Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,740
(All): Motivation!
Motivation! Motivation!
2
00:00:03,980 --> 00:00:05,940
Motivation left!
Motivated right!
3
00:00:06,180 --> 00:00:07,980
Motivation up!
Motivation down!
4
00:00:08,820 --> 00:00:10,220
Motivation! Motivation!
5
00:00:10,460 --> 00:00:14,180
Motivation left! Motivated right!
Motivation up! Motivation down!
6
00:00:16,740 --> 00:00:19,180
*Run the Jewels:
"Blockbuster Night"*
7
00:00:39,540 --> 00:00:41,260
*music continues*
8th
00:01:06,000 --> 00:01:08,520
(Patrick): Well, newbie?
Manuel Neuer?
8
00:01:08,820 --> 00:01:11,780
(Jane): Wrong field, cutie.
They have round balls.
9
00:01:12,060 --> 00:01:14,900
(Patrick): I can't think of anything
say your balls
10
00:01:15,140 --> 00:01:18,260
mine are lush. - Because of this
your cock looks tiny.
11
00:01:19,940 --> 00:01:22,860
(Patrick): Tiny,
but melts on the tongue!
12
00:01:27,260 --> 00:01:31,340
You, we want something soon
go out for a drink. Are you coming with me?
13
00:01:31,900 --> 00:01:33,900
Unfortunately I already have an appointment.
14
00:01:35,020 --> 00:01:36,180
you need to know
15
00:01:39,620 --> 00:01:41,740
*Soft piano sounds*
16
00:01:58,660 --> 00:02:00,500
*theme song*
17
00:02:03,580 --> 00:02:05,860
as Vince as Robbie
18
00:02:06,380 --> 00:02:08,140
as Levo as Sarina
19
00:02:08,780 --> 00:02:10,660
as Simon as Andreas
20
00:02:28,900 --> 00:02:30,500
*Theme song ends abruptly*
21
00:02:31,860 --> 00:02:33,980
*Little Mix: "Bounce Back"*
22
00:02:52,180 --> 00:02:54,260
(man): Hi,
Is this seat free?
23
00:02:54,500 --> 00:02:57,340
Unfortunately not. I'm waiting
on someone else. sorry
24
00:03:03,820 --> 00:03:07,140
(voice): Hello, dear people.
Get on your seats quickly.
25
00:03:07,380 --> 00:03:10,340
Hush, hush! Andy Everhard
is already waiting for you.
26
00:03:11,300 --> 00:03:12,940
*cheers and applause*
27
00:03:21,020 --> 00:03:22,100
(Andreas): Hello!
28
00:03:22,980 --> 00:03:24,260
*cheers and applause*
29
00:03:25,020 --> 00:03:26,580
my favorite audience
30
00:03:27,100 --> 00:03:29,380
In my livingroom.
This is so great.
31
00:03:30,500 --> 00:03:32,620
No way. Andrew?
32
00:03:34,940 --> 00:03:37,540
I would respect
when these bull neck guys
33
00:03:37,780 --> 00:03:39,180
would rush towards me.
34
00:03:39,420 --> 00:03:41,860
Get down to business.
But always fair.
35
00:03:42,100 --> 00:03:43,940
There are clear rules in rugby.
36
00:03:44,180 --> 00:03:46,300
Nobody cares
and screw up.
37
00:03:46,540 --> 00:03:48,820
And Andreas, the trainer -
mega guy.
38
00:03:49,260 --> 00:03:52,420
He said he already had me
used in the game tomorrow.
39
00:03:52,660 --> 00:03:55,460
I say yes: there is nothing
what you can't
40
00:03:57,420 --> 00:04:00,260
When I got you there
seen at the lake with Oskar...
41
00:04:00,740 --> 00:04:02,740
like him
sat on your shoulders...
42
00:04:04,420 --> 00:04:06,900
Shit, Robbie.
You would be a great dad too!
43
00:04:07,140 --> 00:04:08,140
Yes, exactly. I.
44
00:04:09,020 --> 00:04:12,020
What then? you spray
full of hot daddy vibes.
45
00:04:16,780 --> 00:04:18,420
I'll slow down then.
46
00:04:18,780 --> 00:04:19,780
Really now?
47
00:04:20,020 --> 00:04:22,940
Can't I convince you
still to stay?
48
00:04:23,220 --> 00:04:25,420
I would
rip both legs off.
49
00:04:25,660 --> 00:04:27,940
Well, one thing for sure.
50
00:04:28,180 --> 00:04:31,020
All right, one foot.
Come grab a toe.
51
00:04:40,100 --> 00:04:41,860
Nice that you came.
52
00:04:45,180 --> 00:04:46,340
I want you...
53
00:04:46,740 --> 00:04:50,180
persuade to nothing
what you don't want, but...
54
00:04:50,420 --> 00:04:53,140
maybe you have
Fancy dinner?
55
00:04:54,500 --> 00:04:56,420
I always have training in the evenings.
56
00:04:56,860 --> 00:04:58,700
No problem. come in the afternoon
57
00:04:59,260 --> 00:05:02,500
Don't have to stay long;
i make your favorite meal
58
00:05:02,900 --> 00:05:05,700
Spaghetti a la ketchup
with hunting sausage.
59
00:05:06,420 --> 00:05:09,260
Even if again somewhere
an Italian dies.
60
00:05:12,940 --> 00:05:13,940
Thursday?
61
00:05:15,740 --> 00:05:16,740
Thursday.
62
00:05:33,620 --> 00:05:38,020
Thursday?
(Sings and raps): Thursday!
63
00:05:40,420 --> 00:05:43,780
(Andrea sings):
I live incredibly solid.
64
00:05:44,060 --> 00:05:45,780
I never have a date.
65
00:05:47,100 --> 00:05:49,540
I only go with my parents
66
00:05:50,580 --> 00:05:52,620
A bit of a walk now and then.
67
00:05:52,860 --> 00:05:55,380
my father says
it has to stay that way.
68
00:05:56,460 --> 00:05:58,140
He gives me candy for it.
69
00:05:58,900 --> 00:06:01,300
But recently
my collar burst
70
00:06:02,140 --> 00:06:04,940
because the candy
doesn't taste good.
71
00:06:05,180 --> 00:06:06,900
I dont want chocolate.
72
00:06:07,980 --> 00:06:10,540
I'd rather have a man.
73
00:06:11,420 --> 00:06:13,180
I want one I kiss
74
00:06:13,420 --> 00:06:16,100
and wrap it around your finger.
75
00:06:16,580 --> 00:06:19,220
I just had the other day
birthday folks.
76
00:06:19,460 --> 00:06:21,980
And I'll never forget that day.
77
00:06:22,820 --> 00:06:25,060
Because all aunts and relatives
78
00:06:26,300 --> 00:06:28,260
were part of the party.
79
00:06:29,140 --> 00:06:31,020
They brought roses and daffodils
80
00:06:31,980 --> 00:06:33,820
and chocolate, very heavy.
81
00:06:35,300 --> 00:06:37,620
that got me
really cut short.
82
00:06:37,860 --> 00:06:40,420
I shouted:
"I don't want that shit anymore!"
83
00:06:40,700 --> 00:06:43,460
I dont want chocolate.
84
00:06:44,100 --> 00:06:46,180
I'd rather have a man.
85
00:06:47,740 --> 00:06:50,060
I want one I kiss
86
00:06:50,340 --> 00:06:52,340
and wrap it around your finger.
87
00:06:52,860 --> 00:06:54,940
*cheers and applause*
88
00:07:05,220 --> 00:07:07,940
That was crazy, Andreas!
Thanks.
89
00:07:08,900 --> 00:07:11,100
Man,
my very first appearance
90
00:07:11,500 --> 00:07:14,100
I remember
I had at my graduation party.
91
00:07:14,780 --> 00:07:17,460
(laughing): That was still
in the last millennium.
92
00:07:18,020 --> 00:07:21,260
For my class teacher
it was like a reactor accident.
93
00:07:21,500 --> 00:07:24,500
There stands little Andi
in suspenders and metal bra
94
00:07:24,740 --> 00:07:27,940
and sings "Like a Virgin".
He retired straight away.
95
00:07:28,420 --> 00:07:30,340
Could your bra
also spit fire?
96
00:07:30,580 --> 00:07:32,180
Nah, that was Lady Gaga.
97
00:07:32,420 --> 00:07:35,100
She always was
the better Madonna. sorry
98
00:07:35,340 --> 00:07:36,980
you're fine
better again, right?
99
00:07:37,220 --> 00:07:38,220
Total.
100
00:07:39,300 --> 00:07:41,100
Met my ex boyfriend.
101
00:07:44,140 --> 00:07:46,260
The ex-boyfriend?
mmm To the.
102
00:07:46,500 --> 00:07:49,420
Was completely absurd.
Of course you were right.
103
00:07:49,660 --> 00:07:51,540
That would have been over quickly.
104
00:07:51,820 --> 00:07:55,860
The phase he's in right now
I have a long time behind me. OK.
105
00:07:56,100 --> 00:07:59,220
And I'm completely different from him.
The only question is:
106
00:07:59,460 --> 00:08:00,460
Where?
107
00:08:00,860 --> 00:08:01,860
Yes.
108
00:08:02,380 --> 00:08:04,460
But that pleases me
for you Levo.
109
00:08:07,300 --> 00:08:08,300
Levo?
110
00:08:08,540 --> 00:08:11,940
Levo was yesterday.
Say hello to Reese.
111
00:08:13,740 --> 00:08:16,140
Clitoreese Witherspoon.
112
00:08:16,460 --> 00:08:18,020
*Levo makes hissing noises*
113
00:08:24,460 --> 00:08:26,420
*saw noise*
114
00:08:40,060 --> 00:08:42,100
*saw sounds and loud music*
115
00:08:42,620 --> 00:08:46,060
(yells): Maybe you could
be a little quieter?
116
00:08:47,380 --> 00:08:48,420
(Simon): Sorry.
117
00:08:48,660 --> 00:08:49,740
No problem.
118
00:08:50,700 --> 00:08:51,940
What is the?
119
00:08:53,220 --> 00:08:56,260
Should actually
become a surprise.
120
00:08:56,500 --> 00:08:59,260
I saw your college books
lying around in the apartment
121
00:08:59,500 --> 00:09:01,660
and thought maybe
could Vincent
122
00:09:01,900 --> 00:09:04,620
need a new bookshelf.
123
00:09:05,060 --> 00:09:07,740
Wow! To me?
Yes.
124
00:09:09,460 --> 00:09:10,540
That is real...
125
00:09:11,020 --> 00:09:13,420
my ladder with boards.
126
00:09:13,660 --> 00:09:14,660
Thanks.
127
00:09:15,740 --> 00:09:18,340
But now that the surprise
has burst
128
00:09:18,700 --> 00:09:20,340
can you help me
129
00:09:20,940 --> 00:09:24,740
I only have skullcaps so far
sawed up. It's almost the same.
130
00:09:24,980 --> 00:09:25,980
OK.
131
00:09:26,500 --> 00:09:28,900
evenly. Yes.
132
00:09:30,740 --> 00:09:32,100
evenly.
yes
133
00:09:33,180 --> 00:09:34,180
Here we go!
134
00:09:35,220 --> 00:09:38,500
(Referee):
bow! Tie! Set!
135
00:09:38,780 --> 00:09:40,060
(Player): All in.
136
00:09:43,380 --> 00:09:45,420
*Percussive sounds*
137
00:09:47,700 --> 00:09:50,300
(Andreas): Come on, go!
(Jane): Come on, Robbie!
138
00:09:57,020 --> 00:09:58,020
Wow!
139
00:09:58,500 --> 00:10:00,580
(Player): Right foot!
140
00:10:05,420 --> 00:10:07,820
(Patrick): Coach.
I do not understand,
141
00:10:08,060 --> 00:10:11,380
why you mean Sportacus
give position. I'm in great shape.
142
00:10:11,620 --> 00:10:14,820
(Andreas): But it doesn't work
around you It's about Robbie.
143
00:10:15,060 --> 00:10:16,900
He is new
and needs practice.
144
00:10:23,060 --> 00:10:24,500
Okay, go find the gap!
145
00:10:24,780 --> 00:10:26,540
Find the gap, Robbie!
146
00:10:29,780 --> 00:10:31,700
(Jane): It doesn't need practice.
147
00:10:38,620 --> 00:10:40,220
*Levo cheers*
(Andreas): Yes!
148
00:10:40,540 --> 00:10:43,140
(Jane): Robbie!
You're amazing!
149
00:10:44,420 --> 00:10:47,060
(Patrick): Calm down.
He's only human.
150
00:10:47,300 --> 00:10:49,580
Mount Everest
is just a mountain.
151
00:10:50,340 --> 00:10:51,860
(Player): Yes, boy!
152
00:10:52,420 --> 00:10:54,060
That's my boy!
153
00:10:56,660 --> 00:10:57,660
*Levo laughs*
154
00:11:03,860 --> 00:11:04,940
*Sarina sighs*
155
00:11:07,420 --> 00:11:09,020
Saree, are you okay?
156
00:11:09,260 --> 00:11:10,700
(Sarina): Hmm? Yes.
157
00:11:13,620 --> 00:11:17,980
You've been to the lake since the trip
like some robot on Valium.
158
00:11:18,980 --> 00:11:20,940
I make myself
starting to worry.
159
00:11:22,020 --> 00:11:25,420
Is it because of the shit that
Simon launched?
160
00:11:27,060 --> 00:11:28,100
That is it.
161
00:11:29,620 --> 00:11:31,340
He didn't say shit.
162
00:11:32,620 --> 00:11:35,380
After my mom died
I really missed
163
00:11:35,620 --> 00:11:37,500
from someone
to be needed.
164
00:11:38,860 --> 00:11:40,940
Oh God,
Oskar must never find out.
165
00:11:41,180 --> 00:11:43,020
I am
such a naughty mother. Oh.
166
00:11:43,260 --> 00:11:45,820
Oscar loves you. Doesn't matter,
why you got it
167
00:11:46,060 --> 00:11:49,020
You are an amazing mom!
Is that me? Levo?
168
00:11:49,740 --> 00:11:52,180
I'll be 30 next week.
169
00:11:52,420 --> 00:11:55,660
I never met my father
know. My mother is dead.
170
00:11:55,940 --> 00:11:58,380
My brother
is a hopeless case.
171
00:11:58,780 --> 00:12:02,420
I never had a relationship
which lasted longer than three months.
172
00:12:02,660 --> 00:12:04,700
As if not
shit would be enough
173
00:12:04,940 --> 00:12:07,540
broke mine too
family of choice apart.
174
00:12:09,780 --> 00:12:11,100
you and Vince
175
00:12:11,340 --> 00:12:13,060
*soft music*
176
00:12:24,180 --> 00:12:27,340
I have my first today
spotted gray pubic hair.
177
00:12:27,580 --> 00:12:29,700
Life is not a Disney movie.
178
00:12:30,620 --> 00:12:32,340
Do you want to see it?
179
00:12:33,300 --> 00:12:34,300
no
180
00:12:35,140 --> 00:12:36,140
Too bad.
181
00:12:43,140 --> 00:12:45,140
(Simon): And push.
182
00:12:50,500 --> 00:12:52,220
OK, short break?
183
00:12:52,460 --> 00:12:53,500
Come on.
184
00:12:54,700 --> 00:12:56,980
Two people do it
a lot more fun.
185
00:12:57,220 --> 00:12:58,220
M-hm.
186
00:12:59,500 --> 00:13:00,500
Speaking of...
187
00:13:01,420 --> 00:13:03,180
Robbie is coming to dinner tomorrow
188
00:13:03,420 --> 00:13:06,900
and... well,
it would be good if we...
189
00:13:07,140 --> 00:13:08,460
apartment for us?
190
00:13:09,740 --> 00:13:10,740
OK.
191
00:13:11,100 --> 00:13:13,140
The night before the big exam?
192
00:13:13,900 --> 00:13:14,900
Yes.
193
00:13:15,900 --> 00:13:17,020
Are you again...?
194
00:13:17,300 --> 00:13:19,660
I do not know.
Is a first step.
195
00:13:22,020 --> 00:13:24,940
Yes, I... suit you
out of the way here.
196
00:13:25,660 --> 00:13:26,660
Cool.
197
00:13:26,900 --> 00:13:29,900
I just build you
another bookshelf.
198
00:13:33,580 --> 00:13:34,580
um...
199
00:13:39,900 --> 00:13:40,900
What?
200
00:13:42,420 --> 00:13:44,060
Hmm, what's up?
201
00:13:49,660 --> 00:13:52,300
So, I'm fine
basically nothing.
202
00:13:53,220 --> 00:13:56,060
But you know,
Sarina is my best friend
203
00:13:56,300 --> 00:13:59,860
and I think you should
talk. Because what you at the lake
204
00:14:00,100 --> 00:14:03,140
told her
really hurt her. I know.
205
00:14:05,180 --> 00:14:07,220
That sucked.
Yes.
206
00:14:08,500 --> 00:14:09,620
It is only...
207
00:14:09,900 --> 00:14:12,780
After our mother died
I was really down.
208
00:14:13,860 --> 00:14:16,700
I was completely beside myself.
I have expected,
209
00:14:16,940 --> 00:14:19,300
that Riri
is there for me 24/7.
210
00:14:19,540 --> 00:14:21,020
Just like always.
211
00:14:23,460 --> 00:14:26,420
That they are so crass
has suffered from...
212
00:14:27,180 --> 00:14:29,180
That's what I wanted
don't even believe.
213
00:14:32,420 --> 00:14:36,020
And when I came back now
am and have seen that...
214
00:14:36,260 --> 00:14:39,140
a whole new life
built up
215
00:14:39,380 --> 00:14:41,380
with you and with Oscar.
216
00:14:47,580 --> 00:14:49,980
That what I there
said at the lake that...
217
00:14:51,300 --> 00:14:52,460
was insensitive.
218
00:14:53,540 --> 00:14:56,140
I'll bring it
again in order. Promised.
219
00:15:00,740 --> 00:15:03,340
If you wanna talk
or what you need
220
00:15:04,100 --> 00:15:05,500
let me know.
221
00:15:05,740 --> 00:15:07,540
I'm here anyway, okay?
222
00:15:17,060 --> 00:15:20,380
I can see why Riri
damn fond of you
223
00:15:21,380 --> 00:15:24,380
you are a fine fellow
Vincent Summers.
224
00:15:26,420 --> 00:15:29,420
You're pretty gnarly too
Simon Preacher.
225
00:15:31,020 --> 00:15:32,820
You notice that yourself, don't you?
226
00:15:33,060 --> 00:15:36,140
It doesn't work the other way around.
No not really.
227
00:15:47,340 --> 00:15:49,620
(Referee): Set.
- Ref!
228
00:15:52,220 --> 00:15:53,220
ricky
229
00:15:55,820 --> 00:15:56,820
Come.
230
00:15:57,060 --> 00:15:59,940
(Patrick): For the last 2
minutes. - Come on now.
231
00:16:00,180 --> 00:16:02,140
(player): Push! Push!
232
00:16:12,580 --> 00:16:14,700
(player): Push! Push!
233
00:16:24,100 --> 00:16:25,700
(Andreas): Come on, go!
234
00:16:37,980 --> 00:16:39,980
(Patrick): Here! Here!
235
00:16:40,380 --> 00:16:41,980
(Andreas): Pass, Robbie!
236
00:16:46,580 --> 00:16:48,660
Yes!
*spectators cheer*
237
00:16:49,700 --> 00:16:52,180
*Andreas sighs relieved*
238
00:16:54,100 --> 00:16:55,260
*players cheer*
239
00:16:57,620 --> 00:16:58,900
Let's go!
240
00:17:09,780 --> 00:17:10,780
(Patrick): Well done.
241
00:17:12,580 --> 00:17:14,900
(Jane): Hey, Robbie. Mega.
242
00:17:18,900 --> 00:17:21,500
(Andreas): Would you have the point
not done,
243
00:17:21,740 --> 00:17:23,060
would you have one
Problem.
244
00:17:23,300 --> 00:17:25,020
You have to give up sometimes.
245
00:17:25,260 --> 00:17:27,900
It's a team sport
not a first person shooter.
246
00:17:28,140 --> 00:17:29,620
They all trust you.
247
00:17:29,860 --> 00:17:31,900
You have to trust them too.
248
00:17:34,180 --> 00:17:35,460
Still played well.
249
00:17:35,700 --> 00:17:39,380
you know exactly, right?
Little scumbag, come here.
250
00:17:41,820 --> 00:17:43,940
(roaring): Yes!
*players roar back*
251
00:17:52,540 --> 00:17:53,940
(Sarina): Robbie!
Robbie!
252
00:18:03,660 --> 00:18:06,420
(Levo and Sarina): Roobeeert!
253
00:18:06,780 --> 00:18:08,060
Yes!
254
00:18:08,820 --> 00:18:11,620
*Dirty Heads: "Vacation"*
255
00:18:36,460 --> 00:18:38,540
*music continues*
256
00:19:02,340 --> 00:19:05,420
(in a high voice):
Godfucking shit.
257
00:19:05,700 --> 00:19:07,260
*song ends*
258
00:19:07,500 --> 00:19:09,900
Looks like competition.
*Oscar cries*
259
00:19:10,140 --> 00:19:11,940
Man thinks, Allah guides.
260
00:19:12,220 --> 00:19:15,180
Is the apartment only half as nice?
as in the photos,
261
00:19:15,420 --> 00:19:16,540
do i have to have them
262
00:19:16,780 --> 00:19:17,780
By the way.
263
00:19:18,380 --> 00:19:19,500
In case someone asks:
264
00:19:19,740 --> 00:19:22,180
We are together
and Oskar is our baby.
265
00:19:22,420 --> 00:19:25,460
I do not understand. I have
the agent stalked.
266
00:19:25,700 --> 00:19:27,460
She is dating a woman
267
00:19:27,700 --> 00:19:30,700
and campaigned for marriage
one for everyone, with success.
268
00:19:30,940 --> 00:19:32,820
Isn't it, darling?
269
00:19:34,940 --> 00:19:38,300
Then let's hope that
the flat is worth it, darling.
270
00:19:38,740 --> 00:19:40,300
I have a good feeling.
271
00:19:40,700 --> 00:19:43,060
my intuition
never let me down.
272
00:19:43,340 --> 00:19:44,860
(woman): Please come.
273
00:19:45,100 --> 00:19:48,780
Only with best friends and
Life partners she grabbed next to it.
274
00:19:53,540 --> 00:19:55,580
*cheerful music*
275
00:20:26,540 --> 00:20:27,540
hmm
276
00:20:31,060 --> 00:20:33,220
It's even more beautiful
than in the photos.
277
00:20:33,460 --> 00:20:35,140
(calls): Come in, darling.
278
00:20:36,260 --> 00:20:37,700
do you smell that
279
00:20:37,940 --> 00:20:40,140
It smells like home.
280
00:20:41,740 --> 00:20:43,900
This is where the Rembrandt comes in.
281
00:20:47,420 --> 00:20:49,700
That could
be a bit brighter, right?
282
00:20:51,420 --> 00:20:53,940
A tiger skin has to go in there.
283
00:20:54,380 --> 00:20:55,380
Ah.
284
00:21:00,540 --> 00:21:03,420
An integrated wardrobe.
285
00:21:06,340 --> 00:21:07,940
And here a chimney.
286
00:21:09,220 --> 00:21:11,140
It really is so livable.
287
00:21:13,500 --> 00:21:16,780
So much room for
our little rainbow family.
288
00:21:17,700 --> 00:21:20,940
(Applicant): Here it is
once my application folder
289
00:21:21,220 --> 00:21:25,140
and that's just a small thing
for her. - Oh nice. Thanks.
290
00:21:25,380 --> 00:21:28,740
Maybe I would have
should rather take Sarina with them.
291
00:21:35,780 --> 00:21:36,780
Tell me,
292
00:21:37,020 --> 00:21:39,180
how did you mean that
actually earlier?
293
00:21:39,420 --> 00:21:41,100
That with the intuition.
294
00:21:41,540 --> 00:21:44,540
I thought you had Vince
forgiven now?
295
00:21:45,060 --> 00:21:46,460
Why should I?
296
00:21:47,420 --> 00:21:49,300
I thought since the day at the lake
297
00:21:49,540 --> 00:21:52,900
something is moving there
come between you.
298
00:21:53,820 --> 00:21:55,780
I had
a discussion with Tom.
299
00:21:56,260 --> 00:21:58,860
That was good,
to wrap things up.
300
00:21:59,100 --> 00:22:02,420
But the Vince thing
is a completely different number.
301
00:22:02,660 --> 00:22:05,740
Since he is so close with Sarina,
I can't avoid him
302
00:22:06,020 --> 00:22:09,260
But we will for sure
not as tight as before.
303
00:22:10,940 --> 00:22:13,780
Vince was my best friend.
he knew best
304
00:22:14,020 --> 00:22:15,500
how much tom means to me
305
00:22:15,780 --> 00:22:17,700
More treason is not possible.
306
00:22:18,100 --> 00:22:21,780
Again I don't stand out
his innocent dachshund eyes.
307
00:22:24,300 --> 00:22:25,980
*soft music*
308
00:22:27,700 --> 00:22:28,860
*Robbie sighs*
309
00:22:31,020 --> 00:22:34,620
Do you have anything with you that we
could give to the agent?
310
00:22:38,060 --> 00:22:39,060
(Oscar): Hmm?
311
00:22:41,260 --> 00:22:43,900
(in a deep voice):
do you think what i think
312
00:22:46,300 --> 00:22:47,580
*Oskar babbles something*
313
00:22:50,780 --> 00:22:52,100
Joke. Come.
314
00:23:02,380 --> 00:23:04,140
*Troye Sivan: "Easy"*
315
00:23:07,940 --> 00:23:08,940
yes
316
00:23:25,340 --> 00:23:26,340
Shit.
317
00:23:29,100 --> 00:23:31,180
*music continues*
318
00:23:47,220 --> 00:23:49,140
*mobile message tone*
319
00:24:11,500 --> 00:24:13,060
*mobile message tone*
320
00:24:25,620 --> 00:24:27,100
*Door is unlocked*
321
00:24:27,460 --> 00:24:28,620
(Simon): Sorry!
322
00:24:28,860 --> 00:24:31,020
Excuse me.
I'll be right back.
323
00:24:31,460 --> 00:24:33,540
I have
only the gift for Riri...
324
00:24:37,420 --> 00:24:38,420
forget.
325
00:24:42,180 --> 00:24:43,340
Where's Robbie?
326
00:25:13,980 --> 00:25:14,980
hey
327
00:25:19,020 --> 00:25:20,300
Do you want to talk?
328
00:25:25,420 --> 00:25:27,180
*Quiet music*
329
00:25:52,100 --> 00:25:53,940
(Andreas): Yes, come on in.
330
00:25:54,180 --> 00:25:56,540
*Ominous music*
331
00:25:59,220 --> 00:26:00,940
(player): And go.
332
00:26:03,140 --> 00:26:04,620
(Andrew): Patrick.
333
00:26:05,580 --> 00:26:08,340
Are you crazy?
(Patrick): It's called tackling.
334
00:26:08,620 --> 00:26:10,780
Ever heard?
335
00:26:11,020 --> 00:26:14,100
If you have no idea, you should
stay away. What are you saying?
336
00:26:14,380 --> 00:26:17,260
I say better stay away
Asshole.
337
00:26:18,340 --> 00:26:19,740
*Andrea whistles*
338
00:26:21,740 --> 00:26:23,140
*Andreas groans*
339
00:26:26,060 --> 00:26:28,540
*Dynamic Ominous Music*
21867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.