All language subtitles for z srt25 uk+T+¶L Shadow of Doubt 1998 720p AMZN.WEB-DL-cut version.DDP5.1.h264-Spekt0r 2194Kbps 01.38.01 1.97GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:10,000 25.000 English RETAiL sync from 23.976 � 15.01.2024 2 00:01:03,400 --> 00:01:07,960 Shadow of Doubt (1998) 3 00:03:13,120 --> 00:03:16,280 ...Senator Paul Saxon, the fiery senator... 4 00:03:16,320 --> 00:03:17,800 from California. 5 00:03:17,880 --> 00:03:20,960 His new book, "Vision For America", is now a best-seller. 6 00:03:21,040 --> 00:03:25,760 By now, most of the American public is familiar with his liberal views. 7 00:03:26,640 --> 00:03:28,880 Talking about liberal views, Senator... 8 00:03:28,960 --> 00:03:31,760 what are the key points in your vision for America? 9 00:03:31,840 --> 00:03:34,720 You're against big government. What do you mean by that? 10 00:04:05,920 --> 00:04:09,120 Face it with a smile. But seriously-- 11 00:04:41,200 --> 00:04:43,040 Miss Devereux, your witness. 12 00:04:44,160 --> 00:04:48,480 Mr. Bixby, it is your testimony that Councilman Mayers... 13 00:04:48,560 --> 00:04:50,080 misused public funds. 14 00:04:50,160 --> 00:04:52,440 - Is that correct? - That's correct. 15 00:04:52,480 --> 00:04:54,080 How do you know my client? 16 00:04:54,160 --> 00:04:56,920 We served on the Los Angeles Subway Committee together. 17 00:04:56,960 --> 00:05:00,440 I was brought in to replace Mr. Mayers after inconsistencies were found... 18 00:05:00,520 --> 00:05:02,120 in the financial plan. 19 00:05:02,200 --> 00:05:04,680 And what about the engineering plan? 20 00:05:04,760 --> 00:05:08,160 Didn't you decide to reroute the subway? 21 00:05:08,240 --> 00:05:12,120 Originally, it was to be built 80 feet beneath the Hollywood Freeway... 22 00:05:12,160 --> 00:05:13,800 through the Cahuenga Pass. 23 00:05:13,880 --> 00:05:15,480 - Isn't that right? - Objection. 24 00:05:15,560 --> 00:05:17,360 Irrelevant. Not pertinent to the case. 25 00:05:17,440 --> 00:05:18,840 Overruled. 26 00:05:18,920 --> 00:05:22,120 - Do you need me to repeat that? - There were many problems... 27 00:05:22,200 --> 00:05:25,120 with the project as it was being supervised by Mr. Mayers. 28 00:05:25,200 --> 00:05:27,080 The route was just one of them. 29 00:05:27,160 --> 00:05:29,520 It was such a big problem that you strongly lobbied to change it... 30 00:05:29,600 --> 00:05:31,680 and burrow through the Santa Monica Mountains... 31 00:05:31,760 --> 00:05:34,280 necessitating a tunnel 800 feet beneath the surface... 32 00:05:34,360 --> 00:05:38,240 costing taxpayers approximately $150 million more. 33 00:05:40,480 --> 00:05:45,120 Is it true that you have a residence in the Cahuenga Pass right about there? 34 00:05:45,200 --> 00:05:47,320 - Objection. - Overruled. Answer the question. 35 00:05:47,400 --> 00:05:48,800 Yes, it is. 36 00:05:48,880 --> 00:05:52,080 I don't suppose that years of subway construction... 37 00:05:52,160 --> 00:05:55,520 was going to increase the value of the homes in the area, was it? 38 00:05:55,600 --> 00:05:58,120 -Objection. Calls for an expert opinion. -Sustained. 39 00:05:58,200 --> 00:06:00,840 No more questions, Your Honor. 40 00:06:00,920 --> 00:06:03,400 You may step down, Mr. Bixby. 41 00:06:03,480 --> 00:06:04,880 Nice. 42 00:06:08,920 --> 00:06:11,440 We are live outside the home of Jana Calloway... 43 00:06:11,520 --> 00:06:14,360 the daughter of Los Angeles billionaire Norman Calloway... 44 00:06:14,440 --> 00:06:16,840 where police are investigating an alleged murder. 45 00:06:16,920 --> 00:06:18,760 Not a lot of details are available. 46 00:06:18,840 --> 00:06:22,120 The coroner showed up a short time ago in his ambulance. 47 00:06:22,200 --> 00:06:23,800 Someone else has just arrived. 48 00:06:23,880 --> 00:06:26,000 It's Assistant District Attorney Jack Campioni. 49 00:06:26,080 --> 00:06:28,800 Mr. Campioni, we're live. Can you tell us what's happened? 50 00:06:28,880 --> 00:06:32,000 I'll make a statement when I know something, but I don't know anything. 51 00:06:33,000 --> 00:06:36,400 You are a family friend of the Calloways, are you not? 52 00:06:36,480 --> 00:06:38,520 As I said, not a lot of details available. 53 00:06:38,560 --> 00:06:42,520 All we know is, sometime last night Jana Calloway's home became a crime scene. 54 00:06:42,560 --> 00:06:44,840 So, Bridget, what time was that? 55 00:06:44,920 --> 00:06:47,680 About 3:00 in the morning, I guess. 56 00:06:47,760 --> 00:06:49,640 When you went out again, where'd you go? 57 00:06:49,720 --> 00:06:51,640 I went to the cash machine. 58 00:06:51,680 --> 00:06:54,560 To get some money for drugs, or what? 59 00:06:54,600 --> 00:06:56,600 I had this sudden urge for pizza. 60 00:06:56,680 --> 00:06:58,360 Pizza? I like pizza. 61 00:06:59,360 --> 00:07:01,120 - Hi, Jack. - Morning, Harry. 62 00:07:01,200 --> 00:07:03,760 - Hi, Jack. - Detective Baker. 63 00:07:03,840 --> 00:07:05,720 - Is that the one who found her? - Yeah. 64 00:07:05,800 --> 00:07:07,800 It's her roommate, quote-unquote. 65 00:07:07,880 --> 00:07:10,680 M.E. estimates the time of death around 4:00 this morning. 66 00:07:12,840 --> 00:07:14,480 Poor girl. 67 00:07:14,560 --> 00:07:17,400 Uh-uh. Rich girl. 68 00:07:22,320 --> 00:07:24,400 Has anyone notified Norman Calloway? 69 00:07:24,480 --> 00:07:26,160 We're having trouble getting in touch with him. 70 00:07:26,240 --> 00:07:28,080 He's in Hawaii. I'll contact him. 71 00:07:34,280 --> 00:07:37,600 -What all do you have? -We found visible prints in the bedroom. 72 00:07:47,640 --> 00:07:50,080 You still out on the street, Mr. Campioni? 73 00:07:50,160 --> 00:07:53,920 - Thought you'd be mayor by now. - Thank you for your endorsement. 74 00:07:54,000 --> 00:07:56,440 - That all you got? - That's all that was here. 75 00:07:56,480 --> 00:07:59,760 Plus a couple of overdue tapes from Video Village. 76 00:08:02,840 --> 00:08:05,360 Who the hell does these things? 77 00:08:39,960 --> 00:08:43,000 - Where is Robert Medina? - Over there, mate. 78 00:08:46,560 --> 00:08:48,440 Excuse me. 79 00:08:55,200 --> 00:08:58,400 - Medina! - That way! I'm right behind you. 80 00:09:15,000 --> 00:09:16,720 Get him up! 81 00:09:18,080 --> 00:09:20,080 - Get out of the way! - Get outta here! 82 00:09:21,400 --> 00:09:23,840 What do you think you are, a stuntman? 83 00:09:23,920 --> 00:09:25,800 You got him? Get in the car. 84 00:09:27,080 --> 00:09:30,200 It says here you're a recording artist, huh? 85 00:09:30,240 --> 00:09:32,160 Where are all those gold records? 86 00:09:32,240 --> 00:09:35,360 I don't got to answer none of your shit without my lawyer. 87 00:09:35,440 --> 00:09:39,160 Come on. We're talking to the Artist Formerly Known As Scumbag. 88 00:09:39,200 --> 00:09:42,840 Ever do any modeling, Bobby? Ever do any models? 89 00:09:42,920 --> 00:09:45,440 More than you ever whacked off to, bitch. 90 00:09:45,520 --> 00:09:48,040 Yeah? Cool. What do you usually do in the morning? 91 00:09:48,120 --> 00:09:50,280 Take them to breakfast, or kill them or what? 92 00:09:50,360 --> 00:09:52,520 Come on. You can tell us. 93 00:09:52,600 --> 00:09:54,440 What's it called, the back flip? 94 00:09:54,520 --> 00:09:57,640 Hit of coke, while you're doing it, choke your partner. 95 00:09:57,720 --> 00:10:01,880 Supposed to be a terrific orgasm, right, amigo? 96 00:10:01,920 --> 00:10:04,520 I ain't your fucking amigo, pig! 97 00:10:08,000 --> 00:10:10,880 Oh, Bobby, hitting a cop. Not good. 98 00:10:10,960 --> 00:10:12,800 So where am I going,jail? 99 00:10:12,880 --> 00:10:16,840 For hitting a cop? No. You go to the hospital for that. 100 00:10:21,720 --> 00:10:23,080 You're out of here. 101 00:10:23,160 --> 00:10:25,920 - How do you know? - Four hours for a verdict? 102 00:10:25,960 --> 00:10:28,920 Now all we have to do is fight civil charges. 103 00:10:28,960 --> 00:10:31,320 If you're right, I'll buy you dinner at L'Orangerie. 104 00:10:31,360 --> 00:10:33,760 Forget it. That would give them grounds for an appeal. 105 00:10:33,840 --> 00:10:35,160 Have you reached a verdict? 106 00:10:35,200 --> 00:10:37,400 We have, Your Honor. 107 00:10:37,440 --> 00:10:39,320 We, the jury, find the defendant... 108 00:10:39,360 --> 00:10:41,960 Steven Michael Mayers... 109 00:10:42,040 --> 00:10:43,880 not guilty. 110 00:11:07,040 --> 00:11:11,200 So I guess you cleared the name of another faceless policy wonk, eh, boss? 111 00:11:11,280 --> 00:11:13,640 - Congratulations. - Thank you. You're working late. 112 00:11:13,720 --> 00:11:16,200 Not really. I'm quitting in about an hour. 113 00:11:16,280 --> 00:11:18,760 - I sent out for Indian. - What color is it? 114 00:11:18,840 --> 00:11:21,400 Earth tones. It's supposed to be great. 115 00:11:21,480 --> 00:11:24,840 - No date tonight? - I had one, but she flaked on me. 116 00:11:24,920 --> 00:11:26,280 Again? 117 00:11:27,160 --> 00:11:29,120 Al, will you grab the wine? 118 00:11:29,200 --> 00:11:31,120 - Yeah, I got it. - Great. 119 00:11:31,200 --> 00:11:32,400 Hey, Zig. 120 00:11:32,480 --> 00:11:33,960 Cheryl, are you hungry? 121 00:11:34,040 --> 00:11:37,240 Oh, no, thank you. I have a dinner date. 122 00:11:37,320 --> 00:11:39,280 Really? 123 00:11:39,360 --> 00:11:41,360 You're not feeding him Indian food, are you? 124 00:11:41,440 --> 00:11:43,640 He loves it. Don't you, Ziggy? 125 00:11:43,680 --> 00:11:45,400 Here you go. What's that? 126 00:11:45,440 --> 00:11:47,360 Surveillance on those cops in the Venville case. 127 00:11:47,440 --> 00:11:50,840 These guys stopped at three bars between breakfast and lunch. 128 00:11:50,880 --> 00:11:54,520 I didn't know they sold doughnuts in bars. 129 00:11:54,600 --> 00:11:57,680 What I wouldn't give for that dog's digestive tract. 130 00:11:57,760 --> 00:11:59,520 Twenty-three-year-old Jana Calloway... 131 00:11:59,600 --> 00:12:02,880 daughter of billionaire philanthropist Norman Calloway... 132 00:12:02,920 --> 00:12:05,480 was found in her West Los Angeles home this morning. 133 00:12:05,560 --> 00:12:07,040 She'd been stabbed. 134 00:12:07,120 --> 00:12:10,800 You see this? Every 15 minutes in this town, a hot new murder. 135 00:12:10,880 --> 00:12:14,440 - They have anybody? - Yeah. Here he comes. 136 00:12:14,520 --> 00:12:17,480 ...25-year-old Robert Medina, an up-and-coming rap artist... 137 00:12:17,560 --> 00:12:20,280 who was seen leaving the trendy Shag Room... 138 00:12:20,320 --> 00:12:22,360 with the victim just hours before the murder. 139 00:12:22,440 --> 00:12:25,880 Police have confirmed that his fingerprints were found on the scene. 140 00:12:25,920 --> 00:12:28,440 Blood and semen tests are pending. 141 00:12:28,520 --> 00:12:30,320 Authorities are not commenting-- 142 00:12:30,400 --> 00:12:34,280 - Messages? - Tons, on your desk. You want them? 143 00:12:34,360 --> 00:12:36,760 Yeah, all except for the Medina case. 144 00:12:36,840 --> 00:12:38,720 How'd you know they called? 145 00:12:38,760 --> 00:12:40,800 Because I'm on the short list, Cheryl. 146 00:12:40,880 --> 00:12:45,600 There are very few defense attorneys in this town with my flawless reputation. 147 00:12:45,640 --> 00:12:47,520 How many times did they call? 148 00:12:47,560 --> 00:12:50,160 Twice, so far. 149 00:12:50,240 --> 00:12:52,760 Her name is Bridget Paul. You are Jana Calloway's roommate? 150 00:12:52,800 --> 00:12:54,240 I was, yes. 151 00:12:54,280 --> 00:12:57,000 - Did you see anything? - I saw someone leaving... 152 00:12:57,080 --> 00:13:01,080 about 3:00 in the morning, and then I left and went back out. 153 00:13:01,160 --> 00:13:03,160 When I got back, she was dead. 154 00:13:03,240 --> 00:13:05,120 Thank you. That was Bridget Paul. 155 00:13:05,160 --> 00:13:07,480 Hey, look who. Your ex. 156 00:13:07,520 --> 00:13:09,440 Fingerprints were found all over the bedroom. 157 00:13:09,480 --> 00:13:12,440 He was the only one seen with her that night, and he's got a rap sheet. 158 00:13:12,520 --> 00:13:14,000 What do you think? 159 00:13:14,080 --> 00:13:16,560 He's taking those logic pills again. 160 00:13:16,640 --> 00:13:19,480 Didn't the roommate say she saw somebody leaving just before the murder? 161 00:13:19,560 --> 00:13:20,600 Whatever. 162 00:13:20,640 --> 00:13:23,200 - Did you kill Jana Calloway? - Do you have an alibi-- 163 00:13:23,280 --> 00:13:25,320 The kid's going down. Flames. 164 00:13:25,400 --> 00:13:28,200 On fingerprints and a rap sheet? That's circumstantial. 165 00:13:28,280 --> 00:13:31,440 Yeah, but he's guilty. You can see it in his eyes. 166 00:13:31,520 --> 00:13:33,480 Well, what are we waiting for? 167 00:13:33,560 --> 00:13:36,800 Why don't we just tie him to a tree and string him up? 168 00:13:36,880 --> 00:13:39,160 I gave her the message. 169 00:13:39,200 --> 00:13:42,080 Yeah. Let me see if she's here. 170 00:13:42,160 --> 00:13:45,040 It's Large G. Ray about Medina. Kitt, this guy is relentless. 171 00:13:45,120 --> 00:13:47,960 - He's trying to talk deals with me. - Okay. 172 00:13:49,720 --> 00:13:51,520 Hi. This is Kitt Devereux. 173 00:13:51,600 --> 00:13:53,920 - You know why I'm calling? - Yes. I've heard about the case. 174 00:13:54,000 --> 00:13:55,800 - It sounds interesting. - And? 175 00:13:55,840 --> 00:13:59,160 Unfortunately, I no longer specialize in cases like this. 176 00:13:59,200 --> 00:14:02,920 - I'll pay you $300,000. - That's quite a bit of money. 177 00:14:03,000 --> 00:14:06,680 - Well, he's worth it. - You must really like his singing. 178 00:14:06,720 --> 00:14:09,800 If we have a deal, I want you to meet with him. 179 00:14:09,880 --> 00:14:13,680 - I could meet with him tomorrow morning. - Thank you, Miss Devereux. 180 00:14:20,600 --> 00:14:22,760 Mr. Medina, I'm Kitt Devereux. 181 00:14:22,840 --> 00:14:25,320 Your record company called about your case. 182 00:14:25,400 --> 00:14:28,400 I told them to. I've seen you on TV. 183 00:14:29,600 --> 00:14:32,400 I usually don't take cases of this nature. 184 00:14:32,480 --> 00:14:33,720 Nature? 185 00:14:33,760 --> 00:14:36,680 The crime that you're accused of is a sexually related one. 186 00:14:36,760 --> 00:14:39,440 Yeah, well, they're charging me for killing her, not for fucking her. 187 00:14:40,960 --> 00:14:44,920 This bitch was into head games, kinky shit. 188 00:14:45,000 --> 00:14:48,920 When I left there, she wasn't dead, she was smiling. 189 00:14:49,000 --> 00:14:53,240 Don't con me. You're looking at a first-degree murder charge. 190 00:14:53,280 --> 00:14:54,920 What happened to your face? 191 00:14:56,120 --> 00:14:58,280 - The cops. - Why'd you run? 192 00:14:58,360 --> 00:15:01,880 I've been busted before. I was stupid. 193 00:15:01,920 --> 00:15:05,400 Look, I didn't kill no one. 194 00:15:05,440 --> 00:15:07,800 The roommate saw me leave. 195 00:15:07,840 --> 00:15:10,600 Why would I want to go out and kill somebody? 196 00:15:10,680 --> 00:15:13,240 Things are happening for me now. I got a record coming out. 197 00:15:13,280 --> 00:15:17,760 So I'm going to go out and kill some freak bitch for fun? No, man. 198 00:15:17,840 --> 00:15:21,080 If the D.A. knows that I'm involved, I can probably get you a deal. 199 00:15:21,160 --> 00:15:23,680 - Are you interested? - That means you think I'm guilty. 200 00:15:23,760 --> 00:15:27,560 Mr. Medina, not every guy in the world gets a murder one thrown at him. 201 00:15:27,640 --> 00:15:29,960 Not every guy who gets that gets me. 202 00:15:30,040 --> 00:15:33,560 Personally, I think they moved way too fast on way too little. 203 00:15:33,640 --> 00:15:35,960 But I can't guarantee you're going to walk. 204 00:15:36,000 --> 00:15:39,320 Why wouldn't I walk? I didn't do nothing! 205 00:15:43,280 --> 00:15:47,240 If I didn't think you had a case, I wouldn't be here. 206 00:15:47,320 --> 00:15:51,080 I'm Mary Jane Stevenson at the Court TV News Center with a special report. 207 00:15:51,160 --> 00:15:53,960 - Kitt, you're on. - Producer Large G. Ray has announced... 208 00:15:54,040 --> 00:15:56,440 that high-profile defense attorney Kitt Devereux... 209 00:15:56,520 --> 00:15:59,000 will be representing accused slayer Bobby Medina. 210 00:15:59,040 --> 00:16:01,000 Why did you take this case? 211 00:16:01,080 --> 00:16:03,240 Everyone in America deserves a fair trial. 212 00:16:03,320 --> 00:16:06,680 The D.A.'s office seems to forget that when it comes to minorities. 213 00:16:06,760 --> 00:16:08,040 Yes! Say it! 214 00:16:08,120 --> 00:16:10,280 Devereux made her controversial reputation as a defender of... 215 00:16:10,360 --> 00:16:13,440 high-profile cases involving murder and sexual assault-- 216 00:16:13,520 --> 00:16:17,000 Do I ever get described as anything but controversial? No. 217 00:16:17,080 --> 00:16:19,280 I'll be in the van. 218 00:16:19,360 --> 00:16:23,320 The Medina case marks her first violent crime trial since 1995... 219 00:16:23,400 --> 00:16:25,640 when she won a much debated "not guilty" verdict... 220 00:16:25,720 --> 00:16:27,480 in the rape trial of Laird Atkins. 221 00:16:27,520 --> 00:16:29,560 Join us in one hour-- 222 00:16:29,600 --> 00:16:32,800 Okay, you guys, let's just get back to work. 223 00:16:41,200 --> 00:16:43,880 You know, I've never been able to understand you. 224 00:16:43,960 --> 00:16:45,320 What? 225 00:16:45,400 --> 00:16:49,800 A woman as talented as you rushing to defend creeps like Medina. 226 00:16:49,880 --> 00:16:52,920 - Why bother? - What do you see, Al? 227 00:16:54,840 --> 00:16:56,440 My handsome face. 228 00:16:56,480 --> 00:16:59,360 Okay. Now what do you see? 229 00:16:59,440 --> 00:17:01,400 A guilty face. 230 00:17:01,480 --> 00:17:03,800 Unless somebody like me represents your rights. 231 00:17:03,840 --> 00:17:06,320 - We all have them and-- - All right. Do me a favor. 232 00:17:06,400 --> 00:17:08,560 Erase that before I get busted. 233 00:17:09,640 --> 00:17:12,120 You want all the background on the Calloway girl? 234 00:17:12,200 --> 00:17:14,880 Yeah, plus specs on the cops who handled the arrest. 235 00:17:14,960 --> 00:17:16,480 Yeah, the works, right? 236 00:17:16,560 --> 00:17:18,520 Guess what just danced over the fax. 237 00:17:18,560 --> 00:17:21,440 An invite for a reception for Paul Saxon. 238 00:17:21,520 --> 00:17:24,280 It's tomorrow at his mommy's house. 239 00:17:24,320 --> 00:17:28,960 Wow, a presidential invite! I'm impressed. 240 00:17:30,520 --> 00:17:32,920 The saddest thing I've seen in recent campaigns... 241 00:17:33,000 --> 00:17:36,960 is the effort to turn the word "liberal" into a four-letter word. 242 00:17:37,040 --> 00:17:39,840 - Good afternoon, Miss Devereux. - Hello. 243 00:17:39,920 --> 00:17:42,280 Devereux, 04:02. 244 00:17:45,120 --> 00:17:48,960 We did not open our gates to the poor of the world in fear. 245 00:17:49,040 --> 00:17:50,920 We opened them with confidence. 246 00:17:53,520 --> 00:17:56,440 Change is good, and faith in liberal doctrines... 247 00:17:56,480 --> 00:18:00,440 is what's made us the bravest, most forward-thinking democracy... 248 00:18:00,520 --> 00:18:02,520 the world has ever known. 249 00:18:04,800 --> 00:18:06,720 Haven't we heard all this before? 250 00:18:06,800 --> 00:18:10,360 - I'd like to turn the mike over-- - What are you doing here? 251 00:18:10,400 --> 00:18:12,360 I came for the lobster Newburg. 252 00:18:14,560 --> 00:18:17,400 Thank you, Paul, and thank each of you-- 253 00:18:17,440 --> 00:18:20,000 - How are you, Kitt? - Good. How are you? 254 00:18:20,080 --> 00:18:22,240 Mad. I'm mad at you. 255 00:18:23,600 --> 00:18:26,080 Next time you take a case that I'm assigned to... 256 00:18:26,160 --> 00:18:28,640 I would appreciate finding out about it from you first. 257 00:18:28,720 --> 00:18:31,640 I believe that you are the one who owes me the call. 258 00:18:31,680 --> 00:18:34,840 ...to make this dream a reality, to show me a clear commitment... 259 00:18:34,880 --> 00:18:37,200 to the spirit of America. 260 00:18:37,280 --> 00:18:41,040 - I acted like an asshole. - Come on, Jack. You weren't acting. 261 00:18:41,120 --> 00:18:45,680 Paul Saxon will be the next president of the United States. 262 00:18:45,760 --> 00:18:47,120 Yeah! 263 00:18:52,680 --> 00:18:54,320 In closing... 264 00:18:54,400 --> 00:18:56,640 my mother Sylvia, my wife Leslie and I... 265 00:18:56,720 --> 00:18:59,360 would like you to join our children, Corey and Samantha... 266 00:18:59,440 --> 00:19:02,600 in observing a moment of silence for our dear friend Jana Calloway... 267 00:19:02,680 --> 00:19:05,440 the daughter of our friend and supporter Norman Calloway. 268 00:19:14,880 --> 00:19:18,280 - Well, Samantha, how are you today? - Good. 269 00:19:18,360 --> 00:19:20,120 I'm not clear on this. 270 00:19:20,160 --> 00:19:23,040 I thought you were done running with the big, bad wolves. 271 00:19:23,120 --> 00:19:25,520 - Was the offer that rich? - The offer is great. 272 00:19:25,600 --> 00:19:28,040 - But that's not why I took it. - Hors d'oeuvres? 273 00:19:28,120 --> 00:19:30,680 No, thank you. It doesn't matter anyhow. 274 00:19:30,720 --> 00:19:33,560 You don't have a prayer with Medina. His prints were all over that room. 275 00:19:33,600 --> 00:19:35,320 Case closed. 276 00:19:35,360 --> 00:19:38,200 Well, he admits that he had rough sex with her. 277 00:19:38,240 --> 00:19:41,480 That includes stabbing her and slitting her throat? How are you? 278 00:19:41,560 --> 00:19:44,320 - Thanks for coming. - What kind of deal are you offering me? 279 00:19:44,400 --> 00:19:48,280 - There's no deal to be had here. - Even if he pleads to manslaughter? 280 00:19:50,400 --> 00:19:52,480 I thought you believed in him. 281 00:19:52,560 --> 00:19:55,680 You still can't stand the gray areas, can you? 282 00:19:56,800 --> 00:19:59,800 Miss Devereux, Mrs. Saxon would like to see you in the library. 283 00:20:03,720 --> 00:20:06,760 - You didn't tell me why you're here. - I'm about to find out. 284 00:20:11,120 --> 00:20:14,200 - Mrs. Saxon will be with you shortly. - Thank you. 285 00:20:31,240 --> 00:20:34,360 Endangered species, beware. 286 00:20:34,400 --> 00:20:36,600 My mother-in-law bagged that one. 287 00:20:37,600 --> 00:20:39,960 She will be exactly three minutes late. 288 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 She's always three minutes later than anyone who's expecting her. 289 00:20:43,040 --> 00:20:46,120 It's called Sylvia Standard Time. Would you like a drink? 290 00:20:46,200 --> 00:20:48,200 No, thank you. I'm Kitt Devereux. 291 00:20:48,280 --> 00:20:50,440 I know who you are. I'm Leslie Saxon. 292 00:20:50,520 --> 00:20:52,720 Are you here in a professional capacity? 293 00:20:52,800 --> 00:20:54,840 Frankly, I don't know yet. 294 00:20:54,880 --> 00:20:58,040 I don't recall seeing your name on the roster of Paul's supporters. 295 00:20:58,080 --> 00:21:01,560 - I stay away from politics. - A very political response. 296 00:21:01,640 --> 00:21:04,960 Well, maybe the old girl's finally gone and done it. 297 00:21:05,000 --> 00:21:06,240 Done what? 298 00:21:06,320 --> 00:21:09,000 That of which we all know Sylvia is capable. 299 00:21:12,240 --> 00:21:16,680 Well, Miss Devereux. I'm so happy we could finally meet. 300 00:21:16,760 --> 00:21:18,840 - So am I. - I'm Sylvia Saxon. 301 00:21:18,920 --> 00:21:21,680 - Would you be so kind-- - To get out of the way? 302 00:21:24,000 --> 00:21:25,920 Nice to meet you. 303 00:21:27,000 --> 00:21:28,520 My dear... 304 00:21:28,600 --> 00:21:31,760 you did such a splendid job for Steven. 305 00:21:31,840 --> 00:21:33,080 Steven? 306 00:21:33,120 --> 00:21:35,640 - Don't tell me you've forgotten already. - Councilman Mayers. 307 00:21:35,720 --> 00:21:38,360 He's counting on you to fight those civil charges. 308 00:21:38,400 --> 00:21:40,680 I've been following your career. 309 00:21:40,760 --> 00:21:43,200 Women have so much to overcome in our society... 310 00:21:43,280 --> 00:21:46,680 but a woman like you sets an example for all of us. 311 00:21:46,760 --> 00:21:48,920 Did you invite me here to compliment me? 312 00:21:49,000 --> 00:21:51,160 No. I invited you here... 313 00:21:51,240 --> 00:21:54,960 because a very dear friend of mine, Norman Calloway... 314 00:21:55,040 --> 00:21:57,560 has lost his daughter, and the man who killed her-- 315 00:21:57,640 --> 00:21:58,920 Excuse me. 316 00:21:59,000 --> 00:22:01,400 Deserves a simple and eloquent form of justice. 317 00:22:01,480 --> 00:22:03,800 Which is why I'm defending Bobby Medina. 318 00:22:03,880 --> 00:22:05,760 Why do you waste your talent? 319 00:22:05,800 --> 00:22:08,920 You could be doing good work for people of promise. 320 00:22:09,000 --> 00:22:10,720 For instance, my son. 321 00:22:10,800 --> 00:22:13,880 He's looking for a bright female attorney to join his staff. 322 00:22:13,960 --> 00:22:15,440 I don't do politics. 323 00:22:15,520 --> 00:22:17,800 Certainly you realize he's guilty. 324 00:22:17,880 --> 00:22:20,880 And yet, you defense attorneys will say anything... 325 00:22:20,960 --> 00:22:23,040 to get the guilty back on the street. 326 00:22:23,120 --> 00:22:24,960 I thought you admired my work. 327 00:22:25,040 --> 00:22:27,720 Or is that only when I'm defending a friend of yours? 328 00:22:27,800 --> 00:22:30,600 Justice doesn't discriminate between your friends and your enemies. 329 00:22:30,680 --> 00:22:32,600 They both have the same rights. 330 00:22:33,680 --> 00:22:36,680 It's no secret that Jana was a very troubled girl. 331 00:22:36,760 --> 00:22:39,680 It's bad enough that her father's heart is broken... 332 00:22:39,760 --> 00:22:42,640 but things could get a great deal worse if every detail... 333 00:22:42,720 --> 00:22:45,960 of her unfortunate way of life came out. 334 00:22:46,040 --> 00:22:48,280 What was unfortunate about her way of life? 335 00:22:49,480 --> 00:22:51,320 Now you're playing games. 336 00:22:51,360 --> 00:22:54,400 - I don't play games. - I'd rather you didn't. 337 00:22:54,480 --> 00:22:57,640 - And I don't respond to threats. - Who's threatening you? 338 00:22:57,720 --> 00:23:01,440 I'm sorry, but if you're asking me to drop the case, the answer is no. 339 00:23:01,520 --> 00:23:04,600 And if you're telling me, the answer is "hell no." 340 00:23:05,680 --> 00:23:06,880 Well. 341 00:23:10,000 --> 00:23:13,080 I'm sorry if I upset or confused you. 342 00:23:13,160 --> 00:23:16,480 I just was begging for a little relief... 343 00:23:16,520 --> 00:23:18,400 for a very dear old friend. 344 00:23:18,440 --> 00:23:21,560 You'd have done the same thing in my position. 345 00:23:21,600 --> 00:23:23,480 At least, I hope you would. 346 00:23:23,520 --> 00:23:26,640 Joseph, show Miss Devereux to her car. 347 00:23:29,640 --> 00:23:33,240 I know these campaigns are stressful. I'm wondering how you're holding up. 348 00:23:33,320 --> 00:23:34,840 I'm doing great. 349 00:23:34,880 --> 00:23:37,560 It takes a lot of stamina. Excuse me. Kitt. 350 00:23:37,600 --> 00:23:39,240 - How are you? - Ed. 351 00:23:39,320 --> 00:23:41,440 - Ed Dimitri, Kitt Devereux. - Hello. 352 00:23:41,520 --> 00:23:44,000 - Ed is Paul's campaign manager. - A pleasure. 353 00:23:44,080 --> 00:23:47,160 Tee-off's tomorrow at 8:00. 354 00:23:47,200 --> 00:23:49,240 I'll be there. 355 00:23:49,280 --> 00:23:52,320 Do you really play golf with him, or is that just a front? 356 00:23:53,040 --> 00:23:54,480 See ya. 357 00:23:54,560 --> 00:23:56,880 Listen. I want to introduce you to Paul. 358 00:23:56,960 --> 00:23:59,280 Paul. No, thank you. I'm leaving. 359 00:24:00,400 --> 00:24:03,440 I'm talking about our next president. He wants to meet you. 360 00:24:03,520 --> 00:24:06,320 One more Saxon might send me right over the edge. 361 00:24:06,400 --> 00:24:08,000 What did Sylvia say? 362 00:24:08,080 --> 00:24:10,240 First, she invited me to join the senator's staff. 363 00:24:10,320 --> 00:24:12,800 Then she invited me to drop the case against Medina. 364 00:24:12,880 --> 00:24:15,160 And finally, she invited me to leave. 365 00:24:17,640 --> 00:24:21,680 I know you're busy, but I was wondering if we could get together sometime soon. 366 00:24:21,760 --> 00:24:23,640 Yeah. How about next week? 367 00:24:23,720 --> 00:24:25,720 - Okay. - In court. 368 00:24:49,920 --> 00:24:51,840 Hello, Kitt. It's me, Laird. 369 00:24:52,800 --> 00:24:55,560 Do you have any secrets behind those beautiful eyes? 370 00:24:55,640 --> 00:24:57,600 Everybody has secrets. 371 00:24:59,840 --> 00:25:02,200 - Tell me one. - Well... 372 00:25:04,160 --> 00:25:06,840 you're the first client I ever slept with. 373 00:25:06,880 --> 00:25:09,160 I have missed you. 374 00:25:09,240 --> 00:25:11,880 Actually, I'm in L.A., and-- 375 00:25:13,920 --> 00:25:15,840 I'd love to talk with you. 376 00:25:15,920 --> 00:25:19,240 I mean, I think we need to talk, don't you? 377 00:25:19,320 --> 00:25:21,480 We have nothing to talk about. 378 00:25:21,560 --> 00:25:23,160 Don't be negative, okay? 379 00:25:23,200 --> 00:25:26,560 I've made a lot of positive progress in my life. 380 00:25:26,640 --> 00:25:30,600 I mean, I'm doing my photography again. 381 00:25:30,680 --> 00:25:32,720 My therapist thinks that it'll be-- 382 00:25:32,800 --> 00:25:37,360 - I have a really big secret. - What? 384 00:25:38,480 --> 00:25:40,120 I did rape that girl. 385 00:25:40,160 --> 00:25:43,560 Part of my recovery is to ask forgiveness... 386 00:25:43,640 --> 00:25:45,720 from those people that I've harmed. 387 00:25:45,760 --> 00:25:47,760 So I need to ask your forgiveness. 388 00:25:47,840 --> 00:25:51,320 I want you to know everything about me. I want to share things-- 389 00:25:51,360 --> 00:25:53,120 Come on! No! Kitt! 390 00:25:53,800 --> 00:25:54,920 Stop it! 391 00:25:56,800 --> 00:25:59,160 This is serious. You know that, right? 392 00:25:59,240 --> 00:26:02,680 A restraining order's easy to get. The guy attacked you. 393 00:26:02,760 --> 00:26:06,560 I know. I was there. Maybe I shouldn't have turned him in. 394 00:26:06,600 --> 00:26:09,200 Maybe he would've just gone away and never come back. 395 00:26:09,280 --> 00:26:11,160 What were you supposed to do? 396 00:26:11,200 --> 00:26:14,240 He was a rapist, and he was guilty. You did the right thing. 397 00:26:14,320 --> 00:26:16,280 Only after I got him acquitted. 398 00:26:16,320 --> 00:26:19,440 Mr. Campioni on line three. 399 00:26:25,400 --> 00:26:28,320 My office has decided to make a deal with Medina. 400 00:26:28,400 --> 00:26:29,920 What kind of deal? 401 00:26:30,960 --> 00:26:35,320 That's the call. We'll take manslaughter, no special circumstances. 402 00:26:35,400 --> 00:26:37,680 - In return for? - Drug buddies. 403 00:26:37,760 --> 00:26:40,280 His record company's built on a mountain of powder. 404 00:26:40,360 --> 00:26:42,280 The narcs want to bust them. 405 00:26:42,360 --> 00:26:45,200 Sounds great. Why the sudden turnaround? 406 00:26:45,280 --> 00:26:48,520 We feel that Medina could be more valuable to us this way. 407 00:26:48,600 --> 00:26:51,400 By no means are we conceding his innocence. 408 00:26:51,480 --> 00:26:55,560 Of course not. The Calloway girl is poison, isn't she? 409 00:26:55,640 --> 00:26:58,800 Didn't her old man support you for election? 410 00:27:00,640 --> 00:27:02,560 We make our own decisions here. 411 00:27:02,640 --> 00:27:07,000 Yeah, right. Okay, 15 to 30. That means parole in eight. 412 00:27:07,760 --> 00:27:09,880 Right. It's a good deal. 413 00:27:09,960 --> 00:27:13,040 I'll have to speak to my client before I say yes. 414 00:27:17,400 --> 00:27:21,000 I didn't do it. Why should I do time for somebody else's shit? 415 00:27:21,080 --> 00:27:23,960 These guys are being jerked around by the girl's father... 416 00:27:24,040 --> 00:27:25,960 who does not want a scandal. 417 00:27:26,040 --> 00:27:28,960 - You should take this. - You take it. I'm innocent. 418 00:27:29,040 --> 00:27:30,800 - You're innocent? - Fuck, yeah. 419 00:27:30,880 --> 00:27:33,400 - And you're going to prove it up there? - That's your job. 420 00:27:33,480 --> 00:27:35,120 No, that's our job. 421 00:27:36,200 --> 00:27:39,000 Once again, when did you meet her? 422 00:27:40,440 --> 00:27:42,200 About 8:00 that night. 423 00:27:42,280 --> 00:27:44,680 We were doing coke in the bathroom. 424 00:27:44,760 --> 00:27:46,960 Where'd you get the coke? From your manager? 425 00:27:47,040 --> 00:27:48,840 From a friend, all right? 426 00:27:48,920 --> 00:27:51,480 Your friends are coke dealers? 427 00:27:51,560 --> 00:27:55,080 Aren't you one too? Haven't you been busted before? 428 00:27:55,160 --> 00:27:58,840 - Man, I don't got to answer that shit. - You will. 429 00:27:58,920 --> 00:28:02,880 - What happened next? - She invited me to her place. 430 00:28:02,960 --> 00:28:05,240 - How did you get there? - Her car. 431 00:28:07,040 --> 00:28:09,880 On the way, she started talking all kinds of crazy shit... 432 00:28:09,920 --> 00:28:14,240 like what she was going to do to me and how it was going to feel. 433 00:28:14,320 --> 00:28:17,480 She wanted me to slap her around. 434 00:28:17,560 --> 00:28:19,600 Bitch was a real pain freak. 435 00:28:19,680 --> 00:28:21,720 What happened next? 436 00:28:21,760 --> 00:28:24,320 She told me to tie her up to the bed. 437 00:28:24,400 --> 00:28:26,920 She was really kinky and knew what she wanted. 438 00:28:28,000 --> 00:28:31,040 She said she liked it real rough. 439 00:28:34,480 --> 00:28:37,120 Then she starts saying shit to piss me off. 440 00:28:37,160 --> 00:28:38,960 Like what? 441 00:28:39,040 --> 00:28:41,560 She called me a spick and said I wasn't man enough... 442 00:28:41,640 --> 00:28:44,400 to fuck her the way she wanted me to. 443 00:28:46,400 --> 00:28:50,800 Made her snort some more coke. That really got her going. 444 00:28:50,840 --> 00:28:52,000 ..jumping up all over the bed. 445 00:28:52,080 --> 00:28:53,520 Because she was scared? 446 00:28:54,360 --> 00:28:57,880 It was a game. She wanted it. 447 00:28:57,960 --> 00:29:00,760 So she taunted you and made fun of you. 448 00:29:00,840 --> 00:29:03,040 No bitch is going to talk to me like that. 449 00:29:03,120 --> 00:29:06,680 And you decided that you were going to teach her a lesson. 450 00:29:06,760 --> 00:29:09,920 - So you stabbed her with a knife. - I never touched her with a knife. 451 00:29:09,960 --> 00:29:11,840 - It felt so good, you kept stabbing her. - That's a lie. 452 00:29:11,880 --> 00:29:14,480 Then to prove what a really big man you are... 453 00:29:14,560 --> 00:29:16,240 - ..you pulled back her head-- - Who the fuck's side are you on? 454 00:29:16,320 --> 00:29:18,240 You killed her, Bobby! Say it! 455 00:29:18,320 --> 00:29:20,680 - "I killed Jana Calloway"! - I didn't kill her! 456 00:29:21,560 --> 00:29:24,920 - You okay in there? - What the fuck is your problem? 457 00:29:28,560 --> 00:29:30,200 Problem? 458 00:29:30,280 --> 00:29:34,040 Oh, God. My problem is I believe you. 459 00:29:35,840 --> 00:29:38,640 - How could you let this happen? - I didn't let it happen. 460 00:29:38,720 --> 00:29:41,440 - But you have no case. - He doesn't want a deal. 461 00:29:41,520 --> 00:29:43,840 Well, he's going down. Really bad move. 462 00:29:43,920 --> 00:29:47,720 What, not rolling over to protect your office and its lousy rep? 463 00:29:47,760 --> 00:29:49,920 My client didn't kill her. Why should he take a plea? 464 00:29:50,000 --> 00:29:52,920 This is a new one on me. It actually sounds like you care about the truth. 465 00:29:53,000 --> 00:29:55,520 Too bad you picked the wrong case to start caring about. 466 00:29:55,560 --> 00:29:57,800 If he's guilty, he would've taken your deal. 467 00:29:57,880 --> 00:29:59,720 If he's innocent, he wouldn't be paying your prices. 468 00:29:59,800 --> 00:30:02,160 Your Honor, the State would like to propose... 469 00:30:02,240 --> 00:30:05,480 that, in view of the heinous nature of these crimes, bail be denied. 470 00:30:05,560 --> 00:30:09,320 In view of the fact that the evidence against my client is circumstantial... 471 00:30:09,400 --> 00:30:13,560 I ask that bail be set or my client be released to his own recognizance. 472 00:30:13,640 --> 00:30:17,040 This man has been accused of a violent and dangerous crime. 473 00:30:17,120 --> 00:30:20,240 He needs to be detained for the safety of the community. 474 00:30:20,320 --> 00:30:23,840 While we're at it, we should also detain the officers who beat my client. 475 00:30:23,880 --> 00:30:27,600 I am prepared to launch a suit against the L.A.P.D. for their behavior... 476 00:30:27,680 --> 00:30:31,320 and I'm equally prepared not to if my client is no longer detained. 477 00:30:34,600 --> 00:30:36,960 Bail is set at $300,000. 478 00:30:37,000 --> 00:30:39,400 This matter will be set for trial-- 479 00:30:41,640 --> 00:30:44,080 Miss Devereux, can you comment on this case? 480 00:30:44,160 --> 00:30:45,600 This D.A.'s office is so peculiar. 481 00:30:45,680 --> 00:30:47,560 They lock up the first person they catch. 482 00:30:47,640 --> 00:30:51,520 They don't investigate any further and then they offer my client a deal. 483 00:30:51,600 --> 00:30:53,560 Why didn't you accept their proposal? 484 00:30:53,640 --> 00:30:55,800 I have to assume they realize they have no case. 485 00:30:55,880 --> 00:30:59,160 So you think this is another botch by the L.A.P.D. and the D.A.'s office? 486 00:30:59,240 --> 00:31:01,120 Maybe, or maybe it's something much bigger. 487 00:31:01,160 --> 00:31:03,280 - Such as? - Watch the trial. 488 00:31:08,520 --> 00:31:11,040 - May I help you? - I have to call you back. 489 00:31:11,080 --> 00:31:14,080 - Is he expecting you? - If he's not, he's dumber than I think. 490 00:31:14,120 --> 00:31:18,680 - How are you? - Fine, except for getting fired by you. 491 00:31:19,640 --> 00:31:22,720 I am not firing you. I simply can't afford you. 492 00:31:22,760 --> 00:31:25,280 Come on. Your wife's paying for it. 493 00:31:25,320 --> 00:31:27,400 Or is she maxed out on her gold cards? 494 00:31:27,480 --> 00:31:28,920 It's nothing personal. 495 00:31:29,000 --> 00:31:31,680 Does this have something to do with the new case I'm handling? 496 00:31:31,720 --> 00:31:33,640 Absolutely not. 497 00:31:33,720 --> 00:31:37,560 Don't forget that I was your lawyer and I can tell when you're lying. 498 00:31:38,680 --> 00:31:41,360 - I'm afraid I'm going to have-- - To ask me to leave? 499 00:31:41,440 --> 00:31:43,120 That's convenient. 500 00:31:43,200 --> 00:31:46,240 By the way, Sylvia Saxon had warm words to pass on to me... 501 00:31:46,320 --> 00:31:48,760 about how happy you were with my work. 502 00:31:50,960 --> 00:31:52,840 You should be careful around her. 503 00:31:52,880 --> 00:31:55,440 It's better to have her as a friend than an enemy. 504 00:31:55,520 --> 00:31:57,560 Thanks for the advice. 505 00:31:57,640 --> 00:31:59,480 Don't bother to get up. 506 00:32:00,960 --> 00:32:04,160 You might trip on those strings she's got attached to you. 507 00:32:14,600 --> 00:32:17,960 You told the cops you saw somebody leaving around 3:30. 508 00:32:18,040 --> 00:32:19,840 Was it my client? 509 00:32:19,880 --> 00:32:22,040 This guy. 510 00:32:22,120 --> 00:32:23,520 Yeah, I think so. 511 00:32:23,600 --> 00:32:25,760 One sec. Hi. 512 00:32:25,840 --> 00:32:28,320 Bridget, I got you E Channel at 3:30. 513 00:32:28,360 --> 00:32:30,240 E Channel at 3:30? 514 00:32:30,280 --> 00:32:32,720 Well, can you ask them to reschedule? 515 00:32:32,800 --> 00:32:35,360 - Reschedule? - I got to deal with my hair and makeup. 516 00:32:35,400 --> 00:32:36,880 Hello? 517 00:32:36,960 --> 00:32:38,880 You asshole, that was my agent. 518 00:32:38,960 --> 00:32:42,760 I don't care if it was the goddamn president. Give me that. 519 00:32:42,800 --> 00:32:46,080 Miss Devereux is here to question you about a very serious matter. 520 00:32:46,120 --> 00:32:48,600 You can be charged with obstruction if you don't cooperate. 521 00:32:48,680 --> 00:32:50,560 Did your agent tell you that? 522 00:32:53,000 --> 00:32:55,880 Don't worry. He just likes saying things like that. 523 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 Is this the guy? 524 00:33:00,080 --> 00:33:01,480 That was him. 525 00:33:01,560 --> 00:33:04,400 And you saw him leaving around 3:30 a.m., right? 526 00:33:04,480 --> 00:33:05,840 I'm pretty sure. 527 00:33:05,920 --> 00:33:08,520 - Would you testify to that? - I guess. 528 00:33:08,600 --> 00:33:13,040 Good. You cannot go around selling that information. Do you understand? 529 00:33:13,120 --> 00:33:15,840 I'm supposed to do "Hard Copy" tomorrow. My manager set it up. 530 00:33:15,880 --> 00:33:18,920 Wait. You got an agent and a manager out of this? 531 00:33:19,000 --> 00:33:21,440 I had the agent before, but now I'm getting hot. 532 00:33:22,720 --> 00:33:25,280 Bridget, my client is counting on you. 533 00:33:25,320 --> 00:33:28,760 You're the only person who saw him leaving before the murder was committed. 534 00:33:28,840 --> 00:33:32,880 If you sell your story, you lose credibility and I can't use you. 535 00:33:32,960 --> 00:33:35,760 So, what do I get? 536 00:33:35,840 --> 00:33:37,600 You get to save an innocent person. 537 00:33:37,680 --> 00:33:40,040 You'll probably get a series out of it. 538 00:33:44,560 --> 00:33:47,720 Do you mind if my friend looks around her room? 539 00:33:47,800 --> 00:33:50,560 I guess. There's a lab guy in there. 540 00:33:50,640 --> 00:33:52,640 First one off the hall. 541 00:33:52,720 --> 00:33:54,280 The big one. 542 00:34:27,240 --> 00:34:29,120 So when did you move in? 543 00:34:29,160 --> 00:34:30,800 About a year ago. 544 00:34:30,880 --> 00:34:33,440 She couldn't afford it on her own after her dad cut her off. 545 00:34:33,520 --> 00:34:36,640 - Why did he cut her off? - You know, she was messing up. 546 00:34:36,720 --> 00:34:40,160 Got kicked out of UCLA, doing coke, hanging out with weird guys. 547 00:34:40,240 --> 00:34:42,400 Did you two sleep together? 548 00:34:46,360 --> 00:34:50,400 Once. We were both toast. I don't remember much. 549 00:35:01,200 --> 00:35:03,280 She liked coke, right? 550 00:35:03,360 --> 00:35:05,800 We did a lot of it when I first moved in. 551 00:35:05,880 --> 00:35:07,800 - Then-- - Then what? 552 00:35:09,040 --> 00:35:12,160 She went to one of those places, like Betty Ford... 553 00:35:12,200 --> 00:35:14,120 but it was cheaper. 554 00:35:14,160 --> 00:35:17,960 It was in the Valley. It was weird. 555 00:35:18,040 --> 00:35:20,320 What was? Did she OD? 556 00:35:22,880 --> 00:35:26,880 It was weird, because that's what she said when she got out, that she'd OD'd. 557 00:35:26,920 --> 00:35:29,360 But I know that she hadn't been doing any for a while. 558 00:35:29,440 --> 00:35:31,760 Did she stay clean? 559 00:35:31,840 --> 00:35:33,240 About a month. 560 00:35:36,080 --> 00:35:38,040 Okay. Thank you. 561 00:35:38,120 --> 00:35:40,680 - Hey, can I ask you something? - Yeah. 562 00:35:40,760 --> 00:35:43,400 Are you going to make it sound like she deserved it? 563 00:35:43,480 --> 00:35:45,000 That's not my intention. 564 00:35:45,080 --> 00:35:48,160 I want to make sure that the right person goes down for it. 565 00:35:58,600 --> 00:36:01,480 Hey, buddy, come here. You seen this? 566 00:36:01,560 --> 00:36:05,000 We got a hidden digital camera with a hookup to the computer. 567 00:36:05,080 --> 00:36:08,680 Naughty girl. I've never been able to understand that. 568 00:36:08,760 --> 00:36:09,960 What? 569 00:36:10,040 --> 00:36:12,560 Looking at my own ass while I make love. 570 00:36:12,640 --> 00:36:14,800 What a bad idea. 571 00:36:14,880 --> 00:36:17,240 Maybe she liked to have proof. 572 00:36:17,320 --> 00:36:20,000 - Of what? - Of who her visitors were. 573 00:36:21,280 --> 00:36:22,640 Come on. 574 00:36:25,040 --> 00:36:26,920 Hey, wait till you see this. 575 00:36:27,000 --> 00:36:28,680 What? 576 00:36:30,120 --> 00:36:34,400 What you pay me for. Dirty deeds done at exorbitant prices. 577 00:36:34,480 --> 00:36:37,000 I downloaded some pictures from Jana's computer. 578 00:36:37,080 --> 00:36:39,120 Jesus Christ! 579 00:36:39,200 --> 00:36:41,680 Our future leader? 580 00:36:41,760 --> 00:36:44,200 This is why the Saxons want me to back off. 581 00:36:44,280 --> 00:36:47,920 They might've been playing strip poker, but I doubt it. 582 00:36:48,000 --> 00:36:50,760 Holy shit! Is that who I think it is? 583 00:36:50,840 --> 00:36:52,200 None other. 584 00:36:52,280 --> 00:36:56,600 Bridget said that Jana wasn't using when she went into rehab. 585 00:36:56,680 --> 00:36:58,240 - Yeah, right. - Right? 586 00:36:58,320 --> 00:37:02,400 Give me a half hour in the war room. I'll see if I can't dig something up. 587 00:37:04,880 --> 00:37:07,200 Wow! Provocative. 588 00:37:09,080 --> 00:37:12,440 - Yeah? - You're about to meet Ernie Sokolov... 589 00:37:12,520 --> 00:37:15,280 Northwood Rehab's junkie-who-found-God. 590 00:37:15,360 --> 00:37:18,000 I busted him twice when I was undercover. 591 00:37:18,080 --> 00:37:20,520 He gives me cocredit with God for his new life. 592 00:37:20,600 --> 00:37:22,720 - Ernie, you there? - Hey, Chuckles. 593 00:37:22,760 --> 00:37:25,400 - "Chuckles"? - That was his undercover name. 594 00:37:25,480 --> 00:37:29,080 You must be the new chick he works for, the one with the great legs. 595 00:37:29,160 --> 00:37:31,040 This is Miss Devereux, you loser. 596 00:37:31,080 --> 00:37:33,560 What about the files on the Calloway girl? 597 00:37:33,640 --> 00:37:35,240 I got it right here. 598 00:37:35,320 --> 00:37:38,200 Calloway, Jana, right? I'm sending it to you now. 599 00:37:38,280 --> 00:37:40,840 She was here last November, checked in as a double "D". 600 00:37:40,920 --> 00:37:43,840 - What's that? - A dual diagnosis. 601 00:37:43,920 --> 00:37:47,480 Manic depressive with drug and alcohol addiction. 602 00:37:47,560 --> 00:37:51,520 It says admittance was involuntary and preceded by a suicide attempt. 603 00:37:51,560 --> 00:37:53,480 That's strange, because we didn't accept suicides... 604 00:37:53,560 --> 00:37:56,120 unless they'd been to a general first-- Cedars, UCLA-- 605 00:37:56,200 --> 00:37:59,320 Why would you take her if you weren't qualified to deal with her? 606 00:37:59,400 --> 00:38:02,240 Well, it says her visit was paid for in full. 607 00:38:02,320 --> 00:38:04,280 It's a business, you dig? 608 00:38:04,360 --> 00:38:08,840 Chuckles, what do I get for not selling this hot story to the tabloids? 609 00:38:08,920 --> 00:38:11,040 I'll buy you breakfast sometime after the millennium. 610 00:38:11,120 --> 00:38:12,840 Great. 611 00:38:13,640 --> 00:38:15,680 Eight thousand for a two-week stay... 612 00:38:15,720 --> 00:38:18,160 paid in full, Vilkor Enterprises. 613 00:38:18,240 --> 00:38:21,560 It's probably her old man's shell company. I'll check it out. 614 00:38:26,720 --> 00:38:29,680 Robert Medina's bail was posted by Large G. Ray... 615 00:38:29,760 --> 00:38:32,640 president of the controversial rap label Bail the Nabe... 616 00:38:32,720 --> 00:38:37,040 and who himself faces two pending counts of assault with a deadly weapon. 617 00:38:37,120 --> 00:38:40,040 Medina recently recorded an album for Large G. Ray... 618 00:38:40,120 --> 00:38:43,000 which received a parental advisory for violent subject matter... 619 00:38:43,080 --> 00:38:44,720 and explicit lyrics that degrade women. 620 00:38:44,800 --> 00:38:47,400 Large G. Ray had no comment. 621 00:38:47,480 --> 00:38:51,360 In other news, a subway tunnel has collapsed under Runyon Canyon. 622 00:38:52,480 --> 00:38:54,520 Hello, Kitt. Are you there? 623 00:38:55,560 --> 00:38:57,440 Are you sure you're not there? 624 00:38:57,480 --> 00:38:59,400 I saw you on TV tonight... 625 00:39:00,960 --> 00:39:03,680 about your new case with that rap guy. 626 00:39:03,760 --> 00:39:05,800 He's a handsome boy. 627 00:39:05,880 --> 00:39:08,360 His music is so hostile. 628 00:39:08,440 --> 00:39:11,160 You know, I can see how he would-- 629 00:39:11,240 --> 00:39:13,680 how he would need someone like you. 630 00:39:13,760 --> 00:39:16,360 Someone who's open to finding the good in people... 631 00:39:16,440 --> 00:39:18,720 that other people have just thrown away. 632 00:39:18,760 --> 00:39:21,440 There's so much good and bad in all of us. 633 00:39:21,520 --> 00:39:25,960 It just seems like the bad is paying better than the good these days. 634 00:39:26,040 --> 00:39:27,720 Bail the Nabe Records. 635 00:39:29,240 --> 00:39:32,280 You know what they say, don't you? First, you nail the babe... 636 00:39:32,360 --> 00:39:34,240 and then you bail the nabe-- 637 00:39:36,000 --> 00:39:38,760 � When I'm on a roll � I do nasty deeds 638 00:39:38,840 --> 00:39:40,200 Fine. 639 00:39:40,280 --> 00:39:42,120 � I'm a king � I should have a crown 640 00:39:42,200 --> 00:39:44,360 � Upon my head when she goes down 641 00:39:45,560 --> 00:39:47,000 Hey, you're early. 642 00:39:47,080 --> 00:39:49,640 Cover your eyes. I don't want you getting excited. 643 00:39:49,720 --> 00:39:53,000 Online USA? You still looking for a date? 644 00:39:53,080 --> 00:39:55,240 Well, you won't go out with me. 645 00:39:55,320 --> 00:39:58,120 Careful, or I'll sue you. I know a good lawyer. 646 00:39:58,200 --> 00:40:01,160 So do I, and I got some info for her when she wakes up. 647 00:40:01,240 --> 00:40:03,320 - I'm up. - Did you work late? 648 00:40:03,400 --> 00:40:05,360 Not exactly. What do you got? 649 00:40:05,440 --> 00:40:07,240 Hitsville. 650 00:40:07,320 --> 00:40:12,280 I got a match with Vilkor Enterprises, the folks that brought us Jana's detox. 651 00:40:12,360 --> 00:40:14,080 A guy called Ed Dimitri. 652 00:40:14,160 --> 00:40:16,200 Must be Calloway's business manager. 653 00:40:17,400 --> 00:40:19,640 He's Saxon's campaign manager. 654 00:40:19,720 --> 00:40:21,080 - Really? - Yeah. 655 00:40:21,160 --> 00:40:23,840 Get me a number on Senator Saxon. 656 00:40:23,920 --> 00:40:26,840 You can't just call a guy like him. 657 00:40:26,920 --> 00:40:29,120 What should I do, hire a skywriter? 658 00:40:34,600 --> 00:40:36,880 � Release the beast � Come on, come on 659 00:40:36,960 --> 00:40:39,160 � Release the beast from deep inside 660 00:40:40,040 --> 00:40:41,440 Oh, yes! 661 00:40:41,480 --> 00:40:43,680 � Release the beast � for the ultimate ride 662 00:40:53,040 --> 00:40:55,520 � Wham, bam � Thank you, fucking ma'am 663 00:40:55,560 --> 00:40:57,920 � You don't get your rocks off Shit! 664 00:40:57,960 --> 00:41:00,160 � Do up some meth � Cut off your breath 665 00:41:07,680 --> 00:41:10,280 Do you recognize him? 666 00:41:10,360 --> 00:41:12,720 Yeah. Paul Saxon. 667 00:41:12,800 --> 00:41:15,840 Politician guy. Jana was real into him. 668 00:41:15,920 --> 00:41:19,920 - What do you mean? - They'd been seeing each for a while. 669 00:41:20,000 --> 00:41:21,640 They were real close. 670 00:41:21,720 --> 00:41:23,440 Close in what way? 671 00:41:23,520 --> 00:41:25,640 She said he wanted to leave his wife and marry her. 672 00:41:26,840 --> 00:41:29,360 But Jana wasn't that type, you know? 673 00:41:29,440 --> 00:41:31,760 Could you identify this man in court... 674 00:41:31,840 --> 00:41:35,520 as someone who used to come over here to have relations with Jana? 675 00:41:36,520 --> 00:41:39,240 I never saw them doing nothing or anything. 676 00:41:39,320 --> 00:41:42,640 - Do you know about the camera? - No. 677 00:41:42,720 --> 00:41:44,720 You haven't been talking to anybody? 678 00:41:44,800 --> 00:41:47,600 I've been doing like you said-- not saying anything to nobody. 679 00:41:47,680 --> 00:41:49,920 No pillow talk either, right? 680 00:41:51,280 --> 00:41:54,080 I was working out, if it's any of your business. 681 00:41:56,600 --> 00:41:57,960 Let's go. 682 00:42:03,040 --> 00:42:05,800 - What do you think? - Let's go to Saxon's. 683 00:42:05,880 --> 00:42:07,240 No. 684 00:42:10,800 --> 00:42:13,000 � Release the beast � Come on, come on 685 00:42:13,080 --> 00:42:15,200 � Release the beast from deep inside 686 00:42:15,280 --> 00:42:17,560 � Release the beast � Come on, come on 687 00:42:17,600 --> 00:42:20,520 � Release the beast � for the ultimate ride 688 00:42:21,040 --> 00:42:24,000 Geez, she didn't even let me know she was coming. 689 00:42:24,080 --> 00:42:27,200 - I hate it when chicks do that. - What? 690 00:42:27,280 --> 00:42:29,760 Not let me know when they're coming. 691 00:42:33,600 --> 00:42:38,400 � Are you rough enough for my foreplay � Are you tough enough to come my way 692 00:42:38,480 --> 00:42:41,120 � Snap like an alligator � Lucky bitches know 693 00:42:41,200 --> 00:42:43,600 � That I fuck like a terminator � Smooth operator 694 00:42:43,680 --> 00:42:46,120 � Please follow my lead � Give up your booty 695 00:42:46,200 --> 00:42:48,880 � I'll fulfill the need � Get high as a kite 696 00:42:48,960 --> 00:42:51,040 � Do it all night � Reach the height 697 00:42:51,120 --> 00:42:53,080 � When you feel my teeth bite 698 00:42:57,120 --> 00:42:58,520 Yes! 699 00:43:04,640 --> 00:43:08,560 � Release the beast from deep inside � Release the beast Come on, come on 700 00:43:08,640 --> 00:43:12,200 � Release the beast � for it's ultimate ride 701 00:43:15,360 --> 00:43:17,680 � Release the beast � Come on, come on 702 00:43:17,760 --> 00:43:20,400 � Release the beast from deep inside 703 00:43:20,480 --> 00:43:24,120 � Release the beast Come on, come on � Release the beast for the ultimate ride 704 00:43:24,200 --> 00:43:27,080 You were supposed to wait for me. 705 00:43:45,600 --> 00:43:47,400 Need a jump start? 706 00:43:47,480 --> 00:43:51,040 Well, Miss Devereux. I understand that you wish to speak to my son. 707 00:43:51,080 --> 00:43:54,600 He's very busy, so I thought I might be able to answer your questions. 708 00:43:54,680 --> 00:43:57,000 I doubt it. They're of a personal nature. 709 00:43:57,080 --> 00:44:00,760 If you're hoping to dredge up some dirt on the Jana Calloway situation... 710 00:44:00,840 --> 00:44:02,680 he wouldn't be of any help. 711 00:44:02,760 --> 00:44:06,600 What situation are you referring to? The suicide attempt posed as a detox? 712 00:44:06,680 --> 00:44:08,760 I told you Jana had problems. 713 00:44:08,840 --> 00:44:11,080 Paul and I were very concerned. 714 00:44:11,160 --> 00:44:13,000 He was like an older brother to her. 715 00:44:13,080 --> 00:44:17,320 You came here to tell me your son was like an older brother to Jana Calloway? 716 00:44:17,400 --> 00:44:21,480 Things can get very misinterpreted if they're not said face-to-face. 717 00:44:21,560 --> 00:44:24,800 Look at this wild theory you have about Jana's drug problem. 718 00:44:24,840 --> 00:44:26,440 She tried to kill herself... 719 00:44:26,520 --> 00:44:29,120 and her father is not the one who checked her in. 720 00:44:29,200 --> 00:44:32,040 They weren't speaking at the time. 721 00:44:32,120 --> 00:44:34,920 Paul and I took care of her. Jana trusted him. 722 00:44:36,920 --> 00:44:39,800 Is that a look of trust in her eyes? 723 00:44:41,360 --> 00:44:43,200 Get in the car. 724 00:44:44,880 --> 00:44:46,560 These pictures are doctored. 725 00:44:46,640 --> 00:44:50,400 They're tasteless, considering our relationship with the Calloway family. 726 00:44:50,440 --> 00:44:52,280 You don't have a case. 727 00:44:52,360 --> 00:44:55,080 Or else you're trying to deflect attention from your client's guilt. 728 00:44:55,160 --> 00:44:57,000 The photos are not doctored. 729 00:44:57,080 --> 00:44:59,560 If you don't stop this vicious attempt... 730 00:44:59,640 --> 00:45:02,160 to smear my son and my family... 731 00:45:02,240 --> 00:45:05,160 you'll be practicing law out of the back of a car. 732 00:45:06,520 --> 00:45:08,280 I already am. 733 00:45:09,360 --> 00:45:11,040 The California Bar Association... 734 00:45:11,080 --> 00:45:13,440 already finds your ethics questionable. 735 00:45:13,520 --> 00:45:17,040 That case where you successfully defended a sexual predator. 736 00:45:17,120 --> 00:45:21,000 And once he was free, you pressed assault charges against him. 737 00:45:22,120 --> 00:45:25,200 There's nothing different that I could've done in that situation. 738 00:45:25,280 --> 00:45:27,120 If they'd known of your personal involvement... 739 00:45:27,200 --> 00:45:29,200 they would've ruled very differently. 740 00:45:29,960 --> 00:45:33,640 Your professional ethics bind you to share your client's position... 741 00:45:33,720 --> 00:45:35,240 not his bed. 742 00:45:35,320 --> 00:45:37,240 I don't know what you're talking about. 743 00:45:37,320 --> 00:45:40,040 Look to your most trusted friends. 744 00:45:40,120 --> 00:45:42,160 You'll find I've been there. 745 00:45:42,240 --> 00:45:43,840 Good-bye, Mrs. Saxon. 746 00:45:43,880 --> 00:45:46,800 Keep the pictures. Use them as your Christmas card. 747 00:45:55,720 --> 00:45:57,640 ...the highest conviction record in the D.A.'s office-- 748 00:45:57,720 --> 00:45:59,520 This case has got political overtones. 749 00:45:59,560 --> 00:46:02,880 Campioni's openly active in Saxon's campaign. It's no secret-- 750 00:46:02,960 --> 00:46:06,200 You can bet Campioni will be playing to the cameras on the courthouse steps. 751 00:46:06,280 --> 00:46:08,920 In that atmosphere, can Medina really get a fair trial? 752 00:46:09,000 --> 00:46:09,880 Why not? 753 00:46:20,560 --> 00:46:22,080 Come on in. 754 00:46:24,520 --> 00:46:26,040 - Can we talk? - Sure. 755 00:46:27,560 --> 00:46:29,440 - You want some wine? - Yes. 756 00:46:32,520 --> 00:46:34,720 Thank you. 757 00:46:34,800 --> 00:46:39,360 - So what's on your mind? - Sylvia Saxon just paid me a visit. 758 00:46:39,400 --> 00:46:41,680 I left a message for her son... 759 00:46:41,760 --> 00:46:44,400 and she showed up at my place unannounced. 760 00:46:45,320 --> 00:46:46,560 So? 761 00:46:46,600 --> 00:46:49,160 She told me to look to my most trusted friends... 762 00:46:49,240 --> 00:46:51,720 and I would find that she had been there. 763 00:46:51,800 --> 00:46:55,040 - What's that supposed to mean? - I thought maybe you would know. 764 00:46:55,080 --> 00:46:57,800 Me? No. 765 00:46:59,920 --> 00:47:01,760 What did you want from Paul? 766 00:47:01,840 --> 00:47:03,960 I think he's involved in this case... 767 00:47:04,040 --> 00:47:06,400 and he had a relationship with Jana Calloway. 768 00:47:07,600 --> 00:47:09,040 - Really? - Yeah. 769 00:47:09,120 --> 00:47:11,320 I've even got-- 770 00:47:12,360 --> 00:47:13,560 What? 771 00:47:17,800 --> 00:47:19,880 I just have a feeling. 772 00:47:20,960 --> 00:47:24,160 It's like they don't want me to get near him. 773 00:47:24,240 --> 00:47:26,000 You can't blame them. 774 00:47:26,080 --> 00:47:28,560 You've been sending strange messages about a murder case. 775 00:47:28,640 --> 00:47:30,800 The victim was a friend of theirs. 776 00:47:30,880 --> 00:47:32,480 Well, get real. 777 00:47:32,560 --> 00:47:35,000 The poor girl had a rough past... 778 00:47:35,080 --> 00:47:38,040 and you're known for putting anything on the stand to win the case. 779 00:47:39,320 --> 00:47:41,120 Is that my reputation? 780 00:47:42,240 --> 00:47:43,640 You earned it. 781 00:47:43,720 --> 00:47:46,080 It's all from one case. You know what I'm talking about. 782 00:47:46,160 --> 00:47:48,680 This was a bad idea. 783 00:47:48,760 --> 00:47:50,120 No. Wait. Hey. 784 00:47:50,200 --> 00:47:54,680 I'm sorry. We shouldn't even be talking about this case. 785 00:47:55,720 --> 00:47:59,080 - You hungry? - Yes. 786 00:47:59,160 --> 00:48:00,920 No shop talk, then. 787 00:48:04,240 --> 00:48:07,040 I had to take that bar exam three times before I passed. 788 00:48:07,080 --> 00:48:09,920 Those guys back home, they wished me well... 789 00:48:09,960 --> 00:48:14,120 but they made fun of me behind my back, like I was some kind of a fool. 790 00:48:14,200 --> 00:48:17,680 I made it. It's just up from here. 791 00:48:17,760 --> 00:48:20,720 I detect a bit of anger in your voice, Mr. Campioni. 792 00:48:20,800 --> 00:48:22,080 - Me? - Yeah. 793 00:48:23,040 --> 00:48:26,360 You know me. If you can't be best, be first. 794 00:48:26,440 --> 00:48:29,680 - And if you can't be first, be best. - Be best. You remember. 795 00:48:31,400 --> 00:48:33,400 What happened, Jack? 796 00:48:37,000 --> 00:48:38,880 We were both workaholics. 797 00:48:41,320 --> 00:48:43,200 It was fun, though, wasn't it? 798 00:48:44,480 --> 00:48:46,240 It was special too. 799 00:48:48,800 --> 00:48:50,640 But we were both too driven. 800 00:48:52,320 --> 00:48:55,520 I wouldn't, and you couldn't, stay at home. 801 00:49:05,000 --> 00:49:08,360 I have a lot of respect for Paul Saxon, and I think you would, too... 802 00:49:08,440 --> 00:49:10,280 if you gave him another look. 803 00:49:10,360 --> 00:49:12,960 Wow, there goes that moment. 804 00:49:13,040 --> 00:49:15,960 I really do believe that one man can make a difference... 805 00:49:16,040 --> 00:49:17,720 in this insane world. 806 00:49:17,760 --> 00:49:18,960 I do. 807 00:49:22,240 --> 00:49:24,400 And Paul Saxon is that man? 808 00:49:24,480 --> 00:49:26,320 He will be a great president. 809 00:49:26,400 --> 00:49:29,080 And you'll be an even better attorney general, right? 810 00:49:31,280 --> 00:49:33,720 Leave Paul Saxon alone. 811 00:49:33,800 --> 00:49:37,440 Don't arbitrarily drag him into this to save a scumbag like Bobby Medina. 812 00:49:37,480 --> 00:49:40,280 I thought we said we weren't going to discuss the case. 813 00:49:42,000 --> 00:49:43,440 Yeah. 814 00:49:47,560 --> 00:49:48,960 To us. 815 00:49:50,600 --> 00:49:52,520 And to me kicking your ass in court. 816 00:49:55,640 --> 00:49:56,840 L.A. superior court judge-- 817 00:49:56,920 --> 00:49:58,960 You have to sleep on your own side. 818 00:50:00,360 --> 00:50:03,040 Leave a message, and I'll call you back. 819 00:50:04,880 --> 00:50:06,800 It's me. 820 00:50:07,840 --> 00:50:11,640 Listen, I'm very concerned about this new case of yours. 821 00:50:12,920 --> 00:50:15,440 I don't want to sound negative, but... 822 00:50:15,520 --> 00:50:17,680 are you sure he's not guilty? 823 00:50:18,880 --> 00:50:22,200 'Cause as you know, when the jury says "guilty", it's not over. 824 00:50:22,280 --> 00:50:25,240 You can always appeal. But when they say "not guilty"... 825 00:50:25,320 --> 00:50:27,920 well, there's nothing that can be done, right? 826 00:50:29,480 --> 00:50:33,360 So how can I work through my guilt if you won't talk to me? 827 00:50:34,560 --> 00:50:37,680 I've gotta talk to someone. I'd much rather it be you. 828 00:51:10,480 --> 00:51:12,800 Rap artist Bobby Medina, whose first CD... 829 00:51:12,880 --> 00:51:15,360 has risen to number one on the music charts. 830 00:51:15,440 --> 00:51:17,280 � Don't hold back � when you get an attack 831 00:51:17,360 --> 00:51:19,520 � Slap the bitch � when you get the itch 832 00:51:19,600 --> 00:51:22,160 What is this crap? 833 00:51:22,240 --> 00:51:24,240 I don't know. Ask Paul. 834 00:51:24,320 --> 00:51:26,560 This is an obvious phony. 835 00:51:26,600 --> 00:51:29,120 You're never gonna get Saxon on the stand. 836 00:51:29,200 --> 00:51:32,320 You don't subpoena a man like him with this flimsy piece of trash. 837 00:51:32,360 --> 00:51:34,240 It's not even pertinent to the case. 838 00:51:34,280 --> 00:51:36,160 Watch me. 839 00:51:41,160 --> 00:51:43,280 Any other messages, Cheryl? 840 00:51:43,360 --> 00:51:45,080 No Saxon, huh? 841 00:51:45,160 --> 00:51:47,640 Okay, go home. Bye. 842 00:52:24,320 --> 00:52:26,720 You look so beautiful. 843 00:52:26,800 --> 00:52:28,640 Don't. No, don't! 844 00:53:41,200 --> 00:53:43,200 You smell so very expensive. 845 00:53:43,280 --> 00:53:44,680 What do you want? 846 00:53:44,760 --> 00:53:47,640 If you just admit that we have something, I'll be happy. 847 00:53:49,160 --> 00:53:50,880 My confession to you... 848 00:53:50,920 --> 00:53:53,640 was a necessary part of our emotional growth. 849 00:53:53,720 --> 00:53:55,840 You are out of your mind! 850 00:53:57,320 --> 00:53:58,560 I'm in yours. 851 00:53:59,880 --> 00:54:01,760 It's all coming out. 852 00:54:01,800 --> 00:54:04,960 They're all gonna know soon. They're gonna know what really happened. 853 00:54:05,000 --> 00:54:06,280 We made love. 854 00:54:07,520 --> 00:54:08,960 When are you going to admit that? 855 00:54:18,040 --> 00:54:20,480 You know we were meant to be together, don't you? 856 00:54:21,840 --> 00:54:22,880 I'll-- 857 00:54:22,960 --> 00:54:25,120 I'll be waiting for you. 858 00:54:29,960 --> 00:54:33,080 March 3, this cozy little scene happens. 859 00:54:33,160 --> 00:54:36,080 Four nights later, this one. 860 00:54:38,040 --> 00:54:40,640 What about the chain? What do you think? 861 00:54:41,760 --> 00:54:43,640 Are you okay? 862 00:54:43,720 --> 00:54:44,760 Yeah. 863 00:54:45,760 --> 00:54:49,040 What's up, Kitt? Is something bothering you? 864 00:54:49,120 --> 00:54:52,320 Look, I can't help you unless you tell me what's going on. 865 00:54:52,400 --> 00:54:54,920 - Atkins is all over me. - What? 866 00:54:55,000 --> 00:54:59,040 He's involved with this case. He is involved with the Saxons. 867 00:54:59,120 --> 00:55:01,040 I'm gonna put a tail on him and pay him a little visit. 868 00:55:01,120 --> 00:55:04,160 No, no, don't. This is a chess game. 869 00:55:04,240 --> 00:55:07,440 We can't make the wrong move. Let me handle it. 870 00:55:08,840 --> 00:55:11,760 Norman Calloway, father of the victim, is an industrialist... 871 00:55:11,840 --> 00:55:15,320 who's been part of the Los Angeles power structure for the past several decades. 872 00:55:15,400 --> 00:55:17,240 Roll tape. Roll. 873 00:55:18,760 --> 00:55:21,920 Coming now is Mr. Norman Calloway, father of the victim in this case. 874 00:55:22,000 --> 00:55:23,680 A word, please? 875 00:55:23,760 --> 00:55:26,520 Your feeling about the strength of the prosecution's case in this trial? 876 00:55:26,560 --> 00:55:28,480 I think justice will be served. 877 00:55:28,520 --> 00:55:31,040 Are you concerned that your daughter's lifestyle could become an issue? 878 00:55:31,120 --> 00:55:34,680 - No comment. - Have they asked you any further-- 879 00:55:34,760 --> 00:55:36,800 Miss Devereux. 880 00:55:36,880 --> 00:55:39,920 Mr. Calloway says that he doesn't think your client stands a chance. 881 00:55:40,000 --> 00:55:42,320 - Could you comment? - No comment. 882 00:55:42,400 --> 00:55:44,760 Did you get that? Is my tie straight? 883 00:55:44,840 --> 00:55:46,240 All rise. 884 00:55:46,280 --> 00:55:48,280 Los Angeles Superior Court now in session. 885 00:55:48,360 --> 00:55:51,720 The Honorable Judge Joseph Norton presiding. 886 00:55:58,760 --> 00:56:00,840 The state is confident that it will prove... 887 00:56:00,920 --> 00:56:04,640 beyond a reasonable doubt that this defendant... 888 00:56:04,720 --> 00:56:07,520 did take the life of Jana Calloway... 889 00:56:07,600 --> 00:56:09,840 after first forcing her to endure... 890 00:56:09,920 --> 00:56:12,080 hours of abuse... 891 00:56:13,200 --> 00:56:14,560 rape... 892 00:56:16,040 --> 00:56:17,920 and torture. 893 00:56:19,200 --> 00:56:21,280 He left her to die... 894 00:56:22,480 --> 00:56:24,480 brutally stabbed... 895 00:56:24,560 --> 00:56:26,400 with her throat... 896 00:56:26,480 --> 00:56:28,920 slit like an animal. 897 00:56:40,200 --> 00:56:42,400 - Good morning. - Good morning. 898 00:56:42,480 --> 00:56:46,360 I'm going to tell you a story. See if there's something wrong with it. 899 00:56:47,480 --> 00:56:49,360 There's a kid who comes from the barrio... 900 00:56:49,440 --> 00:56:52,200 and he believes that he can sing. 901 00:56:52,280 --> 00:56:54,200 He dreams of being a star. 902 00:56:54,280 --> 00:56:57,200 Everyone tells him, "No way. That doesn't happen. 903 00:56:57,280 --> 00:56:59,120 That only happens in the movies." 904 00:56:59,200 --> 00:57:02,520 But he keeps on working because he believes in himself... 905 00:57:02,600 --> 00:57:05,280 just like we're always telling kids that they should. 906 00:57:05,320 --> 00:57:08,280 And guess what? It pays off, big time. 907 00:57:08,320 --> 00:57:09,920 His dream comes true. 908 00:57:10,000 --> 00:57:12,360 He lands a record deal. 909 00:57:13,560 --> 00:57:16,480 And just when he has a little taste of success... 910 00:57:16,560 --> 00:57:19,520 before it even has a chance to go to his head... 911 00:57:19,600 --> 00:57:24,160 he commits a murder for which he has absolutely no motive. 912 00:57:25,160 --> 00:57:27,440 That's what's wrong with this story. 913 00:57:27,520 --> 00:57:29,360 It's the wrong ending. 914 00:57:29,440 --> 00:57:32,000 I believe the D.A.'s office felt they had the wrong ending, too... 915 00:57:32,080 --> 00:57:34,560 because they offered him a deal to plea to manslaughter. 916 00:57:34,640 --> 00:57:37,840 - He refused because he didn't do it. - Objection. 917 00:57:37,920 --> 00:57:40,480 Your Honor, this is an opening statement, not testimony. 918 00:57:40,520 --> 00:57:43,160 Be that as it may, that information is argumentative and inflammatory... 919 00:57:43,200 --> 00:57:45,480 - against the state's case. - Sustained. 920 00:57:45,560 --> 00:57:47,200 Miss Devereux, you know better. 921 00:57:49,160 --> 00:57:51,560 Disregard the last bit about the plea bargain... 922 00:57:51,640 --> 00:57:53,040 even though it's true. 923 00:57:53,120 --> 00:57:54,240 Objection! 924 00:57:54,320 --> 00:57:56,200 You're skirting contempt. 925 00:57:58,000 --> 00:57:59,480 Sorry, Your Honor. 926 00:58:08,360 --> 00:58:09,600 Detective Baker... 927 00:58:09,640 --> 00:58:12,160 in the course of your long career... 928 00:58:12,240 --> 00:58:15,680 how many homicides have you attended where you were the lead officer? 929 00:58:15,760 --> 00:58:17,120 Over 120. 930 00:58:17,200 --> 00:58:21,080 How many of these involved crimes of a sexual nature? 931 00:58:21,160 --> 00:58:23,960 - I'd say more than half. - More than half. 932 00:58:24,000 --> 00:58:26,600 When you first viewed the crime scene... 933 00:58:26,680 --> 00:58:29,520 what was your initial impression of what happened to Jana Calloway? 934 00:58:29,600 --> 00:58:33,120 I believed that she'd been murdered in the course of a sexual assault. 935 00:58:33,200 --> 00:58:35,960 What exactly led you to that opinion? 936 00:58:36,000 --> 00:58:38,720 From the physical evidence, it was clear she'd been engaged in intercourse... 937 00:58:38,760 --> 00:58:40,400 shortly before the stabbings. 938 00:58:43,080 --> 00:58:46,600 You found no prints on the broken chain clutched in her hand? 939 00:58:46,680 --> 00:58:49,160 The water from the hot tub made any print I.D. impossible. 940 00:58:49,240 --> 00:58:52,880 Would you describe your investigation of the crime scene as thorough? 941 00:58:52,960 --> 00:58:54,400 Reasonably thorough. 942 00:58:54,480 --> 00:58:56,160 Complete in all respects? 943 00:58:56,240 --> 00:58:59,960 No crime scene investigation is complete in all respects. 944 00:59:00,000 --> 00:59:02,400 Move to strike. Nonresponsive. 945 00:59:02,440 --> 00:59:04,480 The witness will answer yes or no. 946 00:59:04,560 --> 00:59:07,040 No, it was not complete in all respects. 947 00:59:07,120 --> 00:59:10,480 Was there a particular item that you failed to mention in your inventory? 948 00:59:10,560 --> 00:59:13,400 Initially, we didn't locate a camera... 949 00:59:13,480 --> 00:59:15,360 that was hidden in the victim's bedroom. 950 00:59:15,400 --> 00:59:18,360 Describe the camera and its specific location. 951 00:59:18,440 --> 00:59:20,840 It was a digital camera, hidden in the clock. 952 00:59:21,720 --> 00:59:24,400 Do you know where the lens of the camera was aimed? 953 00:59:24,480 --> 00:59:26,720 I believe it was pointed towards her bed. 954 00:59:26,800 --> 00:59:29,720 Objection. This doesn't go to the crime scene investigation. 955 00:59:29,760 --> 00:59:31,920 - It will, Your Honor. - Proceed. 956 00:59:32,000 --> 00:59:33,920 Based on your 19 years of experience... 957 00:59:34,000 --> 00:59:37,280 what would the purpose of a camera hidden in such a manner be? 958 00:59:37,320 --> 00:59:40,480 Objection. Calls for speculation. Irrelevant and prejudicial. 959 00:59:40,560 --> 00:59:42,720 I'll allow it. 960 00:59:44,680 --> 00:59:45,960 She was a voyeur. 961 00:59:47,400 --> 00:59:48,640 Or a blackmailer. 962 00:59:48,680 --> 00:59:49,920 - Objection. - Sustained. 963 00:59:50,000 --> 00:59:52,720 No further questions, Your Honor. 964 00:59:52,800 --> 00:59:56,160 And the blood seepage from the nose and the mouth? 965 00:59:56,200 --> 00:59:58,400 That would be the result of internal bleeding... 966 00:59:58,440 --> 01:00:01,520 due to the knife wounds. 967 01:00:01,600 --> 01:00:05,400 How long after her throat was cut would she have survived? 968 01:00:06,600 --> 01:00:10,080 It's difficult to say. Perhaps as long as several minutes. 969 01:00:10,120 --> 01:00:12,360 Would she have been conscious during that time? 970 01:00:12,440 --> 01:00:13,680 Probably not. 971 01:00:13,760 --> 01:00:16,840 Most likely she would've gone into shock from loss of blood. 972 01:00:16,920 --> 01:00:19,320 Thank you, Doctor. Your witness. 973 01:00:23,480 --> 01:00:26,400 I'd like to request a ten-minute recess, Your Honor. 974 01:00:28,400 --> 01:00:31,120 Court will resume tomorrow at 9:00 a.m. 975 01:00:32,640 --> 01:00:33,920 What is that? 976 01:00:33,960 --> 01:00:36,240 Nothing. Look, I'm paying you to ask questions. 977 01:00:36,320 --> 01:00:38,960 - What the hell is going on? - You tell me right now if you did it. 978 01:00:41,040 --> 01:00:42,080 I didn't do it. 979 01:00:48,320 --> 01:00:50,200 Attention, people of Earth! 980 01:00:52,640 --> 01:00:54,040 Senate hearings continue-- 981 01:00:54,080 --> 01:00:56,600 The L.A. underground club scene. 982 01:00:56,680 --> 01:00:59,360 A billionaire's daughter, looking for Mr. Right... 983 01:00:59,440 --> 01:01:01,280 but she ran into Mr. Wrong. 984 01:01:01,360 --> 01:01:04,960 The heiress and the rap star-- a deadly combination. 985 01:01:05,040 --> 01:01:07,520 Tune in to "Roving Eye" tonight. 986 01:01:07,600 --> 01:01:11,000 Large G. Ray is a respected man in this town. He stuck with me. 987 01:01:11,040 --> 01:01:13,440 Your attorney, Kitt Devereux, has yet to present her case. 988 01:01:13,520 --> 01:01:17,280 - Have any idea what it will consist of? - Yeah, she's it. Bridget Paul. 989 01:01:17,360 --> 01:01:20,480 She knows I wasn't there. She's gonna tell them everything, the facts. 990 01:01:20,520 --> 01:01:22,400 In fact, that's how we met. 991 01:01:22,440 --> 01:01:25,200 I was leaving their place, and we started talking, huh? 992 01:01:25,280 --> 01:01:27,760 Bobby, your former girlfriend, Conchita Perez... 993 01:01:27,840 --> 01:01:29,920 once filed battery and assault charges against you. 994 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 How do you think that will affect your innocence in this case? 995 01:01:32,080 --> 01:01:33,760 That chick is whacked. 996 01:01:33,800 --> 01:01:36,760 All I ever did was slap her around, wrestle her around, play-like. 997 01:01:36,840 --> 01:01:39,040 - You know what I'm saying? - If you go free, what are your plans? 998 01:01:39,120 --> 01:01:41,840 I've been talking to some studios about doing a movie, 999 01:01:41,920 --> 01:01:44,000 about my experiences. 1000 01:01:44,040 --> 01:01:45,440 I'm gonna write the script, star in it. 1001 01:01:46,720 --> 01:01:49,360 I'm not having a screwed-enough time trying to fight your case... 1002 01:01:49,440 --> 01:01:51,680 - ..you had to go and do that. - Shit, I helped my case. 1003 01:01:51,760 --> 01:01:53,720 I got the word out, changed some attitudes. 1004 01:01:53,800 --> 01:01:56,080 I can't even call Bridget. Do you realize that? 1005 01:01:56,160 --> 01:01:58,480 Your one key witness has been totally compromised. 1006 01:01:58,560 --> 01:02:01,280 I didn't say nothing those people don't already know about anyways. 1007 01:02:01,320 --> 01:02:05,520 What Campioni knows and what he can say to the jury are two different things. 1008 01:02:05,600 --> 01:02:07,800 Now he's been allowed to call your ex-girlfriend. 1009 01:02:07,840 --> 01:02:10,720 Yeah. And she's a lying bitch. 1010 01:02:12,280 --> 01:02:16,440 - When did you meet the defendant? - In 1989, my last year of high school. 1011 01:02:17,200 --> 01:02:18,240 Was he a student? 1012 01:02:19,160 --> 01:02:22,280 No, he hung out with these guys. 1013 01:02:22,360 --> 01:02:25,240 Bazzayamos, they called themselves. They were a gang. 1014 01:02:27,040 --> 01:02:29,400 - What did they do? - Objection. Vague. 1015 01:02:29,440 --> 01:02:30,880 Sustained. 1016 01:02:32,560 --> 01:02:34,840 - Did they commit robberies? - Objection. 1017 01:02:34,880 --> 01:02:38,320 - Leading and argumentative. - Sustained. 1018 01:02:38,400 --> 01:02:41,440 Did the defendant commit violent offenses? 1019 01:02:41,480 --> 01:02:43,640 Objection. Calls for speculation. 1020 01:02:43,680 --> 01:02:45,560 I'll rephrase it! 1021 01:02:47,680 --> 01:02:51,280 To the best of your knowledge, was the defendant engaged... 1022 01:02:51,360 --> 01:02:54,520 - ..in any illegal activities? - Objection. Lack of foundation. 1023 01:02:54,560 --> 01:02:56,880 Your Honor, I am simply trying to find out... 1024 01:02:56,960 --> 01:03:00,000 what Mr. Medina's occupation was at the time! 1025 01:03:00,080 --> 01:03:02,720 Why don't you ask what his occupation was? 1026 01:03:09,840 --> 01:03:12,240 What was Mr. Medina's occupation? 1027 01:03:12,320 --> 01:03:14,200 Objection. Asked and answered. 1028 01:03:17,520 --> 01:03:19,240 She said he was in a gang. 1029 01:03:21,360 --> 01:03:23,120 Overruled. 1030 01:03:24,040 --> 01:03:25,120 Answer the question. 1031 01:03:31,280 --> 01:03:32,960 He was a dealer. 1032 01:03:33,000 --> 01:03:35,000 He sold me and my friends... 1033 01:03:35,080 --> 01:03:37,520 you know, crack, blow. 1034 01:03:38,560 --> 01:03:40,160 You know, coke. 1035 01:03:42,360 --> 01:03:43,720 Miss Perez... 1036 01:03:44,920 --> 01:03:46,720 did Mr. Medina engage... 1037 01:03:46,800 --> 01:03:50,640 in rough sex with you in April of that year? 1038 01:03:55,440 --> 01:03:57,280 It was just play fighting. 1039 01:03:57,360 --> 01:03:59,520 Move to strike. Nonresponsive. 1040 01:03:59,560 --> 01:04:01,440 I'll have to ask the court... 1041 01:04:01,480 --> 01:04:03,840 to declare Miss Perez a hostile witness... 1042 01:04:03,920 --> 01:04:06,200 if she doesn't answer the questions. 1043 01:04:06,240 --> 01:04:08,680 Answer the questions he asks. 1044 01:04:19,040 --> 01:04:22,080 What kind of things did he do when he got rough? 1045 01:04:23,560 --> 01:04:25,720 Yell. 1046 01:04:25,760 --> 01:04:27,200 Throw things. 1047 01:04:29,680 --> 01:04:31,800 Did he ever hit you? 1048 01:04:33,880 --> 01:04:36,720 Yeah. A couple of times. 1049 01:04:36,800 --> 01:04:38,360 What was the event... 1050 01:04:38,400 --> 01:04:40,600 that caused you to end the relationship with the defendant? 1051 01:04:41,720 --> 01:04:43,560 One night he... 1052 01:04:43,640 --> 01:04:45,560 smoked up all our stuff. 1053 01:04:47,160 --> 01:04:49,320 He put a knife to my throat. 1054 01:04:51,120 --> 01:04:53,840 And he told me that if I didn't do him... 1055 01:04:57,640 --> 01:04:59,280 that he would cut me. 1056 01:05:12,200 --> 01:05:14,080 I have no further questions. 1057 01:05:14,120 --> 01:05:17,920 We'll pick this up tomorrow morning at 8:30 a.m. Court is adjourned. 1058 01:05:25,280 --> 01:05:26,880 - You know something? - What? 1059 01:05:26,920 --> 01:05:29,360 With Bobby's brains, he should've been a boxer. 1060 01:05:31,640 --> 01:05:34,440 Cheer up. It's not over. 1061 01:05:34,520 --> 01:05:36,480 No, it's not. What is that? 1062 01:05:54,760 --> 01:05:57,120 Love letters to Paul Saxon. 1063 01:05:57,200 --> 01:05:59,440 Holy shit. Are they originals? 1064 01:06:01,320 --> 01:06:03,800 The day after she took those photos in the bedroom. 1065 01:06:03,840 --> 01:06:05,480 "J, need to talk." 1066 01:06:05,560 --> 01:06:08,880 Wow. October. The suicide attempt. 1067 01:06:08,960 --> 01:06:12,240 "Don't call. No more threats. Things are too complicated. Paul." 1068 01:06:12,320 --> 01:06:15,320 - So, who left this here? - Maybe her father. 1069 01:06:15,360 --> 01:06:19,480 But Calloway's tight with the Saxons. He wouldn't give us this stuff. 1070 01:06:19,520 --> 01:06:22,560 Unless it was the only way he could get at the truth. 1071 01:06:25,560 --> 01:06:27,400 We got a case. 1072 01:06:30,960 --> 01:06:32,640 How did you obtain this material? 1073 01:06:32,720 --> 01:06:34,360 I'm not at liberty to reveal. 1074 01:06:34,400 --> 01:06:37,720 You got yourself a Deep Throat? Who, Kitt? 1075 01:06:37,760 --> 01:06:40,320 Your Honor, I can lay a foundation with this material... 1076 01:06:40,400 --> 01:06:42,360 showing the senator's involvement with her... 1077 01:06:42,440 --> 01:06:45,840 going back to when she was 16. 1078 01:06:45,920 --> 01:06:47,360 Your Honor-- 1079 01:06:48,880 --> 01:06:51,960 Your Honor, if you allow this... 1080 01:06:52,000 --> 01:06:54,600 you'll be putting one of the most respected political figures... 1081 01:06:54,680 --> 01:06:56,600 of our time... 1082 01:06:56,640 --> 01:06:58,680 in the dubious position of having to defend himself... 1083 01:06:58,760 --> 01:07:01,840 against charges that have nothing to do with this case! 1084 01:07:01,920 --> 01:07:03,320 Sorry. 1085 01:07:03,400 --> 01:07:07,520 Will this material go to the larger issue of why Jana Calloway was murdered? 1086 01:07:07,600 --> 01:07:08,920 It will, Your Honor. 1087 01:07:11,760 --> 01:07:15,280 If you're going to accuse a United States senator of murder,just do it. 1088 01:07:15,360 --> 01:07:17,320 But this hinting around... 1089 01:07:17,400 --> 01:07:21,240 all that's gonna do is hurt this man, professionally and personally. 1090 01:07:21,320 --> 01:07:23,280 Why do you want to do that? What is the purpose? 1091 01:07:23,360 --> 01:07:25,520 If I were to allow this material... 1092 01:07:25,600 --> 01:07:29,120 it would have to be under stringent guidelines and in a closed session. 1093 01:07:29,160 --> 01:07:31,360 But I am not gonna go down in the books... 1094 01:07:31,440 --> 01:07:35,200 as the ringmaster of the biggest courtroom circus since... 1095 01:07:35,240 --> 01:07:36,960 you-know-what. 1096 01:07:38,560 --> 01:07:40,680 Thank you, Your Honor. 1097 01:07:44,800 --> 01:07:47,040 - How could you do this? - What? 1098 01:07:47,120 --> 01:07:49,520 - Have an affair with Jana. - What are you talking about? 1099 01:07:49,600 --> 01:07:52,280 - I've known her since she was a kid. - How do you explain this? 1100 01:07:52,320 --> 01:07:54,200 You're blowing this out of proportion. 1101 01:07:54,240 --> 01:07:57,120 Next time stick with cocktail waitresses. 1102 01:07:57,160 --> 01:07:59,400 Don't you ever knock? 1103 01:07:59,480 --> 01:08:01,600 The servants can hear you. 1104 01:08:01,640 --> 01:08:03,600 Perhaps you should calm down. 1105 01:08:03,680 --> 01:08:05,720 Perhaps you should mind your own damn business. 1106 01:08:05,760 --> 01:08:07,560 Tell her to leave. 1107 01:08:07,640 --> 01:08:10,360 For once, let's work out something just between us. 1108 01:08:10,400 --> 01:08:13,920 - What exactly is bothering you? - Stay out of our marriage! 1109 01:08:15,040 --> 01:08:16,760 Or what's left of it. 1110 01:08:21,280 --> 01:08:23,520 You speak to Medina's lawyer? 1111 01:08:23,600 --> 01:08:25,920 I'm taking care of it, darling. 1112 01:08:25,960 --> 01:08:29,000 Remember this for the very near future. 1113 01:08:30,200 --> 01:08:32,600 Just because a president screws around... 1114 01:08:32,640 --> 01:08:35,920 doesn't mean screwing around makes you president. 1115 01:08:40,160 --> 01:08:42,200 Help me with this, won't you? 1116 01:08:42,280 --> 01:08:45,080 Nobody will be calling you to testify. 1117 01:08:45,120 --> 01:08:47,160 Trust me. 1118 01:08:47,200 --> 01:08:50,080 Things are going to stop right where they are. 1119 01:08:52,680 --> 01:08:55,640 Even at this early date, Senator Paul Saxon... 1120 01:08:55,680 --> 01:08:58,600 appears to be the front runner for his party's nomination... 1121 01:08:58,680 --> 01:09:00,920 for President of the United States. 1122 01:09:00,960 --> 01:09:02,040 Network polls-- 1123 01:09:05,440 --> 01:09:06,880 Al, you hungry? 1124 01:09:06,920 --> 01:09:09,000 I was just going out to pick up some Indian food. 1125 01:09:09,080 --> 01:09:11,360 - What's the special? - Something green. 1126 01:09:11,400 --> 01:09:13,280 It's green? 1127 01:09:13,320 --> 01:09:16,520 - Whatever. Yeah, bring it over. - All right. See you soon. 1128 01:09:20,360 --> 01:09:22,600 Ziggy, food's on the way. 1129 01:10:38,040 --> 01:10:40,640 - Whoa, it's me! - Sorry, Al. Call the vet. 1130 01:10:40,680 --> 01:10:42,280 Yeah, all right. 1131 01:10:42,360 --> 01:10:45,120 Ziggy, you're going to be okay. You'll be all right. 1132 01:10:45,200 --> 01:10:47,640 I just want to take him in for some X rays. 1133 01:10:47,680 --> 01:10:49,800 We'll keep a special unit around the neighborhood all night. 1134 01:10:49,880 --> 01:10:52,200 - Okay. Thank you. - Sure. 1135 01:10:54,200 --> 01:10:56,600 It was Atkins, wasn't it? 1136 01:10:56,680 --> 01:10:58,880 Why don't you let me deal with this guy? 1137 01:10:58,960 --> 01:11:01,760 The Saxons have hired him to try and scare me off. 1138 01:11:01,840 --> 01:11:03,360 At least tell the police. 1139 01:11:04,640 --> 01:11:08,880 If I go to the police, the Saxons will get what they want: a distraction. 1140 01:11:08,960 --> 01:11:12,320 The press would have a field day over my past with Atkins. 1141 01:11:13,520 --> 01:11:16,960 I want Saxon on the stand first. I'll deal with Atkins second. 1142 01:11:17,920 --> 01:11:20,600 Right now I'm worried about poor Ziggy. 1143 01:11:20,640 --> 01:11:22,880 He'll be all right. Here, let's eat. 1144 01:11:22,960 --> 01:11:26,480 Senator Paul Saxon has been called to testify... 1145 01:11:26,560 --> 01:11:29,680 for the defense in the controversial Medina trial. 1146 01:11:29,760 --> 01:11:31,720 This trial has taken on mammoth proportions. 1147 01:11:31,800 --> 01:11:34,480 We have journalists here from all over the world... 1148 01:11:34,560 --> 01:11:36,560 attempting to cover this sensational story. 1149 01:11:36,640 --> 01:11:40,400 Come on. If I take the Fifth, I'll look like another guilty bastard... 1150 01:11:40,480 --> 01:11:42,320 with something to hide. 1151 01:11:42,400 --> 01:11:44,240 No, I'll just have to answer their questions. 1152 01:11:44,320 --> 01:11:47,040 It is unclear at this time what Saxon's involvement is in the case. 1153 01:11:47,120 --> 01:11:48,480 That's all there's left to do. 1154 01:11:48,560 --> 01:11:51,360 This could hurt the senator's standing in the polls... 1155 01:11:51,440 --> 01:11:54,840 but it is still too early to determine just how seriously. 1156 01:11:54,920 --> 01:11:57,160 We're here live at the Los Angeles County Courthouse... 1157 01:11:57,240 --> 01:11:59,360 awaiting the arrival of Senator Paul Saxon... 1158 01:11:59,440 --> 01:12:03,280 who has been called in to testify in the murder trial of Jana Calloway. 1159 01:12:03,360 --> 01:12:07,040 - Because of Senator Saxon's bid-- - They'll arrive here momentarily. 1160 01:12:07,120 --> 01:12:08,560 There he is! 1161 01:12:10,800 --> 01:12:13,200 For God's sakes, Paul. 1162 01:12:13,280 --> 01:12:15,840 I will not allow them to treat you with anything but the utmost respect. 1163 01:12:15,920 --> 01:12:18,880 Do you understand? This is not going down on their terms, but on mine. 1164 01:12:18,960 --> 01:12:22,080 We'll be fine. It's just my 20-year career on the line... 1165 01:12:22,120 --> 01:12:24,600 and any chance you'll have at becoming attorney general. 1166 01:12:28,560 --> 01:12:29,680 No comment! 1167 01:12:30,720 --> 01:12:32,120 We got it. Coming through. 1168 01:12:32,200 --> 01:12:34,240 Right this way, Senator. 1169 01:12:36,000 --> 01:12:38,080 Keep Jenkins at the door. 1170 01:12:43,440 --> 01:12:45,920 Senator, would you please take the stand? 1171 01:12:48,640 --> 01:12:51,360 Do you swear to tell the truth, the whole truth... 1172 01:12:51,400 --> 01:12:53,600 and nothing but the truth, so help you God? 1173 01:12:53,680 --> 01:12:55,440 I do. 1174 01:12:56,720 --> 01:12:58,080 Good morning. 1175 01:12:58,120 --> 01:13:01,440 The court appreciates you giving us your time, which we know is limited. 1176 01:13:01,480 --> 01:13:02,760 I'm glad to. 1177 01:13:02,840 --> 01:13:05,760 - Did you know Jana Calloway? - Very well. 1178 01:13:05,840 --> 01:13:07,800 Is that you in the photograph? 1179 01:13:09,320 --> 01:13:10,600 Yes, it is. 1180 01:13:11,520 --> 01:13:14,400 Can you identify the girl in the photograph? 1181 01:13:14,440 --> 01:13:16,080 That's Jana Calloway. 1182 01:13:17,440 --> 01:13:19,440 How well did you know her? 1183 01:13:20,600 --> 01:13:24,040 I've been a very close family friend for many years. 1184 01:13:24,120 --> 01:13:27,040 - Did you know she had a drug problem? - Yes, I did. 1185 01:13:27,120 --> 01:13:29,440 Did you try to help her with her drug problem? 1186 01:13:29,480 --> 01:13:31,240 I talked to her many times. 1187 01:13:31,320 --> 01:13:33,520 Are you familiar with Vilkor Enterprises? 1188 01:13:35,520 --> 01:13:37,440 Are you familiar with Ed Dimitri? 1189 01:13:37,480 --> 01:13:39,640 Of course. He's my campaign manager. 1190 01:13:41,440 --> 01:13:45,680 Did you know that Mr. Dimitri's corporation, Vilkor Enterprises... 1191 01:13:45,760 --> 01:13:49,840 paid for Jana Calloway's stay at Northwood's Rehab... 1192 01:13:49,920 --> 01:13:51,520 in October of last year? 1193 01:13:51,560 --> 01:13:53,360 I wasn't personally involved. 1194 01:13:53,440 --> 01:13:56,280 I asked Ed to help and make whatever arrangements were necessary. 1195 01:13:56,360 --> 01:13:59,040 What was the reason for her stay, Senator? 1196 01:13:59,080 --> 01:14:01,200 I believe she needed to dry out. 1197 01:14:01,280 --> 01:14:05,080 Jana Calloway didn't need to dry out. She attempted suicide, didn't she? 1198 01:14:05,160 --> 01:14:07,280 Objection. No foundation. 1199 01:14:08,360 --> 01:14:10,440 There will be, Your Honor. 1200 01:14:10,520 --> 01:14:12,800 Overruled. 1201 01:14:13,680 --> 01:14:15,680 Do you recognize this picture? 1202 01:14:20,120 --> 01:14:21,280 I've seen it. 1203 01:14:22,440 --> 01:14:25,960 Do you recognize this note addressed to you from Jana Calloway? 1204 01:14:27,360 --> 01:14:30,000 - Yes, I do. - Would you please read it? 1205 01:14:33,840 --> 01:14:36,840 "Paul, if you'd told her about me like you said you were going to... 1206 01:14:36,920 --> 01:14:38,960 this wouldn't have happened." 1207 01:14:40,160 --> 01:14:43,200 You were going to leave your wife for Jana Calloway, weren't you? 1208 01:14:43,240 --> 01:14:44,720 Objection. 1209 01:14:44,800 --> 01:14:46,080 Sustained. 1210 01:14:46,160 --> 01:14:49,800 In the note, who is she referring to when she says "her"? 1211 01:14:55,400 --> 01:14:58,240 She asked me to contact a former assistant of mine... 1212 01:14:58,280 --> 01:15:01,120 who was on the admissions committee at UCLA. 1213 01:15:01,160 --> 01:15:03,600 She'd been expelled from school and... 1214 01:15:03,680 --> 01:15:06,240 sought to use my influence to get reinstated. 1215 01:15:06,320 --> 01:15:09,720 Naturally, I never promised such a thing and refused. 1216 01:15:09,800 --> 01:15:13,440 But it sent her off on one of her episodes. 1217 01:15:13,520 --> 01:15:16,320 Did you have sexual relations with Jana Calloway? 1218 01:15:16,360 --> 01:15:17,840 Your Honor, that's irrelevant. 1219 01:15:17,920 --> 01:15:20,280 I object strongly to this line of questioning. 1220 01:15:20,360 --> 01:15:23,640 I am not going to sit by and watch this trial degenerate any further. 1221 01:15:23,680 --> 01:15:25,160 It is highly relevant. 1222 01:15:25,240 --> 01:15:27,840 It goes directly to the defense's theory... 1223 01:15:27,880 --> 01:15:31,520 that someone other than my client had a motive to kill Jana Calloway. 1224 01:15:34,720 --> 01:15:36,960 I'll allow it. 1225 01:15:37,000 --> 01:15:39,840 Senator Saxon, I repeat: 1226 01:15:39,880 --> 01:15:42,160 Did you have sexual relations with Jana Calloway? 1227 01:15:42,240 --> 01:15:43,320 Absolutely not. 1228 01:15:47,200 --> 01:15:49,040 These pictures were taken with a camera... 1229 01:15:49,120 --> 01:15:51,760 hidden in a clock by the bed. 1230 01:15:51,840 --> 01:15:55,640 She threatened to expose your affair on the eve of your most important election. 1231 01:15:55,680 --> 01:15:58,280 - Didn't she? - There was no affair to expose. 1232 01:15:58,360 --> 01:16:01,600 - Is that you in the photographs? - Yes, in the first one. 1233 01:16:01,640 --> 01:16:04,040 I have no idea who it is in the other two. 1234 01:16:04,120 --> 01:16:07,200 Did she usually greet you in her underwear in her bedroom? 1235 01:16:09,120 --> 01:16:12,480 The drugs had taken their toll. She hardly ever left her bed. 1236 01:16:13,440 --> 01:16:15,960 I was the only one in our families whom she felt comfortable talking to. 1237 01:16:16,000 --> 01:16:19,200 Are you saying that is not you in the other two photographs? 1238 01:16:19,280 --> 01:16:21,800 I'm not even sure that's Jana. It could be her roommate. 1239 01:16:21,880 --> 01:16:25,160 Let the record reflect that these pictures were taken consecutively. 1240 01:16:25,240 --> 01:16:28,760 I will ask you again: Is that you in the other two photographs? 1241 01:16:28,840 --> 01:16:30,120 Objection. 1242 01:16:30,200 --> 01:16:33,600 Your Honor, the word "consecutively" could be misconstrued. 1243 01:16:33,680 --> 01:16:36,600 Yes, it could be minutes later, but it could also be hours later... 1244 01:16:36,680 --> 01:16:38,560 days later, weeks later, whatever. 1245 01:16:39,320 --> 01:16:41,520 The senator has already stated... 1246 01:16:41,600 --> 01:16:44,240 it is not he in the second and third photographs. 1247 01:16:45,760 --> 01:16:47,280 Sustained. 1248 01:16:49,440 --> 01:16:51,440 The day after these pictures were taken... 1249 01:16:51,520 --> 01:16:53,360 you sent her this note. 1250 01:16:53,440 --> 01:16:55,360 Do you recognize it? 1251 01:16:56,840 --> 01:16:57,880 I do. 1252 01:16:58,920 --> 01:17:00,480 Would you read it, please? 1253 01:17:02,560 --> 01:17:05,520 "J, need to talk. Return my call. No more threats. 1254 01:17:05,600 --> 01:17:08,800 Things are too complicated. Paul." 1255 01:17:09,720 --> 01:17:12,800 What threats were you referring to, Senator? 1256 01:17:15,680 --> 01:17:18,400 She called her father and asked him for money. 1257 01:17:18,480 --> 01:17:20,360 When he refused, she called me... 1258 01:17:20,440 --> 01:17:22,800 and said if we didn't send some, she'd break into her father's house... 1259 01:17:22,880 --> 01:17:25,360 and steal something. 1260 01:17:25,440 --> 01:17:27,600 My wife and I realized she was in one of her states... 1261 01:17:27,680 --> 01:17:29,560 and... 1262 01:17:29,640 --> 01:17:31,560 that's when I wrote that note. 1263 01:17:32,680 --> 01:17:34,560 You see, in politics... 1264 01:17:34,640 --> 01:17:37,920 the smallest thing can be construed as scandalous. 1265 01:17:38,000 --> 01:17:41,800 Were Jana to have broken into her father's house or my house... 1266 01:17:41,880 --> 01:17:43,840 and done something rash... 1267 01:17:44,800 --> 01:17:46,160 well-- 1268 01:17:47,000 --> 01:17:50,000 I'm sure you, of all people, realize how the press... 1269 01:17:50,080 --> 01:17:51,840 can blow things out of proportion. 1270 01:17:59,200 --> 01:18:03,000 Senator, is it your testimony that you had no personal involvement... 1271 01:18:03,080 --> 01:18:04,720 with the deceased? 1272 01:18:04,800 --> 01:18:06,160 Your Honor. 1273 01:18:08,000 --> 01:18:09,440 Asked and answered. 1274 01:18:10,320 --> 01:18:13,280 Miss Devereux, if you have any further evidence you'd like to introduce... 1275 01:18:13,360 --> 01:18:15,680 I'll see you and Mr. Campioni at sidebar. 1276 01:18:15,760 --> 01:18:17,720 If not, I think the senator... 1277 01:18:17,760 --> 01:18:20,280 has adequately addressed all of your concerns. 1278 01:18:31,840 --> 01:18:33,440 No further questions. 1279 01:18:41,920 --> 01:18:43,960 Mr. Campioni, would you like to cross-examine? 1280 01:18:44,000 --> 01:18:45,600 No, Your Honor. 1281 01:18:45,680 --> 01:18:47,840 - The state has no questions. - You may step down, Senator. 1282 01:18:52,160 --> 01:18:54,360 - Thanks. - This place is like media central. 1283 01:18:54,400 --> 01:18:56,760 I'm putting call block on all major networks. 1284 01:18:56,800 --> 01:18:58,840 After today, we won't need call blocking. 1285 01:18:58,880 --> 01:19:00,440 You're doing fine. 1286 01:19:00,520 --> 01:19:03,920 Cheryl, you're a great assistant, but you're a really lousy liar. 1287 01:19:05,480 --> 01:19:08,960 You know, he squirmed right out of it. 1288 01:19:09,040 --> 01:19:12,200 This guy had an answer to absolutely everything. 1289 01:19:12,280 --> 01:19:15,120 Everything except why she was killed. 1290 01:19:16,960 --> 01:19:20,280 It's over. Bobby is the only one left I can call. 1291 01:19:20,320 --> 01:19:21,600 What are you gonna ask him? 1292 01:19:21,640 --> 01:19:23,840 Did you kill Jana Calloway? 1293 01:19:23,920 --> 01:19:27,080 "No." I rest my case. 1294 01:19:31,520 --> 01:19:33,680 Did you call? 1295 01:19:37,280 --> 01:19:39,560 We haven't been able to locate Mr. Medina. 1296 01:19:39,640 --> 01:19:42,040 Van usually picks him up at 8:00 a.m. 1297 01:19:42,120 --> 01:19:43,840 He wasn't there. 1298 01:19:43,880 --> 01:19:45,760 It appears your client is late for court. 1299 01:19:45,840 --> 01:19:47,680 - Your Honor-- - Spare me. 1300 01:19:47,760 --> 01:19:49,640 I'm issuing a bench warrant for his arrest. 1301 01:20:04,560 --> 01:20:05,920 Bridget. 1302 01:20:06,960 --> 01:20:09,360 Is Bobby in there? 1303 01:20:09,440 --> 01:20:12,320 Here, I'll check the back. 1304 01:20:12,400 --> 01:20:14,640 Is anybody home? 1305 01:20:14,720 --> 01:20:16,920 Kitt, call 9-1-1. 1306 01:20:24,640 --> 01:20:26,680 Come on. Get up! Bobby! 1307 01:20:26,760 --> 01:20:28,640 Good morning, Bobby. 1308 01:20:33,520 --> 01:20:35,880 Handcuff the asshole. 1309 01:20:35,960 --> 01:20:37,480 You know the drill. 1310 01:20:37,560 --> 01:20:39,680 You have the right to remain silent. 1311 01:20:41,520 --> 01:20:44,040 - Anything you say can be used in court. - I didn't do this! 1312 01:20:44,120 --> 01:20:46,000 - You have a right to an attorney. - I was set up! 1313 01:20:47,520 --> 01:20:50,600 Somebody slipped me something, you fuck! 1314 01:20:50,680 --> 01:20:53,640 Aw, somebody slipped him something. 1315 01:20:53,720 --> 01:20:54,840 Yeah, right. 1316 01:20:57,320 --> 01:21:00,880 If you can't afford an attorney, one will be appointed to you without charge. 1317 01:21:04,240 --> 01:21:06,440 Charge of murder brought against Robert Medina... 1318 01:21:06,520 --> 01:21:08,400 and that he's being held without bail. 1319 01:21:08,480 --> 01:21:11,080 Medina's lawyer, Kitt Devereux, has not made any comment... 1320 01:21:11,160 --> 01:21:14,160 since her client failed to show in court and was found at a murder scene... 1321 01:21:14,240 --> 01:21:17,160 identical to the one for which he is on trial. 1322 01:21:17,240 --> 01:21:21,080 Assistant D.A. Jack Campioni had this to say earlier today. 1323 01:21:21,160 --> 01:21:23,520 This is a great victory for everybody... 1324 01:21:23,560 --> 01:21:25,440 except the defense lawyers. 1325 01:21:25,480 --> 01:21:29,600 It exonerates Senator Saxon from all the false accusations and innuendos... 1326 01:21:29,680 --> 01:21:31,640 that were made against him. 1327 01:21:31,720 --> 01:21:34,320 I think it sends out a clear message to defense attorneys... 1328 01:21:34,400 --> 01:21:36,600 that you cannot just cry "setup"... 1329 01:21:36,640 --> 01:21:39,160 when you have no other defense to offer. 1330 01:21:41,120 --> 01:21:44,440 Atkins is involved in this case. I don't know how yet. 1331 01:21:44,520 --> 01:21:46,600 Are you sure he's not guilty? 1332 01:21:46,680 --> 01:21:49,440 'Cause as you know, when a jury says "guilty" it's not over. 1333 01:21:49,480 --> 01:21:51,000 You can always appeal. 1334 01:21:51,080 --> 01:21:54,120 But when they say "not guilty", there's nothing that can be done. 1335 01:21:54,200 --> 01:21:56,480 This is a chess game. We cannot make the wrong move. 1336 01:21:56,520 --> 01:21:58,520 Just let me handle it. 1337 01:22:12,880 --> 01:22:14,640 Hello? 1338 01:22:15,880 --> 01:22:18,160 - Hello. - Kitt? 1339 01:22:18,280 --> 01:22:19,600 Mm-hmm. 1340 01:22:19,680 --> 01:22:21,520 Is that really you? 1341 01:22:23,320 --> 01:22:27,280 - How did you get my number? - I'm waiting for you. 1342 01:23:37,480 --> 01:23:39,360 Over here. 1343 01:23:42,560 --> 01:23:44,440 What is this? 1344 01:23:45,520 --> 01:23:48,640 This is the future, Laird. 1345 01:23:48,680 --> 01:23:50,680 Virtual me. 1346 01:23:50,720 --> 01:23:52,600 Why don't you find the real me? 1347 01:23:52,640 --> 01:23:54,160 Where are you? 1348 01:23:54,240 --> 01:23:56,240 You have to come and find me. 1349 01:24:04,200 --> 01:24:06,640 In here. 1350 01:24:09,480 --> 01:24:11,360 What happens when I find you? 1351 01:24:11,400 --> 01:24:13,800 You get to have me. 1352 01:24:17,920 --> 01:24:19,680 Why now? 1353 01:24:19,760 --> 01:24:23,520 I may hate what you did, Laird, but I'll never forget you. 1354 01:24:25,080 --> 01:24:28,160 Now, how many men in my life can I say that about? 1355 01:24:30,080 --> 01:24:32,880 Things went too fast for you, didn't they? 1356 01:24:32,960 --> 01:24:36,320 I wanted to tell you every secret that I had right away... 1357 01:24:36,400 --> 01:24:39,440 but I should have waited until we developed a stronger level of trust. 1358 01:24:43,080 --> 01:24:45,880 Come in here and tell me more, Laird. 1359 01:24:48,160 --> 01:24:49,680 We had a-- 1360 01:24:50,760 --> 01:24:53,040 an emotional... 1361 01:24:53,120 --> 01:24:54,520 life... 1362 01:24:54,560 --> 01:24:56,440 growing between us... 1363 01:24:56,480 --> 01:24:58,520 and I wanted to take care of that love. 1364 01:24:58,560 --> 01:25:00,880 Honesty's the only way that two people can bond... 1365 01:25:00,960 --> 01:25:03,920 but you weren't ready to be honest about me, about what I'd done. 1366 01:25:04,000 --> 01:25:05,960 I am now. 1367 01:25:06,040 --> 01:25:07,880 Where are you? 1368 01:25:09,040 --> 01:25:12,720 Ooh, you're so close. I can feel your aura. 1369 01:25:12,800 --> 01:25:14,640 Feels great. 1370 01:25:16,160 --> 01:25:18,440 See, I can feel yours too. 1371 01:25:19,560 --> 01:25:22,720 It's electric what's between us, isn't it? 1372 01:25:23,840 --> 01:25:25,560 Where are you? 1373 01:25:25,600 --> 01:25:28,600 Hey, calm down, Laird. 1374 01:25:28,680 --> 01:25:30,560 I'm up here. 1375 01:25:37,000 --> 01:25:38,600 So, Laird... 1376 01:25:38,680 --> 01:25:42,920 I was very surprised to hear that you told everybody about us. 1377 01:25:44,040 --> 01:25:47,200 I was kind of surprised myself, but... 1378 01:25:47,240 --> 01:25:50,040 they were really great about the whole thing. 1379 01:25:50,080 --> 01:25:53,280 They paid me a lot too. It's just the little whore had to be killed. 1380 01:25:53,360 --> 01:25:54,960 Jana. 1381 01:25:55,040 --> 01:25:56,800 No, the other one. 1382 01:26:00,680 --> 01:26:02,800 I'm not at all sure that I should have done that. 1383 01:26:02,880 --> 01:26:06,680 The money was really awesome, but I've never really killed anyone before. 1384 01:26:06,760 --> 01:26:08,120 It's not really me. 1385 01:26:08,160 --> 01:26:10,920 I don't know how all those feelings are sitting with me. 1386 01:26:12,520 --> 01:26:14,200 How did you do it? 1387 01:26:14,240 --> 01:26:17,480 Truth? Okay, truth heals. 1388 01:26:19,040 --> 01:26:23,800 I put some roofie in Bobby baby's tequila while they were making out. 1389 01:26:23,880 --> 01:26:26,760 You should have seen it. It was so strange. It was sickening. 1390 01:26:26,840 --> 01:26:30,000 There they were making love in a house where someone had just been murdered. 1391 01:26:30,080 --> 01:26:33,000 When I saw that, I knew that she was no good... 1392 01:26:33,080 --> 01:26:34,920 that I was doing her a favor. 1393 01:26:37,000 --> 01:26:41,000 So your boy gets the chair, and Senator Saxon gets to run. 1394 01:26:42,800 --> 01:26:44,640 Should I vote for him? 1395 01:26:45,960 --> 01:26:49,080 I'm sure he would appreciate your support. 1396 01:26:52,600 --> 01:26:54,520 Stop playing games! 1397 01:27:03,560 --> 01:27:06,040 Hey, where are you going, Laird? 1398 01:27:08,160 --> 01:27:09,520 Where are you? 1399 01:27:09,600 --> 01:27:11,520 Mm, you're getting warmer. 1400 01:27:11,600 --> 01:27:16,080 But before I satisfy you, you have to satisfy me. 1401 01:27:16,160 --> 01:27:19,000 So you killed Jana, too, right? 1402 01:27:19,080 --> 01:27:22,080 No, I already told you. 1403 01:27:22,160 --> 01:27:25,840 They wanted me to scare you off, then paid me to do a copycat job on Bridget. 1404 01:27:25,920 --> 01:27:27,920 Are you satisfied? 'Cause that's all you're gonna get. 1405 01:27:28,000 --> 01:27:31,400 Come on, Laird, I'm so ready for you. 1406 01:27:31,480 --> 01:27:35,160 I just want you to tell me your most intimate secret. 1407 01:27:35,200 --> 01:27:38,800 - That's all. - You like conspiracy theories? 1408 01:27:43,640 --> 01:27:46,880 Every conspiracy theory contains a grain of truth, right? 1409 01:27:48,000 --> 01:27:49,960 But this one's a hall-of-famer! 1410 01:27:50,040 --> 01:27:53,360 So you killed Jana, and the Saxons hired you... 1411 01:27:53,440 --> 01:27:55,480 and they framed Bobby, right? 1412 01:27:56,520 --> 01:27:58,640 You still don't get it, do you? 1413 01:28:00,320 --> 01:28:04,240 But now I get you. That's the deal, right? 1414 01:28:04,320 --> 01:28:06,520 Oh, you get me... 1415 01:28:06,560 --> 01:28:09,280 but first you have to tell me who killed Jana. 1416 01:28:10,480 --> 01:28:12,720 Sylvia did it. 1417 01:28:12,800 --> 01:28:14,760 Jack did it. 1418 01:28:14,840 --> 01:28:17,640 Paul did it. They all did it. 1419 01:28:17,720 --> 01:28:22,280 Here, kitty, kitty, kitty. I won't bite. 1420 01:28:22,360 --> 01:28:23,240 I will. 1421 01:28:34,960 --> 01:28:36,840 Help! Help! 1422 01:28:36,920 --> 01:28:38,440 Hello. 9-1-1? 1423 01:28:38,520 --> 01:28:40,720 I'd like to report an intruder... 1424 01:28:40,800 --> 01:28:44,120 at 2317 Via Appia. 1425 01:28:44,160 --> 01:28:46,080 Thank you. 1426 01:28:51,560 --> 01:28:53,880 My name's Al Gordon. Casey knows me. 1427 01:28:53,920 --> 01:28:56,960 Tell him to call me in the morning. 1428 01:28:57,040 --> 01:29:00,400 I never lied to you, Kitt. I never lie to the people I really love. 1429 01:29:00,480 --> 01:29:02,720 Easy. 1430 01:29:02,760 --> 01:29:04,880 I mean it, Kitt. I'm on your side. 1431 01:29:04,960 --> 01:29:09,680 There he is. Ziggy. Good boy. 1432 01:29:09,760 --> 01:29:12,600 That little whore had to be killed. 1433 01:29:12,680 --> 01:29:15,440 - Jana? - No, the other one. 1434 01:29:16,480 --> 01:29:18,920 We still don't have a confession, damn it. 1435 01:29:19,000 --> 01:29:22,640 We got him confessing to Bridget, so you'll get a hearing for Medina. 1436 01:29:22,720 --> 01:29:25,120 The only problem is that conspiracy stuff. 1437 01:29:31,160 --> 01:29:32,760 Truth. 1438 01:29:32,840 --> 01:29:34,720 The truth heals. 1439 01:29:35,880 --> 01:29:38,360 I put some-- 1440 01:29:38,440 --> 01:29:40,560 some roofie in Bobby baby's tequila-- 1441 01:29:43,320 --> 01:29:46,720 You should have seen it. It was so strange. 1442 01:29:46,800 --> 01:29:49,040 It was sickening. 1443 01:29:50,840 --> 01:29:52,400 Truth. 1444 01:29:53,360 --> 01:29:55,200 The truth heals. 1445 01:29:56,320 --> 01:29:58,160 I put some-- 1446 01:30:07,920 --> 01:30:10,840 They paid me a lot too. It's just that-- 1447 01:30:14,080 --> 01:30:15,760 - Oh, my God. - What? 1448 01:30:15,840 --> 01:30:17,680 What is it? 1449 01:30:26,040 --> 01:30:28,600 Ladies and gentlemen. Ladies and gentlemen. 1450 01:30:28,680 --> 01:30:31,120 Can I get your attention, please? 1451 01:30:31,200 --> 01:30:33,880 Come closer. I have something to tell you. 1452 01:30:33,920 --> 01:30:37,200 As you know, the California primaries are crucial... 1453 01:30:37,280 --> 01:30:39,480 to my son's bid for the presidency. 1454 01:30:39,520 --> 01:30:42,800 Tonight, I've had the great good fortune to learn... 1455 01:30:42,880 --> 01:30:44,840 that my son, Paul Saxon... 1456 01:30:44,920 --> 01:30:47,640 will be the Democratic nominee for president. 1457 01:30:51,720 --> 01:30:53,800 Thanks to all of you! 1458 01:30:53,880 --> 01:30:55,840 To the White House! 1459 01:30:55,920 --> 01:30:57,760 All the way! 1460 01:31:11,960 --> 01:31:14,120 - Bravo! - We're with you, Senator. 1461 01:31:15,200 --> 01:31:17,360 And warm thanks must go... 1462 01:31:17,440 --> 01:31:21,360 to our longtime supporter, Norman Calloway. 1463 01:31:24,160 --> 01:31:27,400 Norman, would you please stand? 1464 01:31:30,200 --> 01:31:33,840 And a special mention to the young man in the back... 1465 01:31:33,920 --> 01:31:36,720 talking to my son, our next attorney general. 1466 01:31:41,800 --> 01:31:44,280 What a night, eh? Oh, what a night. 1467 01:31:44,320 --> 01:31:48,520 Sit down, have your dinners. Afterwards, my son will say a few words. 1468 01:31:53,040 --> 01:31:54,760 What are you doing here? 1469 01:31:54,840 --> 01:31:56,760 I came to see you. 1470 01:32:02,200 --> 01:32:03,400 You should be more careful. 1471 01:32:03,480 --> 01:32:06,040 You're with a group of people here that are not your friends. 1472 01:32:06,080 --> 01:32:08,200 No, Jack, you should be more careful. 1473 01:32:15,240 --> 01:32:18,960 You picked Medina from the crowd, and you were gonna bury that kid alive. 1474 01:32:19,040 --> 01:32:21,320 You're full of shit. You're gonna be sorry for this. 1475 01:32:22,360 --> 01:32:26,040 I don't think so. I should've taken that deal you offered me. 1476 01:32:26,080 --> 01:32:28,000 Bobby would have been in jail for eight years... 1477 01:32:28,080 --> 01:32:32,560 and you would have been attorney general to President Saxon. 1478 01:32:32,640 --> 01:32:34,280 I will beat this, Kitt. 1479 01:32:34,360 --> 01:32:35,880 Trust me. I will. 1480 01:32:35,960 --> 01:32:37,880 Trust you? 1481 01:32:37,960 --> 01:32:40,200 In another life, Jack. 1482 01:32:42,560 --> 01:32:46,000 You're under arrest for the murder of Jana Calloway. 1483 01:32:47,240 --> 01:32:50,320 What's going on here? Who gave you permission to-- 1484 01:32:50,400 --> 01:32:52,040 - Sylvia Saxon? - Yes? What? 1485 01:32:52,120 --> 01:32:54,440 Would you step this way, please? We'd like to speak with you. 1486 01:32:54,520 --> 01:32:57,200 - Speak with me? Paul! - Yes, ma'am. Right this way. 1487 01:32:57,280 --> 01:32:58,800 Paul, don't say anything. 1488 01:32:58,880 --> 01:33:00,760 Everything will be all right. 1489 01:33:07,520 --> 01:33:10,360 Roll the tape. Clear out of the way here. 1490 01:33:21,200 --> 01:33:22,880 Yeah? 1491 01:33:22,920 --> 01:33:25,840 I think you have a lockbox that belongs to me. 1492 01:33:26,880 --> 01:33:28,760 Why didn't you just go to the police? 1493 01:33:28,800 --> 01:33:32,280 - I was too close to it. - Yeah. 1494 01:33:32,360 --> 01:33:34,840 I know exactly how you feel. 1495 01:33:34,920 --> 01:33:38,240 Thank you, for my daughter. 1496 01:33:42,240 --> 01:33:44,720 How'd they convince him to do it? 1497 01:33:44,800 --> 01:33:48,880 His dream job was going to go away unless he did the dirty work for Saxon. 1498 01:33:48,960 --> 01:33:51,760 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 1499 01:33:53,040 --> 01:33:55,600 He's going down. Flames. 1500 01:33:56,680 --> 01:34:00,120 - That's what I said about Bobby. - There's only one difference. 1501 01:34:00,200 --> 01:34:01,720 Bobby's got us. 1502 01:34:08,040 --> 01:34:09,640 This just in. 1503 01:34:09,720 --> 01:34:13,080 Senator Paul Saxon has unexpectedly withdrawn from the presidential race... 1504 01:34:13,120 --> 01:34:15,000 citing personal reasons. 1505 01:34:15,040 --> 01:34:19,440 But City News has learned that Attorney General hopeful Jack Campioni... 1506 01:34:19,520 --> 01:34:22,080 has been charged in the murder of Jana Calloway. 1507 01:34:22,160 --> 01:34:26,160 We have also learned tonight that Senator Saxon and his mother, Sylvia... 1508 01:34:26,240 --> 01:34:28,560 have been taken into custody for questioning. 1509 01:34:28,640 --> 01:34:32,320 Our sources indicate they may be charged with conspiracy to commit murder... 1510 01:34:32,400 --> 01:34:33,800 in the Calloway case... 1511 01:34:33,880 --> 01:34:37,160 as well as the murder of her roommate, Bridget Paul. 1512 01:34:37,240 --> 01:34:42,120 Rap star Bobby Medina has been exonerated of all charges against him... 1513 01:34:42,200 --> 01:34:45,360 and his first CD remains number one on the record charts. 1514 01:34:45,440 --> 01:34:49,200 Several motion picture companies are negotiating for the rights to his story. 1515 01:34:49,440 --> 01:34:51,160 � Nothin' is better � Than a bitch in heat 1516 01:34:51,200 --> 01:34:53,720 � Make 'em get down � Kiss your feet 1517 01:34:53,760 --> 01:34:56,000 � Give 'em a taste � of raunch and sleaze 1518 01:34:56,040 --> 01:34:58,400 � Bitches are best � when they're on their knees 1519 01:34:58,440 --> 01:35:00,560 � Don't hold back � when you get an attack 1520 01:35:00,640 --> 01:35:02,800 � Slap the bitch � when you get the itch 1521 01:35:02,880 --> 01:35:05,160 � Don't hold back � when you get an attack 1522 01:35:05,240 --> 01:35:07,520 � Slap the bitch � when you get the itch 1523 01:35:08,760 --> 01:35:16,440 DVD subrip � 09.01.2018 124587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.