Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,430 --> 00:00:20,000
2
00:00:20,670 --> 00:00:26,350
3
00:00:35,850 --> 00:00:37,259
A Independência brasileira está
4
00:00:37,259 --> 00:00:38,667
diretamente ligada acontecimentos da
5
00:00:38,667 --> 00:00:40,780
Europa do século 19. Napoleão queria
6
00:00:40,780 --> 00:00:42,893
conquistar a Inglaterra, professor, o que
7
00:00:42,893 --> 00:00:45,710
que sh não esse gente vocês fizeram na
8
00:00:45,710 --> 00:00:48,174
aula passada, 19 agora de uma humanos.
9
00:00:48,174 --> 00:00:50,287
Napoleão atacou a Inglaterra pelo mar,
10
00:00:50,287 --> 00:00:52,779
mas perdeu na Batalha de trafalgar. De
11
00:00:52,779 --> 00:00:54,322
1805, morreram quanto, professor, quantos
12
00:00:54,322 --> 00:00:55,866
morreram? Não interessa, vamos continuar
13
00:00:55,866 --> 00:00:58,644
a aula. Ele percebeu, oi que quer ver os
14
00:00:58,644 --> 00:01:00,805
romanos isso aí não tem Romano nenhum.
15
00:01:00,805 --> 00:01:02,657
Ele percebeu que era muito difícil
16
00:01:02,657 --> 00:01:04,818
conquistar a Inglaterra, que é uma ilha
17
00:01:04,818 --> 00:01:06,979
Romano, não é não, Napoleão era francês,
18
00:01:06,979 --> 00:01:09,140
ele conquistou quase toda a Europa, menos
19
00:01:09,140 --> 00:01:11,609
a Inglaterra e a Rússia. Troca que armas
20
00:01:11,609 --> 00:01:13,462
eles tinham, professor, deixa eu terminar
21
00:01:13,462 --> 00:01:15,623
a aula, querido, ele percebeu que era
22
00:01:15,623 --> 00:01:18,423
muito ruim. Então, pistola, fugir 762 aí
23
00:01:18,423 --> 00:01:21,276
e 15, fiz, tou não tinha nada disso,
24
00:01:21,276 --> 00:01:23,772
nem ponto, nada tinha, nada disso, troca,
25
00:01:23,772 --> 00:01:26,625
gente. Então, o que que ele fez? Ele
26
00:01:26,625 --> 00:01:28,408
proibiu todos outros países fazerem
27
00:01:28,408 --> 00:01:30,548
comércio com os ingleses, inclusive os
28
00:01:30,548 --> 00:01:32,331
portugueses, inclusive os romanos também
29
00:01:32,331 --> 00:01:34,827
esquece os romanos não tem Romano nenhum
30
00:01:34,827 --> 00:01:37,058
nessa história. Napoleão era francês. Ele
31
00:01:37,058 --> 00:01:39,323
queria conquistar a Inglaterra, mas não
32
00:01:39,323 --> 00:01:41,210
conseguiu. Dona Maria, rainha de
33
00:01:41,210 --> 00:01:43,475
Portugal, ela era doente, chamada de
34
00:01:43,475 --> 00:01:46,347
Maria louca. Não, não, não,
35
00:01:46,347 --> 00:01:48,140
porque ela ficava gritando pelo Palácio.
36
00:01:50,620 --> 00:01:51,560
Bem.
37
00:01:53,240 --> 00:01:54,830
A vó.
38
00:01:56,190 --> 00:02:02,160
39
00:02:05,520 --> 00:02:06,460
Bom.
40
00:02:09,080 --> 00:02:10,140
Amor é ***** ** ****.
41
00:02:13,840 --> 00:02:16,000
Esse é Don João, filho dela.
42
00:02:27,270 --> 00:02:30,268
No dia 29/11/1807 ele vem para o Brasil
43
00:02:30,268 --> 00:02:33,267
e de uma esquadra de 36 navios com
44
00:02:33,267 --> 00:02:35,141
15000 pessoas, entre Nobres e
45
00:02:35,141 --> 00:02:36,640
funcionários de alto escalão.
46
00:02:38,170 --> 00:02:41,118
Para salvar a coroa para visitar e de
47
00:02:41,118 --> 00:02:44,066
Lisboa para uma coroa. Dá aula. Eu posso
48
00:02:44,066 --> 00:02:45,540
dar aula? Dá licença.
49
00:02:46,750 --> 00:02:47,400
Calma.
50
00:02:49,110 --> 00:02:51,450
Passeio, passeio.
51
00:02:53,210 --> 00:02:55,736
Tem mais light? Passo aí. Essa aqui, ó, é
52
00:02:55,736 --> 00:02:58,261
a coroa portuguesa, é uma das que tem lá
53
00:02:58,261 --> 00:03:00,226
em Petrópolis. Tá legal? A gente vai
54
00:03:00,226 --> 00:03:02,190
assistir, vai ver isso aí de pertinho,
55
00:03:02,190 --> 00:03:04,996
gente. É seja ele, 50 de cada um. Tem que
56
00:03:04,996 --> 00:03:07,899
trazer autorização do pai, da mãe. Não
57
00:03:07,899 --> 00:03:10,611
a mãe, não, só os alunos. Gente,
58
00:03:10,611 --> 00:03:13,175
não esquece que quem quiser ir ao passeio
59
00:03:13,175 --> 00:03:16,060
tem que trazer os 6 e 50, tá legal?
60
00:03:17,210 --> 00:03:19,350
Palma muita calma.
61
00:03:26,550 --> 00:03:28,756
Qual foi aquela coroa? É maneira, né,
62
00:03:28,756 --> 00:03:31,277
cara? Será que vale mais que um carro?
63
00:03:31,277 --> 00:03:33,798
Com certeza, né. Será que vale mais que
64
00:03:33,798 --> 00:03:36,003
10? Claro, 15 Menezes só para trazer
65
00:03:36,003 --> 00:03:38,839
aquela coroa com mais de 36 na viu a
66
00:03:38,839 --> 00:03:40,730
é ruim, cara, tu vai passeio.
67
00:03:41,600 --> 00:03:44,133
Eu vou, não, eu vou, parceiro. Cara, aí
68
00:03:44,133 --> 00:03:46,982
vou ver se eu levo aquele lá pro fundo
69
00:03:46,982 --> 00:03:49,198
do ônibus da Sky, entendeu? É dinheiro
70
00:03:49,198 --> 00:03:52,047
teu pai, ******* tu vai o que cara pede
71
00:03:52,047 --> 00:03:53,630
tua mãe, ela te dá.
72
00:03:55,250 --> 00:03:57,918
Dinheiro no meio do mês? Ela te dá,
73
00:03:57,918 --> 00:04:00,253
cara, não fala que escolhe. É importante.
74
00:04:00,253 --> 00:04:02,921
Tem que ir todo dia para a escola.
75
00:04:02,921 --> 00:04:05,589
É, deixa. Eu já vou pedir pyong, cara,
76
00:04:05,589 --> 00:04:08,531
minha mãe trabalha. E é
77
00:04:08,531 --> 00:04:10,600
só ficar esperando o patrão delaaparecer.
78
00:04:19,660 --> 00:04:22,462
Napoleão e Napoleão mesmo. Napoleão era
79
00:04:22,462 --> 00:04:25,263
o maluco que ficava gritando no
80
00:04:25,263 --> 00:04:28,065
corredor do castelo e ele perdeu
81
00:04:28,065 --> 00:04:30,866
a Batalha de naufragar para os
82
00:04:30,866 --> 00:04:33,316
ingleses naufragar. Vai ter um passeio na
83
00:04:33,316 --> 00:04:35,946
escola, que é 6 e 50, a turma toda vai. A
84
00:04:35,946 --> 00:04:37,620
senhora vai poder me dar o dinheiro?
85
00:04:39,730 --> 00:04:40,240
Eva.
86
00:04:57,020 --> 00:04:58,230
Está ficando muito perigoso.
87
00:05:02,850 --> 00:05:05,399
Outra enfermaria à mancha. Aí, mãe
88
00:05:05,399 --> 00:05:08,372
pergunta, vai cair na prova? Não sei
89
00:05:08,372 --> 00:05:10,920
de nada depois, senhor, quer brigar
90
00:05:10,920 --> 00:05:13,790
comigo, senhor?Casa não,
91
00:05:13,790 --> 00:05:16,788
tá?Aí é o que está
92
00:05:16,788 --> 00:05:17,680
acontecendo, aí ilude.
93
00:05:20,030 --> 00:05:22,891
Luiz Cláudio, está bom, o que está
94
00:05:22,891 --> 00:05:23,300
acontecendo?
95
00:05:26,160 --> 00:05:28,760
E da escola?E aí vai cair perguntando a
96
00:05:28,760 --> 00:05:29,960
prova e como é que eu vou saber?
97
00:05:32,070 --> 00:05:34,949
Onde se 4 moço?Bolo de você não vai
98
00:05:34,949 --> 00:05:36,421
deixar o teu filho aí no passeio por
99
00:05:36,421 --> 00:05:39,330
causa de 8 e 50?Semana
100
00:05:39,330 --> 00:05:41,910
mesmo já comprei régua e lápis
101
00:05:41,910 --> 00:05:44,060
de cor para ele, tá?
102
00:05:47,650 --> 00:05:49,490
Desse direito, valeu, obrigado.
103
00:05:55,920 --> 00:05:58,624
AI mãe, sobrou pra você? Vai com Deus.
104
00:05:58,624 --> 00:06:01,475
Te cuide. Não, espera aí, hoje
105
00:06:01,475 --> 00:06:02,670
eu vou de ar-condicionado.
106
00:06:12,170 --> 00:06:14,802
Laranja aqui, ó senhora, vai me dar o
107
00:06:14,802 --> 00:06:17,106
dinheiro a minha receita? Aqui estão os
108
00:06:17,106 --> 00:06:19,930
pastéis na Virgínia. Você vai receber?15
109
00:06:19,930 --> 00:06:22,682
BRL. Escute o que eu estou falando. Ela
110
00:06:22,682 --> 00:06:25,358
vale dar 15 BRL tudo. Aí você
111
00:06:25,358 --> 00:06:28,033
vai comprar o meu remédio, tá? E
112
00:06:28,033 --> 00:06:30,709
o troco você fica para seu passeio
113
00:06:30,709 --> 00:06:33,384
da bom, tá bom. E não esqueça
114
00:06:33,384 --> 00:06:36,060
do meu remédio. Traga amanhã mesmo, vó.
115
00:06:58,510 --> 00:07:18,450
116
00:07:18,760 --> 00:07:38,670
117
00:07:45,180 --> 00:07:45,990
E aí, já tá beijo?
118
00:07:48,210 --> 00:07:51,168
Tabuleiro, inverno, a hora que vai
119
00:07:51,168 --> 00:07:53,140
só com a Francisco.
120
00:08:12,600 --> 00:08:14,646
Pelo dinheiro que eles gastam para não
121
00:08:14,646 --> 00:08:17,045
ser roubado?Você pode imaginar o dinheiro
122
00:08:17,045 --> 00:08:19,854
que eles têm para ser roubado?Pelo
123
00:08:19,854 --> 00:08:22,764
dinheiro que eles acham que não é nada,
124
00:08:22,764 --> 00:08:25,310
você imagina o dinheiro que eles acham
125
00:08:25,310 --> 00:08:28,220
que é muito. Eles ganham muito, mas pagam
126
00:08:28,220 --> 00:08:31,130
pouco. Eles pagam pouco e por isso ganha
127
00:08:31,130 --> 00:08:34,040
muito. Mas eu nunca IA querer morar num
128
00:08:34,040 --> 00:08:36,223
lugar assim. Parece uma prisão. O
129
00:08:36,223 --> 00:08:38,769
problema daqui é falta de segurança. Eles
130
00:08:38,769 --> 00:08:41,723
vivam com grade. Câmera, porteiro fica te
131
00:08:41,723 --> 00:08:44,413
vigiando e mesmo assim aqui tem
132
00:08:44,413 --> 00:08:45,310
muita assalto.
133
00:08:52,580 --> 00:08:55,345
Ô dona, deixa que eu carrego na fontela,
134
00:08:55,345 --> 00:08:58,110
não tem porteiro nem câmera e né, assalto?
135
00:09:05,520 --> 00:09:08,259
Aqui é a Fronteira entre lá e
136
00:09:08,259 --> 00:09:11,058
aqui. E aí,
137
00:09:11,058 --> 00:09:13,974
seu João certo, tio? Lá é um pai, diz.
138
00:09:13,974 --> 00:09:16,850
É que é outro. Esses
139
00:09:16,850 --> 00:09:19,490
aí são os guarda da Fronteira de lá.
140
00:09:22,110 --> 00:09:25,107
E esse daqui da Fronteira de
141
00:09:25,107 --> 00:09:28,103
cá, lá eles escolhem quem manda
142
00:09:28,103 --> 00:09:31,100
nele e aqui eles estão escolhidos.
143
00:09:39,340 --> 00:09:42,037
Os playboy gostam de ver humor na
144
00:09:42,037 --> 00:09:44,735
televisão pra ver como é ruim aqui
145
00:09:44,735 --> 00:09:47,432
e achar melhor morar lá. Eles não
146
00:09:47,432 --> 00:09:49,744
possam daqui para comprar drogas, filmar
147
00:09:49,744 --> 00:09:52,666
ou fazer reportagem. Eu acho
148
00:09:52,666 --> 00:09:55,451
se eles gostam de drogas, não deve
149
00:09:55,451 --> 00:09:58,236
ser tão bom morar, porque cheio de
150
00:09:58,236 --> 00:09:59,430
grade, porteiro, câmera.
151
00:10:06,320 --> 00:10:08,984
A droga para eles é que nem
152
00:10:08,984 --> 00:10:11,648
tempero que eles pagam para achar melhor
153
00:10:11,648 --> 00:10:12,790
viver na prisão.
154
00:10:20,320 --> 00:10:22,378
Vamos lá, playboy, tem carro, tem
155
00:10:22,378 --> 00:10:24,436
porteiro, tem dinheiro, mas não tem
156
00:10:24,436 --> 00:10:26,837
sossego, não tem sossego. Quem vem do
157
00:10:26,837 --> 00:10:29,581
morro não tem medo de assalto, anda no
158
00:10:29,581 --> 00:10:32,325
asfalto CTB. Mãos no algum dia, no rolê,
159
00:10:32,325 --> 00:10:34,040
eu fiquei observando a diferença.
160
00:10:36,520 --> 00:10:39,300
De um lado, o outro em casa, abonar.
161
00:10:41,090 --> 00:10:43,913
Para comer?Em casa, com muro
162
00:10:43,913 --> 00:10:46,351
alto, segurança, cão de guarda na subida
163
00:10:46,351 --> 00:10:49,137
do morro é diferente, passe lo bicho pega
164
00:10:49,137 --> 00:10:51,574
o tempo é quente, muito mais irmandade
165
00:10:51,574 --> 00:10:54,360
entre a gente e o sonho é levar
166
00:10:54,360 --> 00:10:56,450
a vida decente, muito diferente, Batalha
167
00:10:56,450 --> 00:10:58,888
o dia inteiro enquanto possa se preocupa
168
00:10:58,888 --> 00:11:01,325
com dinheiro, não posso salati. Gosta de
169
00:11:01,325 --> 00:11:03,940
andar na boa?Você não tem dinheiro para
170
00:11:03,940 --> 00:11:05,914
comprar uma coroa. Sente nojo. Isso não
171
00:11:05,914 --> 00:11:07,888
abalou o meu povo. Então presta atenção
172
00:11:07,888 --> 00:11:09,580
porque eu vou falar de novo.
173
00:11:11,130 --> 00:11:12,588
Chega aí na moral atividade atratividade
174
00:11:12,588 --> 00:11:14,290
atrás com AI, meu amor, não meteres
175
00:11:14,290 --> 00:11:16,478
todinha para se liga cadê o bebê? Mas pô,
176
00:11:16,478 --> 00:11:17,936
não conheço, quer beber, não poti
177
00:11:17,936 --> 00:11:19,881
madrugadão true, vê ele por aí, não, meu
178
00:11:19,881 --> 00:11:21,825
pai vai dizer que vem cá, vai dizer
179
00:11:21,825 --> 00:11:23,527
quanto desse eu agora tudo viu nenhum
180
00:11:23,527 --> 00:11:26,433
vapor. Quanto
181
00:11:26,433 --> 00:11:28,137
desse outro vilão, vapor ali, não, quanto
182
00:11:28,137 --> 00:11:30,083
o senhor soubesse, eu falava, mas eu não
183
00:11:30,083 --> 00:11:31,300
sei, não sabe de nada.
184
00:11:35,680 --> 00:11:36,940
Bora, vamos embora, vamos embora.
185
00:11:42,060 --> 00:11:43,080
Vida é puta?
186
00:12:04,080 --> 00:12:23,270
187
00:12:24,840 --> 00:12:27,580
Estou bem, Mano, mas cuca legal.
188
00:12:35,680 --> 00:12:38,498
Amanhã tem que chorar sobre a matéria, se
189
00:12:38,498 --> 00:12:40,260
não souberem, não tem passeio.
190
00:12:41,740 --> 00:12:43,020
Mas alguém vem no passeio?
191
00:13:03,880 --> 00:13:04,720
Já achei.
192
00:13:06,890 --> 00:13:09,200
Só não vai mais passeio. Não vou. Nunca
193
00:13:09,200 --> 00:13:11,221
quero ver mais ***** nenhuma de corona
194
00:13:11,221 --> 00:13:13,976
porque. Saber a matéria tudo. Estava
195
00:13:13,976 --> 00:13:16,243
cansada. Só que te assaltou, cara, que os
196
00:13:16,243 --> 00:13:18,792
cara aí nem conheço. Então por que tu não
197
00:13:18,792 --> 00:13:21,341
foi lá na boca reclamar, não é? O cara
198
00:13:21,341 --> 00:13:23,608
caiu, eu vou ver com ele. Dizia te
199
00:13:23,608 --> 00:13:25,590
devolver o dinheiro, cara. Não, não é
200
00:13:25,590 --> 00:13:27,290
nenhum problema dele ser problema meu.
201
00:13:29,320 --> 00:13:32,115
Derrubaram hoje. Brother
202
00:13:32,115 --> 00:13:33,690
MEC, minha mãe comprou pra.
203
00:13:35,070 --> 00:13:37,055
Ó, tô com dinheiro aqui do remédio da
204
00:13:37,055 --> 00:13:39,040
minha vó, aí eu vou te emprestar. Depois
205
00:13:39,040 --> 00:13:41,273
a gente vai lá na boca pedir, não, cara,
206
00:13:41,273 --> 00:13:43,505
eu não vou não, porque isso aí não é
207
00:13:43,505 --> 00:13:45,490
problema dele. Eu falo, eu falo que eu
208
00:13:45,490 --> 00:13:47,723
fui assaltado e eu falo que é o dinheiro
209
00:13:47,723 --> 00:13:49,708
pra minha vó, pro remédio da minha avó.
210
00:13:49,708 --> 00:13:51,941
Pô, tu vai dar 17 números, cara, não vou
211
00:13:51,941 --> 00:13:53,678
dar nada. Ele sempre dá um dinheiro
212
00:13:53,678 --> 00:13:56,260
quando é pra remédio. Então, já.
213
00:14:03,870 --> 00:14:06,715
Aqui. Pessoal
214
00:14:06,715 --> 00:14:09,200
da senhora aqui, dinheiro eu também vou
215
00:14:09,200 --> 00:14:09,910
no passeio.
216
00:14:17,200 --> 00:14:18,990
Agora bate aí, Bora, vai ser assim?
217
00:14:24,960 --> 00:14:27,000
Vamos lá, cara, os cara do movimento ali
218
00:14:27,000 --> 00:14:29,040
e eu não, mas é pra remédio mesmo?
219
00:14:42,210 --> 00:14:44,834
Papo às vezes eu fico na
220
00:14:44,834 --> 00:14:47,458
dúvida solar, anjinha, bem esperto e
221
00:14:47,458 --> 00:14:50,281
Valente pra cacete. O
222
00:14:50,281 --> 00:14:52,250
maior otário que já tentou nesse morro?
223
00:14:54,910 --> 00:14:57,659
Olha o é Negão, chega aí, marca um 10,
224
00:14:57,659 --> 00:15:00,484
aí, valeu?Atividade
225
00:15:00,484 --> 00:15:03,270
aí com o pai, aí madrugadão.
226
00:15:05,750 --> 00:15:08,509
O madrugadão. Coleco,
227
00:15:08,509 --> 00:15:11,446
passou eu espeto. Aí tô menor
228
00:15:11,446 --> 00:15:14,383
aí querendo falar com o *****
229
00:15:14,383 --> 00:15:16,831
com bebê. Cheguei rapidinho. Foi
230
00:15:16,831 --> 00:15:19,811
assaltado?Foi
231
00:15:19,811 --> 00:15:22,613
aí eu mandei pra pra tua. Espera
232
00:15:22,613 --> 00:15:25,500
pra soltar esse menor aí? Manda um
233
00:15:25,500 --> 00:15:27,563
papel. Agora foi menor tranquilidade.
234
00:15:27,563 --> 00:15:28,800
Cadê o bebê?
235
00:15:30,350 --> 00:15:33,106
Verdade, bagulho IA falar beber aí basear
236
00:15:33,106 --> 00:15:35,924
beber. Fala comigo,
237
00:15:35,924 --> 00:15:38,036
cara, foi roubado lá embaixo, quando
238
00:15:38,036 --> 00:15:40,853
alguém assalta na favela das 21 ou o
239
00:15:40,853 --> 00:15:43,669
cara é um bandido otário e não dura
240
00:15:43,669 --> 00:15:46,485
muito. Roubado deu mole, menor que eu fui
241
00:15:46,485 --> 00:15:49,301
parceiro, mão cara ou é um alemão? Favela
242
00:15:49,301 --> 00:15:51,414
querendo invadir não dura muito. Estava
243
00:15:51,414 --> 00:15:53,878
tudo armado, me bate, me dá atividade
244
00:15:53,878 --> 00:15:56,856
calminha. Aí, atividade no
245
00:15:56,856 --> 00:15:59,157
bagulho aí mesmo, espera até meu baby
246
00:15:59,157 --> 00:16:00,800
dade aí, gente, eles roubaram.
247
00:16:07,010 --> 00:16:08,983
Fala aí, estavam, como é que tinha
248
00:16:08,983 --> 00:16:10,674
saltado da o papo? Estava armado,
249
00:16:10,674 --> 00:16:12,648
caramba, quer falar com bebê? Tu quer
250
00:16:12,648 --> 00:16:14,903
falar com bebê mesmo? Então tá falar com
251
00:16:14,903 --> 00:16:17,158
o bebê, saiu, vai falar pro bebê que
252
00:16:17,158 --> 00:16:19,694
estava armado aí, bebê, é o MD aqui, o
253
00:16:19,694 --> 00:16:21,668
irmão aqui quer falar contigo aqui que
254
00:16:21,668 --> 00:16:23,923
ele foi como foi, assaltado em baixo, tal
255
00:16:23,923 --> 00:16:25,050
papi, qual é, bebê?
256
00:16:29,920 --> 00:16:32,588
E aí, bebê, é o MD, parceiro,
257
00:16:32,588 --> 00:16:35,433
pode falar?Bebê na escuta,
258
00:16:35,433 --> 00:16:38,143
irmão, pode falar qual foi o papo que eu
259
00:16:38,143 --> 00:16:39,950
fui roubado lá embaixo pelos alemão?
260
00:16:40,980 --> 00:16:43,149
Se ele quer saber, o moleque foi
261
00:16:43,149 --> 00:16:45,628
sacudida, gata, afim de dar um papo aqui.
262
00:16:45,628 --> 00:16:47,487
Aí eu estava deixando para comprar
263
00:16:47,487 --> 00:16:49,966
remédio para minha avó, eles me bateram e
264
00:16:49,966 --> 00:16:52,444
tudo, aí tava perguntando cadê o bebê? Eu
265
00:16:52,444 --> 00:16:54,923
falei não sei nada da sala com várias
266
00:16:54,923 --> 00:16:57,402
armas, estava com a Glock um dia, k
267
00:16:57,402 --> 00:16:59,261
outro, estava de metralhadora, tinha um
268
00:16:59,261 --> 00:17:01,740
de macaquinha lá, tinha outro dia r 15.
269
00:17:01,840 --> 00:17:03,905
Jerry baby, tinha um de colete, várias
270
00:17:03,905 --> 00:17:05,970
granadas, aí o outro tinha várias pistola
271
00:17:05,970 --> 00:17:07,740
prateado também tinha outra também lá
272
00:17:07,740 --> 00:17:09,805
frenético, com umas bomba aí, bebê, os
273
00:17:09,805 --> 00:17:12,165
amigos, tô de maldade com a gente, bebê,
274
00:17:12,165 --> 00:17:14,230
qual é madrugadão? Quais esse carro aqui
275
00:17:14,230 --> 00:17:16,590
na favela, meu irmão, você tem que a
276
00:17:16,590 --> 00:17:18,655
favela no teu conceito, meu irmão, então
277
00:17:18,655 --> 00:17:21,310
você vem com esse papo de que tem gente
278
00:17:21,310 --> 00:17:23,370
querendo invadir. Meu pai, que papel que
279
00:17:23,370 --> 00:17:25,610
esse menor tá dando aí, vai pra atividade
280
00:17:25,610 --> 00:17:28,556
aí no bagulho aí?Motivo dessa
281
00:17:28,556 --> 00:17:31,020
missão é meu irmão. Se liga na responsa,
282
00:17:31,020 --> 00:17:33,484
madrugadão, se liga só, ele quer ele quer
283
00:17:33,484 --> 00:17:36,427
desconto, bebê?Até a madrugadão,
284
00:17:36,427 --> 00:17:38,552
qual é, meu parceiro? Dá logo o desconto
285
00:17:38,552 --> 00:17:40,411
pra esse maluco. Logo bota esse moleque
286
00:17:40,411 --> 00:17:42,270
para lá com o pai, não vai?
287
00:17:43,830 --> 00:17:45,753
Aqui o pai atividade do bagulho então,
288
00:17:45,753 --> 00:17:48,226
bebê, então demorou, já é? Se liga sua fé
289
00:17:48,226 --> 00:17:50,830
em Deus. Liberdade é nós. Pneus
290
00:17:50,830 --> 00:17:53,330
em pé em Deus. Resposta
291
00:17:53,330 --> 00:17:55,830
positiva com o pai maluco
292
00:17:55,830 --> 00:17:58,705
bebê. Eu
293
00:17:58,705 --> 00:18:01,438
quero, não é? Aí, ó, é
294
00:18:01,438 --> 00:18:04,170
isso mesmo, der mingau, der mingau.
295
00:18:05,750 --> 00:18:07,439
Não acostumando com esse bagulho. Sai do
296
00:18:07,439 --> 00:18:09,611
meu louco Marcia, vai lá. Fé em Deus. Só
297
00:18:09,611 --> 00:18:11,301
atividade é menor, acompanha o menor? Aí
298
00:18:11,301 --> 00:18:12,990
vem dito essa história aí de remédio.
299
00:18:19,440 --> 00:18:21,920
Só 10 vai ter cobrado a regra.
300
00:18:23,640 --> 00:18:25,874
Quem controla a segurança na favela são
301
00:18:25,874 --> 00:18:28,658
os caras do movimento. O
302
00:18:28,658 --> 00:18:31,155
patrão é que é o bebê, que pouco sabe
303
00:18:31,155 --> 00:18:31,710
onde está.
304
00:18:34,650 --> 00:18:36,390
Madrugadão é o general.
305
00:18:38,510 --> 00:18:41,372
E esses aí são soldados?Eles
306
00:18:41,372 --> 00:18:44,026
querem um dia chegar a general,
307
00:18:44,026 --> 00:18:46,680
em geral não passam dos 25.
308
00:18:48,710 --> 00:18:51,580
Esse garoto é soldado no comprou o
309
00:18:51,580 --> 00:18:54,450
tênis, faz pouco, nem sabe segurar o
310
00:18:54,450 --> 00:18:57,320
ferro direito, achar linda, né? Trepado é
311
00:18:57,320 --> 00:18:58,960
bucha, vai morrer logo.
312
00:19:09,530 --> 00:19:12,371
Já que aqui não tem polícia, é melhor não
313
00:19:12,371 --> 00:19:14,840
desrespeitar os caras do movimento. Faz
314
00:19:14,840 --> 00:19:15,880
mal para a saúde?
315
00:19:22,670 --> 00:19:24,700
Comédia. Médico.
316
00:19:26,290 --> 00:19:26,930
Motivo?
317
00:19:47,030 --> 00:19:49,690
Tirou assim, sem aviso, é sinal de
318
00:19:49,690 --> 00:19:50,830
guerra, acusa alemão.
319
00:19:56,800 --> 00:19:58,891
Aqui, na parte baixa da favela, quem
320
00:19:58,891 --> 00:20:01,280
manda é o pessoal do bebê, começa no
321
00:20:01,280 --> 00:20:03,670
asfalto e sobe até o meio do morro.
322
00:20:04,840 --> 00:20:07,160
Daí tem o Mato separando, que era uma
323
00:20:07,160 --> 00:20:09,480
área que pegou fogo, que puseram o nome
324
00:20:09,480 --> 00:20:11,510
de Boys, né, porque ficou tudo queimado.
325
00:20:12,580 --> 00:20:15,307
Para cima da Bósnia, a área do Val de
326
00:20:15,307 --> 00:20:15,610
mocotó.
327
00:20:18,390 --> 00:20:21,214
O mocotó tem uma faixa de passagem até
328
00:20:21,214 --> 00:20:24,039
o asfalto, o ladeira, área do bebê. A
329
00:20:24,039 --> 00:20:26,510
boca dele vende menos porque viciado só
330
00:20:26,510 --> 00:20:29,335
pode entrar por cima e é bem mais
331
00:20:29,335 --> 00:20:31,806
difícil de entrar. Se ele conseguir essa
332
00:20:31,806 --> 00:20:34,278
faixa de passagem, ele pode vender para
333
00:20:34,278 --> 00:20:35,690
os playboy no asfalto.
334
00:20:43,030 --> 00:20:44,539
Laranjinha, vamos levar o remédio lá para
335
00:20:44,539 --> 00:20:46,480
minha avó, cara, não vou não lá em cima.
336
00:20:48,030 --> 00:20:50,825
Trocando tiro?Vidão,
337
00:20:50,825 --> 00:20:53,548
Hein?Qual foi? Me chama de
338
00:20:53,548 --> 00:20:56,100
peidão não bota. É só uma mulher que está
339
00:20:56,100 --> 00:20:58,653
trocando tiro lá, cara. Bom, é só a sua
340
00:20:58,653 --> 00:20:59,220
voz, é?
341
00:21:12,060 --> 00:21:13,880
Suas ver madrugadão, pois, verme.
342
00:21:22,830 --> 00:21:25,213
******* botar aquele moleque agora,
343
00:21:25,213 --> 00:21:27,120
ladeira do mocotó, na.
344
00:21:30,590 --> 00:21:33,245
Mocotó tomou a área do bebê que
345
00:21:33,245 --> 00:21:35,520
nem Napoleão fez com a Rússia.
346
00:21:37,490 --> 00:21:40,170
Agora tá na cara que vai rolar um
347
00:21:40,170 --> 00:21:42,180
contra-ataque do bebê. Tem normal. Eles
348
00:21:42,180 --> 00:21:44,525
sempre fazem isso, trocar um tiro, cacete
349
00:21:44,525 --> 00:21:46,870
vivem se matando por causa dessa escada.
350
00:21:46,870 --> 00:21:49,550
O problema é que a casa da avó
351
00:21:49,550 --> 00:21:52,230
do lado VG fica lá em cima quando
352
00:21:52,230 --> 00:21:54,910
a chapa esquenta. É duro chegar lá se
353
00:21:54,910 --> 00:21:57,553
eu não levar o remédio dela. Ela passa
354
00:21:57,553 --> 00:21:58,700
mal, pode até morrer.
355
00:22:15,480 --> 00:22:18,334
Deixa que eu levo. Santa Cruz
356
00:22:18,334 --> 00:22:21,293
adora esse caos. Não foi
357
00:22:21,293 --> 00:22:23,064
nada. Tinha que passar aí, cara, levar as
358
00:22:23,064 --> 00:22:23,950
compras dela? Calma aí.
359
00:22:25,790 --> 00:22:28,096
Já tinha passar amiga. Ela mora aqui
360
00:22:28,096 --> 00:22:30,732
mesmo para passar. A minha vó também mora
361
00:22:30,732 --> 00:22:32,050
nisso. Não dá não.
362
00:22:33,580 --> 00:22:36,113
Bebê, ganhei o cara. Eu sou pequeno.
363
00:22:36,113 --> 00:22:37,560
Pequeno é o cacete.
364
00:22:39,170 --> 00:22:41,808
Vai ser chuva, né? Que vai mexe
365
00:22:41,808 --> 00:22:44,446
com a minha vó linda em vermelho.
366
00:22:44,446 --> 00:22:47,328
Vamos embora. Focado não dá pra
367
00:22:47,328 --> 00:22:48,780
passar, não esperam fechado. Tudo assim
368
00:22:48,780 --> 00:22:50,716
dentro da Pedra, fica embaixo da casa da
369
00:22:50,716 --> 00:22:51,200
minha avó.
370
00:23:12,760 --> 00:23:31,340
371
00:23:32,040 --> 00:23:51,800
372
00:23:52,270 --> 00:24:12,200
373
00:24:12,500 --> 00:24:32,430
374
00:24:44,200 --> 00:24:46,323
Cara, se eu não levar o remédio da minha
375
00:24:46,323 --> 00:24:47,030
avó, ela morre?
376
00:24:49,800 --> 00:24:51,800
Acho que é piada, né? Se não for.
377
00:24:52,620 --> 00:24:55,394
Ué. Se quiser passar pro lado de lá, quem
378
00:24:55,394 --> 00:24:58,302
morre é você. Então o
379
00:24:58,302 --> 00:25:00,612
que é que eu faço pra tu ficar vivo, né?
380
00:25:00,612 --> 00:25:02,460
Do que eu morrer? Você é mais jovem.
381
00:25:14,830 --> 00:25:17,613
Já sei, CA, a gente pega todos aqueles
382
00:25:17,613 --> 00:25:20,396
caras ***** do bando do mocotó, bota no
383
00:25:20,396 --> 00:25:21,440
paredão e há.
384
00:25:29,410 --> 00:25:31,685
E aí, galera, pô, os caras fecharam tudo,
385
00:25:31,685 --> 00:25:33,960
nem consegui levar o remédio pra minhavó.
386
00:25:36,780 --> 00:25:38,800
Cidade com olhete não quer mão?
387
00:25:41,670 --> 00:25:44,420
Caramba, tava *****.
388
00:26:03,710 --> 00:26:05,779
Arrotou Disque ladeira era dele antes do
389
00:26:05,779 --> 00:26:08,438
BBB diz que o ladeira era dele antes do
390
00:26:08,438 --> 00:26:10,507
mocotó, hã? Tá mó tempão, está morta,
391
00:26:10,507 --> 00:26:12,575
tempo falando vai tomar ladeira um do
392
00:26:12,575 --> 00:26:14,644
outro, não tome Bolsonaro, durma com a
393
00:26:14,644 --> 00:26:17,008
toma tom do soldado do bebê mas né,
394
00:26:17,008 --> 00:26:18,190
aquele jogar futebol contigo?
395
00:26:20,550 --> 00:26:22,598
Mal pra caramba maneira, até arrancando
396
00:26:22,598 --> 00:26:25,554
os cabelos. E passos
397
00:26:25,554 --> 00:26:28,052
do mocotó, picota ele todinho, taca no
398
00:26:28,052 --> 00:26:30,906
latão, taca fogo, ainda fugiu os cara na
399
00:26:30,906 --> 00:26:33,761
tua casa tem marca de tiro na tua
400
00:26:33,761 --> 00:26:36,616
tempo. Fui pra casa, quando chegou lá o
401
00:26:36,616 --> 00:26:39,471
amigo dele 5 com a pistola na cabeça
402
00:26:39,471 --> 00:26:42,325
dos dos Dois Irmãos dele, ele morreu todo
403
00:26:42,325 --> 00:26:44,466
picotado no Machado assim ó, partido
404
00:26:44,466 --> 00:26:46,866
assim ó. Próprios amigos dele, Mano. Eu
405
00:26:46,866 --> 00:26:48,457
estava na cama, sem camisa, dormindo
406
00:26:48,457 --> 00:26:50,314
assim mesmo quando acorda, mas tá com
407
00:26:50,314 --> 00:26:52,170
cara com ferro aqui na minha testa,
408
00:26:52,170 --> 00:26:53,496
parceiro, consumidor pra caramba, Mano,
409
00:26:53,496 --> 00:26:55,883
na boa, que às vezes eu penso assim em
410
00:26:55,883 --> 00:26:57,474
casa, formar um movimento mais ficar
411
00:26:57,474 --> 00:26:59,330
nesse bagulho que mataram meu primo. Meu
412
00:26:59,330 --> 00:27:00,922
primo era meu irmão, praticamente eu
413
00:27:00,922 --> 00:27:02,513
sempre contigo, meu aniversário, Mano. Na
414
00:27:02,513 --> 00:27:04,900
boa de ler o chorar, porque eu penso do
415
00:27:04,900 --> 00:27:07,303
meu primo. Olha para cima, olhei para
416
00:27:07,303 --> 00:27:09,518
cima, olhei, ***** tu não fumar? Não
417
00:27:09,518 --> 00:27:12,050
falei não, pô, tu não cheira, não. Falei,
418
00:27:12,050 --> 00:27:14,266
que é isso? Moscou foi, ***** mataram,
419
00:27:14,266 --> 00:27:16,481
foi uma porrada, mataram uns 45 nesse
420
00:27:16,481 --> 00:27:19,013
dia, morreu do 3 caras ao mesmo tempo,
421
00:27:19,013 --> 00:27:21,545
mas tomou um só e caiu polícia, mataram
422
00:27:21,545 --> 00:27:24,077
ele a outro que morreu junto com ele,
423
00:27:24,077 --> 00:27:26,626
também tomou arranjada na cara. Saiu essa
424
00:27:26,626 --> 00:27:29,328
parte aqui, toda do rosto dele. Aí ele
425
00:27:29,328 --> 00:27:31,693
ficou sem nada dentro do caixão. A
426
00:27:31,693 --> 00:27:34,396
tiveram que botar ele, diz Costa. Eu já
427
00:27:34,396 --> 00:27:36,423
vi 333 defunto Mané amarrado, boiando
428
00:27:36,423 --> 00:27:38,788
assim na minha frente acima estava na
429
00:27:38,788 --> 00:27:41,491
janela, cara morreu ali na minha frente e
430
00:27:41,491 --> 00:27:44,194
os polícia mandando um tiro de bala de
431
00:27:44,194 --> 00:27:46,896
borracha jogaram a bomba de gás na janela
432
00:27:46,896 --> 00:27:49,532
da minha tia. Explodiu até o bujão de
433
00:27:49,532 --> 00:27:51,967
gás, aí meu tio, deitado lá em cima,
434
00:27:51,967 --> 00:27:52,880
morreu todo queimado.
435
00:27:55,800 --> 00:27:57,782
Quem vai querer saber que você não é
436
00:27:57,782 --> 00:27:58,030
bandido?
437
00:28:00,090 --> 00:28:02,436
Irmão, você mora
438
00:28:02,436 --> 00:28:04,000
tão abaixei?
439
00:28:05,390 --> 00:28:07,511
Foi tiro, passo, tá ligado? Bateu no
440
00:28:07,511 --> 00:28:09,329
portão, pegou na parede, no telhado,
441
00:28:09,329 --> 00:28:11,753
furou o lençol da minha mãe, furou o
442
00:28:11,753 --> 00:28:14,176
colchão, furou a madeira. Aí fui para a
443
00:28:14,176 --> 00:28:16,600
janela do do quarto da minha prima. Só
444
00:28:16,600 --> 00:28:19,024
sei que pegou na parede. Meu irmão, aqui,
445
00:28:19,024 --> 00:28:21,770
por favor. *****
446
00:28:21,770 --> 00:28:24,070
pau baba, baba Bum chuchu.
447
00:28:25,820 --> 00:28:26,690
Do, do, do, do, do, do.
448
00:28:29,940 --> 00:28:32,260
Todo mundo já pensou isso na vida pra te
449
00:28:32,260 --> 00:28:34,838
falar que nós vamos amigo do meu diz de 1
450
00:28:34,838 --> 00:28:37,157
dia se revoltar e entrar pra boca e ser
451
00:28:37,157 --> 00:28:38,704
sinistro para ter respeito no uso
452
00:28:38,704 --> 00:28:40,251
próprio. Tráfico podia proibir menor de
453
00:28:40,251 --> 00:28:42,313
15 anos? Não, mas ele bota menor, bota
454
00:28:42,313 --> 00:28:44,117
melhor, porque menor não é preso. Bruno
455
00:28:44,117 --> 00:28:46,179
pensando que qual vai crescer e vai ser
456
00:28:46,179 --> 00:28:48,241
dono do mundo inteiro, mas não vai ser
457
00:28:48,241 --> 00:28:50,922
***** nenhum. Chega na hora. De
458
00:28:50,922 --> 00:28:52,250
18 ano não passa.
459
00:29:03,090 --> 00:29:04,800
Bom
460
00:29:04,800 --> 00:29:06,510
dia,
461
00:29:06,510 --> 00:29:08,220
bom
462
00:29:08,220 --> 00:29:09,930
dia.
463
00:29:11,920 --> 00:29:14,865
Pra gente ter uma aula hoje?Quem
464
00:29:14,865 --> 00:29:16,887
lembra a gente da aula passada, o que que
465
00:29:16,887 --> 00:29:18,010
eu falei na aula passada?
466
00:29:19,970 --> 00:29:22,030
Isso fora o passeio. Eu dei uma aula. Que
467
00:29:22,030 --> 00:29:23,404
que vocês lembram da aula Romano,
468
00:29:23,404 --> 00:29:24,778
professor, aqueles. Queria brigar com os
469
00:29:24,778 --> 00:29:26,380
gregos. Só com os gregos era mais.
470
00:29:37,160 --> 00:29:39,847
Chaga, chega, gente, não vai ter mais
471
00:29:39,847 --> 00:29:42,150
passeio nenhum, vocês não sabem nada.
472
00:29:42,900 --> 00:29:45,660
Que bom vai ser?Eu
473
00:29:45,660 --> 00:29:46,530
devolvo o dinheiro.
474
00:29:49,480 --> 00:29:51,313
Professora, oi? Se eu conseguir falar o
475
00:29:51,313 --> 00:29:53,407
que a senhora falou sobre a aula passada,
476
00:29:53,407 --> 00:29:55,764
a gente pode ir no passeio ver a coroa?
477
00:29:55,764 --> 00:29:58,120
Pode, mas eu quero ver isso aí. Então, tá?
478
00:30:00,810 --> 00:30:01,450
Pode falar?
479
00:30:09,460 --> 00:30:12,035
É o seguinte, esse aqui é o maior. O
480
00:30:12,035 --> 00:30:13,752
francês, onde um maluco chamado Napoleão
481
00:30:13,752 --> 00:30:16,327
mandava era o dono, e ele mudou o jeito
482
00:30:16,327 --> 00:30:18,616
dele de mandar. Esse aqui é o morro
483
00:30:18,616 --> 00:30:20,618
vizinho. E ele queria que eu morro
484
00:30:20,618 --> 00:30:22,907
vizinho fosse da da mesma maneira que o
485
00:30:22,907 --> 00:30:25,196
morro dele. Antes disso, a parada era dos
486
00:30:25,196 --> 00:30:26,913
ingleses, que como que vendia bagulho
487
00:30:26,913 --> 00:30:28,916
para toda a gente, tinha, mas Napoleão
488
00:30:28,916 --> 00:30:30,790
vencia pouquinho, um pouquinho. Ele pediu
489
00:30:30,790 --> 00:30:32,470
os módico e comprar bagulho da
490
00:30:32,470 --> 00:30:34,150
Inglaterra. Os inteiros ficaram boladão e
491
00:30:34,150 --> 00:30:36,390
deram um coro nesse ***** ** **** na
492
00:30:36,390 --> 00:30:37,790
Batalha de trafalgar. Primeiro ele
493
00:30:37,790 --> 00:30:40,030
invadiu o morro dos Espanha e fechou a
494
00:30:40,030 --> 00:30:42,270
boca dos ingleses que ele tinha lá e
495
00:30:42,270 --> 00:30:44,230
depois caiu matando o morro do alemão.
496
00:30:44,230 --> 00:30:46,470
Assim que ele dominava o morro, ele dava
497
00:30:46,470 --> 00:30:48,430
para chegar o dele, tomar conta, porque
498
00:30:48,430 --> 00:30:51,114
era muita boca Pra Ele tomar conta. Aí o
499
00:30:51,114 --> 00:30:53,409
Zé bunda foi querer, vai dessa parte que
500
00:30:53,409 --> 00:30:55,130
achei lá o soldado dele, acabaram
501
00:30:55,130 --> 00:30:57,138
dançando. Aí ele tava quase invadindo o
502
00:30:57,138 --> 00:30:59,146
morro de Portugal e Portugal. O jeito
503
00:30:59,146 --> 00:31:01,154
dela era fugir pra onde? Pra que,
504
00:31:01,154 --> 00:31:03,162
professora? Para o morro da América, que
505
00:31:03,162 --> 00:31:04,883
também era dele, porque a Inglaterra
506
00:31:04,883 --> 00:31:06,891
queria salvar aqui, porque aqui é o
507
00:31:06,891 --> 00:31:08,613
comércio grande, aqui o continente é
508
00:31:08,613 --> 00:31:09,760
maior, aí o jeito.
509
00:31:11,310 --> 00:31:13,955
Para os ingleses que OA passou
510
00:31:13,955 --> 00:31:16,160
uma coroa deles, salvar coroa.
511
00:31:17,680 --> 00:31:19,826
Como que eles fizeram? Passavam a coroa,
512
00:31:19,826 --> 00:31:22,278
a parceira. Eu já não lembro mais, não
513
00:31:22,278 --> 00:31:24,423
deixa. Deixa que daqui eu continuo Dani
514
00:31:24,423 --> 00:31:24,730
Cruz.
515
00:31:28,160 --> 00:31:30,549
Napoleão cometeu um terrível engano de
516
00:31:30,549 --> 00:31:32,938
repartir os novos reinos entre seus
517
00:31:32,938 --> 00:31:34,928
familiares, que se mostraram ser
518
00:31:34,928 --> 00:31:36,919
governantes e em competentíssimo. Em
519
00:31:36,919 --> 00:31:38,909
1813, as tropas napoleônicas foram
520
00:31:38,909 --> 00:31:40,900
atacadas por todas as potências
521
00:31:40,900 --> 00:31:43,289
europeias. Napoleão retirou se para a
522
00:31:43,289 --> 00:31:46,076
França, mas até esta foi atacada por
523
00:31:46,076 --> 00:31:48,971
russos e prussianos. Com aquela de Paris,
524
00:31:48,971 --> 00:31:51,222
o imperador acabou renunciando e foi
525
00:31:51,222 --> 00:31:53,848
finalmente em junho de 1815 que sofreu
526
00:31:53,848 --> 00:31:56,474
a sua última grande derrota, na célebre
527
00:31:56,474 --> 00:31:57,600
Batalha de Waterloo.
528
00:31:59,290 --> 00:32:02,203
E assim ele foi levado para a ilha de
529
00:32:02,203 --> 00:32:04,469
Santa Helena, onde terminou sua vida na
530
00:32:04,469 --> 00:32:05,440
mais completa solidão.
531
00:32:07,170 --> 00:32:10,118
Até 1807, a Inglaterra lida do tráfico
532
00:32:10,118 --> 00:32:13,065
de escravos em todo o planeta. Os
533
00:32:13,065 --> 00:32:15,592
ingleses eram responsáveis por 2/3 do
534
00:32:15,592 --> 00:32:17,697
negócio. Os ingleses precisavam continuar
535
00:32:17,697 --> 00:32:20,645
com o tráfico, com a América. Para
536
00:32:20,645 --> 00:32:22,750
isso, resolveram escoltar a frota
537
00:32:22,750 --> 00:32:24,856
portuguesa. Mandaram então 4 fragatas
538
00:32:24,856 --> 00:32:27,344
fortemente armadas, a marlboro. A London,
539
00:32:27,344 --> 00:32:29,912
a Betty Ford, a monark acompanhando a
540
00:32:29,912 --> 00:32:31,380
coroa até o Brasil.
541
00:32:47,430 --> 00:32:49,970
A viagem foi longa e difícil, e se
542
00:32:49,970 --> 00:32:52,193
pensarmos em uma corte acostumada com a
543
00:32:52,193 --> 00:32:54,714
rígida?Porque ter opé ya que se viu
544
00:32:54,714 --> 00:32:56,542
surpreendida com a inesperada invasão de
545
00:32:56,542 --> 00:32:59,286
piolhos e que obrigou as damas da corte a
546
00:32:59,286 --> 00:33:01,733
rasparem a cabeça?Finalmente, em
547
00:33:01,733 --> 00:33:04,354
7/03/1808, concluíram a viagem. A chegada
548
00:33:04,354 --> 00:33:06,974
foi comemorada com salva de 21
549
00:33:06,974 --> 00:33:09,595
tiros de todas as fortalezas da
550
00:33:09,595 --> 00:33:12,215
cidade, por tiros de canhão dos
551
00:33:12,215 --> 00:33:14,836
navios que estavam no Porto, por
552
00:33:14,836 --> 00:33:17,456
fogos soltos pelos moradores e pelo
553
00:33:17,456 --> 00:33:20,077
bem bilhar dos Sinos de todas
554
00:33:20,077 --> 00:33:22,610
as igrejas. A cidade permaneceu iluminada
555
00:33:22,610 --> 00:33:25,394
durante toda a noite, em todas as
556
00:33:25,394 --> 00:33:27,779
casas, até as mais humildes foram
557
00:33:27,779 --> 00:33:30,165
penduradas, lamparinas e a festa se
558
00:33:30,165 --> 00:33:30,960
estendeu, ó.
559
00:33:39,110 --> 00:33:39,790
Ó.
560
00:33:43,930 --> 00:33:44,370
Ó.
561
00:33:47,210 --> 00:33:54,420
562
00:34:00,840 --> 00:34:03,522
Lá vem o homem bomba
563
00:34:03,522 --> 00:34:06,204
e não tem medo algum
564
00:34:06,204 --> 00:34:08,886
porque dá. Daqui a pouco
565
00:34:08,886 --> 00:34:11,569
vai vir a pegou, lá
566
00:34:11,569 --> 00:34:14,251
vem o homem-bomba. Quem não
567
00:34:14,251 --> 00:34:15,860
tem medo algum?
568
00:34:16,990 --> 00:34:19,646
Ele tá aqui a pouco,
569
00:34:19,646 --> 00:34:22,302
vai virar um tempo, mas
570
00:34:22,302 --> 00:34:24,957
a tela matar matar 2
571
00:34:24,957 --> 00:34:27,613
a coroa era bem maneira.
572
00:34:27,613 --> 00:34:30,269
Eu achei meme filuca deixar
573
00:34:30,269 --> 00:34:33,257
sobrar. Mas
574
00:34:33,257 --> 00:34:35,938
eu sou contra as sexologia da
575
00:34:35,938 --> 00:34:38,619
agonia, sou a favor de investimento
576
00:34:38,619 --> 00:34:41,300
pra cá, mas a Kelly Cristina?
577
00:34:41,300 --> 00:34:42,640
De jeito nenhum.
578
00:34:44,190 --> 00:34:47,139
Tô doido pra barra e
579
00:34:47,139 --> 00:34:50,087
Harmonia. Boa amor. Eu que
580
00:34:50,087 --> 00:34:53,036
estou redentor, coisinha na democracia,
581
00:34:53,036 --> 00:34:55,984
lá vem o homem bomba
582
00:34:55,984 --> 00:34:58,933
e não tem medo algum
583
00:34:58,933 --> 00:35:01,881
porque daqui a pouco vai
584
00:35:01,881 --> 00:35:04,240
virar feito. Lá vem.
585
00:35:04,340 --> 00:35:07,085
O homem-bomba quem não
586
00:35:07,085 --> 00:35:09,831
tem medo, algo o
587
00:35:09,831 --> 00:35:12,576
que daqui a pouco
588
00:35:12,576 --> 00:35:15,322
vai virar e vai
589
00:35:15,322 --> 00:35:18,067
até la mata, mata
590
00:35:18,067 --> 00:35:19,440
2 mata.
40650
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.