Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,084 --> 00:00:02,086
[♪ Gregory Alan Isakov sings "San Luis"]
2
00:00:03,671 --> 00:00:05,673
[birdsong]
3
00:00:22,440 --> 00:00:25,276
[phone vibrates]
4
00:00:26,235 --> 00:00:28,362
♪ Weightlessness ♪
5
00:00:28,446 --> 00:00:30,656
♪ no gravity ♪
6
00:00:30,740 --> 00:00:32,616
[typing]
7
00:00:32,700 --> 00:00:35,703
♪ Were we somewhere in-between...
8
00:00:37,329 --> 00:00:38,330
Morning.
9
00:00:38,414 --> 00:00:39,915
Hey.
10
00:00:39,999 --> 00:00:41,542
♪ I'm a ghost of you
11
00:00:41,625 --> 00:00:43,252
Got some Jameson,
12
00:00:43,335 --> 00:00:45,212
if you want a little extra help
getting through this.
13
00:00:45,880 --> 00:00:46,964
Why not?
14
00:00:47,047 --> 00:00:48,716
Not every day
you go to your mom's will reading.
15
00:00:52,136 --> 00:00:54,263
Why do we have to
have a formal reading anyway?
16
00:00:55,222 --> 00:00:56,182
Feels like we're in that movie,
17
00:00:56,265 --> 00:00:58,017
you know, the one with the James Bond guy
18
00:00:58,100 --> 00:00:59,977
where he has that crazy Southern accent.
19
00:01:00,060 --> 00:01:00,978
Knives Out.
20
00:01:01,061 --> 00:01:02,688
Yeah, that one.
21
00:01:05,566 --> 00:01:07,234
Can't believe she's gone.
22
00:01:07,818 --> 00:01:08,819
Yeah, I know.
23
00:01:08,903 --> 00:01:10,029
♪ I'm a ghost of you...
24
00:01:10,112 --> 00:01:12,072
It didn't really feel real until today.
25
00:01:12,156 --> 00:01:14,867
♪ A bird's-eye view of San Luis...
26
00:01:14,950 --> 00:01:16,243
Yeah, well...
27
00:01:17,661 --> 00:01:19,079
...let's get this over with.
28
00:01:25,878 --> 00:01:28,756
Your pacing game is intense.
I almost can't look away.
29
00:01:28,839 --> 00:01:30,674
Why do I even have to be there?
30
00:01:30,758 --> 00:01:32,384
It's just how will readings are.
31
00:01:32,468 --> 00:01:33,761
I know, but surely, the lawyer
32
00:01:33,844 --> 00:01:35,971
can just send me
whatever Sue left me in the will.
33
00:01:36,055 --> 00:01:38,557
I mean, I loved Sue, I really did,
34
00:01:38,641 --> 00:01:40,184
but, I mean, let's face it,
35
00:01:40,267 --> 00:01:43,187
she probably left me
some hideous piece of driftwood art
36
00:01:43,270 --> 00:01:45,147
that I'm gonna hate-treasure
for the rest of my life.
37
00:01:46,357 --> 00:01:48,275
I don't want to see Sam.
38
00:01:48,359 --> 00:01:49,652
I know.
39
00:01:49,735 --> 00:01:50,945
I'm so embarrassed.
40
00:01:51,028 --> 00:01:52,071
You didn't do anything wrong.
41
00:01:52,154 --> 00:01:54,281
No, but I wanted to,
and I think he did, too.
42
00:01:54,365 --> 00:01:56,075
And if Delilah hadn't walked in...
43
00:01:57,076 --> 00:01:58,661
I mean, he has a girlfriend.
44
00:01:58,744 --> 00:01:59,662
He does.
45
00:01:59,745 --> 00:02:01,163
Why did I even go there? It's...
46
00:02:01,247 --> 00:02:03,374
Because this place has you all twisted.
47
00:02:03,457 --> 00:02:05,209
-Yeah.
-Look,
48
00:02:05,292 --> 00:02:07,503
you came back here for Sue, right?
49
00:02:07,586 --> 00:02:10,548
And it was really brave, knowing that
you were gonna have to face the past.
50
00:02:10,631 --> 00:02:13,759
You just have to do it for, like,
a little bit longer now.
51
00:02:13,843 --> 00:02:15,511
I hate that you're always right.
52
00:02:15,594 --> 00:02:17,429
I know, I know.
53
00:02:17,513 --> 00:02:19,640
But it's a burden that I'm happy to carry.
54
00:02:19,723 --> 00:02:21,976
It's gonna be so awkward.
55
00:02:22,059 --> 00:02:23,018
Absolutely, yeah.
56
00:02:23,102 --> 00:02:25,396
But as your friend and your lawyer,
57
00:02:25,479 --> 00:02:26,480
you can do this.
58
00:02:26,564 --> 00:02:27,565
-[door opens]
-[bright music playing]
59
00:02:27,648 --> 00:02:29,024
Thank you.
60
00:02:29,775 --> 00:02:30,651
Armor on.
61
00:02:30,734 --> 00:02:32,444
Okay? We're gonna face this.
62
00:02:35,656 --> 00:02:37,658
Hang on, why are you
in your lawyer outfit?
63
00:02:37,741 --> 00:02:39,660
You think I'm gonna let you
face the Florek boys alone?
64
00:02:39,743 --> 00:02:42,162
Absolutely not.
Friend and lawyer on the job.
65
00:02:44,498 --> 00:02:45,541
[door opens]
66
00:02:46,667 --> 00:02:49,503
I'm sorry we're meeting
under these circumstances.
67
00:02:49,587 --> 00:02:52,506
Sue was quite a woman,
and we all miss her.
68
00:02:52,590 --> 00:02:54,091
-Thank you.
-How long is this gonna take?
69
00:02:54,174 --> 00:02:57,177
Um, not long.
We're just waiting for one more person.
70
00:02:57,261 --> 00:02:58,637
Who else would Mom put in her will?
71
00:02:58,721 --> 00:03:00,055
-[door opens]
-Ah.
72
00:03:01,140 --> 00:03:03,350
Lovely. Let's get started.
73
00:03:03,434 --> 00:03:05,311
-[Charlie] What the hell?
-I'm-I'm as confused
74
00:03:05,394 --> 00:03:06,854
-as you all are.
-Who are you?
75
00:03:06,937 --> 00:03:08,188
I'm Chantal. I'm Percy's lawyer.
76
00:03:08,272 --> 00:03:10,024
We haven't had the pleasure,
but you must be Sam?
77
00:03:10,107 --> 00:03:11,817
You brought a lawyer
to my mom's will reading?
78
00:03:11,901 --> 00:03:12,943
What the hell's going on?
79
00:03:13,027 --> 00:03:15,321
Ms. Fraser, there was no need
to bring outside representation.
80
00:03:15,404 --> 00:03:17,281
Why are they even here?
Do we need a lawyer?
81
00:03:17,364 --> 00:03:18,657
Technically, that's me. For the estate.
82
00:03:18,741 --> 00:03:20,409
No, no, no. No one needs a lawyer.
83
00:03:20,492 --> 00:03:23,370
This is my friend,
who also happens to be a lawyer,
84
00:03:23,454 --> 00:03:24,914
who's here strictly for moral support,
85
00:03:24,997 --> 00:03:27,207
-I promise.
-[Chantal] A-Although I reserve the right
86
00:03:27,291 --> 00:03:29,501
to move from friend to lawyer
on a case-by-case basis.
87
00:03:29,585 --> 00:03:31,378
Okay, okay, sit down, please.
88
00:03:31,462 --> 00:03:32,922
Just be brave a little longer.
89
00:03:33,005 --> 00:03:35,799
[tense music playing]
90
00:03:35,883 --> 00:03:37,676
All right, then.
91
00:03:37,760 --> 00:03:40,638
Now that we're all here, let's begin.
92
00:03:45,100 --> 00:03:47,645
Sue's will was fairly straightforward,
so this should be quick.
93
00:03:50,064 --> 00:03:53,317
The entirety of Sue Florek's estate
will be split evenly
94
00:03:53,400 --> 00:03:56,278
between her two sons, Charlie and Sam,
95
00:03:56,362 --> 00:03:57,821
with one exception.
96
00:03:57,905 --> 00:04:00,866
The Tavern and all of its contents
will be left solely to
97
00:04:00,950 --> 00:04:01,825
Persephone Fraser.
98
00:04:01,909 --> 00:04:04,036
-Holy shit.
-Are you fucking kidding me?
99
00:04:04,119 --> 00:04:05,788
No.
100
00:04:05,871 --> 00:04:08,916
I... I-I… I don't understand.
101
00:04:08,999 --> 00:04:10,250
Are you sure?
102
00:04:10,334 --> 00:04:11,710
This has-this has to be a mistake.
103
00:04:11,794 --> 00:04:13,629
No, exactly.
Why the hell would she do that?
104
00:04:13,712 --> 00:04:16,298
No mistake. Sue updated her will in 2021
105
00:04:16,382 --> 00:04:17,758
to include this provision.
106
00:04:17,841 --> 00:04:19,593
I added it myself.
107
00:04:19,677 --> 00:04:20,844
[scoffs]
108
00:04:22,554 --> 00:04:23,806
These belong to you now.
109
00:04:23,889 --> 00:04:25,432
Un-fucking-believable.
110
00:04:25,516 --> 00:04:27,601
Sam, Sam, I-I had no idea.
111
00:04:27,685 --> 00:04:29,395
I swear. I d-I don't want it, I promise.
112
00:04:29,478 --> 00:04:31,021
As your lawyer,
I advise you to stop talking.
113
00:04:31,105 --> 00:04:32,481
-I-I don't want it.
-Decisions later-- Mm.
114
00:04:32,564 --> 00:04:34,274
It isn't mine, it belongs to your family.
115
00:04:34,358 --> 00:04:36,110
-Can we at least just talk about it--
-I don't have time for you right now.
116
00:04:36,193 --> 00:04:38,028
I need to go talk to my brother.
117
00:04:38,112 --> 00:04:40,197
I-I don't... I don't want it.
118
00:04:40,280 --> 00:04:41,198
My-my client is in shock.
119
00:04:41,281 --> 00:04:43,409
This is not an official resignation
of said property.
120
00:04:43,492 --> 00:04:44,952
Okay.
121
00:04:47,621 --> 00:04:49,873
Did you see Sam's face?
122
00:04:52,334 --> 00:04:53,502
How did you talk me into this?
123
00:04:53,585 --> 00:04:54,920
Same way I always do,
124
00:04:55,004 --> 00:04:56,630
sheer charm, shameless persistence.
125
00:04:56,714 --> 00:04:58,173
[laughs]
126
00:04:59,091 --> 00:05:00,467
{\an8}You smell like summer.
127
00:05:00,551 --> 00:05:01,760
{\an8}Good. Because now that
128
00:05:01,844 --> 00:05:04,013
{\an8}you're here, it can officially begin.
129
00:05:04,096 --> 00:05:06,432
Oh, I missed you, Persephone Fraser.
130
00:05:06,515 --> 00:05:07,975
Right back at you, Samwise.
131
00:05:08,058 --> 00:05:09,226
Are we really doing this?
132
00:05:09,309 --> 00:05:11,562
I was sort of hoping
it was just an elaborate prank.
133
00:05:11,645 --> 00:05:13,647
-You're gonna love it. I promise.
-[groans]
134
00:05:13,731 --> 00:05:15,983
-[groans]
-Did you read the training plan I sent?
135
00:05:16,066 --> 00:05:18,652
"Couch to 5K:
The Lazy Girl's Guide to Not Dying."
136
00:05:18,736 --> 00:05:19,862
So, so inspiring.
137
00:05:19,945 --> 00:05:21,196
That wasn't the title.
138
00:05:21,280 --> 00:05:23,157
-You know that.
-It was heavily, heavily implied.
139
00:05:23,240 --> 00:05:26,618
[laughs] Okay, well, first,
we're gonna run an easy 3K,
140
00:05:26,702 --> 00:05:28,203
-and then--
-3K? Easy?
141
00:05:28,287 --> 00:05:29,872
Speak for yourself. Remember,
142
00:05:29,955 --> 00:05:32,458
I'm both the couch and the lazy girl
in this scenario.
143
00:05:32,541 --> 00:05:34,209
Look, I'll pace us, okay?
By the end of the summer,
144
00:05:34,293 --> 00:05:35,961
we're gonna be running
all the way to town and back.
145
00:05:36,045 --> 00:05:37,129
How delightfully hideous.
146
00:05:37,212 --> 00:05:40,049
Where's the part where I get
to eat waffles and go back to bed?
147
00:05:40,132 --> 00:05:41,050
[laughs]
148
00:05:43,385 --> 00:05:45,929
Converse? Seriously?
Those are not running shoes.
149
00:05:46,013 --> 00:05:48,098
I sent you, like, three articles
on the importance of running shoes.
150
00:05:48,182 --> 00:05:49,975
I skimmed the headlines. They're shoes.
151
00:05:50,059 --> 00:05:51,518
It'll be fine. Come on.
152
00:05:51,602 --> 00:05:53,604
[♪ Gatlin sings "What If I Love You"]
153
00:05:56,065 --> 00:05:58,484
-[Sam] Oh...
-[laughs]
154
00:06:04,239 --> 00:06:06,617
♪ They say it's once in a lifetime...
155
00:06:06,700 --> 00:06:09,036
Aah! Ow! Cramp in foot.
156
00:06:09,119 --> 00:06:10,496
How is this even possible?
157
00:06:10,579 --> 00:06:12,331
So much for all those smack-talking emails
158
00:06:12,414 --> 00:06:14,541
about how this was gonna be
the summer of self-improvement.
159
00:06:14,625 --> 00:06:16,335
[grunting]
160
00:06:16,418 --> 00:06:17,878
Wow, you are killing this.
161
00:06:17,961 --> 00:06:20,339
Fine, I'll cut you a break.
162
00:06:20,422 --> 00:06:22,091
[panting]
163
00:06:22,174 --> 00:06:23,425
Three updates?
164
00:06:23,509 --> 00:06:24,718
You first.
165
00:06:24,802 --> 00:06:27,721
Okay, Grandma. Uh, number one.
166
00:06:27,805 --> 00:06:30,682
I finally binge-watched
all four seasons of Game of Thrones.
167
00:06:30,766 --> 00:06:33,977
-Ooh.
-The Red Wedding? Brutal.
168
00:06:34,061 --> 00:06:35,729
Uh, number two. Jordie.
169
00:06:35,813 --> 00:06:37,606
Finally got him
to play World of Warcraft with me,
170
00:06:37,689 --> 00:06:39,608
and, of course, he's addicted. He--
171
00:06:39,691 --> 00:06:43,362
[laughing] He even downloaded
the "Warlords of Draenor" expansion pack.
172
00:06:43,445 --> 00:06:45,906
So you turned Jordie
into your emotional support dork, got it.
173
00:06:45,989 --> 00:06:48,033
[chuckles] And last but not least,
174
00:06:48,117 --> 00:06:50,828
I'm applying for an
after-school internship at the hospital.
175
00:06:50,911 --> 00:06:51,954
That's awesome.
176
00:06:52,037 --> 00:06:54,706
Yeah, yeah. Real doctor stuff.
I mean, shadowing and everything.
177
00:06:54,790 --> 00:06:55,707
Show-off.
178
00:06:55,791 --> 00:06:58,168
Okay, your turn.
179
00:06:58,252 --> 00:07:01,880
Okay. Um, well, school, obviously.
180
00:07:01,964 --> 00:07:04,591
But mostly, I'm just consumed
by this evil writing seminar.
181
00:07:04,675 --> 00:07:06,510
It's just structure
and mechanics and crap.
182
00:07:06,593 --> 00:07:08,470
It's making me think too much.
183
00:07:08,554 --> 00:07:10,931
And that's a problem because...
184
00:07:11,014 --> 00:07:13,183
Because I can't get out of my head.
185
00:07:13,267 --> 00:07:16,812
The flow isn't happening,
and it feels like work.
186
00:07:16,895 --> 00:07:19,022
I am so glad I decided to become a doctor.
187
00:07:19,106 --> 00:07:20,649
It sounds way easier.
188
00:07:21,650 --> 00:07:23,610
Forgot how pretty it was in the morning.
189
00:07:23,694 --> 00:07:24,778
♪ Every street is bringing back...
190
00:07:24,862 --> 00:07:26,780
I am so
191
00:07:26,864 --> 00:07:28,031
jumping in right now.
192
00:07:28,115 --> 00:07:30,826
♪ Still wishing you wеre here,just kill me ♪
193
00:07:30,909 --> 00:07:32,035
♪ By now ♪
194
00:07:32,119 --> 00:07:35,455
♪ I should be okay ♪
195
00:07:35,539 --> 00:07:38,333
♪ That's easy for you...
196
00:07:38,417 --> 00:07:40,460
Whoa. Come on.
197
00:07:40,544 --> 00:07:42,588
♪ What if I loved you? ♪
198
00:07:42,671 --> 00:07:45,215
♪ What if I loved you way too much? ♪
199
00:07:45,299 --> 00:07:46,633
♪ What if I loved you...
200
00:07:46,717 --> 00:07:48,969
Oh, my gosh, yes. This is perfection.
201
00:07:49,052 --> 00:07:50,721
So, are you coming in or what?
202
00:07:56,977 --> 00:07:59,104
♪ Still looking for your car,just kill me ♪
203
00:07:59,188 --> 00:08:00,522
♪ By now ♪
204
00:08:00,606 --> 00:08:04,234
♪ I should be okay ♪
205
00:08:04,318 --> 00:08:06,695
♪ What if I love? ♪♪
206
00:08:10,449 --> 00:08:12,951
There's something I need to tell you.
207
00:08:13,952 --> 00:08:14,953
Okay.
208
00:08:16,330 --> 00:08:18,624
Something I'm not sure
you're gonna want to hear.
209
00:08:22,085 --> 00:08:23,670
Just say it.
210
00:08:26,298 --> 00:08:28,634
I hate running, and nothing you say or do
211
00:08:28,717 --> 00:08:30,844
will ever make me want to do it again.
212
00:08:30,928 --> 00:08:32,387
[laughs] Okay, got it. No more running.
213
00:08:32,471 --> 00:08:33,430
But there's, like,
214
00:08:33,513 --> 00:08:36,308
a tiny... tiny, minuscule part of me
215
00:08:36,391 --> 00:08:37,935
that understands why you like it.
216
00:08:38,018 --> 00:08:39,603
Hm. Good to know the tiniest bit of you
217
00:08:39,686 --> 00:08:41,313
-understands me.
-No.
218
00:08:41,396 --> 00:08:43,482
Even though every muscle in my body
219
00:08:43,565 --> 00:08:45,567
was screaming, earlier,
220
00:08:45,651 --> 00:08:47,611
I feel pretty good now.
221
00:08:47,694 --> 00:08:49,196
Right? That's the runner's high.
222
00:08:49,279 --> 00:08:51,240
Yeah, I wouldn't go that far.
223
00:08:51,323 --> 00:08:53,116
[chuckles]
224
00:08:53,200 --> 00:08:55,452
But there's something about it.
225
00:08:55,535 --> 00:08:58,497
It's like... I was in so much pain
226
00:08:58,580 --> 00:09:00,916
that, for about half a minute,
227
00:09:00,999 --> 00:09:03,835
I-I couldn't obsess
over my stupid story.
228
00:09:06,088 --> 00:09:08,090
Took the edge off.
229
00:09:09,216 --> 00:09:11,260
That's why I do it.
230
00:09:11,343 --> 00:09:13,053
Started during midterms this year.
231
00:09:22,771 --> 00:09:25,565
Have you ever thought about
swimming across it?
232
00:09:29,152 --> 00:09:30,737
-The lake?
-Mm.
233
00:09:31,655 --> 00:09:34,366
Ever since I saw it, I wondered
if I could make it across.
234
00:09:37,452 --> 00:09:39,121
Maybe that's what I need this summer.
235
00:09:40,372 --> 00:09:41,665
Something big.
236
00:09:42,874 --> 00:09:44,543
Something impossible
237
00:09:44,626 --> 00:09:46,336
to get me out of my head for a while.
238
00:09:46,420 --> 00:09:48,005
[♪ Niall Horan sings "Nice to Meet Ya"]
239
00:09:49,881 --> 00:09:51,508
I think I need to swim across it.
240
00:09:54,469 --> 00:09:56,054
I'll help you train.
241
00:09:56,138 --> 00:09:58,598
♪ I like the way you talk ♪
242
00:09:58,682 --> 00:10:01,310
♪ I like the things you wear ♪
243
00:10:01,393 --> 00:10:03,520
♪ Every time I turn around ♪
244
00:10:03,603 --> 00:10:06,106
♪ you disappear ♪
245
00:10:09,735 --> 00:10:11,153
♪ I want to blow your mind...
246
00:10:11,236 --> 00:10:12,195
Okay, come here, come here, come here.
247
00:10:12,279 --> 00:10:13,613
You're okay, you're okay.
248
00:10:13,697 --> 00:10:16,158
♪ I'm gonna take you somewhere warm ♪
249
00:10:16,241 --> 00:10:18,493
♪ You know j'adore la mer ♪
250
00:10:18,577 --> 00:10:20,746
♪ 'Cause when the morning comes ♪
251
00:10:20,829 --> 00:10:23,498
♪ I know you won't be there ♪
252
00:10:23,582 --> 00:10:25,417
♪ Every time I turn around ♪
253
00:10:25,500 --> 00:10:27,961
♪ you disappear ♪
254
00:10:28,795 --> 00:10:30,464
♪ I got love for you ♪
255
00:10:31,673 --> 00:10:33,633
♪ I like the way you talk ♪
256
00:10:33,717 --> 00:10:36,553
♪ I like the things you wear ♪
257
00:10:36,636 --> 00:10:38,722
♪ Every time I turn around ♪
258
00:10:38,805 --> 00:10:43,560
♪ you disappear ♪
259
00:10:45,103 --> 00:10:47,189
♪ What's your name? ♪
260
00:10:47,272 --> 00:10:49,399
♪ Let me treat ya ♪
261
00:10:49,483 --> 00:10:51,651
♪ to a drink ♪
262
00:10:51,735 --> 00:10:53,862
♪ Nice to meet ya ♪
263
00:10:53,945 --> 00:10:55,864
♪ What's your name? ♪
264
00:10:55,947 --> 00:10:57,449
♪ Let me treat ya...
265
00:10:57,532 --> 00:10:58,492
You're ready.
266
00:10:58,575 --> 00:10:59,826
♪ to a drink ♪
267
00:11:00,494 --> 00:11:02,746
-♪ Let me treat ya ♪
-♪ I got love for you ♪
268
00:11:02,829 --> 00:11:04,998
-♪ To a drink ♪
-♪ I got love for you ♪
269
00:11:05,082 --> 00:11:06,375
♪ Nice to meet ya ♪♪
270
00:11:08,585 --> 00:11:10,921
-You did it.
-[sharp inhale] Yes.
271
00:11:12,923 --> 00:11:14,383
-Let's do this.
-[laughs]
272
00:11:14,466 --> 00:11:16,510
-You can do it. Yes.
-We believe in you, kiddo.
273
00:11:16,593 --> 00:11:18,136
All right. Go, Percy!
274
00:11:18,220 --> 00:11:19,346
Kick some lake ass, Percy.
275
00:11:19,429 --> 00:11:20,347
-Hey, language.
-Sorry.
276
00:11:20,430 --> 00:11:21,431
Sam?
277
00:11:21,515 --> 00:11:23,767
-[Sue] Come on.
-Okay. Okay.
278
00:11:23,850 --> 00:11:25,685
-[hopeful music playing]
-[Diane] All right, Pers, we got you.
279
00:11:25,769 --> 00:11:27,687
[Sue] Oh, my gosh. Okay.
280
00:11:27,771 --> 00:11:29,815
-Whoo!
-[Diane] You can do it!
281
00:11:29,898 --> 00:11:31,024
[cheering]
282
00:11:31,108 --> 00:11:32,109
[Diane] Come on, sweetheart.
283
00:11:32,192 --> 00:11:34,194
-Whoo! Let's go, Percy!
-You got this.
284
00:11:34,277 --> 00:11:35,570
[muffled voices continue chattering]
285
00:11:35,654 --> 00:11:36,696
[Sue] Whoo!
286
00:11:36,780 --> 00:11:40,325
I hadn't even spoken to Sue
since Sam and I ended things for good.
287
00:11:40,409 --> 00:11:43,328
Um, it's so weird to me
that she would change her will in 2021.
288
00:11:43,412 --> 00:11:44,663
I don't understand.
289
00:11:44,746 --> 00:11:47,290
Yeah, well, a lot of questionable things
happened in 2021.
290
00:11:47,374 --> 00:11:49,960
Tiger King, whipped coffee trend.
The word "cheugy."
291
00:11:51,002 --> 00:11:52,212
I'm just trying to make you feel better.
292
00:11:52,295 --> 00:11:53,296
No, I need that.
293
00:11:53,380 --> 00:11:56,550
I can't get the look
on Sam's face out of my head.
294
00:11:56,633 --> 00:11:58,593
It's so-- It was so full of contempt, like
295
00:11:58,677 --> 00:12:01,054
-I'd ruined everything all over again.
-Mm.
296
00:12:01,138 --> 00:12:02,931
-What was Sue thinking?
-I don't know, but she managed
297
00:12:03,014 --> 00:12:04,266
to cause a lot of drama from the grave.
298
00:12:04,349 --> 00:12:06,309
If she knew about what I did...
299
00:12:06,393 --> 00:12:07,644
You have to stop punishing yourself.
300
00:12:07,727 --> 00:12:09,813
Uh, thank you. I don't--
301
00:12:09,896 --> 00:12:11,314
I don't think we're quite ready for--
302
00:12:11,398 --> 00:12:13,817
Okay. One of us
is ready for round two. Thank you.
303
00:12:13,900 --> 00:12:15,902
-She sent these over.
-[Chantal] Oh.
304
00:12:16,903 --> 00:12:18,196
Thanks.
305
00:12:18,280 --> 00:12:19,322
[mouths]
306
00:12:19,406 --> 00:12:20,824
Could this day get any weirder?
307
00:12:20,907 --> 00:12:22,409
Mm, just bite your tongue.
308
00:12:22,492 --> 00:12:24,411
Oh fuck, she's gonna
grill me about last night.
309
00:12:24,494 --> 00:12:26,163
-Hi.
-Hi.
310
00:12:26,246 --> 00:12:29,040
I just thought some congratulations
were in order.
311
00:12:29,124 --> 00:12:30,584
For?
312
00:12:30,667 --> 00:12:33,211
For being the new owner
of The Tavern, silly.
313
00:12:33,295 --> 00:12:35,839
I heard, like, all about
how Sue left it to you.
314
00:12:35,922 --> 00:12:38,800
Whoa, already? Damn, this is a small town.
315
00:12:38,884 --> 00:12:42,095
I'm not sure if "congratulations"
is the word I'd use.
316
00:12:42,179 --> 00:12:43,763
[Delilah] No, that is true. It is such
317
00:12:43,847 --> 00:12:45,891
a double-edged sword.
Sue left such a generous gift,
318
00:12:45,974 --> 00:12:47,517
but also quite the burden.
319
00:12:47,601 --> 00:12:49,686
-Right.
-Running a seasonal
320
00:12:49,769 --> 00:12:52,314
enterprise, especially from afar,
seems like a big responsibility.
321
00:12:52,397 --> 00:12:53,565
Mm, yeah.
322
00:12:53,648 --> 00:12:57,360
Are you... maybe thinking of selling?
323
00:12:57,444 --> 00:12:59,446
Why are you being so nice all of a sudden?
324
00:12:59,529 --> 00:13:00,655
Hm?
325
00:13:00,739 --> 00:13:02,157
[playful music playing]
326
00:13:02,240 --> 00:13:05,368
-What do you want, Delilah?
-Mm… [coughs] Want?
327
00:13:05,452 --> 00:13:08,538
No, I just... I want to mark the occasion.
328
00:13:08,622 --> 00:13:12,042
Well, you're biting your lower lip,
which means you want something.
329
00:13:15,378 --> 00:13:17,005
Okay, fine.
330
00:13:17,088 --> 00:13:18,632
I want to buy The Tavern from you.
331
00:13:26,556 --> 00:13:29,392
What the hell was that? You stormed out.
332
00:13:29,476 --> 00:13:32,020
What'd you want me to do,
stay and congratulate her?
333
00:13:32,103 --> 00:13:33,855
No, instead you left me to deal with her.
334
00:13:33,939 --> 00:13:35,524
I just can't believe Mom did that.
335
00:13:35,607 --> 00:13:38,860
She made a monumental decision alone.
336
00:13:38,944 --> 00:13:40,278
And then blindsided us.
337
00:13:40,362 --> 00:13:42,280
And I'm supposed to just smile
and act like everything's okay?
338
00:13:42,364 --> 00:13:43,490
Look, I agree.
339
00:13:43,573 --> 00:13:45,575
What Mom did was...
340
00:13:45,659 --> 00:13:47,369
unexpected.
341
00:13:47,452 --> 00:13:48,870
And I'm not exactly thrilled that
342
00:13:48,954 --> 00:13:50,747
she left our family business
to my ex-girlfriend,
343
00:13:50,830 --> 00:13:52,249
but why do you care?
344
00:13:52,332 --> 00:13:53,375
You're the one who wants to sell the place
345
00:13:53,458 --> 00:13:54,960
and get rid of it.
I mean, that's all you've talked about.
346
00:13:55,043 --> 00:13:57,337
Because that should have been
our decision.
347
00:13:57,420 --> 00:13:58,505
I've been working for weeks
348
00:13:58,588 --> 00:14:00,257
on lining up a buyer, and now...
349
00:14:00,340 --> 00:14:02,592
Hold up.
You've been talking to buyers? Who?
350
00:14:02,676 --> 00:14:04,678
Delilah's been circling.
351
00:14:04,761 --> 00:14:05,887
She wants it.
352
00:14:06,888 --> 00:14:08,390
Delilah?
353
00:14:08,473 --> 00:14:09,474
[scoffs]
354
00:14:09,558 --> 00:14:11,226
So, what, you've been
plotting with her behind my back?
355
00:14:11,309 --> 00:14:13,228
Plotting? Really?
356
00:14:13,311 --> 00:14:14,646
Let's not get so dramatic.
357
00:14:14,729 --> 00:14:15,855
What am I supposed to call it?
358
00:14:15,939 --> 00:14:17,649
I mean, you were
clearly hiding it from me.
359
00:14:17,732 --> 00:14:19,234
When were you
gonna tell me, after the sale?
360
00:14:19,317 --> 00:14:22,237
I didn't tell you because
I knew you'd react like this.
361
00:14:23,822 --> 00:14:27,325
I obviously wasn't gonna do anything
without clearing it with you first.
362
00:14:28,493 --> 00:14:30,954
-Selling isn't the worst idea, you know.
-[Delilah] Okay,
363
00:14:31,037 --> 00:14:33,123
picture it: Soho House at the lake.
364
00:14:33,206 --> 00:14:35,458
Like, bohemian chic,
but, like, for rich people.
365
00:14:35,542 --> 00:14:36,918
Look, low lighting,
366
00:14:37,002 --> 00:14:39,796
velvet poufs,
signature cocktails, members only
367
00:14:39,879 --> 00:14:41,423
-for instant mystique.
-Members only.
368
00:14:41,506 --> 00:14:43,592
[Chantal] Uh, and--
I don't know what the hell
369
00:14:43,675 --> 00:14:46,511
a velvet pouf is, but I-I'm in.
I-I will be a founding member.
370
00:14:46,595 --> 00:14:47,721
-Yeah.
-Whoa, whoa.
371
00:14:47,804 --> 00:14:50,181
Members only? The Tavern?
372
00:14:50,265 --> 00:14:53,852
Uh, that place is in desperate need
for a little exclusivity.
373
00:14:53,935 --> 00:14:55,562
No. No. No, no, no.
374
00:14:55,645 --> 00:14:57,188
The Tavern is for everyone.
375
00:14:57,272 --> 00:14:59,858
It's for locals, day fishers,
376
00:14:59,941 --> 00:15:01,818
tourists, kids.
377
00:15:01,901 --> 00:15:03,778
It's not for people
who use "summer" as a verb.
378
00:15:03,862 --> 00:15:04,946
Yeah, but velvet poufs.
379
00:15:05,030 --> 00:15:06,781
-Mm.
-No, no, exclusivity
380
00:15:06,865 --> 00:15:08,700
is what's ruining this entire town.
381
00:15:08,783 --> 00:15:10,535
Well, you can't stop progress, Percy.
382
00:15:10,619 --> 00:15:11,661
Progress?
383
00:15:11,745 --> 00:15:14,956
That-That's what you call
all these cute little cottages
384
00:15:15,040 --> 00:15:19,294
being replaced by 7,000-square-foot
farmhouse McMansions
385
00:15:19,377 --> 00:15:21,713
with not an ounce of soul or character?
386
00:15:21,796 --> 00:15:24,215
-Sorry, "cute cottages"?
-[Percy] Mm-hmm.
387
00:15:24,299 --> 00:15:26,926
Most of those are termite-infested,
moldy money pits.
388
00:15:27,010 --> 00:15:29,929
I mean, she's-she's not wrong.
Although I-I do agree
389
00:15:30,013 --> 00:15:32,057
that the modern farmhouse thing--
it-it's overplayed.
390
00:15:32,140 --> 00:15:34,726
Well, uh, it's... it is for the best.
391
00:15:34,809 --> 00:15:37,062
I mean, even your old place
is getting turned into a...
392
00:15:37,145 --> 00:15:38,813
a soulless McMansion.
393
00:15:38,897 --> 00:15:39,939
What?
394
00:15:40,023 --> 00:15:41,232
Mm-hmm.
395
00:15:41,316 --> 00:15:42,400
I mean, I knew it was being demolished,
396
00:15:42,484 --> 00:15:45,195
but to be replaced by one of those?
Really?
397
00:15:45,278 --> 00:15:48,948
Mm-hmm. Word is
they're building a boathouse
398
00:15:49,032 --> 00:15:50,617
to make it look like a faux barn.
399
00:15:50,700 --> 00:15:53,370
No. No, no, no, no. No.
400
00:15:53,453 --> 00:15:54,621
Mm-mm.
401
00:15:55,205 --> 00:15:57,040
[grunting]
402
00:15:57,123 --> 00:15:59,542
Just a little higher, and I can do it.
403
00:15:59,626 --> 00:16:00,960
Watch the feet.
404
00:16:01,044 --> 00:16:02,837
Why do you have so many limbs?
405
00:16:02,921 --> 00:16:05,048
How the hell did I get convinced
to do this?
406
00:16:05,131 --> 00:16:06,132
I want to go home.
407
00:16:06,216 --> 00:16:07,801
No. You are one of us now, so, no.
408
00:16:07,884 --> 00:16:09,344
Oh, I am?
409
00:16:09,427 --> 00:16:11,054
-Aah! Aah! Oh, my God...
-Oh, my God.
410
00:16:11,137 --> 00:16:12,514
-[grunting]
-Ow!
411
00:16:12,597 --> 00:16:14,057
You just kicked me in the boob.
412
00:16:14,140 --> 00:16:16,893
Sorry. Just... just a little more.
413
00:16:16,976 --> 00:16:18,687
-I can make it.
-[Chantal] Use your core.
414
00:16:18,770 --> 00:16:21,064
Yeah, use your core. One, two, three.
415
00:16:21,147 --> 00:16:22,982
-Hoist!
-[grunts]
416
00:16:23,066 --> 00:16:24,859
-Ow!
-Oh, shit.
417
00:16:24,943 --> 00:16:26,319
I'm okay.
418
00:16:26,403 --> 00:16:28,405
[melancholy music playing]
419
00:16:53,805 --> 00:16:56,099
-[knocking]
-[Chantal] Let us in!
420
00:16:56,182 --> 00:16:58,017
[Delilah] Percy! Are you lost?
421
00:16:58,101 --> 00:16:59,436
[Chantal] Come on, let us in!
422
00:17:00,520 --> 00:17:01,855
It's weird.
423
00:17:03,148 --> 00:17:05,692
In a few days, this won't be ours anymore.
424
00:17:06,818 --> 00:17:08,278
Yeah.
425
00:17:09,654 --> 00:17:12,615
Forty-eight hours,
and it officially belongs to Percy.
426
00:17:23,460 --> 00:17:25,462
You might be right about selling.
427
00:17:27,380 --> 00:17:29,257
This place was always
kind of an albatross.
428
00:17:30,341 --> 00:17:32,802
But it was our albatross.
429
00:17:32,886 --> 00:17:35,054
I mean, we spent
a lot of our lives in this room.
430
00:17:35,138 --> 00:17:36,431
I had my first beer here.
431
00:17:36,514 --> 00:17:38,183
[laughs] So did you.
432
00:17:38,266 --> 00:17:40,393
Yeah, thanks to my irresponsible
older brother.
433
00:17:40,477 --> 00:17:41,895
Hey, you were 16.
434
00:17:41,978 --> 00:17:43,646
Try 14.
435
00:17:44,564 --> 00:17:46,816
Yeah, well, you were so sick the next day
436
00:17:46,900 --> 00:17:49,110
-you swore off alcohol for a whole year.
-[chuckles] Oh, God.
437
00:17:49,194 --> 00:17:50,820
So, think of it
as a public service announcement.
438
00:17:50,904 --> 00:17:52,947
[groans] And then you made me the best
439
00:17:53,031 --> 00:17:54,783
hangover breakfast burrito of my life.
440
00:17:54,866 --> 00:17:56,117
-Do you remember that?
-Mm-hmm.
441
00:17:56,201 --> 00:17:57,827
Tater Tots, leftover brisket,
442
00:17:57,911 --> 00:17:59,496
-[grunts]
-three kinds of cheese.
443
00:17:59,579 --> 00:18:01,206
-[laughs]
-Pretty much a masterpiece.
444
00:18:01,289 --> 00:18:03,583
Still chasing that high.
445
00:18:04,667 --> 00:18:06,753
Let's not forget about the table here.
446
00:18:06,836 --> 00:18:08,630
Remember when all
of your ex-girlfriends sat together
447
00:18:08,713 --> 00:18:10,173
and plotted your demise? [laughs]
448
00:18:10,256 --> 00:18:13,176
Yeah, you mean
the "Charlie's an Asshole" support group?
449
00:18:13,259 --> 00:18:15,804
-Terrible tippers.
-Yeah.
450
00:18:15,887 --> 00:18:17,806
Funny, three seemed like a low number.
451
00:18:17,889 --> 00:18:19,933
I figured the meeting
would be much better attended.
452
00:18:20,016 --> 00:18:22,101
[Charlie laughs softly]
453
00:18:22,185 --> 00:18:23,853
[Percy] I can't believe
454
00:18:23,937 --> 00:18:25,355
all of this was just left here.
455
00:18:25,438 --> 00:18:28,441
It's like the Grey Gardens of Barry's Bay.
456
00:18:28,525 --> 00:18:29,567
It got sold to some developer.
457
00:18:29,651 --> 00:18:31,820
Guess no one really cares about this dump.
458
00:18:31,903 --> 00:18:33,321
Hey, this was my home.
459
00:18:34,405 --> 00:18:36,032
Not anymore.
460
00:18:36,115 --> 00:18:37,450
A lot's changed.
461
00:18:37,534 --> 00:18:39,619
Didn't seem like that last night.
462
00:18:40,495 --> 00:18:42,163
So if I didn't walk in on you and Sam,
463
00:18:42,247 --> 00:18:43,623
-what would have happened?
-[Percy sighs]
464
00:18:43,706 --> 00:18:44,958
I don't know.
465
00:18:45,041 --> 00:18:46,334
Least you're honest.
466
00:18:46,417 --> 00:18:49,379
Yeah, well,
I followed the standard Percy formula.
467
00:18:49,462 --> 00:18:51,881
One bad decision
begets another bad decision.
468
00:18:51,965 --> 00:18:54,551
It's pretty much my life mantra.
469
00:18:54,634 --> 00:18:56,344
-Oh, come on.
-You know it's true.
470
00:18:56,427 --> 00:18:58,888
The past few years, I've been floating.
471
00:18:58,972 --> 00:19:00,306
I-I go to work.
472
00:19:00,390 --> 00:19:03,560
I go out. I drunk-text one of my hookups.
473
00:19:03,643 --> 00:19:05,144
Then I do it all over again.
474
00:19:05,228 --> 00:19:06,938
-I mean, that sounds pretty amazing.
-[Chantal] Yeah.
475
00:19:07,021 --> 00:19:08,022
Think the word
you're looking for is "tragic."
476
00:19:08,106 --> 00:19:09,399
Well, that's what your 20s
are supposed to be.
477
00:19:09,482 --> 00:19:13,027
Not married...
and going to a country club.
478
00:19:13,111 --> 00:19:14,112
Oh, that sounds awful.
479
00:19:14,195 --> 00:19:15,613
Yeah, well, it sucks.
480
00:19:15,697 --> 00:19:18,491
I haven't been
in a real relationship since...
481
00:19:18,575 --> 00:19:20,368
-Sam.
-Mm.
482
00:19:20,451 --> 00:19:21,786
Think I might still be in love with him.
483
00:19:22,662 --> 00:19:24,789
Or maybe I'm in love with the idea of him.
484
00:19:24,873 --> 00:19:26,416
Of us.
485
00:19:26,499 --> 00:19:28,209
What we used to be.
486
00:19:28,293 --> 00:19:30,795
I think I'm probably also
487
00:19:30,879 --> 00:19:32,839
holding on to the idea of something.
488
00:19:32,922 --> 00:19:34,299
[Chantal] Mm?
489
00:19:34,382 --> 00:19:36,050
Whit hasn't even been
to the lake this summer.
490
00:19:37,135 --> 00:19:38,511
I haven't seen him in weeks.
491
00:19:38,595 --> 00:19:40,096
-Wow.
-But everything you keep saying...
492
00:19:40,179 --> 00:19:41,890
It's just bullshit. It's all bullshit.
493
00:19:41,973 --> 00:19:45,268
We decided to take the summer apart.
494
00:19:45,351 --> 00:19:46,603
[intriguing music playing]
495
00:19:46,686 --> 00:19:49,856
Kind of like a Kyle-Mauricio situation.
496
00:19:49,939 --> 00:19:51,357
I have no idea what that means.
497
00:19:51,441 --> 00:19:54,027
We just wanted to see what our lives
would look like separately
498
00:19:54,110 --> 00:19:55,737
and if we wanted that,
499
00:19:55,820 --> 00:19:58,281
and then I've been miserable.
500
00:19:58,364 --> 00:20:00,825
I had no idea.
You've been really good at hiding that.
501
00:20:00,909 --> 00:20:03,077
Thank you. Uh, I think.
502
00:20:03,161 --> 00:20:05,955
I-I think that this is why
I want The Tavern so bad.
503
00:20:06,039 --> 00:20:09,042
It's just to focus on something
other than my marriage,
504
00:20:09,125 --> 00:20:10,710
my marriage failing.
505
00:20:10,793 --> 00:20:12,295
Just something that's mine.
506
00:20:12,378 --> 00:20:14,088
Not mine and Whit's, you know?
507
00:20:14,172 --> 00:20:15,298
Mm.
508
00:20:15,381 --> 00:20:16,799
I feel like I need this.
509
00:20:16,883 --> 00:20:17,926
I understand.
510
00:20:19,135 --> 00:20:20,511
I don't want to get married. I-I'm sorry,
511
00:20:20,595 --> 00:20:22,597
hearing you talk about your relationship,
512
00:20:22,680 --> 00:20:24,641
it-it makes me feel like I, like I can't
513
00:20:24,724 --> 00:20:26,184
-breathe or something.
-I thought-I thought you and Drew
514
00:20:26,267 --> 00:20:28,686
-were happy.
-I thi-- I think-I think he is.
515
00:20:28,770 --> 00:20:30,939
But me-- all I do is work.
516
00:20:31,022 --> 00:20:32,565
Then-then-then take a vacation.
517
00:20:32,649 --> 00:20:33,900
-Relax.
-Mm, mm.
518
00:20:33,983 --> 00:20:36,069
No, that's the problem. I-I don't want to.
519
00:20:36,152 --> 00:20:37,779
I like working. I...
520
00:20:37,862 --> 00:20:39,948
Actually, I love it, and I...
521
00:20:40,031 --> 00:20:42,075
I'm afraid that getting married
will just get in the way of that.
522
00:20:42,158 --> 00:20:43,242
I'm confused.
523
00:20:43,326 --> 00:20:45,203
Well, marriage comes with the expectation
that you're gonna share your life.
524
00:20:45,286 --> 00:20:47,997
and I don't think I am capable of that.
525
00:20:48,081 --> 00:20:49,582
-Oh, no, I would stay single.
-[Chantal] Right?
526
00:20:49,666 --> 00:20:51,042
Stop.
527
00:20:51,125 --> 00:20:53,378
Drew loves you.
528
00:20:53,962 --> 00:20:55,964
I know you love him too.
529
00:20:56,047 --> 00:20:57,966
You're just scared. You're so scared.
530
00:20:58,049 --> 00:21:00,176
-It's okay.
-Maybe, maybe. I don't know.
531
00:21:00,259 --> 00:21:02,762
[groans] Maybe. [inhales] What is...
532
00:21:03,763 --> 00:21:05,056
-Oh, my God!
-[Delilah] What?!
533
00:21:05,139 --> 00:21:06,391
-Is there a spider?
-[Percy] N-No.
534
00:21:06,474 --> 00:21:08,434
These are my old stories.
535
00:21:08,518 --> 00:21:09,978
-Oh…
-[Chantal] Oh.
536
00:21:10,061 --> 00:21:13,773
Oh, man, I haven't seen these in years.
537
00:21:16,484 --> 00:21:17,902
I won't miss this.
538
00:21:17,986 --> 00:21:19,404
I used to hate doing this.
539
00:21:19,487 --> 00:21:20,822
[Charlie] Me too.
540
00:21:20,905 --> 00:21:23,241
The amount of random,
weird, sticky substances
541
00:21:23,324 --> 00:21:25,618
I've wiped off this bar...
542
00:21:25,702 --> 00:21:27,704
I guess that's Percy's problem now.
543
00:21:28,705 --> 00:21:30,206
What was Mom thinking?
544
00:21:30,289 --> 00:21:31,416
She wasn't.
545
00:21:31,499 --> 00:21:33,918
No, no, she wouldn't
do something this big for no reason.
546
00:21:34,002 --> 00:21:35,253
I mean, she always had a reason.
547
00:21:35,336 --> 00:21:37,046
I just...
548
00:21:37,130 --> 00:21:38,715
wish I knew what it was.
549
00:21:41,134 --> 00:21:42,719
What?
550
00:21:43,845 --> 00:21:45,138
Mom...
551
00:21:46,222 --> 00:21:48,057
Well... [sighs]
552
00:21:48,141 --> 00:21:50,435
she didn't always make the best decisions.
553
00:21:50,518 --> 00:21:52,729
Leaving The Tavern to Percy
sort of tracks.
554
00:21:52,812 --> 00:21:54,439
What are you talking about?
She was incredible.
555
00:21:55,481 --> 00:21:58,526
Sh-- Warm, smart, had her shit together.
556
00:21:58,609 --> 00:22:00,737
Not always.
557
00:22:00,820 --> 00:22:02,613
What do you mean?
558
00:22:02,697 --> 00:22:05,700
After Dad died, she kind of fell apart.
559
00:22:06,826 --> 00:22:08,036
Yeah, I mean, she was grieving.
560
00:22:08,119 --> 00:22:09,328
Yeah.
561
00:22:09,412 --> 00:22:11,581
She was running this place,
taking care of us.
562
00:22:11,664 --> 00:22:13,249
No, she wasn't.
563
00:22:13,332 --> 00:22:16,127
That first year...
You were 11. Maybe you don't remember.
564
00:22:16,210 --> 00:22:18,921
Or maybe you didn't see it.
I tried to hide it from you.
565
00:22:19,005 --> 00:22:20,465
See what?
566
00:22:20,548 --> 00:22:22,592
Mom was... [sighs]
567
00:22:22,675 --> 00:22:24,052
[somber music playing]
568
00:22:24,135 --> 00:22:25,553
...dark.
569
00:22:26,721 --> 00:22:28,097
Down.
570
00:22:28,181 --> 00:22:31,267
I guess some shrink
might even say depressed.
571
00:22:31,350 --> 00:22:35,396
Sometimes, she would just
stay in her pajamas all day.
572
00:22:35,480 --> 00:22:36,773
What are you talking about?
She went to work.
573
00:22:36,856 --> 00:22:38,024
Not often.
574
00:22:38,107 --> 00:22:39,734
Sometimes I would come home from school
575
00:22:39,817 --> 00:22:41,486
and she'd just be sitting
at the kitchen table.
576
00:22:41,569 --> 00:22:42,945
Staring.
577
00:22:43,529 --> 00:22:45,323
It was scary.
578
00:22:45,406 --> 00:22:47,950
I-I don't remember any of this.
579
00:22:48,034 --> 00:22:51,162
That's because I tried
to just keep things going for us.
580
00:22:51,245 --> 00:22:53,581
That was the year
we did sugar cereal rotation.
581
00:22:53,664 --> 00:22:55,792
Yeah. Yeah, Monday was Fruity Pebbles.
582
00:22:55,875 --> 00:22:58,044
And Friday was Frosted Flakes.
583
00:22:58,127 --> 00:23:00,296
That was because I was doing
the grocery shopping that year.
584
00:23:01,798 --> 00:23:03,216
Damn.
585
00:23:04,217 --> 00:23:05,593
I didn't know that.
586
00:23:05,676 --> 00:23:07,470
I didn't want you to know.
587
00:23:07,553 --> 00:23:10,348
As long as you were getting
your homework done and made it to school.
588
00:23:11,432 --> 00:23:12,934
How did I miss this?
589
00:23:13,017 --> 00:23:15,853
-Sam, you were just a kid.
-Well, yeah, but you were just 14.
590
00:23:15,937 --> 00:23:17,480
I mean, that shouldn't have been on you.
591
00:23:19,148 --> 00:23:21,275
It was my job to protect you.
592
00:23:22,360 --> 00:23:23,402
She got better.
593
00:23:23,486 --> 00:23:26,114
And things got better, but...
594
00:23:27,657 --> 00:23:30,076
...and I feel bad for saying this...
595
00:23:33,204 --> 00:23:36,082
...but I'm still so pissed at her.
596
00:23:40,461 --> 00:23:42,296
She left us alone that year.
597
00:23:49,929 --> 00:23:52,348
You're a good big brother, Charlie.
598
00:23:54,225 --> 00:23:56,185
[Delilah] I love you guys.
599
00:23:56,269 --> 00:23:59,355
We, like, need more love
in this world, right?
600
00:23:59,438 --> 00:24:01,774
-Especially as women.
-Yes. Hard agree.
601
00:24:01,858 --> 00:24:05,820
[stammers] Like, if we don't have
each other's backs, who-who else will?
602
00:24:07,446 --> 00:24:09,198
-Feels so good.
-[chuckles]
603
00:24:09,282 --> 00:24:11,242
-Keep doing it.
-Yes... I'm doing it, I'm doing it.
604
00:24:11,325 --> 00:24:12,660
[both laugh]
605
00:24:12,743 --> 00:24:14,996
No... I just, I miss having girlfriends.
606
00:24:15,079 --> 00:24:17,206
Ever since I got married,
we just have couple friends.
607
00:24:17,290 --> 00:24:21,502
And those wives are so basic and boring.
608
00:24:21,586 --> 00:24:22,587
-Ew.
-I hate them.
609
00:24:22,670 --> 00:24:24,547
You are way more interesting than that.
610
00:24:25,548 --> 00:24:27,925
-I know. I am. Thank you.
-Yes. Of course.
611
00:24:28,009 --> 00:24:29,802
And I just, I want real relationships.
612
00:24:29,886 --> 00:24:30,970
-I...
-Mm-hmm.
613
00:24:31,053 --> 00:24:33,139
And I used to have them
when I was younger.
614
00:24:34,223 --> 00:24:35,975
Right, Percy?
615
00:24:36,058 --> 00:24:37,476
What?
616
00:24:37,560 --> 00:24:39,812
I mean, I was a good friend, wasn't I?
617
00:24:42,190 --> 00:24:43,316
You were.
618
00:24:43,399 --> 00:24:46,277
[gentle music playing]
619
00:24:50,531 --> 00:24:53,451
And I was actually a good writer.
620
00:24:53,534 --> 00:24:57,955
I mean, some of this is beyond cringe,
but there's a fearlessness here.
621
00:24:58,039 --> 00:25:00,917
I don't think
I could write like this anymore.
622
00:25:01,000 --> 00:25:03,294
[scoffs] What happened?
623
00:25:03,377 --> 00:25:05,087
I had so much confidence.
624
00:25:06,547 --> 00:25:07,924
-[whooping]
-[applause]
625
00:25:08,007 --> 00:25:10,509
-[Sue] Come on, Pers!
-[Arthur] Let's go, Percy!
626
00:25:11,761 --> 00:25:13,638
[Diane] You got this!
627
00:25:13,721 --> 00:25:16,349
-Come on, Percy!
-You got this! Whoo!
628
00:25:16,432 --> 00:25:18,267
-Come on!
-[Arthur] You got this. Come on.
629
00:25:18,351 --> 00:25:19,852
Hey, Mom, let's go meet 'em
at the halfway point.
630
00:25:19,936 --> 00:25:21,938
-Yes. Okay.
-Come on, sweetheart,
631
00:25:22,021 --> 00:25:23,272
you got this!
632
00:25:24,273 --> 00:25:26,108
Come on, Percy. Come on.
633
00:25:26,984 --> 00:25:29,570
Easy. Easy work.
634
00:25:33,866 --> 00:25:35,868
[inspirational music playing]
635
00:25:37,954 --> 00:25:40,790
You are doing so well.
I'm so proud of you.
636
00:25:45,461 --> 00:25:46,837
[Charlie in distance] Come on, Percy!
637
00:25:46,921 --> 00:25:48,506
-[Sue] Whoo!
-Let's go!
638
00:25:50,758 --> 00:25:53,594
-Come on, Pers!
-Okay! Yeah, Percy! Keep going!
639
00:25:58,349 --> 00:26:01,394
[cheering continues]
640
00:26:08,150 --> 00:26:09,819
[Sue] You can do it!
641
00:26:09,902 --> 00:26:11,404
-[Charlie] Whoo!
-[Sue] Aah!
642
00:26:24,000 --> 00:26:26,002
[triumphant music playing]
643
00:26:26,085 --> 00:26:28,337
Nice. Yes. Yes.
644
00:26:30,298 --> 00:26:31,424
So close. Come on.
645
00:26:33,301 --> 00:26:35,803
Killing it. Look at this. Come on.
646
00:26:47,857 --> 00:26:50,067
Whoo! Yes!
647
00:26:53,571 --> 00:26:54,572
Whew.
648
00:26:55,656 --> 00:26:58,200
You are a total badass.
649
00:26:59,535 --> 00:27:01,829
Y-You just did that without any breaks.
650
00:27:01,912 --> 00:27:03,748
You were like a machine. That was insane.
651
00:27:11,380 --> 00:27:13,007
[whispers] He's so pretty.
652
00:27:13,090 --> 00:27:15,426
[laughing] Did you just say I was pretty?
653
00:27:17,303 --> 00:27:18,554
Did I say that out loud?
654
00:27:18,637 --> 00:27:20,765
Yeah, you are totally out of it.
655
00:27:20,848 --> 00:27:23,559
[sighs] Totally.
656
00:27:23,642 --> 00:27:25,853
Oh, my legs feel like Jell-O.
657
00:27:25,936 --> 00:27:27,980
I'm pretty sure my lungs are on fire.
658
00:27:28,064 --> 00:27:29,315
Drink.
659
00:27:31,859 --> 00:27:32,985
[Percy strains]
660
00:27:37,531 --> 00:27:39,533
[atmospheric music playing]
661
00:27:41,702 --> 00:27:44,246
I am so freakin' proud of you.
662
00:27:44,330 --> 00:27:45,664
[exhales] Yeah.
663
00:27:45,748 --> 00:27:47,833
I'm pretty freakin' proud of me, too.
664
00:27:49,794 --> 00:27:50,878
[laughs]
665
00:27:50,961 --> 00:27:53,005
[♪ Lana Del Rey sings "West Coast"]
666
00:27:53,089 --> 00:27:57,009
♪ Down on the West Coast,they got a sayin' ♪
667
00:27:57,093 --> 00:28:00,179
♪ "If you're not drinkin',then you're not playin'" ♪
668
00:28:00,262 --> 00:28:05,684
♪ But you've got the music,you've got the music in you ♪
669
00:28:05,768 --> 00:28:07,395
♪ Don't you...
670
00:28:08,771 --> 00:28:10,106
And you're kicking me because...
671
00:28:10,189 --> 00:28:12,733
I got too much adrenaline to sit still.
672
00:28:12,817 --> 00:28:15,611
Making it across the lake,
I feel like I could take on anything.
673
00:28:15,694 --> 00:28:17,530
I mean, is there such a thing
as swimmer's high?
674
00:28:17,613 --> 00:28:18,739
Well, you conquered the water.
675
00:28:18,823 --> 00:28:21,033
I think you can invent whatever you want.
676
00:28:21,784 --> 00:28:23,911
♪ Yeah, you...
677
00:28:23,994 --> 00:28:26,163
[sighs, scoffs]
678
00:28:26,247 --> 00:28:29,250
Wow, that must be
a really fascinating book.
679
00:28:29,333 --> 00:28:30,793
You've been reading it all summer.
680
00:28:30,876 --> 00:28:32,628
-Yep.
-Good plotline?
681
00:28:32,711 --> 00:28:34,588
-Riveting.
-Mm-hmm?
682
00:28:34,672 --> 00:28:35,840
Are you giving me shit for studying?
683
00:28:35,923 --> 00:28:37,633
No. No shit-giving here.
684
00:28:37,716 --> 00:28:39,593
Okay. [laughs softly]
685
00:28:43,055 --> 00:28:46,350
♪ I can see my baby swinging...
686
00:28:46,434 --> 00:28:49,145
I like Concentrating Sam. It's cute.
687
00:28:49,228 --> 00:28:51,981
♪ And his hands are up...
688
00:28:52,064 --> 00:28:54,066
-Yeah?
-Yeah.
689
00:28:55,359 --> 00:28:59,238
Whoa. That looks like something that's
supposed to be in one of my stories.
690
00:28:59,321 --> 00:29:02,116
That skinless guy is nightmarish,
even for me.
691
00:29:02,199 --> 00:29:04,452
It's a diagram of the muscular system.
692
00:29:04,535 --> 00:29:06,996
Okay. Oh, so, like...
693
00:29:07,079 --> 00:29:09,373
the calf muscle.
694
00:29:09,457 --> 00:29:13,210
Exactly. That thing you use
when you're pretending to run.
695
00:29:13,294 --> 00:29:15,212
-Good to know.
-[laughs softly]
696
00:29:15,296 --> 00:29:19,425
♪ Move, baby, move, baby, I'm in love ♪
697
00:29:19,508 --> 00:29:20,593
♪ I'm in love...
698
00:29:20,676 --> 00:29:22,136
Did you, uh...
699
00:29:23,471 --> 00:29:25,890
Did you learn anything else
from that book of yours?
700
00:29:25,973 --> 00:29:29,518
♪ They love their movies,their golden gods, and...
701
00:29:29,602 --> 00:29:31,270
Want to enlighten me, genius?
702
00:29:31,353 --> 00:29:36,442
♪ And you've got the music,you've got the music in you...
703
00:29:36,525 --> 00:29:39,361
[scoffs] Okay, I...
704
00:29:39,445 --> 00:29:43,616
guess I'll have to find
some other future doctor
705
00:29:43,699 --> 00:29:46,619
to educate me, then.
706
00:29:46,702 --> 00:29:48,704
No, no, I-I got it.
707
00:29:48,787 --> 00:29:50,789
[gentle music playing]
708
00:29:57,546 --> 00:29:58,547
Ankle.
709
00:29:58,631 --> 00:29:59,632
[laughs]
710
00:30:02,843 --> 00:30:04,345
And this is your knee.
711
00:30:04,428 --> 00:30:07,139
[laughs] I thought you were smart.
712
00:30:07,223 --> 00:30:08,891
What grade level is that book?
713
00:30:12,728 --> 00:30:14,980
Vastus medialis.
714
00:30:20,611 --> 00:30:22,071
Vastus lateralis.
715
00:30:25,783 --> 00:30:27,117
Tensor...
716
00:30:27,201 --> 00:30:29,328
fasciae latae.
717
00:30:34,124 --> 00:30:36,585
Are you done
with the anatomy lesson, or...
718
00:30:37,670 --> 00:30:39,421
...or should I keep going?
719
00:30:57,523 --> 00:30:59,692
Are we doing this?
720
00:31:00,276 --> 00:31:03,070
Hell yeah, we're doing this.
721
00:31:13,163 --> 00:31:16,208
You two have spent
a lot of time together this summer.
722
00:31:16,709 --> 00:31:20,212
So I think it's time
we have a little chat.
723
00:31:20,296 --> 00:31:21,839
Oh, my God, Mom, no.
724
00:31:21,922 --> 00:31:24,008
If-if you're sexually active, I--
725
00:31:24,091 --> 00:31:26,343
-We're-we're not.
-Yet. [laughs]
726
00:31:26,427 --> 00:31:28,137
I mean, I was 16 once,
727
00:31:28,220 --> 00:31:30,222
and I think we can guess
where this is going.
728
00:31:30,306 --> 00:31:32,391
-Ah, no, no, Mom.
-Sam,
729
00:31:32,474 --> 00:31:34,393
people fall in love and have sex.
730
00:31:34,476 --> 00:31:35,603
Even your mother.
731
00:31:36,604 --> 00:31:38,772
And I know how close you two are.
732
00:31:38,856 --> 00:31:41,066
I mean, this is not just something casual.
733
00:31:42,484 --> 00:31:43,986
It's so much more than that.
734
00:31:45,070 --> 00:31:47,906
And, you know, sometimes
these beautiful relationships
735
00:31:47,990 --> 00:31:52,453
can get, you know, complicated
and even messy.
736
00:31:52,536 --> 00:31:54,913
-People can get hurt.
-That-that won't happen with us.
737
00:31:54,997 --> 00:31:57,249
[Sue] Well, I know you don't want it to.
738
00:31:57,333 --> 00:32:00,002
But... And I don't want that for you
either, but you want to be a doctor
739
00:32:00,085 --> 00:32:02,254
and, Percy, you want to be a writer.
740
00:32:02,338 --> 00:32:03,464
You have dreams...
741
00:32:03,547 --> 00:32:06,300
-We do.
-...and I don't want you to forget them.
742
00:32:06,383 --> 00:32:09,053
Because they're your dreams.
743
00:32:09,136 --> 00:32:12,014
Sometimes falling in love
can make you walk away from those.
744
00:32:12,097 --> 00:32:14,308
[hopeful music playing]
745
00:32:14,391 --> 00:32:16,560
You know, it's just, things can get hard,
746
00:32:16,644 --> 00:32:19,647
so just promise me that you won't forget
what you want out of life.
747
00:32:20,397 --> 00:32:21,940
I promise.
748
00:32:24,276 --> 00:32:25,527
Yeah.
749
00:32:31,450 --> 00:32:33,702
[Percy] Can't believe
I'm leaving tomorrow.
750
00:32:35,245 --> 00:32:37,247
Yeah, I don't want you to leave.
751
00:32:38,999 --> 00:32:41,418
I don't think the mosquitoes
want me to leave either.
752
00:32:53,055 --> 00:32:54,473
What?
753
00:32:56,225 --> 00:32:57,935
[chuckles] You're being weird.
754
00:32:58,936 --> 00:33:01,271
I've just... just been thinking.
755
00:33:02,356 --> 00:33:03,565
Yeah?
756
00:33:04,149 --> 00:33:05,651
About us.
757
00:33:08,237 --> 00:33:09,780
-I've been thinking about us.
-Oh, my God,
758
00:33:09,863 --> 00:33:11,824
are you gonna say we're making a mistake?
759
00:33:11,907 --> 00:33:14,410
No, no, no, no. God, no, no.
760
00:33:14,493 --> 00:33:16,787
Look, we... Th-this...
761
00:33:16,870 --> 00:33:18,497
We are so far from a mistake.
762
00:33:19,998 --> 00:33:21,208
You are...
763
00:33:23,794 --> 00:33:25,921
...maybe the best thing
that's ever happened to me.
764
00:33:26,004 --> 00:33:28,632
[laughs softly] Okay. Good.
765
00:33:29,842 --> 00:33:30,926
Good.
766
00:33:31,427 --> 00:33:33,429
[♪ Cole Simon singing "In a Moment"]
767
00:33:35,097 --> 00:33:36,974
'Cause you're important to me, Percy.
768
00:33:40,352 --> 00:33:42,146
-You're my best friend.
-♪ Years ♪
769
00:33:42,229 --> 00:33:43,772
♪ turn into days...
770
00:33:43,856 --> 00:33:46,859
Sam, is this
an "I just want to be friends" thing?
771
00:33:46,942 --> 00:33:49,153
'Cause I thought we were past that.
772
00:33:49,236 --> 00:33:51,113
No, I just...
773
00:33:52,322 --> 00:33:55,909
I've never... I don't know how to do this,
774
00:33:55,993 --> 00:33:57,828
and-and I'm really afraid
to screw it all up,
775
00:33:57,911 --> 00:34:00,122
which I really feel like I'm doing
right now because I just want to,
776
00:34:00,205 --> 00:34:01,707
I want to get it right.
777
00:34:01,790 --> 00:34:03,917
When we're ready to get it right.
778
00:34:04,001 --> 00:34:06,003
I'm ready.
779
00:34:06,086 --> 00:34:08,297
-[scoffs]
-Yeah, but...
780
00:34:10,048 --> 00:34:11,842
I mean, you leave tomorrow.
781
00:34:13,302 --> 00:34:14,553
For a year.
782
00:34:15,554 --> 00:34:17,264
I mean, we both have our own lives, Percy.
783
00:34:17,347 --> 00:34:19,600
My internship at the hospital,
your writing seminar.
784
00:34:19,683 --> 00:34:20,809
So?
785
00:34:22,019 --> 00:34:24,813
So, it's junior year.
786
00:34:26,815 --> 00:34:29,318
I have so much pressure on me
right now. I...
787
00:34:30,778 --> 00:34:32,571
I can't go to college
without a scholarship.
788
00:34:32,654 --> 00:34:35,866
I have to focus,
or all my plans will get screwed up.
789
00:34:37,159 --> 00:34:41,580
♪ Feels like it's taken a lifetime...
790
00:34:43,707 --> 00:34:45,667
Will you look at me, please?
791
00:34:45,751 --> 00:34:47,836
♪ that you were gone ♪
792
00:34:49,213 --> 00:34:50,547
♪ Each one gets harder...
793
00:34:50,631 --> 00:34:52,549
So, we just go back to before?
794
00:34:52,633 --> 00:34:54,051
Date other people?
795
00:34:54,134 --> 00:34:56,887
♪ I could slip and I could fall...
796
00:34:56,970 --> 00:34:58,722
I don't want another girlfriend.
797
00:34:59,473 --> 00:35:00,724
I want you.
798
00:35:03,018 --> 00:35:06,438
But I'd be a giant asshole if I said
that we shouldn't be together right now
799
00:35:06,522 --> 00:35:08,273
and then I still asked you
not to be with anyone else.
800
00:35:08,357 --> 00:35:09,900
That's not fair.
801
00:35:12,528 --> 00:35:14,196
I mean...
802
00:35:14,279 --> 00:35:16,532
even if it is exactly what I want.
803
00:35:18,492 --> 00:35:20,953
You're an asshole either way.
804
00:35:24,623 --> 00:35:27,042
♪ In a moment ♪
805
00:35:31,338 --> 00:35:33,799
♪ Climbing the mountain ♪
806
00:35:33,882 --> 00:35:35,175
♪ or moving on ♪
807
00:35:37,177 --> 00:35:41,682
♪ feels like it's taken a lifetime ♪
808
00:35:41,765 --> 00:35:42,808
[sniffles]
809
00:35:42,891 --> 00:35:45,686
♪ I could slip and I could fall ♪
810
00:35:45,769 --> 00:35:47,855
[shouts]
811
00:35:47,938 --> 00:35:49,356
[screams]
812
00:35:49,439 --> 00:35:51,024
♪ One drink, a bad phone call ♪
813
00:35:51,108 --> 00:35:53,026
♪ could lose it all ♪
814
00:35:54,319 --> 00:35:56,572
♪ in a moment ♪♪
815
00:35:56,655 --> 00:35:58,282
[crying]
816
00:35:58,365 --> 00:36:00,367
[siren wailing]
817
00:36:02,661 --> 00:36:03,787
[Chantal] No, no, no. Oh.
818
00:36:03,871 --> 00:36:05,205
The cops are coming up the driveway. Um...
819
00:36:05,289 --> 00:36:07,374
Okay, getting arrested is not gonna
help me make partner.
820
00:36:07,457 --> 00:36:08,917
So, yep, we're getting out. We're going.
821
00:36:09,001 --> 00:36:11,461
-I don't do well in these situations.
-You-- Well, you're doing well right now.
822
00:36:11,545 --> 00:36:13,714
-[Chantal] You got to go. Let's go.
-I'm coming. Just let me...
823
00:36:13,797 --> 00:36:15,883
-Guys! Guys!
-[Chantal] Guys, come on.
824
00:36:15,966 --> 00:36:17,885
-Guys, guys!
-Percy, hurry up!
825
00:36:17,968 --> 00:36:19,094
[Percy] Guys. Guys, wait.
826
00:36:19,177 --> 00:36:21,013
Okay, wait. Running's not my thing.
827
00:36:21,096 --> 00:36:22,514
[officer over speaker] Come out
with your hands up.
828
00:36:26,560 --> 00:36:28,562
[indistinct chatter]
829
00:36:32,941 --> 00:36:34,943
[insects trilling]
830
00:36:42,534 --> 00:36:44,161
You bailed me out?
831
00:36:45,162 --> 00:36:47,414
My buddy's the deputy. He called me.
832
00:36:51,376 --> 00:36:53,545
I didn't...
833
00:36:53,629 --> 00:36:55,547
need you to come here.
834
00:36:55,631 --> 00:36:58,926
[laughs softly] Wow.
Okay, so no "thank you"?
835
00:36:59,009 --> 00:37:00,260
Thank you.
836
00:37:02,137 --> 00:37:04,139
You know what?
Next time, I just won't come.
837
00:37:04,222 --> 00:37:06,892
-That sounds about right.
-The hell's that supposed to mean?
838
00:37:07,809 --> 00:37:08,977
I'm tired of the mixed signals.
839
00:37:09,061 --> 00:37:11,021
-Mixed signals?
-Yes.
840
00:37:12,105 --> 00:37:13,857
You showing up here.
841
00:37:13,941 --> 00:37:15,984
And that swim in the lake yesterday.
What was that?
842
00:37:16,068 --> 00:37:19,237
-Two people swimming.
-Uh-huh. Sure.
843
00:37:19,321 --> 00:37:21,198
What about when you invited me
to The Tavern
844
00:37:21,281 --> 00:37:23,533
for some kind of
late-night quasi-date situation?
845
00:37:23,617 --> 00:37:25,452
I-I just wanted your help.
846
00:37:25,535 --> 00:37:27,621
Right. You wanted to what?
847
00:37:27,704 --> 00:37:30,832
Hang out? Catch up? 'Cause it sure
felt like you wanted something more.
848
00:37:31,917 --> 00:37:34,878
[laughs] I c... I can't do this anymore.
849
00:37:34,962 --> 00:37:37,547
I can't do this anymore. Any of it.
850
00:37:39,132 --> 00:37:42,386
I'm so tired
of being jerked around by you.
851
00:37:43,387 --> 00:37:45,597
You reel me in and then you pull away.
852
00:37:46,014 --> 00:37:48,392
[♪ Geographer playing "Didn't You"]
853
00:37:48,475 --> 00:37:50,268
I always thought you were
a constant in my life
854
00:37:50,352 --> 00:37:52,145
when we were young.
855
00:37:52,229 --> 00:37:53,814
-But you're not at all.
-Excuse me?
856
00:37:53,897 --> 00:37:55,607
I never know where I stand with you.
857
00:37:55,691 --> 00:37:58,527
You want me and then you don't.
It... [scoffs]
858
00:37:58,610 --> 00:37:59,945
My heart can't take it anymore.
859
00:38:00,028 --> 00:38:02,948
It's confusing and hurtful
and deeply unfair.
860
00:38:03,699 --> 00:38:05,617
And I'm sure Taylor
would feel the same way.
861
00:38:07,035 --> 00:38:10,497
♪ Was I such a fool? ♪
862
00:38:12,416 --> 00:38:14,001
You're right.
863
00:38:16,920 --> 00:38:18,505
I don't know what I was thinking.
864
00:38:19,965 --> 00:38:23,552
I guess I-I just got confused...
865
00:38:26,013 --> 00:38:27,931
...seeing you again, it...
866
00:38:28,932 --> 00:38:30,809
...brought up feelings...
867
00:38:32,644 --> 00:38:34,271
...from when we were kids.
868
00:38:36,898 --> 00:38:38,442
Me, too.
869
00:38:39,568 --> 00:38:42,070
But that was then and this is now.
870
00:38:42,154 --> 00:38:46,491
♪ and be done with you ♪
871
00:38:46,575 --> 00:38:47,868
♪ But I...
872
00:38:47,951 --> 00:38:49,953
It was wrong.
873
00:38:50,037 --> 00:38:51,204
And I'm sorry.
874
00:38:51,288 --> 00:38:53,457
♪ if things had been different,your lies...
875
00:38:53,540 --> 00:38:55,292
It won't happen again.
876
00:38:56,960 --> 00:38:59,629
♪ But you did what you did ♪
877
00:38:59,713 --> 00:39:00,797
[door opens]
878
00:39:01,423 --> 00:39:02,424
-[door closes]
-♪ didn't you? ♪
879
00:39:22,194 --> 00:39:24,196
♪ ♪
880
00:39:28,241 --> 00:39:30,994
[line ringing]
881
00:39:34,289 --> 00:39:36,291
-[Arthur over phone] Hey, kiddo.
-Hey, Dad.
882
00:39:39,294 --> 00:39:41,421
I don't know what to do.
883
00:39:41,505 --> 00:39:42,631
[Arthur] Well,
884
00:39:42,714 --> 00:39:44,841
maybe The Tavern's the change you need.
885
00:39:44,925 --> 00:39:48,470
What? No, no, that's not
what you're meant to say, Dad.
886
00:39:48,553 --> 00:39:50,972
Do you know that Sue called me
887
00:39:51,056 --> 00:39:53,767
the day your first byline
ran in The Seattle Times?
888
00:39:53,850 --> 00:39:55,393
She did?
889
00:39:55,477 --> 00:39:58,438
Your mom and I were so proudto see your name in print.
890
00:39:58,522 --> 00:40:00,273
But Sue,
891
00:40:00,357 --> 00:40:02,943
she wanted to make sure you weren't
abandoning your fiction writing.
892
00:40:03,026 --> 00:40:06,446
She knew how talented you were.
H-How talented you are.
893
00:40:06,530 --> 00:40:09,616
I had no idea
you were still in touch. I...
894
00:40:09,699 --> 00:40:13,036
I thought you and Mom wanted nothing to do
with Barry's Bay after what happened.
895
00:40:13,120 --> 00:40:15,247
Well, your mom wanted to run away.
896
00:40:15,330 --> 00:40:17,791
Which I understand.
You know, we were terrified.
897
00:40:18,792 --> 00:40:19,709
But...
898
00:40:19,793 --> 00:40:23,713
sometimes I wonder if, you know,we did the right thing in-in leaving.
899
00:40:23,797 --> 00:40:26,383
-F-For you.
-But this place is painful.
900
00:40:27,843 --> 00:40:29,553
I know. Yeah.
901
00:40:30,637 --> 00:40:33,682
But it's also the only place
I've seen you truly inspired.
902
00:40:33,765 --> 00:40:36,226
[gentle music playing]
903
00:40:36,309 --> 00:40:38,645
I think when we left the lake...
904
00:40:39,604 --> 00:40:41,773
...you didn't just lose Sam,
905
00:40:41,857 --> 00:40:44,734
you-you lost
a little bit of yourself, too.
906
00:40:46,528 --> 00:40:49,865
I couldn't write anymore.
It's like I lost the joy of it.
907
00:40:49,948 --> 00:40:51,491
Maybe Sue knew that.
908
00:40:51,575 --> 00:40:55,745
I don't think it's a coincidence she
changed her will shortly after our talk.
909
00:40:55,829 --> 00:40:57,664
There's something about the lake.
910
00:40:57,747 --> 00:40:59,875
It's like I feel the most like me.
911
00:41:01,585 --> 00:41:06,173
You, uh, you'd come back
from a swim and be full of ideas and...
912
00:41:06,256 --> 00:41:08,133
we wouldn't see you until dinner.
913
00:41:08,216 --> 00:41:09,759
I haven't felt like that since...
914
00:41:11,428 --> 00:41:13,096
...well, since I left, really.
915
00:41:16,933 --> 00:41:20,645
But I-I can't, I can't be
in the same place as Sam.
916
00:41:20,729 --> 00:41:22,063
Or Charlie.
917
00:41:22,147 --> 00:41:24,733
Mom's right, they're-they're bad for me.
918
00:41:24,816 --> 00:41:28,111
After the funeral, they will leaveand go back to their lives.
919
00:41:28,195 --> 00:41:30,280
But what if you're supposed to stay?
920
00:41:32,532 --> 00:41:33,909
Do you remember
921
00:41:33,992 --> 00:41:36,536
when you were training
to swim the lake that summer?
922
00:41:37,537 --> 00:41:39,372
What was it that you used to always say?
923
00:41:41,291 --> 00:41:43,835
"The only way to the other side
is through."
924
00:41:46,171 --> 00:41:48,465
Maybe that still applies. Hmm?
925
00:41:48,548 --> 00:41:49,883
[♪ Kat Kennedy sings
"Until We Meet Again"]
926
00:41:49,966 --> 00:41:51,593
♪ How long do we get? ♪
927
00:41:51,676 --> 00:41:54,387
♪ How much has been spent? ♪
928
00:41:54,471 --> 00:41:57,098
♪ What's gone and what's left? ♪
929
00:42:00,393 --> 00:42:03,021
♪ What's here in this room ♪
930
00:42:03,104 --> 00:42:06,358
♪ is sacred as truth ♪
931
00:42:06,441 --> 00:42:09,194
♪ as brief as a breath ♪
932
00:42:11,071 --> 00:42:15,242
♪ Losin' my grip ♪
933
00:42:16,409 --> 00:42:21,248
♪ 'cause I know what this is ♪
934
00:42:21,331 --> 00:42:24,417
♪ We're passersby ♪
935
00:42:24,501 --> 00:42:27,587
♪ ships in the night ♪
936
00:42:27,671 --> 00:42:29,923
♪ one in a million ♪
937
00:42:30,006 --> 00:42:32,592
♪ stars in the sky ♪
938
00:42:33,593 --> 00:42:35,553
♪ You and I ♪
939
00:42:35,637 --> 00:42:39,057
♪ like waves of time ♪
940
00:42:39,140 --> 00:42:41,351
♪ Oh, I refuse ♪
941
00:42:41,434 --> 00:42:43,270
-♪ to say goodbye ♪
-[door closes]
942
00:42:45,355 --> 00:42:48,358
♪ Until we meet again ♪
943
00:42:51,194 --> 00:42:53,738
♪ Until we meet again...
944
00:42:54,572 --> 00:42:56,032
You were right about Mom.
945
00:42:57,033 --> 00:42:58,910
She didn't always make the best decisions.
946
00:43:00,996 --> 00:43:02,414
Yeah.
947
00:43:03,832 --> 00:43:05,750
Maybe she thought leaving Percy The Tavern
948
00:43:05,834 --> 00:43:07,794
would help her in some way, but...
949
00:43:08,795 --> 00:43:10,380
...doesn't help me, and I'm her son.
950
00:43:11,631 --> 00:43:14,092
♪ Can I stay in this dream...
951
00:43:15,552 --> 00:43:17,095
Percy being here...
952
00:43:17,178 --> 00:43:19,347
♪ Afraid of missing...
953
00:43:19,431 --> 00:43:21,057
...it's bad for me.
954
00:43:22,142 --> 00:43:23,351
Okay.
955
00:43:24,644 --> 00:43:26,313
Then we'll contest the will.
956
00:43:28,982 --> 00:43:31,443
Look, I know we haven't
always seen eye to eye...
957
00:43:32,777 --> 00:43:34,696
...but you've always
been there for me, Charlie.
958
00:43:34,779 --> 00:43:36,614
A constant.
959
00:43:38,116 --> 00:43:40,744
I feel like you're the only person
I can really trust right now.
960
00:43:40,827 --> 00:43:43,997
♪ Stars in the sky...
961
00:43:44,080 --> 00:43:46,499
Yeah. Absolutely.
962
00:43:48,043 --> 00:43:49,669
We got to trust each other, Sam.
963
00:43:50,795 --> 00:43:52,380
No matter what.
964
00:43:54,007 --> 00:43:55,425
I got you.
965
00:43:56,551 --> 00:43:58,386
You always have.
966
00:43:59,471 --> 00:44:01,389
And I always will.
967
00:44:02,265 --> 00:44:05,143
♪ Until we meet again ♪
968
00:44:08,104 --> 00:44:10,815
♪ Until we meet again ♪
969
00:44:10,899 --> 00:44:13,902
♪ Untilwe meet again ♪
970
00:44:15,695 --> 00:44:19,657
♪ I know you won't be hard to recognize ♪
971
00:44:19,741 --> 00:44:21,618
♪ to recognize ♪
972
00:44:21,701 --> 00:44:25,914
♪ anywhere in any other life ♪
973
00:44:25,997 --> 00:44:27,582
♪ Mm, mm, mm ♪
974
00:44:27,665 --> 00:44:31,586
♪ Oh, I refuse to say goodbye ♪
975
00:44:31,669 --> 00:44:33,421
♪ to say goodbye ♪
976
00:44:33,505 --> 00:44:38,218
♪ 'cause I knowthis won't be the only time ♪
977
00:44:41,012 --> 00:44:43,390
♪ Until we meet again ♪
978
00:44:43,473 --> 00:44:45,934
♪ We meet again ♪
979
00:44:46,643 --> 00:44:49,854
♪ Until we meet again ♪
980
00:44:49,938 --> 00:44:51,731
♪ We meet again ♪
981
00:44:52,524 --> 00:44:55,151
♪ Until we meet again ♪
982
00:44:55,235 --> 00:44:57,612
♪ We meet again ♪
983
00:44:58,446 --> 00:45:00,865
♪ Until we meet again ♪
984
00:45:00,949 --> 00:45:03,576
♪ We meet again ♪
985
00:45:04,369 --> 00:45:07,247
♪ We're passersby ♪
986
00:45:07,330 --> 00:45:09,958
♪ ships in the night ♪
987
00:45:10,834 --> 00:45:13,128
♪ one in a million ♪
988
00:45:13,211 --> 00:45:15,672
♪ stars in the sky ♪
989
00:45:16,506 --> 00:45:19,134
♪ You and I ♪
990
00:45:19,217 --> 00:45:21,553
♪ like waves of time ♪
991
00:45:22,554 --> 00:45:27,392
♪ Oh, I refuse to say goodbye ♪
992
00:45:28,226 --> 00:45:30,603
♪ Until we meet again ♪
993
00:45:33,982 --> 00:45:36,484
{\an8}♪ Until we meet again ♪
994
00:45:39,946 --> 00:45:42,490
♪ Until we meet again ♪
995
00:45:45,827 --> 00:45:48,830
♪ Until we meet again ♪♪
73083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.