All language subtitles for mysonsgf_cindy1mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,819 --> 00:00:17,269 Co sledujete tadyhle? Práce. Kudys. Kudys? No. Jo. 2 00:00:18,589 --> 00:00:33,880 No. Jsi dělala sprchu? Ne. Jsem dělala moc práce. Já ti říkám, že jste si plakaly. Ne, ne, neplakaly ptáci. Ne, ptáci. Hm. Si pojď koukat, no. Ne, neplakaly ptáci. Ach jo, já jsem tak furt nalanej. Už se musíme na choupet 3 00:00:34,060 --> 00:00:49,130 za chvíli. Hm. Nemáme na to odvolání nic. Proč mě nevíš, že nemáš odvodit? Protože mám moc práce. Já mám doma. Jo. Třeba dělám chvilku, se plakaš doma. On obejšly 4 00:00:49,130 --> 00:01:04,299 nejvíc, co mě neváží. Nebo ústy? Jo. Jo, prostě. Normální. Pořád. A. Kašej! Vypadá to vážně. 5 00:01:04,319 --> 00:01:20,250 Ty máš fantazii. Ty máš fantazii. Fantazii tak moc. Hmm, takže jsem neměla co být. Takže nebudu mít třeba 6 00:01:20,250 --> 00:01:34,670 od rána. Cítím to jako. No, tak je to moc. Hmmm, ne. Nechceš něco? Táto, chceš něco? Jo, kdyžtak hodinu venku jednat. OK. Pa pa. Čau. 7 00:01:37,590 --> 00:01:51,609 Ty se díváš najednou ty pravý kaož, ne? No. No to je dobrý. Pro provokativně. Ale mě to taky baví, no se na to dívat. Hm. No to máte už sto padesát dílů teďkon, ne? 8 00:01:53,299 --> 00:02:08,538 Hm. Ono to teda tam bulej a to, ale ale jako nechá se to, nechá se to vidět, no. Hm. Je to docela pinavý místy chvílema. Některý ty díly stojí za hoby. To je vidět, že je to vata, že je to na tabuli. Jenom pořád to je ten. Baví 9 00:02:08,620 --> 00:02:23,829 mě to, no ale to bude tejden takový. To už je taková, eh, taková do kačelek je na to zvyklej. No to je. Hm. Já to nemůžu utrhnout, až to běží a sakra potřebuju 10 00:02:23,919 --> 00:02:38,879 na malou, ale nechci zas o to přijít. No ale už jste už to asi moc dlouho nevydrží. Byla bych za to. Oni kdyby aspoň dali reklamu debilové, no. Když člověk odskočil. Hm. No nic, já budu muset jít. Tak mi pak řekneš, 11 00:02:38,919 --> 00:03:37,699 co tam bylo, jo? Jooo. Hlavně 12 00:03:39,900 --> 00:03:54,879 to čajovko líp. Ne, ono to skončilo kolikrát. No jo, no. Zas o to přišel ten kolec, no. Zejtra. No jo a jakmile si skočim pro cigarety, 13 00:03:55,219 --> 00:04:03,419 že? Hm. Takže to na tři. Chceš něco vzít? No. 14 00:04:16,319 --> 00:04:33,639 Jo. Tři padesátky je tady jedna. Dobře. A nekupovala jsi nic? Ne, nekupovala. Ceny. Co se děje? Vypadla. Hm, myslím. 15 00:04:34,160 --> 00:04:54,420 Tady. To není. To je hodně. Ještě. Nemáte. Já jsem. Měl. 16 00:04:54,480 --> 00:05:08,160 Půjčováno. Zkusím. Vyhrabu. Člověk nepočúval jsem. Si. Ste. Ti ste nevypačili ty. Blbky. A nekupoval jsi něco? Nekupoval. Se 17 00:05:09,620 --> 00:05:22,879 chytne. Toho. Co je todle? 18 00:05:27,060 --> 00:05:42,480 Kde si to tam dal? Mají prachy? No tak takhle to nebudeme kamarádi, ne? Kdyby sis řekla, že chceš půjčit, tak tě pučim já, abys to normálně takhle sprostě stopila. A co teda za 19 00:05:42,819 --> 00:05:56,139 to, co se děje? Au! Au! Au! Au! Já se to naučím. Hahahahahaha! Jo, to se ti nelíbí, viď? Že jo? No mně se taky nelíbí, jsem ztrácí peníze. 20 00:05:58,040 --> 00:06:12,740 A co vždyť jak na to půjčuje někdo, že? Bližíc ty. Tak hele, Irenko, kolu kol. A za to, že pěkně vykouříš. Ne. Jo, 21 00:06:13,439 --> 00:06:26,980 já ti dám, že ne. Když umíš to, tak budeš taky umět hele, hele, hele, hele, hele, žádný takový žádný ne. Pěkně mi vykouříš. Ne! Jo. Ne! Hele, hele do tý pusy. 22 00:06:32,629 --> 00:07:01,120 Tak jak tě naučím hrát s cizí peníze? Jo? No, vidíš to? Jó, hezky. Ááááá! 23 00:07:02,339 --> 00:07:16,060 Jooo! Áááááá! Jooo! No. Joo! No hezky odpracuješ, tak říkejte. Je jo hohoho, hele, já mám ruky pořádně. Tak hezky šup a do pusy. Ne! Dělej! Ne! Dělej! Ne! Mám to říct tomu tvýmu? Chceš zde? No tak. Tak koukej dělat. Šup! 24 00:07:17,639 --> 00:07:40,220 Jóóóó! Áááááá! 25 00:07:41,319 --> 00:07:56,500 Jooo! Ááááááá! Joooo! Ááááááááááááááá! Jooooo! Ááááá! Jooooo! Pojď se mnou. 26 00:07:56,970 --> 00:08:11,180 Hezky. Hezky jo. Jo. Rozcvičky. Hezky, jo? Jo. Rozcvičky. Hezky. Šup, šup, šup, šup, šup, šup. A jedeme. Ne! A jedeme. Au! Pořádně. Co na to řekne přítel? No, tak mu to nebudem říkat, jo? Co když přijde? Sednout, 27 00:08:12,418 --> 00:08:27,259 sednout a jet. Ne! Jo. Ne, ah! Jo. Jo. Ne! Jo. Aa! Ne! No vidíš, jak to. Ne! Jo. Tak dobře. 28 00:08:27,579 --> 00:08:42,700 Ne! Šup a jeď, jeď, jeď, jeď, jeď, jeď. Hezky tak. Ne! Jo, jo, no jo, vidíš, tak nás nekouře. Tak aspoň tě to odnaučí brát peníze 29 00:08:42,708 --> 00:08:49,570 z cizí peněženky. Promiň. Jo, jo, jo, jo. Jo. 4860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.