All language subtitles for MFT-006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,800 --> 00:00:26,800 Speaker 1: ใใพใ—ใŸใ€‚ 2 00:00:28,180 --> 00:00:29,160 Speaker 1: ใพใ‚ใฃใฆใ‚‹?ใ“ใ‚Œใ€‚ 3 00:00:29,380 --> 00:00:30,019 Speaker 1: ใพใ‚ใฃใฆใ‚‹ใ€‚ 4 00:00:31,390 --> 00:00:33,520 Speaker 1: ใ•ใฃใใ่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 5 00:00:33,840 --> 00:00:34,940 Speaker 1: ็ต่œ็พŽๆœˆใงใ™ใ€‚ 6 00:00:36,480 --> 00:00:36,920 Speaker 1: ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ 7 00:00:37,690 --> 00:00:39,320 Speaker 1: ใ•ใฃใใๅ…ฅใ‚Œๆ”พ้กŒใ‚’ 8 00:00:39,760 --> 00:00:41,980 Speaker 1: ็พŽๆœˆใกใ‚ƒใ‚“ใ€่ฉณใ—ใ่ชญใฟ่งฃ่ชฌใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ 9 00:00:42,600 --> 00:00:43,040 Speaker 1: ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ 10 00:00:43,809 --> 00:00:44,500 Speaker 1: ใ‚ธใƒฃใ‚ธใƒฃใƒผใƒณใ€‚ 11 00:00:45,620 --> 00:00:49,059 Speaker 2: ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏๅ…ฅใ‚Œๆ”พ้กŒ 6ใคใฎใƒ—ใƒฉใƒณใงๆ–ฐ็™ปๅ ดใ€‚ 12 00:00:53,200 --> 00:00:53,940 Speaker 1: ใ‚ตใƒ–ใ‚นใ‚ฏๅ…ฅใ‚Œๆ”พ้กŒ 6ใคใฎใƒ—ใƒฉใƒณใงๆ–ฐ็™ปๅ ดใ€‚ 13 00:01:53,800 --> 00:01:55,120 Speaker 1: ้ฉๅฝ“ใซๆ‰‹ใŒ็ท ใ‚ใฆใŠใ„ใฆ 14 00:01:55,820 --> 00:01:57,500 Speaker 1: ็งใŸใกใ‚‚ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ 15 00:01:57,660 --> 00:01:59,140 Speaker 1: ๅทฎๅˆฅ่ฆๅˆถๅบฆใซๅฏพใ—ใฆ 16 00:01:59,640 --> 00:02:01,720 Speaker 1: ๅฅๅ…จใช็คพไผšใฎ็ฌฌไธ€ๆญฉใจใชใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ 17 00:02:02,000 --> 00:02:04,060 Speaker 1: ๅƒใใ‹ใ‘ใฆใ„ใ‘ใŸใ‚‰ใจๆ€ใฃใฆใพใ™ 18 00:02:04,300 --> 00:02:05,440 Speaker 1: ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใƒใ‚คใƒใ‚ค 19 00:02:06,120 --> 00:02:07,180 Speaker 1: ๆˆ‘ใฎใƒใƒฅใƒผใƒ– 20 00:02:08,720 --> 00:02:09,540 Speaker 1: ใฏใ„ใ€ใ‚ซใƒƒใƒˆ 21 00:02:11,760 --> 00:02:14,120 Speaker 1: ใญใˆใ€ๅคงไธˆๅคซ?ๅ‹•็”ปใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ’ฎใ‚Œใฆใ‚‹ 22 00:02:14,120 --> 00:02:15,040 Speaker 1: ใกใ‚ƒใ‚“ใจๆ’ฎใ‚ŒใฆใŸใ‚ˆ 23 00:02:16,140 --> 00:02:17,400 Speaker 1: ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใ ใญ 24 00:02:17,440 --> 00:02:17,780 Speaker 1: ใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใ‚‡? 25 00:05:43,500 --> 00:05:46,500 Speaker 3: ใ‚ใกใ‚ƒใ‚ใกใ‚ƒๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹ 26 00:05:47,160 --> 00:05:47,740 Speaker 3: ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆ 27 00:05:52,860 --> 00:05:53,400 Speaker 3: ใฉใ†ใ—ใŸ? 28 00:05:54,700 --> 00:05:55,920 Speaker 3: ใปใ‚‰ใ€ใพใชใ•ใ‚“่ฆ‹ใฆใฟใ‚‹? 29 00:05:56,820 --> 00:05:57,360 Speaker 2: ่ฆ‹ใฆใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆ 30 00:05:57,360 --> 00:05:58,840 Speaker 2: ใ‚ใฃใก่ฆ‹ใฆใ„ใฃใฆ 31 00:06:12,680 --> 00:06:13,480 Speaker 3: ใƒžใƒž 32 00:09:05,900 --> 00:09:07,660 Speaker 3: ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ† 33 00:09:34,680 --> 00:09:35,880 Speaker 3: ใŠๅ‰ 34 00:10:39,500 --> 00:10:40,400 Speaker 3: ใ†ใพใ„ 35 00:10:41,040 --> 00:10:41,780 Speaker 3: ใ†ใพใ„ 36 00:10:41,960 --> 00:10:42,460 Speaker 3: ใ‚ 37 00:10:45,680 --> 00:10:47,260 Speaker 3: ใ™ใƒผใ’ใƒผๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 38 00:10:47,280 --> 00:10:47,580 Speaker 3: ใปใ‚‰ใƒผ 39 00:10:50,820 --> 00:10:51,820 Speaker 3: ใใ†ใ‚„ใฃใฆใ—ใ‚ƒในใ‚‹ใ‚“ใ  40 00:10:53,340 --> 00:10:54,140 Speaker 3: ใ™ใ”ใ„ใญ 41 00:10:55,500 --> 00:11:25,120 Speaker 3: ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ 42 00:12:34,200 --> 00:12:34,760 Speaker 3: ใ‚“ 43 00:12:37,780 --> 00:12:38,900 Speaker 2: ใฏใ 44 00:13:16,160 --> 00:13:17,420 Speaker 2: ใ“ใฎๅ‰ใงใ“ใ†่ฆ‹ใกใ‚ƒใฃใŸใฎ? 45 00:13:21,520 --> 00:13:22,560 Speaker 2: ๆœฌไฝ“ใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใ˜ใ‚ƒใ‚“ 46 00:13:22,900 --> 00:13:23,600 Speaker 2: ๆœฌๅฝ“ใ‚„ใช 47 00:13:27,100 --> 00:13:28,660 Speaker 2: ใ‚ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ใ‚†ใ‚‰ใ‚Šใ—ใฆใ‚‹ 48 00:13:29,520 --> 00:13:30,540 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ€ใจใกใ‚‚ใกใŒใชใ„ 49 00:14:23,100 --> 00:14:23,519 Speaker 3: ใ‚“ 50 00:14:46,800 --> 00:14:48,500 Speaker 2: ใ˜ใ‚ƒใ‚ไฟบใ€ๅ…ˆใซใƒžใƒƒใƒใƒณใ‚ฐใ—ใกใ‚ƒใŠใ†ใ‹ใช 51 00:14:48,589 --> 00:14:48,920 Speaker 2: ใ‚ใ‚ใญ 52 00:14:49,680 --> 00:14:50,120 Speaker 2: ใ†ใ‚“ 53 00:14:50,760 --> 00:14:51,440 Speaker 2: ๅ…ฅใฃใฆใ‚‹? 54 00:14:51,910 --> 00:14:52,019 Speaker 2: ใ†ใ‚“ 55 00:14:52,880 --> 00:14:53,320 Speaker 2: ใ†ใ‚ใƒผ 56 00:14:54,520 --> 00:14:54,959 Speaker 2: ใ†ใ‚ 57 00:14:56,040 --> 00:14:57,519 Speaker 3: ใ†ใ‚ใƒผใ€ใƒžใƒžใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ 58 00:14:57,779 --> 00:14:59,160 Speaker 2: ใ‚ใ‚ใ€ใใฎ้ก”่ฆ‹ใฆใญ 59 00:14:59,440 --> 00:15:00,779 Speaker 2: ใ†ใ‚ใ€ใ™ใ”ใ„ใช 60 00:15:00,920 --> 00:15:01,279 Speaker 2: ใ™ใ”ใ„ใ™ใ”ใ„ 61 00:15:02,860 --> 00:15:03,740 Speaker 3: ใ†ใ‚ใ€ใ†ใ‚ 62 00:15:03,779 --> 00:15:04,480 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใƒผ 63 00:15:05,820 --> 00:15:05,940 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 64 00:15:08,019 --> 00:15:08,120 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 65 00:15:09,860 --> 00:15:12,040 Speaker 3: ใ†ใ‚ใ€ใ‚ใฃใกใ‚ƒ้ก”่ฆ‹ใŸใญ 66 00:15:12,500 --> 00:15:16,000 Speaker 3: ใ”ใ‚ใ‚“ใ€ใƒžใƒžใกใ‚ƒใ‚“ใ€ใ‚ใ‚ 67 00:15:16,000 --> 00:15:17,340 Speaker 2: ใ‚‚ใ†ใ„ใ„ใ ใ‚? 68 00:15:17,900 --> 00:15:20,260 Speaker 3: ใˆ?ใพใ ไฝ•ใ‚‚ใ—ใฆใชใ„ใ ใ‚? 69 00:15:20,380 --> 00:15:21,400 Speaker 3: ๅœฐๅ…ƒใฎใ“ใจใงใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ 70 00:15:31,520 --> 00:15:33,280 Speaker 3: ็งใฎใ“ใจ่ฆ‹ใฆ 71 00:15:33,700 --> 00:15:34,520 Speaker 3: ่ฆ‹ใฆใปใ—ใ„ใฃใฆ 72 00:15:35,220 --> 00:15:36,120 Speaker 3: ใ™ใ”ใ„ใฃใฆ 73 00:15:37,180 --> 00:15:44,800 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚! 74 00:16:17,600 --> 00:16:18,459 Speaker 2: ใ‚ใฃใกใ‚ƒใ‚จใƒญใ„ 75 00:16:18,680 --> 00:16:19,620 Speaker 2: ใ‚จใƒญใ„ใฃใฆ 76 00:16:19,959 --> 00:16:21,060 Speaker 3: ใ‚จใƒญใ„ใจ่จ€ใ„ใ‹ใชใ„ใจ 77 00:16:22,660 --> 00:16:23,699 Speaker 3: ใ‚‚ใฃใจ 78 00:16:24,370 --> 00:16:25,339 Speaker 3: ไธ€ไบบใงใ—ใฆ 79 00:16:27,380 --> 00:16:28,319 Speaker 3: ไธ€ไบบใงใ—ใฆ 80 00:16:28,480 --> 00:16:29,139 Speaker 3: ๅฏใฆใ‚‹ใž 81 00:16:29,920 --> 00:16:30,440 Speaker 3: ใ‚ 82 00:16:32,139 --> 00:16:32,660 Speaker 3: ใ‚ 83 00:16:34,480 --> 00:16:35,000 Speaker 3: ใ‚ 84 00:16:35,699 --> 00:16:36,220 Speaker 3: ใ‚ 85 00:16:36,940 --> 00:16:37,319 Speaker 3: ใ‚ 86 00:16:39,850 --> 00:16:39,980 Speaker 3: ใ‚ 87 00:16:40,720 --> 00:16:41,040 Speaker 3: ใ‚ 88 00:16:47,449 --> 00:16:47,579 Speaker 2: ใ‚ 89 00:18:56,820 --> 00:18:59,980 Speaker 3: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใฎ? 90 00:20:15,100 --> 00:20:16,100 Speaker 3: ใ‚“ ใ‚“ 91 00:20:17,460 --> 00:20:22,320 Speaker 2: ๅˆ†ใ‹ใฃใŸไฟบใฏใƒžใƒƒใƒใ™ใ‚‹ใ‚ˆ ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ„ 92 00:20:26,240 --> 00:20:28,660 Speaker 2: ใ‚ใฃใฏใฃใฏใฃใฏ ใƒžใƒƒใƒใ™ใ‚‹ใฃใฆ 93 00:20:29,419 --> 00:20:30,820 Speaker 2: ใฉใ†ใ™ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒ3ไบบใงใ‚„ใฃใกใ‚ƒใˆ 94 00:20:33,160 --> 00:20:36,740 Speaker 2: ใ‚“ ไฟบใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ 95 00:20:38,320 --> 00:20:38,679 Speaker 2: ใ“ใ‚Œ 96 00:20:39,800 --> 00:20:44,220 Speaker 2: ๆ„›ใ—ใฆใ‚„ใ‚Œใ‚ˆใ„ใคใ‚‚ใ‚„ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚ ไฝ•ใ‚„ใฃใฆใ‚“ใฎ 97 00:20:44,960 --> 00:20:46,420 Speaker 2: ใ‚“ ใ‚‚ใ† 98 00:20:47,320 --> 00:20:47,560 Speaker 2: ใฏใ 99 00:20:50,820 --> 00:20:52,960 Speaker 2: ใ†ใ‚ใฃใ™ใ”ใ„ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆใ“ใ‚Œ 100 00:21:08,340 --> 00:21:09,780 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 101 00:22:26,500 --> 00:22:28,320 Speaker 2: ใŠใƒผ 102 00:22:41,240 --> 00:22:44,040 Speaker 3: ใ™ใ”ใ„ใญ 103 00:22:44,220 --> 00:23:13,840 Speaker 2: ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ 104 00:23:02,200 --> 00:23:02,480 Speaker 2: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 105 00:23:03,419 --> 00:23:03,980 Speaker 2: ใ„ใ„ใชใ‚ 106 00:23:04,080 --> 00:23:05,080 Speaker 2: ๅฏใฆใพใฃใจใใชใ‚ˆ 107 00:23:05,440 --> 00:23:06,260 Speaker 2: ๅฏใฆใพใ„ใชใ„ใฎ? 108 00:23:06,380 --> 00:23:07,320 Speaker 1: ใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚‚ใ™ใ‚‹? 109 00:23:08,380 --> 00:23:09,659 Speaker 2: ใชใŠใซใฏใปใ‚‰ไธฆใผใ‹ 110 00:23:09,960 --> 00:23:10,320 Speaker 2: ใญใ‡ 111 00:23:10,380 --> 00:23:11,639 Speaker 2: ้ †็•ชใ ใช้ †็•ช 112 00:23:12,200 --> 00:23:13,279 Speaker 2: ้ †็•ชใ ใ‹ใ‚‰ใช 113 00:23:21,480 --> 00:23:22,740 Speaker 2: ็œŸใฃใใใซใ‚„ใฃใฆใชใ„ใ‘ใฉ 114 00:23:22,919 --> 00:23:23,760 Speaker 2: ็ตŒ้จ“ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„? 115 00:23:28,000 --> 00:23:28,720 Speaker 2: ๅคงไธˆๅคซๅคงไธˆๅคซ 116 00:23:29,260 --> 00:23:31,000 Speaker 3: ใ“ใ‚“ใชใซใคใ„ใฆใฆใ• 117 00:23:31,900 --> 00:23:33,040 Speaker 3: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 118 00:23:33,160 --> 00:23:33,960 Speaker 2: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 119 00:23:43,000 --> 00:23:44,180 Speaker 3: ใกใ‚‡ใฃใจๅ†ทใŸใ„ 120 00:23:45,140 --> 00:23:46,020 Speaker 2: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ 121 00:23:46,180 --> 00:23:46,320 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 122 00:23:47,600 --> 00:23:51,039 Speaker 2: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ๆ—ฉ้€Ÿๅค‰ใ‚ใ‚ใ†ใญใˆใฃ 123 00:23:51,559 --> 00:23:54,840 Speaker 3: ใ“ใฎๅคงๅค‰ใชใ‚“ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใญใฃ ใ‚‚ใ†ใ ใ‚ˆ 124 00:24:13,740 --> 00:24:15,240 Speaker 3: ๅคงไธˆๅคซใ ใ‚ˆ 125 00:24:16,600 --> 00:24:18,980 Speaker 3: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 126 00:24:19,160 --> 00:24:20,640 Speaker 3: ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏใชใ„ 127 00:24:20,800 --> 00:24:21,120 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 128 00:24:23,420 --> 00:24:24,360 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 129 00:24:24,700 --> 00:24:25,920 Speaker 3: ใ‚ใ‚ 130 00:24:56,520 --> 00:24:57,380 Speaker 3: ใƒžใ‚คใ‚ฏใฉใ†? 131 00:24:57,820 --> 00:24:58,580 Speaker 3: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ 132 00:25:04,299 --> 00:25:05,900 Speaker 2: ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๆŠ€ๆŒใฃใฆใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใ‚“ 133 00:25:06,360 --> 00:25:06,960 Speaker 1: ไฝ•ใŒ? 134 00:25:08,000 --> 00:25:09,700 Speaker 2: ็ตถๅฏพใ“ใ“ใซใ‚ปใƒ•ใƒฌใ„ใ‚‹ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใชใ„? 135 00:25:10,140 --> 00:25:11,200 Speaker 1: ใ„ใชใ„ใ‚ˆ 136 00:25:12,220 --> 00:25:13,539 Speaker 1: ใƒžใ‚คใ‚ฏ่ฆ‹ใฆใฆใญ 137 00:25:13,600 --> 00:25:14,500 Speaker 2: ๆœฌๅฝ“ใ ใ‚ˆใญ?ใ„ใชใ„ใ‚ˆใญ? 138 00:25:16,980 --> 00:25:18,299 Speaker 2: ใƒ‘ใƒฉใƒกใƒผใ‚ฟใ•ใ›ใŸใ“ใจใชใ„ใฎใซ 139 00:25:18,299 --> 00:25:25,580 Speaker 1: ใ„ใชใ„ใ‚ˆ 140 00:25:46,200 --> 00:25:47,779 Speaker 3: ใ‚“ ใ‚ใฃ 141 00:25:47,880 --> 00:25:49,700 Speaker 2: ๆฌฒใ—ใ„ ๆฌฒใ—ใ„ 142 00:25:50,139 --> 00:26:16,179 Speaker 2: ใกใ‚‡ใฃใจใใ†ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใŒใ„ใ„ 143 00:26:56,500 --> 00:26:57,260 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 144 00:26:57,500 --> 00:26:58,300 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 145 00:26:59,240 --> 00:27:00,720 Speaker 2: ใ‚„ใ‚‹ 146 00:27:02,620 --> 00:27:03,940 Speaker 2: ใ„ใ„ใ‚ˆ 147 00:27:03,940 --> 00:27:04,260 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 148 00:27:06,480 --> 00:27:06,800 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 149 00:27:12,300 --> 00:27:13,760 Speaker 2: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 150 00:27:16,220 --> 00:27:16,480 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 151 00:27:17,880 --> 00:27:18,580 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 152 00:27:26,120 --> 00:27:26,480 Speaker 2: ใ‚ใ‚ 153 00:28:20,080 --> 00:28:21,020 Speaker 3: ๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 154 00:28:21,840 --> 00:28:22,640 Speaker 3: ใƒ‰ใƒฉใƒณใ‚ฏ 155 00:28:32,600 --> 00:28:34,140 Speaker 3: ใƒ‰ใƒฉใƒณใ‚ฏใฎๆ„Ÿใ˜ใ„ใ„? 156 00:28:34,539 --> 00:28:35,440 Speaker 3: ใ‚ใฃใกใ‚ƒๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 157 00:28:43,380 --> 00:28:43,780 Speaker 2: ใ™ใ”ใ„ 158 00:28:44,580 --> 00:28:45,539 Speaker 2: ๆ„›ใ—ๅˆใฃใฆใ‚‹ใญ 159 00:28:47,179 --> 00:28:48,600 Speaker 2: ใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚ใ‹ใฃใŸ 160 00:28:48,600 --> 00:28:49,760 Speaker 2: ใฏใ ใƒใƒฌใƒƒ 161 00:28:51,179 --> 00:28:52,160 Speaker 2: ใฏใ„ใฏใ„ใฏใ„ 162 00:28:53,580 --> 00:28:54,740 Speaker 3: ใ„ใ‚Œใฐใ„ใ„ 163 00:29:18,840 --> 00:29:21,160 Speaker 3: ใญใˆ 164 00:30:28,100 --> 00:30:31,240 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 165 00:30:32,860 --> 00:30:35,740 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 166 00:30:36,020 --> 00:30:37,179 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 167 00:30:39,539 --> 00:30:41,360 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 168 00:30:41,840 --> 00:30:44,200 Speaker 3: ็งใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใชใ ใปใ‚‰ 169 00:31:26,300 --> 00:31:26,320 Speaker 3: ใ‚“ 170 00:31:27,780 --> 00:31:28,480 Speaker 3: ใ‚“ 171 00:31:32,100 --> 00:31:33,580 Speaker 3: ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚“ 172 00:31:56,560 --> 00:31:58,020 Speaker 3: ใ‚ใกใ‚ƒใใกใ‚ƒๆฐ—ๆŒใกใ„ใ„ใ‚ˆ 173 00:32:14,720 --> 00:32:15,500 Speaker 2: ใกใ‚…ใ†ใกใ‚…ใ† 174 00:33:48,800 --> 00:33:50,840 Speaker 3: ใˆใˆใˆ ใˆ 175 00:34:28,899 --> 00:34:31,039 Speaker 3: ใŠใƒผๆฅใŸใ‚ˆ 176 00:34:31,679 --> 00:34:33,319 Speaker 3: ใ‚‚ใฃใจๆ€–ใ™ใŽใฆ 177 00:34:39,520 --> 00:34:42,859 Speaker 3: ็งใฎใƒšใƒณไธ€ไบบใ ใ‘่ˆใ‚ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใฎ? 178 00:34:43,119 --> 00:34:44,720 Speaker 2: ใŠๅ‰ใฎใƒใ‚ณ่ˆใ‚ใ‚“ใชใ‚ˆ 179 00:34:46,179 --> 00:34:46,980 Speaker 3: ๆฅใฆ 180 00:34:49,720 --> 00:34:51,559 Speaker 2: ใ“ใฎ่ชฟในใŒใชใ‹ใฃใŸใใฎใพใพ 181 00:34:51,700 --> 00:34:55,320 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 182 00:34:56,820 --> 00:34:57,760 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 183 00:34:59,500 --> 00:35:01,560 Speaker 3: ใŠใƒผใ—ใ‚“ใ”ใใชใฃใฆใ‚‹ใž 184 00:35:03,560 --> 00:35:04,160 Speaker 3: ใ‚ใƒผ 185 00:35:42,000 --> 00:35:42,800 Speaker 3: ใ†ใƒผ 186 00:35:43,520 --> 00:35:44,500 Speaker 3: ใ‚“ 187 00:37:35,200 --> 00:37:37,240 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 188 00:37:37,420 --> 00:37:41,020 Speaker 3: ใ‚ขใƒผใ‚ตใƒผใŒไฟบใ‚‚ใ„ใฃใฑใ„ใใ†ใ ใ‚ˆ ใ„ใ„ใฎใ‹ 189 00:37:42,760 --> 00:37:43,560 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 190 00:37:45,599 --> 00:37:47,940 Speaker 3: ใชใ‚‹ใปใฉ ใ„ใ„ใฎใ‹ 191 00:37:49,200 --> 00:37:52,440 Speaker 3: ใปใ‚‰ ใ‚ใƒผใ‚„ใฐใ„ 192 00:37:53,260 --> 00:37:56,560 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 193 00:37:57,359 --> 00:38:03,000 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 194 00:39:23,800 --> 00:39:25,700 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 195 00:39:26,620 --> 00:39:28,480 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 196 00:39:28,800 --> 00:39:29,980 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 197 00:39:30,980 --> 00:39:33,140 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 198 00:39:33,420 --> 00:39:35,180 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 199 00:39:35,600 --> 00:39:37,000 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 200 00:39:38,840 --> 00:39:40,040 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 201 00:39:40,820 --> 00:39:41,960 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 202 00:39:53,440 --> 00:39:53,780 Speaker 3: ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ใ‚ 203 00:40:13,240 --> 00:40:15,800 Speaker 3: ใƒžใƒผใ‚ฏ่ถ…ๅ‡บใŸใช 13739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.