Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,857 --> 00:01:38,325
It's so nice to have eel in summer
2
00:01:38,593 --> 00:01:39,855
It's taste is so rich and delicious
3
00:01:42,897 --> 00:01:44,194
Today when I took the MTR,
4
00:01:44,466 --> 00:01:46,457
I was shocked by a woman's hairstyle
5
00:01:46,768 --> 00:01:48,235
She had an afro style
6
00:01:49,037 --> 00:01:51,562
I heard this style will be
popular again
7
00:01:58,213 --> 00:02:00,977
But, as I remember, I used to have
8
00:02:01,015 --> 00:02:02,778
a similar style at one time
9
00:02:04,185 --> 00:02:08,645
It was like a wool ball
10
00:02:19,167 --> 00:02:20,998
Starting next month on, can we stop
the cable TV subscription?
11
00:02:21,202 --> 00:02:22,191
It is so expensive
12
00:02:27,075 --> 00:02:28,167
Do you want some tea?
13
00:02:32,147 --> 00:02:33,375
Today I paid the electric bill
14
00:02:38,987 --> 00:02:40,215
I paid the electric bill today
15
00:02:51,499 --> 00:02:52,431
Sir
16
00:02:52,967 --> 00:02:55,959
Sir, come and take a look
17
00:02:58,773 --> 00:03:01,742
We have so many collections
for sale here
18
00:03:02,477 --> 00:03:06,243
All our products are imported
from Japan
19
00:03:06,514 --> 00:03:07,708
and you cannot find them in Shenzhen
20
00:03:08,116 --> 00:03:13,179
Look! We have some Hello Kitty string
21
00:03:13,421 --> 00:03:15,252
Are you buying something
for your daughter?
22
00:03:15,523 --> 00:03:17,081
Then you can buy her a handkerchief
23
00:03:17,292 --> 00:03:19,624
It was very suitable to little girls
24
00:04:04,572 --> 00:04:06,699
Shit! Are you out of your mind?
Bitch! Oh shit!
25
00:04:17,952 --> 00:04:19,852
Hurry up! You are so irritating!
26
00:04:20,822 --> 00:04:21,846
Sorry
27
00:04:43,044 --> 00:04:44,602
Shing, stop right there!
28
00:04:44,846 --> 00:04:46,108
Shing
29
00:04:49,350 --> 00:04:51,045
I don't want to play anymore
Please don't chase me!
30
00:04:51,853 --> 00:04:52,911
Don't let this bastard go!
31
00:04:53,221 --> 00:04:54,552
Run?
32
00:04:58,393 --> 00:04:59,655
Dare to run?
33
00:05:00,895 --> 00:05:01,862
Try to fight back?
34
00:05:02,964 --> 00:05:05,023
Run? Try to escape?
35
00:05:07,468 --> 00:05:12,337
Go- - -
36
00:05:15,310 --> 00:05:16,572
I don't want to play anymore
37
00:05:17,445 --> 00:05:19,879
You have no say here!
38
00:05:20,148 --> 00:05:21,137
Am I going to listen to you?
39
00:05:21,482 --> 00:05:23,416
Let me go! I dare not do it again!
40
00:05:23,818 --> 00:05:25,376
Take him in!
41
00:05:25,586 --> 00:05:27,076
What? Are you scared?
We are not bullying you!
42
00:05:31,526 --> 00:05:36,054
Please forgive me- - -
43
00:05:38,032 --> 00:05:39,465
I want a stop- - -
44
00:05:41,202 --> 00:05:44,569
Please let me go- - -
Closer- - -
45
00:05:44,806 --> 00:05:46,967
Help- - - Let me go- - -
46
00:05:47,208 --> 00:05:49,972
Let me go! I wanna stop!
47
00:05:50,211 --> 00:05:51,405
Closer- - -
48
00:05:51,646 --> 00:05:52,670
Don't you dream of leaving today
49
00:05:52,880 --> 00:05:54,905
Don't let him shout
50
00:05:55,149 --> 00:05:57,049
Help- - -
51
00:05:59,087 --> 00:06:01,282
Please don't hit me anymore
52
00:06:01,723 --> 00:06:03,384
You would kill me if you keep on
hitting me like that
53
00:06:03,624 --> 00:06:05,717
Please stop!
54
00:06:09,297 --> 00:06:10,264
Bingo or not?
55
00:06:10,531 --> 00:06:11,122
No
56
00:06:11,332 --> 00:06:13,163
You're useless!
57
00:06:13,401 --> 00:06:14,333
I'll hit the target for you
58
00:06:16,137 --> 00:06:17,866
It's my turn
59
00:06:18,106 --> 00:06:19,437
Let me do it first
60
00:06:20,341 --> 00:06:22,400
Oh! Dogs!
61
00:06:22,610 --> 00:06:24,578
Don't come over! Don't bite me!
62
00:06:26,247 --> 00:06:28,272
Don't come over- - -
63
00:06:36,624 --> 00:06:37,886
Come down! Come after us
64
00:06:38,126 --> 00:06:39,787
Don't you know swimming?
Come down!
65
00:07:22,770 --> 00:07:24,237
Hello!
66
00:07:31,679 --> 00:07:34,671
Why will she come to my place?
67
00:07:34,916 --> 00:07:36,577
Here is nothing worthy
68
00:07:40,822 --> 00:07:42,312
Has Cho run away again?
69
00:07:45,660 --> 00:07:47,184
She has left for a couple of days
70
00:07:51,699 --> 00:07:53,496
How can you be a mother?
71
00:07:54,101 --> 00:07:58,435
Oldie, help!
72
00:07:58,706 --> 00:08:00,674
Can you please help me?
73
00:08:02,643 --> 00:08:05,578
Hello? Hello? Hello?
74
00:08:43,518 --> 00:08:44,917
Has Cho returned yet?
75
00:08:53,861 --> 00:08:55,658
How many days has she left?
76
00:08:57,465 --> 00:08:58,693
It has been 2 to 3 days already
77
00:08:59,967 --> 00:09:01,400
3 to 3 days?
78
00:09:01,836 --> 00:09:03,428
If it was just 2 or 3 days,
79
00:09:03,671 --> 00:09:05,298
You would not have called me
80
00:09:06,908 --> 00:09:08,705
It doesn't matter if it has been
several days or not
81
00:09:16,083 --> 00:09:18,574
Have you tried her hanging out places?
82
00:09:20,555 --> 00:09:23,046
We even have tried the McDonald's
at Mong Kok!
83
00:09:26,193 --> 00:09:27,820
Try to call her classmates then
84
00:09:28,729 --> 00:09:31,095
I did, and now is the summer holiday
85
00:09:32,233 --> 00:09:34,929
She will not go to school anyway
86
00:09:50,284 --> 00:09:51,683
You are not a Mainland police anymore
87
00:09:51,953 --> 00:09:53,614
Don't talk to us in a way you
used to question the suspects
88
00:10:02,630 --> 00:10:05,827
Has Cho left any note?
89
00:10:06,968 --> 00:10:07,900
No
90
00:10:09,837 --> 00:10:11,862
Has she left anything?
91
00:10:13,808 --> 00:10:16,743
I have taken back her mobile phone
before she left
92
00:10:18,212 --> 00:10:20,180
Those boys kept on calling her
93
00:10:20,848 --> 00:10:23,180
and she wouldn't come home
until 12 mid-night
94
00:10:25,686 --> 00:10:27,347
Have you called the police?
95
00:10:30,091 --> 00:10:31,683
This is the third time!
96
00:10:33,260 --> 00:10:36,093
If I call the police and they find her
97
00:10:36,130 --> 00:10:37,791
She will be sent to the Girl's Home
98
00:10:38,933 --> 00:10:43,302
That will be fine Let's wait
for several days more
99
00:10:43,571 --> 00:10:46,404
She will come back when
she calms down
100
00:10:49,543 --> 00:10:53,604
Then you call me because
you want me to find her?
101
00:11:03,357 --> 00:11:05,188
Hello!
102
00:11:35,022 --> 00:11:38,253
Little mommy?
What's the matter with you?
103
00:11:40,027 --> 00:11:41,619
Who are you calling?
104
00:11:42,530 --> 00:11:43,792
I want to eat chicken wings
105
00:11:44,498 --> 00:11:46,056
You did not sleep well last night
did you?
106
00:11:49,036 --> 00:11:51,436
That was because I was thinking about
where you were sleeping
107
00:11:51,839 --> 00:11:54,205
Am I that important to you?
108
00:11:54,575 --> 00:11:56,440
Then tell me where you have been
sleeping recently
109
00:11:57,178 --> 00:11:58,577
You always ask me the same question
110
00:11:58,846 --> 00:11:59,608
Let me order first
111
00:12:00,781 --> 00:12:01,611
Hurry up!
112
00:12:01,949 --> 00:12:03,883
Damn you!
113
00:12:04,118 --> 00:12:05,779
God damn my boss too!
114
00:12:06,287 --> 00:12:07,515
Big boss is the best!
115
00:12:07,922 --> 00:12:08,684
What about me?
116
00:12:08,956 --> 00:12:10,218
Come on!
117
00:12:11,726 --> 00:12:15,492
Quick! I want ice-cream
118
00:12:15,696 --> 00:12:16,560
Give me the strawberry flavor
119
00:12:16,964 --> 00:12:18,192
It is sold out
120
00:12:18,466 --> 00:12:19,330
Then give me the banana flavor
121
00:12:19,567 --> 00:12:21,194
Okay, let's go
122
00:12:26,107 --> 00:12:27,768
Hey, have you called your mother yet?
123
00:12:39,954 --> 00:12:42,582
Little mommy, it is my mom disappears!
124
00:12:42,957 --> 00:12:44,117
Don't you miss her?
125
00:12:44,391 --> 00:12:47,155
Why should I miss her?
We have separated for a long time
126
00:12:47,928 --> 00:12:49,452
Have you seen your schoolmates
recently?
127
00:12:49,663 --> 00:12:50,288
Coke, please
128
00:12:50,564 --> 00:12:51,997
We would just come out and bullshit
129
00:12:52,233 --> 00:12:54,827
It is not worth it
130
00:12:55,836 --> 00:12:57,531
You don't have to lie
131
00:12:58,572 --> 00:13:00,904
How can we survive if we don't lie?
132
00:13:01,175 --> 00:13:03,336
If you don't go to school
I will not be able to help you anymore
133
00:13:06,180 --> 00:13:08,648
If the school teaches me
how to duplicate the stars
134
00:13:08,883 --> 00:13:09,850
then I'll think about it
135
00:13:10,084 --> 00:13:11,073
Then you mean you don't want to study?
136
00:13:22,763 --> 00:13:25,323
Little mommy, do you earn a lot of
money every month?
137
00:13:26,000 --> 00:13:28,127
Don't you feel annoying asking
the same question all the time?
138
00:13:28,335 --> 00:13:30,735
Of course not, I could ask you
ten more times
139
00:13:30,938 --> 00:13:33,498
I am just worried that you won't have
enough money to hang around with us
140
00:13:35,042 --> 00:13:37,237
Little mommy, let's go to the beach?
141
00:13:37,478 --> 00:13:38,308
You mean now?
142
00:13:38,546 --> 00:13:40,377
Do you know how many beaches
there are in HK?
143
00:13:41,782 --> 00:13:43,079
58
144
00:13:43,384 --> 00:13:45,045
Do you always go?
145
00:13:45,085 --> 00:13:45,983
Of course not
146
00:13:46,220 --> 00:13:47,312
I'm the type that don't see the sun
147
00:13:47,588 --> 00:13:48,885
Why would I go to the beach?
148
00:13:49,156 --> 00:13:50,384
Do you know how to swim?
149
00:13:50,691 --> 00:13:52,158
Yes I was a school team member
150
00:13:52,426 --> 00:13:53,415
I swam the butterfly stroke
151
00:13:53,727 --> 00:13:55,718
Do you think you can swim
from Tai Po to Sai Kung?
152
00:13:56,297 --> 00:13:57,628
That's impossible
153
00:13:57,832 --> 00:13:59,424
Then you cannot really say you are
that good
154
00:13:59,800 --> 00:14:00,892
Can you then?
155
00:14:01,168 --> 00:14:02,465
I don't know how to swim
156
00:14:03,170 --> 00:14:04,637
Can you teach me?
157
00:14:05,372 --> 00:14:08,535
Sure! You want to learn freestyle
or breast stroke?
158
00:14:08,809 --> 00:14:10,834
I want to learn butterfly stroke first
159
00:14:20,654 --> 00:14:23,316
Are there any ferry going back
this late?
160
00:14:23,824 --> 00:14:26,850
That's why I came to you
161
00:14:27,127 --> 00:14:28,492
I want to stay overnight at your place
162
00:14:30,097 --> 00:14:32,622
I am on duty today
Didn't you know that?
163
00:14:33,267 --> 00:14:34,996
You are the boss, and you still
have to take this shift?
164
00:14:35,603 --> 00:14:37,366
Being the boss doesn't mean
I don't have to work
165
00:14:39,340 --> 00:14:42,002
Okay, let's talk about this
166
00:14:42,910 --> 00:14:43,774
Okay
167
00:14:48,616 --> 00:14:50,914
Cho is 15 years old, right?
168
00:14:53,854 --> 00:14:56,186
Have you asked her friends about her?
169
00:14:58,425 --> 00:15:00,723
Don't you remember what I used to be?
170
00:15:01,662 --> 00:15:04,426
But you have been hiding in the island
for a long time
171
00:15:06,100 --> 00:15:09,160
I am not hiding
I have been working there
172
00:15:09,637 --> 00:15:11,104
Even though you were a police in China
173
00:15:11,305 --> 00:15:13,739
it is not easy to find a person
in Hong Kong
174
00:15:14,775 --> 00:15:16,402
There are too many people in HK
175
00:15:17,411 --> 00:15:20,403
Why not take a nap
at the butcher's place?
176
00:15:20,881 --> 00:15:21,870
Sorry for bothering you
177
00:15:22,182 --> 00:15:23,240
Not at all
178
00:15:27,588 --> 00:15:28,418
Hey, are you Cho?
179
00:15:36,297 --> 00:15:38,629
Are you Cho's family?
180
00:15:40,200 --> 00:15:41,428
I am her debt collector
181
00:15:41,669 --> 00:15:42,567
She has borrowed 5 thousand dollars
from me
182
00:15:42,770 --> 00:15:44,362
She hasn't shown up so far Does she
think she can get away with this?
183
00:15:44,605 --> 00:15:45,594
You better paid me back for her!
184
00:16:23,110 --> 00:16:24,634
Have you brought money with you?
185
00:16:25,212 --> 00:16:26,873
I have to see Cho first
186
00:16:27,481 --> 00:16:30,507
I am her debt collector
not her kidnapper
187
00:16:30,751 --> 00:16:33,276
If I know where she is, I won't ask you
188
00:16:34,021 --> 00:16:36,216
How could you have that
much money to lend to Cho?
189
00:16:37,024 --> 00:16:40,221
That's none of your business
Do you want to figure me out?
190
00:16:45,299 --> 00:16:47,767
Then why did Cho borrow money
from you?
191
00:16:48,068 --> 00:16:49,501
How would I know?
192
00:16:49,737 --> 00:16:50,567
Do you think I check out so many thing
193
00:16:50,804 --> 00:16:52,203
before lending out money?
194
00:17:01,148 --> 00:17:03,116
Do you like taking pictures?
195
00:17:03,784 --> 00:17:06,981
Your Cantonese is awful and
hard to understand
196
00:17:07,388 --> 00:17:08,878
Hurry up! Give me my money
197
00:17:09,656 --> 00:17:12,523
How do I know if you have lent money
to Cho?
198
00:17:12,826 --> 00:17:14,316
We'll talk only when I get to see her
199
00:17:15,362 --> 00:17:18,354
Are you nuts? If I see her
what is need talking to you
200
00:17:18,632 --> 00:17:20,065
You must be joking
201
00:17:24,605 --> 00:17:27,972
It costs you $30 for taking a set of
photo stickers
202
00:17:28,242 --> 00:17:29,368
It's too expensive!?
203
00:17:29,877 --> 00:17:31,708
P, don't you think so?
204
00:17:32,846 --> 00:17:35,838
So? I am not that close to her though
205
00:17:36,483 --> 00:17:39,145
Why would you lend her money
if you don't know her well?
206
00:17:42,523 --> 00:17:44,081
Cho, are you looking for me?
207
00:17:48,695 --> 00:17:50,253
Okay, I will take you to see her
208
00:19:18,018 --> 00:19:19,280
You really run fast!
209
00:19:19,553 --> 00:19:20,611
You're crazy!
210
00:19:21,155 --> 00:19:23,020
It is so hot, don't run so fast!
211
00:20:06,066 --> 00:20:08,057
Let's take a break I am so tired
212
00:20:08,569 --> 00:20:10,503
Hey, let go of my hand!
What are you doing?
213
00:20:30,224 --> 00:20:33,022
It's okay if you don't pay
my money back But leave me alone
214
00:20:37,231 --> 00:20:38,858
What can I do to make you leave?
215
00:20:40,400 --> 00:20:41,799
Let's find Cho first
216
00:20:42,970 --> 00:20:44,597
Don't ask me
217
00:20:44,838 --> 00:20:45,896
I would have gone to find her
218
00:20:46,173 --> 00:20:47,606
if I know where she is
219
00:20:48,375 --> 00:20:50,070
If you don't know where she is
220
00:20:50,444 --> 00:20:52,139
then why did you run?
221
00:20:53,647 --> 00:20:56,013
Honestly, I think Cho's mother
222
00:20:56,283 --> 00:20:58,012
knows where she is
223
00:20:58,285 --> 00:20:59,377
She just doesn't want to look for her
224
00:20:59,686 --> 00:21:00,948
Why are you so nosy?
225
00:21:02,289 --> 00:21:04,382
Because I believe you know more
226
00:21:04,992 --> 00:21:08,450
So? I have no obligation to find her
for you
227
00:21:09,029 --> 00:21:11,759
I'll give you 5 thousand dollars
and you find her for me
228
00:21:12,866 --> 00:21:14,299
Who are you?
229
00:21:15,269 --> 00:21:16,793
I am her brother
230
00:21:19,406 --> 00:21:20,839
Her parents don't even bother
231
00:21:21,108 --> 00:21:22,166
why do you bother?
232
00:21:24,144 --> 00:21:26,772
5 thousand dollars
take it or leave it
233
00:21:30,684 --> 00:21:31,844
Whatever
234
00:22:00,414 --> 00:22:01,540
Dinner is ready
235
00:22:26,907 --> 00:22:28,340
I told you several times,
236
00:22:28,842 --> 00:22:30,707
not to follow me
237
00:22:30,977 --> 00:22:32,410
I am not Cho
238
00:22:46,126 --> 00:22:47,058
Fine
239
00:23:22,429 --> 00:23:23,691
Which brand cigarette is this?
240
00:23:25,365 --> 00:23:26,491
Red Mountain
241
00:23:41,782 --> 00:23:42,339
Don't you know that everyone
242
00:23:42,582 --> 00:23:43,776
is looking for your boyfriend?
243
00:23:45,218 --> 00:23:46,742
What did Tofu do?
244
00:23:47,120 --> 00:23:48,951
I don't know He is your boyfriend
245
00:23:49,189 --> 00:23:50,383
You should keep an eye on him
246
00:23:50,657 --> 00:23:53,888
Why should I?
He should be afraid of me
247
00:24:03,170 --> 00:24:04,933
Why are you so upset?
248
00:24:05,172 --> 00:24:06,537
We broke up
249
00:24:07,374 --> 00:24:10,866
It's only been two days You haven't
slept with him yet, have you?
250
00:24:11,812 --> 00:24:13,575
The guy is a bastard
He didn't even touch me and he left
251
00:24:13,980 --> 00:24:14,969
How pure!
252
00:24:16,883 --> 00:24:18,908
You should learn from Cheese
253
00:24:19,219 --> 00:24:20,914
After having fun in karaoke
then escapes
254
00:24:21,154 --> 00:24:22,416
That's so cool
255
00:24:26,893 --> 00:24:27,791
Excuse me
256
00:25:17,210 --> 00:25:18,575
Here's the good stuff
257
00:25:20,113 --> 00:25:21,307
What's that?
258
00:25:22,782 --> 00:25:24,249
Magic Mushroom
259
00:25:31,625 --> 00:25:34,253
Be careful Don't overdose
260
00:25:35,161 --> 00:25:38,130
I know It's not my first time
261
00:25:43,570 --> 00:25:44,662
Expensive?
262
00:25:45,071 --> 00:25:46,470
Around 10 thousand yen
263
00:25:46,873 --> 00:25:48,465
Do I have to pay you back?
264
00:25:48,875 --> 00:25:50,866
We are buddies it�ll be a tab
265
00:26:27,480 --> 00:26:29,710
Let me go to the washroom first
266
00:26:43,964 --> 00:26:45,363
How do you pronounce this word?
267
00:26:47,267 --> 00:26:51,636
In Mandarin, we say da
In Cantonese, you can say dud
268
00:26:52,739 --> 00:26:54,707
They sound different
269
00:26:56,843 --> 00:26:58,276
You always read this book
270
00:26:58,578 --> 00:26:59,840
I like it
271
00:27:00,714 --> 00:27:02,113
Hey, what do you do?
272
00:27:03,016 --> 00:27:04,278
I look after an island
273
00:27:04,651 --> 00:27:06,710
Looking after gambling, you say?
What kind of gambling is it?
274
00:27:07,854 --> 00:27:11,051
I look after an deserted island
I am actually the guard there
275
00:27:11,458 --> 00:27:13,221
There used to be an amusement
park there
276
00:27:13,526 --> 00:27:15,323
but now it has been abandoned
277
00:27:17,931 --> 00:27:19,694
Is there such a job?
278
00:27:19,933 --> 00:27:21,764
Wouldn't it be interesting to
go camping everyday like that?
279
00:27:22,736 --> 00:27:24,863
It's not fun to be alone
280
00:27:25,105 --> 00:27:28,905
Alone? No wonder you're so boring
281
00:27:29,142 --> 00:27:31,133
Why don't you find another job?
282
00:27:31,411 --> 00:27:33,402
If I were you, I rather be dead
283
00:27:35,615 --> 00:27:37,810
That's okay I have gotten use to it
284
00:27:39,119 --> 00:27:41,314
What a lonely guy
285
00:27:43,390 --> 00:27:44,687
Hey, your children do not care
about you
286
00:27:44,958 --> 00:27:46,255
Don't you feel pathetic?
287
00:27:47,560 --> 00:27:48,618
We are both the same
288
00:27:49,262 --> 00:27:50,593
Why would we be the same?
289
00:27:50,830 --> 00:27:52,092
You see I am so free
290
00:27:52,298 --> 00:27:55,062
not like you stuck in some island alone
291
00:27:57,303 --> 00:27:58,964
You talk too much
292
00:28:02,175 --> 00:28:05,235
Have you thought about why
Cho would run away?
293
00:28:10,417 --> 00:28:12,977
Honestly, I feel that for her
going home
294
00:28:13,219 --> 00:28:14,811
would be just like being locked
in the refrigerator
295
00:28:15,255 --> 00:28:19,021
Sometimes we need some fresh air
296
00:28:19,325 --> 00:28:21,225
We also need our own space
297
00:28:21,628 --> 00:28:25,257
You being nervous now is useless
298
00:28:26,766 --> 00:28:29,166
I rather you kill me
299
00:28:31,337 --> 00:28:33,328
You don't want her to give you back
the money?
300
00:28:35,508 --> 00:28:37,169
You paying me back for her will be fine
301
00:28:37,477 --> 00:28:38,341
No
302
00:28:44,217 --> 00:28:45,241
Try this
303
00:28:46,186 --> 00:28:47,050
What is it?
304
00:28:47,287 --> 00:28:48,254
Snack
305
00:28:56,262 --> 00:28:57,786
Try it! It's tasty
306
00:30:32,358 --> 00:30:35,191
The train is approaching
307
00:30:35,428 --> 00:30:36,793
Please stand behind the yellow line
308
00:30:43,269 --> 00:30:46,329
Does you daughter like the
handkerchief
309
00:30:46,706 --> 00:30:48,469
you bought her last time?
310
00:30:48,641 --> 00:30:50,074
This time, buy her this one- - -
311
00:30:50,343 --> 00:30:52,504
They are all new products
312
00:30:52,779 --> 00:30:53,837
How do I say it in Cantonese?
313
00:30:54,147 --> 00:30:57,708
This mobile phone strap is very
trendy now
314
00:31:49,202 --> 00:31:50,567
Why are you here?
315
00:31:54,374 --> 00:31:55,898
Do you want to have breakfast?
316
00:31:56,442 --> 00:31:57,602
Are you okay?
317
00:32:00,880 --> 00:32:03,440
Your boy-friend's place is
very interesting
318
00:32:09,689 --> 00:32:11,350
Before the China Open Door policies
were in place
319
00:32:11,791 --> 00:32:13,258
everyone has nothing to do
320
00:32:13,593 --> 00:32:14,890
I stole a kilogram of wine,
321
00:32:15,295 --> 00:32:16,762
and I ran to the woods
322
00:32:17,330 --> 00:32:19,560
I saw some colorful mushrooms
323
00:32:21,601 --> 00:32:22,829
Did you eat them?
324
00:32:24,404 --> 00:32:25,996
You haven't found Cho yet
325
00:32:58,371 --> 00:32:59,895
My daughter liked to play on the
balance beam
326
00:33:00,173 --> 00:33:01,731
when she was a little girl
327
00:33:02,709 --> 00:33:05,940
Her dream was to become a gymnast
328
00:33:07,146 --> 00:33:09,011
One day, when I went to see her,
329
00:33:09,849 --> 00:33:11,783
she fell from the balance beam
330
00:33:12,518 --> 00:33:14,816
She didn't cry, didn't scream,
331
00:33:15,455 --> 00:33:17,082
she just looked at me calmly
332
00:33:19,659 --> 00:33:20,853
So what?
333
00:33:25,965 --> 00:33:28,160
Don't touch that Go and sing your
Cantonese opera
334
00:33:29,635 --> 00:33:30,659
I don't know how
335
00:33:31,471 --> 00:33:33,029
Do you know how to sing karaoke?
336
00:33:34,073 --> 00:33:35,472
I know how to sing Pekingnese opera
337
00:33:35,708 --> 00:33:36,868
How about dancing?
338
00:33:38,077 --> 00:33:39,009
No
339
00:33:41,714 --> 00:33:43,113
You know nothing
340
00:33:43,349 --> 00:33:44,611
and you speak bad Cantonese
341
00:33:44,851 --> 00:33:46,614
I really find no reason why you
should stay here!
342
00:34:01,601 --> 00:34:03,330
This doesn't mean anything
343
00:34:04,070 --> 00:34:05,867
You are Cho's best friend
344
00:34:06,139 --> 00:34:07,902
You should know where she is
345
00:34:08,674 --> 00:34:10,335
I also know that you are her
grandfather
346
00:34:17,316 --> 00:34:19,307
but you still cannot find her
347
00:34:19,652 --> 00:34:20,812
She is hiding herself
348
00:34:21,054 --> 00:34:23,318
Don't treat it as if I am the one
who's hiding her
349
00:34:29,996 --> 00:34:31,725
Hello, Mrs Yip!
Going school books shopping?
350
00:34:31,998 --> 00:34:33,556
You must be buying books for Cho
351
00:34:34,200 --> 00:34:36,668
Yes, if I don't buy them now
they might not be available later
352
00:34:36,903 --> 00:34:38,393
Right Nowadays the books are
so expensive
353
00:34:38,638 --> 00:34:40,401
Fortunately, his sister's old books
can be reused
354
00:34:40,640 --> 00:34:42,164
otherwise, it will cost us a fortune
355
00:34:42,508 --> 00:34:44,908
Right, but Cho only gets new ones
356
00:34:45,144 --> 00:34:46,543
You only have one child
more trouble with books that way
357
00:34:46,813 --> 00:34:48,747
You not only need new uniforms
but also new books
358
00:34:49,115 --> 00:34:49,945
But my case is different
359
00:34:50,183 --> 00:34:52,777
She can take over his sibling's
old clothes
360
00:34:53,586 --> 00:34:55,281
Buying schoolbooks is so
complicated now
361
00:34:55,555 --> 00:34:56,249
You have to visit different stores
362
00:34:56,489 --> 00:34:57,421
for only one book
363
00:34:57,723 --> 00:34:58,951
They also update to a new edition
every year
364
00:34:59,258 --> 00:35:00,555
Don't you think that's so irritating?
365
00:36:18,971 --> 00:36:20,734
Did you put 3 thousand dollars
in my wallet?
366
00:36:26,812 --> 00:36:27,779
Yes, I did
367
00:37:54,300 --> 00:37:56,291
You let Tofu know that he better
not to show his face here again
368
00:37:56,736 --> 00:37:58,533
If he continues selling fake drugs
369
00:37:58,771 --> 00:38:00,500
tell him not to claim that he is
from this boxing school
370
00:38:01,107 --> 00:38:02,574
You didn't treat him as your brother
371
00:38:02,775 --> 00:38:04,402
He is now in trouble, and you want
to kick him out
372
00:38:04,644 --> 00:38:05,542
How dare you can say that?
373
00:38:05,745 --> 00:38:06,734
He has always brought troubles here
374
00:38:06,979 --> 00:38:08,446
and led those gangsters to come here
and messed up the place
375
00:38:08,714 --> 00:38:09,772
You are such a wimp
376
00:38:10,182 --> 00:38:11,012
What did you say?
377
00:38:19,959 --> 00:38:20,789
Dare to hit me?
378
00:38:26,632 --> 00:38:27,326
Are you alright?
379
00:38:28,267 --> 00:38:29,097
You dared hitting me?
380
00:38:29,368 --> 00:38:31,962
Leave it, this old man has already
been easy on you!
381
00:38:41,247 --> 00:38:42,441
Wait
382
00:38:43,616 --> 00:38:44,878
What did you do before?
383
00:38:45,418 --> 00:38:46,180
I was a policeman
384
00:38:47,019 --> 00:38:48,782
Oh, a pig
385
00:38:49,755 --> 00:38:50,949
No, a tiger
386
00:38:51,624 --> 00:38:53,387
Do you understand Cantonese?
387
00:38:53,826 --> 00:38:55,487
I understand, but not very fluent
speaking it
388
00:38:57,196 --> 00:38:58,390
Wow, you are so cool
389
00:38:58,597 --> 00:38:59,996
You must have caught many people
before
390
00:39:08,808 --> 00:39:10,571
Hey, you still haven't paid me
and you ask me to help you
391
00:39:10,843 --> 00:39:12,174
You haven't paid for the meals
392
00:39:12,445 --> 00:39:13,912
Aren't you embarrassed?
393
00:39:15,548 --> 00:39:17,743
This is very cheap food
394
00:39:17,983 --> 00:39:19,280
Cheap things still cost money
395
00:39:27,593 --> 00:39:29,561
Pal, where do you think you are?
396
00:39:29,829 --> 00:39:30,955
They don't use coupons here?
397
00:39:42,241 --> 00:39:43,208
Hey, P!
398
00:39:43,509 --> 00:39:44,806
Hey, what's happening?
399
00:39:45,044 --> 00:39:46,636
Having lunch with your grandpa?
400
00:39:46,879 --> 00:39:48,744
Of course not What are you saying?
401
00:39:49,048 --> 00:39:51,141
Hey, uncle, you want to go after P?
You need to pay for that
402
00:39:51,484 --> 00:39:52,314
I paid already
403
00:39:52,752 --> 00:39:55,243
That's fast You really are something
404
00:39:55,488 --> 00:39:57,012
Why are you so annoying?
405
00:39:57,289 --> 00:39:58,313
Get lost and have your cigarette
406
00:39:58,557 --> 00:39:59,489
Okay, stop playing
407
00:39:59,725 --> 00:40:01,192
There's a party at the Western
District, want to come?
408
00:40:02,495 --> 00:40:04,087
Did you hear that?
409
00:40:04,296 --> 00:40:05,490
I can't help you to find Cho
410
00:40:05,698 --> 00:40:07,996
I am now going out with my friends
and I have no more time for you
411
00:40:08,334 --> 00:40:09,631
Let, s go together
412
00:40:12,338 --> 00:40:14,238
I'll go first See you later
413
00:40:14,740 --> 00:40:15,968
Bye Bye
414
00:40:39,565 --> 00:40:40,623
Tofu!
415
00:40:44,804 --> 00:40:45,930
You have time to see me?
416
00:40:46,172 --> 00:40:47,230
Don't you need to see me?
417
00:40:47,473 --> 00:40:48,235
What's the matter?
418
00:40:48,741 --> 00:40:50,470
Don't touch me
419
00:40:50,876 --> 00:40:51,843
Who is that?
420
00:40:52,244 --> 00:40:53,677
He said he needed to find Cho
421
00:40:53,879 --> 00:40:54,846
He is Wu
422
00:40:55,080 --> 00:40:57,105
Cho- - -
423
00:40:58,050 --> 00:40:59,574
Is there any way to find her?
424
00:40:59,885 --> 00:41:01,716
Little Wu, you might think that
I am young and I am not good,
425
00:41:01,954 --> 00:41:02,921
But you've actually found
the right person
426
00:41:03,355 --> 00:41:04,913
I know so many people,
427
00:41:05,124 --> 00:41:05,954
and you don't have to ask who I am
428
00:41:06,225 --> 00:41:07,089
You ask me for my help today
429
00:41:07,426 --> 00:41:08,950
I promise I can take care of it
by tomorrow
430
00:41:09,361 --> 00:41:12,421
I promise I can help you find
by Cho tomorrow
431
00:41:13,098 --> 00:41:14,861
You sound like you are superman
432
00:41:15,534 --> 00:41:16,660
Those bastards are coming Let's run
433
00:41:16,902 --> 00:41:18,062
Let's go!
434
00:42:11,924 --> 00:42:15,223
Those idiots could only catch me
in their dreams
435
00:42:15,461 --> 00:42:16,553
What have you done?
436
00:42:18,030 --> 00:42:19,224
I am selling cocaine
437
00:42:19,465 --> 00:42:21,092
Are you smuggling cocaine?
Are you crazy?
438
00:42:22,067 --> 00:42:23,295
It's the money
439
00:42:23,536 --> 00:42:24,696
Otherwise, how can I afford to play?
440
00:42:26,839 --> 00:42:28,238
Then I can be a hooker
441
00:42:29,675 --> 00:42:31,006
You're crazy!
442
00:42:37,783 --> 00:42:39,273
You have messed yourself up like hell
443
00:42:39,652 --> 00:42:40,812
Come on! Wipe your face!
444
00:42:47,126 --> 00:42:49,026
Those kind of people don't listen
to reason
445
00:42:49,828 --> 00:42:51,420
I have already helped you to get rid
of that oldie
446
00:42:51,664 --> 00:42:53,131
What else do you want from me?
447
00:43:06,645 --> 00:43:07,805
I intentionally avoided you
448
00:43:08,047 --> 00:43:08,741
so why do you still follow us?
449
00:43:10,082 --> 00:43:11,174
Why are you always hitting people?
450
00:43:11,383 --> 00:43:12,543
You think you're something only
because you know a bit of kung fu?
451
00:43:12,818 --> 00:43:14,581
Why do you get the oldie here and
have him piss me off?
452
00:43:14,820 --> 00:43:15,582
I thought you know boxing?
453
00:43:15,821 --> 00:43:16,879
Even an old guy knocks you down
454
00:43:17,122 --> 00:43:18,350
You shut up!
455
00:43:28,400 --> 00:43:29,025
Hello!
456
00:43:29,268 --> 00:43:30,530
P! Little mommy committed suicide
457
00:43:30,736 --> 00:43:31,395
What?
458
00:43:31,637 --> 00:43:33,127
Little mommy is in the hospital
459
00:43:33,339 --> 00:43:34,169
Which hospital?
460
00:43:49,154 --> 00:43:50,644
When will you stop fooling around?
461
00:43:51,824 --> 00:43:54,952
I am only 16 years old
I have 4 more years to go
462
00:43:55,194 --> 00:43:57,321
I think I will start working at 20
463
00:43:57,596 --> 00:43:59,962
and I don't think I will be able
to play anymore then
464
00:44:00,899 --> 00:44:03,424
But I am afraid you will get use to this
kind of life, and cannot get out it
465
00:44:04,770 --> 00:44:08,228
Why not? If I am alive
I will have the chance
466
00:45:43,068 --> 00:45:45,263
Little Wu, you are a good fighter
467
00:45:45,938 --> 00:45:47,428
You are not good enough, that's why
468
00:45:47,740 --> 00:45:48,832
Don't say that!
469
00:45:49,074 --> 00:45:51,065
I have learned boxing
for several years
470
00:45:53,278 --> 00:45:54,836
And I just haven't tried hard enough
471
00:45:56,081 --> 00:45:57,639
You always fight?
472
00:45:58,050 --> 00:46:00,211
I seldom fight, mostly I just bluff
473
00:46:00,452 --> 00:46:03,717
We need to do that just to keep
ourselves alive
474
00:46:04,189 --> 00:46:05,816
P and you have been together
for a long time?
475
00:46:06,458 --> 00:46:07,686
It has been several months
476
00:46:07,960 --> 00:46:08,984
We met each other at Tsim Sha Tsui
477
00:46:09,361 --> 00:46:10,487
P is pretty tough
478
00:46:10,729 --> 00:46:13,391
If boys want to chase after her
they probably will be told off
479
00:46:13,832 --> 00:46:14,821
Cho is a different
480
00:46:15,100 --> 00:46:16,226
so she is popular
481
00:46:19,171 --> 00:46:20,468
But you don't have to worry
482
00:46:21,373 --> 00:46:23,898
Cho is smart enough to handle this
483
00:46:24,209 --> 00:46:27,337
By the way, where do you work?
484
00:46:27,780 --> 00:46:28,747
I am a safeguard on an island
485
00:46:29,014 --> 00:46:29,844
How about you?
486
00:46:30,382 --> 00:46:31,781
Me? I have no job
487
00:46:32,284 --> 00:46:34,013
I am useless
488
00:46:34,286 --> 00:46:35,753
I am only good at making love
489
00:46:37,623 --> 00:46:38,851
And?
490
00:46:39,191 --> 00:46:41,625
Don't you get that?
It is the best thing in the world
491
00:46:42,594 --> 00:46:45,358
I can tell that you are
not serious about P
492
00:46:45,631 --> 00:46:47,531
No, I am serious about P
493
00:46:47,766 --> 00:46:48,960
Otherwise, she would not care about me
494
00:46:49,268 --> 00:46:50,257
But still,
495
00:46:50,502 --> 00:46:51,992
I have to save some energy for others
496
00:46:58,977 --> 00:47:00,308
Who is the person inside?
497
00:47:01,113 --> 00:47:03,479
She is Miss Cheng
498
00:47:03,715 --> 00:47:04,807
She is a social worker
just like P's mother
499
00:47:05,617 --> 00:47:06,584
Then where is her mother?
500
00:47:07,152 --> 00:47:10,883
Her mom?
501
00:47:12,090 --> 00:47:13,284
She only cares about taking drugs
502
00:47:13,659 --> 00:47:14,887
Last time when we visited her home
503
00:47:15,160 --> 00:47:16,320
She even invited us to have some
with her
504
00:47:17,996 --> 00:47:19,020
How about you?
505
00:47:19,631 --> 00:47:20,996
I don't like those
506
00:47:26,939 --> 00:47:27,906
Is she pretty?
507
00:47:28,540 --> 00:47:29,336
Your girlfriend?
508
00:47:30,008 --> 00:47:32,408
No, how can I be that lucky to have
that many girlfriends?
509
00:47:32,778 --> 00:47:34,143
She is over 30 years old
510
00:47:34,379 --> 00:47:35,869
I think I will not recognize her
if I meet her on the street now
511
00:48:41,313 --> 00:48:43,747
Wake up! Who says you can die?
512
00:48:43,949 --> 00:48:45,211
How dare you have the guts to die?
513
00:48:45,450 --> 00:48:46,974
I order you to wake up!
514
00:48:47,185 --> 00:48:49,312
Don't you care about other's feelings?
515
00:48:50,389 --> 00:48:52,550
You still have unfinished business!
516
00:48:52,791 --> 00:48:54,588
You selfish pig! I hate you!
517
00:49:16,348 --> 00:49:18,976
What are you doing?
Are you out of your mind?
518
00:49:19,184 --> 00:49:20,583
You bastard!
Having your own car isn't everything!
519
00:49:20,819 --> 00:49:21,717
Go ahead and run me over!
520
00:49:21,954 --> 00:49:23,387
You go to hell!
521
00:49:25,290 --> 00:49:26,314
Here she goes again
522
00:49:33,832 --> 00:49:36,767
Stop that! No! What are you doing?
523
00:50:31,790 --> 00:50:33,985
What's wrong with you?
524
00:50:34,226 --> 00:50:35,818
Why do you, an oldie, always hang out
525
00:50:36,028 --> 00:50:37,290
with these young gangsters?
526
00:50:37,763 --> 00:50:39,128
They are Cho's friends
527
00:50:39,931 --> 00:50:42,331
Why don't you ask them to bring you
to Cho?
528
00:50:43,468 --> 00:50:46,869
She is really tough She will
not say anything under pressure
529
00:50:47,706 --> 00:50:49,435
She is a character
530
00:50:59,718 --> 00:51:01,447
She is just like I was
531
00:51:01,987 --> 00:51:04,751
She only believes in herself
not anyone else
532
00:51:31,583 --> 00:51:32,743
Why are we here?
533
00:51:33,018 --> 00:51:34,849
We're here to skate of course
534
00:51:38,290 --> 00:51:39,689
Cho always skates here
535
00:51:39,925 --> 00:51:42,018
We might seen her here, understand?
536
00:51:45,297 --> 00:51:46,161
You guys wait here
537
00:51:46,364 --> 00:51:48,059
I'll go ask Chun and see
if he has seen Cho
538
00:52:40,152 --> 00:52:41,141
Thanks!
539
00:52:54,799 --> 00:52:56,289
Where is the kung fu master?
540
00:53:24,462 --> 00:53:25,895
Hey, look at this guy
541
00:54:22,520 --> 00:54:23,680
Are you alright?
542
00:54:42,941 --> 00:54:45,034
He is actually only okay
543
00:55:12,671 --> 00:55:14,696
Ching Ching, let's go
544
00:55:58,316 --> 00:55:59,749
You know, I'm a pretty good performer
545
00:56:00,018 --> 00:56:02,043
See how strong my muscle is!
546
00:56:03,288 --> 00:56:04,653
You skate pretty well
547
00:56:04,923 --> 00:56:06,948
But I can skate much better
548
00:56:07,959 --> 00:56:09,551
Where did you learn skating from? Cho?
549
00:56:10,895 --> 00:56:12,692
Northern Sea in Beijing
550
00:56:13,198 --> 00:56:15,894
Beijing?
551
00:56:16,267 --> 00:56:18,963
You're good at martial arts too
What kind are you practicing?
552
00:56:19,938 --> 00:56:20,927
Boxing
553
00:56:22,540 --> 00:56:24,701
Boxing? Why didn't you say so earlier?
554
00:56:25,410 --> 00:56:26,707
I want to go home first
555
00:56:27,712 --> 00:56:29,373
Call you later if I have any news
556
00:57:26,905 --> 00:57:28,031
Where are you going?
557
00:57:28,306 --> 00:57:29,967
I thought you left with P
558
00:57:30,175 --> 00:57:31,472
Don't refer to her as P
559
00:57:31,709 --> 00:57:32,835
You guys are not that close
560
00:57:35,947 --> 00:57:37,278
Do you want to go bowling?
561
00:57:39,117 --> 00:57:40,106
I am just kidding
562
00:57:40,318 --> 00:57:41,615
P wants you to go to her place
563
00:57:42,020 --> 00:57:43,009
Let's go
564
00:57:55,467 --> 00:57:56,491
Bitch!
565
00:58:18,990 --> 00:58:20,048
Why are you here?
566
00:58:20,391 --> 00:58:21,915
I came to see you
567
00:58:23,862 --> 00:58:26,797
Where is Cho? Where is my friend?
568
00:58:28,166 --> 00:58:30,464
Oh, the one who was staying here?
She left
569
00:58:31,002 --> 00:58:32,936
God damn it! Did you make her leave?
570
00:58:33,404 --> 00:58:34,996
No, I didn't
571
00:58:35,440 --> 00:58:36,566
She left herself
572
00:58:36,808 --> 00:58:38,070
and there was no reason for me
573
00:58:38,343 --> 00:58:40,038
to keep her
574
00:58:42,514 --> 00:58:44,345
Tell this guy to stop being impolite
575
00:58:44,616 --> 00:58:45,446
Always reading my letters
576
00:58:45,717 --> 00:58:46,911
it's even worse than my father
577
00:58:47,852 --> 00:58:52,016
Oh, your father is of course
much more important
578
00:58:52,290 --> 00:58:53,951
He owns a big business, and
he has families everywhere
579
00:58:54,259 --> 00:58:56,056
And he doesn't even have to pay
for hotels
580
00:58:57,462 --> 00:58:58,929
Has he ever cared about you?
581
00:58:59,230 --> 00:59:00,925
You think he is so precious
582
00:59:01,733 --> 00:59:02,631
It doesn't mean you have to
583
00:59:02,901 --> 00:59:04,459
bring home these different jerks
584
00:59:04,769 --> 00:59:06,600
If you want to mess around
go somewhere else
585
00:59:07,472 --> 00:59:10,339
I never tried to restrict your life
Why do it to me?
586
00:59:10,575 --> 00:59:11,405
Since when have you started
caring about me?
587
00:59:11,643 --> 00:59:12,735
Have you ever appreciated me caring?
588
00:59:22,954 --> 00:59:24,478
Where did she go?
589
00:59:24,889 --> 00:59:26,379
She didn't leave any message
590
00:59:29,761 --> 00:59:33,822
Damn it! You bring your loser
friends here again
591
00:59:35,767 --> 00:59:38,930
Some people goof around and
don't go to school
592
00:59:39,237 --> 00:59:41,330
hang out with lame people
593
00:59:41,573 --> 00:59:43,302
and then accuse her mother of
not caring about her
594
00:59:43,575 --> 00:59:44,803
You have already divorced my dad
595
00:59:45,043 --> 00:59:46,203
This is not your home anymore
596
00:59:46,444 --> 00:59:48,344
It's not your business who
I bring here
597
00:59:48,580 --> 00:59:51,378
Also, don't always come back
when you are out of money
598
00:59:51,649 --> 00:59:53,913
I am your mother
What kind of attitude is this?
599
00:59:54,185 --> 00:59:55,413
You keep your attitude to yourself
600
01:00:04,729 --> 01:00:05,889
Do you want to be smacked?
601
01:00:17,008 --> 01:00:18,168
I am telling you,
602
01:00:18,843 --> 01:00:20,674
I will stay here no matter what
603
01:00:21,512 --> 01:00:23,412
You can stay with us if you like
604
01:00:23,448 --> 01:00:24,972
Otherwise, you can leave
605
01:01:02,987 --> 01:01:05,080
Hey, be cool Let's go to the arcade
606
01:01:05,823 --> 01:01:07,381
Okay, you can punch me if you want
607
01:01:07,759 --> 01:01:09,283
Please don't be like that
608
01:01:09,527 --> 01:01:11,859
You are not the only one in this world
who has family problems
609
01:01:12,263 --> 01:01:13,491
Don't be angry
610
01:01:13,698 --> 01:01:14,562
Give me a cigarette
611
01:01:26,110 --> 01:01:27,236
What is this cigarette?
612
01:01:27,445 --> 01:01:28,605
If you don't want to give me one
just forget it
613
01:01:28,846 --> 01:01:30,211
Don't give me those Chinese
cigarettes
614
01:01:31,416 --> 01:01:32,906
Oh, I am used to this brand
615
01:01:33,184 --> 01:01:34,742
You always pretend to be cool
616
01:01:34,986 --> 01:01:36,715
Why didn't you do anything this time?
617
01:01:37,055 --> 01:01:38,522
I thought you are my buddy
618
01:01:38,756 --> 01:01:40,053
You didn't even help me at all
619
01:01:40,825 --> 01:01:43,817
This is your family matter
I cannot say much
620
01:01:44,662 --> 01:01:45,822
My family matter?
621
01:01:46,030 --> 01:01:48,555
Yes, it's really hard for us
622
01:01:50,902 --> 01:01:53,200
Where do you think Cho is now?
623
01:01:53,838 --> 01:01:55,897
Now how can I get involved in
your family problems?
624
01:01:56,107 --> 01:01:58,007
Let's go back to the topic about
that woman- - -
625
01:01:58,209 --> 01:01:59,471
You get lost!
626
01:01:59,711 --> 01:02:01,008
You told me that you wanted to find Cho
627
01:02:01,212 --> 01:02:02,008
So what if you did find her?
628
01:02:02,213 --> 01:02:03,271
You will trap her again anyway
629
01:02:04,082 --> 01:02:06,983
I just want to know how she is
630
01:02:07,251 --> 01:02:09,242
So what if you know that?
What can you do?
631
01:02:10,021 --> 01:02:11,886
I don't want to find her now
You find her yourself
632
01:02:14,158 --> 01:02:14,988
Well, let's forget it
633
01:03:17,822 --> 01:03:19,084
I will call the police later
634
01:04:02,266 --> 01:04:04,257
They will not really look for her
635
01:04:05,503 --> 01:04:07,903
But what else can we do?
636
01:04:09,974 --> 01:04:11,771
Can I have some ice water?
637
01:04:13,044 --> 01:04:14,238
It is in the refrigerator
638
01:04:26,924 --> 01:04:28,357
Whose keys are these?
639
01:04:30,761 --> 01:04:32,126
They are Cho's
640
01:04:33,497 --> 01:04:34,964
You seem like you have not
noticed that
641
01:05:34,592 --> 01:05:36,685
What time is it now?
642
01:05:37,795 --> 01:05:39,990
It is after 4 o'clock already
643
01:05:40,798 --> 01:05:43,790
It will take a long time until sunrise
644
01:05:44,101 --> 01:05:46,331
I really want to go home and sleep
645
01:05:47,505 --> 01:05:51,168
P, maybe one day I will disappear
suddenly
646
01:05:51,676 --> 01:05:53,405
What did you say?
647
01:05:54,545 --> 01:05:57,207
Have you ever thought about
leaving here?
648
01:05:57,715 --> 01:05:59,580
Not yet, there are so many things in HK
649
01:05:59,850 --> 01:06:00,942
I haven't experimented with
650
01:06:01,218 --> 01:06:03,186
Wait until I have done everything here
651
01:06:03,721 --> 01:06:05,848
Do you think we are trapped here?
652
01:06:09,060 --> 01:06:10,322
Still haven't found Cho?
653
01:09:06,704 --> 01:09:08,035
It is surprising to find
654
01:09:08,339 --> 01:09:09,738
so many programs on TV this late
655
01:09:10,441 --> 01:09:11,635
They are only replays
656
01:09:18,883 --> 01:09:20,111
You cannot sleep again?
657
01:09:21,552 --> 01:09:23,110
Yes You go ahead and sleep
658
01:09:29,193 --> 01:09:32,128
May be I can cook you something
659
01:09:43,073 --> 01:09:44,506
I have to go back
660
01:10:03,928 --> 01:10:05,088
How dare you sell drugs in our
territory
661
01:10:05,429 --> 01:10:07,260
This is our turf, understand?
662
01:10:07,498 --> 01:10:09,398
You little bastard
Beat him
663
01:10:19,476 --> 01:10:20,807
Thanks
664
01:10:23,414 --> 01:10:24,938
See if there is anyone following
665
01:10:25,316 --> 01:10:26,874
There is none
666
01:10:27,284 --> 01:10:28,979
I don't expect you to be afraid
of those gangsters
667
01:10:29,253 --> 01:10:30,914
You were so tough
668
01:10:32,022 --> 01:10:33,319
Please give me a cigarette
669
01:10:35,192 --> 01:10:36,489
I feel that smoking less is better
670
01:10:44,802 --> 01:10:45,962
She is over there
671
01:11:20,137 --> 01:11:22,605
Get away from the pool
you don't know how to swim
672
01:11:22,906 --> 01:11:23,998
You will drown
673
01:11:50,834 --> 01:11:52,802
You come up
You don't know how to swim
674
01:12:01,445 --> 01:12:02,571
Keep calm
675
01:12:26,036 --> 01:12:27,230
Where is Wu?
676
01:12:34,578 --> 01:12:36,068
Are you okay?
677
01:12:36,714 --> 01:12:38,011
Go and get the medicine quickly
678
01:12:39,616 --> 01:12:40,947
Are you okay, Wu?
679
01:12:41,218 --> 01:12:42,082
You still have many things to do
680
01:12:42,353 --> 01:12:43,581
You have to overcome this
681
01:12:51,462 --> 01:12:52,929
Watch me I start to hit now
682
01:12:53,330 --> 01:12:55,958
Left punch, right punch
683
01:12:56,467 --> 01:12:59,129
Left punch, right punch
684
01:12:59,737 --> 01:13:02,638
Left punch, right punch
685
01:13:04,074 --> 01:13:09,171
Hit, hit- - - hit- - -
686
01:13:14,952 --> 01:13:16,419
Is there anyone here? Hello?
687
01:13:16,720 --> 01:13:18,620
Please open the door!
Someone is going to die
688
01:13:19,623 --> 01:13:20,453
What happened?
689
01:13:20,691 --> 01:13:21,623
Do you have this medicine?
690
01:13:23,494 --> 01:13:24,722
Do you have a doctor's prescription?
691
01:13:24,928 --> 01:13:26,327
Quick! I don't have one
692
01:13:26,897 --> 01:13:27,886
Give it to me immediately
693
01:13:28,132 --> 01:13:29,656
What a pity for having diabetes
at this young age
694
01:13:29,900 --> 01:13:30,764
That's none of your business
695
01:13:34,471 --> 01:13:35,301
Two hundred dollars please
696
01:13:40,744 --> 01:13:41,506
What?
697
01:13:41,745 --> 01:13:42,439
Hey, I got some good stuff
It's coughing syrup
698
01:13:42,679 --> 01:13:43,805
You can have it here or take away
Do you want it?
699
01:13:44,047 --> 01:13:45,708
I'm not a kid I don't do this anymore
700
01:13:47,217 --> 01:13:48,047
Hey, come here
701
01:13:48,485 --> 01:13:49,383
Do you want ecstasy?
702
01:13:49,753 --> 01:13:50,515
How much?
703
01:13:50,754 --> 01:13:51,516
$130.00
704
01:13:51,755 --> 01:13:54,053
It's so expensive! It's $75 per tablet
in Jordon Road
705
01:13:54,291 --> 01:13:55,588
Hey, this is a hot location
706
01:13:55,826 --> 01:13:56,952
and the price is fair
707
01:13:57,227 --> 01:13:59,058
Okay, I'll sell you some for $70 each
708
01:13:59,329 --> 01:14:00,557
That cheap?
709
01:14:01,298 --> 01:14:02,731
It's wholesale stock
710
01:14:02,966 --> 01:14:04,524
Here are 50 tablets, and I'll sell
them all to you
711
01:14:05,269 --> 01:14:06,293
Are they the real things?
712
01:14:06,770 --> 01:14:09,170
It's all from good sources
It's fine if you don't want it
713
01:14:10,541 --> 01:14:11,667
I didn't say I don't want it
714
01:14:19,683 --> 01:14:22,117
And I say, the youngsters now
are so smart
715
01:14:28,792 --> 01:14:30,191
Sir, thank you
716
01:14:30,794 --> 01:14:32,557
Your daughter is so lucky to have you
always buy gifts for her
717
01:14:32,796 --> 01:14:34,161
Your daughter is really lucky
718
01:14:39,269 --> 01:14:40,167
Thanks!
719
01:15:03,260 --> 01:15:05,353
Why do you keep so many Chinese
cigarettes?
720
01:15:06,763 --> 01:15:08,162
I am used to this brand,
721
01:15:08,565 --> 01:15:09,793
and I cannot buy it in HK
722
01:15:10,033 --> 01:15:11,523
I cannot always go back
to the mainland
723
01:15:11,802 --> 01:15:13,235
so I have to keep a lot of it around
724
01:15:13,770 --> 01:15:16,204
You can stay in the mainland
725
01:15:21,178 --> 01:15:22,406
Oh, a book
726
01:15:22,646 --> 01:15:23,340
You can have it if you want
727
01:15:23,914 --> 01:15:24,676
No, thank you
728
01:15:26,917 --> 01:15:27,713
You don't want it?
729
01:15:28,018 --> 01:15:29,042
No
730
01:15:34,625 --> 01:15:35,717
Let's take a walk
731
01:16:41,425 --> 01:16:45,225
Wu, do you swim well?
732
01:16:47,931 --> 01:16:49,990
I can swim from here to Sai Kung
733
01:16:50,534 --> 01:16:52,434
Wow, can you still do it even though
you are sick?
734
01:16:59,610 --> 01:17:01,805
Then can you swim from Tai Po
to Sai Kung?
735
01:17:02,579 --> 01:17:03,876
That's impossible!
736
01:17:04,982 --> 01:17:06,711
Then you are really not that good
737
01:17:07,918 --> 01:17:08,816
Do you all feel hot?
738
01:17:09,219 --> 01:17:10,151
Let's do a barbecue
739
01:17:29,272 --> 01:17:32,298
Little Wu, don't you feel
740
01:17:32,576 --> 01:17:34,066
that it's a waste of time staying
on the island?
741
01:17:35,245 --> 01:17:36,507
It doesn't really matter,
742
01:17:36,813 --> 01:17:39,407
I have already wasted almost half of
my life
743
01:17:39,983 --> 01:17:42,144
That's why you should have fun now!
744
01:17:51,395 --> 01:17:54,694
It's not bad here
At least you won't get lost
745
01:17:54,965 --> 01:17:58,628
You are too old to get lost
746
01:18:02,939 --> 01:18:05,430
I think there's no way to find Cho
747
01:18:24,695 --> 01:18:26,390
I go and see if the fire is ready or not
748
01:19:26,156 --> 01:19:28,147
There's nothing I can do if
she doesn't want to come back
749
01:19:28,658 --> 01:19:30,649
It's not that we don't want her
750
01:19:31,461 --> 01:19:32,928
She can do anything she wants
751
01:19:33,463 --> 01:19:35,454
As long as she doesn't
get herself pregnant
752
01:20:11,034 --> 01:20:12,626
Mom, do you think this is pretty?
753
01:20:12,903 --> 01:20:14,370
Put it away It is so ugly
754
01:20:14,571 --> 01:20:17,631
Mom, you don't understand
This is art
755
01:20:17,874 --> 01:20:19,102
Put it away
756
01:20:19,309 --> 01:20:20,708
You see? Uncle is laughing at you
757
01:20:22,078 --> 01:20:23,238
Your drawing is not bad
758
01:20:25,282 --> 01:20:28,376
Mom, uncle says I have drawn
a nice picture
759
01:20:28,618 --> 01:20:29,516
Okay, okay
760
01:20:46,469 --> 01:20:47,299
Forget it!
761
01:20:47,537 --> 01:20:48,595
What's wrong with you?
Are you nuts?
762
01:22:12,689 --> 01:22:14,452
Does Cho have long hair?
763
01:22:15,125 --> 01:22:16,820
Of course not She has short hair
764
01:22:20,964 --> 01:22:22,761
I can't remember what she looks like
765
01:22:23,066 --> 01:22:25,534
She has big eyes and a round face
766
01:22:25,802 --> 01:22:26,894
Just like a doll
767
01:22:27,437 --> 01:22:29,530
She likes to wear baggy pants
and skateboarding
768
01:22:29,773 --> 01:22:32,936
Love to play dancing arcade
and hate eating carrot cake
769
01:22:33,310 --> 01:22:36,336
And she always like to say What?
What?
770
01:23:05,308 --> 01:23:06,400
I'll go and get the mail
771
01:26:54,904 --> 01:26:56,201
Don't you feel pathetic
772
01:26:56,439 --> 01:26:57,736
as your children don't care about you?
773
01:26:58,641 --> 01:26:59,733
You are in the same position
774
01:27:00,009 --> 01:27:02,807
What? How can I be like you?
775
01:27:03,046 --> 01:27:04,308
Can't you see how free I am,
776
01:27:04,547 --> 01:27:08,347
not being all alone on the island
like you
777
01:27:55,498 --> 01:27:58,023
How far do you think this paper
plane can fly?
778
01:29:27,357 --> 01:29:28,415
Cho?!
779
01:29:34,364 --> 01:29:37,231
Where have you been?
780
01:29:37,567 --> 01:29:38,192
I have been looking everywhere for you
781
01:29:38,501 --> 01:29:40,731
Why didn't you call me?
782
01:29:41,037 --> 01:29:44,495
Your mother moved back into your
house so I left and was just hanging out
783
01:29:44,774 --> 01:29:45,536
then I bumped into a friend,
784
01:29:45,775 --> 01:29:48,608
he was going to practice meditation
so I went with him
785
01:29:49,078 --> 01:29:52,536
What? You want to be a monk?
786
01:29:53,049 --> 01:29:55,882
No! Just a chance to do some thinking
787
01:29:56,419 --> 01:29:59,855
How did that feel?
788
01:30:00,156 --> 01:30:01,851
At the beginning
there was so much stuff in my head
789
01:30:02,191 --> 01:30:03,852
And then, I began to forget about
790
01:30:04,127 --> 01:30:06,027
the unhappy things
791
01:30:06,262 --> 01:30:07,991
And finally, I was calm and didn't want
to think about anything
792
01:30:08,631 --> 01:30:10,758
I'll have to try it someday
793
01:30:11,901 --> 01:30:13,892
Hey, Cho As Wu is sick
794
01:30:14,170 --> 01:30:16,365
why does he live all alone
on the island?
795
01:30:16,873 --> 01:30:18,431
You call my grandfather Wu?
796
01:30:18,674 --> 01:30:20,039
Yes
797
01:30:20,276 --> 01:30:21,709
He often says that ocean fishes
798
01:30:22,011 --> 01:30:23,137
have the greatest freedom of all
799
01:30:23,413 --> 01:30:25,005
so why force them to leave the water?
800
01:30:25,448 --> 01:30:25,937
What's the logic?
801
01:30:26,249 --> 01:30:27,216
Ridiculous!
802
01:30:27,517 --> 01:30:28,609
I think that your whole family
have hidden themselves
803
01:30:28,885 --> 01:30:30,682
on their own private islands
804
01:30:31,354 --> 01:30:33,413
You too! You hold the map of HK and
805
01:30:33,790 --> 01:30:36,452
think you have visited all of HK
already
56224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.