All language subtitles for Kamen Rider Wizard - E09 [TV]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,686 --> 00:00:35,772
〈晴人は 古い知り合い
美紀子の息子で→
2
00:00:35,772 --> 00:00:38,759
ゲートだった洋樹を保護した〉
3
00:00:38,759 --> 00:00:42,863
〈しかし ファントムが
次に襲ったのは→
4
00:00:42,863 --> 00:00:45,863
母親である美紀子のほうだった〉
5
00:00:46,783 --> 00:00:48,869
うわぁーっ!
6
00:00:48,869 --> 00:00:50,869
(フェニックス)もう終わりか?
7
00:00:52,939 --> 00:00:55,939
だったら… くたばれ!
8
00:01:00,864 --> 00:01:03,864
うわぁーっ!
9
00:01:07,771 --> 00:01:09,873
晴人!
どうした!?
10
00:01:09,873 --> 00:01:11,873
私 行ってくる!
11
00:01:12,893 --> 00:01:14,893
(看護師)
伊藤さん わかりますか?
12
00:01:16,763 --> 00:01:19,716
ママ… しっかりしてよ!
13
00:01:19,716 --> 00:01:28,775
♪♪~
14
00:01:28,775 --> 00:01:31,778
きっと 大丈夫だから。
15
00:01:31,778 --> 00:01:36,917
♪♪~
16
00:01:36,917 --> 00:01:38,917
(鳴き声)
17
00:01:48,862 --> 00:01:50,862
…はっ!
18
00:01:51,882 --> 00:01:53,882
晴人君!
19
00:01:56,870 --> 00:01:59,870
大丈夫? 大丈夫 晴人君!?
20
00:02:04,845 --> 00:02:07,845
〈魔法の指輪 ウィザードリング〉
21
00:02:08,865 --> 00:02:12,819
〈今を生きる魔法使いは
その輝きを両手に宿し→
22
00:02:12,819 --> 00:02:15,819
絶望を 希望に変える…〉
23
00:02:16,940 --> 00:02:25,940
♪♪~
24
00:05:07,761 --> 00:05:13,783
♪♪~
25
00:05:13,783 --> 00:05:15,919
さすがはワイズマンね。
26
00:05:15,919 --> 00:05:17,919
≪(物音)
27
00:05:18,755 --> 00:05:22,776
あなたの性格を
よくわかってる。
28
00:05:22,776 --> 00:05:25,829
(ユウゴ)
指輪の魔法使いも ぶっ倒せて→
29
00:05:25,829 --> 00:05:28,765
いいことづくめだろ!
30
00:05:28,765 --> 00:05:30,884
だから 最初から→
31
00:05:30,884 --> 00:05:33,884
俺に やらしときゃ
よかったんだよ。
32
00:05:35,755 --> 00:05:38,858
ご機嫌なところ悪いけど→
33
00:05:38,858 --> 00:05:40,858
まだ終わりじゃないわよ。
34
00:05:43,797 --> 00:05:46,797
悪い… 心配かけた。
35
00:05:47,851 --> 00:05:50,851
魔力 ほとんど使っちゃってさ。
36
00:05:54,824 --> 00:05:59,824
あの赤いファントム
今までの奴とは レベルが違った。
37
00:06:00,764 --> 00:06:03,733
今回は
ちょっとヤバかったかも…。
38
00:06:03,733 --> 00:06:06,836
大丈夫か?
とりあえず これでも飲め。
39
00:06:06,836 --> 00:06:08,836
温まるぞ。
40
00:06:11,775 --> 00:06:13,777
でも よかった。
41
00:06:13,777 --> 00:06:17,847
自力で 這い上がれるくらいには
力が残ってて。
42
00:06:17,847 --> 00:06:19,847
まあね。
43
00:06:24,871 --> 00:06:26,871
(鳴き声)
44
00:06:27,874 --> 00:06:31,861
《俺の中のドラゴンが
力を貸してくれたのか?》
45
00:06:31,861 --> 00:06:33,861
晴人?
46
00:06:34,798 --> 00:06:37,767
…なんでもない。
47
00:06:37,767 --> 00:06:40,770
それより 美紀子さんは?
48
00:06:40,770 --> 00:06:44,791
病院…。 まだ 意識は
戻らないみたいだけど。
49
00:06:44,791 --> 00:06:47,660
(輪島)洋樹君には
瞬平が付き添ってる。
50
00:06:47,660 --> 00:06:50,763
お父さんも
病院へ向かってるそうだ。
51
00:06:50,763 --> 00:06:52,782
そっか…。
52
00:06:52,782 --> 00:06:56,769
でも どうして
お母さんが襲われたんだろう。
53
00:06:56,769 --> 00:07:00,840
いや そりゃあ
ゲートだったからだろう。
54
00:07:00,840 --> 00:07:03,840
こいつをやるのは
簡単すぎてよ。
55
00:07:04,761 --> 00:07:07,764
ヤバい…!
(凛子)えっ!?
56
00:07:07,764 --> 00:07:10,767
美紀子さんは ゲートだから
襲われたんじゃない。
57
00:07:10,767 --> 00:07:13,770
ゲートが絶望する前に
命を落とすと→
58
00:07:13,770 --> 00:07:15,772
ファントムは生まれない。
59
00:07:15,772 --> 00:07:18,775
(凛子)ってことは…。
60
00:07:18,775 --> 00:07:22,879
あいつの目的は 洋樹から
永遠に両親を奪うことだ。
61
00:07:22,879 --> 00:07:25,879
洋樹を絶望させるために…。
62
00:07:28,885 --> 00:07:30,885
次は父親だ。
63
00:07:32,772 --> 00:07:34,858
あっ!
64
00:07:34,858 --> 00:07:36,858
よいしょっ!
わあっ!
65
00:07:40,763 --> 00:07:42,715
フッ。
66
00:07:42,715 --> 00:07:47,787
♪♪~
67
00:07:47,787 --> 00:07:50,757
てめえがゲートの親父だな?
68
00:07:50,757 --> 00:07:55,795
♪♪~
69
00:07:55,795 --> 00:07:57,931
うわぁっ!
70
00:07:57,931 --> 00:08:00,931
てめえのことは
好きにできるからな。
71
00:08:03,836 --> 00:08:05,836
楽しませてもらうぜ。
72
00:08:06,823 --> 00:08:09,759
ああっ! うっ…!
73
00:08:09,759 --> 00:08:13,846
いい声だねぇ。 フハハ…!
74
00:08:13,846 --> 00:08:15,846
おりゃっ!
うわっ!
75
00:08:17,784 --> 00:08:19,769
魔法使い?
76
00:08:19,769 --> 00:08:21,871
てめえ 生きてやがったのか。
77
00:08:21,871 --> 00:08:23,871
ああ!
78
00:08:26,843 --> 00:08:28,843
うりゃっ!
わあっ!
79
00:08:30,880 --> 00:08:33,880
おう! どうした?
80
00:08:34,851 --> 00:08:36,851
(銃声)
81
00:08:38,972 --> 00:08:41,972
(電子音声)
「エクステンド プリーズ」
82
00:08:44,877 --> 00:08:46,877
あっ!?
83
00:08:49,882 --> 00:08:51,882
じゃあな。
84
00:08:52,802 --> 00:08:54,737
ああっ!?
85
00:08:54,737 --> 00:08:56,773
しまった!
86
00:08:56,773 --> 00:09:00,893
体力も魔力も
ギリギリなんでね。
87
00:09:00,893 --> 00:09:03,893
一発逆転
狙わせてもらったぜ。
88
00:09:04,781 --> 00:09:06,866
晴人…。
89
00:09:06,866 --> 00:09:14,866
♪♪~
90
00:09:17,860 --> 00:09:19,860
晴人さん!
91
00:09:20,913 --> 00:09:22,913
この人を… 頼む。
92
00:09:24,751 --> 00:09:26,753
晴人さん? 晴人さん!?
93
00:09:26,753 --> 00:09:29,789
(看護師)大丈夫ですか?
大丈夫ですか? 聞こえますか?
94
00:09:29,789 --> 00:09:31,808
あの野郎!
95
00:09:31,808 --> 00:09:34,711
こんなことだろうと思った。
96
00:09:34,711 --> 00:09:37,847
あなたは 詰めが甘いのよ。
97
00:09:37,847 --> 00:09:39,847
うるせえ!
98
00:09:42,769 --> 00:09:46,873
でも まともに戦わずに
逃げたってことは→
99
00:09:46,873 --> 00:09:49,873
切羽詰まっている証拠。
100
00:09:50,743 --> 00:09:54,764
今行けば
簡単に倒せるんじゃなくて?
101
00:09:54,764 --> 00:09:56,849
当たり前だ!
102
00:09:56,849 --> 00:09:59,849
あの人間ともども
ぜってえ仕留める!
103
00:10:11,681 --> 00:10:13,833
≫(ドアの開く音)
(フェニックス)見つけたぜ!
104
00:10:13,833 --> 00:10:16,833
(フェニックス)人間ども。
あっ! えっ!?
105
00:10:18,888 --> 00:10:20,888
やめろ!
106
00:10:22,825 --> 00:10:24,825
ハッ!
107
00:10:25,762 --> 00:10:27,780
オラッ!
108
00:10:27,780 --> 00:10:40,843
♪♪~
109
00:10:40,843 --> 00:10:43,843
あばよ。 永遠にな。
110
00:10:46,766 --> 00:10:48,851
(フェニックス)ヘッヘッヘ…。
111
00:10:48,851 --> 00:10:53,851
パパ… ママ…。
112
00:10:55,775 --> 00:11:00,880
待て… 洋樹! ダメだ!
113
00:11:00,880 --> 00:11:02,880
洋樹ーっ!
114
00:11:09,856 --> 00:11:11,856
晴人君 大丈夫?
115
00:11:15,762 --> 00:11:17,780
ちょっと どこ行くの!?
116
00:11:17,780 --> 00:11:22,852
♪♪~
117
00:11:22,852 --> 00:11:24,852
晴人さん?
118
00:11:36,866 --> 00:11:41,866
一応 峠は越えたけど
まだ油断はできないって。
119
00:11:42,772 --> 00:11:44,874
あ…。
120
00:11:44,874 --> 00:11:46,874
パパ!?
121
00:11:49,762 --> 00:11:52,865
あ… 洋樹…。
122
00:11:52,865 --> 00:11:57,865
お前は 無事だったんだな…。
123
00:11:58,855 --> 00:12:01,855
よかった…。
124
00:12:05,862 --> 00:12:08,862
パパ? パパ?
125
00:12:10,767 --> 00:12:15,822
よかった…。
あなたが助かって…。
126
00:12:15,822 --> 00:12:21,822
晴人が生きててくれることが
俺たちの希望だ…。
127
00:12:23,763 --> 00:12:25,765
僕のせいだ。
128
00:12:25,765 --> 00:12:29,902
僕が パパもママも
いないほうがいいなんて→
129
00:12:29,902 --> 00:12:32,902
言っちゃったから…。
違う!
130
00:12:33,689 --> 00:12:35,775
洋樹のせいなんかじゃないし→
131
00:12:35,775 --> 00:12:39,796
お父さんとお母さんも
まだ いなくなってない。
132
00:12:39,796 --> 00:12:42,782
お前が諦めちゃダメだ!
133
00:12:42,782 --> 00:12:47,887
お前は お父さんとお母さんの
希望なんだ。
134
00:12:47,887 --> 00:12:52,887
だから…
お前が希望を捨てるな!
135
00:12:53,876 --> 00:12:55,876
(洋樹)晴人…。
136
00:13:00,850 --> 00:13:06,850
大丈夫。 お前の希望は
俺が守ってやる。
137
00:13:14,697 --> 00:13:16,782
(凛子)待って 晴人君!
138
00:13:16,782 --> 00:13:19,785
ファントムは
また美紀子さんたちを襲ってくる。
139
00:13:19,785 --> 00:13:21,771
俺が倒すしかないだろ。
140
00:13:21,771 --> 00:13:23,773
晴人君だって
まだ回復してないじゃない。
141
00:13:23,773 --> 00:13:25,875
あの赤いファントムを相手に
戦えるの!?
142
00:13:25,875 --> 00:13:28,875
無理でもやらなきゃ
誰も救えないじゃんか!
143
00:13:30,663 --> 00:13:32,849
そんなの 俺は嫌だ!
144
00:13:32,849 --> 00:13:34,849
…晴人君?
145
00:13:40,857 --> 00:13:43,857
洋樹たちのためだけじゃない。
146
00:13:47,880 --> 00:13:51,880
怖いんだよ… 俺が。
147
00:13:52,768 --> 00:13:54,770
誰かが いなくなるのが。
148
00:13:54,770 --> 00:13:57,790
俺の前から消えるのが。
149
00:13:57,790 --> 00:14:01,878
俺の前で死なれるのが→
150
00:14:01,878 --> 00:14:05,878
怖くて怖くて たまらないんだ…。
151
00:14:06,866 --> 00:14:08,866
晴人君…。
152
00:14:09,869 --> 00:14:14,874
凛子ちゃん
なんか思いつかない?
153
00:14:14,874 --> 00:14:16,874
あいつに勝つ方法。
154
00:14:21,864 --> 00:14:24,864
やっぱ厳しいのかな…。
155
00:14:26,852 --> 00:14:29,852
俺の へなちょこな魔力じゃ…。
156
00:14:36,879 --> 00:14:38,879
コヨミ…。
157
00:14:40,783 --> 00:14:44,720
白いガルーダが持ってきた
魔法石で作った指輪。
158
00:14:44,720 --> 00:14:47,790
輪島のおじさんから
預かってきたの。
159
00:14:47,790 --> 00:14:51,877
でも なんだが
嫌な感じがするって…。
160
00:14:51,877 --> 00:14:55,877
するわ。 この魔法石を
見たときから ずっと。
161
00:14:56,816 --> 00:15:01,816
でも 今は これを渡すことしか
思いつかない。
162
00:15:10,746 --> 00:15:14,850
(ドラゴンの鳴き声)
163
00:15:14,850 --> 00:15:16,850
今のは…。
164
00:15:19,839 --> 00:15:24,839
この指輪なら ドラゴンの力を
引き出せるかもしれない…!
165
00:15:27,813 --> 00:15:29,813
≪(女性の悲鳴)
166
00:15:33,886 --> 00:15:35,886
邪魔だ!
167
00:15:36,806 --> 00:15:39,775
待ってろ ゲートの親ども。
168
00:15:39,775 --> 00:15:42,778
今すぐ 息の根止めてやる。
169
00:15:42,778 --> 00:15:47,783
♪♪~
170
00:15:47,783 --> 00:15:49,685
待って!
ドラゴンって→
171
00:15:49,685 --> 00:15:52,772
晴人君の中の
ファントムでしょう!?
172
00:15:52,772 --> 00:15:55,775
その力を 現実で
引き出したりしたら 晴人君は…!?
173
00:15:55,775 --> 00:15:57,793
ごめん 凛子ちゃん。
174
00:15:57,793 --> 00:16:01,864
勝てる可能性が
1パーセントでもあるなら→
175
00:16:01,864 --> 00:16:04,864
俺は それに賭ける。
176
00:16:08,854 --> 00:16:10,854
いいの? コヨミちゃん。
177
00:16:11,874 --> 00:16:14,874
私は 晴人を信じるだけ。
178
00:16:16,762 --> 00:16:18,714
晴人は 最後の希望よ。
179
00:16:18,714 --> 00:16:22,802
♪♪~
180
00:16:22,802 --> 00:16:26,756
(フェニックス)やっぱり来たな
指輪の魔法使い。
181
00:16:26,756 --> 00:16:28,758
今度こそ 逃がさねえぞ。
182
00:16:28,758 --> 00:16:31,861
もう逃げねえから 安心しろ。
183
00:16:31,861 --> 00:16:34,861
(電子音声)
「ドライバーオン プリーズ」
184
00:16:36,882 --> 00:16:38,882
ここで お前を倒す。
185
00:16:39,969 --> 00:16:42,969
はあ? ほざけ!
186
00:16:43,773 --> 00:16:45,725
変身!
187
00:16:45,725 --> 00:16:47,793
(電子音声)「フレイム」
188
00:16:47,793 --> 00:16:49,812
(フェニックス)うおーっ!
189
00:16:49,812 --> 00:16:52,681
♪♪~「ヒーヒー ヒーヒーヒー」
190
00:16:52,681 --> 00:17:12,885
♪♪~
191
00:17:12,885 --> 00:17:14,885
ドラゴン 俺に力を貸せ!
192
00:17:15,805 --> 00:17:17,790
(電子音声)「エラー」
193
00:17:17,790 --> 00:17:19,775
えっ!? …はっ!
194
00:17:19,775 --> 00:17:22,728
ほら よそ見してる
場合じゃねえぞ。
195
00:17:22,728 --> 00:17:24,764
うりゃっ!
196
00:17:24,764 --> 00:17:26,816
うりゃ!
わあっ!
197
00:17:26,816 --> 00:17:29,816
晴人さん 大丈夫かな…。
198
00:17:33,839 --> 00:17:37,839
どうしよう…
晴人が負けたら…。
199
00:17:39,779 --> 00:17:41,847
(凛子)大丈夫。
200
00:17:41,847 --> 00:17:44,847
晴人君は 必ず勝つ。
201
00:17:45,868 --> 00:17:48,804
希望を捨てずに 信じよう。
202
00:17:48,804 --> 00:17:50,804
ねっ?
203
00:17:57,863 --> 00:17:59,863
…うん。
204
00:18:01,801 --> 00:18:05,801
よくも まあ
俺を倒すなんて言ったな。
205
00:18:06,789 --> 00:18:08,789
オラッ!
206
00:18:12,862 --> 00:18:15,862
倒されるのは てめえだ!
207
00:18:17,883 --> 00:18:19,883
オラッ!
わあっ!
208
00:18:22,838 --> 00:18:24,838
フンッ!
209
00:18:27,827 --> 00:18:29,827
うわぁっ!
210
00:18:32,781 --> 00:18:35,868
その キラキラ目障りな頭→
211
00:18:35,868 --> 00:18:39,868
俺の手で 直々に砕いてやる!
212
00:18:42,775 --> 00:18:44,877
(電子音声)「エラー」
213
00:18:44,877 --> 00:18:46,877
フッハハ…!
214
00:18:47,930 --> 00:18:50,930
感じてんだろ… ドラゴン!
215
00:18:51,851 --> 00:18:56,851
俺に… 俺に力を貸せーっ!!
216
00:18:59,758 --> 00:19:03,879
(幼い晴人)
お母さん… お父さん…。
217
00:19:03,879 --> 00:19:07,879
ここは 俺の…?
218
00:19:08,767 --> 00:19:10,769
そうだ。
219
00:19:10,769 --> 00:19:13,739
ここは
操真晴人のアンダーワールド。
220
00:19:13,739 --> 00:19:15,908
お前は?
221
00:19:15,908 --> 00:19:18,908
懐かしいだろう?
222
00:19:19,778 --> 00:19:21,864
(幼い晴人)嫌だ…。
223
00:19:21,864 --> 00:19:24,864
絶望のときだ。
嫌だよー!!
224
00:19:28,871 --> 00:19:30,871
そうだな…。
225
00:19:31,924 --> 00:19:33,924
でも それだけじゃない。
226
00:19:35,844 --> 00:19:40,844
俺が 父さんと母さんから
希望をもらったときでもある。
227
00:19:41,884 --> 00:19:45,884
フン。 相変わらず
しぶとい奴だ。
228
00:19:48,724 --> 00:19:51,760
俺に力を貸せ ドラゴン。
229
00:19:51,760 --> 00:19:53,746
フッフ…。
230
00:19:53,746 --> 00:19:59,768
確かに その指輪を使えば 現実で
俺の力を使えるようになる。
231
00:19:59,768 --> 00:20:04,807
だが それは お前が
絶望に近づくということだぞ。
232
00:20:04,807 --> 00:20:08,861
わかってないなぁ ドラゴン。
233
00:20:08,861 --> 00:20:10,861
何!?
234
00:20:11,780 --> 00:20:15,868
お前の力も 俺の希望だ。
235
00:20:15,868 --> 00:20:18,868
この俺が 希望だと?
236
00:20:21,774 --> 00:20:24,777
アッハッハッハ…!
237
00:20:24,777 --> 00:20:29,915
面白い。 ならば どこまで
耐えられるか 試してやろう。
238
00:20:29,915 --> 00:20:33,915
思う存分 俺の力を使うがいい。
239
00:20:36,855 --> 00:20:38,855
(電子音声)「フレイム」
240
00:20:40,776 --> 00:20:42,878
うっ… あっ!
241
00:20:42,878 --> 00:20:44,878
(電子音声)「ドラゴン」
うわぁっ!
242
00:20:46,865 --> 00:20:50,865
♪♪~「ボーボー ボーボーボー」
243
00:20:51,787 --> 00:21:09,805
♪♪~
244
00:21:09,805 --> 00:21:11,805
進化したか。
245
00:21:15,878 --> 00:21:17,878
さあ ショータイムだ。
246
00:23:07,706 --> 00:23:09,741
フンッ!
247
00:23:09,741 --> 00:23:14,780
♪♪~
248
00:23:14,780 --> 00:23:16,715
うわっ!
249
00:23:16,715 --> 00:23:24,756
♪♪~
250
00:23:24,756 --> 00:23:26,756
ハッ!
うわっ!
251
00:23:29,812 --> 00:23:31,812
(電子音声)「コネクト プリーズ」
252
00:23:34,766 --> 00:23:36,718
♪♪~「キャモナ スラッシュ
シェイク ハンズ」
253
00:23:36,718 --> 00:23:39,755
(電子音声)「コピー プリーズ」
254
00:23:39,755 --> 00:23:47,763
♪♪~
255
00:23:47,763 --> 00:23:49,715
うりゃっ!
256
00:23:49,715 --> 00:24:00,742
♪♪~
257
00:24:00,742 --> 00:24:02,778
(フェニックス)嘘だ…!
258
00:24:02,778 --> 00:24:05,764
この俺が 魔法使いごときに…!
259
00:24:05,764 --> 00:24:10,819
♪♪~
260
00:24:10,819 --> 00:24:14,819
言っただろ
ここで お前を倒すって。
261
00:24:15,858 --> 00:24:17,858
んっ?
262
00:24:21,813 --> 00:24:24,813
ようやく
これが使えるみたいだな。
263
00:24:25,734 --> 00:24:29,755
(電子音声)「チョーイイネ!
スペシャル サイコー!」
264
00:24:29,755 --> 00:24:40,699
♪♪~
265
00:24:40,699 --> 00:24:42,751
わあーっ!
266
00:24:42,751 --> 00:24:44,770
フィナーレだ。
267
00:24:44,770 --> 00:24:53,862
♪♪~
268
00:24:53,862 --> 00:24:56,862
うわぁっ!
269
00:25:03,855 --> 00:25:05,855
ふぃ~。
270
00:25:08,727 --> 00:25:11,747
ただいま。
(一同)おかえり。
271
00:25:11,747 --> 00:25:13,715
おっと! 勢ぞろい。
272
00:25:13,715 --> 00:25:15,734
どこ行ってたの?
273
00:25:15,734 --> 00:25:17,803
病院。 美紀子さんたちの
お見舞いにね。
274
00:25:17,803 --> 00:25:20,856
え~! なんで
誘ってくれなかったんですか!?
275
00:25:20,856 --> 00:25:22,856
具合どうだった?
276
00:25:23,809 --> 00:25:26,728
美紀子さんも旦那さんも
とりあえず 安心していいって。
277
00:25:26,728 --> 00:25:29,698
洋樹も
ちゃんと話しできたみたい。
278
00:25:29,698 --> 00:25:32,818
そっか…。
よかった。
279
00:25:32,818 --> 00:25:35,837
晴人さんも完全回復。
280
00:25:35,837 --> 00:25:38,837
それどころか パワーアップ
しちゃいましたもんね!
281
00:25:39,858 --> 00:25:41,760
まあね。
282
00:25:41,760 --> 00:25:44,763
さすが俺の作った指輪だな。
すごいのは晴人さんですよ。
283
00:25:44,763 --> 00:25:46,898
(輪島)俺も
ちょっとだけ すごいんだよ。
284
00:25:46,898 --> 00:25:48,898
すごいのは 晴人さんですよ!
285
00:25:49,685 --> 00:25:52,854
(輪島)ちょっとだけって
言ってんじゃないかよ。
286
00:25:52,854 --> 00:25:56,854
結局 コヨミちゃんが
正しかったのよね。
287
00:25:58,744 --> 00:26:02,814
どっちが正しいとか
ないと思う。
288
00:26:02,814 --> 00:26:04,814
…えっ?
289
00:26:05,834 --> 00:26:11,823
私だって… 本当は
晴人のことが心配だったもの。
290
00:26:11,823 --> 00:26:19,823
♪♪~
291
00:26:24,770 --> 00:26:27,723
指輪の魔法使い…。
292
00:26:27,723 --> 00:26:31,943
まさか あなたを倒すとはね。
293
00:26:31,943 --> 00:26:36,943
何か言うことはない?
フェニックス。
294
00:27:47,769 --> 00:27:49,738
〈次回 『仮面ライダーウィザード』〉
295
00:27:49,738 --> 00:27:51,790
(凛子)輪島さんを
この人が連れてっちゃったの。
296
00:27:51,790 --> 00:27:53,825
(木崎)指輪を作っていただきたい。
297
00:27:53,825 --> 00:27:56,728
危険って… 俺が?
(木崎)君は ただの化け物だ。
298
00:27:56,728 --> 00:27:58,780
父が死んだのは
木崎さんのせいだと思うんです!
299
00:27:58,780 --> 00:28:00,780
さあ ショータイムだ。
300
00:28:12,728 --> 00:28:14,763
変身!
変身!
301
00:28:14,763 --> 00:28:16,782
〈この冬は
魔法と宇宙〉
302
00:28:16,782 --> 00:28:19,901
〈『仮面ライダー×仮面ライダー
ウィザード&フォーゼ→
303
00:28:19,901 --> 00:28:21,901
MOVIE大戦
アルティメイタム』〉
304
00:30:43,178 --> 00:30:45,830
(4人)おはようございます
305
00:30:45,830 --> 00:30:50,118
(2人)おはようございます
(3人)おはようございます
306
00:30:50,118 --> 00:30:53,838
(2人)おはようございます
(2人)おはようございます
307
00:30:53,838 --> 00:30:56,508
(日野あかね)朝から たいへんやな
(青木れいか)いいえ
308
00:30:56,508 --> 00:30:59,761
あいさつをすれば
1日が明るく始められますから
23559