All language subtitles for holly-db-5-1920x1080

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,330 --> 00:00:02,656 One that I know will cheer you up. OK, 2 00:00:02,656 --> 00:00:04,983 But you have to promise. Do not laugh. So 3 00:00:04,983 --> 00:00:07,309 I'm not that good, but OK, here we go. 4 00:00:09,459 --> 00:00:12,196 2nd that went a little bit 5 00:00:12,196 --> 00:00:14,934 wrong but I didn't serve perfectly. 6 00:00:14,934 --> 00:00:17,671 Just trying to cheer you up, 7 00:00:17,671 --> 00:00:20,517 sorry. Right. Yeah. 8 00:00:27,056 --> 00:00:28,446 I can keep trying there. 9 00:00:30,086 --> 00:00:32,896 Is that a smile? OK. 10 00:00:40,595 --> 00:00:43,047 OK, so I'm not the best God. Sorry. 11 00:00:43,047 --> 00:00:45,499 They're mean to. I'm not teasing you. You 12 00:00:45,499 --> 00:00:47,951 know it's like when you got ***** right? 13 00:00:47,951 --> 00:00:49,484 OK, so forget your ex. 14 00:00:51,023 --> 00:00:52,743 You've got the wonderfulness of me. 15 00:00:57,692 --> 00:00:58,452 Play. 16 00:01:03,032 --> 00:01:06,008 Also. Stops a 17 00:01:06,008 --> 00:01:08,621 nightmare. I'm I'm really sorry. I don't 18 00:01:08,621 --> 00:01:09,741 mean to. OK. 19 00:01:19,470 --> 00:01:22,307 Second, OK, so not very 20 00:01:22,307 --> 00:01:25,145 good at this at all, 21 00:01:25,145 --> 00:01:27,983 to be fair, but come 22 00:01:27,983 --> 00:01:30,821 on, that was a little 23 00:01:30,821 --> 00:01:31,388 smile. 24 00:01:34,048 --> 00:01:36,919 Distance in the world?Yep, Great. Sorry. 25 00:01:36,919 --> 00:01:39,838 OK, well, you've seen him before now 26 00:01:39,838 --> 00:01:41,507 there's no big deal. 27 00:01:42,877 --> 00:01:45,832 OK. Come on, what's gonna cheer you 28 00:01:45,832 --> 00:01:46,086 up? 29 00:01:48,096 --> 00:01:50,598 Second, 30 00:01:50,598 --> 00:01:53,099 this 31 00:01:53,099 --> 00:01:55,601 is 32 00:01:55,601 --> 00:01:58,103 getting 33 00:01:58,103 --> 00:02:00,604 worse. 34 00:02:01,754 --> 00:02:04,467 I swear to God I'm getting a lot worse at 35 00:02:04,467 --> 00:02:05,824 this. All right, OK, so. 36 00:02:08,023 --> 00:02:10,565 Second, getting 37 00:02:10,565 --> 00:02:13,107 somewhere then 38 00:02:13,107 --> 00:02:15,648 OK, we're 39 00:02:15,648 --> 00:02:18,190 getting closer, 40 00:02:18,190 --> 00:02:20,732 right? OK. 41 00:02:32,720 --> 00:02:35,555 Maybe not for God. This stop is 42 00:02:35,555 --> 00:02:38,377 an absolute nightmare. And we, we do 43 00:02:38,377 --> 00:02:41,022 me a favour. Will you go and get me like 44 00:02:41,022 --> 00:02:43,402 a card again or something 'cause I feel a 45 00:02:43,402 --> 00:02:45,782 bit wrong flashing you all the time. I am 46 00:02:45,782 --> 00:02:47,368 going to work on my masterpiece. 2711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.