Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,193 --> 00:00:20,542
Previously On Call Me Fitz.
2
00:00:20,542 --> 00:00:23,066
Why would you
resent me?
3
00:00:25,068 --> 00:00:27,027
Ali, we agreed.
4
00:00:27,027 --> 00:00:29,333
I don't want the Baby
to see my weewee.
5
00:00:29,333 --> 00:00:31,205
We were always good
business partners Lainey.
6
00:00:31,205 --> 00:00:32,423
Shitty parents.
7
00:00:32,423 --> 00:00:34,121
Nightmare marriage.
8
00:00:34,121 --> 00:00:37,080
But goddamn geniuses when
it came to pushing tin.
9
00:00:38,734 --> 00:00:40,779
Congratulations Mr. Mayor.
10
00:00:40,779 --> 00:00:42,955
What are you
going to do now?
11
00:00:42,955 --> 00:00:44,609
Whatever the
fuck I want.
12
00:00:47,134 --> 00:00:48,700
Oh god.
13
00:00:48,700 --> 00:00:49,484
Meghan!
14
00:00:49,484 --> 00:00:50,789
She is all yours now.
15
00:00:50,789 --> 00:00:52,269
I don't know what the
fuck is going on but
16
00:00:52,269 --> 00:00:53,966
I am having this baby.
17
00:00:53,966 --> 00:00:55,751
Let's get the
fuck out of here.
18
00:00:55,751 --> 00:00:57,144
Oh my god!
19
00:00:57,144 --> 00:00:58,188
Hello?
20
00:00:59,363 --> 00:01:05,021
Get out of my life
you fucking loser.
21
00:01:05,021 --> 00:01:06,240
I have to get the
dealership back from
22
00:01:06,240 --> 00:01:09,069
those two carbombistanis.
23
00:01:09,069 --> 00:01:11,071
I want to buy
my dealership back.
24
00:01:11,071 --> 00:01:13,116
The Ruptals have
tactical advantage.
25
00:01:13,116 --> 00:01:14,161
Sign.
26
00:01:17,120 --> 00:01:18,556
Give me a chance.
27
00:01:18,556 --> 00:01:21,429
A chance to be the most
attentive father in the world.
28
00:01:21,429 --> 00:01:24,693
Don't forget your friends
on the air Mr. Fitz.
29
00:01:24,693 --> 00:01:27,348
Three hundred thousand cash.
30
00:01:27,348 --> 00:01:29,567
The only way you could
beat the highest bidder
31
00:01:29,567 --> 00:01:31,743
is by combining
your offers.
32
00:01:31,743 --> 00:01:32,875
In business with him?
33
00:01:32,875 --> 00:01:34,137
No fucking way.
34
00:01:34,137 --> 00:01:36,661
Oh hi Ali,
it's me.
35
00:01:36,661 --> 00:01:38,446
Ah, listen, I'm going
to be a little bit
36
00:01:38,446 --> 00:01:40,012
late for our future.
37
00:01:40,012 --> 00:01:42,406
They're going to take me
to the home world now.
38
00:01:42,406 --> 00:01:43,364
Alright I did it.
39
00:01:43,364 --> 00:01:44,582
I own this place now.
40
00:01:44,582 --> 00:01:46,845
Ftzy's no loser,
I got this.
41
00:01:46,845 --> 00:01:49,500
'Good hustle, come on now,
one more.
42
00:01:54,114 --> 00:01:55,637
He's a Fitzpatrick.
43
00:01:55,637 --> 00:01:57,595
Oh fuck.
44
00:01:57,595 --> 00:01:59,162
Your passports,
birth certificates,
45
00:01:59,162 --> 00:02:03,384
drivers licenses
and library cards.
46
00:02:03,384 --> 00:02:04,385
Oh, and ah,
47
00:02:04,385 --> 00:02:07,779
I'm also going to
need some teeth.
48
00:02:07,779 --> 00:02:10,826
You're daddy's
not the loser.
49
00:02:12,958 --> 00:02:13,959
I am.
50
00:02:19,182 --> 00:02:20,575
Larry, tell me you've
been keeping up our
51
00:02:20,575 --> 00:02:22,011
insurance premiums?
52
00:02:22,011 --> 00:02:23,926
You know
it buddy.
53
00:02:23,926 --> 00:02:25,014
With that money we can
build a place
54
00:02:25,014 --> 00:02:27,059
twice this size.
55
00:02:27,059 --> 00:02:29,149
Ring a ding ding.
56
00:02:29,149 --> 00:02:33,457
"
57
00:02:37,983 --> 00:02:39,463
From the dawn of time,
Fitzpatrick's have
58
00:02:39,463 --> 00:02:41,161
always sold cars.
59
00:02:45,861 --> 00:02:48,211
We've also been tax cheats.
60
00:02:50,213 --> 00:02:52,607
Sexual mavericks.
61
00:02:52,607 --> 00:02:54,304
Reverse cowgirl?
62
00:02:54,304 --> 00:02:57,351
That was us.
63
00:02:57,351 --> 00:03:01,268
Crack-addicted circus clowns.
64
00:03:01,268 --> 00:03:05,097
Hell, my second cousin once
fucked a rhino,
65
00:03:05,097 --> 00:03:08,144
and no, that's not
a metaphor.
66
00:03:09,014 --> 00:03:12,148
Only one skill we
Fitzes never mastered
67
00:03:12,148 --> 00:03:14,194
was that of 'family man.'
68
00:03:14,194 --> 00:03:17,240
And I,
Richard Fitzpatrick,
69
00:03:17,240 --> 00:03:21,288
sure as shit am not gonna
break with tradition now.
70
00:03:26,684 --> 00:03:28,904
Fuck man,
not the Hugo Boss!
71
00:03:28,904 --> 00:03:31,036
Jesus.
72
00:03:31,036 --> 00:03:32,037
How do you plead to
the charges of
73
00:03:32,037 --> 00:03:34,083
Jail break, arson,
insurance fraud,
74
00:03:34,083 --> 00:03:36,085
kidnapping,
narcotics use and
75
00:03:36,085 --> 00:03:38,696
chronic and continued
civil disobedience.
76
00:03:38,696 --> 00:03:40,002
Not guilty!
77
00:03:40,002 --> 00:03:40,742
Guilty!
78
00:03:40,742 --> 00:03:42,091
Yes he,
he is guilty.
79
00:03:42,091 --> 00:03:43,571
As sin.
80
00:03:43,571 --> 00:03:45,137
Stop typing.
81
00:03:45,137 --> 00:03:46,269
Charges dismissed.
82
00:03:46,269 --> 00:03:47,966
Sayonara, shitbags.
83
00:03:47,966 --> 00:03:49,359
I got cars
to sell.
84
00:03:49,359 --> 00:03:50,447
Okay, wait,
wait, wait,
85
00:03:50,447 --> 00:03:51,927
you're letting my
dickwit brother go?
86
00:03:51,927 --> 00:03:55,322
Listen, Ms. Aiding-and-abetting-
a-prison-break,
87
00:03:55,322 --> 00:03:57,628
your brother bankrupted
the city with his
88
00:03:57,628 --> 00:03:59,021
bogus run for office.
89
00:03:59,021 --> 00:04:02,024
I'm not spending another
dime on the Fitzpatricks.
90
00:04:02,024 --> 00:04:03,286
Okay, A. I didn't
vote for him
91
00:04:03,286 --> 00:04:06,115
and 2. they weren't
real prisoners,
92
00:04:06,115 --> 00:04:08,030
so it wasn't a real
prison break,
93
00:04:08,030 --> 00:04:09,161
which means I am
not a real
94
00:04:09,161 --> 00:04:10,075
motherfucking
aider and abetter,
95
00:04:10,075 --> 00:04:12,077
you nappy-haired
Nazi bitch!
96
00:04:13,601 --> 00:04:14,906
Okay, maybe one
more dime.
97
00:04:14,906 --> 00:04:16,995
Wait, wait,
no, no, no, no?
98
00:04:16,995 --> 00:04:17,518
Hands behind
your back.
99
00:04:17,518 --> 00:04:18,432
Oh, come on!
100
00:04:18,432 --> 00:04:19,694
Oh, get your
hands off of me!
101
00:04:19,694 --> 00:04:20,912
Or at least put them in
the right fucking pl-!
102
00:04:20,912 --> 00:04:22,305
No, get them
off of me!
103
00:04:22,305 --> 00:04:23,785
C'mon,
Your Honor.
104
00:04:23,785 --> 00:04:24,960
Joyce.
105
00:04:24,960 --> 00:04:26,222
I'm beggin' ya.
106
00:04:26,222 --> 00:04:27,354
One night's sleep
in lockup,
107
00:04:27,354 --> 00:04:28,485
that's all
I'm asking.
108
00:04:28,485 --> 00:04:29,878
This little fucker
parties harder
109
00:04:29,878 --> 00:04:31,227
than I do.
110
00:04:31,227 --> 00:04:32,576
You got yourself a
life sentence
111
00:04:32,576 --> 00:04:33,925
the second you
whipped your dick
112
00:04:33,925 --> 00:04:36,101
out of your pants, Fitzpatrick.
113
00:04:36,101 --> 00:04:38,147
There's no escaping parenthood.
114
00:04:51,856 --> 00:04:58,080
♪ Without you
I'd find my smile ♪
115
00:04:58,080 --> 00:05:03,346
♪ Without you
I'd'a won by a mile ♪
116
00:05:03,346 --> 00:05:09,700
♪ Without you
Oh life would be so grand ♪
117
00:05:09,700 --> 00:05:14,357
♪ Without you
I'm half a man ♪
118
00:05:14,357 --> 00:05:19,971
♪ With out you
119
00:05:19,971 --> 00:05:25,455
♪ Without youuu
120
00:05:25,455 --> 00:05:28,415
♪ Without you.
121
00:05:53,831 --> 00:05:58,009
Oh, Fuck.
122
00:06:02,797 --> 00:06:03,798
Fuck!
123
00:06:07,062 --> 00:06:08,759
Shut up,
shut up!
124
00:06:15,113 --> 00:06:16,506
FUCK!
125
00:06:31,869 --> 00:06:32,870
Oh ya,
that feels good
126
00:06:32,870 --> 00:06:34,089
doesn't it.
127
00:06:34,089 --> 00:06:36,004
Yeah, Fitzey likes
that sometimes too.
128
00:06:36,004 --> 00:06:37,788
OK.
129
00:06:37,788 --> 00:06:40,269
Aww, who's a
free daddy?
130
00:06:40,269 --> 00:06:41,226
Congratulations!
131
00:06:41,226 --> 00:06:42,184
Go choke on
a dick Larry.
132
00:06:42,184 --> 00:06:43,620
Um, no.
133
00:06:43,620 --> 00:06:45,448
But I will take
this as a sign - nay,
134
00:06:45,448 --> 00:06:47,885
a golden opportunity-
to help Richard Fitzpatrick
135
00:06:47,885 --> 00:06:49,887
become the first
responsible father on
136
00:06:49,887 --> 00:06:52,237
the Fitzpatrick
family tree.
137
00:06:52,237 --> 00:06:52,803
Ta-dah.
138
00:06:52,803 --> 00:06:55,023
Baby book.
139
00:06:55,023 --> 00:06:57,852
Dumbass, the
baby can't read yet.
140
00:06:57,852 --> 00:06:59,549
Can he?
141
00:06:59,549 --> 00:07:01,072
I'm making a Fitzpatrick
memory book.
142
00:07:01,072 --> 00:07:03,945
Oh and look,
I discovered a
143
00:07:03,945 --> 00:07:05,903
single sprout
of goodness.
144
00:07:05,903 --> 00:07:07,601
Yeah,
Grandma Alice.
145
00:07:07,601 --> 00:07:09,603
See she's got a spotless
driving record.
146
00:07:09,603 --> 00:07:10,821
Good teeth.
147
00:07:10,821 --> 00:07:13,041
And just check out this
AA pin on her lapel
148
00:07:13,041 --> 00:07:14,477
and she didn't
even drink!
149
00:07:14,477 --> 00:07:15,173
Yeah.
150
00:07:15,173 --> 00:07:16,261
She's a
real keeper.
151
00:07:16,261 --> 00:07:17,741
Disappeared before
family dinner
152
00:07:17,741 --> 00:07:19,047
and never
came back.
153
00:07:19,047 --> 00:07:21,484
Well perhaps
she'll return.
154
00:07:21,484 --> 00:07:23,225
You know maybe,
maybe she went on
155
00:07:23,225 --> 00:07:24,879
a safari because the
Fitzpatricks were
156
00:07:24,879 --> 00:07:26,271
renowned animal lovers!
157
00:07:26,271 --> 00:07:27,882
Look a Rhino!
158
00:07:29,144 --> 00:07:30,406
Fuck off,
dick cheese!
159
00:07:30,406 --> 00:07:31,712
Richard,
don't you see?
160
00:07:31,712 --> 00:07:33,496
Alice is genetic
proof that there is
161
00:07:33,496 --> 00:07:34,889
good in this family.
162
00:07:34,889 --> 00:07:37,718
It's someone for the
baby to look up to.
163
00:07:37,718 --> 00:07:38,458
Where are
you going?
164
00:07:38,458 --> 00:07:39,502
My happy place, Larry.
165
00:07:39,502 --> 00:07:41,417
Bottom of a
martini glass.
166
00:07:41,417 --> 00:07:43,898
You can't take a
baby into a bar.
167
00:07:43,898 --> 00:07:45,987
Oh, I think generations
of Fitzpatricks
168
00:07:45,987 --> 00:07:47,423
would call bullshit.
169
00:07:52,950 --> 00:07:53,821
Richard!
170
00:07:53,821 --> 00:07:54,778
There's a baby,
baby!
171
00:07:54,778 --> 00:07:55,953
OH RICHARD!
172
00:08:24,895 --> 00:08:26,375
Oh, hey, little buddy-
173
00:08:27,768 --> 00:08:31,815
AGGGGHHHH!!!
174
00:08:48,876 --> 00:08:50,617
Arson?
175
00:08:50,617 --> 00:08:51,792
Fraud?!
176
00:08:51,792 --> 00:08:53,533
Your underwriter
can kiss my
177
00:08:53,533 --> 00:08:55,273
hairy Irish ass.
178
00:08:55,273 --> 00:08:58,320
And then he can
kiss it again!
179
00:09:03,891 --> 00:09:05,675
So, Mr. F?
180
00:09:05,675 --> 00:09:07,808
Did we get the SL 12000
or should we get the 15?
181
00:09:07,808 --> 00:09:09,592
You'll get shit
and love it!
182
00:09:09,592 --> 00:09:11,855
Until I get to the
bottom of who's trying
183
00:09:11,855 --> 00:09:13,117
to fuck
Ken Fitzpatrick.
184
00:09:13,117 --> 00:09:14,554
You are an
attractive man.
185
00:09:14,554 --> 00:09:16,643
No, you retarded bongmonkey.
186
00:09:16,643 --> 00:09:18,340
First they sabotaged
our insurance claim,
187
00:09:18,340 --> 00:09:20,777
now they outbid us
on the new fleet.
188
00:09:20,777 --> 00:09:22,562
Someone's trying
to bring us down.
189
00:09:23,998 --> 00:09:24,651
You mean
down, down?
190
00:09:24,651 --> 00:09:26,043
'Cause Joshy like.
191
00:09:26,043 --> 00:09:28,132
Has your ass
grown teeth?
192
00:09:28,132 --> 00:09:29,394
Hold my calls.
193
00:09:29,394 --> 00:09:30,700
I got a meeting with
a bottle of bourbon.
194
00:09:30,700 --> 00:09:32,659
Woah woah woah,
ah no,
195
00:09:32,659 --> 00:09:33,964
I'm the mechanic.
196
00:09:33,964 --> 00:09:35,139
Mechanic?
197
00:09:35,139 --> 00:09:36,750
You're nothing without
Fitzpatrick Motors.
198
00:09:36,750 --> 00:09:39,013
Were nothing without
Fitzpatrick Motors.
199
00:09:39,013 --> 00:09:41,102
This family wouldn't
exist without
200
00:09:41,102 --> 00:09:43,800
Fitzpatrick
fucking Motors.
201
00:09:45,280 --> 00:09:47,151
So, if I'm not
the mechanic then...
202
00:09:50,590 --> 00:09:51,591
Who am I?
203
00:10:00,991 --> 00:10:01,905
K, that didn't help.
204
00:10:01,905 --> 00:10:03,385
now I really
don't remember.
205
00:10:08,564 --> 00:10:10,348
Really?
206
00:10:10,348 --> 00:10:11,523
Fuck!
207
00:10:11,523 --> 00:10:13,787
Get your
hands off!
208
00:10:13,787 --> 00:10:17,747
Hey, you wanna
hold my kid?
209
00:10:17,747 --> 00:10:19,183
How did he
find us!?
210
00:10:19,183 --> 00:10:20,837
I don't know cousin.
211
00:10:20,837 --> 00:10:21,751
It's not as if we have
a giant beacon of
212
00:10:21,751 --> 00:10:23,057
sin on
our roof.
213
00:10:23,057 --> 00:10:25,363
Well Josh promised that
our top secret location
214
00:10:25,363 --> 00:10:26,669
would be -top secret.
215
00:10:26,669 --> 00:10:27,888
Cousin, we are a mere
three blocks from our
216
00:10:27,888 --> 00:10:28,671
previous domicile.
217
00:10:28,671 --> 00:10:29,803
It doesn't
even matter.
218
00:10:29,803 --> 00:10:31,239
With this increase
in facial hair and
219
00:10:31,239 --> 00:10:33,110
the wearing of
these casual slacks,
220
00:10:33,110 --> 00:10:34,677
no one will be able
to recognize us.
221
00:10:34,677 --> 00:10:37,680
We will kill the
Western infidel
222
00:10:37,680 --> 00:10:38,725
with liver failure.
223
00:10:38,725 --> 00:10:41,336
One half-price
bourbon shot a time.
224
00:10:41,336 --> 00:10:43,381
Only between the hours
of four and five pm.
225
00:10:43,381 --> 00:10:45,688
The hour of happiness,
that is our
226
00:10:45,688 --> 00:10:47,211
greatest weapon!
227
00:10:54,654 --> 00:10:56,699
Would your bald friend
there like a drink?
228
00:10:56,699 --> 00:10:59,920
Yeah sure,
make it a triple.
229
00:11:00,834 --> 00:11:01,835
It is a shame that the
trafficking of babies
230
00:11:01,835 --> 00:11:04,707
is illegal in this
country of mine,
231
00:11:04,707 --> 00:11:07,667
which I have
always lived.
232
00:11:07,667 --> 00:11:08,711
What did you
just say?
233
00:11:08,711 --> 00:11:09,625
Ahhh-
234
00:11:09,625 --> 00:11:11,279
Two for one
bourbon shots.
235
00:11:11,279 --> 00:11:12,802
Babies drink free.
236
00:11:12,802 --> 00:11:13,542
No, no,
that thing about
237
00:11:13,542 --> 00:11:14,543
selling kid's.
238
00:11:14,543 --> 00:11:16,197
White ones
used to fetch
239
00:11:16,197 --> 00:11:17,677
a very good price,
240
00:11:19,287 --> 00:11:20,505
a very good
price indeed,
241
00:11:20,505 --> 00:11:22,377
they did.
242
00:11:22,377 --> 00:11:24,727
Ya, that's it,
if I get caught
243
00:11:24,727 --> 00:11:26,686
trying to sell you,
child services
244
00:11:26,686 --> 00:11:27,730
will be all over me,
you'll go to some
245
00:11:27,730 --> 00:11:31,908
do-gooder and Fitzy's
back in action.
246
00:11:39,786 --> 00:11:41,962
He did not
recognize us.
247
00:11:41,962 --> 00:11:44,312
Not a chance.
248
00:11:44,312 --> 00:11:45,835
What are you so
stressed out about?
249
00:11:48,925 --> 00:11:49,709
What am I?
250
00:11:49,709 --> 00:11:51,667
A mechanic?
251
00:11:51,667 --> 00:11:52,668
A man?
252
00:11:52,668 --> 00:11:53,669
I always wanted
to be a smurf.
253
00:11:53,669 --> 00:11:55,018
Hey Josh, Josh,
say a guy wanted to
254
00:11:55,018 --> 00:11:56,237
get caught trying
to sell a kid...
255
00:11:56,237 --> 00:11:58,326
You can't sell
your baby!
256
00:11:58,326 --> 00:11:59,240
Can you swap him
for drugs?
257
00:11:59,240 --> 00:11:59,762
Yes, yes
you can.
258
00:11:59,762 --> 00:12:00,850
Good.
259
00:12:00,850 --> 00:12:01,764
Go get your stash,
and flag down a cop.
260
00:12:01,764 --> 00:12:03,113
Flag down my stash,
get a cop.
261
00:12:03,113 --> 00:12:04,071
On it!
262
00:12:04,071 --> 00:12:06,769
Officer!
Over here!
263
00:12:06,769 --> 00:12:07,770
Hey! Officer!
264
00:12:07,770 --> 00:12:09,119
Oh Richard,
can you settle
265
00:12:09,119 --> 00:12:10,773
a disagreement?
266
00:12:10,773 --> 00:12:13,123
This nice lady
clearly needs a car,
267
00:12:13,123 --> 00:12:14,734
but seems to think
that she doesn't.
268
00:12:14,734 --> 00:12:15,691
Kooky, eh?
269
00:12:15,691 --> 00:12:17,693
I'm just browsing, actually.
270
00:12:17,693 --> 00:12:18,825
I really should
be going.
271
00:12:20,827 --> 00:12:24,352
Oh my gosh,
is he yours?
272
00:12:24,352 --> 00:12:25,919
Let me see
the little guy.
273
00:12:25,919 --> 00:12:27,703
Ha ha ha - free with
every purchase.
274
00:12:27,703 --> 00:12:29,749
Richard is a
single father.
275
00:12:29,749 --> 00:12:30,967
The most loving
single father on
276
00:12:30,967 --> 00:12:31,968
dealership row.
277
00:12:31,968 --> 00:12:33,404
A real
family man.
278
00:12:33,404 --> 00:12:34,971
Hi, handsome boy.
279
00:12:34,971 --> 00:12:38,932
You have got
beautiful eyes,
280
00:12:38,932 --> 00:12:41,325
just like your daddy.
281
00:12:41,325 --> 00:12:43,806
Hi.
282
00:12:43,806 --> 00:12:45,373
Hi there.
283
00:12:45,373 --> 00:12:47,767
Hello cutie pie.
284
00:12:47,767 --> 00:12:49,333
Aww,
big smiles.
285
00:13:01,606 --> 00:13:02,390
Well that
was magic.
286
00:13:02,390 --> 00:13:03,652
Baby's first sale.
287
00:13:03,652 --> 00:13:04,827
And possibly a
violation of
288
00:13:04,827 --> 00:13:06,002
child labour laws.
289
00:13:06,002 --> 00:13:07,830
What's one thing
no other dealer on
290
00:13:07,830 --> 00:13:09,049
this strip has?
291
00:13:09,049 --> 00:13:11,181
Drug addiction and
a Napoleon complex?
292
00:13:11,181 --> 00:13:12,443
Fresh meat,
face-vagina.
293
00:13:12,443 --> 00:13:13,836
We're re-branding.
294
00:13:13,836 --> 00:13:15,795
"Fitzpatrick
Family Motors."
295
00:13:15,795 --> 00:13:18,319
Kid's a shit-sack,
but he can sling tin.
296
00:13:18,319 --> 00:13:19,842
Yay, Daddy!
297
00:13:19,842 --> 00:13:21,844
Five.
298
00:13:21,844 --> 00:13:23,063
I got two kilos
of biker meth.
299
00:13:23,063 --> 00:13:25,239
Is that enough
to buy the baby?
300
00:13:25,239 --> 00:13:26,675
Really,
Fitzpatrick?
301
00:13:26,675 --> 00:13:27,763
You have the right
to shut the fuck up
302
00:13:27,763 --> 00:13:28,982
baby trafficker.
303
00:13:28,982 --> 00:13:30,853
Ya!
304
00:13:30,853 --> 00:13:31,767
I got the kid.
305
00:13:31,767 --> 00:13:32,333
Be careful
with the baby.
306
00:13:32,333 --> 00:13:33,203
Fuck.
307
00:13:33,203 --> 00:13:34,378
Spread em like
you like it.
308
00:13:34,378 --> 00:13:35,815
Douche bag.
309
00:13:37,817 --> 00:13:39,775
Joyce, may I
call you Joyce?
310
00:13:39,775 --> 00:13:41,342
No.
311
00:13:41,342 --> 00:13:42,909
Joyce, this is not
what it looks like.
312
00:13:42,909 --> 00:13:44,736
- Mr.
- Fitzpatrick
wasn't trying to
313
00:13:44,736 --> 00:13:47,348
sell his only child
for street drugs?
314
00:13:47,348 --> 00:13:49,741
Yep, it is what
it looks like.
315
00:13:49,741 --> 00:13:51,352
It wasn't real,
I was just
316
00:13:51,352 --> 00:13:52,614
joking around
with my friend.
317
00:13:52,614 --> 00:13:57,010
One Joshua McTaggart,
known drug dealer,
318
00:13:57,010 --> 00:13:58,620
military deserter -
319
00:13:58,620 --> 00:14:00,709
And murderer!
320
00:14:00,709 --> 00:14:02,842
A complete fabrication of
charges and waste
321
00:14:02,842 --> 00:14:04,278
of municipal time.
322
00:14:04,278 --> 00:14:05,714
Is that a perm?
323
00:14:05,714 --> 00:14:07,890
Ma'am, Richard's little
joke was just an attempt
324
00:14:07,890 --> 00:14:10,632
to find the baby a
happy and stable home.
325
00:14:10,632 --> 00:14:12,025
Which he is now
willing to provide.
326
00:14:13,591 --> 00:14:14,679
So now you
want the kid?
327
00:14:14,679 --> 00:14:16,420
Yeah.
328
00:14:16,420 --> 00:14:18,640
What's your deal,
Fitzpatrick?
329
00:14:18,640 --> 00:14:21,251
C'mon,
your honor.
330
00:14:21,251 --> 00:14:22,470
The babies mother
abandoned the
331
00:14:22,470 --> 00:14:23,036
little guy.
332
00:14:23,036 --> 00:14:23,906
Get back here.
333
00:14:23,906 --> 00:14:25,516
We're doing
the best we can.
334
00:14:25,516 --> 00:14:26,691
I'm all he has.
335
00:14:26,691 --> 00:14:29,129
I am his home.
336
00:14:29,129 --> 00:14:31,087
I'm going to call
bullshit on that.
337
00:14:31,087 --> 00:14:32,915
Bull-true!
338
00:14:32,915 --> 00:14:35,352
Okay, I'll send a
case worker for a
339
00:14:35,352 --> 00:14:36,788
home visit today.
340
00:14:36,788 --> 00:14:39,139
You can prove this baby
has a stable and loving
341
00:14:39,139 --> 00:14:40,662
family environment.
342
00:14:40,662 --> 00:14:42,838
You bet your
sweet ass he does.
343
00:14:42,838 --> 00:14:45,145
Or my name isn't Richard
Fucking Fitzpatrick.
344
00:14:46,798 --> 00:14:48,148
His middle name
is actually Lance.
345
00:14:48,148 --> 00:14:49,279
Ha ha ha.
346
00:14:49,279 --> 00:14:50,672
Did you know that?
347
00:14:50,672 --> 00:14:51,760
Lance.
348
00:14:52,979 --> 00:14:54,676
Richard, Grandma Alice
would be proud.
349
00:14:54,676 --> 00:14:56,547
Yeah? Where's the ho-bag
now that I need
350
00:14:56,547 --> 00:14:57,897
some babysitting?
351
00:14:57,897 --> 00:14:59,811
Josh, go collect a
bunch of crap the babies
352
00:14:59,811 --> 00:15:01,204
going to need
in its...
353
00:15:01,204 --> 00:15:02,466
place where a
baby sleeps.
354
00:15:02,466 --> 00:15:03,293
A spaceship?
355
00:15:03,293 --> 00:15:04,251
Yeah, whatever.
356
00:15:04,251 --> 00:15:05,165
Just make sure
it's not pink.
357
00:15:05,165 --> 00:15:06,253
On it!
358
00:15:06,253 --> 00:15:06,862
Richard, as much as
I like to be the
359
00:15:06,862 --> 00:15:07,994
voice of optimism,
360
00:15:07,994 --> 00:15:09,212
where are we supposed
to find a house
361
00:15:09,212 --> 00:15:10,648
with no money,
no one to vouch for us and--
362
00:15:10,648 --> 00:15:14,565
No, no, dear God,
please no!
363
00:15:16,741 --> 00:15:17,612
Dream on.
364
00:15:17,612 --> 00:15:18,743
Fuck, Mom.
365
00:15:18,743 --> 00:15:20,571
I gotta find a home
for the kid by four,
366
00:15:20,571 --> 00:15:22,225
or Child Services is
going to take him away.
367
00:15:22,225 --> 00:15:23,444
Sweet.
368
00:15:23,444 --> 00:15:24,662
I used to have to
pay to get you brats
369
00:15:24,662 --> 00:15:25,794
off my hands.
370
00:15:25,794 --> 00:15:27,187
It's not even
your fucking house.
371
00:15:27,187 --> 00:15:28,753
Grandma Alice
ever comes by,
372
00:15:28,753 --> 00:15:29,754
I'll be sure to
thank her for the
373
00:15:29,754 --> 00:15:31,278
Social Security checks.
374
00:15:31,278 --> 00:15:33,236
Mrs. Fitzpatrick,
Richard does not want
375
00:15:33,236 --> 00:15:34,455
the baby to
be taken away.
376
00:15:34,455 --> 00:15:36,196
He's attempting to
follow the example
377
00:15:36,196 --> 00:15:37,719
of Grandma Alice,
and be a family man.
378
00:15:37,719 --> 00:15:39,025
Oh, Alice.
379
00:15:39,025 --> 00:15:40,548
Always going on
about her pills.
380
00:15:40,548 --> 00:15:42,811
Heart condition this,
heart condition that -
381
00:15:42,811 --> 00:15:44,030
if it weren't
for the free digs,
382
00:15:44,030 --> 00:15:45,161
I'd track her
down and I'd
383
00:15:45,161 --> 00:15:46,380
kill her myself.
384
00:15:46,380 --> 00:15:48,121
I got to get the
dealership back on track,
385
00:15:48,121 --> 00:15:50,950
and this kid.
he's our angle.
386
00:15:53,039 --> 00:15:55,128
What's my cut?
387
00:15:55,128 --> 00:15:57,739
One helping of tender
heart felt knowledge
388
00:15:57,739 --> 00:15:58,653
that you didn't
ruin another
389
00:15:58,653 --> 00:16:00,220
Fitzpatrick
child's life!
390
00:16:00,220 --> 00:16:01,612
Suck it, stretch.
391
00:16:01,612 --> 00:16:05,138
Two hits of crank
and some lip balm?
392
00:16:07,314 --> 00:16:08,489
Fine.
393
00:16:13,624 --> 00:16:16,062
Ah, homey.
394
00:16:18,020 --> 00:16:19,935
What the fuck is
he doing here?!
395
00:16:19,935 --> 00:16:21,632
Ah, shit showed up
with a sob story,
396
00:16:21,632 --> 00:16:22,633
a forty of
scotch and a
397
00:16:22,633 --> 00:16:24,113
Viagra prescription.
398
00:16:24,113 --> 00:16:25,854
Thinks somebody's
trying to sabotage
399
00:16:25,854 --> 00:16:27,029
the new dealership.
400
00:16:27,029 --> 00:16:28,422
You swore you wouldn't
talk to him again
401
00:16:28,422 --> 00:16:29,640
after the church scam.
402
00:16:29,640 --> 00:16:32,687
Well at least someone
appreciates my assets.
403
00:16:32,687 --> 00:16:34,776
Well, a kindly grandpa
would reflect well
404
00:16:34,776 --> 00:16:36,821
with child services.
405
00:16:37,822 --> 00:16:38,823
Fine.
406
00:16:40,695 --> 00:16:41,348
Don't just
stand there,
407
00:16:41,348 --> 00:16:42,566
grab a leg!
408
00:16:45,178 --> 00:16:46,962
Take him,
TAKE HIM!
409
00:16:52,968 --> 00:16:54,970
Okay,
here we go,
410
00:16:54,970 --> 00:16:55,797
Come on
old man.
411
00:16:55,797 --> 00:16:57,538
Oh fuck
he's heavy.
412
00:16:57,538 --> 00:16:59,583
It's right
up there.
413
00:17:03,500 --> 00:17:04,414
Eh Fuck!
414
00:17:04,414 --> 00:17:05,763
Meghan was always
in charge of
415
00:17:05,763 --> 00:17:07,069
sobering up
the old man.
416
00:17:07,069 --> 00:17:08,723
You were my specialty.
417
00:17:08,723 --> 00:17:09,506
Ah, that's nice.
418
00:17:09,506 --> 00:17:10,681
A mother-son
memory!
419
00:17:10,681 --> 00:17:12,292
Careful, the book
can cause nosebleeds.
420
00:17:12,292 --> 00:17:13,641
What?
421
00:17:13,641 --> 00:17:14,903
Whoa-ha!
422
00:17:16,774 --> 00:17:17,732
Uncle Josh to
the rescue.
423
00:17:17,732 --> 00:17:19,908
Not a zombie,
what's up, Mrs. F
424
00:17:19,908 --> 00:17:20,952
Oh great.
425
00:17:20,952 --> 00:17:22,302
Just like when
you were a kid.
426
00:17:22,302 --> 00:17:23,694
Inviting every degenerate
in the neighborhood
427
00:17:23,694 --> 00:17:25,087
to come and
eat our food.
428
00:17:25,087 --> 00:17:26,654
If by food,
you mean cigarettes
429
00:17:26,654 --> 00:17:27,698
and diet pills.
430
00:17:27,698 --> 00:17:29,004
Alright, you keep
an eye on the kid.
431
00:17:29,004 --> 00:17:31,528
And you, put on some
fucking clothes Grandma!
432
00:17:31,528 --> 00:17:34,836
Don't youever
call me that.
433
00:17:44,585 --> 00:17:46,717
Mama's got
a big stick.
434
00:17:46,717 --> 00:17:48,719
Do you have
a big stick?
435
00:17:48,719 --> 00:17:49,764
Oh yes!
436
00:17:54,464 --> 00:17:54,943
Get in.
437
00:17:54,943 --> 00:17:56,205
Fuck off.
438
00:17:56,205 --> 00:17:57,424
I think I have a
shot with my guard,
439
00:17:57,424 --> 00:17:58,990
and if he sees me
talking to you,
440
00:17:58,990 --> 00:17:59,556
I'm going to
be back on
441
00:17:59,556 --> 00:18:00,470
laundry duty.
442
00:18:00,470 --> 00:18:01,602
I need to
sober up Dad,
443
00:18:01,602 --> 00:18:03,038
and you're the
only one who knows how.
444
00:18:03,038 --> 00:18:04,431
Why should
I tell you?
445
00:18:04,431 --> 00:18:06,433
So I won't leave you
here in prison to rot
446
00:18:06,433 --> 00:18:07,912
after the
Botox wears off?
447
00:18:07,912 --> 00:18:09,349
Maybe I like it here.
448
00:18:09,349 --> 00:18:10,698
Huh?
449
00:18:10,698 --> 00:18:12,439
Maybe these people
accept me for who I am.
450
00:18:12,439 --> 00:18:13,527
Mika.
451
00:18:13,527 --> 00:18:14,354
Latisha.
452
00:18:14,354 --> 00:18:15,616
Mo-Reen.
453
00:18:15,616 --> 00:18:16,617
They're more of
a family than
454
00:18:16,617 --> 00:18:17,618
you and Mom and Dad
will ever be.
455
00:18:17,618 --> 00:18:19,533
Except for the
hep-C and crabs.
456
00:18:19,533 --> 00:18:20,969
Come on Meghan!
457
00:18:20,969 --> 00:18:22,275
I'll sign you
out for the day.
458
00:18:22,275 --> 00:18:23,711
I'll even spring for that
cheese that you like.
459
00:18:23,711 --> 00:18:24,755
A day?!
460
00:18:24,755 --> 00:18:26,453
I'm eligible
for house arrest.
461
00:18:26,453 --> 00:18:28,629
If you supervise
my release I'll get
462
00:18:28,629 --> 00:18:30,326
one of those awesome
ankle bracelet
463
00:18:30,326 --> 00:18:31,632
monitor thingy's.
464
00:18:31,632 --> 00:18:33,808
And then maybe
I'll think about
465
00:18:33,808 --> 00:18:35,592
helping you
wake Daddy up.
466
00:18:35,592 --> 00:18:37,028
But I still
want the cheese.
467
00:18:37,028 --> 00:18:37,942
Fuck!
468
00:18:37,942 --> 00:18:39,553
Take it or
leave it bro.
469
00:18:39,553 --> 00:18:41,990
I love it here.
470
00:18:43,165 --> 00:18:45,167
Ok, as requested:
duct tape,
471
00:18:45,167 --> 00:18:47,604
four C-cell
batteries, tinfoil
472
00:18:47,604 --> 00:18:49,824
and one
vodka cooler...
473
00:18:49,824 --> 00:18:50,651
Though why he needs
more alcohol,
474
00:18:50,651 --> 00:18:51,521
I'll never know.
475
00:18:51,521 --> 00:18:52,522
The cooler's
for me, idiot.
476
00:18:52,522 --> 00:18:53,567
Oh.
477
00:18:53,567 --> 00:18:54,524
Now get out!
478
00:18:54,524 --> 00:18:55,612
I need space
to work my magic!
479
00:18:55,612 --> 00:18:56,526
Got it.
480
00:18:56,526 --> 00:18:57,571
God!
481
00:19:06,232 --> 00:19:08,582
I love you, Daddy,
and I will forever
482
00:19:08,582 --> 00:19:09,974
and ever and ever.
483
00:19:09,974 --> 00:19:16,242
AGHHHHHH!!!!!!
484
00:19:16,242 --> 00:19:17,199
Why should I help you?
485
00:19:17,199 --> 00:19:18,461
I'm the one
getting fucked here.
486
00:19:20,202 --> 00:19:22,248
Stop looking
at me, homo.
487
00:19:22,248 --> 00:19:23,553
Yeah, what's the
plan, asshole?
488
00:19:23,553 --> 00:19:25,338
You promised
me cheese.
489
00:19:25,338 --> 00:19:26,556
Whoa-whoa-whoa!
490
00:19:26,556 --> 00:19:27,601
How come she get's
cheese and we don't?
491
00:19:27,601 --> 00:19:28,993
You know,
I have company
492
00:19:28,993 --> 00:19:30,081
coming here
at five.
493
00:19:30,081 --> 00:19:31,300
No spectators,
if you know what I mean.
494
00:19:31,300 --> 00:19:32,388
We'll see
about that.
495
00:19:32,388 --> 00:19:33,868
Was that spectator
thing towards me?
496
00:19:33,868 --> 00:19:36,479
He told me
to come over.
497
00:19:36,479 --> 00:19:38,568
Shut your
fucking mouth!
498
00:19:38,568 --> 00:19:39,308
I just want
my cheese!
499
00:19:42,877 --> 00:19:45,401
Ugh. I need a drink.
500
00:19:56,195 --> 00:19:57,544
You don't know
how to be a family.
501
00:19:57,544 --> 00:19:58,240
You couldn't
find your dick
502
00:19:58,240 --> 00:19:59,241
with two hands.
503
00:19:59,241 --> 00:20:00,373
Give it up Larry.
504
00:20:00,373 --> 00:20:01,809
You want to know
what I know, mister?
505
00:20:01,809 --> 00:20:02,679
If I knew what
you knew,
506
00:20:02,679 --> 00:20:03,245
don't you think
I'd already
507
00:20:03,245 --> 00:20:04,028
fucking know it?
508
00:20:05,900 --> 00:20:07,945
Fair enough,
but what I know is
509
00:20:07,945 --> 00:20:10,687
this family is
like a used car.
510
00:20:10,687 --> 00:20:12,950
Yeah, it's an odd
assortment of rusty,
511
00:20:12,950 --> 00:20:14,387
broken parts,
but when you
512
00:20:14,387 --> 00:20:15,649
put it together,
it's got the
513
00:20:15,649 --> 00:20:17,259
potential
to drive.
514
00:20:17,259 --> 00:20:18,739
Until the
warranty runs out.
515
00:20:18,739 --> 00:20:20,523
Not my problem.
516
00:20:20,523 --> 00:20:22,264
It's a new era, Richard.
517
00:20:22,264 --> 00:20:24,788
Fitzpatrick
Family Motors.
518
00:20:25,920 --> 00:20:27,095
It's what
you do.
519
00:20:27,095 --> 00:20:28,314
It's what
you all do.
520
00:20:28,314 --> 00:20:29,750
You sell cars.
521
00:20:29,750 --> 00:20:31,360
And you are going to
continue that legacy
522
00:20:31,360 --> 00:20:32,535
or my name is not -
523
00:20:32,535 --> 00:20:33,449
Shut the fuck up -
524
00:20:33,449 --> 00:20:37,540
Larry.
525
00:20:40,935 --> 00:20:42,023
Attention!
526
00:20:42,023 --> 00:20:43,807
Listen to
the cockswab.
527
00:20:43,807 --> 00:20:45,809
Josh, do you have
anything that can
528
00:20:45,809 --> 00:20:48,856
make his house smell
a little less illegal?
529
00:20:51,032 --> 00:20:51,685
Ohhh.
530
00:20:51,685 --> 00:20:53,121
Aurora Indica.
531
00:20:53,121 --> 00:20:54,557
Crossed with Afghan buds
and other Indica strains.
532
00:20:54,557 --> 00:20:55,428
Yes, yes.
533
00:20:55,428 --> 00:20:56,516
I've a California Skunk
534
00:20:56,516 --> 00:20:57,778
that can neutralize
the smell while
535
00:20:57,778 --> 00:21:00,084
simultaneously
providing a
536
00:21:00,084 --> 00:21:01,564
pleasant high.
537
00:21:01,564 --> 00:21:03,958
Huh, how
domestic of you.
538
00:21:05,525 --> 00:21:07,570
That's it!
539
00:21:07,570 --> 00:21:09,529
I'm a domestic god.
540
00:21:11,922 --> 00:21:12,619
You.
541
00:21:12,619 --> 00:21:13,228
Put on
some clothes.
542
00:21:13,228 --> 00:21:14,534
Yeah!
543
00:21:14,534 --> 00:21:16,187
I found this twinset
and string of pearls
544
00:21:16,187 --> 00:21:17,885
I took the liberty
of laying out for you.
545
00:21:17,885 --> 00:21:21,323
Those are
my anal beads.
546
00:21:21,323 --> 00:21:22,411
And you.
547
00:21:22,411 --> 00:21:23,978
Focus on what's
really important here.
548
00:21:23,978 --> 00:21:26,372
Cold. Hard. Cash.
549
00:21:26,372 --> 00:21:27,808
I can get
behind that.
550
00:21:27,808 --> 00:21:29,026
Okay, okay, okay,
what about me,
551
00:21:29,026 --> 00:21:30,071
what do I get?
552
00:21:30,071 --> 00:21:31,507
Oh yes, you are
actually welcome
553
00:21:31,507 --> 00:21:32,639
to leave.
554
00:21:34,336 --> 00:21:35,424
Oh that's funny!
555
00:21:35,424 --> 00:21:36,599
Oh, what's that?
556
00:21:36,599 --> 00:21:37,296
Oh, it's just
the sound of my
557
00:21:37,296 --> 00:21:38,688
ankle monitor - Ah!
558
00:22:34,483 --> 00:22:35,441
Look, Mom.
559
00:22:35,441 --> 00:22:36,703
King Kong cock.
560
00:22:38,444 --> 00:22:39,227
Josh?
561
00:22:39,227 --> 00:22:40,402
Yeah.
562
00:22:40,402 --> 00:22:40,968
Grab a hold.
563
00:22:50,194 --> 00:22:51,370
Oh oh oh
oh oh oh!
564
00:22:51,370 --> 00:22:52,806
Its ok its
ok its ok.
565
00:22:52,806 --> 00:22:54,329
Give the kid
to Meghan
566
00:22:54,329 --> 00:22:55,330
There you go
567
00:22:55,330 --> 00:22:56,549
Can you get that
kid to shut up?
568
00:22:57,724 --> 00:22:58,289
Jesus.
569
00:23:00,204 --> 00:23:01,510
Oh the book.
570
00:23:01,510 --> 00:23:03,599
About face!
571
00:23:03,599 --> 00:23:05,514
Ok, good good good.
572
00:23:05,514 --> 00:23:07,168
Jesus, sit still,
will you old man?
573
00:23:07,168 --> 00:23:08,474
I'll sit still
when you blow me.
574
00:23:08,474 --> 00:23:10,606
It feels like
I got a SCUD missile
575
00:23:10,606 --> 00:23:12,173
in my pants.
576
00:23:12,173 --> 00:23:14,218
I'll tell them
you love kids.
577
00:23:14,218 --> 00:23:15,176
No no no.
578
00:23:15,176 --> 00:23:16,960
Perhaps not that,
not that!
579
00:23:16,960 --> 00:23:18,397
OK, here we go.
580
00:23:21,748 --> 00:23:23,489
So we're a
fucking family.
581
00:23:23,489 --> 00:23:24,751
Now what?
582
00:23:24,751 --> 00:23:26,405
A few words.
583
00:23:28,450 --> 00:23:30,452
We've finally come
together to give this
584
00:23:30,452 --> 00:23:33,499
baby a home and -
585
00:23:33,499 --> 00:23:35,152
And exploit his
ass to sell cars.
586
00:23:38,721 --> 00:23:40,810
Solidarity!
587
00:23:43,813 --> 00:23:46,729
Grandma Alice,
when we find you,
588
00:23:46,729 --> 00:23:52,561
and bring you home,
you will be proud.
589
00:23:53,432 --> 00:23:55,956
Oi...
590
00:23:55,956 --> 00:23:57,131
Oh a camera!
591
00:23:57,131 --> 00:23:59,220
Camera, there must
be one somewhere.
592
00:23:59,220 --> 00:24:00,482
Stay, Cheese!
593
00:24:03,398 --> 00:24:04,878
I'll check
the basement.
594
00:24:04,878 --> 00:24:05,792
Take him!
595
00:24:05,792 --> 00:24:07,794
It's OK, come
here buddy.
596
00:24:14,365 --> 00:24:21,764
♪ I art weak but
thou art strong ♪
597
00:24:21,764 --> 00:24:29,511
♪ Jesus keep me
from all wrong ♪
598
00:24:29,511 --> 00:24:35,909
♪ I'll be satisfied
as long ♪
599
00:24:35,909 --> 00:24:44,918
♪ As I walk let me walk
close to thee ♪
600
00:24:44,918 --> 00:24:52,665
♪ Just a closer
walk with thee ♪
601
00:24:52,665 --> 00:25:00,237
♪ Grant it Jesus
is my plea ♪
602
00:25:00,237 --> 00:25:06,896
♪ Daily walking
close to thee ♪
603
00:25:06,896 --> 00:25:17,211
♪ Let it be, dear Lord,
let it be ♪
604
00:25:36,447 --> 00:25:38,580
Grandma Alice!
605
00:25:38,580 --> 00:25:46,283
♪ Let it be dear Lord
Let it be ♪
606
00:25:46,283 --> 00:25:50,113
Well, shockingly,
everything seems
607
00:25:50,113 --> 00:25:51,071
to be in order.
608
00:25:57,556 --> 00:26:00,994
I try and I try
and I try
609
00:26:00,994 --> 00:26:04,388
and I give and I give
and I give.
610
00:26:04,388 --> 00:26:05,476
What do you
want from Larry?
611
00:26:05,476 --> 00:26:07,435
Do you want my tie,
here you go,
612
00:26:07,435 --> 00:26:08,958
it's my
favorite tie.
613
00:26:08,958 --> 00:26:10,133
What do
you want?
614
00:26:10,133 --> 00:26:12,788
Do you want my
shirt off my back huh?
615
00:26:12,788 --> 00:26:15,312
Oh God,
Grandma Alice
616
00:26:15,312 --> 00:26:19,273
was the last good
Fitzpatrick and you
617
00:26:19,273 --> 00:26:21,362
left her in
the basement!
618
00:26:21,362 --> 00:26:23,320
In the basement!
619
00:26:23,320 --> 00:26:24,321
Oh, Oh God!
620
00:26:24,321 --> 00:26:25,932
There's a
basement?
621
00:26:25,932 --> 00:26:27,934
I'm sorry baby
with no name.
622
00:26:27,934 --> 00:26:30,545
There's no
goodness here.
623
00:26:30,545 --> 00:26:31,633
What do you
want from Larry?
624
00:26:31,633 --> 00:26:34,462
There is no
goodness here.
625
00:26:34,462 --> 00:26:35,332
Ahhh!
626
00:26:35,332 --> 00:26:37,421
NO GOODNESS HERE!
627
00:26:37,421 --> 00:26:38,597
Ahhhh!
628
00:26:38,597 --> 00:26:39,510
What do
you want?
629
00:26:39,510 --> 00:26:40,990
That guy
live here?
630
00:26:40,990 --> 00:26:42,426
No.
631
00:26:42,426 --> 00:26:43,732
Ah.
632
00:26:43,732 --> 00:26:45,299
We'll see you
next week.
633
00:26:45,299 --> 00:26:49,042
Ah, what do you
mean next week?
634
00:26:49,999 --> 00:26:51,305
Court-ordered
visits for
635
00:26:51,305 --> 00:26:52,654
the first
six months,
636
00:26:52,654 --> 00:26:54,003
Mr. Fitzpatrick.
637
00:26:54,003 --> 00:26:55,918
All Fitzpatricks
in the same home,
638
00:26:55,918 --> 00:26:58,486
so we can keep
an eye on you.
639
00:26:58,486 --> 00:27:03,099
Oh, and ah,
Judge Joyce -
640
00:27:03,099 --> 00:27:04,753
sends her best.
41473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.