All language subtitles for The.Capture.S03E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,270 --> 00:00:03,468 Rachel Carey, I understand you have this drive 2 00:00:03,781 --> 00:00:05,955 to get to the very heart of things. 3 00:00:05,994 --> 00:00:07,013 It's commendable. 4 00:00:07,038 --> 00:00:08,921 But here at Counter-Terrorism, 5 00:00:08,991 --> 00:00:13,401 accepting you can rarely see the whole picture is part of the job. 6 00:00:13,426 --> 00:00:15,237 Is anyone going to tell me what the problem is? 7 00:00:15,262 --> 00:00:17,238 You're under suspicion for assault and kidnapping. 8 00:00:17,501 --> 00:00:19,517 This ain't what happened! None of this happened! 9 00:00:19,541 --> 00:00:21,317 I think someone's interfering with our feeds, 10 00:00:21,341 --> 00:00:22,437 tampering with evidence. 11 00:00:22,461 --> 00:00:24,037 They call it correction, 12 00:00:24,061 --> 00:00:27,077 when they take something they don't like and they change it. 13 00:00:27,185 --> 00:00:30,490 Correction is a method of real-time image manipulation 14 00:00:30,555 --> 00:00:32,829 using the disruption of camera feeds and the deployment 15 00:00:32,853 --> 00:00:34,037 of deepfake technology. 16 00:00:34,061 --> 00:00:37,397 I'm now joined by Home Office Security Minister Isaac Turner. 17 00:00:37,832 --> 00:00:39,818 - Good evening. - Good evening, Khadija. 18 00:00:39,920 --> 00:00:41,580 You're not a true believer, are you? 19 00:00:41,626 --> 00:00:44,981 I haven't joined them. I am trying to beat them, 20 00:00:45,059 --> 00:00:47,109 and they are watching me day and night. 21 00:00:47,202 --> 00:00:49,473 - You need a plan. - Have you got a plan? 22 00:00:49,582 --> 00:00:52,557 I need to witness the UK Correction programme from the inside. 23 00:00:52,581 --> 00:00:55,637 I need to prove what they're capable of beyond doubt. 24 00:00:55,661 --> 00:00:57,397 The people involved in this, 25 00:00:57,421 --> 00:00:59,357 they'll stop at nothing to keep it secret. 26 00:00:59,381 --> 00:01:02,507 You are not taking this story away from me. I'm calling Legal. 27 00:01:02,532 --> 00:01:04,245 If you're serious about exposing it, 28 00:01:04,270 --> 00:01:06,328 you need to prove it definitively. 29 00:01:06,375 --> 00:01:08,520 - And how do you suggest doing that? - Together. 30 00:01:08,545 --> 00:01:10,637 I stopped by the Commissioner's office this morning. 31 00:01:10,661 --> 00:01:12,716 - Handed in my 728. - You're resigning? 32 00:01:12,802 --> 00:01:15,237 Don't worry, Gemma. I didn't give the real reason. 33 00:01:15,446 --> 00:01:17,179 You can't win, Rachel. 34 00:01:17,288 --> 00:01:19,237 Asset deployed. Asset deployed. 35 00:01:19,261 --> 00:01:21,957 You're asserting that there's some sort of programme 36 00:01:21,981 --> 00:01:25,877 within British Intelligence to create fake video footage? 37 00:01:26,049 --> 00:01:27,597 They call it Correction. 38 00:01:27,621 --> 00:01:29,997 Frank, please detain DCI Carey. 39 00:01:30,021 --> 00:01:32,425 She's involved in subversive action against the state. 40 00:01:32,597 --> 00:01:34,018 Not my state. 41 00:01:34,221 --> 00:01:36,117 She hasn't said anything about the US. 42 00:01:36,141 --> 00:01:38,397 While you believed you were watching Isaac Turner, 43 00:01:38,421 --> 00:01:40,957 you were, in fact, watching me... 44 00:01:40,981 --> 00:01:42,437 a deepfake. 45 00:01:42,461 --> 00:01:45,517 Only by bringing this conspiracy out into the open 46 00:01:45,541 --> 00:01:47,877 can we hope to confront it. 47 00:01:47,901 --> 00:01:51,549 Rachel, you don't know what you've done! 48 00:01:58,584 --> 00:02:01,845 _ 49 00:02:03,581 --> 00:02:08,117 Announcing the arrival of flight POL987 50 00:02:08,141 --> 00:02:10,557 from Warsaw at gate 12. 51 00:02:10,581 --> 00:02:12,949 Baggage reclaim information to follow. 52 00:04:03,957 --> 00:04:06,456 Passengers are reminded to keep their luggage with them 53 00:04:06,481 --> 00:04:07,677 at all times. 54 00:04:07,701 --> 00:04:11,181 Any unattended items will be removed and may be destroyed. 55 00:04:29,941 --> 00:04:35,865 _ 56 00:04:45,101 --> 00:04:47,797 Rachel: Deepfakes have become easier to create 57 00:04:47,821 --> 00:04:49,941 and harder to detect. 58 00:04:50,941 --> 00:04:53,037 The question we asked ourselves a year ago 59 00:04:53,061 --> 00:04:55,207 has become even more urgent. 60 00:04:55,341 --> 00:04:57,581 How can we believe what we see? 61 00:04:59,011 --> 00:05:00,981 It's a question... 62 00:05:02,941 --> 00:05:04,181 Ma'am. 63 00:05:15,113 --> 00:05:16,935 Ma'am, it's working. 64 00:05:16,974 --> 00:05:18,037 Camera location? 65 00:05:18,061 --> 00:05:20,204 Heathrow T5, immigration. 66 00:05:21,021 --> 00:05:23,981 He's beaten the e-gate, but not our camera. 67 00:05:25,024 --> 00:05:26,743 We see you too. 68 00:05:27,380 --> 00:05:28,607 Do we know who he is? 69 00:05:28,708 --> 00:05:30,277 We know who he's pretending to be. 70 00:05:30,301 --> 00:05:31,545 Track that deepfake. 71 00:05:31,570 --> 00:05:32,529 Ma'am. 72 00:05:32,554 --> 00:05:35,117 Transfer all CCTV from Heathrow Terminal Five and open comms. 73 00:05:35,141 --> 00:05:37,997 Counter-Terrorism-Command to Heathrow Terminal Five. 74 00:05:38,021 --> 00:05:40,757 Active security breach, Correction in progress. 75 00:05:40,781 --> 00:05:44,821 Target identity as yet unknown. Travelling under a deepfake avatar. 76 00:05:57,511 --> 00:06:01,983 _ 77 00:06:06,241 --> 00:06:09,201 - Where is he now? - Running facial recognition, ma'am. 78 00:06:11,324 --> 00:06:12,924 Come on! We can't have lost him. 79 00:06:14,047 --> 00:06:16,127 Please alight here for baggage reclaim. 80 00:06:26,458 --> 00:06:28,917 Target located, ma'am. 81 00:06:29,222 --> 00:06:31,182 Exiting transit system. 82 00:06:34,021 --> 00:06:36,797 Pos ID! Or fake ID. 83 00:06:37,110 --> 00:06:39,470 Ma'am, sending smudge of target to all units. 84 00:06:40,861 --> 00:06:43,957 May we remind you, smoking and the use of e-cigarettes... 85 00:06:44,481 --> 00:06:45,601 Target received. 86 00:06:46,141 --> 00:06:48,821 Target heading towards baggage reclaim concourse. 87 00:06:53,568 --> 00:06:55,617 How many cameras did we ask for at Heathrow? 88 00:06:55,680 --> 00:06:57,397 - 50. - How many did they give us? 89 00:06:57,658 --> 00:06:58,533 Two. 90 00:06:58,580 --> 00:06:59,958 Face match on target, ma'am. 91 00:06:59,983 --> 00:07:02,639 Anton Koslov, Russian ex-military. 92 00:07:02,781 --> 00:07:04,277 Deceased, apparently. 93 00:07:04,301 --> 00:07:06,557 Armed support, Heathrow Terminal Five. 94 00:07:06,581 --> 00:07:10,077 All units be advised, target's name is Anton Koslov. 95 00:07:10,101 --> 00:07:12,764 He is a hostile foreign asset and may be dangerous. 96 00:07:12,985 --> 00:07:14,303 Copy. Anton Koslov. 97 00:07:16,741 --> 00:07:19,957 Armed police! Move! Armed police! Move! 98 00:07:19,981 --> 00:07:23,277 Move away! Move! 99 00:07:23,301 --> 00:07:26,802 A Russian black op breaching UK Border Control. 100 00:07:27,101 --> 00:07:29,397 - This could be a kill mission. - Get this right, ma'am, 101 00:07:29,421 --> 00:07:31,541 they'll give you all the cameras you need. 102 00:07:33,461 --> 00:07:36,197 SO15 arrest teams to Heathrow. 103 00:07:45,021 --> 00:07:47,680 Target located, lower baggage reclaim. 104 00:07:51,101 --> 00:07:54,077 Hey! Out of the way! Armed police! 105 00:07:54,101 --> 00:07:55,461 Move! Move! 106 00:07:57,901 --> 00:08:00,677 Target on the move towards baggage reclaim, 7-12. 107 00:08:00,701 --> 00:08:03,357 Armed police! Armed police! 108 00:08:03,381 --> 00:08:06,317 Move! Move! Armed police! Armed police! Move back! 109 00:08:06,341 --> 00:08:07,877 Contact, contact. Pos ID. 110 00:08:07,901 --> 00:08:10,581 Target passing baggage reclaim seven, grey jacket. 111 00:08:12,621 --> 00:08:14,861 Armed police! Armed police! Stay there! 112 00:08:15,941 --> 00:08:19,781 Grey jacket! Stay there! Hands in the air! 113 00:08:21,270 --> 00:08:24,117 - Loss. Loss. No eyes on target. - Sorry, repeat? 114 00:08:24,141 --> 00:08:25,677 No eyes on suspect. 115 00:08:25,701 --> 00:08:27,141 It's not your man. 116 00:08:32,185 --> 00:08:33,247 Target located. 117 00:08:33,272 --> 00:08:36,620 Pos ID. Camera D31, baggage claim, belt five. 118 00:08:38,821 --> 00:08:41,157 Armed police! Hands in the air! Stay where you are! 119 00:08:41,181 --> 00:08:42,317 Armed police! 120 00:08:42,341 --> 00:08:43,616 Loss. Loss. No eyes on target. 121 00:08:43,641 --> 00:08:45,236 Pos ID. Target heading towards customs, 122 00:08:45,261 --> 00:08:46,437 ... green channel. 123 00:08:46,461 --> 00:08:48,077 Armed police! Don't move! 124 00:08:48,566 --> 00:08:50,317 Loss. Loss. No eyes on target. 125 00:08:50,341 --> 00:08:51,981 Pos ID. Camera D12. 126 00:08:52,005 --> 00:08:53,651 Target on upper level concourse. 127 00:08:53,659 --> 00:08:56,397 Target seen on camera J12 at gate 13. 128 00:08:56,696 --> 00:08:58,917 Target caught on camera L4. 129 00:08:58,941 --> 00:09:01,237 Camera K49. Target sat at gate 13. 130 00:09:01,389 --> 00:09:03,173 We've got Correction on multiple feeds. 131 00:09:03,220 --> 00:09:05,980 - Target leaving gate 39. Camera L4... - Camera J33. 132 00:09:06,005 --> 00:09:08,197 Target on the right to corridor. 133 00:09:08,221 --> 00:09:09,757 Target exiting business class lounge. 134 00:09:09,781 --> 00:09:11,313 Target sitting in the departure lounge. 135 00:09:11,338 --> 00:09:12,938 Target boarding flight at gate 21. 136 00:09:15,011 --> 00:09:16,664 Target on camera G12. 137 00:09:19,101 --> 00:09:21,117 Armed units on each exit! 138 00:09:21,141 --> 00:09:24,061 The target does not set foot outside the terminal building. 139 00:09:43,490 --> 00:09:46,020 Ma'am. 140 00:10:21,639 --> 00:10:24,717 Armed police! Armed police! Hands in the air! Show me your hands! 141 00:10:29,021 --> 00:10:31,197 - Get out the car! - Turn around! 142 00:10:31,221 --> 00:10:32,597 Do not move! 143 00:10:32,621 --> 00:10:35,077 Hope you've enjoyed your time in the UK, Anton. 144 00:10:35,101 --> 00:10:37,301 Sorry you can't stay a little while longer. 145 00:10:39,421 --> 00:10:40,877 Kilo Three to Control. 146 00:10:40,901 --> 00:10:42,677 Target secure. 147 00:10:42,701 --> 00:10:45,541 Repeat. Target secure. 148 00:10:48,560 --> 00:10:50,021 If not now, ma'am... 149 00:10:58,261 --> 00:11:00,096 Home Secretary, that's not what I asked. 150 00:11:00,121 --> 00:11:01,477 So I ask you a third time. 151 00:11:01,535 --> 00:11:04,016 Isn't this ultimately a bid for Number 10? 152 00:11:04,180 --> 00:11:07,043 Andrew, if we're serious about protecting ourselves 153 00:11:07,068 --> 00:11:09,938 from threats of artificial intelligence, and those who would use it 154 00:11:09,963 --> 00:11:13,357 against us, then this Government cannot afford to rest. 155 00:11:13,663 --> 00:11:17,136 And that means smarter surveillance, smarter borders, 156 00:11:17,161 --> 00:11:18,222 smarter elections... 157 00:11:18,247 --> 00:11:21,437 Yes, I get the idea. You're refusing to answer my question 158 00:11:21,461 --> 00:11:22,957 and we are out of time. 159 00:11:22,981 --> 00:11:25,877 - Home Secretary, good afternoon. - Ah, thank you, Andrew. 160 00:11:25,901 --> 00:11:28,877 And the time now is just past 12... 161 00:11:28,901 --> 00:11:30,597 Commander Carey. 162 00:11:30,621 --> 00:11:32,332 Home Secretary. 163 00:11:34,181 --> 00:11:38,261 Operation Veritas is... ready. 164 00:12:30,661 --> 00:12:33,277 Whatever happens, don't look at the camera. 165 00:12:33,301 --> 00:12:34,369 Reads as nervous. 166 00:12:34,393 --> 00:12:36,569 Yes, thank you. It's not my first time in a studio. 167 00:12:36,594 --> 00:12:37,825 Well, it's first time in a hot seat. 168 00:12:37,850 --> 00:12:39,509 Two minutes to air, everyone, two minutes. 169 00:12:39,533 --> 00:12:40,342 Two minutes. 170 00:12:40,367 --> 00:12:43,037 Khadija travelling. Line up on guest, please. 171 00:12:43,061 --> 00:12:45,957 Excuse me, I need to speak to her before we go on. 172 00:12:45,981 --> 00:12:48,076 - I have been asking. - Uh, yes, I haven't forgotten. 173 00:12:48,101 --> 00:12:50,694 They know you're here to talk about Carey-Cams. Not the inquiry. 174 00:12:50,719 --> 00:12:52,550 Smart-Cams! What are you doing? 175 00:12:52,575 --> 00:12:54,837 It's BTS, for social. "Carey-Cams" is getting more traction. 176 00:12:54,861 --> 00:12:56,317 Yes, because you keep pushing it. 177 00:12:56,341 --> 00:12:58,996 If I have to sit through one more talk on inclusivity, I'm going to 178 00:12:59,021 --> 00:13:01,790 exclude myself and take those podcast people up on their offer. 179 00:13:01,815 --> 00:13:04,053 - Carey-Cams, yeah? - Can you take this for me, please? 180 00:13:04,078 --> 00:13:05,943 - Rachel! - 30 seconds. 181 00:13:05,967 --> 00:13:07,334 So glad we could make this happen. 182 00:13:07,366 --> 00:13:09,757 Bloody thrilled you're getting the recognition you deserve. 183 00:13:09,781 --> 00:13:12,797 - Something wrong with your phone? - Were we supposed to have lunch? 184 00:13:12,821 --> 00:13:14,557 What happened to the rest of your expose...? 185 00:13:14,581 --> 00:13:17,117 - Well, you saw the follow up? - Little light, wasn't it? 186 00:13:17,141 --> 00:13:20,281 Whose flask is this and what the fuck's it doing under my desk? 187 00:13:20,328 --> 00:13:22,535 That's the green tea you asked for, Khadija. 188 00:13:22,560 --> 00:13:23,817 - I don't know. - Oh, it's hers. 189 00:13:23,842 --> 00:13:26,423 - Oh, well, thank you! - You left out half the evidence. 190 00:13:26,501 --> 00:13:28,397 What are you saving it for, Khadija, the book deal? 191 00:13:28,421 --> 00:13:29,717 - Rachel, please. - Seven... 192 00:13:29,741 --> 00:13:32,197 It's called Legal and Compliance. Get used to it. 193 00:13:32,221 --> 00:13:35,357 ... five, four, three, 194 00:13:35,381 --> 00:13:38,343 two, one, and cue. 195 00:13:38,428 --> 00:13:40,836 Good evening. I'm Khadija Khan. 196 00:13:41,321 --> 00:13:42,797 Or am I? 197 00:13:43,203 --> 00:13:46,453 12 months on from the BBC's award-winning report 198 00:13:46,478 --> 00:13:49,240 on Britain's deepfake evidence scandal, 199 00:13:49,396 --> 00:13:53,277 questioning everything we see has become a national habit. 200 00:13:53,471 --> 00:13:56,117 So how do we begin to sort fact from fiction, 201 00:13:56,141 --> 00:13:58,597 and who do we trust with the job? 202 00:13:58,750 --> 00:14:02,557 Well, how about the woman who blew the whistle on Correction herself? 203 00:14:02,581 --> 00:14:07,317 Giving her first interview as Head of SO15, another exclusive, 204 00:14:07,341 --> 00:14:11,157 whistle-blower turned Commander, Rachel Carey, joins me 205 00:14:11,181 --> 00:14:13,597 live in the studio. 206 00:14:13,621 --> 00:14:15,717 - Scout's honour. - Good evening, Khadija. 207 00:14:15,741 --> 00:14:17,717 It's, er, Acting Commander... 208 00:14:17,741 --> 00:14:21,117 Was blowing the whistle your only option? 209 00:14:21,501 --> 00:14:22,961 Er, erm... 210 00:14:23,025 --> 00:14:26,416 Er, no, I-I could've turned a blind eye to what I saw, 211 00:14:26,441 --> 00:14:28,996 - and, erm, kept my head down. - But you didn't. Why? 212 00:14:29,021 --> 00:14:32,485 I believed the best way to stop the Correction programme 213 00:14:32,510 --> 00:14:33,540 was to go public with it. 214 00:14:33,565 --> 00:14:36,887 The question I'm asking, Commander, is why you? 215 00:14:37,347 --> 00:14:39,137 Why were you the one to take a stand? 216 00:14:39,786 --> 00:14:43,237 Er, I suppose it's... It's... It's hard for some people, 217 00:14:43,261 --> 00:14:46,541 you know, some people have families. And I, erm... 218 00:14:48,353 --> 00:14:50,317 I just felt I should do it. 219 00:14:50,705 --> 00:14:53,237 Was there a degree of self-interest? 220 00:14:53,261 --> 00:14:54,326 Look at that. 221 00:14:54,350 --> 00:14:55,677 I mean, blowing the whistle hasn't exactly 222 00:14:55,701 --> 00:14:57,357 done your career much damage, has it? 223 00:14:57,834 --> 00:15:01,302 I mean, a year ago, you were a thorn in the side of SO15. 224 00:15:01,327 --> 00:15:02,877 And now you're Commander... 225 00:15:02,901 --> 00:15:06,511 Khadija, when I exposed Correction, I wasn't thinking about my career. 226 00:15:06,536 --> 00:15:09,077 - I was risking it. - Well, it was a risk that paid off. 227 00:15:09,101 --> 00:15:12,117 CHUCKLES. You must admit, you've done rather well since then. 228 00:15:12,141 --> 00:15:14,277 With all the exclusives you've been getting, 229 00:15:14,301 --> 00:15:16,614 you haven't done too badly yourself. 230 00:15:16,843 --> 00:15:17,845 Touché. 231 00:15:17,870 --> 00:15:19,938 Well, your expose has already led to a number 232 00:15:19,986 --> 00:15:21,580 of convictions being overturned, 233 00:15:21,605 --> 00:15:24,465 starting with that of former soldier Shaun Emery. 234 00:15:24,856 --> 00:15:26,672 Were you glad to see him released? 235 00:15:26,697 --> 00:15:27,957 I was. 236 00:15:27,981 --> 00:15:30,317 But Shaun Emery is just the start. 237 00:15:30,341 --> 00:15:32,994 We don't know the scale of Correction in the UK, 238 00:15:33,019 --> 00:15:34,957 which is why we need a public inquiry. 239 00:15:34,981 --> 00:15:37,797 Well, Lord Justice Frederickson starts calling witnesses 240 00:15:37,821 --> 00:15:41,157 to his long-awaited inquiry from tomorrow. 241 00:15:41,181 --> 00:15:45,037 Do you think the finger of blame will point to British Intelligence 242 00:15:45,061 --> 00:15:46,757 or further afield? 243 00:15:46,781 --> 00:15:48,877 You've seen the same evidence I have, Khadija... 244 00:15:48,901 --> 00:15:52,717 Are you hopeful that Lord Frederickson will get to the truth? 245 00:15:52,741 --> 00:15:56,863 I hope that the people who know the truth will do the right thing. 246 00:15:56,933 --> 00:16:00,504 Come forward and testify so we can begin to understand 247 00:16:00,520 --> 00:16:02,336 how many people in the UK 248 00:16:02,360 --> 00:16:04,437 have been put behind bars on deepfake evidence. 249 00:16:04,461 --> 00:16:07,597 And if it turns out to be hundreds of violent offenders, 250 00:16:07,621 --> 00:16:10,228 I mean, will they all be released? 251 00:16:10,558 --> 00:16:12,763 Khadija, the question you're asking 252 00:16:12,788 --> 00:16:15,797 is essentially the same one you asked at the beginning. 253 00:16:15,836 --> 00:16:18,237 How do we sort fact from fiction, 254 00:16:18,466 --> 00:16:20,570 and put an end to deepfake evidence? 255 00:16:21,007 --> 00:16:23,437 Well, I'm very excited to announce that in partnership 256 00:16:23,461 --> 00:16:26,749 with the Home Office, I'm developing a new kind of CCTV cam... 257 00:16:26,774 --> 00:16:29,436 No, well, the... The question I'm asking is, are we about to see 258 00:16:29,460 --> 00:16:33,837 a tsunami of serious offenders let out onto our streets? 259 00:16:33,861 --> 00:16:37,717 If incriminating footage is found to have been faked, 260 00:16:37,741 --> 00:16:40,717 the defendant will be entitled to a re-trial. 261 00:16:40,741 --> 00:16:45,157 If the conviction cannot be upheld, then... they may be released. 262 00:16:45,181 --> 00:16:49,917 As Commander of Counter-Terrorism, public safety is my first priority. 263 00:16:49,941 --> 00:16:52,637 But I will not break the law to defend the law, 264 00:16:52,661 --> 00:16:55,501 and I will not put people away under false evidence. 265 00:16:58,383 --> 00:17:01,585 Thank you very much, Commander Rachel Carey. 266 00:17:05,256 --> 00:17:06,917 Why didn't you tell us?! 267 00:17:06,942 --> 00:17:08,197 It was just work. 268 00:17:08,334 --> 00:17:12,317 Bollocks. Were you nervous? I'd shit myself. 269 00:17:12,341 --> 00:17:13,797 Did you shit yourself? 270 00:17:13,821 --> 00:17:16,781 Abigail, the Commander of SO15 does not shit herself. 271 00:17:19,301 --> 00:17:21,757 So... what did you think? 272 00:17:21,781 --> 00:17:24,157 Oh, I didn't see it. I-I just saw the comments. 273 00:17:24,181 --> 00:17:25,677 What comments? 274 00:17:25,701 --> 00:17:28,037 Ugh... No, I'd... I'd rather not know. 275 00:17:28,061 --> 00:17:29,797 Yeah, all right, whatever. 276 00:17:29,821 --> 00:17:32,981 - Why, what were they saying? - You're basically a celebrity now. 277 00:17:34,781 --> 00:17:36,957 Any idea if Dad saw it? 278 00:17:36,981 --> 00:17:39,117 Are you mad? They go to bed at 9.00! 279 00:17:39,471 --> 00:17:41,232 Can you get tables in restaurants now? 280 00:17:41,349 --> 00:17:43,217 I think I could do that anyway. 281 00:17:44,135 --> 00:17:47,950 Actually, I could squeeze in a drink on my way home. 282 00:17:48,076 --> 00:17:49,197 With me? 283 00:17:49,221 --> 00:17:52,484 Well, I mean I've got to be up early in the morning, but, you know, 284 00:17:52,509 --> 00:17:54,957 it's not every day you give your first interview on nation... 285 00:17:56,322 --> 00:17:57,637 Oh... You sound... 286 00:17:58,231 --> 00:18:00,798 I'm actually a bit busy. Can we do another time? 287 00:18:00,876 --> 00:18:02,188 Sure, yeah. 288 00:18:02,213 --> 00:18:03,609 Go for it. I didn't realise. 289 00:18:03,633 --> 00:18:05,129 - Er, have a good... - Stop it! 290 00:18:05,154 --> 00:18:06,314 Er, yep. 291 00:19:21,141 --> 00:19:23,357 I would delete that one if I were you. 292 00:19:23,381 --> 00:19:25,077 What the fuck are you doing here? 293 00:19:25,101 --> 00:19:27,477 You might've found a way to make cameras safe, 294 00:19:27,501 --> 00:19:29,477 but doors, not so much. 295 00:19:29,501 --> 00:19:32,612 - Get out of my home. - Your home? 296 00:19:34,420 --> 00:19:36,653 I would've figured this for a rental. 297 00:19:36,755 --> 00:19:39,896 Don't worry, you won't find many personal touches 298 00:19:40,034 --> 00:19:41,794 round my digs either. 299 00:19:42,781 --> 00:19:44,557 I could clear out of there in 20 minutes, 300 00:19:44,581 --> 00:19:46,237 you'd never know I was there. 301 00:19:46,261 --> 00:19:48,117 And yet you linger. 302 00:19:48,277 --> 00:19:51,088 You don't like me very much, do you, Fast-Track? 303 00:19:51,203 --> 00:19:53,963 I'm not used to seeing you without blood on your hands. 304 00:19:57,381 --> 00:19:58,885 What do you want, Frank? 305 00:19:59,741 --> 00:20:03,357 Penthouse apartment and a $12 bottle of Scotch? 306 00:20:03,381 --> 00:20:06,661 Shouldn't you be drinking fine single malts by now? 307 00:20:11,141 --> 00:20:12,461 Saw you on TV. 308 00:20:13,621 --> 00:20:15,330 You did good. 309 00:20:15,554 --> 00:20:17,828 - I have notes. - If you've got something to say, say it. 310 00:20:17,859 --> 00:20:19,117 You never mentioned the US. 311 00:20:19,328 --> 00:20:21,357 - Is that a note? - No, no, no. 312 00:20:21,381 --> 00:20:24,917 No, we like that. No, don't change anything about that. 313 00:20:24,941 --> 00:20:29,501 No, one year and still nothing linking the CIA and Correction. 314 00:20:31,318 --> 00:20:34,326 You plan on keeping your mouth shut at the inquiry too? 315 00:20:35,341 --> 00:20:38,541 There is a big difference between "keeping my mouth shut" 316 00:20:38,566 --> 00:20:40,661 and not having enough evidence against you. 317 00:20:40,721 --> 00:20:43,157 Well, we all know you're brave, Fast-Track. 318 00:20:43,521 --> 00:20:45,077 You're not suicidal. 319 00:20:45,101 --> 00:20:46,917 You were smart to make that deal. 320 00:20:46,941 --> 00:20:48,077 What deal? 321 00:20:48,101 --> 00:20:52,757 You used my op to expose the British programme. 322 00:20:52,781 --> 00:20:55,955 Now, if that had happened on my watch without my authorisation, 323 00:20:55,980 --> 00:20:59,371 that would've made you an enemy of the state, and me an asshole. 324 00:20:59,613 --> 00:21:02,707 So when the Agency bundles you into a van 325 00:21:02,732 --> 00:21:08,650 and starts asking you questions, remember... we have a deal. 326 00:21:10,941 --> 00:21:13,237 And why would I do you a favour? 327 00:21:13,261 --> 00:21:15,117 So I could owe you one. 328 00:21:15,596 --> 00:21:20,467 Never know, you may need a favour from a guy like me one day. 329 00:21:24,781 --> 00:21:28,581 Oh, I heard you caught a Russian. 330 00:21:30,469 --> 00:21:32,105 Keep up the good work. 331 00:21:34,461 --> 00:21:36,027 What's your interest? 332 00:21:36,362 --> 00:21:39,954 Jesus Christ, can't a person pay a compliment? 333 00:21:40,056 --> 00:21:42,317 You're always fishing for intel. 334 00:21:42,591 --> 00:21:45,225 Garland was right. You're wasted as a cop. 335 00:21:54,141 --> 00:21:56,663 Big day. Lots of interest in the Carey-Cam launch. 336 00:21:56,688 --> 00:22:01,197 We've got ITN, BBC, Sky News, GB News, Al Jazeera, 337 00:22:01,221 --> 00:22:03,317 plus all the major UK broadsheets and tabloids. 338 00:22:03,341 --> 00:22:06,650 Oh, and the Mail On Sunday magazine want 15 minutes and a photo shoot. 339 00:22:06,683 --> 00:22:09,138 - Photoshoot? Why? - They're doing a profile piece. 340 00:22:09,201 --> 00:22:12,355 - Powerful woman. Young, single... - What? Who says I'm...? 341 00:22:12,380 --> 00:22:14,966 What the hell has my relationship status got to do with anything? 342 00:22:14,991 --> 00:22:16,340 Fine, the headline being, you know, 343 00:22:16,365 --> 00:22:17,740 First Female Head of Counter-Terrorism... 344 00:22:17,765 --> 00:22:19,588 I'm not the First Female Head of Counter-Terrorism. 345 00:22:19,613 --> 00:22:21,438 - OK, it's just a headline. - It's not the truth. 346 00:22:21,463 --> 00:22:22,592 - Oh, whose truth? 347 00:22:24,231 --> 00:22:25,357 What? 348 00:22:25,381 --> 00:22:28,932 Do you have a preference which side of the stage the podium goes? 349 00:22:29,001 --> 00:22:31,756 I think it makes more sense on the right, 350 00:22:31,781 --> 00:22:33,569 but then if we want the Carey-Cam 351 00:22:33,593 --> 00:22:34,746 - in the middle... - Paige, 352 00:22:34,832 --> 00:22:38,651 I trust you to make these crucial decisions by yourself. 353 00:22:50,321 --> 00:22:51,677 Tom. 354 00:22:52,048 --> 00:22:54,837 I need you to pull all the camera feeds from my building 355 00:22:54,861 --> 00:22:57,429 - from 9.00 till 12.00 last night. - Your building? 356 00:22:57,648 --> 00:22:59,417 And run checks for interference. 357 00:22:59,511 --> 00:23:02,517 - Anything particular I'm looking for? - Commander Carey. 358 00:23:02,867 --> 00:23:04,082 Deputy Commissioner. 359 00:23:04,107 --> 00:23:05,301 Two minutes. 360 00:23:05,435 --> 00:23:06,795 Sir. 361 00:23:07,613 --> 00:23:08,793 Check your phone. 362 00:23:17,472 --> 00:23:18,608 Come in. We won't keep you. 363 00:23:18,633 --> 00:23:20,724 We know how rushed off your feet you must be. 364 00:23:20,802 --> 00:23:22,576 Not too rushed off my feet, sir. 365 00:23:22,630 --> 00:23:24,117 Commissioner, good morning. 366 00:23:24,141 --> 00:23:26,667 Rachel. How are you feeling about this afternoon? 367 00:23:26,769 --> 00:23:28,583 Something happening this afternoon, sir? 368 00:23:28,608 --> 00:23:31,271 I'll be glad to get the launch out of the way, sir, to be honest. 369 00:23:31,296 --> 00:23:33,917 Well, we're all tremendously excited. 370 00:23:34,061 --> 00:23:38,397 Now, I know that your annual review isn't for another few weeks, 371 00:23:38,421 --> 00:23:43,077 but this felt like more of a milestone to, well, 372 00:23:43,710 --> 00:23:46,292 express our profound gratitude. 373 00:23:46,542 --> 00:23:50,318 You've given SO15 a clean bill of health, Rachel, 374 00:23:50,421 --> 00:23:53,597 - in under a year. - Sir, it's a work in progress. 375 00:23:53,621 --> 00:23:56,357 Operation Carey-Cam's going to be the icing on the cake. 376 00:23:56,381 --> 00:23:58,525 Operation Veritas, Smart-Cams. 377 00:23:58,550 --> 00:24:00,597 Really appreciate the timing of the launch, Rachel. 378 00:24:00,621 --> 00:24:02,759 It's a neat distraction from the Frederickson Inquiry. 379 00:24:02,784 --> 00:24:05,187 I'm not responsible for the scheduling of the press launch. 380 00:24:05,212 --> 00:24:08,008 Well, we want to make it crystal clear, Rachel, 381 00:24:08,094 --> 00:24:12,117 you will continue to be the brand ambassador for these cameras, 382 00:24:12,141 --> 00:24:14,291 even when the new Commander begins. 383 00:24:16,141 --> 00:24:18,622 I didn't realise one had been selected? 384 00:24:18,647 --> 00:24:20,912 We're very close. 385 00:24:20,936 --> 00:24:22,393 - May I ask...? - I'll introduce them 386 00:24:22,417 --> 00:24:23,910 as soon as their vetting's complete. 387 00:24:24,264 --> 00:24:27,517 The security process has had to be very rigorous, 388 00:24:27,541 --> 00:24:29,197 as I'm sure you can imagine. 389 00:24:29,221 --> 00:24:31,517 I had thought I'd be involved in that. 390 00:24:31,541 --> 00:24:33,357 Yeah, but then you put yourself forward. 391 00:24:33,381 --> 00:24:36,637 - Conflict of interests. - You asked me to put myself forward. 392 00:24:36,879 --> 00:24:38,847 There'll be other opportunities, Rachel. 393 00:24:38,871 --> 00:24:42,997 Ultimately, we felt that the department could benefit 394 00:24:43,021 --> 00:24:47,473 from somebody with more experience at multi-agency level. 395 00:24:47,527 --> 00:24:50,324 Someone more used to collaborating with other entities. 396 00:24:51,526 --> 00:24:54,996 Sir, I was hired to turn SO15 around. 397 00:24:55,021 --> 00:24:57,445 I could only do that by hiring people I trust. 398 00:24:57,470 --> 00:25:00,195 And you've done a formidable job, Rachel. 399 00:25:00,887 --> 00:25:04,329 You are already the youngest Acting Commander of SO15. 400 00:25:05,168 --> 00:25:06,991 - You'll get there. - Sir. 401 00:25:08,434 --> 00:25:11,496 I look forward to being relieved of my PR duties 402 00:25:11,521 --> 00:25:13,197 so I can concentrate on the real work. 403 00:25:13,221 --> 00:25:16,877 We'd like you to continue with your public-facing commitments. 404 00:25:16,901 --> 00:25:20,037 Absolutely. All those hours of media training haven't gone to waste. 405 00:25:20,061 --> 00:25:21,397 Oh, congrats, by the way. 406 00:25:21,421 --> 00:25:23,649 I heard you gave Khadija Khan a bit of a kicking. 407 00:25:23,727 --> 00:25:25,340 Paige did a great job. 408 00:25:26,741 --> 00:25:31,437 So just to be clear, you'd like me to be the face of the department, 409 00:25:31,820 --> 00:25:33,340 but not the head? 410 00:25:44,932 --> 00:25:46,092 Ma'am. 411 00:25:49,082 --> 00:25:50,802 You found him, then. 412 00:25:50,989 --> 00:25:52,557 Any concerns? 413 00:25:52,854 --> 00:25:55,310 Frank Napier paying you a visit in the middle of the night? 414 00:25:55,335 --> 00:25:57,850 - I'd say that was a concern. - Did the system flag anything? 415 00:25:57,881 --> 00:25:59,528 He's made no attempt to hide himself. 416 00:25:59,761 --> 00:26:01,176 - What did he want? - Hmm. 417 00:26:01,247 --> 00:26:03,836 Shall I leave this with you, ma'am, or on your desk? 418 00:26:04,054 --> 00:26:05,502 Came for you this morning. 419 00:26:05,619 --> 00:26:07,892 - It's cleared security. - See what it is. 420 00:26:09,181 --> 00:26:12,356 It's a good thing, ma'am, if the CIA can't hack us. 421 00:26:14,541 --> 00:26:18,645 Do you ever worry this has all been too easy? 422 00:26:19,621 --> 00:26:21,597 When you think who wanted us to fail, 423 00:26:21,621 --> 00:26:24,157 the depths they'd go to to try and stop us. 424 00:26:24,618 --> 00:26:26,658 They've left us alone until now. 425 00:26:27,261 --> 00:26:29,313 You want me to put eyes on Napier? 426 00:26:30,624 --> 00:26:32,304 I'm not talking about Frank. 427 00:26:33,501 --> 00:26:35,856 We're getting a new Commander. 428 00:26:36,221 --> 00:26:38,621 Ah, you was robbed, ma'am. 429 00:26:39,821 --> 00:26:41,117 Any ideas? 430 00:26:41,141 --> 00:26:44,367 "Someone more used to collaborating with other entities," apparently. 431 00:26:44,426 --> 00:26:47,227 - Good grief. - Looks like a good one, ma'am. 432 00:26:52,544 --> 00:26:55,106 in case you need it, Frank. 0 1100 900 472 433 00:26:56,141 --> 00:26:57,680 Put eyes on Napier. 434 00:27:09,421 --> 00:27:13,397 The truth about Correction may finally be coming, 435 00:27:13,421 --> 00:27:17,861 as the long awaited Frederickson inquiry calls its first witnesses. 436 00:27:18,873 --> 00:27:22,521 That's right, Khadija, Lord Justice Frederickson has indeed promised 437 00:27:22,629 --> 00:27:26,285 a "full and unflinching" inquiry into the deepfake scandal. 438 00:27:33,741 --> 00:27:35,823 And he's started off on the front foot, 439 00:27:36,002 --> 00:27:39,841 calling as his first witness the former Counter-Terrorism Commander 440 00:27:40,053 --> 00:27:41,493 Danny Hart. 441 00:27:57,386 --> 00:28:00,197 Many people feel that he is a key witness in this investigation 442 00:28:00,221 --> 00:28:01,797 - into the deepfake scandal... - Ed? 443 00:28:01,821 --> 00:28:05,237 - Have you just seen what I've seen? - Yeah. Fuck the Frederick son Inquiry! 444 00:28:05,261 --> 00:28:06,557 Natasha? Wrap it up. 445 00:28:06,581 --> 00:28:08,957 You're covering the Operation Veritas press launch. 446 00:28:08,981 --> 00:28:11,301 But for now, back to you in the studio, Khadija. 447 00:28:12,461 --> 00:28:13,801 Thank you, Natasha. 448 00:28:14,901 --> 00:28:17,397 Where's the fucking press launch? 449 00:28:17,616 --> 00:28:19,846 No, you're the first person I told. 450 00:28:20,874 --> 00:28:23,797 Literally put down the phone to Alistair and picked it up to you. 451 00:28:23,821 --> 00:28:26,530 All right, the first person who matters. How about that? 452 00:28:27,616 --> 00:28:28,656 No. 453 00:28:30,341 --> 00:28:31,637 No, yeah, yeah. 454 00:28:32,493 --> 00:28:35,359 Yeah, yeah. Listen, Simi, I'd better go. 455 00:28:35,468 --> 00:28:37,268 OK? I love you. 456 00:28:46,941 --> 00:28:50,303 I saw a woman on the news last night, looked just like you. 457 00:28:50,475 --> 00:28:52,157 - Really? - Mm. 458 00:28:52,181 --> 00:28:54,458 Never can be sure these days. 459 00:28:54,661 --> 00:28:57,837 - Was it? - Me? Depends. 460 00:28:57,861 --> 00:28:59,443 How'd she come across? 461 00:28:59,468 --> 00:29:00,481 In a word? 462 00:29:00,880 --> 00:29:02,677 Unprofessional? 463 00:29:02,701 --> 00:29:05,677 - No. - Un-broadcast able? 464 00:29:06,083 --> 00:29:07,123 Real. 465 00:29:11,672 --> 00:29:13,500 Oh, er, Simone. 466 00:29:14,743 --> 00:29:16,987 - Oh. Are you...? - Yeah. 467 00:29:19,503 --> 00:29:21,964 I'm really pleased to hear that. 468 00:29:22,901 --> 00:29:24,995 Well, we're giving it a go. 469 00:29:25,221 --> 00:29:28,461 Well, looks like it's working. 470 00:29:33,861 --> 00:29:35,317 What is it? 471 00:29:35,341 --> 00:29:38,037 Don't try and tell me that family life makes you this happy. 472 00:29:38,061 --> 00:29:40,493 Ha-ha! Yeah, no, it's a bit more than that. 473 00:29:41,819 --> 00:29:43,197 As it's you... 474 00:29:43,392 --> 00:29:45,712 It won't stay off the record for long, anyhow. 475 00:29:48,138 --> 00:29:50,781 the PM's not standing for re-election. 476 00:29:51,741 --> 00:29:53,597 A leadership contest? 477 00:29:53,621 --> 00:29:55,197 Hmm, well, won't be much of a contest. 478 00:29:55,221 --> 00:29:58,177 So far, there's only one candidate with enough support for a bid. 479 00:29:58,202 --> 00:29:59,198 A coronation. 480 00:29:59,223 --> 00:30:01,517 Ha-ha. Does have a whiff of the Gordon Brown about it, 481 00:30:01,541 --> 00:30:04,197 - when you put it like that. - That explains the high turnout. 482 00:30:04,221 --> 00:30:06,061 They're all expecting a statement. 483 00:30:07,517 --> 00:30:09,637 Might be a little more stoked. 484 00:30:09,941 --> 00:30:12,119 You are looking at the next PM. 485 00:30:14,840 --> 00:30:18,077 I'm not getting any help this time, Rachel. Not like that. 486 00:30:18,332 --> 00:30:21,478 There's no dark-web data analytics. No Gregory Knox. 487 00:30:21,558 --> 00:30:22,598 I know. 488 00:30:23,536 --> 00:30:25,077 After what you did for me. 489 00:30:25,443 --> 00:30:28,757 For you? I didn't do it for you. 490 00:30:28,781 --> 00:30:31,197 - That's not why I did it. - No, of course. 491 00:30:31,221 --> 00:30:33,701 Still, hardly the shabbiest of outcomes. 492 00:30:34,861 --> 00:30:38,501 Me in Number 10, you running Counter-Terrorism. 493 00:30:40,141 --> 00:30:43,153 It's not going to be me. I assumed you knew. 494 00:30:44,624 --> 00:30:46,701 They're fucking idiots, Rachel. 495 00:30:46,726 --> 00:30:49,757 They're their own worst enemies. You made history. 496 00:30:49,781 --> 00:30:53,277 - The youngest Commander of SO15. - Acting Commander. 497 00:30:53,301 --> 00:30:55,997 Well, what better way to show the department's cleaned up its act 498 00:30:56,021 --> 00:30:57,501 than putting you in charge? 499 00:30:59,013 --> 00:31:02,837 Not that... Not that that would be the only reason, obviously. 500 00:31:02,861 --> 00:31:06,117 Panic over! Figured out how to have the podium on the right 501 00:31:06,141 --> 00:31:09,537 and the Carey-Cam in the middle - battery supply to the Carey-Cam. 502 00:31:13,701 --> 00:31:15,996 It's almost 1.00. 503 00:31:21,341 --> 00:31:24,077 In the wake of the deepfake evidence scandal, 504 00:31:24,101 --> 00:31:27,709 it is now imperative for British justice to interrogate 505 00:31:27,734 --> 00:31:30,837 the dangers of video manipulation, 506 00:31:30,861 --> 00:31:34,692 and indeed the wider threat posed by artificial intelligence 507 00:31:34,930 --> 00:31:37,757 to the very tenets of our society. 508 00:31:37,955 --> 00:31:41,384 Now, Mr Hart, as former head of Counter-Terrorism, 509 00:31:41,493 --> 00:31:46,197 we appreciate your cooperation in this most urgent endeavour. 510 00:31:46,441 --> 00:31:48,717 Glad to help in any way I can, sir. 511 00:31:48,741 --> 00:31:53,141 When did you first become aware of the Correction programme, Mr Hart? 512 00:31:57,221 --> 00:32:01,059 With respect, Lord Frederickson, for reasons of national security, 513 00:32:01,084 --> 00:32:04,484 I am unable to answer that question in the context of an open hearing. 514 00:32:05,821 --> 00:32:08,637 I'm simply asking when you first heard of the programme. 515 00:32:08,661 --> 00:32:12,344 Was it during your tenure at SO15, or before? 516 00:32:14,261 --> 00:32:17,757 With respect, Lord Frederickson, for reasons of national security, 517 00:32:17,781 --> 00:32:21,025 I am unable to answer that question in the context of an open hearing. 518 00:32:21,056 --> 00:32:25,387 And if I were to allow you to testify in a private hearing, 519 00:32:25,488 --> 00:32:29,837 is there any guarantee you'll be more forthcoming in your answers? 520 00:32:29,861 --> 00:32:33,757 With respect, Lord Frederickson, for reasons of national security, 521 00:32:33,781 --> 00:32:36,797 I am unable to answer that question. 522 00:32:37,078 --> 00:32:40,494 Operation Veritas smart camera press packs will be available 523 00:32:40,519 --> 00:32:41,840 at the end of this presentation. 524 00:32:41,865 --> 00:32:44,317 Kevin, get the camera on the fucking tripod. 525 00:32:44,341 --> 00:32:45,797 - Please welcome to the stage... - Dickhead. 526 00:32:45,821 --> 00:32:48,197 Acting Commander Rachel Carey. 527 00:32:58,491 --> 00:33:01,917 As deepfakes have become easier to create 528 00:33:02,085 --> 00:33:06,277 and harder to detect, the question has become more urgent. 529 00:33:06,301 --> 00:33:08,637 How can we trust what we see? 530 00:33:08,960 --> 00:33:14,797 Operation Veritas sees the launch of a new kind of CCTV camera, 531 00:33:14,821 --> 00:33:16,797 a smart surveillance cam, 532 00:33:16,821 --> 00:33:20,717 designed to detect cyber-attacks and Correction in real time. 533 00:33:21,164 --> 00:33:24,083 Each smart camera has two lenses. 534 00:33:24,208 --> 00:33:27,117 One feeds a signal to our encrypted network, 535 00:33:27,141 --> 00:33:29,157 the other to the camera's hard-drive, 536 00:33:29,229 --> 00:33:32,997 which records internally offline and so cannot be hacked. 537 00:33:33,314 --> 00:33:36,517 The system flags any discrepancies between the two signals 538 00:33:36,759 --> 00:33:38,639 as suspected interference. 539 00:33:47,981 --> 00:33:50,975 If we need reminding of the threat to our country, 540 00:33:51,000 --> 00:33:54,122 in a recent trial, our smart cameras flagged 541 00:33:54,147 --> 00:33:56,469 a blacklisted foreign national 542 00:33:56,493 --> 00:33:59,611 trying to enter the UK under a deepfake identity. 543 00:33:59,768 --> 00:34:02,604 Given his links to Russian Military Intelligence, 544 00:34:02,651 --> 00:34:05,772 we can only wonder how close we may have come 545 00:34:05,797 --> 00:34:08,028 to another Salisbury-level disaster. 546 00:34:08,364 --> 00:34:13,077 Fortunately, Operation Veritas caught Correction in the act. 547 00:34:20,581 --> 00:34:23,197 The Home Secretary's Smarter Surveillance Bill would see 548 00:34:23,221 --> 00:34:26,597 Operation Veritas rolled out across the UK, 549 00:34:26,991 --> 00:34:31,127 creating a nationwide camera network we can rely on. 550 00:34:33,834 --> 00:34:38,332 How can we trust what we see? It starts with smarter surveillance. 551 00:34:48,941 --> 00:34:51,840 Now, I'm sure you're all eager to hear from the Home Secretary, 552 00:34:51,865 --> 00:34:54,530 so please do join me in welcoming to the stage 553 00:34:54,555 --> 00:34:58,405 a man no stranger to deepfakes himself, Isaac Turner. 554 00:35:08,581 --> 00:35:10,910 Have you spoken to the Prime Minister this afternoon, 555 00:35:10,935 --> 00:35:13,259 - Home Secretary? - Is there to be a leadership contest? 556 00:35:13,384 --> 00:35:16,037 - Are you about to take his job...? - Oh, OK, OK. 557 00:35:16,494 --> 00:35:20,044 I'm told "Carey-Cams" is trending already. 558 00:35:20,110 --> 00:35:22,477 What's trending is you as the next Prime Minister! 559 00:35:36,861 --> 00:35:39,837 - Veritas signal down, sir. - Run diagnostics, find the fault. 560 00:35:39,861 --> 00:35:43,215 This new system is a truly remarkable evolution 561 00:35:43,240 --> 00:35:46,197 in surveillance technology, and none of this would be possible 562 00:35:46,221 --> 00:35:48,781 if it wasn't for the moral courage... 563 00:35:50,421 --> 00:35:51,461 conviction... 564 00:35:52,581 --> 00:35:53,741 dedication... 565 00:35:54,861 --> 00:35:57,597 - and leadership of Rachel Care... - We've lost it. 566 00:35:57,621 --> 00:35:59,101 Come to three. Go to Khadija. 567 00:36:00,688 --> 00:36:03,917 - Well, we do apologise... - Go back to the Frederick son Inquiry. 568 00:36:04,406 --> 00:36:06,128 Natasha, can you hear me? 569 00:36:08,633 --> 00:36:11,261 And I refuse to call her Acting Commander of SO15. 570 00:36:12,675 --> 00:36:14,781 She's definitely not acting. 571 00:36:16,074 --> 00:36:18,772 Commander Rachel Carey. 572 00:36:51,261 --> 00:36:52,851 Shots fired. Plato response. 573 00:36:52,876 --> 00:36:54,837 T66, active shooter in the building. 574 00:36:54,861 --> 00:36:56,687 Top floor. Lockdown the QEII. 575 00:36:56,847 --> 00:36:58,247 Repeat, lockdown the QEII. 576 00:37:02,781 --> 00:37:04,989 Tier One, Protected Asset is down. 577 00:37:09,661 --> 00:37:11,077 Get down! Stay down! 578 00:37:11,101 --> 00:37:13,957 Everyone, remain where you are until otherwise instructed. 579 00:37:13,981 --> 00:37:16,237 This is a crime scene and you are all eyewitnesses. 580 00:37:16,261 --> 00:37:18,741 Paige, until backup arrives, contain everyone. 581 00:37:19,821 --> 00:37:23,557 Um, if everyone could just stay where you are, please. 582 00:37:23,581 --> 00:37:25,821 - Let us out! - Erm, everything is under control. 583 00:37:28,941 --> 00:37:30,495 - We'll take you back there... - Tash? 584 00:37:30,520 --> 00:37:32,816 - ... as soon as we can. - Natasha, can you hear me? 585 00:37:33,221 --> 00:37:34,677 Can't get her. 586 00:37:34,701 --> 00:37:37,581 Can I get an OB truck at the QEII? Quickly, please! 587 00:37:38,981 --> 00:37:42,037 All units be advised, suspect is white, male, 6'1", 588 00:37:42,061 --> 00:37:44,961 medium build, armed with a semi-automatic handgun. 589 00:37:45,000 --> 00:37:46,905 Other weaponry unknown. Kilo Control. 590 00:37:46,930 --> 00:37:47,940 Control, Kilo One. 591 00:37:47,964 --> 00:37:49,557 - Tom? - All eyes down, ma'am. 592 00:37:49,581 --> 00:37:52,197 Every camera in the building's offline including ours. 593 00:37:52,221 --> 00:37:53,397 Is C-T-C compromised? 594 00:37:53,421 --> 00:37:55,941 No, ma'am. The disruption's taking place locally. 595 00:38:05,365 --> 00:38:08,491 Officer down! Repeat. Officer down. 596 00:38:12,245 --> 00:38:13,507 Lift going down. 597 00:38:15,823 --> 00:38:18,197 Active shooter in the south-west corridor lift. Descending. 598 00:38:18,221 --> 00:38:20,117 Get these cameras back up! 599 00:38:20,141 --> 00:38:22,877 Lift access. Two up. Two even. Go. 600 00:38:23,276 --> 00:38:25,196 Ma'am, please stay where you are. 601 00:38:27,261 --> 00:38:29,679 If you insist on trying to defer every answer to a private... 602 00:38:30,781 --> 00:38:34,757 ... hearing, may I ask, what is the point of holding a public one? 603 00:38:35,046 --> 00:38:36,637 Sorry is that a question, sir? 604 00:38:36,942 --> 00:38:38,157 Let me guess. 605 00:38:38,467 --> 00:38:40,395 "For reasons of national security, 606 00:38:40,420 --> 00:38:42,469 "you are unable to answer the question." 607 00:38:42,640 --> 00:38:45,679 Er, forgive me, Lord Frederickson. May I be excused? 608 00:38:45,903 --> 00:38:49,103 - Excused? - Er, let me rephrase that. I'm off. 609 00:38:50,261 --> 00:38:51,996 Reasons of national security. 610 00:38:53,701 --> 00:38:57,157 Some news just breaking. Reports are coming in... 611 00:38:57,182 --> 00:39:00,114 - Call it a disturbance. - ... of a disturbance in Central London. 612 00:39:00,139 --> 00:39:01,147 What have we got? 613 00:39:01,500 --> 00:39:04,698 Excuse me, ladies and gents. Clear back, please. Can you clear back? 614 00:39:04,723 --> 00:39:06,459 Sergeant, form a cordon. 615 00:39:06,484 --> 00:39:08,976 This lot should be 30 feet away from here. You understand? 616 00:39:09,001 --> 00:39:09,954 Yes, sir. 617 00:39:09,979 --> 00:39:12,224 Thank you, sir. Get these people out of here. 618 00:39:13,021 --> 00:39:14,557 Over the other side of the street. 619 00:39:14,581 --> 00:39:17,101 Boys! Clear this area. Get the people back. 620 00:39:26,941 --> 00:39:29,917 Suspect is in the south-west corridor lift of the QEII, 621 00:39:29,941 --> 00:39:31,221 descending. 622 00:39:36,701 --> 00:39:37,955 George! 623 00:39:38,666 --> 00:39:39,677 Guv. 624 00:39:40,260 --> 00:39:41,290 Sorry, force of habit. 625 00:39:41,315 --> 00:39:43,454 Guv's still fine by me, George. Where's the SIO? 626 00:39:43,479 --> 00:39:45,478 Commander Carey's in the building. 627 00:39:48,742 --> 00:39:50,232 You got a spare vest? 628 00:39:50,741 --> 00:39:51,901 Can't allow it. 629 00:39:52,901 --> 00:39:55,717 Come on, George. Don't make me bring up Bournemouth. 630 00:39:55,741 --> 00:39:57,061 Get the guv'nor a vest. 631 00:40:04,285 --> 00:40:06,005 Get back! Go on, get back! 632 00:40:17,501 --> 00:40:19,157 Doors opening. 633 00:40:46,181 --> 00:40:48,821 Lift going down. 634 00:41:08,101 --> 00:41:10,181 Suspect on the move. Lower ground level. 635 00:41:13,021 --> 00:41:14,301 Doors opening. 636 00:41:31,181 --> 00:41:32,901 Movement, underground parking. 637 00:41:44,002 --> 00:41:45,037 Armed police! 638 00:41:45,061 --> 00:41:48,117 Commander Carey! SO15! 639 00:41:48,141 --> 00:41:50,477 For fuck's sake, stand down, it's the SIO. 640 00:41:52,701 --> 00:41:54,061 Apologies, ma'am. 641 00:41:58,901 --> 00:42:00,421 Oh, God! 642 00:42:04,681 --> 00:42:05,897 Commander Carey. 643 00:42:05,922 --> 00:42:07,975 Have you locked down the Palace of Westminster? 644 00:42:08,013 --> 00:42:09,053 What?! 645 00:42:10,160 --> 00:42:11,557 Parliament is in session. 646 00:42:11,581 --> 00:42:13,875 There are reports of gunfire in the vicinity. 647 00:42:13,900 --> 00:42:16,597 Have you locked down the Palace of Westminster? 648 00:42:16,857 --> 00:42:19,097 Parliamentary Protection Officers deploy, 649 00:42:19,122 --> 00:42:21,384 but the order has to come from you. 650 00:42:25,261 --> 00:42:27,181 You are running SO15? 651 00:42:39,823 --> 00:42:41,124 What are you doing here? 652 00:42:42,909 --> 00:42:44,269 I was in the area. 653 00:42:46,101 --> 00:42:47,429 Cameras back online. 654 00:42:49,549 --> 00:42:51,590 We've got to find someone who can help us 655 00:42:51,615 --> 00:42:52,830 catch the bastard that did it. 656 00:42:52,855 --> 00:42:54,797 All right, it seems to be coming back online now. 657 00:42:54,821 --> 00:42:58,000 - Fuck! - When did you last have eyes on, ma'am? 658 00:42:58,807 --> 00:42:59,695 Level two. 659 00:42:59,720 --> 00:43:02,305 I thought he came down in the lift, but he might've got out up there. 660 00:43:02,330 --> 00:43:03,945 Got armed units on every level, ma'am. 661 00:43:03,970 --> 00:43:06,300 Not on level two, you don't. Not any more. 662 00:43:07,195 --> 00:43:09,637 - Sweep the building, floor to floor. - Ma'am. 663 00:43:09,661 --> 00:43:11,077 Control, Kilo One. 664 00:43:11,562 --> 00:43:14,402 And call Parliamentary Protection Officers. 665 00:43:15,701 --> 00:43:18,128 - Lock down the Palace of Westminster. - Ma'am. 666 00:43:18,826 --> 00:43:20,277 - Go ahead. - CCTV 667 00:43:20,301 --> 00:43:22,077 in the building's back up and running, ma'am, 668 00:43:22,102 --> 00:43:24,216 - like it was never down. - What can you see? 669 00:43:24,364 --> 00:43:26,826 Carnage, but no sign of a shooter. 670 00:43:27,141 --> 00:43:28,397 Do you trust the feeds? 671 00:43:28,421 --> 00:43:30,710 Well, there's still no indication of Correction, ma'am. 672 00:43:30,735 --> 00:43:32,462 No-one's hacked our feeds. 673 00:43:32,583 --> 00:43:33,639 As far as I can tell, 674 00:43:33,664 --> 00:43:36,640 they just knocked out the power supply at the source. 675 00:43:36,781 --> 00:43:40,157 It's sabotage all right, but I wouldn't call it sophisticated. 676 00:43:40,181 --> 00:43:42,702 Ha! It's good to know it doesn't take a genius to humiliate us. 677 00:43:42,727 --> 00:43:45,797 Close down all roads 500 yards within QEII building. 678 00:43:46,386 --> 00:43:47,957 He's not in the building. 679 00:43:48,160 --> 00:43:49,719 What makes you say that? 680 00:43:54,221 --> 00:43:56,277 CCTV is up and running. 681 00:43:56,301 --> 00:43:58,157 He doesn't need it. He's gone. 682 00:43:58,382 --> 00:44:01,557 Widen the search area. Suspect may have fled the QEII. 683 00:44:01,581 --> 00:44:03,117 We've had eyes on every exit. 684 00:44:03,141 --> 00:44:04,774 Tactical units surrounding the building. 685 00:44:04,869 --> 00:44:07,516 Tactical may have missed something. Widen the search. 686 00:44:07,786 --> 00:44:09,746 Search teams will need a smudge, ma'am. 687 00:44:12,901 --> 00:44:15,325 And escort the civilian to safety. 688 00:44:18,101 --> 00:44:20,357 Parliament is on lockdown this afternoon 689 00:44:20,381 --> 00:44:23,714 following reports of an armed attack in Westminster. 690 00:44:24,034 --> 00:44:26,917 Police are responding. It would appear that the QEII... 691 00:44:27,076 --> 00:44:28,215 You're welcome. 692 00:44:28,334 --> 00:44:32,165 ... where Home Secretary Isaac Turner was giving a press conference, 693 00:44:32,334 --> 00:44:34,968 is the focal point of the attack. 694 00:44:44,621 --> 00:44:48,797 No-one is to use their phone or devices until otherwise instructed. 695 00:44:48,821 --> 00:44:51,237 Please remain in this area until the tactical commander has 696 00:44:51,261 --> 00:44:53,437 cleared the building for evacuation. 697 00:44:54,022 --> 00:44:56,597 No-one is to leave until they've given a witness statement 698 00:44:56,621 --> 00:44:59,597 and submitted all video evidence for review. 699 00:44:59,621 --> 00:45:02,957 The sooner we can review it, the sooner we can release it. 700 00:45:03,137 --> 00:45:05,568 - Ma'am. - We need a smudge of the shooter. 701 00:45:05,685 --> 00:45:06,827 We're on it. 702 00:45:06,897 --> 00:45:08,076 They should all have it. 703 00:45:08,131 --> 00:45:11,027 The live broadcast was cut, but their cameras were still recording. 704 00:45:11,097 --> 00:45:12,277 I got him! 705 00:45:12,796 --> 00:45:13,877 His face? 706 00:45:13,901 --> 00:45:15,637 Blink and you'll miss him, but I got him. 707 00:45:15,661 --> 00:45:17,757 OK, right, front of the line. 708 00:45:17,781 --> 00:45:20,037 Paige, are you OK? What did you see? 709 00:45:20,061 --> 00:45:22,517 I saw Isaac Turner's head blown off. I... 710 00:45:22,541 --> 00:45:25,021 - And the shooter? Did you see him? - No. 711 00:45:26,589 --> 00:45:28,397 We're getting a lot of that, ma'am. 712 00:45:28,421 --> 00:45:31,236 If you whack up the brightness it should be all right. 713 00:45:31,727 --> 00:45:33,783 Quick as you can. We need that smudge. 714 00:45:33,808 --> 00:45:35,142 - Rachel. - Sir. 715 00:45:35,166 --> 00:45:37,573 Liaison officers are on their way to inform the families. 716 00:45:37,598 --> 00:45:39,317 As soon as Simone Turner's been spoken to, 717 00:45:39,341 --> 00:45:40,720 you're clear to make a statement. 718 00:45:40,745 --> 00:45:44,111 Whoever did this cut the live broadcast and sabotaged the CCTV. 719 00:45:44,136 --> 00:45:46,117 I would advise against any comms 720 00:45:46,141 --> 00:45:47,676 until we know what we're dealing with. 721 00:45:47,701 --> 00:45:49,317 And leave an information vacuum? 722 00:45:49,341 --> 00:45:53,197 If you give people a blank page, they'll start colouring it in. 723 00:45:53,510 --> 00:45:56,077 Was this racially motivated, Rachel? 724 00:45:56,319 --> 00:45:57,477 Downing Street is anxious. 725 00:45:57,501 --> 00:45:59,317 We're not ruling anything out, sir. 726 00:45:59,341 --> 00:46:02,323 First black British PM, gunned down by a lone wolf? 727 00:46:02,348 --> 00:46:03,984 Sounds racially motivated to me. 728 00:46:04,249 --> 00:46:05,317 PM? 729 00:46:05,618 --> 00:46:08,368 - In waiting. - I didn't say the suspect was a lone wolf. 730 00:46:08,400 --> 00:46:09,979 Single shooter, I understood. 731 00:46:10,072 --> 00:46:12,077 This wasn't the work of some crazed fanatic. 732 00:46:12,101 --> 00:46:14,077 This was a professional assassin. 733 00:46:14,101 --> 00:46:17,357 If I was the PM, I'd be anxious this was hostile state actors, 734 00:46:17,381 --> 00:46:19,792 - foreign or domestic. - Ma'am. 735 00:46:20,181 --> 00:46:22,877 All levels clear. No trace of the suspect. 736 00:46:22,901 --> 00:46:24,997 So he has escaped the building, you agree? 737 00:46:25,021 --> 00:46:27,157 We've had eyes on every exit point, ma'am. 738 00:46:27,379 --> 00:46:30,675 So he hasn't left the building and he's not in the building, 739 00:46:30,700 --> 00:46:32,317 is that what you're telling me? 740 00:46:32,341 --> 00:46:35,037 Well, it might help if we had more to go on besides white male, 741 00:46:35,061 --> 00:46:37,477 6'1", medium build. 742 00:46:37,501 --> 00:46:40,357 White male, 6'1", medium build, 743 00:46:40,381 --> 00:46:44,677 late 30s/40s, clean shaven, dark brown eyes, short dark hair, 744 00:46:44,701 --> 00:46:47,077 last seen wearing a black zip-up sports top, 745 00:46:47,101 --> 00:46:49,917 black utility trousers, and black approach shoes. 746 00:46:50,330 --> 00:46:53,026 - You got a good look at him, ma'am? - You must've been close. 747 00:46:53,051 --> 00:46:55,797 He was six feet away from me when he stopped. 748 00:46:55,821 --> 00:46:57,096 Stopped? 749 00:46:57,701 --> 00:46:59,315 He stopped and... 750 00:46:59,621 --> 00:47:01,935 he looked at me for two or three seconds. 751 00:47:02,614 --> 00:47:04,357 Lucky you weren't shot. 752 00:47:04,381 --> 00:47:06,957 Rachel, after what you've been through, 753 00:47:06,981 --> 00:47:08,677 we can't expect you to continue... 754 00:47:08,701 --> 00:47:09,887 Sir, with respect... 755 00:47:09,911 --> 00:47:12,419 ... unless, of course, you choose to do so. 756 00:47:12,583 --> 00:47:14,597 Yes. Thank you, sir. 757 00:47:14,929 --> 00:47:17,517 I'm trying to bring the new Commander's start date forward 758 00:47:17,541 --> 00:47:21,676 significantly, so that you don't have to steer the ship alone. 759 00:47:22,344 --> 00:47:24,240 That is a great relief, sir. 760 00:47:24,265 --> 00:47:26,037 We need this managed properly. 761 00:47:26,123 --> 00:47:29,143 How's Paige bearing up? I can take the lead on comms if you need me... 762 00:47:29,168 --> 00:47:31,317 No! Paige has been a trooper so far. 763 00:47:31,341 --> 00:47:34,197 She's got this lot in check. I think she can handle the step up. 764 00:47:34,221 --> 00:47:36,037 Got him. Ma'am! 765 00:47:36,061 --> 00:47:37,444 Have you got the shooter? 766 00:47:37,469 --> 00:47:39,318 ICN. Lifted the brightness as high as it'll go. 767 00:47:39,343 --> 00:47:41,238 There's one or two frames where he's in focus... 768 00:47:41,263 --> 00:47:42,272 We only need one. 769 00:47:42,297 --> 00:47:44,737 - Outstanding. - Thank God for that. 770 00:47:48,741 --> 00:47:49,901 Zoom in. 771 00:47:53,061 --> 00:47:54,557 It's not him. 772 00:47:55,011 --> 00:47:57,980 - What do you mean? - That is not the shooter I saw. 773 00:47:58,005 --> 00:47:59,740 - Well, then, who is it? - A second gunman? 774 00:47:59,765 --> 00:48:02,072 - Am I cleared to release this image? - Absolutely not. 775 00:48:02,097 --> 00:48:03,370 Eyes on target. 776 00:48:08,541 --> 00:48:10,365 - Not him. - Ma'am? 777 00:48:16,223 --> 00:48:17,503 None of this is right. 778 00:48:19,301 --> 00:48:20,710 Found a smudge? 779 00:48:20,735 --> 00:48:23,154 No. Suspected interference. 780 00:48:23,301 --> 00:48:25,197 Sir, this footage is compromised. 781 00:48:25,221 --> 00:48:27,917 We need to investigate before we can even think about releasing it. 782 00:48:27,941 --> 00:48:30,586 From a public safety standpoint, that is out of the question. 783 00:48:30,611 --> 00:48:33,277 Then we send to search teams, but not to the press. 784 00:48:33,301 --> 00:48:35,517 Liaison officers have spoken to Simone Turner, sir. 785 00:48:35,717 --> 00:48:37,965 The family are aware there'll be an announcement. 786 00:48:39,021 --> 00:48:41,037 You think this is Correction? 787 00:48:41,545 --> 00:48:43,985 Yes, sir, I believe it is. 788 00:48:47,092 --> 00:48:50,416 - I want updates every 15 minutes. - Sir. 789 00:48:55,981 --> 00:48:59,236 - I need all footage over to CTC. - OK, ma'am. 790 00:49:01,221 --> 00:49:03,075 Your attention, please! 791 00:49:03,338 --> 00:49:06,652 All footage will now be held under a D-Notice embargo. 792 00:49:06,691 --> 00:49:10,196 - That means it stays with us. - Tom, we need to act fast. 793 00:49:10,221 --> 00:49:12,647 I won't be able to lead this op for much longer. 794 00:49:12,672 --> 00:49:14,957 - Have you still got eyes on Frank Napier? - I do. 795 00:49:15,188 --> 00:49:16,637 Contained and controlled. 796 00:49:16,848 --> 00:49:19,174 If Frank's involved, he's remotely involved. 797 00:49:20,061 --> 00:49:23,941 Stay on him. I want you to put eyes on Danny Hart. 798 00:49:25,531 --> 00:49:27,067 And bring Gemma Garland in. 799 00:49:27,092 --> 00:49:29,957 - Gemma Garland's suspended, ma'am. - For questioning. 800 00:49:30,138 --> 00:49:32,837 Correction is in play, Tom. They're all suspects. 801 00:49:32,950 --> 00:49:34,717 - Correction? - The news footage. 802 00:49:34,741 --> 00:49:37,877 Well, any camera running on its own battery supply would've kept 803 00:49:37,901 --> 00:49:40,290 recording after the hack, but that doesn't mean those feeds 804 00:49:40,315 --> 00:49:41,895 could've been intercepted and corrupted. 805 00:49:41,927 --> 00:49:44,116 There were a lot of cameras running this conference... 806 00:49:44,240 --> 00:49:45,517 Paige? 807 00:49:45,765 --> 00:49:49,433 Paige, the smart cam, on stage, the demo cam, the fucking... 808 00:49:49,458 --> 00:49:50,994 The Carey-Cam! 809 00:49:51,192 --> 00:49:53,219 Did you say it was running on battery power? 810 00:49:53,414 --> 00:49:54,837 Uh-huh, yeah. 811 00:49:55,471 --> 00:49:57,172 - Nadia. - Ma'am. 812 00:49:57,196 --> 00:50:00,597 - Secure that camera to CTC. - On it. 813 00:50:00,621 --> 00:50:03,581 - DC Clark, secure the Veritas camera. - Yes, ma'am. 814 00:50:05,541 --> 00:50:07,037 Outstanding work, Paige. 815 00:50:07,262 --> 00:50:10,377 OK, a D-Notice embargo means that all of your footage 816 00:50:10,402 --> 00:50:13,197 is not going anywhere. It is considered evidence. 817 00:50:13,221 --> 00:50:16,200 The sooner we can get through this, the sooner you can go. 818 00:50:16,309 --> 00:50:20,206 Failure to comply will be considered a criminal offence. 819 00:50:39,573 --> 00:50:42,829 Shortly after 1.00 this afternoon, the Home Secretary, 820 00:50:42,861 --> 00:50:48,597 Isaac Turner, was shot and fatally wounded by a gunman in Westminster. 821 00:50:49,131 --> 00:50:51,793 Four armed officers were also killed 822 00:50:51,863 --> 00:50:54,357 as the gunman made his escape. 823 00:50:54,381 --> 00:50:58,477 The suspect is believed to be armed and he remains at large. 824 00:50:58,501 --> 00:51:02,317 Anyone who has any information as to the identity of the suspect 825 00:51:02,341 --> 00:51:05,597 should report to the police immediately. Thank you. 826 00:51:12,941 --> 00:51:15,837 I'm told "Carey-Cams" is trending already. 827 00:51:15,861 --> 00:51:18,917 None of this would be possible if it weren't for the moral courage, 828 00:51:18,941 --> 00:51:21,481 conviction... I refuse to call her Acting Commander. 829 00:51:21,506 --> 00:51:22,603 Commander Rachel Carey. 830 00:52:04,026 --> 00:52:05,854 Run facial rec on that unknown. 831 00:52:07,141 --> 00:52:09,997 - Ma'am. - Uh, ma'am, the TV cameras, 832 00:52:10,021 --> 00:52:11,717 what makes you think they were corrected? 833 00:52:12,138 --> 00:52:14,837 That is not the shooter. Is that enough? 834 00:52:14,861 --> 00:52:16,237 The news cameras were offline. 835 00:52:16,261 --> 00:52:18,357 Were they offline? Or were they intercepted? 836 00:52:18,381 --> 00:52:20,477 - It's possible, isn't it? - Possible, yeah. 837 00:52:20,501 --> 00:52:23,117 Is it also possible this is the shooter? 838 00:52:23,394 --> 00:52:24,637 Try this. 839 00:52:24,905 --> 00:52:27,355 The demo camera. It was rolling at the time of the attack, 840 00:52:27,496 --> 00:52:29,837 full frame, on the shooter, battery-powered. 841 00:52:29,861 --> 00:52:31,597 We've got comms to thank for that. 842 00:52:31,621 --> 00:52:32,677 Database loaded, ma'am. 843 00:52:32,701 --> 00:52:34,802 Every POI on file matching your description. 844 00:52:34,903 --> 00:52:37,757 Bring them up. Cross-reference them with this, as soon as it's loaded. 845 00:52:37,781 --> 00:52:39,737 The online signals will have been blocked, 846 00:52:39,762 --> 00:52:41,177 but the local one should be intact. 847 00:52:41,202 --> 00:52:43,778 Smudges from ITN, Sky News, Al Jazeera uploaded. 848 00:52:44,261 --> 00:52:48,157 Tom, the smart camera, it was facing the suspect. 849 00:52:48,181 --> 00:52:52,837 - We've got him! - Ma'am, this is a demo model. 850 00:52:53,236 --> 00:52:54,716 The clue's in the title. 851 00:52:56,646 --> 00:52:59,622 It's not kitted out. There's no operational hard drive, 852 00:52:59,647 --> 00:53:01,157 no memory card. 853 00:53:01,181 --> 00:53:03,837 Battery power might have been on, but it can't have been recording. 854 00:53:03,861 --> 00:53:07,157 - Smudge from Reuters uploaded. - Our camera, 855 00:53:07,181 --> 00:53:12,261 our smart camera, built to record two channels of video... 856 00:53:13,541 --> 00:53:15,136 wasn't recording one? 857 00:53:15,161 --> 00:53:16,797 Smudge from Channel 4. 858 00:53:16,821 --> 00:53:18,757 I'm... I'm sorry. I'm, I'm... 859 00:53:18,781 --> 00:53:21,357 - It's not your fault. - I'm so sorry! 860 00:53:21,381 --> 00:53:23,625 It is not about you, for fuck's sake. 861 00:53:23,765 --> 00:53:24,859 Ma'am. 862 00:53:24,973 --> 00:53:26,053 She seen a medic? 863 00:53:27,101 --> 00:53:28,141 Sit her somewhere. 864 00:53:30,181 --> 00:53:31,849 Smudge from Associated Press. 865 00:53:32,037 --> 00:53:33,064 She stays here. 866 00:53:33,089 --> 00:53:34,957 If she's here, we don't have the head of comms 867 00:53:34,981 --> 00:53:35,984 breathing down our neck. 868 00:53:36,009 --> 00:53:38,483 - Suspect on another camera, ma'am. - That is not the suspect. 869 00:53:38,508 --> 00:53:39,631 Footage has been corrected. 870 00:53:39,656 --> 00:53:42,239 - Matches the others? - Yes, because it's all been corrected! 871 00:53:42,359 --> 00:53:44,293 That is not the shooter. 872 00:53:44,340 --> 00:53:48,297 Are you 100% sure, ma'am? He matches your description. 873 00:53:48,352 --> 00:53:50,314 White male, 6'1, medium build. 874 00:53:50,446 --> 00:53:53,677 Yes, I am 100%, Nadia. The shooter was nothing like him. 875 00:53:53,701 --> 00:53:55,677 He didn't even have a beard, for fuck's sake! 876 00:53:55,926 --> 00:53:59,677 - Smudge from GB News. - Not sophisticated? 877 00:54:00,053 --> 00:54:03,159 The man appears out of nowhere, shoots a Government minister 878 00:54:03,184 --> 00:54:05,477 right before my eyes, and then disappears without a trace. 879 00:54:05,501 --> 00:54:08,357 I'd say that was sophisticated. I'd say he was a genius, Tom. 880 00:54:08,381 --> 00:54:10,880 He is laughing at us. He is laughing at me. 881 00:54:11,177 --> 00:54:13,980 Why did no-one else see him? It was a fucking press conference! 882 00:54:14,136 --> 00:54:16,575 It was a room full of journalists with cameras rolling. 883 00:54:16,600 --> 00:54:19,157 Why am I the only one who saw the suspect? 884 00:54:19,181 --> 00:54:20,357 Forgive the intrusion. 885 00:54:20,381 --> 00:54:22,917 I know this is a critical time for Operation Veritas, 886 00:54:22,941 --> 00:54:24,204 not to mention a sensitive one, 887 00:54:24,229 --> 00:54:27,205 so all the more reason to waive the ceremonials, 888 00:54:28,022 --> 00:54:30,102 and do this over a simple handshake. 889 00:54:31,981 --> 00:54:35,557 Deputy Commander Carey, allow me to introduce Commander Pierson, 890 00:54:35,581 --> 00:54:37,688 our new Head of SO15. 891 00:54:45,022 --> 00:54:47,517 Hi. Noah. 892 00:54:48,041 --> 00:54:49,401 Pleased to meet you. 893 00:55:20,868 --> 00:55:25,177 Every operation needs a clear chain of command. 894 00:55:31,181 --> 00:55:33,848 That is the man that shot Isaac Turner. 895 00:55:33,996 --> 00:55:35,077 OK... 896 00:55:35,101 --> 00:55:37,437 You and I have a rather important case to solve. 897 00:55:37,461 --> 00:55:39,877 The BBC are going to release the name at 10.00. 898 00:55:39,901 --> 00:55:42,157 You can't say it's not in the public interest. 899 00:55:42,181 --> 00:55:44,913 If you want to be known for pushing fake news, Khadija, 900 00:55:45,404 --> 00:55:46,877 put it out there. 901 00:55:46,901 --> 00:55:50,797 I saw you kill Isaac Turner, and you know I did. 902 00:55:51,610 --> 00:55:52,818 I need your help. 903 00:55:52,951 --> 00:55:56,037 Why on earth do you think I'd want to help you? 904 00:55:56,061 --> 00:55:58,477 - Because you care? - About you? 905 00:55:58,501 --> 00:56:00,757 About matters of national security. 906 00:56:00,781 --> 00:56:02,341 Armed police! Armed police! 907 00:56:18,981 --> 00:56:21,597 There's only one way through this, Rachel. 908 00:56:21,996 --> 00:56:23,061 Together. 909 00:56:25,422 --> 00:56:28,366 Sync & corrections: bird for www.addic7ed.com ~ 73151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.