Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,129 --> 00:00:05,672
CHLOE: | went by his place.
He's gone.
2
00:00:05,881 --> 00:00:06,757
Lucifer, who is this?
3
00:00:06,965 --> 00:00:08,675
Meet Candy Morningstar, my wife.
4
00:00:09,676 --> 00:00:11,845
The issue? That would be
Lucifer disappearing
5
00:00:12,054 --> 00:00:14,640
and then popping back up
with zero explanation
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,058
and a ditzy bimbo
on his arm.
7
00:00:16,266 --> 00:00:17,684
I thought that she meant
something to you.
8
00:00:17,893 --> 00:00:19,311
| had to save her from...
9
00:00:24,066 --> 00:00:25,359
| love Paris.
10
00:00:25,567 --> 00:00:28,946
This is the Paris Hotel
in Vegas.
11
00:00:29,154 --> 00:00:30,781
Not going there.
12
00:00:31,031 --> 00:00:32,491
Vegas and me... not pretty.
13
00:00:35,953 --> 00:00:36,828
Why is it not working?
14
00:00:37,037 --> 00:00:38,121
CHLOE:
You know, | keep caring,
15
00:00:38,330 --> 00:00:40,249
and you just... just...
16
00:00:40,457 --> 00:00:41,750
No, Detective, I...
17
00:00:44,545 --> 00:00:48,257
ALL flatly:
f Happy birthday to you J
18
00:00:48,632 --> 00:00:53,136
f Happy birthday
to you J
19
00:00:53,554 --> 00:00:55,764
f Happy birthday Jf
20
00:00:55,973 --> 00:00:58,517
S Dear Chloe Jf
21
00:00:59,268 --> 00:01:02,396
- Happy birthday to you Jf
22
00:01:02,604 --> 00:01:03,522
To you.
23
00:01:03,855 --> 00:01:05,732
Oh, thanks.
24
00:01:07,901 --> 00:01:09,069
Go, go J
25
00:01:09,278 --> 00:01:11,655
~ Go, go, go, go J
26
00:01:11,863 --> 00:01:14,241
~ Go, shorty,
it's your birthday J
27
00:01:14,449 --> 00:01:15,534
f We gon’ party
like it's your birthday J
28
00:01:15,742 --> 00:01:17,035
No.
29
00:01:17,244 --> 00:01:19,371
- We gon’ sip Bacardi
like it's your birthday J
30
00:01:19,580 --> 00:01:20,539
f And you know
we don't give a... J
31
00:01:20,747 --> 00:01:21,540
J It's not your birthday... J
32
00:01:21,748 --> 00:01:22,666
No. No.
33
00:01:22,874 --> 00:01:23,959
Yes!
34
00:01:24,167 --> 00:01:25,335
- Mama, | got what you need J
35
00:01:25,544 --> 00:01:27,087
If you need
to feel the buzz S
36
00:01:27,296 --> 00:01:29,298
~ I'm into havin’ sex,
| ain't into makin’ love... J
37
00:01:29,506 --> 00:01:31,717
Finally, an X-rated
office party.
38
00:01:32,426 --> 00:01:34,469
DAN: Leave it to you to
steal my thunder, huh?
39
00:01:35,137 --> 00:01:37,389
Well, much as I'd love to
take credit for this, Daniel,
40
00:01:37,806 --> 00:01:39,600
Officer Snake Hips
is not my doing.
41
00:01:39,808 --> 00:01:41,018
Hmm, right.
42
00:01:41,393 --> 00:01:42,227
ELLA:
Make it rain,
43
00:01:42,436 --> 00:01:43,312
birthday girl.
44
00:01:43,979 --> 00:01:45,397
-CHLOE: Was this you?
-Yep.
45
00:01:45,606 --> 00:01:46,523
| did not see
that coming.
46
00:01:46,732 --> 00:01:48,775
Hey, what can | say?
47
00:01:49,026 --> 00:01:51,236
Big surprise, little package.
48
00:01:51,445 --> 00:01:53,071
Big package, by the looks of it.
49
00:01:53,280 --> 00:01:55,157
-Slap it.
-phone rings
50
00:01:55,365 --> 00:01:56,908
-Slap it!
-phone ringing
51
00:01:57,117 --> 00:01:58,160
CHLOE:
Oh. I'm sorry.
52
00:01:59,786 --> 00:02:01,038
Lucifer Morningstar.
53
00:02:01,246 --> 00:02:02,289
f For a playa or a pimp J
54
00:02:02,581 --> 00:02:03,790
S Been hit with a few... I
55
00:02:04,082 --> 00:02:06,084
Las Vegas Police Department?
56
00:02:08,545 --> 00:02:10,464
Candy? No, I-I'm gonna
stop you there.
57
00:02:10,672 --> 00:02:12,466
She's my ex-wife, actually.
58
00:02:12,674 --> 00:02:14,259
Can you believe it takes a year
to annul something
59
00:02:14,468 --> 00:02:15,761
that only lasted
a couple of weeks?
60
00:02:17,638 --> 00:02:19,765
No, I haven't spoken to her
for a few months.
61
00:02:19,973 --> 00:02:21,016
Why do you ask?
62
00:02:23,143 --> 00:02:25,646
What?
She's missing?
63
00:02:27,856 --> 00:02:29,524
Uh, yes, yes, of course.
64
00:02:29,733 --> 00:02:32,235
I-I'm in Los Angeles,
but if you do hear anything,
65
00:02:32,444 --> 00:02:33,570
please contact me.
66
00:02:39,368 --> 00:02:41,745
Oh, no, no, no, I'm all right
for cash, thank you.
67
00:02:43,080 --> 00:02:44,373
-sighs
-You okay?
68
00:02:46,208 --> 00:02:47,709
That was the Las Vegas
Police Department.
69
00:02:47,918 --> 00:02:49,878
It appears my ex,
Candy, is missing.
70
00:02:50,087 --> 00:02:52,214
Oh, my gosh,
| hope she's okay, buddy.
71
00:02:52,422 --> 00:02:53,674
Yes, as dol.
72
00:02:56,677 --> 00:02:57,928
but I thought I'd
taken care of it.
73
00:02:58,136 --> 00:02:59,388
-Nasty business?
-Yes.
74
00:03:00,138 --> 00:03:02,724
In exchange, she helped me
with a delicate matter.
75
00:03:05,102 --> 00:03:07,854
All right, I'll kill the music.
We'll all help find her.
76
00:03:08,188 --> 00:03:09,690
Oh, no, no, no, no, um...
77
00:03:10,273 --> 00:03:12,150
| don't want to spoil
the detective's celebrations.
78
00:03:12,359 --> 00:03:14,569
No, I'll just beetle on over
to Sin City
79
00:03:14,778 --> 00:03:15,862
and check on Candy myself.
80
00:03:16,613 --> 00:03:18,907
Oh, yeah, you know, | kind of
81
00:03:19,116 --> 00:03:21,201
have a thing with Vegas.
82
00:03:24,454 --> 00:03:25,831
Right. Good to know.
83
00:03:26,456 --> 00:03:28,917
But then, | can tell that
it's really important to you,
84
00:03:29,126 --> 00:03:31,712
and | do have the next
couple of days Off, so...
85
00:03:33,380 --> 00:03:34,673
okay, you've convinced me.
86
00:03:34,881 --> 00:03:35,841
| will help you.
87
00:03:36,049 --> 00:03:37,551
-What? I...
-Help him? Help
him with what?
88
00:03:40,095 --> 00:03:41,304
-No, he got a...
-Uh, no, no, no, no, no.
89
00:03:41,513 --> 00:03:43,640
Nothing for the birthday
girl to worry about.
90
00:03:44,099 --> 00:03:46,268
| want you to focus on one
thing only, Detective.
91
00:03:46,476 --> 00:03:47,769
That is getting older.
92
00:03:48,812 --> 00:03:49,855
Excuse me?
93
00:03:50,063 --> 00:03:51,022
Wait, you're leaving?
94
00:03:51,231 --> 00:03:51,982
Yeah, I'll call you later.
95
00:03:52,190 --> 00:03:53,024
Wait.
96
00:03:53,608 --> 00:03:54,484
Seriously, Detective,
97
00:03:54,693 --> 00:03:55,861
you just stay here.
98
00:03:57,696 --> 00:03:58,905
It's my birthday.
99
00:03:59,114 --> 00:04:00,449
Shake your booty
while you still can.
100
00:04:01,199 --> 00:04:02,492
Oh, there you go.
101
00:04:09,541 --> 00:04:10,375
Ella sniffing
102
00:04:10,584 --> 00:04:12,836
Mmm, you smell that?
103
00:04:13,420 --> 00:04:15,630
That is pleather, cigars,
104
00:04:15,839 --> 00:04:17,466
-and vomit, my friend.
-chuckles
105
00:04:19,968 --> 00:04:22,053
like yourself pegged
as a fan of Sin City.
106
00:04:22,262 --> 00:04:23,597
Mm, not a fan, exactly.
107
00:04:23,805 --> 00:04:26,183
More like a tiny,
helpless space capsule
108
00:04:26,391 --> 00:04:28,894
being sucked into
a deadly black hole.
109
00:04:29,102 --> 00:04:30,562
phone rings
110
00:04:31,021 --> 00:04:31,813
Anyway, shall we?
111
00:04:32,022 --> 00:04:33,064
Uh...
112
00:04:35,108 --> 00:04:35,901
Chloe again?
113
00:04:36,109 --> 00:04:38,487
You know what they say,
fifth time's the charm.
114
00:04:39,362 --> 00:04:41,406
Lucifer, you should really
tell her what's going on.
115
00:04:41,615 --> 00:04:43,116
It's still her birthday.
116
00:04:43,575 --> 00:04:45,243
And you're still
going with that.
117
00:04:45,452 --> 00:04:46,244
Okay.
118
00:04:47,329 --> 00:04:48,622
-indistinct radio chatter
-LUCIFER: Officer.
119
00:04:55,378 --> 00:04:57,589
Either it's someone
else's birthday...
120
00:04:57,798 --> 00:05:00,050
ELLA: Or this is an
active crime scene.
121
00:05:01,885 --> 00:05:03,428
Oh, no.
122
00:05:04,679 --> 00:05:05,806
Candy?
123
00:05:06,014 --> 00:05:07,516
ELLA:
Oh, Lucifer,
124
00:05:07,724 --> 00:05:09,434
I'm so sorry, buddy.
125
00:05:09,643 --> 00:05:10,936
sighs
126
00:05:11,144 --> 00:05:12,437
Man, her face is gone.
127
00:05:12,646 --> 00:05:14,272
Hello.
128
00:05:14,564 --> 00:05:15,732
Look at those dainty feet.
129
00:05:19,152 --> 00:05:22,322
Okay, not judging here,
but really?
130
00:05:22,531 --> 00:05:24,366
Is this really the time
for the pervy stuff?
131
00:05:24,574 --> 00:05:25,492
Dainty feet?
132
00:05:28,328 --> 00:05:30,622
No, Candy has ginormous feet.
133
00:05:30,831 --> 00:05:31,790
I mean, regular boats,
134
00:05:31,998 --> 00:05:32,874
huge.
135
00:05:33,416 --> 00:05:35,168
That means that
this is not Candy.
136
00:05:36,336 --> 00:05:38,088
Oh, man, that's awesome!
137
00:05:38,296 --> 00:05:39,673
stammers Shh.
138
00:05:40,340 --> 00:05:42,634
chuckles: Sorry,
my-my friend here.
139
00:05:43,260 --> 00:05:44,845
Not a fan of the deceased,
I'm afraid.
140
00:05:45,053 --> 00:05:45,971
ELLA:
Mean,
141
00:05:46,179 --> 00:05:48,348
she was just so mean.
142
00:05:48,557 --> 00:05:50,308
-Ah, you...
-Shh. Women.
chuckles
143
00:05:50,517 --> 00:05:52,352
if
144
00:06:00,068 --> 00:06:01,278
-ELLA: We should go.
-Mm-hmm.
145
00:06:01,695 --> 00:06:04,155
Excuse me, I'm Detective Long,
and you are?
146
00:06:04,489 --> 00:06:06,658
Um, Lucifer Morningstar.
147
00:06:06,867 --> 00:06:07,492
Pleasure.
148
00:06:07,701 --> 00:06:08,994
-chuckles
-You're Candy's husband.
149
00:06:09,202 --> 00:06:10,328
Ex-husband.
150
00:06:10,537 --> 00:06:12,664
Right. | talked to you
on the phone.
151
00:06:13,123 --> 00:06:14,165
You said you were
in Los Angeles.
152
00:06:14,374 --> 00:06:15,166
Oh, yes.
153
00:06:15,375 --> 00:06:17,252
And you don't seem
very broken up
154
00:06:17,460 --> 00:06:19,004
about your ex-wife's death.
155
00:06:19,212 --> 00:06:21,423
Well, that's because this woman
is not my wife.
156
00:06:21,631 --> 00:06:24,467
Right, ‘cause she's
your ex-wife. chuckles
157
00:06:24,676 --> 00:06:26,553
Think you made that
pretty clear, buddy.
158
00:06:27,888 --> 00:06:29,097
Hi, how you doing?
159
00:06:29,306 --> 00:06:31,016
Ella Lopez, LAPD CSI.
160
00:06:32,225 --> 00:06:34,561
For the record,
we just got into town.
161
00:06:34,769 --> 00:06:36,104
Arrived at 1300 hours
162
00:06:36,313 --> 00:06:37,772
and 14 minutes,
to be exact.
163
00:06:37,981 --> 00:06:40,483
And, based on
a visual assessment
164
00:06:40,734 --> 00:06:42,527
of the victim's lividity,
165
00:06:42,736 --> 00:06:45,989
she's been deceased for,
oh, I'd say
166
00:06:46,197 --> 00:06:48,742
2100 hours yesterday.
167
00:06:48,992 --> 00:06:52,287
So, my travel buddy here,
not a suspect.
168
00:06:52,495 --> 00:06:53,413
-Uh..
-Uh- huh.
169
00:06:53,622 --> 00:06:56,249
Also, I know,
none of my beeswax, but...
170
00:06:56,625 --> 00:06:58,251
| saw that you were going
with an ultraviolet light
171
00:06:58,460 --> 00:06:59,628
on the couch.
172
00:06:59,836 --> 00:07:00,921
| would have gone
with a straight oblique,
173
00:07:01,129 --> 00:07:02,047
man, but you know what,
174
00:07:02,255 --> 00:07:03,506
to each his own.
175
00:07:03,715 --> 00:07:05,050
Okay, thanks
for the advice.
176
00:07:05,258 --> 00:07:06,259
You got it, Detective.
177
00:07:07,844 --> 00:07:10,639
Ixnay on the of-nay andy-cay.
178
00:07:10,847 --> 00:07:11,890
Sorry, is that German?
‘Cause if it is,
179
00:07:12,098 --> 00:07:13,141
it's absolutely awful.
180
00:07:13,350 --> 00:07:14,935
Trust me, | should know.
Hitler was a talker.
181
00:07:15,143 --> 00:07:16,269
Well, screamer, actually.
182
00:07:16,978 --> 00:07:19,230
No, I'm saying that for now,
183
00:07:19,564 --> 00:07:21,942
we shouldn't let LVPD know that
that's not Candy.
184
00:07:22,567 --> 00:07:23,902
If this gets back
to the killer,
185
00:07:24,110 --> 00:07:25,779
he might try to kill her again.
186
00:07:25,987 --> 00:07:28,365
Oh, right, yes.
Good idea, Ms. Lopez.
187
00:07:28,573 --> 00:07:30,659
-Good idea.
-What's a good idea?
188
00:07:34,454 --> 00:07:35,497
To give you my card.
189
00:07:35,705 --> 00:07:36,373
Her card.
190
00:07:36,581 --> 00:07:39,584
In case you want
any more advice.
191
00:07:40,001 --> 00:07:40,835
Always happy to help.
192
00:07:41,044 --> 00:07:42,629
-She's very good.
-Very.
193
00:07:42,837 --> 00:07:45,298
Right. | have a feeling
| will be talking
194
00:07:47,968 --> 00:07:48,760
| doubt that.
195
00:07:48,969 --> 00:07:50,637
I mean, hanging out
with a cop in Las Vegas
196
00:07:50,845 --> 00:07:52,722
is like bringing your grandma
to an orgy.
197
00:07:52,931 --> 00:07:54,099
chuckles
Am | right?
198
00:07:55,266 --> 00:07:55,976
No.
199
00:07:56,184 --> 00:07:57,060
Okay, bye.
200
00:07:57,268 --> 00:07:58,728
Bye.
clears throat
201
00:08:05,026 --> 00:08:05,902
Hi.
202
00:08:06,403 --> 00:08:08,446
Is, uh...
Hi, sorry to interrupt.
203
00:08:08,655 --> 00:08:09,656
Have you heard from Lucifer?
204
00:08:09,864 --> 00:08:11,658
No, why?
Has something happened?
205
00:08:12,158 --> 00:08:13,785
No, not really.
I just, I, uh...
206
00:08:13,994 --> 00:08:15,286
| had a question about a case,
207
00:08:15,495 --> 00:08:17,038
and, um, | can't...
I can't get ahold of him.
208
00:08:18,206 --> 00:08:18,832
Yeah, we were...
209
00:08:21,668 --> 00:08:22,794
and, um, and then,
all of a sudden,
210
00:08:26,965 --> 00:08:28,717
Would you like to have a seat?
211
00:08:29,509 --> 00:08:30,844
No, no, it's not a big deal.
212
00:08:31,344 --> 00:08:32,178
You sure?
213
00:08:33,388 --> 00:08:34,639
Mm-hmm.
Yeah, I'm fine.
214
00:08:35,140 --> 00:08:35,807
I'm fine.
215
00:08:36,016 --> 00:08:37,517
It's probably just
Lucifer being Lucifer.
216
00:08:37,726 --> 00:08:39,436
You know? Probably.
217
00:08:41,146 --> 00:08:41,896
Yeah.
218
00:08:43,648 --> 00:08:46,026
Please, have a seat.
219
00:08:47,152 --> 00:08:48,028
I don't really, you know...
220
00:08:48,236 --> 00:08:49,779
I know you're busy,
and | don't want to...
221
00:08:50,488 --> 00:08:53,575
take up-- I-l checked Lux,
and he wasn't there.
222
00:08:55,535 --> 00:08:56,494
but last time he went AWOL,
223
00:08:56,703 --> 00:08:58,538
| went up there
to check on him,
224
00:08:58,747 --> 00:09:00,373
and all of his furniture
was covered in sheets,
225
00:09:00,582 --> 00:09:02,292
and he had run off to Vegas.
laughs
226
00:09:02,500 --> 00:09:03,918
Of course,
that's when we...
227
00:09:04,294 --> 00:09:06,504
we were getting together,
which we totally are not
228
00:09:06,713 --> 00:09:08,006
anymore, nor will we.
229
00:09:08,381 --> 00:09:10,300
But, you know, it's my birthday.
230
00:09:12,260 --> 00:09:13,386
Mm-hmm.
231
00:09:13,595 --> 00:09:15,513
Wow, good couch.
232
00:09:15,722 --> 00:09:16,639
I know.
233
00:09:18,516 --> 00:09:19,851
And | understand.
234
00:09:20,560 --> 00:09:22,562
Birthdays can be emotional.
235
00:09:23,021 --> 00:09:23,897
I guess.
236
00:09:24,147 --> 00:09:25,482
No, I'm good, I'm good.
237
00:09:25,690 --> 00:09:27,650
He's, um... he's probably
just in the penthouse
238
00:09:27,859 --> 00:09:28,985
passed out or something.
239
00:09:30,278 --> 00:09:31,529
Emphasis on "something."
240
00:09:33,031 --> 00:09:34,324
How about | go with you?
241
00:09:37,827 --> 00:09:38,703
Please.
242
00:09:39,579 --> 00:09:41,873
Seems Candy dodged a
bullet, quite literally.
243
00:09:42,082 --> 00:09:43,500
Or a shotgun blast,
anyway.
244
00:09:43,708 --> 00:09:45,835
Yes, so, we need
to find this killer
245
00:09:46,044 --> 00:09:48,588
before he or she
realizes their mistake.
246
00:09:48,797 --> 00:09:50,590
ELLA: Detective Nosy in there
could get DNA back
247
00:09:50,840 --> 00:09:52,258
on that body within 24 hours.
248
00:09:52,509 --> 00:09:53,301
LUCIFER:
Yeah.
249
00:09:53,510 --> 00:09:55,553
ELLA: So, we got to
find a lead, stat.
250
00:09:55,762 --> 00:09:57,555
-Right.
-Okay, so you were
married to Candy
251
00:09:57,764 --> 00:09:59,641
-for a week...
-Uh, two weeks.
252
00:10:02,977 --> 00:10:05,230
"Fever" playing
253
00:10:10,443 --> 00:10:13,238
< Never know how much
| love you f
254
00:10:13,738 --> 00:10:16,908
< Never know how much |! care
255
00:10:17,117 --> 00:10:20,161
~ When you put your arms
around me J
256
00:10:20,370 --> 00:10:22,789
I 1 get a fever
that's so hard to bear J
257
00:10:22,997 --> 00:10:24,833
~ You give me fever J
258
00:10:25,041 --> 00:10:26,376
if
259
00:10:26,584 --> 00:10:27,877
~ When you kiss me Jf
260
00:10:28,086 --> 00:10:30,964
f Fever when you hold me tight J
261
00:10:31,172 --> 00:10:33,424
f Fever in the morning Jf
262
00:10:33,633 --> 00:10:35,426
Psychic bartender.
My favorite.
263
00:10:36,261 --> 00:10:36,886
BARTENDER:
Who is she?
264
00:10:37,095 --> 00:10:38,930
Not the one singing,
the reason you're drinking.
265
00:10:40,431 --> 00:10:41,724
Not who | thought she was.
266
00:10:42,308 --> 00:10:45,186
~ Moon lights up the night f
267
00:10:45,395 --> 00:10:46,521
Not her fault, though.
268
00:10:46,729 --> 00:10:47,772
Never is.
269
00:10:48,982 --> 00:10:50,984
f And you know
I'm gonna treat you right J
270
00:10:51,192 --> 00:10:52,110
Ah?
271
00:10:52,318 --> 00:10:53,528
~ You give me fever J
272
00:10:53,736 --> 00:10:55,155
Everyone's reading
my mind today.
273
00:10:55,363 --> 00:10:56,281
~ When you kiss me Jf
274
00:10:56,489 --> 00:10:58,491
-f Fever when you
hold me tight J
-laughs
275
00:10:58,700 --> 00:10:59,659
Mmm.
276
00:11:00,243 --> 00:11:01,286
S Fever f
277
00:11:01,661 --> 00:11:03,580
-f In the morning Jf
-Hmm!
278
00:11:03,872 --> 00:11:06,624
-Don't mind if I do.
-{ What a lovely way to burn J
279
00:11:06,833 --> 00:11:10,086
-sighs
-{ What a lovely way to burn... J
280
00:11:10,295 --> 00:11:11,880
Who was that?
281
00:11:12,213 --> 00:11:14,299
That was Candy.
282
00:11:15,341 --> 00:11:16,176
Aye.
283
00:11:19,512 --> 00:11:20,430
song ends, audience applauds
284
00:11:20,680 --> 00:11:21,514
Uh...
285
00:11:23,141 --> 00:11:24,225
Where's my money?
286
00:11:26,853 --> 00:11:28,229
And my ring.
287
00:11:30,857 --> 00:11:33,026
Bravo, Candy.
288
00:11:34,527 --> 00:11:35,737
Emergencies.
289
00:11:37,780 --> 00:11:39,115
CANDY:
Ow, you're hurting me.
290
00:11:39,365 --> 00:11:40,742
Just-just give me
some more time, please.
291
00:11:41,618 --> 00:11:42,744
I'll have it for you.
292
00:11:46,164 --> 00:11:47,957
LUCIFER:
His name's Louie Pagliani.
293
00:11:48,166 --> 00:11:50,668
He's a local loan shark
and all-around dirtbag.
294
00:11:51,169 --> 00:11:52,503
I thought | dealt
with that human stain
295
00:11:52,754 --> 00:11:53,755
last time | was here.
296
00:11:54,172 --> 00:11:56,591
Yeah, well...
this is Vegas.
297
00:11:58,885 --> 00:11:59,761
chuckles
298
00:12:00,595 --> 00:12:01,638
tires screech
299
00:12:05,391 --> 00:12:07,518
rattling
300
00:12:07,727 --> 00:12:09,354
Ah, there you go.
301
00:12:10,104 --> 00:12:12,148
They teach lock picking
in forensic class?
302
00:12:12,565 --> 00:12:13,858
No. Middle school.
303
00:12:14,067 --> 00:12:14,859
chuckles
304
00:12:15,068 --> 00:12:17,528
Ms. Lopez, you are an enigma,
wrapped in a hoodie
305
00:12:17,779 --> 00:12:19,197
under a jaunty ponytail.
306
00:12:19,572 --> 00:12:20,281
It...
307
00:12:22,116 --> 00:12:23,910
Oh, no.
308
00:12:24,619 --> 00:12:25,870
The annihilation.
309
00:12:28,122 --> 00:12:30,291
Even if Louie didn't
kill fake Candy,
310
00:12:30,500 --> 00:12:33,002
this decor alone is enough
for immediate execution.
311
00:12:33,211 --> 00:12:34,796
I mean...
laughs
312
00:12:35,004 --> 00:12:36,089
What was he thinking?
313
00:12:46,182 --> 00:12:46,808
Louie?
314
00:12:47,016 --> 00:12:48,643
Oh, definitely.
315
00:12:48,851 --> 00:12:50,770
I'd know those hairy
ham hands anywhere.
316
00:12:56,776 --> 00:12:58,444
ELLA: The trajectory
of the blood spatter
317
00:12:58,653 --> 00:13:01,030
in relation to the stiff
makes zero sense.
318
00:13:01,239 --> 00:13:02,782
There's no way
Louie pulled the trigger.
319
00:13:02,991 --> 00:13:05,410
sighs Typical Vegas.
Even the suicides are fake.
320
00:13:05,660 --> 00:13:07,412
Yeah, and so is
the hair color.
321
00:13:08,454 --> 00:13:09,163
Look at this.
322
00:13:09,998 --> 00:13:11,499
-It's pink.
-Candy.
323
00:13:12,709 --> 00:13:14,377
Well, she was here.
324
00:13:14,627 --> 00:13:16,671
You think Candy
would've killed Louie,
325
00:13:16,879 --> 00:13:18,673
and then faked her own death
to disappear?
326
00:13:18,923 --> 00:13:22,135
Oh, no, no, no, no, no,
Candy's not a killer.
327
00:13:22,343 --> 00:13:24,220
No, just a thieving con woman.
328
00:13:24,470 --> 00:13:26,681
-You knew her one week.
-Two weeks.
329
00:13:27,557 --> 00:13:28,850
Well, you don't know
what she's capable of.
330
00:13:29,642 --> 00:13:30,393
Well...
331
00:13:30,810 --> 00:13:32,979
Candy did owe Louie
money once upon a time,
332
00:13:33,187 --> 00:13:34,105
but I paid him off.
333
00:13:34,314 --> 00:13:35,648
Perhaps he wanted more.
334
00:13:37,025 --> 00:13:37,817
Huh.
335
00:13:38,651 --> 00:13:40,778
This must be Mrs. Ham Hands.
336
00:13:41,696 --> 00:13:43,114
Oh, dearie me.
337
00:13:43,364 --> 00:13:45,325
Someone's sending
a painful message.
338
00:13:47,410 --> 00:13:49,620
If Louie was after
Candy's candy...
339
00:13:50,204 --> 00:13:52,457
Maybe his old
lady found out,
340
00:13:55,960 --> 00:13:58,629
shot her, and then
framed/finished off Louie.
341
00:13:58,838 --> 00:14:00,923
Then we need to find
this murderous ginger
342
00:14:01,174 --> 00:14:03,134
before she finds the real Candy.
343
00:14:03,468 --> 00:14:05,011
Ah, Roxie Pagliani.
344
00:14:07,555 --> 00:14:09,098
You can't just call her.
What are you gonna say?
345
00:14:09,307 --> 00:14:11,309
Well, I'm gonna ask her
if she's the killer, of course.
346
00:14:12,101 --> 00:14:13,311
No. Terrible plan!
347
00:14:13,519 --> 00:14:14,812
-Give me that!
-What are you doing? stammers
348
00:14:15,021 --> 00:14:15,897
ROXIE:
Hello?
349
00:14:16,272 --> 00:14:17,315
with New Jersey accent:
Hi, yeah.
350
00:14:17,523 --> 00:14:20,860
This is Marcia calling
from Sensational Statues.
351
00:14:21,069 --> 00:14:21,736
Who?
352
00:14:21,944 --> 00:14:23,529
"Sensational Statues"?
353
00:14:23,738 --> 00:14:25,323
Yeah, yeah,
we got that new, um...
354
00:14:25,531 --> 00:14:26,699
you know, that new--
355
00:14:26,908 --> 00:14:28,659
oh, bust of Caesar you ordered.
356
00:14:28,868 --> 00:14:30,453
Uh-huh, it came out real sexy.
357
00:14:30,661 --> 00:14:32,705
-"Sexy"?
-Yeah, 30% off
358
00:14:32,914 --> 00:14:36,000
if we can drop it
wherever you are right now.
359
00:14:36,209 --> 00:14:37,877
I'm sorry,
I didn't buy any bust.
360
00:14:38,086 --> 00:14:39,128
Pfft. You sure? Because l...
361
00:14:43,383 --> 00:14:44,300
See?
362
00:14:44,550 --> 00:14:46,094
The truth would've been
much more expedient.
363
00:14:46,302 --> 00:14:49,055
Nope. | know exactly
where Roxie is.
364
00:14:49,263 --> 00:14:50,556
| heard the sound
365
00:14:50,765 --> 00:14:52,350
of The Guido's Rainbow
slot machine
366
00:14:52,558 --> 00:14:53,935
in the background of the call.
367
00:14:54,143 --> 00:14:55,561
It's a vintage machine.
368
00:14:55,770 --> 00:14:58,439
And only one casino
in Vegas has it:
369
00:14:59,148 --> 00:15:00,066
The Moonbeam.
370
00:15:00,858 --> 00:15:03,528
Well, ka-ching, Ms. Lopez.
371
00:15:03,903 --> 00:15:04,695
elevator bell dings
372
00:15:05,071 --> 00:15:06,906
Well, no sheets
on the furniture,
373
00:15:07,115 --> 00:15:08,199
that's a good sign.
374
00:15:08,533 --> 00:15:09,826
And...
375
00:15:10,034 --> 00:15:11,786
it looks like...
376
00:15:12,245 --> 00:15:13,287
yep, the overnight
bag is missing,
377
00:15:13,496 --> 00:15:14,956
so maybe he did
go out of town.
378
00:15:16,082 --> 00:15:17,375
On my birthday.
379
00:15:17,583 --> 00:15:19,252
You know what,
speaking of, this is stupid.
380
00:15:21,295 --> 00:15:23,631
Yes! We should
be celebrating.
381
00:15:23,840 --> 00:15:25,842
Yeah. sighs
So, where to?
382
00:15:26,050 --> 00:15:26,968
Hmm.
383
00:15:31,431 --> 00:15:33,224
and all the top shelf
you can drink.
384
00:15:34,517 --> 00:15:35,810
Best views in the city?
385
00:15:36,894 --> 00:15:38,980
Seems a shame to let
that sunset go to waste.
386
00:15:41,858 --> 00:15:42,900
Sllove me J
387
00:15:43,317 --> 00:15:44,110
f Hey f
388
00:15:44,318 --> 00:15:46,404
Sillove me J
f Hey f
389
00:15:46,612 --> 00:15:47,572
~ 1 don't know about you J
390
00:15:47,780 --> 00:15:48,614
~SUhS
391
00:15:48,823 --> 00:15:49,949
~ But, baby, | love me J
392
00:15:50,158 --> 00:15:51,617
~ Oh, yeah J
393
00:15:51,826 --> 00:15:53,911
JS Now everybody say J
t Hey-hey-hey f
394
00:15:54,495 --> 00:15:56,372
fOhs
J Hey-hey-hey f
395
00:15:56,622 --> 00:15:57,248
00:15:58,499
Hamlet!
397
00:15:59,250 --> 00:15:59,917
Ah.
398
00:16:00,918 --> 00:16:01,961
Hamlet.
399
00:16:02,170 --> 00:16:03,337
~ They gon' say
all kinds of things... f
400
00:16:03,588 --> 00:16:06,007
Thanks for the punch up.
Love, Will."
401
00:16:06,841 --> 00:16:07,550
Wow.
402
00:16:07,758 --> 00:16:09,552
-What you looking at?
-chuckles nervously
403
00:16:10,303 --> 00:16:11,262
Nothing exciting.
404
00:16:13,306 --> 00:16:14,348
bashing random keys on piano
405
00:16:14,599 --> 00:16:17,768
I can play the piano
and I'm a fancy British man.
406
00:16:18,186 --> 00:16:21,147
laughs: Let's go
take a peek in his sock drawer.
407
00:16:21,355 --> 00:16:23,441
But, Dr. Martin,
you're his therapist.
408
00:16:23,649 --> 00:16:24,984
Aren't there rules against that?
409
00:16:25,193 --> 00:16:26,611
Trust me,
there's nothing I don't know
410
00:16:26,819 --> 00:16:28,237
about Lucifer Morningstar.
411
00:16:28,446 --> 00:16:30,656
Except what's in
his sock drawer.
412
00:16:31,199 --> 00:16:32,450
It's not like he can see us.
413
00:16:32,658 --> 00:16:33,951
-Let's do it.
-phone rings
414
00:16:34,160 --> 00:16:35,244
-Oh!
-Oh.
415
00:16:35,453 --> 00:16:36,162
humming
416
00:16:36,454 --> 00:16:37,580
Oh, oh, oh!
417
00:16:37,788 --> 00:16:38,789
-That's Lucifer, that's Lucifer.
-Oh. Oh.
418
00:16:38,998 --> 00:16:39,832
-Yeah, | can see that.
-That's Lucifer.
419
00:16:40,041 --> 00:16:42,001
Officially,
officially creeped out!
420
00:16:42,210 --> 00:16:42,877
Okay, don't answer it.
421
00:16:43,085 --> 00:16:44,462
No, no, no, wait.
Answer it, answer it, uh,
422
00:16:44,670 --> 00:16:45,671
-just don't say we're here.
-Okay.
423
00:16:45,880 --> 00:16:47,965
-music stops
-Mmm. Hello?
424
00:16:53,012 --> 00:16:54,055
I'm on a quick trip out of town.
425
00:16:54,388 --> 00:16:55,056
Oh!
426
00:16:55,264 --> 00:16:56,682
Oh. Out of town.
427
00:16:57,058 --> 00:16:58,851
Um, uh... where?
428
00:16:59,060 --> 00:17:00,686
Oh, nowhere special,
it's just Vegas.
429
00:17:00,895 --> 00:17:02,063
Vegas? Again?
430
00:17:02,313 --> 00:17:03,898
What you doing in Vegas?
431
00:17:07,693 --> 00:17:08,611
Well...
432
00:17:09,195 --> 00:17:10,947
don't you look ravishing.
433
00:17:11,155 --> 00:17:12,740
-LINDA: Lucifer?
-Uh, sorry,
I've got to go, Doctor.
434
00:17:13,157 --> 00:17:14,492
-Speak soon.
-Bye.
435
00:17:14,784 --> 00:17:15,910
What did he say
at the end there?
436
00:17:16,953 --> 00:17:18,371
Um, something about...
437
00:17:19,205 --> 00:17:20,373
radishes.
438
00:17:23,000 --> 00:17:24,752
Well, you are
stunning, aren't you?
439
00:17:25,002 --> 00:17:26,879
| almost didn't recognize you,
no offense.
440
00:17:27,088 --> 00:17:28,839
Eh, it's hard to
get your glitter on
441
00:17:29,048 --> 00:17:30,633
when you're stuck
in a lab all day.
442
00:17:31,008 --> 00:17:33,135
But, | mean, Vegas?
443
00:17:33,511 --> 00:17:35,304
Where else can! bust out
the bling?
444
00:17:35,513 --> 00:17:36,806
There's no reason
we can't look fabulous
445
00:17:37,014 --> 00:17:38,391
and catch a homicidal redhead.
446
00:17:39,642 --> 00:17:40,810
Exactly.
447
00:17:41,018 --> 00:17:41,936
Lucifer chuckles
448
00:17:42,144 --> 00:17:43,521
CHLOE:
He didn't say "radish."
449
00:17:43,729 --> 00:17:45,147
He said "ravishing," didn't he?
450
00:17:45,606 --> 00:17:48,234
He's in Vegas
with someone ravishing
451
00:17:48,693 --> 00:17:49,819
on my birthday.
452
00:17:50,486 --> 00:17:51,153
You know what?
453
00:17:52,113 --> 00:17:53,406
Why-why dol even care?
454
00:17:54,031 --> 00:17:55,658
Why do | care?
This is stupid.
455
00:17:55,866 --> 00:17:58,578
Okay, feelings,
feelings are not stupid.
456
00:17:58,786 --> 00:18:00,413
Well, this one is, okay?
457
00:18:00,621 --> 00:18:02,582
This feeling is stupid.
458
00:18:03,207 --> 00:18:04,041
-Okay.
-Okay?
459
00:18:04,250 --> 00:18:05,710
Lucifer and | are friends,
460
00:18:06,085 --> 00:18:07,753
partners, that's all.
461
00:18:07,962 --> 00:18:10,548
I'm totally past
anything romantic.
462
00:18:11,257 --> 00:18:12,300
Full-on rearview.
463
00:18:12,758 --> 00:18:14,343
-In. The. Past.
-Okay.
464
00:18:14,594 --> 00:18:16,554
It is completely reasonable
465
00:18:16,762 --> 00:18:19,307
for something like
a trip to Vegas
466
00:18:19,682 --> 00:18:22,727
to trigger old emotions.
467
00:18:22,935 --> 00:18:23,894
Emotions...
468
00:18:24,103 --> 00:18:26,981
that maybe you haven't
completely dealt with.
469
00:18:27,189 --> 00:18:28,774
There's no
expiration date
470
00:18:28,983 --> 00:18:31,235
on the process of healing.
471
00:18:32,153 --> 00:18:33,154
We should go.
472
00:18:33,446 --> 00:18:34,113
You're welcome.
473
00:18:34,447 --> 00:18:36,157
Where... where
are my pants?
474
00:18:36,782 --> 00:18:37,992
| was wearing pant...
475
00:18:39,160 --> 00:18:40,077
Oh, this is fine...
476
00:18:42,830 --> 00:18:44,540
-Chloe gasps
-Are you okay?
477
00:18:47,084 --> 00:18:48,044
Oh...
478
00:18:48,794 --> 00:18:50,713
LINDA:
Oh...
479
00:18:50,921 --> 00:18:52,506
Screw the sock drawer.
480
00:18:57,470 --> 00:18:59,930
Oh, that is definitely her.
481
00:19:00,765 --> 00:19:02,058
LUCIFER:
Mrs. Ham Hands.
482
00:19:02,266 --> 00:19:04,602
It looks like she's
the casino's pit boss.
483
00:19:05,269 --> 00:19:06,646
Right, let's go
and chat up our killer.
484
00:19:06,854 --> 00:19:08,981
Uh, could be a problem.
485
00:19:09,190 --> 00:19:11,817
Pit bosses are notoriously
hard to flush out.
486
00:19:12,026 --> 00:19:14,320
Only clients they pay attention
to are the whales,
487
00:19:14,528 --> 00:19:16,781
the serious high rollers.
488
00:19:18,157 --> 00:19:19,283
So, how about blackjack?
489
00:19:19,492 --> 00:19:20,576
More of a poker man, myself.
490
00:19:20,785 --> 00:19:21,452
Poker?
491
00:19:21,786 --> 00:19:22,995
No, poker involves bluffing,
492
00:19:23,204 --> 00:19:24,372
also known as lying.
493
00:19:24,747 --> 00:19:25,748
Something you claim
494
00:19:25,956 --> 00:19:26,707
you don't do.
495
00:19:26,916 --> 00:19:29,210
Bluffing and lying,
two totally different things.
496
00:19:35,549 --> 00:19:38,010
No, that's selective omission.
Get it straight, Lopez.
497
00:19:38,219 --> 00:19:40,429
Potato, potahto,
po-too-toe.
498
00:19:41,555 --> 00:19:44,183
You, my friend,
are compartmentalizing.
499
00:19:44,392 --> 00:19:45,893
Don't even know what that means.
500
00:19:46,102 --> 00:19:47,311
Anyways...
501
00:19:47,603 --> 00:19:48,270
Ooh.
502
00:19:50,648 --> 00:19:53,025
-Mm.
-So let's, uh,
get you at the table.
503
00:19:53,234 --> 00:19:55,027
What, me?
What about you?
504
00:19:55,444 --> 00:19:56,487
Best | just watch.
505
00:19:57,196 --> 00:19:58,823
if
506
00:19:59,031 --> 00:20:00,491
cheering
507
00:20:00,700 --> 00:20:01,826
laughs Again?
508
00:20:02,034 --> 00:20:04,161
Beginner's luck.
laughs
509
00:20:04,704 --> 00:20:05,454
Right.
510
00:20:05,663 --> 00:20:07,707
Let's see if this gets
Roxie's attention.
511
00:20:08,165 --> 00:20:09,083
ELLA:
Oh.
512
00:20:09,291 --> 00:20:11,293
Booyah. That's what
I'm talking about.
513
00:20:11,502 --> 00:20:14,088
Well, it's so much fun to
bet lots and lots of money.
514
00:20:14,296 --> 00:20:16,215
And there's plenty more
where this came from.
515
00:20:16,424 --> 00:20:18,300
-Lucifer chuckles
-ELLA: Ooh, nice. You have an 11.
516
00:20:18,509 --> 00:20:19,677
Double down, baby,
double down.
517
00:20:19,885 --> 00:20:22,012
Right-o, doubling down,
doubling down.
518
00:20:22,221 --> 00:20:23,180
~ Mo' money
519
00:20:23,389 --> 00:20:25,307
~ Mo" money, mo' money. J
520
00:20:25,516 --> 00:20:26,350
chuckles
521
00:20:26,559 --> 00:20:28,352
~ You are my midnight,
midnight f
522
00:20:28,686 --> 00:20:29,520
~< Yeah J
523
00:20:29,729 --> 00:20:31,188
-Yes!
-all cheering
524
00:20:31,397 --> 00:20:32,815
-Very good, Ms. Lopez.
-See?
525
00:20:33,023 --> 00:20:34,358
You're very good at this,
aren't you?
526
00:20:34,900 --> 00:20:35,860
-Teamwork is dream work.
-sighs
527
00:20:36,068 --> 00:20:37,903
Look at all the money, eh?
chuckles
528
00:20:38,112 --> 00:20:39,572
Do you know, actually,
| fancy a drink, actu...
529
00:20:39,780 --> 00:20:40,656
-Ooh.
-WAITRESS:
Here you are.
530
00:20:40,865 --> 00:20:42,283
Wonderful service.
Thank you.
531
00:20:42,491 --> 00:20:43,242
What's your name?
532
00:20:43,951 --> 00:20:44,785
Mmm.
533
00:20:44,994 --> 00:20:47,246
Oh, that's
perfect, thanks.
534
00:20:48,706 --> 00:20:49,623
What would you
like, Ms. Lopez?
535
00:20:49,832 --> 00:20:51,208
I-l would like for you
to focus on the game;
536
00:20:51,417 --> 00:20:52,376
you just got two aces.
537
00:20:52,585 --> 00:20:53,878
What? Oh, right.
538
00:20:54,086 --> 00:20:55,838
-Well, maybe you would like...
-Split!
539
00:20:56,046 --> 00:20:57,298
LUCIFER laughs:
Sorry.
540
00:20:59,341 --> 00:21:00,593
Ah, it's working,
Ms. Lopez.
541
00:21:00,801 --> 00:21:02,219
Whatever you're doing,
keep doing it.
542
00:21:02,470 --> 00:21:04,138
-Yeah, order me one, too.
-Hmm?
543
00:21:05,389 --> 00:21:07,099
cheering
544
00:21:07,308 --> 00:21:09,185
Oh, well done, Ms. Lopez!
545
00:21:09,393 --> 00:21:10,770
Well done, indeed.
546
00:21:11,228 --> 00:21:12,688
-MAN: Excuse me, sir.
-Lucifer sighs
547
00:21:12,897 --> 00:21:13,689
Come with us, please.
548
00:21:13,898 --> 00:21:14,523
Oh.
549
00:21:14,732 --> 00:21:16,066
Excellent. It's worked,
it's worked.
550
00:21:16,275 --> 00:21:18,027
Right, off to the high rollers’
suite, are we?
551
00:21:18,277 --> 00:21:19,195
f Oh, my J
552
00:21:19,945 --> 00:21:20,654
f Oh...
553
00:21:20,863 --> 00:21:23,866
Yeah, | don't think
that's where they're taking us.
554
00:21:30,998 --> 00:21:32,208
| mean, where's the
dangling lightbulb
555
00:21:32,416 --> 00:21:33,459
and the
bloodstained floor?
556
00:21:33,667 --> 00:21:34,794
Where's Joe Pesci?
557
00:21:35,002 --> 00:21:36,712
-Camera snaps
-Hey, go easy.
558
00:21:36,921 --> 00:21:37,838
I'm going blind here.
559
00:21:38,088 --> 00:21:39,924
It seems maiming us
isn't even in their agenda.
560
00:21:40,132 --> 00:21:41,759
Quite frankly, I'm
disappointed, gentlemen.
561
00:21:41,967 --> 00:21:43,260
Hmm, ooh.
562
00:21:43,719 --> 00:21:45,554
Well, actually, I'm slightly
less disappointed now.
563
00:21:45,763 --> 00:21:46,597
laughs
564
00:21:47,139 --> 00:21:47,932
Oh.
565
00:21:48,682 --> 00:21:49,433
It's you.
566
00:21:49,725 --> 00:21:51,644
So maybe this wasn't
a total waste of time.
567
00:21:51,852 --> 00:21:53,687
Mm, maybe we should
stop talking.
568
00:21:53,938 --> 00:21:56,106
And by "we,"
I mean "you."
569
00:22:05,991 --> 00:22:08,661
So, | guess the disguise
didn't do it for you.
570
00:22:08,869 --> 00:22:11,705
Very few people can count cards
like you, Ms. Lopez.
571
00:22:11,914 --> 00:22:14,416
Count cards?
Oh, I'm impressed.
572
00:22:14,625 --> 00:22:16,961
ROXIE: So am I.
Your technique's so infamous,
573
00:22:17,169 --> 00:22:19,213
we were able to spot you in,
what was it?
574
00:22:19,421 --> 00:22:20,047
Half an hour?
575
00:22:20,256 --> 00:22:23,175
43 minutes.
You guys are getting lax.
576
00:22:23,384 --> 00:22:24,635
-laughs
-Question is,
577
00:22:25,094 --> 00:22:26,428
what do I do with you?
578
00:22:26,720 --> 00:22:30,015
If banning you from the casino
didn't work,
579
00:22:31,016 --> 00:22:33,727
maybe | should call
your new friends
580
00:22:34,645 --> 00:22:35,855
at the LAPD.
581
00:22:36,522 --> 00:22:37,189
Okay.
582
00:22:37,398 --> 00:22:39,024
Fine.
Go right ahead.
583
00:22:39,233 --> 00:22:40,150
And, you know,
while you're at it,
584
00:22:40,359 --> 00:22:42,695
why don't you tell them
about your crimes?
585
00:22:43,028 --> 00:22:44,154
-What?
-LUCIFER: Yes.
586
00:22:44,488 --> 00:22:46,156
J’accuse.
First of all,
587
00:22:46,365 --> 00:22:48,576
of mixing Corinthian
and Doric columns
588
00:22:48,784 --> 00:22:49,785
in your McMansion.
589
00:22:49,994 --> 00:22:51,745
I mean... and secondly,
590
00:22:55,541 --> 00:22:56,625
Louie's dead?
591
00:22:57,418 --> 00:22:58,627
scoffs
Hello.
592
00:22:58,836 --> 00:22:59,795
Yes, Louie's dead,
593
00:23:00,087 --> 00:23:01,547
savagely murdered by you.
594
00:23:01,755 --> 00:23:02,548
LUCIFER:
Hmm.
595
00:23:03,632 --> 00:23:04,383
Wow.
596
00:23:04,592 --> 00:23:06,969
Her poker face is amazing,
take note.
597
00:23:08,512 --> 00:23:09,638
My husband was a crook.
598
00:23:09,847 --> 00:23:10,931
I knew it was
only a matter of time
599
00:23:11,140 --> 00:23:12,433
before his ticket got punched.
600
00:23:12,641 --> 00:23:14,768
But | certainly didn't kill him
or anyone else.
601
00:23:14,977 --> 00:23:16,061
LUCIFER:
Okay.
602
00:23:16,270 --> 00:23:17,897
Very well, Roxie,
if you didn't want Louie dead,
603
00:23:18,105 --> 00:23:19,481
then tell me, what do you want?
604
00:23:21,400 --> 00:23:22,067
I, uh...
605
00:23:22,276 --> 00:23:23,402
Yes?
606
00:23:24,403 --> 00:23:27,489
| want the pro golfer
on table four.
607
00:23:28,365 --> 00:23:29,283
Bad.
608
00:23:36,123 --> 00:23:38,208
and | think I'm really close
to getting a hole in one.
609
00:23:38,667 --> 00:23:39,293
You know what | mean?
610
00:23:39,501 --> 00:23:40,544
Oh, dear.
611
00:23:41,211 --> 00:23:42,171
Well, as the detective
would say
612
00:23:42,379 --> 00:23:43,339
in this situation,
613
00:23:43,547 --> 00:23:45,758
-that means no motive.
-Or opportunity.
614
00:23:47,927 --> 00:23:49,887
Damn it, 6-6-6 didn't work,
either.
615
00:23:50,137 --> 00:23:51,555
Try 8-0-0-8.
616
00:23:51,931 --> 00:23:53,515
-8-0-0-8?
-keypad beeping
617
00:23:53,891 --> 00:23:54,725
It spells "boob."
618
00:23:54,975 --> 00:23:56,727
-Ah.
-keypad beeping
619
00:23:56,936 --> 00:23:57,895
No.
620
00:23:58,103 --> 00:23:59,480
You know, normally,
| wouldn't be so concerned
621
00:23:59,688 --> 00:24:01,106
about trying to get
into this thing
622
00:24:01,315 --> 00:24:03,359
if | didn't think there
were some real clues
623
00:24:03,567 --> 00:24:04,735
as to where Lucifer is,
624
00:24:04,944 --> 00:24:07,196
cause wherever he is,
maybe he's in danger.
625
00:24:07,404 --> 00:24:08,948
Right. Maybe "ravishing,"
626
00:24:09,490 --> 00:24:10,699
Ime
an radish,
627
00:24:10,908 --> 00:24:12,326
is code for help.
628
00:24:12,534 --> 00:24:14,870
Yes. Maybe, maybe
that's why he skipped town.
629
00:24:15,663 --> 00:24:16,455
"Cause someone's
after him.
630
00:24:19,083 --> 00:24:21,794
Or maybe you two
just had too much to drink,
631
00:24:23,837 --> 00:24:25,172
which is why
you hauled my ass out here.
632
00:24:25,381 --> 00:24:26,548
That mean
you're not gonna help us?
633
00:24:27,007 --> 00:24:28,092
| didn't say that.
634
00:24:28,968 --> 00:24:29,677
drill whirs
635
00:24:29,885 --> 00:24:30,928
gasps
636
00:24:31,512 --> 00:24:34,390
You really have quite the grip,
don't you? Hmm?
637
00:24:34,890 --> 00:24:36,475
You have a good time
on your own?
638
00:24:37,267 --> 00:24:38,811
Okay. Ugh.
639
00:24:42,147 --> 00:24:43,607
Well, what can | say?
640
00:24:44,024 --> 00:24:45,150
We all have
coping mechanisms,
641
00:24:45,359 --> 00:24:47,111
mine just happens to
be counting cards--
642
00:24:47,319 --> 00:24:49,154
or, was, anyway.
643
00:24:49,363 --> 00:24:50,489
Coping mechanisms,
for what?
644
00:24:50,948 --> 00:24:51,615
Poverty?
645
00:24:52,408 --> 00:24:53,325
No.
646
00:24:53,784 --> 00:24:55,452
It helped quiet
the voices.
647
00:24:55,661 --> 00:24:56,578
What voices?
648
00:25:00,249 --> 00:25:02,668
Never mind, forget I...
said that.
649
00:25:03,127 --> 00:25:04,795
The point is that...
650
00:25:05,004 --> 00:25:06,672
everyone has stuff
that they want to avoid.
651
00:25:06,964 --> 00:25:09,550
You know, like, like the way
you are avoiding Chloe.
652
00:25:09,758 --> 00:25:11,468
Ugh, how many times
do | have to tell you?
653
00:25:11,677 --> 00:25:14,013
lam not avoiding
or lying to the detective.
654
00:25:14,221 --> 00:25:17,266
I'm... protecting her.
655
00:25:20,436 --> 00:25:21,478
Look, why are we
even discussing this?
656
00:25:21,729 --> 00:25:23,147
Right now, Candy's the one
who needs protecting,
657
00:25:23,355 --> 00:25:24,565
and we've just hit a dead end.
658
00:25:24,773 --> 00:25:26,025
ELLA: Right. Okay,
but hold on.
659
00:25:26,233 --> 00:25:28,277
| mean, if we are
gonna find a new lead,
660
00:25:31,905 --> 00:25:34,408
scoffs, sighs
661
00:25:43,792 --> 00:25:44,543
LUCIFER:
Hello, Candy.
662
00:25:44,752 --> 00:25:45,794
gasps
663
00:25:46,003 --> 00:25:47,379
My thieving vixen.
664
00:25:47,963 --> 00:25:49,256
| don't know what
you're talking about.
665
00:25:49,882 --> 00:25:50,674
How'd you get in here?
666
00:25:50,883 --> 00:25:52,885
Impressive grift
you've got going.
667
00:25:57,431 --> 00:25:59,058
No, please, please, please,
I'm sorry, I'm sor...
668
00:26:00,267 --> 00:26:01,560
Sentimental value.
669
00:26:02,603 --> 00:26:04,730
But, uh, you're welcome
to keep the cash.
670
00:26:05,272 --> 00:26:06,648
Goodness knows
where you've hidden that.
671
00:26:07,900 --> 00:26:10,402
cries
672
00:26:10,944 --> 00:26:13,113
I'm so sorry; please
don't call the cops.
673
00:26:13,322 --> 00:26:14,364
It's just...
674
00:26:14,907 --> 00:26:16,492
my dad died
recently and...
675
00:26:17,242 --> 00:26:18,660
he used to own the
club I was singing at.
676
00:26:18,869 --> 00:26:20,120
-You know, Fletcher's?
-Mm.
677
00:26:20,329 --> 00:26:22,498
But he owed this ginormous
amount of cash
678
00:26:22,706 --> 00:26:24,083
to this super scary loan shark,
679
00:26:24,291 --> 00:26:27,336
Louie Pagliani, and he used
the club as collateral,
680
00:26:27,544 --> 00:26:30,089
and if | don't come up
with 300 grand, like now,
681
00:26:30,464 --> 00:26:31,715
Louie's gonna take it.
682
00:26:32,591 --> 00:26:34,176
And who knows what else.
683
00:26:35,636 --> 00:26:38,097
crying:
| didn't know what else to do!
684
00:26:43,602 --> 00:26:45,938
crying:
You, you don't believe me?
685
00:26:46,146 --> 00:26:48,857
What, the weepy waterworks?
Not a chance.
686
00:26:49,149 --> 00:26:50,943
But your story
seems legit, though.
687
00:26:51,151 --> 00:26:54,446
hyperventilating
688
00:26:54,655 --> 00:26:55,614
exhales
689
00:26:56,532 --> 00:26:57,282
It is.
690
00:26:57,866 --> 00:26:59,118
And so is my apology.
691
00:26:59,326 --> 00:27:00,285
laughs
692
00:27:00,786 --> 00:27:02,371
| actually felt bad.
693
00:27:02,830 --> 00:27:03,872
From the looks of you
at the bar,
694
00:27:04,081 --> 00:27:06,041
you got your own problems
to deal with.
695
00:27:06,750 --> 00:27:07,376
Yeah.
696
00:27:07,960 --> 00:27:09,545
Nothing | can't handle
on my own.
697
00:27:09,753 --> 00:27:10,712
You sure about that?
698
00:27:16,426 --> 00:27:19,471
And so, you see, lI...
699
00:27:19,680 --> 00:27:20,889
| had to leave.
700
00:27:21,098 --> 00:27:23,142
Hmm, | get it.
701
00:27:24,560 --> 00:27:25,435
The part about your dad
702
00:27:25,644 --> 00:27:28,105
putting the detective
in your path is kind of fuzzy,
703
00:27:28,730 --> 00:27:31,692
but it seems like
you genuinely care about her.
704
00:27:32,401 --> 00:27:33,569
Yes.
705
00:27:33,819 --> 00:27:34,945
I do.
706
00:27:35,904 --> 00:27:36,780
A lot.
707
00:27:40,617 --> 00:27:41,410
flag on that play?
708
00:27:41,618 --> 00:27:43,829
No, I said that
! care about her.
709
00:27:44,037 --> 00:27:45,664
Oh, unrequited love.
710
00:27:46,123 --> 00:27:47,541
Yeah, | get that, too.
711
00:27:47,875 --> 00:27:49,334
No, no, no, it's
not unrequited.
712
00:27:49,543 --> 00:27:52,171
It's... well, the detective
has feelings for me,
713
00:27:52,379 --> 00:27:54,006
but she has no control
over those feelings.
714
00:27:54,214 --> 00:27:55,132
Okay, | don't get that.
715
00:27:55,424 --> 00:27:56,466
Well, look,
it's difficult to explain.
716
00:27:56,675 --> 00:27:59,720
But | just...
sighs
717
00:28:00,971 --> 00:28:02,181
| just want to do right by her.
718
00:28:02,681 --> 00:28:04,349
| believe you. Yeah.
719
00:28:04,558 --> 00:28:05,350
Swap.
720
00:28:08,228 --> 00:28:09,813
Do you ever ask yourself,
721
00:28:10,439 --> 00:28:12,524
How the hell
did | end up here?"
722
00:28:12,733 --> 00:28:14,359
What, eating mint
chocolate chip ice cream,
723
00:28:14,568 --> 00:28:15,694
wrapped in a pink Snuggie?
724
00:28:15,903 --> 00:28:17,196
laughs softly
725
00:28:17,779 --> 00:28:19,114
Pink's a good color for you,
actually.
726
00:28:19,323 --> 00:28:21,074
Ah! You are a good
liar, aren't you?
727
00:28:21,283 --> 00:28:22,075
I don't lie.
728
00:28:22,284 --> 00:28:23,535
Forgive me,
729
00:28:23,827 --> 00:28:24,953
but you are a con woman.
730
00:28:25,162 --> 00:28:27,039
lam not a con woman.
731
00:28:27,247 --> 00:28:28,165
lam a singer,
732
00:28:28,832 --> 00:28:31,877
forced to do some things
that I'm not proud of,
733
00:28:32,085 --> 00:28:34,588
but only so | can dig
my dad's club out of debt.
734
00:28:34,796 --> 00:28:37,549
| grew up on that stage.
It's my home.
735
00:28:37,758 --> 00:28:40,135
Drastic measures
for the things we care about.
736
00:28:40,719 --> 00:28:41,428
That, | get.
737
00:28:41,637 --> 00:28:42,721
chuckles
738
00:28:44,223 --> 00:28:45,766
I might pretend to be someone
739
00:28:46,266 --> 00:28:47,893
a little less threatening
sometimes,
740
00:28:48,101 --> 00:28:49,603
but I don't lie.
741
00:28:51,063 --> 00:28:52,105
| call it bluffing.
742
00:28:52,522 --> 00:28:53,357
Totally different things.
743
00:28:53,607 --> 00:28:56,526
Oh, well, that | definitely get.
laughs
744
00:28:56,735 --> 00:28:58,487
We're quite similar,
you and l, aren't we?
745
00:28:59,071 --> 00:29:00,697
Yeah, we are.
746
00:29:04,952 --> 00:29:05,744
Oh!
747
00:29:05,953 --> 00:29:07,746
laughs
748
00:29:08,830 --> 00:29:09,539
chuckles
749
00:29:11,833 --> 00:29:12,834
You know...
750
00:29:20,926 --> 00:29:23,845
I'll pay off your debt
if you don't mind doing
751
00:29:24,054 --> 00:29:25,931
a little "bluffing" for me.
752
00:29:26,139 --> 00:29:29,518
f It is a game for youth f
753
00:29:29,726 --> 00:29:35,232
f But I'm not
waiting on a lady... J
754
00:29:35,482 --> 00:29:36,233
Marry me.
755
00:29:36,775 --> 00:29:38,777
Uh...
chuckles
756
00:29:39,236 --> 00:29:39,861
laughs
757
00:29:40,070 --> 00:29:41,113
LUCIFER:
And so, we got married.
758
00:29:41,321 --> 00:29:42,447
The end.
759
00:29:42,948 --> 00:29:46,034
Hmm. Okay, so,
you fake-married Candy
760
00:29:46,368 --> 00:29:47,703
to avoid Chloe,
761
00:29:48,036 --> 00:29:49,538
even though you
cared about her.
762
00:29:51,248 --> 00:29:52,457
Who's the enigma now?
763
00:29:52,666 --> 00:29:54,001
chuckles
764
00:29:54,459 --> 00:29:55,711
-Don't even...
-WAITRESS:
Excuse me.
765
00:29:56,503 --> 00:29:57,504
Sorry, did | forget to tip?
766
00:29:57,713 --> 00:29:58,505
How rude of me.
767
00:29:58,714 --> 00:29:59,631
quietly:
Lucifer.
768
00:30:01,300 --> 00:30:02,217
Candy?
769
00:30:08,015 --> 00:30:08,640
Uh...
770
00:30:12,436 --> 00:30:14,730
As much as | love the
Bettie Page vibe, you've got
771
00:30:17,065 --> 00:30:18,608
-But it is where my killer works.
-But...?
772
00:30:19,109 --> 00:30:20,485
You're onto Roxie as well?
773
00:30:21,111 --> 00:30:22,988
Until you and your sidekick
derailed things.
774
00:30:23,196 --> 00:30:24,906
Not my sidekick, and
I hate to disappoint,
775
00:30:25,115 --> 00:30:27,242
but Roxie Pagliani
did not kill your look-alike.
776
00:30:27,534 --> 00:30:28,285
Ali.
777
00:30:28,994 --> 00:30:30,162
Her name was Ali.
778
00:30:30,871 --> 00:30:31,747
She broke up with her boyfriend,
779
00:30:31,955 --> 00:30:33,165
so | said
she could stay with me.
780
00:30:33,915 --> 00:30:34,958
| was just trying
to be a good friend.
781
00:30:35,542 --> 00:30:36,460
Oh, man.
782
00:30:36,918 --> 00:30:38,003
I'm so sorry.
783
00:30:41,131 --> 00:30:42,090
Anyway.
784
00:30:42,632 --> 00:30:45,427
Anyway, Roxie Pagliani
did not kill Ali
785
00:30:45,677 --> 00:30:47,220
or her husband ina
jealous fit of rage.
786
00:30:49,639 --> 00:30:51,141
This has nothing to do
with passion.
787
00:30:51,641 --> 00:30:53,602
The killer wants
my father's club.
788
00:30:53,977 --> 00:30:56,146
Fletcher's?
How do you know that?
789
00:30:57,147 --> 00:30:58,106
After | found Ali dead,
790
00:31:01,693 --> 00:31:02,986
The pocket deed for Fletcher's.
791
00:31:03,195 --> 00:31:05,155
Whoever possesses the deed
owns the club.
792
00:31:05,530 --> 00:31:06,281
CANDY: It was used
as collateral
793
00:31:06,490 --> 00:31:07,783
when my dad
borrowed money from Louie.
794
00:31:08,450 --> 00:31:09,868
But when I went
to confront him,
795
00:31:10,077 --> 00:31:11,328
he was already dead.
796
00:31:11,536 --> 00:31:13,914
Oh, that's why her hair
was at the crime scene.
797
00:31:16,833 --> 00:31:18,001
and she's the one
who got greedy.
798
00:31:18,210 --> 00:31:19,169
LUCIFER:
Sadly, no.
799
00:31:19,378 --> 00:31:20,837
Roxie was working
at the time of the murder.
800
00:31:21,046 --> 00:31:23,882
But who else could've known
about that deed?
801
00:31:24,341 --> 00:31:25,467
Well, not to worry.
802
00:31:25,717 --> 00:31:28,261
There's a much faster way
to flush out the killer.
803
00:31:29,179 --> 00:31:31,306
Candy's still my wife.
Legally, anyway.
804
00:31:31,890 --> 00:31:33,016
Which would trump
any sort of deed.
805
00:31:33,225 --> 00:31:34,684
Exactly, which means Fletcher's
806
00:31:34,893 --> 00:31:37,270
now goes
to the grieving widower, me.
807
00:31:37,479 --> 00:31:38,939
ELLA: Yeah, but
that makes you
808
00:31:39,147 --> 00:31:40,065
the killer's next target.
809
00:31:40,273 --> 00:31:42,192
laughing:
Oh, I certainly hope so.
810
00:31:42,776 --> 00:31:45,320
Right. Come on.
Showtime.
811
00:31:45,946 --> 00:31:46,613
Showtime?
812
00:31:47,364 --> 00:31:49,199
applause
813
00:31:49,616 --> 00:31:50,867
f They call you f
814
00:31:51,076 --> 00:31:55,622
~ Lady luck J
815
00:32:00,335 --> 00:32:04,756
< But there is room Jf
816
00:32:05,340 --> 00:32:09,094
S For doubt I
817
00:32:12,347 --> 00:32:14,057
~ At times you have J
818
00:32:14,266 --> 00:32:18,395
f Avery unladylike way J
819
00:32:18,603 --> 00:32:21,523
f Of running out... J
820
00:32:23,567 --> 00:32:24,901
But not tonight.
821
00:32:25,110 --> 00:32:26,736
Good evening,
ladies and gentlemen.
822
00:32:30,323 --> 00:32:31,867
That's right, owner.
823
00:32:32,367 --> 00:32:35,454
Please, a warm welcome
for The Morningstars.
824
00:32:36,163 --> 00:32:38,957
f Luck be a lady tonight J
825
00:32:41,710 --> 00:32:45,088
f Luck be a lady tonight J
826
00:32:47,007 --> 00:32:49,176
- Luck, if you've ever been J
827
00:32:49,384 --> 00:32:52,053
fA lady to begin with J
828
00:32:52,846 --> 00:32:55,640
f Luck be a lady tonight J
829
00:32:58,560 --> 00:33:00,187
Are you buying any of this?
830
00:33:00,437 --> 00:33:01,313
CANDY:
Well...
831
00:33:01,521 --> 00:33:03,315
Lucifer's certainly
made his presence known.
832
00:33:03,523 --> 00:33:05,317
ELLA:
So, any sign of the killer?
833
00:33:05,609 --> 00:33:08,904
Any weird or
suspicious activity?
834
00:33:09,154 --> 00:33:10,697
Other than your high kick,
no, sorry.
835
00:33:11,114 --> 00:33:13,992
You try dancing with a .22
strapped to your thigh.
836
00:33:15,202 --> 00:33:18,455
f Luck be a lady with me... f
837
00:33:18,705 --> 00:33:19,998
Creepy hunched fellow,
two o'clock.
838
00:33:20,207 --> 00:33:21,291
-Got it.
-grunts
839
00:33:21,500 --> 00:33:23,668
ELLA: Blue tracksuit,
big guy, big guy.
840
00:33:23,960 --> 00:33:25,420
Yeah, yeah, that's the guy.
841
00:33:25,712 --> 00:33:28,757
~< And blows on some
other guy's dice...
842
00:33:28,965 --> 00:33:29,716
All clear.
843
00:33:31,968 --> 00:33:35,180
f Let's keep this party polite J
844
00:33:37,224 --> 00:33:41,603
~ Never get out of my sight J
845
00:33:43,146 --> 00:33:45,065
~ Stick with me, baby J
846
00:33:45,273 --> 00:33:48,360
I I'm the fella
you came in with J
847
00:33:49,110 --> 00:33:50,820
f Luck be a lady J
848
00:33:51,029 --> 00:33:53,949
~ Tonight J
849
00:33:57,536 --> 00:34:01,164
f Luck be a lady J
850
00:34:01,665 --> 00:34:09,256
~ Tonight. J
851
00:34:14,553 --> 00:34:15,762
LUCIFER:
Thank you.
852
00:34:15,971 --> 00:34:18,974
Oh, thank you all so much.
I'm here all night.
853
00:34:19,349 --> 00:34:22,143
No, seriously, a// night.
854
00:34:22,936 --> 00:34:24,646
And now we wait for
the real show to begin.
855
00:34:24,854 --> 00:34:25,605
Mm-hmm.
856
00:34:27,983 --> 00:34:29,109
-Whoops.
-CHLOE: Whoops?
857
00:34:29,317 --> 00:34:30,277
As in it worked?
858
00:34:30,944 --> 00:34:31,695
Well, uh...
859
00:34:33,822 --> 00:34:35,198
-Oh. Oh, don't worry.
-Oh.
860
00:34:35,740 --> 00:34:37,909
I've had a lot of experience
with giant holes...
861
00:34:39,244 --> 00:34:40,662
-...1N walls.
-Hmm.
862
00:34:40,912 --> 00:34:41,955
A little Spackle
and you're good to go.
863
00:34:42,289 --> 00:34:43,498
Well, it's a good thing
| come packing.
864
00:34:43,707 --> 00:34:44,541
Came packing Spackle?
865
00:34:44,749 --> 00:34:46,418
-laughs: Of course.
-drill whirs
866
00:34:46,626 --> 00:34:48,044
I'll be right back.
Excuse me.
867
00:34:49,296 --> 00:34:50,255
This...
sighs
868
00:34:50,505 --> 00:34:51,214
...1ook at this.
869
00:34:52,507 --> 00:34:53,258
This is nuts.
870
00:34:53,466 --> 00:34:55,510
Yeah, but super fun.
871
00:34:57,304 --> 00:34:58,680
This is...
872
00:34:59,973 --> 00:35:01,641
it's pointless
cracking into this safe
873
00:35:01,850 --> 00:35:03,435
because no matter
what we find,
874
00:35:07,647 --> 00:35:09,941
about Lucifer that
| will never understand.
875
00:35:10,150 --> 00:35:10,859
And B
876
00:35:19,242 --> 00:35:23,496
sighs
He left on my birthday.
877
00:35:23,705 --> 00:35:25,498
And | wasn't
expecting a big party
878
00:35:25,999 --> 00:35:27,959
or anything huge, maybe a card.
879
00:35:29,127 --> 00:35:31,338
You know, Lucifer
is a nontraditional guy.
880
00:35:31,713 --> 00:35:33,048
And he celebrates
881
00:35:33,256 --> 00:35:36,176
in... nontraditional ways.
882
00:35:36,384 --> 00:35:38,219
Right, like going to Vegas
with some radish.
883
00:35:38,428 --> 00:35:39,429
Lucifer cares for you.
884
00:35:39,638 --> 00:35:40,722
I'm sure he's gonna come back
885
00:35:40,972 --> 00:35:42,849
with some crazy
explanation that...
886
00:35:43,058 --> 00:35:46,311
That I'll probably never
hear about and that's fine.
887
00:35:46,811 --> 00:35:47,812
It's fine.
888
00:35:48,980 --> 00:35:51,358
| just hate that | sound jealous
"cause I'm not.
889
00:35:51,566 --> 00:35:52,609
I'm not jealous.
890
00:35:53,526 --> 00:35:55,070
I'm not, | just, um...
891
00:35:58,615 --> 00:36:00,367
He's just my friend, you know?
892
00:36:01,368 --> 00:36:02,285
I know.
893
00:36:03,036 --> 00:36:04,204
What did | tell you?
894
00:36:04,537 --> 00:36:05,789
lam the man.
895
00:36:05,997 --> 00:36:06,998
Linda gasps
896
00:36:09,292 --> 00:36:10,335
Cheers.
897
00:36:10,543 --> 00:36:12,796
To the weirdest birthday
I've ever had.
898
00:36:13,463 --> 00:36:17,467
And thank you for the party,
such as it is.
899
00:36:27,143 --> 00:36:28,812
drink pours
900
00:36:30,063 --> 00:36:31,314
sighs
901
00:36:40,323 --> 00:36:43,034
Oh, dearie me.
902
00:36:43,243 --> 00:36:44,369
Rough night, old boy?
903
00:36:44,828 --> 00:36:47,622
I'm sorry, but-but this place...
904
00:36:48,998 --> 00:36:49,999
is mine.
905
00:36:51,668 --> 00:36:53,837
Well, well, well,
it seems our bad guy
906
00:36:54,045 --> 00:36:55,672
is the good bartender.
907
00:36:56,506 --> 00:36:57,674
You can forget the tip,
908
00:36:57,882 --> 00:36:58,883
by the way.
909
00:37:03,847 --> 00:37:07,392
First of all, excellent bluff,
Mr. Killer Bartender,
910
00:37:07,600 --> 00:37:09,018
but I do need to tell you...
911
00:37:10,770 --> 00:37:12,439
groans
| do need to tell you...
912
00:37:13,106 --> 00:37:14,983
shouts
913
00:37:15,984 --> 00:37:17,360
What | was trying to tell you
914
00:37:17,569 --> 00:37:19,112
before you
so rudely interrupted me
915
00:37:19,320 --> 00:37:20,947
is that because
I know you're the killer
916
00:37:21,156 --> 00:37:22,157
and you can't kill me,
917
00:37:22,365 --> 00:37:23,825
you may as well just
hand yourself in now.
918
00:37:24,033 --> 00:37:25,577
-But | just shot you.
-Yes, | know.
919
00:37:25,869 --> 00:37:27,162
It's perplexing,
isn't it, Juddy?
920
00:37:27,412 --> 00:37:28,371
CANDY:
Judd?
921
00:37:31,374 --> 00:37:32,625
How could you?
922
00:37:33,334 --> 00:37:34,294
Candy?
923
00:37:35,044 --> 00:37:36,796
No, you-you can't be here. I...
924
00:37:37,547 --> 00:37:38,548
| killed you!
925
00:37:38,923 --> 00:37:40,508
What the hell is
happening to me?
926
00:37:41,551 --> 00:37:42,886
Who are you talking to?
927
00:37:43,303 --> 00:37:44,262
You can't see her?
928
00:37:44,471 --> 00:37:45,263
-Hmm?
-But...
929
00:37:46,264 --> 00:37:48,683
Oh, God.
What the hell?
930
00:37:48,892 --> 00:37:51,269
Well, interesting turn
of phrase, actually, Juddy,
931
00:37:51,478 --> 00:37:52,771
because | am the Devil
932
00:37:53,271 --> 00:37:55,231
and | believe that
you're being haunted.
933
00:37:55,440 --> 00:37:57,025
Perhaps if you
repent your sins,
934
00:37:57,233 --> 00:37:58,526
all will be forgiven.
935
00:37:58,735 --> 00:37:59,944
The truth will set you free
and all that.
936
00:38:00,153 --> 00:38:01,654
CANDY: You were like
a son to my father,
937
00:38:01,863 --> 00:38:03,281
a brother to me.
938
00:38:03,490 --> 00:38:05,700
| was gambling again.
| was drowning in debt.
939
00:38:05,909 --> 00:38:07,368
Why didn't you just tell me
you needed money?
940
00:38:07,786 --> 00:38:09,412
JUDD: Because you
don't have any!
941
00:38:09,788 --> 00:38:11,289
This place is
worth crap.
942
00:38:11,498 --> 00:38:13,124
It's the land that's
worth millions.
943
00:38:16,085 --> 00:38:18,588
So, you shot me
in the back of the head.
944
00:38:18,797 --> 00:38:19,798
JUDD:
Yes.
945
00:38:20,340 --> 00:38:21,716
crying:
Yes, | did.
946
00:38:22,717 --> 00:38:23,718
Now go away!
947
00:38:24,385 --> 00:38:25,220
Oh! There we go, Juddy.
948
00:38:25,428 --> 00:38:26,471
Leave me alone!
949
00:38:26,679 --> 00:38:27,806
LUCIFER:
Fire away!
950
00:38:30,642 --> 00:38:31,976
That's it, Juddy, go on!
951
00:38:32,185 --> 00:38:33,061
gunshots
952
00:38:33,269 --> 00:38:34,562
shouts
953
00:38:34,771 --> 00:38:36,105
JUDD:
My leg!
954
00:38:38,733 --> 00:38:42,654
Excellent shot, Ms. Lopez.
Another hidden talent.
955
00:38:42,946 --> 00:38:43,988
Thanks.
956
00:38:50,370 --> 00:38:53,748
And don't worry, I'll give
you props for the arrest.
957
00:38:54,123 --> 00:38:55,250
I'm cool like that.
958
00:38:55,834 --> 00:38:57,085
Gee, thanks.
959
00:38:57,293 --> 00:38:58,878
siren wailing
960
00:38:59,212 --> 00:38:59,963
Hi.
961
00:39:05,510 --> 00:39:06,719
It's what any good husband
would've done.
962
00:39:07,220 --> 00:39:08,096
chuckles softly
963
00:39:08,972 --> 00:39:11,015
Come on. Drinks
on the house.
964
00:39:11,224 --> 00:39:13,059
Uh, much as I'd love to,
965
00:39:13,268 --> 00:39:14,811
once Lola over there
finishes flirting,
966
00:39:15,019 --> 00:39:16,813
-shouts
-we need to get
back to L.A.
967
00:39:18,356 --> 00:39:19,440
Speaking of L.A.,
968
00:39:19,899 --> 00:39:21,401
whatever happened
with the detective?
969
00:39:21,943 --> 00:39:22,861
Mess it up yet?
970
00:39:23,903 --> 00:39:26,322
Not yet, but I-I fear
| may be about to.
971
00:39:26,531 --> 00:39:28,157
Then what the hell
are you still doing here?
972
00:39:28,741 --> 00:39:29,534
Go home, you Devil.
973
00:39:29,742 --> 00:39:31,452
chuckles
Right.
974
00:39:32,704 --> 00:39:34,372
-kisses
-You take care.
975
00:39:35,123 --> 00:39:35,748
Yeah.
976
00:39:36,124 --> 00:39:36,833
whistles
977
00:39:37,041 --> 00:39:38,793
Lopez! Get a wriggle on!
978
00:39:40,503 --> 00:39:43,590
~ People wonder, people talk J
979
00:39:44,299 --> 00:39:46,759
f We're supposed
to settle down Jf
980
00:39:48,052 --> 00:39:50,305
- How we ever got this far... J
981
00:39:50,513 --> 00:39:51,848
sighs
982
00:39:52,056 --> 00:39:54,517
f Without our feet
touching the ground Jf
983
00:39:55,518 --> 00:39:57,645
~ What time is it now
where you are? J
984
00:39:57,854 --> 00:39:59,188
f Ah, ah J
985
00:39:59,397 --> 00:40:01,733
f We're looking
at the same star J
986
00:40:01,941 --> 00:40:02,859
f Ah, ah J
987
00:40:03,067 --> 00:40:06,487
fItis a talent staying young f
988
00:40:06,988 --> 00:40:09,574
~ So, why you think we both... J
989
00:40:09,782 --> 00:40:10,408
chuckles
990
00:40:12,076 --> 00:40:13,703
Well, I'm sorry I missed it.
991
00:40:15,204 --> 00:40:16,664
sighs
992
00:40:16,873 --> 00:40:18,499
Could use a drink myself.
993
00:40:19,459 --> 00:40:23,212
~ Nothing hurts us f
994
00:40:23,421 --> 00:40:26,841
f Every mountain you climb
takes you further away J
995
00:40:27,425 --> 00:40:29,302
S All the common lifetime J
996
00:40:29,510 --> 00:40:31,304
ft Every day... J
997
00:40:34,307 --> 00:40:35,308
I'm not exactly sure
998
00:40:35,516 --> 00:40:37,685
what you're all doing here,
but I...
999
00:40:46,778 --> 00:40:49,238
And the truth is...
1000
00:40:50,615 --> 00:40:53,868
I... went to Las Vegas.
1001
00:40:54,661 --> 00:40:55,620
chuckles
1002
00:40:55,995 --> 00:40:57,914
And even though it was
for a very good reason,
1003
00:40:58,122 --> 00:40:59,958
| didn't tell you because...
1004
00:41:01,042 --> 00:41:02,877
last time | went
on a Vegas jaunt,
1005
00:41:03,086 --> 00:41:05,338
there were some very unpleasant
feelings involved
1006
00:41:05,797 --> 00:41:08,216
for both of us.
1007
00:41:14,055 --> 00:41:17,016
So, I... bluffed.
1008
00:41:17,225 --> 00:41:18,226
chuckles
1009
00:41:22,105 --> 00:41:24,941
But I've come to realize
that perhaps bluffing
1010
00:41:25,149 --> 00:41:26,859
is the same as lying and that's,
1011
00:41:27,068 --> 00:41:30,363
as you know,
something | never want to do.
1012
00:41:32,740 --> 00:41:34,158
Especially to you.
1013
00:41:34,450 --> 00:41:35,743
- Will you meet me J
1014
00:41:35,952 --> 00:41:39,288
Sin the middle? J
1015
00:41:39,539 --> 00:41:42,208
f Every mountain you climb
takes you further away J
1016
00:41:42,417 --> 00:41:43,584
LUCIFER:
Hello.
1017
00:41:43,793 --> 00:41:45,545
S All the common lifetime J
1018
00:41:45,920 --> 00:41:47,338
Someone's been busy.
1019
00:41:47,547 --> 00:41:50,425
~ No, we can't help it...
1020
00:41:52,427 --> 00:41:53,845
keypad beeping
1021
00:41:54,095 --> 00:41:54,929
yawns
1022
00:41:55,847 --> 00:41:58,433
Oh, perfect timing.
1023
00:41:59,058 --> 00:42:01,394
You've woken up just in time
for your surprise.
1024
00:42:04,355 --> 00:42:05,857
A surprise? What surprise?
1025
00:42:06,149 --> 00:42:07,400
Well, forgive
my tardiness,
1026
00:42:15,658 --> 00:42:16,576
Thank you.
1027
00:42:16,993 --> 00:42:18,745
both chuckle softly
1028
00:42:27,503 --> 00:42:28,421
Oh.
1029
00:42:31,340 --> 00:42:33,384
Just beautiful.
1030
00:42:33,593 --> 00:42:34,927
Oh, it's...
chuckles
1031
00:42:37,055 --> 00:42:38,264
-What is it?
-laughs: What?
1032
00:42:39,015 --> 00:42:39,807
It's the bullet
1033
00:42:40,767 --> 00:42:41,476
from when you shot me.
1034
00:42:44,270 --> 00:42:47,315
Oh. Yeah.
1035
00:42:49,233 --> 00:42:50,151
whispers:
| remember.
1036
00:42:50,359 --> 00:42:53,488
Well, | thought since I'll
never likely penetrate you,
1037
00:42:53,696 --> 00:42:55,698
I'd commemorate the one time
you penetrated me.
1038
00:42:55,907 --> 00:42:57,408
both laughing
1039
00:42:57,617 --> 00:42:59,160
~ Takes you further away f
1040
00:42:59,869 --> 00:43:01,954
< All the common lifetime... J
1041
00:43:02,163 --> 00:43:05,917
So, uh, happy birthday,
Detective.
1042
00:43:06,209 --> 00:43:08,878
S We're always restless... J
1043
00:43:09,087 --> 00:43:10,129
softly:
Oh.
1044
00:43:10,338 --> 00:43:13,382
fil hurry back J
1045
00:43:13,758 --> 00:43:17,220
fil hurry back. f
69837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.