All language subtitles for SAS.Who.Dares.Wins.S06E02.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,036 --> 00:00:07,091 This programme contains strong language. 2 00:00:09,036 --> 00:00:10,620 Sit. 3 00:00:15,446 --> 00:00:17,731 During these uncertain times, 4 00:00:17,756 --> 00:00:21,580 what we're looking for is those that have the courage... 5 00:00:21,605 --> 00:00:22,700 Stand up. 6 00:00:22,725 --> 00:00:24,941 ...to take the leap into the unknown. 7 00:00:29,086 --> 00:00:30,531 Follow the DS! Let's go! 8 00:00:30,556 --> 00:00:32,021 Get a move on! Move it! 9 00:00:32,046 --> 00:00:37,380 In this series, an elite team of ex Special Forces soldiers... 10 00:00:37,405 --> 00:00:39,661 Get up, number 21! 11 00:00:39,686 --> 00:00:41,141 HE GRUNTS 12 00:00:41,166 --> 00:00:43,450 ...are putting 21 men and women... 13 00:00:43,475 --> 00:00:45,861 Come on, they're gonna kill the hostage. 14 00:00:45,886 --> 00:00:47,450 Push, push, push. 15 00:00:47,475 --> 00:00:49,891 ...through the most gruelling stages of SAS selection. 16 00:00:49,916 --> 00:00:51,991 SHE SCREAMS 17 00:00:52,016 --> 00:00:54,250 Whatever's happening in the world, we need to switch on... 18 00:00:57,126 --> 00:01:01,101 ...cos the enemy are not gonna stop if you're scared or exhausted. 19 00:01:01,126 --> 00:01:04,460 You need to know that you've got the inner strength to keep fighting. 20 00:01:06,735 --> 00:01:08,421 Each task based on the real process. 21 00:01:09,686 --> 00:01:11,531 What was that? 22 00:01:11,556 --> 00:01:13,500 The recruits must go beyond the physical... 23 00:01:13,525 --> 00:01:14,580 Get in there, now! 24 00:01:14,605 --> 00:01:15,781 ...to come face to face... 25 00:01:15,806 --> 00:01:18,101 What would you do? ALL: Kill, Staff! 26 00:01:18,126 --> 00:01:19,821 ...with their true self. 27 00:01:19,846 --> 00:01:21,710 Go, go, go. 28 00:01:26,846 --> 00:01:31,271 In the Special Forces, you swear an oath to your comrades. 29 00:01:31,296 --> 00:01:35,781 You're willing to give the ultimate sacrifice 30 00:01:35,806 --> 00:01:38,580 to see them live another day. 31 00:01:40,456 --> 00:01:42,380 No other test asks as much... 32 00:01:44,966 --> 00:01:46,250 ...or means as much... 33 00:01:46,275 --> 00:01:48,580 Every single task seems like they're trying to kill us. 34 00:01:48,605 --> 00:01:50,431 ...to the few who make it through. 35 00:01:50,456 --> 00:01:53,101 You're about to be in a whole world of pain. 36 00:02:07,246 --> 00:02:09,861 Push the hips through. 37 00:02:15,456 --> 00:02:17,791 Oh, oh, yeah. 38 00:02:22,246 --> 00:02:23,871 Yeah! 39 00:02:23,896 --> 00:02:25,621 HE LAUGHS 40 00:02:25,646 --> 00:02:29,231 It's the start of the second phase of the course. 41 00:02:29,256 --> 00:02:35,181 16 recruits, and the undercover mole, Anthony, remain. 42 00:02:35,206 --> 00:02:38,260 The key emotions you go through on selection 43 00:02:38,285 --> 00:02:40,991 is feeling like you're always failing. 44 00:02:41,016 --> 00:02:42,590 Everyone outside now! 45 00:02:44,566 --> 00:02:46,630 Move it. Move it! 46 00:02:46,655 --> 00:02:49,231 So, you're constantly fighting against yourself. 47 00:02:49,256 --> 00:02:51,590 All the way to the wagons. Let's go, let's go, let's go. 48 00:02:51,615 --> 00:02:54,431 And ultimately, that question that we all ask ourself... 49 00:02:54,456 --> 00:02:56,301 Move, move, let's go. 50 00:02:56,326 --> 00:02:57,871 ...am I good enough? 51 00:03:06,646 --> 00:03:10,021 Fear can be a very handy tool if you know how to use it. 52 00:03:15,846 --> 00:03:18,821 Some people crumble very quickly, 53 00:03:18,846 --> 00:03:22,590 but people that make it to the end embrace it. 54 00:03:22,615 --> 00:03:24,871 This way, move it. 55 00:03:24,896 --> 00:03:26,380 To reach the next task, 56 00:03:26,405 --> 00:03:30,741 the recruits must climb three kilometres to the start point. 57 00:03:30,766 --> 00:03:32,671 Number 13, move it. 58 00:03:34,176 --> 00:03:37,231 At the back is number 13, Holly. 59 00:03:38,415 --> 00:03:39,710 Hurry UP- 60 00:03:39,735 --> 00:03:42,390 My life has been a hard journey, 61 00:03:42,415 --> 00:03:46,951 and it's important to me to be able to have control of myself 62 00:03:46,976 --> 00:03:50,101 so that I can make my own decisions 63 00:03:50,126 --> 00:03:53,001 and make progress with my life and journey. 64 00:03:53,026 --> 00:03:55,231 13! Let's move. Go. 65 00:03:57,336 --> 00:03:59,751 My mental strength might be good, 66 00:03:59,776 --> 00:04:02,621 but physically I'm not up to the job. 67 00:04:02,646 --> 00:04:04,031 What do you want to do, number 13? 68 00:04:04,056 --> 00:04:07,951 I want to be honest with myself, face reality and fade away. 69 00:04:11,976 --> 00:04:13,720 You should be proud of where you've got to. 70 00:04:13,745 --> 00:04:16,311 Yes, sir. Amazing. Thank you, sir. OK. 71 00:04:16,336 --> 00:04:18,720 Yes, sir. Well done. Absolutely amazing. 72 00:04:18,745 --> 00:04:22,151 Make your way down the hill. No worries, thank you, sir. 73 00:04:22,176 --> 00:04:24,951 Holly becomes the fifth recruit to leave the course. 74 00:04:24,976 --> 00:04:28,311 Now, just 16 remain. 75 00:04:29,535 --> 00:04:32,260 Take your bergens off, sit on your bergens. 76 00:04:33,976 --> 00:04:35,751 Right, listen in. 77 00:04:35,776 --> 00:04:38,621 We cover all sorts of terrain and ground in the Special Forces 78 00:04:38,646 --> 00:04:42,111 and we employ a multitude of techniques to get up, over, 79 00:04:42,136 --> 00:04:44,751 across and down obstacles. 80 00:04:47,576 --> 00:04:49,871 What you're about to see is one of those techniques 81 00:04:49,896 --> 00:04:51,551 and then, guess what? 82 00:04:51,576 --> 00:04:53,111 You're gonna do it. 83 00:04:56,535 --> 00:04:58,161 Stand by. 84 00:04:58,186 --> 00:04:59,621 Go! 85 00:05:19,635 --> 00:05:21,890 Number two, let's go. 86 00:05:21,915 --> 00:05:23,060 Grab your helmet. 87 00:05:23,085 --> 00:05:26,420 First up is number two, John. 88 00:05:31,115 --> 00:05:34,699 Number two. You look like a Bond villain. 89 00:05:44,705 --> 00:05:47,369 Look at me. Look at me. 90 00:05:47,394 --> 00:05:49,860 Look at me! Calm the fuck down, OK? 91 00:05:49,885 --> 00:05:52,220 OK, it's quite high. 92 00:05:52,245 --> 00:05:54,530 Don't worry about that. Right, let's go. 93 00:05:54,555 --> 00:05:55,530 Hips forward. 94 00:05:57,354 --> 00:05:59,090 Hips forward. Lean forward, now walk. 95 00:05:59,115 --> 00:06:01,940 Keep going. Keep going. That's it, come on. 96 00:06:01,965 --> 00:06:04,220 Let's get some momentum built up. Let's go. 97 00:06:05,915 --> 00:06:07,420 Forward. Keep going, keep going. 98 00:06:07,445 --> 00:06:09,249 That's it, come on. 99 00:06:09,274 --> 00:06:11,860 Right now, commit to this. Hips forward. 100 00:06:11,885 --> 00:06:14,140 Horizontal. Let's go. 101 00:06:14,165 --> 00:06:16,420 That's it, use that momentum! 102 00:06:16,445 --> 00:06:18,090 Go! You keep that momentum. Good. 103 00:06:23,445 --> 00:06:25,329 Come here, number two. 104 00:06:25,354 --> 00:06:27,329 Shit yourself, didn't ya? 105 00:06:27,354 --> 00:06:31,170 See, but when you harness that fear and you use it to your advantage, 106 00:06:31,195 --> 00:06:34,090 it's a good feeling, right? Remember that. 107 00:06:34,115 --> 00:06:35,579 All right, off you go. 108 00:06:35,604 --> 00:06:39,140 That village is gonna get that idiot back, well done. 109 00:06:40,715 --> 00:06:42,020 Number 16, move. 110 00:06:43,604 --> 00:06:47,140 I expect a very good impression of Michael Flatley 111 00:06:47,165 --> 00:06:49,090 going down this rock face. 112 00:06:49,115 --> 00:06:51,940 Come on. 113 00:06:56,635 --> 00:06:59,449 Really push those hips forward. Thrust them forward. 114 00:06:59,474 --> 00:07:01,050 There we go. 115 00:07:02,965 --> 00:07:04,060 Hips forward. 116 00:07:06,474 --> 00:07:08,140 Keep it there. Good effort. 117 00:07:12,765 --> 00:07:15,610 That's it. Keep your arm out. Keep your arm out. 118 00:07:15,635 --> 00:07:17,459 Compose yourself. 119 00:07:19,404 --> 00:07:20,940 Good effort, number 16. 120 00:07:20,965 --> 00:07:22,660 One of the frontrunners of the course. 121 00:07:22,685 --> 00:07:26,100 We expect big things from you. Go. 122 00:07:26,125 --> 00:07:28,530 Start moving! 123 00:07:28,555 --> 00:07:31,329 Let's go, let's go! 124 00:07:31,354 --> 00:07:33,249 Hips forward. 125 00:07:33,274 --> 00:07:35,579 The forward abseil is an insertion method. 126 00:07:35,604 --> 00:07:36,860 Let's go, move! 127 00:07:36,885 --> 00:07:39,140 Coming from above is a surprise. 128 00:07:39,165 --> 00:07:40,740 It's not expected. 129 00:07:40,765 --> 00:07:42,970 Control yourself. 130 00:07:45,604 --> 00:07:46,690 It's an alien thing to do, 131 00:07:46,715 --> 00:07:49,020 to walk over the edge of a cliff facing forwards. 132 00:07:49,045 --> 00:07:50,300 SHE SCREAMS 133 00:07:50,325 --> 00:07:51,940 What was that?! 134 00:07:51,965 --> 00:07:53,740 Let's g0! 135 00:07:53,765 --> 00:07:56,150 It's scary. 136 00:07:56,175 --> 00:07:57,660 It tests bottle. 137 00:07:57,685 --> 00:07:59,430 Move forward, get momentum. Move. 138 00:08:00,715 --> 00:08:02,410 Good effort. 139 00:08:03,484 --> 00:08:06,579 Number six, go. 140 00:08:06,604 --> 00:08:08,860 HE EXHALES NERVOUSLY 141 00:08:08,885 --> 00:08:12,509 Next is number six, Jake. 142 00:08:12,534 --> 00:08:14,970 What's the matter? 143 00:08:23,284 --> 00:08:25,870 Go with it. Stand up straight. 144 00:08:25,895 --> 00:08:27,790 Do not bend your knees so much. 145 00:08:27,815 --> 00:08:29,180 Lean forward. 146 00:08:38,005 --> 00:08:41,050 That's not straight. 147 00:08:41,075 --> 00:08:43,020 Don't gob off back. Do what I tell you. 148 00:08:43,045 --> 00:08:45,509 Now stand up straight, lean into it. 149 00:08:47,965 --> 00:08:50,700 Keep your legs straight! 150 00:08:50,725 --> 00:08:52,589 HE GRUNTS 151 00:08:56,205 --> 00:08:57,700 CRUNCH 152 00:08:57,725 --> 00:08:59,509 Come on, come on, come on, no, come on, Jake. 153 00:08:59,534 --> 00:09:02,150 Move forward, get momentum, move! 154 00:09:03,845 --> 00:09:06,660 Get your right arm out. Move forward. Get momentum. 155 00:09:06,685 --> 00:09:09,060 Move! 156 00:09:09,085 --> 00:09:10,339 Move. 157 00:09:10,364 --> 00:09:11,740 Get your legs back! 158 00:09:15,895 --> 00:09:17,259 Diabolical. Pathetic. 159 00:09:18,614 --> 00:09:21,100 Don't be sorry. What the fuck was all that about? 160 00:09:23,445 --> 00:09:25,790 You're not fucking listening up here. 161 00:09:25,815 --> 00:09:29,620 Fear's the number one emotion that we use to get us through. 162 00:09:29,645 --> 00:09:32,509 If you can't harness it, there's no place for you here. 163 00:09:34,534 --> 00:09:36,790 Well, you'll be lucky if there is a next time. 164 00:09:38,695 --> 00:09:40,100 Fuck off over there. 165 00:09:40,125 --> 00:09:42,820 Move. Move, number six! Move. 166 00:09:56,895 --> 00:10:00,420 Get in the wagons, go. Move it! 167 00:10:03,175 --> 00:10:05,870 He's right though, about controlling fear, 168 00:10:05,895 --> 00:10:07,589 it's just an emotion, innit? 169 00:10:07,614 --> 00:10:09,139 It's just an emotion. 170 00:10:25,255 --> 00:10:28,259 Are you not? 171 00:10:30,925 --> 00:10:32,950 Before arriving on the course, 172 00:10:32,975 --> 00:10:37,310 each recruit undertook an extensive psychological assessment. 173 00:10:37,335 --> 00:10:39,139 All right, number six. 174 00:10:44,414 --> 00:10:47,420 After his emotional reaction to this morning's task, 175 00:10:47,445 --> 00:10:53,150 chief instructor Ant has asked to review number six, Jake's results. 176 00:11:00,335 --> 00:11:03,190 There's a couple of things that kind of really stick out, 177 00:11:03,215 --> 00:11:05,910 which is why we wanted to kinda talk you through stuff. 178 00:11:05,935 --> 00:11:08,980 One of the things is your emotions. 179 00:11:10,085 --> 00:11:12,060 Number six, one minute you're up here. 180 00:11:12,085 --> 00:11:13,780 Next minute you're down here. 181 00:11:13,805 --> 00:11:16,620 Would you say that's a pretty accurate description? 182 00:11:30,805 --> 00:11:32,750 Why? 183 00:12:30,828 --> 00:12:33,043 HE SNIFFS 184 00:12:40,708 --> 00:12:45,213 We're here to push you forward because we see something in you. 185 00:12:45,238 --> 00:12:47,683 I don't want to see you go. 186 00:12:50,108 --> 00:12:53,603 Go back into the accommodation. A few deep breaths. 187 00:12:53,628 --> 00:12:56,853 Away you go. Good effort. Keep it there, number six. 188 00:13:05,508 --> 00:13:07,963 HE SIGHS 189 00:13:11,428 --> 00:13:14,043 HE SOBS 190 00:13:52,133 --> 00:13:54,879 Does anyone need anything? Has anyone got a list? 191 00:13:54,904 --> 00:13:57,719 Nail clippers? 192 00:14:00,213 --> 00:14:02,188 How bad is your toenail? 193 00:14:03,854 --> 00:14:06,549 Can you get through today? 194 00:14:06,574 --> 00:14:07,999 We'll bite it off later. 195 00:14:08,024 --> 00:14:09,159 HE CHUCKLES 196 00:14:13,494 --> 00:14:18,108 Number five, Anthony, is today's duty recruit. 197 00:14:18,133 --> 00:14:21,799 How you doing, mate? You all right? Good? Yeah. 198 00:14:21,824 --> 00:14:26,469 Unbeknown to the other recruits, he recently left the Special Forces 199 00:14:26,494 --> 00:14:29,188 and has been placed undercover by the DS. 200 00:14:29,213 --> 00:14:32,079 Are you good? Yeah, yeah. Good, happy days. 201 00:14:32,104 --> 00:14:34,079 My relationship with the other DS, 202 00:14:34,104 --> 00:14:35,649 with Ant and Fox in particular, 203 00:14:35,674 --> 00:14:38,269 I've known these guys for around about 15 years. 204 00:14:38,294 --> 00:14:40,649 All good, mate. All good. Yeah. 205 00:14:40,674 --> 00:14:42,959 We deployed together, we trained together, 206 00:14:42,984 --> 00:14:44,438 and we had quite a close connection. 207 00:14:44,463 --> 00:14:47,368 Who's pulling the wool over our eyes? Who's not playing the game? 208 00:14:47,393 --> 00:14:49,879 Understanding each others' capabilities and fears 209 00:14:49,904 --> 00:14:51,599 is vitally important, you know. 210 00:14:51,624 --> 00:14:54,829 It will help shape who takes lead on certain aspects of the job. 211 00:14:54,854 --> 00:14:58,679 Number two. He's a buffoon, but he's great for morale. 212 00:14:58,704 --> 00:15:01,269 JOHN LAUGHS 213 00:15:01,294 --> 00:15:03,118 Way out of his comfort zone. 214 00:15:03,143 --> 00:15:04,318 Number 16? 215 00:15:04,343 --> 00:15:06,368 Ox, up there. 216 00:15:06,393 --> 00:15:09,159 He's not a fucking dancer. I'm not having it. 217 00:15:09,184 --> 00:15:11,089 It's pissing me off that I have to hide at the back 218 00:15:11,114 --> 00:15:12,679 and I can't go storming past him. 219 00:15:12,704 --> 00:15:14,479 I know, mate. I'm like that, "Fucking hell!" 220 00:15:14,504 --> 00:15:16,318 He's very clever. As an individual, he's fine. 221 00:15:16,343 --> 00:15:17,909 He's a great individual, isn't he? 222 00:15:17,934 --> 00:15:22,629 Number six? London guy. I think he's literally hanging on. 223 00:15:23,754 --> 00:15:25,039 All good. 224 00:15:25,064 --> 00:15:27,729 We're missing you, but you've got a couple of days now. Yeah, cool. 225 00:15:27,754 --> 00:15:30,238 All right, away you go. Yes, Staff, yes. Move, move! 226 00:15:43,904 --> 00:15:46,169 I look like I've been bit by about ten rabbits. 227 00:15:48,864 --> 00:15:51,149 Let's move it. Let's go. Take your bergens off. 228 00:15:51,174 --> 00:15:52,348 Put them in front of you. 229 00:15:52,373 --> 00:15:54,689 Put your fleeces in your bergens. 230 00:15:54,714 --> 00:15:57,489 The DS want to test the recruits' ability 231 00:15:57,514 --> 00:16:01,879 to control their emotions in a military cold water drill. 232 00:16:01,904 --> 00:16:05,269 Hurry up, let's go. You're not on a field trip. 233 00:16:06,854 --> 00:16:10,719 Right, in the Special Forces, we must condition ourselves 234 00:16:10,744 --> 00:16:14,669 to all the elements, to all environments, 235 00:16:14,694 --> 00:16:19,238 especially in the Special Boat Service. 236 00:16:19,263 --> 00:16:24,188 Six months of the year we train in water, cold water. 237 00:16:26,213 --> 00:16:29,949 That's exactly what we're going to do this afternoon. 238 00:16:29,974 --> 00:16:31,629 This is all psychological. 239 00:16:31,654 --> 00:16:34,188 Conditioning the mind. 240 00:16:34,213 --> 00:16:39,159 When I say go, you will walk forward until I say stop. 241 00:16:39,184 --> 00:16:40,959 Understood? ALL: Yes, Staff. 242 00:16:40,984 --> 00:16:42,629 Go. 243 00:16:46,694 --> 00:16:49,549 Once you enter the cold water, you can feel it. 244 00:16:49,574 --> 00:16:53,549 It stings your skin, literally seeping into your bones. 245 00:16:53,574 --> 00:16:56,358 Turn and face me. 246 00:16:56,383 --> 00:16:59,988 If you don't get your mind to prepare your body 247 00:17:00,013 --> 00:17:04,879 for cold water immersion, then that's when fear can creep in. 248 00:17:04,904 --> 00:17:07,829 Heads only above the water. 249 00:17:07,854 --> 00:17:11,238 When that happens, fear can become contagious. 250 00:17:11,263 --> 00:17:12,879 Get your shoulders below the water. 251 00:17:12,904 --> 00:17:15,959 The key thing when you're in cold water is don't panic. 252 00:17:22,984 --> 00:17:24,599 The recruits must fight 253 00:17:24,624 --> 00:17:27,959 the body's natural defence mechanism to keep warm 254 00:17:27,984 --> 00:17:31,959 by staying still in the near freezing water. 255 00:17:31,984 --> 00:17:35,988 When I say go, you will fully submerge yourselves, 256 00:17:36,013 --> 00:17:39,269 come back up, heads only above the water. 257 00:17:39,294 --> 00:17:41,238 Is that understood? ALL: Yes, Staff. 258 00:17:41,263 --> 00:17:42,629 Go! 259 00:17:52,504 --> 00:17:56,799 Control your bodies through your minds. 260 00:18:02,504 --> 00:18:09,089 When I say go, you will stand up and walk forward to me. 261 00:18:09,114 --> 00:18:10,269 Go. 262 00:18:10,294 --> 00:18:12,679 In one straight line. 263 00:18:12,704 --> 00:18:14,118 Stay disciplined. 264 00:18:14,143 --> 00:18:16,349 Stay structured. 265 00:18:24,864 --> 00:18:27,599 Shoulder to shoulder. Hands by your sides. 266 00:18:29,864 --> 00:18:32,089 Get a grip of yourself, number two. 267 00:18:33,223 --> 00:18:37,599 To prevent the recruits from getting hypothermia, 268 00:18:37,624 --> 00:18:40,559 the DS will now beast them on the shore. 269 00:18:40,584 --> 00:18:43,448 I'm gonna demonstrate a fireman's carry. Grab hold. 270 00:18:43,473 --> 00:18:47,879 In. Get him nice and high, lean over and up. 271 00:18:47,904 --> 00:18:49,759 You'll go all the way to the top, to the DS. 272 00:18:49,784 --> 00:18:50,988 Once you get to the DS, 273 00:18:51,013 --> 00:18:54,169 you'll drop your casualty and you'll run down together. 274 00:18:54,194 --> 00:18:57,118 You need to fucking get him or her out of here. Quick time. 275 00:18:58,784 --> 00:19:00,169 Stand by. 276 00:19:00,194 --> 00:19:02,399 Go, move! Move! 277 00:19:07,784 --> 00:19:10,198 Hurry the fuck up. 278 00:19:10,223 --> 00:19:11,889 A fireman's carry is probably 279 00:19:11,914 --> 00:19:14,198 the most important carry in the military. 280 00:19:14,223 --> 00:19:15,959 Up here! Now! 281 00:19:15,984 --> 00:19:17,709 Go on. Come on. 282 00:19:17,734 --> 00:19:21,318 If the shit hits the fan and someone gets injured or dies, 283 00:19:21,343 --> 00:19:23,759 it's the quickest and most efficient way 284 00:19:23,784 --> 00:19:26,039 of getting them off the battlefield. 285 00:19:27,273 --> 00:19:29,529 Get up, number two. 286 00:19:33,023 --> 00:19:34,679 Get up, number six. 287 00:19:36,023 --> 00:19:39,529 Dislocated your shoulder? What do you wanna do, number six? 288 00:19:39,554 --> 00:19:42,529 Make a decision now. 289 00:19:44,834 --> 00:19:46,248 There's fuck all you can do about it. 290 00:19:46,273 --> 00:19:48,679 You can't carry on, simple as that. Do you understand me? 291 00:19:48,704 --> 00:19:50,639 Well done, number six. 292 00:19:50,664 --> 00:19:53,399 Listen, go back, get your shoulder sorted. 293 00:19:53,424 --> 00:19:55,889 Look at me. Good effort. 294 00:19:55,914 --> 00:19:59,559 Number six, Jake, is medically withdrawn with a shoulder injury. 295 00:19:59,584 --> 00:20:01,969 15 recruits remain. 296 00:20:19,944 --> 00:20:23,529 Once you've gone up, drop your partner, come back down. 297 00:20:23,554 --> 00:20:25,759 Number nine, move. 298 00:20:27,194 --> 00:20:29,529 Paired up are number 16, Connor, 299 00:20:29,554 --> 00:20:34,889 and the tallest recruit, at 6'4", number nine, DJ. 300 00:20:34,914 --> 00:20:38,049 I'm worried that the DS will consider me 301 00:20:38,074 --> 00:20:40,078 to just be this pretty boy 302 00:20:40,103 --> 00:20:41,639 and they'll doubt me 303 00:20:41,664 --> 00:20:44,809 and think that I don't know what a day's hard work is. 304 00:20:46,223 --> 00:20:50,559 Number nine, if you don't wanna be here, give your number to the DS. 305 00:20:50,584 --> 00:20:52,169 Get up! 306 00:20:54,273 --> 00:20:56,128 But it's down to me to prove them otherwise. 307 00:20:56,153 --> 00:20:58,128 Let's go, move! 308 00:21:01,114 --> 00:21:03,128 UP, keep coming. 309 00:21:03,153 --> 00:21:04,559 KIERAN GRUNTS Keep going. 310 00:21:11,273 --> 00:21:15,639 Number ten, number two, let's go. One! 311 00:21:18,233 --> 00:21:20,208 Do you wanna be here, number two? Yes, Staff. 312 00:21:20,233 --> 00:21:25,128 Fucking move. Move. Use what's called a spine. 313 00:21:27,464 --> 00:21:29,769 It's too heavy, man. I can't, I can't... 314 00:21:31,304 --> 00:21:36,359 Number two! I suggest you move, or give me your number. 315 00:21:36,384 --> 00:21:38,179 Number two! 316 00:21:38,204 --> 00:21:40,529 I've never done anything like this before. 317 00:21:40,554 --> 00:21:43,078 JOHN SCREAMS Go. Go! 318 00:21:43,103 --> 00:21:46,569 I do wanna be pushed to the point where I break 319 00:21:46,594 --> 00:21:48,929 and I wanna see where I break. 320 00:21:48,954 --> 00:21:51,289 Number two, if you don't get a move on, 321 00:21:51,314 --> 00:21:53,609 I'm gonna take your number off you. 322 00:21:53,634 --> 00:21:54,639 Your efforts are pathetic. 323 00:21:54,664 --> 00:21:56,969 Now get a grip of yourself and get a move on. 324 00:21:56,994 --> 00:21:58,799 Do you understand me? Move! 325 00:21:58,824 --> 00:22:00,609 Get aggressive. 326 00:22:02,023 --> 00:22:04,539 HE GRUNTS 327 00:22:04,564 --> 00:22:07,049 Come on, number two. Fuck's sake. Get up! 328 00:22:08,824 --> 00:22:12,609 Line out as you was before. Let's go. Move, number two. 329 00:22:12,634 --> 00:22:17,409 Number two, what's going on? What's wrong? 330 00:22:17,434 --> 00:22:19,689 JOHN MUTTERS 331 00:22:19,714 --> 00:22:21,008 Are you sure you wanna do this? 332 00:22:28,204 --> 00:22:29,899 No. 333 00:22:32,314 --> 00:22:36,049 When I say go, grab your bergens and you get in the wagons. 334 00:22:36,074 --> 00:22:37,729 Is that understood? ALL: Yes, Staff. 335 00:22:37,754 --> 00:22:39,769 Go, move. Let's make it happen. 336 00:22:39,794 --> 00:22:43,128 Let's get out of here. Let's shift. 337 00:22:45,033 --> 00:22:46,899 Move. 338 00:23:13,153 --> 00:23:15,088 I've never had this before. 339 00:23:15,113 --> 00:23:17,059 Being pushed to that point. 340 00:23:17,084 --> 00:23:19,449 Never in my life. 341 00:23:20,644 --> 00:23:21,769 Connon 342 00:23:23,674 --> 00:23:24,729 Connor smashed it. 343 00:23:24,754 --> 00:23:27,059 He fucking soldiered. 344 00:23:27,084 --> 00:23:28,729 Yeah. Connor's a tank, isn't he? 345 00:23:34,874 --> 00:23:38,258 Number two. Move it. 346 00:23:47,394 --> 00:23:50,489 Concerned about his commitment to the course, 347 00:23:50,514 --> 00:23:53,809 the DS bring in number two, john, for questioning. 348 00:24:24,033 --> 00:24:26,569 Why are you so physically weak? 349 00:24:26,594 --> 00:24:30,369 Why did you think you could come on my course in shit state? 350 00:24:30,394 --> 00:24:33,929 I didn't think I was that unfit, I'll be honest. 351 00:24:33,954 --> 00:24:36,218 Until? Until today. 352 00:24:37,754 --> 00:24:40,059 Embarrassing. 353 00:24:40,084 --> 00:24:42,529 Why do you think you're sitting here? 354 00:24:42,554 --> 00:24:44,369 Cos of your fitness or cos of your attitude? 355 00:24:44,394 --> 00:24:47,338 My attitude probably as well, yeah. 356 00:24:47,363 --> 00:24:51,369 Do you use your mouth or your tattoos as a defence mechanism? 357 00:24:51,394 --> 00:24:53,338 Cos that's what it looks like to us. 358 00:24:53,363 --> 00:24:55,649 Yeah, I do it's a bit of a guard, yeah. 359 00:24:55,674 --> 00:24:57,619 It's a bit of a guard. Yeah. 360 00:24:57,644 --> 00:24:59,169 I'm not a bad person. 361 00:24:59,194 --> 00:25:02,729 I just need to listen more and not gob shite. 362 00:25:02,754 --> 00:25:06,008 I am cocky. What you running from? What you hiding from? 363 00:25:06,033 --> 00:25:10,449 I thinkjust years of drug abuse in my twenties. 364 00:25:10,474 --> 00:25:14,018 Well, I was bullied through my school years, all the way through. 365 00:25:16,604 --> 00:25:19,369 Just, I did enjoy it, but it was a sort of, 366 00:25:19,394 --> 00:25:22,268 I don't care, I'm gonna do it for four days. 367 00:25:22,293 --> 00:25:24,579 No-one's gonna tell me I can't. 368 00:25:24,604 --> 00:25:27,979 Even now, I don't like people telling me what to do 369 00:25:28,004 --> 00:25:32,379 because it feels like those bullies are telling me what to do. 370 00:25:32,404 --> 00:25:34,268 You still on drugs? You still go out partying? 371 00:25:34,293 --> 00:25:36,138 No, no, no. Why not? 372 00:25:36,163 --> 00:25:38,529 Because my mum and dad are both deaf, 373 00:25:38,554 --> 00:25:41,449 and even talking to them in sign language, 374 00:25:41,474 --> 00:25:44,809 they was like, "Look at you, you look like shit." 375 00:25:44,834 --> 00:25:46,779 When they said that to me 376 00:25:46,804 --> 00:25:49,909 I felt guilty about doing that to my mum and dad. 377 00:25:49,934 --> 00:25:52,809 Yeah, I do. 378 00:25:57,243 --> 00:25:59,529 Yeah. 379 00:25:59,554 --> 00:26:02,419 Yeah. 380 00:26:02,444 --> 00:26:08,138 OK. 381 00:26:09,734 --> 00:26:11,659 Guard. 382 00:26:29,698 --> 00:26:33,328 I'm a happy person but my natural reaction 383 00:26:33,353 --> 00:26:37,689 is for me to get defensive and I don't like that. 384 00:26:37,714 --> 00:26:38,969 Go. 385 00:26:41,544 --> 00:26:47,049 I want something to break me and maybe open up a door inside my head, 386 00:26:47,074 --> 00:26:50,519 and say, "Look, you don't need to be like that all the time." 387 00:26:52,434 --> 00:26:54,328 Yeah, that was harsh. 388 00:26:54,353 --> 00:26:56,878 And maybe drop that guard a little bit. 389 00:27:12,334 --> 00:27:13,839 We've gotta learn some dancing. 390 00:27:13,864 --> 00:27:15,349 We'll have a dancing afternoon. 391 00:27:15,374 --> 00:27:17,679 I know. 392 00:27:17,704 --> 00:27:19,429 Teach me, come on. 393 00:27:19,454 --> 00:27:21,759 So, push, pull. 394 00:27:21,784 --> 00:27:23,709 Yeah, and then you're gonna go, step... 395 00:27:23,734 --> 00:27:25,198 Push, pull, step. 396 00:27:25,223 --> 00:27:28,039 CHAIR CLATTERS THEY LAUGH 397 00:27:29,973 --> 00:27:33,589 There's summat about 16. He's more than a dancer. 398 00:27:37,304 --> 00:27:40,149 There's something more than dancing behind him, that's for sure. 399 00:27:43,093 --> 00:27:45,719 It'd be interesting to see number 16 in the team. Yeah. 400 00:27:45,744 --> 00:27:47,198 Yeah, let's get him in. 401 00:27:47,223 --> 00:27:50,198 And if he can't Riverdance... HE CHUCKLES 402 00:27:51,694 --> 00:27:54,039 We haven't even gone up 50 metres. 403 00:27:56,334 --> 00:27:58,309 16! 404 00:28:07,023 --> 00:28:09,919 Having excelled so far on the course, 405 00:28:09,944 --> 00:28:13,868 the DS want to find out more about number 16, Connor. 406 00:28:38,434 --> 00:28:42,769 Bit of a frontrunner today. 407 00:28:42,794 --> 00:28:45,198 Ooh. 408 00:28:47,223 --> 00:28:49,229 What are you doing here? 409 00:29:02,814 --> 00:29:04,789 I find it hard to believe 410 00:29:04,814 --> 00:29:08,868 that you have no military background whatsoever. 411 00:29:08,893 --> 00:29:13,509 Where did you get your sort of military-esque discipline from then? 412 00:29:15,814 --> 00:29:17,659 Stand up. 413 00:29:17,684 --> 00:29:20,118 Show me some Irish dancing. 414 00:29:20,143 --> 00:29:21,948 Anything that you want to do. 415 00:29:24,223 --> 00:29:28,549 BOOTS CLICK AND ECHO 416 00:29:31,893 --> 00:29:33,868 Sit down. 417 00:29:37,334 --> 00:29:39,019 Good dancing, by the way. 418 00:29:40,893 --> 00:29:42,479 Put it down to the boots. 419 00:29:44,584 --> 00:29:46,198 You're doing well. 420 00:29:46,223 --> 00:29:48,198 You're doing all the right things 421 00:29:48,223 --> 00:29:49,988 but you need to start thinking 422 00:29:50,013 --> 00:29:52,868 about what you're gonna be like under pressure. 423 00:29:52,893 --> 00:29:55,948 And you're quite far out in front of the group. 424 00:29:55,973 --> 00:29:58,839 Don't let that go to your head, cos if that's what you do, 425 00:29:58,864 --> 00:30:00,509 you'll have a fucking bad day. 426 00:30:00,534 --> 00:30:02,948 I've actually got a bit of a job for you. 427 00:30:02,973 --> 00:30:06,639 It would be nice to have a little bit of information from the inside. 428 00:30:06,664 --> 00:30:08,589 When we do this course, it's like, 429 00:30:08,614 --> 00:30:11,919 who would we have in our team when we go on the battlefield? 430 00:30:11,944 --> 00:30:13,509 That's what I want you to do. 431 00:30:13,534 --> 00:30:15,839 Find out who you'd have in your team. 432 00:30:15,864 --> 00:30:17,559 Is that understood? 433 00:30:19,143 --> 00:30:20,479 Guard. 434 00:30:34,174 --> 00:30:35,759 The roll of the informant 435 00:30:35,784 --> 00:30:38,839 is to put the strongest recruits under pressure. 436 00:30:38,864 --> 00:30:41,669 All right, john Travolta, fuck off. 437 00:30:41,694 --> 00:30:46,669 It's for them to prove to us that they're even better than the pack 438 00:30:46,694 --> 00:30:48,559 or to see if they crumble. 439 00:30:54,143 --> 00:30:57,149 LAUGHS 440 00:30:57,174 --> 00:30:59,589 It'd be a bit obvious, would it? 441 00:31:20,773 --> 00:31:22,309 Get out. Bergens on. 442 00:31:23,744 --> 00:31:26,919 Go out for a line-up here in one file. 443 00:31:26,944 --> 00:31:31,279 For their next task, the recruits will be split into two teams. 444 00:31:31,304 --> 00:31:33,118 Bravo this side, in one file. 445 00:31:33,143 --> 00:31:35,078 Let's go. Stay in your teams. 446 00:31:35,103 --> 00:31:36,998 Follow the DS. Let's go. 447 00:31:37,023 --> 00:31:39,229 Behind the DS. 448 00:31:41,304 --> 00:31:44,919 Down here. Hurry up. Alpha to my right, Bravo to my left. 449 00:31:44,944 --> 00:31:47,919 Take your bergens off. Sit down on your bergens. 450 00:31:47,944 --> 00:31:50,589 Since you got out the vehicles to here, how far have you come? 451 00:31:50,614 --> 00:31:53,639 How far did we come? 452 00:31:53,664 --> 00:31:56,998 400 metres. 453 00:31:57,023 --> 00:32:00,439 You've come 275 metres. Why is that important? 454 00:32:02,824 --> 00:32:07,748 Yeah, you do. You need to know where you are at all times. 455 00:32:07,773 --> 00:32:11,029 Most important thing we possess is communication. 456 00:32:11,054 --> 00:32:14,559 If we can't communicate, we can't get nothing done, can we? 457 00:32:14,584 --> 00:32:16,559 OK, Team Bravo, on your feet. Up. 458 00:32:16,584 --> 00:32:18,519 Stick that on your head. 459 00:32:18,544 --> 00:32:19,719 Walk. 460 00:32:22,944 --> 00:32:26,159 The DS will test how the recruits handle fear 461 00:32:26,184 --> 00:32:30,519 by simulating a night-time operation behind enemy lines. 462 00:32:30,544 --> 00:32:32,239 Keep walking, just keep walking. 463 00:32:32,264 --> 00:32:35,439 Most of our operations are in the dark of some sort. 464 00:32:35,464 --> 00:32:38,389 It gives you that element of surprise. 465 00:32:38,414 --> 00:32:41,078 As you're walking, start noticing things. 466 00:32:41,103 --> 00:32:42,919 There's gunfire, there's grenades, 467 00:32:42,944 --> 00:32:45,519 there's screaming, there's shouting, there's dust. 468 00:32:45,544 --> 00:32:46,929 Listen to the sounds. 469 00:32:46,954 --> 00:32:51,489 It's almost like you've gone blind, and pretty frightening to be honest. 470 00:32:53,054 --> 00:32:57,389 Throughout the task, the recruits will operate in pitch black. 471 00:32:57,414 --> 00:32:59,319 Take off your hoods. 472 00:32:59,344 --> 00:33:03,748 The DS will monitor them using military grade night-vision goggles. 473 00:33:03,773 --> 00:33:06,109 90% of our work is done in darkness. 474 00:33:06,134 --> 00:33:11,599 Your mission is to recover vital equipment and information 475 00:33:11,624 --> 00:33:14,519 and, as always, the biggest restriction, 476 00:33:14,544 --> 00:33:17,679 other than people trying to kill us, is time. 477 00:33:17,704 --> 00:33:20,649 We have to get in as a team, get out as a team. 478 00:33:20,674 --> 00:33:25,008 Communication kept to a whisper. 479 00:33:25,033 --> 00:33:27,399 Do you understand that? ALL: Yes, Staff. 480 00:33:27,424 --> 00:33:30,239 Turn to your left. 481 00:33:30,264 --> 00:33:33,159 You are at the front, which makes you the leader right now. 482 00:33:33,184 --> 00:33:34,439 Right hand. 483 00:33:38,594 --> 00:33:40,929 Leading the first team, Bravo, 484 00:33:40,954 --> 00:33:44,569 is the youngest recruit, number three, Justine. 485 00:33:46,824 --> 00:33:48,039 Keep your team together. 486 00:33:48,064 --> 00:33:50,369 Keep checking you've got 'em all together. 487 00:33:53,264 --> 00:33:54,519 Come on, let's move. 488 00:34:07,394 --> 00:34:08,849 To complete the task, 489 00:34:08,874 --> 00:34:12,489 the recruits must navigate as a team in the pitch black, 490 00:34:12,514 --> 00:34:14,729 through a network of tunnels... 491 00:34:16,704 --> 00:34:20,569 ...then locate an ammo box and bring it, with a light, 492 00:34:20,594 --> 00:34:23,239 back to the start as fast as they can. 493 00:34:24,783 --> 00:34:27,208 Keep moving forward. just keep moving forward. 494 00:34:54,594 --> 00:34:57,449 The target area is the heart of the enemy homeland. 495 00:34:57,474 --> 00:35:01,809 You cannot afford to hang around in there. 496 00:35:01,834 --> 00:35:03,758 Get in, do the mission and get out. 497 00:35:03,783 --> 00:35:08,088 You need to get to safety as a team. 498 00:35:08,113 --> 00:35:10,399 How did you identify the equipment? 499 00:35:12,394 --> 00:35:15,088 Well, how did you see it? 500 00:35:15,113 --> 00:35:16,399 A fucking light?! 501 00:35:16,424 --> 00:35:20,249 A light?! And you're walking in the dark? You dumb twat! 502 00:35:20,274 --> 00:35:25,859 Why didn't you bring the light? Why? 503 00:35:25,884 --> 00:35:28,169 Now we have to move in the dark again. 504 00:35:28,194 --> 00:35:30,119 Go to the back. 505 00:35:30,144 --> 00:35:32,088 You take over. 506 00:35:39,144 --> 00:35:41,449 In a further test, 507 00:35:41,474 --> 00:35:44,888 the DS separate number three, Justine, from the group. 508 00:35:55,243 --> 00:35:57,579 The rule of thumb when you're operating as a team, 509 00:35:57,604 --> 00:35:59,088 is you stay as a team. 510 00:36:02,274 --> 00:36:05,399 You never become separated. It's safety in numbers. 511 00:36:10,834 --> 00:36:14,049 Team Bravo successfully reunite after 90 seconds, 512 00:36:14,074 --> 00:36:15,888 and make it back to the start. 513 00:36:20,964 --> 00:36:23,299 Give yourselves a fucking pat on the back, 514 00:36:23,324 --> 00:36:25,049 because as soon as I grabbed number three, 515 00:36:25,074 --> 00:36:28,249 there was a quick and decisive move and there was communication. 516 00:36:28,274 --> 00:36:31,449 Because of that, you redeemed yourself at the end. 517 00:36:31,474 --> 00:36:33,299 OK, away you go. 518 00:36:37,604 --> 00:36:39,129 Keep feeling in front of you. 519 00:36:39,154 --> 00:36:44,169 Next, Team Alpha, led by number two, John. 520 00:36:45,913 --> 00:36:48,199 Hold onto that rope. That's you're lifeline. 521 00:36:50,793 --> 00:36:53,088 Then feel around until you find the next piece. 522 00:36:53,113 --> 00:36:54,768 Tell everybody to stop. 523 00:36:54,793 --> 00:36:56,299 Get control of it. 524 00:36:59,554 --> 00:37:00,888 HE LAUGHS 525 00:37:26,404 --> 00:37:28,739 What the fuck is wrong with you? 526 00:37:28,764 --> 00:37:30,129 You now go to the back of the line. 527 00:37:30,154 --> 00:37:32,379 Let the next person lead. 528 00:37:39,993 --> 00:37:42,249 EQUIPMENT CLATTERS 529 00:37:50,873 --> 00:37:54,819 Team Alpha have now been at the target area for three minutes. 530 00:37:54,844 --> 00:37:56,018 SWP' 531 00:37:56,043 --> 00:37:58,968 What is this? It's like a granny's meeting. 532 00:37:58,993 --> 00:38:00,459 You've been told what your mission is. 533 00:38:00,484 --> 00:38:02,259 You shouldn't be standing here now. 534 00:38:11,404 --> 00:38:13,689 Having collected the ammo box, 535 00:38:13,714 --> 00:38:16,739 Team Alpha make their way back to the start point. 536 00:38:25,844 --> 00:38:32,209 With number nine, DJ, leading, and number 18, Tyler, at the back, 537 00:38:32,234 --> 00:38:36,689 the DS separate her from the group. 538 00:38:45,353 --> 00:38:49,739 With number 16, Connor, going in search of Tyler... 539 00:38:49,764 --> 00:38:51,379 What are we doing? Let's go. 540 00:38:51,404 --> 00:38:53,099 Yes. 541 00:38:53,124 --> 00:38:54,609 ...number nine, DJ... 542 00:38:56,634 --> 00:38:59,408 ...encourages the group to make their way back to the start point. 543 00:38:59,433 --> 00:39:01,739 CLATTERING 544 00:39:22,563 --> 00:39:24,769 Why are the team not behind you? 545 00:39:33,764 --> 00:39:36,899 Connor has been searching for Tyler for the last ten minutes. 546 00:39:38,514 --> 00:39:42,229 The DS call time on the task and reunite Team Alpha. 547 00:39:44,204 --> 00:39:46,408 Connor, we're all here. 548 00:39:47,724 --> 00:39:50,619 When I took number 18, you sent one person, 549 00:39:50,644 --> 00:39:52,949 on their own, into the darkness. 550 00:39:52,974 --> 00:39:54,338 You never do that. 551 00:39:54,363 --> 00:39:56,059 You really let yourselves down. 552 00:40:11,784 --> 00:40:14,989 Overall, I'm pretty disappointed. 553 00:40:15,014 --> 00:40:18,069 That was just a total let-down. 554 00:40:18,094 --> 00:40:21,228 Team Bravo were way ahead of Team Alpha. 555 00:40:21,253 --> 00:40:24,228 Number two was like a rabbit in the headlights. Hadn't got a clue. 556 00:40:31,683 --> 00:40:34,012 I grabbed 18. 557 00:40:34,037 --> 00:40:36,552 16 was there like that, calling her name. 558 00:40:36,577 --> 00:40:39,912 Completely lost. So, he went off by himself? 559 00:40:43,857 --> 00:40:45,232 By the time I caught up with him, 560 00:40:45,257 --> 00:40:47,592 he's gone through the smartie tube, back through, 561 00:40:47,617 --> 00:40:49,191 and he's been wandering round in circles. 562 00:40:51,577 --> 00:40:53,952 This is what I'm talking about, being a team player. 563 00:40:53,977 --> 00:40:56,832 All he's done is create a bigger problem for his team. 564 00:41:00,697 --> 00:41:03,002 Do you know what we're gonna do with him tonight? 565 00:41:03,027 --> 00:41:04,602 We're gonna put the pressure on him. 566 00:41:04,627 --> 00:41:06,552 Let's see if we can get his true colours out. 567 00:41:06,577 --> 00:41:09,472 Tonight, we find out who deserves to be here. 568 00:41:09,497 --> 00:41:13,441 Yeah. Happy? ALL: Yeah. 569 00:41:17,937 --> 00:41:19,752 Everyone outside now. 570 00:41:21,137 --> 00:41:22,552 Move it. 571 00:41:41,627 --> 00:41:44,472 I'm gonna break you down into four teams. 572 00:41:44,497 --> 00:41:47,242 I'm observing each and every one of you. 573 00:41:47,267 --> 00:41:49,912 No more margin for error. 574 00:41:49,937 --> 00:41:51,602 Turn and face that way. Go. 575 00:41:54,657 --> 00:41:59,042 You've got to prove to us that you have a place on this course. 576 00:41:59,067 --> 00:42:01,401 You know what you've got to do number nine, don't you? 577 00:42:01,426 --> 00:42:03,722 Nothing less. Do you understand me? 578 00:42:03,747 --> 00:42:06,321 Go over to the DS. Go. 579 00:42:06,346 --> 00:42:07,602 Move. Move. 580 00:42:09,907 --> 00:42:15,321 As punishment for number nine, and Team Alpha's poor performance, 581 00:42:15,346 --> 00:42:18,242 the DS will beast all the recruits. 582 00:42:18,267 --> 00:42:20,682 Standby. Go. Lift them up. 583 00:42:20,707 --> 00:42:23,191 Get 'em up. Get your arms out. Get your arms out. 584 00:42:23,216 --> 00:42:26,042 Keep them there. 585 00:42:26,067 --> 00:42:29,321 Straighten your arms out. Number nine, no shortcuts. 586 00:42:29,346 --> 00:42:31,552 Let's go. Ten burpees. Quick. Go. 587 00:42:34,466 --> 00:42:40,441 Move. Ignore the distraction. Ignore the noise. Let's go. 588 00:42:40,466 --> 00:42:42,802 Go! Move it! Number two. 589 00:42:42,827 --> 00:42:45,191 Wanna give me your number? 590 00:42:45,216 --> 00:42:48,321 Get it off of your head. Now! 591 00:42:48,346 --> 00:42:50,732 I'll tell you what, I'll hammer you so hard into the ground, 592 00:42:50,757 --> 00:42:53,042 you'll fucking end up on the other side of the world. 593 00:42:53,067 --> 00:42:53,842 Do you understand me? 594 00:42:53,867 --> 00:42:56,401 Get it up. Come on. 595 00:42:56,426 --> 00:42:58,201 Come on! Don't quit. 596 00:42:58,226 --> 00:43:01,521 Let's go. Let's go! Let's go! 597 00:43:03,296 --> 00:43:06,451 THEY GROAN Get up! 598 00:43:06,476 --> 00:43:08,092 Get in there, now! 599 00:43:11,067 --> 00:43:13,732 Let's go. Good, good, number two. 600 00:43:13,757 --> 00:43:16,172 That's what I want to see every single time from you. 601 00:43:16,197 --> 00:43:19,172 Good effort. Let's go. 602 00:43:19,197 --> 00:43:22,092 Go round into the tunnel. Move. Go. Move. 603 00:43:22,117 --> 00:43:24,562 50 minutes into the beasting, 604 00:43:24,587 --> 00:43:28,482 the DS have one last challenge for the recruits... 605 00:43:28,507 --> 00:43:30,812 Come on. Let's go. 606 00:43:30,837 --> 00:43:33,762 ...the tunnel designed to test their ability to cope 607 00:43:33,787 --> 00:43:35,732 with extreme claustrophobia. 608 00:43:40,947 --> 00:43:44,201 Get in that mud, you muppet. 609 00:43:44,226 --> 00:43:46,562 Number nine, what's up? Get in there. 610 00:43:46,587 --> 00:43:51,172 The DS moves 6'4" number nine, DJ, to the front. 611 00:43:51,197 --> 00:43:53,092 Have you quit? Have you had enough? 612 00:43:53,117 --> 00:43:55,372 Get in there or give me that number. 613 00:43:55,397 --> 00:43:57,642 Get in there or give me that number! 614 00:43:57,667 --> 00:43:59,002 Get in there now! 615 00:44:08,917 --> 00:44:12,252 My biggest fear is someone attacking my worst trait, 616 00:44:12,277 --> 00:44:14,201 which is resenting authority. 617 00:44:16,997 --> 00:44:19,892 Ah, oh, I can't go anymore. 618 00:44:23,787 --> 00:44:26,451 I do have a temper on me. 619 00:44:26,476 --> 00:44:29,682 I don't like situations where I'm not in control. 620 00:44:39,867 --> 00:44:41,531 I've got quite a long fuse, 621 00:44:41,556 --> 00:44:44,401 but I fear, because I wear my heart on my sleeve, 622 00:44:44,426 --> 00:44:47,172 will I be able to disguise that? I don't know. 623 00:44:52,197 --> 00:44:56,842 Grab your water bottle and get on the square, number nine. Let's go. 624 00:44:56,867 --> 00:44:58,692 Where's my water bottle? 625 00:44:58,717 --> 00:45:01,531 Don't fucking punch any equipment! 626 00:45:02,997 --> 00:45:04,892 Now get on the square. 627 00:45:04,917 --> 00:45:09,201 Get on the square now, or I'll fucking rip that armband off you. 628 00:45:10,147 --> 00:45:11,692 Go! 629 00:45:14,387 --> 00:45:16,642 Let's go, number nine. 630 00:45:16,667 --> 00:45:17,892 Number nine, come over here. 631 00:45:17,917 --> 00:45:22,252 Look at me. Look at me. Stand up, stand up, stand up. 632 00:45:22,277 --> 00:45:23,922 Stand up! 633 00:45:23,947 --> 00:45:30,331 Listen, what I told you, exposure, exposure, repetition. 634 00:45:30,356 --> 00:45:31,972 That's how we evolve. 635 00:45:31,997 --> 00:45:33,972 That's how we get stronger. 636 00:45:36,837 --> 00:45:39,492 That's where you start to understand who you fucking truly are. 637 00:45:39,517 --> 00:45:41,411 Do you understand me? Get in there. 638 00:45:50,027 --> 00:45:53,922 Some of you need a rocket up your arse. 639 00:45:55,637 --> 00:45:57,852 I think you know who you are. 640 00:45:59,517 --> 00:46:02,052 When I say go, disappear. 641 00:46:05,556 --> 00:46:07,331 Go. Move, move. 642 00:46:11,027 --> 00:46:12,612 Let's go, let's go! 643 00:46:12,637 --> 00:46:18,102 As an operator, you're living life on the edge. 644 00:46:18,127 --> 00:46:20,132 Let's go! SCREAMING 645 00:46:20,157 --> 00:46:23,722 You experience emotions at the top end of the scale. 646 00:46:23,747 --> 00:46:26,002 G0, go! go! 647 00:46:26,027 --> 00:46:27,531 SHE SCREAMS 648 00:46:29,486 --> 00:46:32,461 Subtitles by Red Bee Media 48353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.