All language subtitles for Call Me Fitz (2010) S02E01 (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,324 --> 00:00:23,893 The difference between dreams and nightmares... 2 00:00:23,893 --> 00:00:25,460 Dreams involve my dick. 3 00:00:25,460 --> 00:00:28,419 All seven-- eight-- 4 00:00:28,419 --> 00:00:32,119 No... nine inches of it. 5 00:00:32,119 --> 00:00:36,210 Nightmares also involve my dick... 6 00:00:36,210 --> 00:00:37,646 and a knife. 7 00:00:37,646 --> 00:00:39,822 No. No... 8 00:00:39,822 --> 00:00:43,086 The nightmares aren't real. 9 00:00:43,086 --> 00:00:47,090 It's just some weird shit, floating around in your head, 10 00:00:47,090 --> 00:00:50,485 because you had too many peppers on your meatball sub. 11 00:00:50,485 --> 00:00:52,487 Or too much tequila. 12 00:00:52,487 --> 00:00:54,576 Or not enough tequila. 13 00:00:54,576 --> 00:00:56,273 Or too much Larry. 14 00:00:56,273 --> 00:00:59,972 Wake up, and everything's fine. 15 00:00:59,972 --> 00:01:01,539 Everything's coming up, Fitz. 16 00:01:03,802 --> 00:01:06,762 Fuck sleep is what I say. 17 00:01:06,762 --> 00:01:08,677 Heroes never rest. 18 00:01:08,677 --> 00:01:10,113 Why waste time on my back 19 00:01:10,113 --> 00:01:14,204 when I can waste time on yours, baby? 20 00:01:14,204 --> 00:01:15,771 Nah. 21 00:01:15,771 --> 00:01:18,121 I'm not gonna let some fairy subconscious shit 22 00:01:18,121 --> 00:01:20,428 get in my way. 23 00:01:20,428 --> 00:01:23,431 Fitzy weaves his own dreams. 24 00:01:23,431 --> 00:01:25,737 I just gotta stay focused. 25 00:01:25,737 --> 00:01:27,826 Alert. 26 00:01:27,826 --> 00:01:29,741 Eye on the prize. 27 00:01:29,741 --> 00:01:31,308 I'm gonna be immortal. 28 00:01:50,197 --> 00:01:51,546 Uh. 29 00:01:53,200 --> 00:01:54,636 Shut the fuck up, Larry. 30 00:01:56,812 --> 00:01:58,857 Hey. 31 00:02:02,774 --> 00:02:04,776 I'll get the broom. 32 00:02:12,523 --> 00:02:14,395 ♪ Without you 33 00:02:14,395 --> 00:02:18,747 ♪ I'd find my smile 34 00:02:18,747 --> 00:02:21,271 ♪ Without you 35 00:02:21,271 --> 00:02:24,056 ♪ I'd have won by a mile 36 00:02:24,056 --> 00:02:26,233 ♪ Without you 37 00:02:26,233 --> 00:02:30,150 ♪ Oh, life would be so grand ♪ 38 00:02:30,150 --> 00:02:32,108 ♪ Without you 39 00:02:32,108 --> 00:02:34,066 ♪ I'm half a man 40 00:02:34,066 --> 00:02:37,940 ♪ Without you 41 00:02:41,030 --> 00:02:44,990 ♪ Without you... 42 00:02:46,557 --> 00:02:49,604 ♪ Without you 43 00:02:53,260 --> 00:02:57,177 I have to be honest. The brakes may need replacing. 44 00:02:57,177 --> 00:02:59,179 I know what you're trying to do. 45 00:02:59,179 --> 00:03:00,528 Tell you about the brakes? 46 00:03:00,528 --> 00:03:04,314 Sell me with your reverse psychology honesty crap. 47 00:03:04,314 --> 00:03:07,709 Tell me: what else is broken, Mr. Fucking Honest? 48 00:03:07,709 --> 00:03:09,885 Actually, the name's Larry. 49 00:03:09,885 --> 00:03:12,148 Hold that thought. 50 00:03:12,148 --> 00:03:14,498 Richard, I could really use your help over here. 51 00:03:14,498 --> 00:03:16,108 I'm not allowed to sell cars, shit whistle. 52 00:03:16,108 --> 00:03:17,632 No dealer's licence. Or did you forget? 53 00:03:17,632 --> 00:03:19,503 No! You reel in the customer, 54 00:03:19,503 --> 00:03:21,157 and then I do the paperwork, like we discussed. 55 00:03:21,157 --> 00:03:22,550 Hello? Concussion. 56 00:03:22,550 --> 00:03:24,029 You know they revoked your insurance? 57 00:03:24,029 --> 00:03:25,466 And it's probably a good thing 58 00:03:25,466 --> 00:03:26,989 because you didn't have the money to pay the bill. 59 00:03:26,989 --> 00:03:28,469 And you know why? 60 00:03:28,469 --> 00:03:29,905 Because you haven't helped me close a deal in weeks. 61 00:03:29,905 --> 00:03:31,036 That reminds me: you got any scratch? 62 00:03:31,036 --> 00:03:32,995 Richard, I am your conscience, 63 00:03:32,995 --> 00:03:34,562 not your automated teller machine. 64 00:03:34,562 --> 00:03:38,261 I got a tip on a rigged horse. 65 00:03:38,261 --> 00:03:40,481 Okay, you wanna know what's really going on here? 66 00:03:40,481 --> 00:03:43,701 The insomnia, the anxiety, lack of focus and dry mouth? 67 00:03:43,701 --> 00:03:45,268 It's because you're not doing the thing you love most. 68 00:03:45,268 --> 00:03:47,183 I'm not gonna let you blow me, Larry. 69 00:03:47,183 --> 00:03:50,142 No! No! Selling cars to fellow citizens 70 00:03:50,142 --> 00:03:52,493 who just need a little pre-owned hope! 71 00:03:52,493 --> 00:03:54,973 Hope has left the building, jerk-off. 72 00:03:54,973 --> 00:03:58,194 Even you can't sell a car with your honesty shtick. 73 00:03:58,194 --> 00:04:00,283 Welcome to our carnival... 74 00:04:00,283 --> 00:04:03,373 This place is running bad, man. 75 00:04:03,373 --> 00:04:06,768 Richard? 76 00:04:06,768 --> 00:04:09,292 Richard... 77 00:04:09,292 --> 00:04:10,902 Richard, you're not even listening. 78 00:04:10,902 --> 00:04:12,077 Nope. 79 00:04:12,077 --> 00:04:14,819 Oh, Richard... Really? 80 00:04:14,819 --> 00:04:17,300 What about the crash? 81 00:04:17,300 --> 00:04:19,259 What am I supposed to say to your father when he gets here? 82 00:04:19,259 --> 00:04:21,652 Richard! This is textbook regression! 83 00:04:21,652 --> 00:04:25,308 Anxiety is the silent killer, mister! 84 00:04:32,097 --> 00:04:34,274 I usually get moo shu pork and a skin flick 85 00:04:34,274 --> 00:04:35,840 before I drop my pants. 86 00:04:35,840 --> 00:04:37,451 Well, you're long overdue 87 00:04:37,451 --> 00:04:40,192 for your annual colonoscopy, Mr. Fitzpatrick. 88 00:04:40,192 --> 00:04:42,717 And I make it a policy not to date my patients. 89 00:04:42,717 --> 00:04:44,414 ...Anymore. 90 00:04:44,414 --> 00:04:46,895 Oh, your testicles are huge. 91 00:04:46,895 --> 00:04:48,375 Thanks. 92 00:04:48,375 --> 00:04:50,899 No, no, no. Not in a good way. 93 00:04:50,899 --> 00:04:55,164 Okay, I'm going in. 94 00:04:55,164 --> 00:04:57,209 I'd better get a reach-around is all I'm saying. 95 00:05:00,300 --> 00:05:01,562 This reminds me of the time 96 00:05:01,562 --> 00:05:03,520 when my sister showed her ankles in public. 97 00:05:03,520 --> 00:05:04,521 Cousin. 98 00:05:04,521 --> 00:05:06,654 Yeah? 99 00:05:06,654 --> 00:05:09,221 Modern females are to be serviced, not sentenced. 100 00:05:09,221 --> 00:05:11,354 You know that Fitzpatrick She-devil? 101 00:05:11,354 --> 00:05:12,921 She's brainwashing you. 102 00:05:12,921 --> 00:05:15,140 We're not living in the old country anymore. 103 00:05:15,140 --> 00:05:18,666 But the old country is living within us, cousin. 104 00:05:18,666 --> 00:05:23,497 We do what we must to fit in. That is all. 105 00:05:23,497 --> 00:05:26,413 This car salesman haircut. This off-the-rack suit. 106 00:05:26,413 --> 00:05:27,892 It sickens me. 107 00:05:27,892 --> 00:05:30,025 Bring me my goats. 108 00:05:30,025 --> 00:05:31,113 Bring me my mountain bike. 109 00:05:31,113 --> 00:05:32,680 Again with the mountain bike. 110 00:05:32,680 --> 00:05:34,159 And don't forget, 111 00:05:34,159 --> 00:05:38,860 you are betrothed to a second cousin twice removed. 112 00:05:38,860 --> 00:05:40,644 You don't understand my Meghan. 113 00:05:40,644 --> 00:05:43,647 This is a relationship built on love, 114 00:05:43,647 --> 00:05:45,562 frequent sexual relations 115 00:05:45,562 --> 00:05:49,261 and trust, cousin. Trust. 116 00:05:49,261 --> 00:05:52,090 Betrothed? What the fuck does that mean? 117 00:05:56,921 --> 00:05:58,575 How much? 118 00:05:58,575 --> 00:06:00,751 Well, it's a sliding scale. 119 00:06:00,751 --> 00:06:03,232 Hmm... 120 00:06:03,232 --> 00:06:04,929 I'm a little low on scratch. 121 00:06:04,929 --> 00:06:08,237 Maybe we could work something out in trade. 122 00:06:25,907 --> 00:06:28,083 Oh! Oh! 123 00:06:28,083 --> 00:06:29,084 What's wrong? 124 00:06:29,084 --> 00:06:31,347 Oh... 125 00:06:31,347 --> 00:06:34,263 Signs... Signs... 126 00:06:34,263 --> 00:06:37,962 Train tracks... broken glass... fire... 127 00:06:37,962 --> 00:06:40,965 I understand the business, baby. 128 00:06:40,965 --> 00:06:43,881 The leading questions, the vague responses. 129 00:06:43,881 --> 00:06:46,231 I'm thinking of a long lost loved one. 130 00:06:46,231 --> 00:06:48,625 No, no, no, no. You're thinking of a shadowy figure, 131 00:06:48,625 --> 00:06:51,411 with a dagger, pointed... 132 00:06:51,411 --> 00:06:54,718 at your dick. 133 00:06:54,718 --> 00:06:55,850 That's just a dream. 134 00:06:55,850 --> 00:06:57,852 The rubes get the act, honey. 135 00:06:57,852 --> 00:06:59,984 The tarot cards... the crystal ball... 136 00:06:59,984 --> 00:07:02,944 But there's no magic more powerful than an orgasm. 137 00:07:02,944 --> 00:07:07,514 That is when I truly see the future, and... 138 00:07:07,514 --> 00:07:08,950 You don't want to know what the rest is. 139 00:07:08,950 --> 00:07:12,301 The fuck I don't! 140 00:07:12,301 --> 00:07:14,434 You're a dead man. 141 00:07:14,434 --> 00:07:18,089 Someone's gonna kill you. 142 00:07:18,089 --> 00:07:21,310 My sister Meghan. That little bitch was always jealous of me. 143 00:07:21,310 --> 00:07:23,878 I couldn't see a face. 144 00:07:23,878 --> 00:07:25,445 Then I guess we're gonna go again. 145 00:07:25,445 --> 00:07:27,447 Baby, get back here. 146 00:07:27,447 --> 00:07:30,232 No way, I got enough problems. 147 00:07:30,232 --> 00:07:31,625 You're serious? 148 00:07:31,625 --> 00:07:33,714 Only way to break the curse 149 00:07:33,714 --> 00:07:35,629 is by making amends to the person you've wronged. 150 00:07:35,629 --> 00:07:37,892 I haven't wronged anyone. 151 00:07:37,892 --> 00:07:39,720 Well, whoever you didn't wrong 152 00:07:39,720 --> 00:07:41,199 is gonna kill you on the beaver moon. 153 00:07:41,199 --> 00:07:43,158 The beaver what? 154 00:07:43,158 --> 00:07:45,552 I'll be back in town in six months. 155 00:07:45,552 --> 00:07:47,597 If you're still alive, look me up. 156 00:07:50,165 --> 00:07:53,081 Curse... 157 00:07:53,081 --> 00:07:54,125 Fuck. 158 00:07:56,040 --> 00:07:58,260 It's crazy, right? 159 00:07:58,260 --> 00:08:01,524 Psychic fucking bullshit. Nightmares coming true. 160 00:08:01,524 --> 00:08:03,483 Some crazy chick telling me I'm gonna die. 161 00:08:03,483 --> 00:08:06,050 It's all in your head, bro. 162 00:08:06,050 --> 00:08:08,096 Here have some of that. That'll get rid of the paranoia. 163 00:08:08,096 --> 00:08:11,229 Yeah. 'Cause this shit isn't real. 164 00:08:11,229 --> 00:08:13,884 Nothing gets to Fitzy. All I gotta do it win some scratch, 165 00:08:13,884 --> 00:08:15,364 get the plan back on track, right? 166 00:08:15,364 --> 00:08:17,105 Easy as that, man. 167 00:08:17,105 --> 00:08:19,716 Though, I knew this guy... 168 00:08:19,716 --> 00:08:22,197 We were installing a puppet regime in Haiti, 169 00:08:22,197 --> 00:08:24,155 and we fucked with the wrong witch doctor, man. 170 00:08:24,155 --> 00:08:27,202 I was making cookie with his daughter. 171 00:08:27,202 --> 00:08:30,553 Before you could say, "Cut up a chicken a read its entrails." 172 00:08:30,553 --> 00:08:32,816 Boom! 173 00:08:32,816 --> 00:08:34,775 I've seen a lot of dead guys. 174 00:08:34,775 --> 00:08:37,299 Like, heads blowed off. 175 00:08:37,299 --> 00:08:39,867 Arms in those heads. 176 00:08:39,867 --> 00:08:41,999 Feet. 177 00:08:41,999 --> 00:08:43,784 I don't know whose feet they were, 178 00:08:43,784 --> 00:08:46,787 but man, that guy was... dead! 179 00:08:46,787 --> 00:08:49,485 Who's marked for death again? 180 00:08:49,485 --> 00:08:51,052 Me, John. 181 00:08:53,184 --> 00:08:56,057 Gotta go. 182 00:08:56,057 --> 00:08:57,972 Thanks for the pep talk, asshole. 183 00:08:57,972 --> 00:08:59,800 Anytime, bro. 184 00:09:02,324 --> 00:09:05,370 Ball cancer. Great. 185 00:09:07,155 --> 00:09:10,201 To your health. 186 00:09:10,201 --> 00:09:12,247 My health can suck my dick. 187 00:09:18,427 --> 00:09:21,256 Some mood on a nice day like this. 188 00:09:21,256 --> 00:09:22,736 What's so nice about it? 189 00:09:22,736 --> 00:09:27,044 The sun's shining, margin's up. I don't know. 190 00:09:27,044 --> 00:09:31,571 Makes me want to fill my rifle with potential and shoot a duck. 191 00:09:31,571 --> 00:09:33,573 I'm Dot Foxley. 192 00:09:33,573 --> 00:09:37,881 Vodka soda. Martini for Mr. Grumpy. 193 00:09:37,881 --> 00:09:39,274 Ken Fitzpatrick. 194 00:09:39,274 --> 00:09:42,146 Of Fitzpatrick Motors? 195 00:09:42,146 --> 00:09:43,626 Well, what's a big successful boy like you 196 00:09:43,626 --> 00:09:47,369 doing in a dive like this? Thanks. 197 00:09:47,369 --> 00:09:49,980 You know, I have had my eye on your fine establishment 198 00:09:49,980 --> 00:09:51,721 for a while now. 199 00:09:51,721 --> 00:09:52,853 You with the feds? 200 00:09:52,853 --> 00:09:54,942 No, business school. 201 00:09:54,942 --> 00:09:57,118 Our assignment was to start a mock company 202 00:09:57,118 --> 00:09:58,598 and hide all our profits. 203 00:09:58,598 --> 00:10:01,209 Nothing beats used car dealership to conceal revenue. 204 00:10:01,209 --> 00:10:02,950 That place is my fucking albatross. 205 00:10:02,950 --> 00:10:04,473 I can't find a decent salesman to save my life. 206 00:10:04,473 --> 00:10:06,823 You don't need another salesman. 207 00:10:06,823 --> 00:10:09,609 You need someone who knows the car racket inside and out. 208 00:10:09,609 --> 00:10:11,785 Let me guess... a broad. 209 00:10:11,785 --> 00:10:16,267 You're big picture. Upper management. 210 00:10:16,267 --> 00:10:20,881 You should have someone working under you. 211 00:10:20,881 --> 00:10:23,100 Another round. 212 00:10:23,100 --> 00:10:26,843 I haven't met a woman who cared about cars since my ex-wife. 213 00:10:26,843 --> 00:10:29,237 I do not believe you're single. 214 00:10:29,237 --> 00:10:31,326 That cooze ruined my life. 215 00:10:31,326 --> 00:10:34,329 Her and the demon spawn she left behind. 216 00:10:38,202 --> 00:10:40,204 Did you know they're using maggots in hospitals again 217 00:10:40,204 --> 00:10:42,076 to clean wounds? 218 00:10:42,076 --> 00:10:43,947 What the fuck are you talking about? 219 00:10:43,947 --> 00:10:48,343 They only eat the dead flesh, but they take a long time. 220 00:10:48,343 --> 00:10:51,563 Amputation is much more efficient, don't you think? 221 00:10:51,563 --> 00:10:55,089 Cut that useless limb right off. 222 00:11:06,796 --> 00:11:08,798 Amputation. 223 00:11:12,497 --> 00:11:14,195 Dreams are bullshit, right? 224 00:11:14,195 --> 00:11:18,460 Dreams are wishes your heart makes when you're sleeping. 225 00:11:18,460 --> 00:11:20,723 That never come true, right? 226 00:11:20,723 --> 00:11:23,944 Well, any dream can come true, 227 00:11:23,944 --> 00:11:25,554 if you work hard enough. 228 00:11:25,554 --> 00:11:27,251 What if you don't want the fucking dream 229 00:11:27,251 --> 00:11:28,731 to come true, turd pickler? 230 00:11:28,731 --> 00:11:32,300 Richard, what did that carnie psychic say to you? 231 00:11:32,300 --> 00:11:34,476 She told me my life was going to shit. 232 00:11:34,476 --> 00:11:36,608 Sounds like you got your money's worth. 233 00:11:36,608 --> 00:11:38,219 Hold my calls. 234 00:11:38,219 --> 00:11:39,307 She'll hold shit. 235 00:11:39,307 --> 00:11:40,917 Why not? 236 00:11:40,917 --> 00:11:41,918 You're fired. 237 00:11:41,918 --> 00:11:43,703 Fuck you. You can't fire me. 238 00:11:43,703 --> 00:11:45,095 I can do any fucking thing I want. 239 00:11:45,095 --> 00:11:48,316 I am a shareholder, and I object. 240 00:11:48,316 --> 00:11:50,100 Object to this! 241 00:11:50,100 --> 00:11:53,495 You're fired too! 242 00:11:53,495 --> 00:11:56,890 I figured out what's wrong with this place: you. 243 00:11:58,587 --> 00:12:01,329 Everything you touch turns to shit. 244 00:12:01,329 --> 00:12:04,288 You're like a cooler, a diseased limb... 245 00:12:04,288 --> 00:12:06,334 and I'm amputating. 246 00:12:14,342 --> 00:12:17,127 Mr. Fitzpatrick? Mr. Fitzpatrick, quick word. 247 00:12:17,127 --> 00:12:19,434 The fuck are you still doing here? I fired you. 248 00:12:19,434 --> 00:12:21,915 Sir, I know this is a very stressful time for you, 249 00:12:21,915 --> 00:12:24,918 but please don't fire Richard... or me. 250 00:12:24,918 --> 00:12:28,182 This is a very trying time for him... and me. 251 00:12:28,182 --> 00:12:30,837 And I'm worried that the stress is too much for his psyche, 252 00:12:30,837 --> 00:12:32,142 especially considering everything 253 00:12:32,142 --> 00:12:34,754 that's happened to him, and... me. 254 00:12:34,754 --> 00:12:37,147 Welcome to "Planet Who Gives A Fuck?" 255 00:12:37,147 --> 00:12:40,847 me. You think I don't have any problems? 256 00:12:40,847 --> 00:12:43,632 Problems? Sir, is there anything I can do? 257 00:12:43,632 --> 00:12:46,156 What, are you gonna get me a new pair of-- 258 00:12:50,595 --> 00:12:53,424 Dice? 259 00:12:53,424 --> 00:12:56,166 No, I didn't think so, asshole. 260 00:12:56,166 --> 00:12:59,691 Useless sacks of skin. 261 00:13:06,263 --> 00:13:08,178 Just tell him that you're sorry. 262 00:13:08,178 --> 00:13:10,877 That fucking curse. That's why Ken fired me. 263 00:13:10,877 --> 00:13:12,356 And who said you can stay? 264 00:13:12,356 --> 00:13:14,924 Richard, I am not leaving until we solve this, okay? 265 00:13:14,924 --> 00:13:16,447 Because you and I both know 266 00:13:16,447 --> 00:13:18,362 there's no such thing as a curse. 267 00:13:18,362 --> 00:13:20,147 Says the shmuck who claims to be my conscience. 268 00:13:20,147 --> 00:13:22,192 Richard, people use superstition 269 00:13:22,192 --> 00:13:24,281 as an excuse for poor life choices. 270 00:13:24,281 --> 00:13:26,196 They believe bad things will happen, 271 00:13:26,196 --> 00:13:27,632 and as a result, bad things happen. 272 00:13:27,632 --> 00:13:30,331 Look, it's like losing your job is all in your head. 273 00:13:30,331 --> 00:13:31,332 Blah! 274 00:13:31,332 --> 00:13:34,204 What? This is how I sleep. 275 00:13:34,204 --> 00:13:38,730 And apparently that's how you sleep: pink PJs. Nice. 276 00:13:38,730 --> 00:13:39,731 Oh, what's that? 277 00:13:39,731 --> 00:13:40,776 What? 278 00:13:40,776 --> 00:13:42,604 Right there. Backdoor. Backdoor. 279 00:13:42,604 --> 00:13:44,127 What? What? What? What the fuck is it? 280 00:13:44,127 --> 00:13:45,476 Stop! Stop! What? What? 281 00:13:45,476 --> 00:13:47,261 It's-- It's like scarring. 282 00:13:47,261 --> 00:13:51,308 It's a-- an odd... train-track-like configuration. 283 00:13:51,308 --> 00:13:55,747 Train tracks? That psychic said I was marked for death. 284 00:13:55,747 --> 00:13:58,315 Death? Richard, what are you talking about? 285 00:13:58,315 --> 00:14:00,883 Oh, come on, Larry. Get with the program. 286 00:14:00,883 --> 00:14:03,103 My nightmares, the prophecy, the shadowy figure... 287 00:14:03,103 --> 00:14:04,887 How fucking dense are you, man? 288 00:14:06,193 --> 00:14:07,585 Oh, come in. 289 00:14:07,585 --> 00:14:09,196 "Come in?" Are you out of your fucking mind? 290 00:14:09,196 --> 00:14:10,414 That could be anybody! 291 00:14:11,415 --> 00:14:13,069 You answer it. 292 00:14:13,069 --> 00:14:14,375 If they're here to get me, at least I'll kill you first. 293 00:14:14,375 --> 00:14:15,855 Okay. No, but-- 294 00:14:15,855 --> 00:14:19,249 Yeah! Okay. 295 00:14:19,249 --> 00:14:21,164 Oh, Sonja! 296 00:14:21,164 --> 00:14:23,253 How nice of your to stop by and not want to kill Richard. 297 00:14:23,253 --> 00:14:24,733 What? 298 00:14:24,733 --> 00:14:26,213 Just tell him there's no such thing 299 00:14:26,213 --> 00:14:28,563 as a stupid prophecy, okay? 300 00:14:28,563 --> 00:14:30,826 Oh, Fitzy... 301 00:14:33,350 --> 00:14:37,311 I just wanted you to know that no matter what happens: 302 00:14:37,311 --> 00:14:41,315 unemployment, poverty, eventual depression 303 00:14:41,315 --> 00:14:43,317 and breakdown of one's self-esteem. 304 00:14:43,317 --> 00:14:45,928 Or a prophecy. 305 00:14:45,928 --> 00:14:48,061 We are all in this together. 306 00:14:48,061 --> 00:14:51,760 Now... What can I do to help you relax? 307 00:14:54,894 --> 00:14:56,808 Well, I can think of a lot of things, 308 00:14:56,808 --> 00:14:57,897 but first, I'd like to start-- 309 00:14:59,376 --> 00:15:00,638 Oh, crud. 310 00:15:06,514 --> 00:15:07,471 Fitzy? 311 00:15:07,471 --> 00:15:09,256 Larry... What? 312 00:15:09,256 --> 00:15:10,735 - Broken glass! - You okay? 313 00:15:12,563 --> 00:15:14,217 Get away from me. Get away from me! 314 00:15:14,217 --> 00:15:17,525 You don't want me to stay? Fitzy? 315 00:15:17,525 --> 00:15:19,179 Richard? Are you okay? 316 00:15:19,179 --> 00:15:21,007 Train tracks. Broken glass. 317 00:15:21,007 --> 00:15:23,966 Fire! 318 00:15:23,966 --> 00:15:27,143 Not my fucking vodka, you idiot! 319 00:15:29,145 --> 00:15:32,279 Good god. The prophecy. 320 00:15:37,849 --> 00:15:40,287 Justin? 321 00:15:40,287 --> 00:15:43,594 Justin! Where's my son? 322 00:15:43,594 --> 00:15:45,205 What the fuck are you talking about? 323 00:15:45,205 --> 00:15:47,163 You lost custody six months ago. 324 00:15:47,163 --> 00:15:49,296 Quiet. The insurance people are here. 325 00:15:49,296 --> 00:15:51,951 Really? You're gonna try and fake your own son's death 326 00:15:51,951 --> 00:15:53,213 to collect the insurance money? 327 00:15:53,213 --> 00:15:55,084 Well, I'm homeless now, thanks to you, 328 00:15:55,084 --> 00:15:56,259 so what are you gonna do about it? 329 00:15:56,259 --> 00:15:57,695 I don't give a shit. 330 00:15:57,695 --> 00:16:00,307 Why don't you live with your magic carpet salesman? 331 00:16:00,307 --> 00:16:03,963 Oh! Yeah! 332 00:16:03,963 --> 00:16:07,227 Richard? Richard, I owe you an apology. 333 00:16:07,227 --> 00:16:09,969 By some freakish twist of doomsday fate, 334 00:16:09,969 --> 00:16:11,535 there's a real possibility 335 00:16:11,535 --> 00:16:13,581 that you are in fact marked for death, and that means... 336 00:16:13,581 --> 00:16:17,019 Wait! As your conscience, so am I! 337 00:16:17,019 --> 00:16:18,194 Man up, Larry. 338 00:16:18,194 --> 00:16:21,154 Fitzy? 339 00:16:21,154 --> 00:16:23,286 I know what happened in there. 340 00:16:23,286 --> 00:16:25,593 So do I. No more porn archives. 341 00:16:25,593 --> 00:16:28,378 You didn't jump at the chance to have sex with me. 342 00:16:28,378 --> 00:16:30,206 I did so. 343 00:16:30,206 --> 00:16:31,816 I tried to use sex to sooth you, 344 00:16:31,816 --> 00:16:35,211 but what you wanted was a hug. 345 00:16:35,211 --> 00:16:36,821 Some tender loving Sonja. 346 00:16:36,821 --> 00:16:38,562 Stop acting so gay. 347 00:16:38,562 --> 00:16:42,044 I want the world to know it, Fitzy. 348 00:16:42,044 --> 00:16:44,351 You've changed. 349 00:16:44,351 --> 00:16:48,355 This is the new Richard Fitzpatrick, everyone! 350 00:16:49,791 --> 00:16:54,578 He is a sensitive man, and I love him for it. 351 00:16:54,578 --> 00:16:57,146 What the fuck are you all staring at? 352 00:16:57,146 --> 00:17:01,281 I'm still the same asshole I've always been. 353 00:17:01,281 --> 00:17:04,414 I'm not gonna let some... fucking... 354 00:17:04,414 --> 00:17:07,765 bullshit nightmare prophecy change that. 355 00:17:07,765 --> 00:17:09,767 As god as my witness, 356 00:17:09,767 --> 00:17:12,161 I wanted to pour the pork to Sonja last night, 357 00:17:12,161 --> 00:17:14,207 and do you know why? 358 00:17:14,207 --> 00:17:17,427 'Cause I'm Richard fucking Fitzpatrick. 359 00:17:17,427 --> 00:17:19,603 And I'm getting my life back. 360 00:17:31,659 --> 00:17:33,313 Puddle. 361 00:17:33,313 --> 00:17:35,358 Ah, fuck. 362 00:17:37,143 --> 00:17:39,841 Okay, it's got its own kitchen, queen-sized bed, 363 00:17:39,841 --> 00:17:41,321 and a hide-a-bed in the couch. 364 00:17:41,321 --> 00:17:44,280 Now, air conditioner doesn't work and cable TV. 365 00:17:44,280 --> 00:17:45,890 So long as I got porn. 366 00:17:45,890 --> 00:17:48,502 Now, Richard, we cannot hide from fate in this motel room. 367 00:17:48,502 --> 00:17:50,243 Yes, I can. 368 00:17:50,243 --> 00:17:51,983 Maybe this prophecy is the wake-up call 369 00:17:51,983 --> 00:17:53,507 we've been waiting for, you know? 370 00:17:53,507 --> 00:17:55,335 A little nudge to get your life back on track. 371 00:17:55,335 --> 00:17:57,380 The only way to get my life back on track 372 00:17:57,380 --> 00:17:58,773 is for me to get to the track. 373 00:17:58,773 --> 00:18:00,644 Richard, how could you think about horses 374 00:18:00,644 --> 00:18:02,298 at a time like this? 375 00:18:02,298 --> 00:18:05,910 I need money, dumbass. Plus I got a tip on a rigged horse. 376 00:18:05,910 --> 00:18:08,304 Fuck the dealership. Fuck my old man. 377 00:18:08,304 --> 00:18:09,784 And if you tell anyone you checked out my ass, 378 00:18:09,784 --> 00:18:11,177 fuck you too. 379 00:18:11,177 --> 00:18:15,355 Richard, I will make you a deal. 380 00:18:15,355 --> 00:18:18,488 I've, uh... I've put aside some funds for an emergency. 381 00:18:20,055 --> 00:18:22,362 Wait... I've been choking down blended 382 00:18:22,362 --> 00:18:23,798 and you've been holding out on me? 383 00:18:23,798 --> 00:18:28,019 No! I-- I will put that money down on your horse, 384 00:18:28,019 --> 00:18:30,021 if you promise me two things. 385 00:18:30,021 --> 00:18:32,285 you must apologize to your father. 386 00:18:32,285 --> 00:18:35,288 Why would I apologize to that petrified sack of ass? 387 00:18:35,288 --> 00:18:37,986 Richard, you remember what the fortune teller said? 388 00:18:37,986 --> 00:18:39,901 You must make amends to the person you've wronged. 389 00:18:39,901 --> 00:18:41,468 Our lives may depend on it. 390 00:18:41,468 --> 00:18:43,122 So, start with Ken. 391 00:18:43,122 --> 00:18:45,646 And what else? 392 00:18:45,646 --> 00:18:48,649 Well, now that I've been banned from the dealership, 393 00:18:48,649 --> 00:18:52,131 I, uh... I need a place to stay. 394 00:18:52,131 --> 00:18:53,349 Oh, for fuck's sake. 395 00:18:53,349 --> 00:18:55,960 Those are my terms. 396 00:18:55,960 --> 00:18:59,355 Fine, but you gotta get to the bookie now. 397 00:18:59,355 --> 00:19:02,053 Cherry Bombed in the 5th. And if you fuck this up, Larry, 398 00:19:02,053 --> 00:19:03,794 we won't need a prophecy or a nightmare. 399 00:19:03,794 --> 00:19:05,187 I'll fucking kill you myself. 400 00:19:05,187 --> 00:19:06,667 Get your hands off me. 401 00:19:06,667 --> 00:19:08,756 Get out of here! 402 00:19:23,074 --> 00:19:25,599 Everyone is welcome at Ruptal's Prestige Autos. 403 00:19:25,599 --> 00:19:27,688 Come on in. Get into the old country... 404 00:19:30,952 --> 00:19:33,389 My plum! What are you doing here? 405 00:19:33,389 --> 00:19:35,565 My stupid brother burned down my stupid house 406 00:19:35,565 --> 00:19:39,395 and everything I own. I need a place to stay. 407 00:19:39,395 --> 00:19:42,050 And, uh, you've come to give me your change of address? 408 00:19:42,050 --> 00:19:43,356 Rupey! 409 00:19:43,356 --> 00:19:45,009 You want to stay with me. 410 00:19:45,009 --> 00:19:46,272 What do you want me to do? 411 00:19:46,272 --> 00:19:48,230 Live on the street like I'm some hobo? 412 00:19:48,230 --> 00:19:50,798 I will drive you to the street myself. 413 00:19:50,798 --> 00:19:52,408 Hello. Private conversation. 414 00:19:52,408 --> 00:19:54,323 Oh, it's so very private 415 00:19:54,323 --> 00:19:56,020 when you screech like the unfed vulture! 416 00:19:56,020 --> 00:19:57,326 Easy. 417 00:19:57,326 --> 00:20:00,199 Hey! You know the rules. No Fitzpatricks allowed. 418 00:20:00,199 --> 00:20:02,940 It'll be fun, like, uh... 419 00:20:02,940 --> 00:20:05,769 Like a sleepover... with benefits. 420 00:20:05,769 --> 00:20:07,728 She has nowhere to go. 421 00:20:07,728 --> 00:20:11,253 And we Pashtuns are renowned the world over for our hospitality. 422 00:20:11,253 --> 00:20:13,386 Oh, now you are proud of our heritage, 423 00:20:13,386 --> 00:20:16,911 when it promises you plenty of access to her walls of sugar! 424 00:20:16,911 --> 00:20:21,002 Cousin, please, we have plenty of room in our tent! 425 00:20:21,002 --> 00:20:22,830 You live inside a tent in your garage? 426 00:20:22,830 --> 00:20:26,225 You know you're not refugees, right? 427 00:20:26,225 --> 00:20:27,356 You aren't refugees, right? 428 00:20:27,356 --> 00:20:29,271 Hey, it is comfortable, cost-effective, 429 00:20:29,271 --> 00:20:30,838 and it reduces our carbon footprint. 430 00:20:30,838 --> 00:20:34,233 I'm a Fitzpatrick! I deserve to be treated with dignity, 431 00:20:34,233 --> 00:20:36,713 respect, and fresh towels! 432 00:20:36,713 --> 00:20:38,585 My plum, come. 433 00:20:38,585 --> 00:20:43,503 I fill furnish every linen you desire. 434 00:20:43,503 --> 00:20:45,548 ...For a few days. 435 00:20:49,987 --> 00:20:51,250 A tent... 436 00:21:03,740 --> 00:21:04,741 Fuck... 437 00:21:09,703 --> 00:21:13,097 You look like shit. 438 00:21:13,097 --> 00:21:14,969 No. I look like a younger, sexier version 439 00:21:14,969 --> 00:21:16,492 of your tired old ass. 440 00:21:16,492 --> 00:21:20,279 Drink it all in, 'cause this is how you end up. 441 00:21:20,279 --> 00:21:23,369 Same genetic code, same miserable fate. 442 00:21:23,369 --> 00:21:26,676 Read the sign. It says, "Reserved for Fitz." Fuck off. 443 00:21:26,676 --> 00:21:28,243 I've been drinking here 444 00:21:28,243 --> 00:21:31,333 since you were doing the backstroke in my ball sack. 445 00:21:31,333 --> 00:21:33,509 I sit where I want. 446 00:21:36,338 --> 00:21:38,297 You got something on this? 447 00:21:38,297 --> 00:21:43,345 Yeah. A sure thing. 448 00:21:43,345 --> 00:21:45,478 You're the unluckiest guy in town. 449 00:21:45,478 --> 00:21:48,263 I bet your horse loses. There's a sure thing. 450 00:21:48,263 --> 00:21:50,526 Put your money where your mouth is, old man. 451 00:21:50,526 --> 00:21:53,050 When my horse wins, I get my old job back. 452 00:21:53,050 --> 00:21:56,227 And when your horse loses, you get the fuck out of my life, 453 00:21:56,227 --> 00:21:57,751 and I never have to see you again. 454 00:21:57,751 --> 00:21:59,492 I'd say that's a win-win. 455 00:21:59,492 --> 00:22:02,364 See if you are stronger than a bunny! 456 00:22:02,364 --> 00:22:06,281 Try Punch-a-Bunny... if you dare! 457 00:22:06,281 --> 00:22:08,892 Whoa, whoa, whoa, whoa. You are not welcome here. 458 00:22:08,892 --> 00:22:10,285 I need to speak to your fortune teller, 459 00:22:10,285 --> 00:22:11,765 and figure out a way to save Richard's life, 460 00:22:11,765 --> 00:22:13,375 and essentially my own. 461 00:22:13,375 --> 00:22:15,334 That's all very interesting, Mr. Larry, 462 00:22:15,334 --> 00:22:16,944 but there is no fortune teller here. 463 00:22:16,944 --> 00:22:18,337 Of course there is. 464 00:22:18,337 --> 00:22:21,427 She told Richard all about his unfortunate fate. 465 00:22:21,427 --> 00:22:24,430 We have Punch-a-Bunny, a Dynamite Dunking Fool, 466 00:22:24,430 --> 00:22:28,259 and a condemned child's ride for which we are not liable. 467 00:22:28,259 --> 00:22:29,870 But no fortune teller. 468 00:22:29,870 --> 00:22:33,395 Okay, this-- this is bad. This is bad. 469 00:22:33,395 --> 00:22:36,703 Richard is far too emotionally immature to show remorse, 470 00:22:36,703 --> 00:22:38,574 and he's never going to apologize to his father, 471 00:22:38,574 --> 00:22:40,620 and without his help... 472 00:22:42,622 --> 00:22:44,928 Fuzzy dice. 473 00:22:44,928 --> 00:22:46,408 How much for the dice? 474 00:22:46,408 --> 00:22:48,410 Last pair? Are you kidding me? They're not for sale. 475 00:22:48,410 --> 00:22:52,196 They're bestowed only on those who can conquer 476 00:22:52,196 --> 00:22:55,286 the almighty Punch-a-Bunny. 477 00:22:55,286 --> 00:22:57,419 Ken desperately wants new fuzzy dice. 478 00:22:57,419 --> 00:22:59,247 Okay? Please! There is no time. 479 00:22:59,247 --> 00:23:02,990 What's the matter? Are you afraid to take on the bunny, 480 00:23:02,990 --> 00:23:05,340 you unnaturally tall Caucasian man? 481 00:23:05,340 --> 00:23:07,298 What? 482 00:23:07,298 --> 00:23:10,084 That is racist. 483 00:23:10,084 --> 00:23:12,347 How come you want you job back 484 00:23:12,347 --> 00:23:14,393 if you don't have a licence to sell cars? 485 00:23:14,393 --> 00:23:18,658 I need a place of operations. Phone. Free coffee. Sonja. 486 00:23:18,658 --> 00:23:21,225 That homo-hideaway you keep going on about? 487 00:23:21,225 --> 00:23:22,705 We'll see how you feel about it 488 00:23:22,705 --> 00:23:25,186 when you're waiting outside in line. 489 00:23:25,186 --> 00:23:27,057 I'll burn the place down before you get my business. 490 00:23:27,057 --> 00:23:32,062 You haven't got the balls. 491 00:23:32,062 --> 00:23:34,413 They're off! 492 00:23:34,413 --> 00:23:36,066 Rope Back Up pulling for the early lead. 493 00:23:36,066 --> 00:23:38,286 Simple Season's up close in the early going. 494 00:23:38,286 --> 00:23:41,245 And, Long Shot and Cherry Bombed is right there as well. 495 00:23:51,908 --> 00:23:54,650 And Cherry Bombed has made a decisive move, 496 00:23:54,650 --> 00:23:57,653 and is on a mission here, at outrageous odds. 497 00:23:57,653 --> 00:23:59,394 He's overtaken Simple Season. 498 00:23:59,394 --> 00:24:03,006 Will Simple Season be able to respond to the challenge 499 00:24:03,006 --> 00:24:05,400 of Cherry Bombed as they head over to the top of the stretch? 500 00:24:12,320 --> 00:24:17,238 Nooo! 501 00:24:28,118 --> 00:24:30,686 It's Cherry Bombed, fully extended 502 00:24:30,686 --> 00:24:33,167 and Long Shot is trying to hold on. 503 00:24:33,167 --> 00:24:36,431 Simple Season, as they head towards the wire-- 504 00:24:36,431 --> 00:24:37,911 This is going to be close! 505 00:24:40,304 --> 00:24:41,784 And Cherry Bombed has done it! 506 00:24:41,784 --> 00:24:44,787 He won it by half-a-length! 507 00:24:44,787 --> 00:24:48,269 A massive upset at incredible odds! 508 00:24:48,269 --> 00:24:50,314 50 to 1! 509 00:24:52,229 --> 00:24:55,755 Yeah! 510 00:24:55,755 --> 00:24:58,801 Richard! We're saved! 511 00:24:58,801 --> 00:25:02,892 Uh, yeah. My sure thing came in. I'm rich! 512 00:25:02,892 --> 00:25:06,417 Yes. Yes, we are rich... 513 00:25:06,417 --> 00:25:08,507 with possibility! 514 00:25:08,507 --> 00:25:11,379 What the fuck are you talking about, Larry? 515 00:25:11,379 --> 00:25:12,511 You went to the bookie, right? 516 00:25:12,511 --> 00:25:15,426 You got my money, right? 517 00:25:15,426 --> 00:25:19,953 Uh, well... No. 518 00:25:19,953 --> 00:25:22,346 But, I got these! 519 00:25:22,346 --> 00:25:25,567 Richard, I did bad, 520 00:25:25,567 --> 00:25:28,657 to achieve good, to save our lives. 521 00:25:33,357 --> 00:25:36,360 Sir, as per the prophecy, 522 00:25:36,360 --> 00:25:39,450 we make amends. 523 00:25:39,450 --> 00:25:43,585 Consider this a symbolic and heartfelt gift of apology. 524 00:25:43,585 --> 00:25:46,675 Richard, he may not show it, but your son loves you. 525 00:25:46,675 --> 00:25:49,330 And all he's asking for is your forgiveness, 526 00:25:49,330 --> 00:25:51,898 and his job back. 527 00:25:51,898 --> 00:25:53,900 And my fucking money, Larry. 528 00:25:55,858 --> 00:25:58,992 Even when you win, you lose. 529 00:26:10,264 --> 00:26:11,482 Oh, Richard. 530 00:26:32,373 --> 00:26:36,377 Hello, I'm Dot Foxley, your new office manager, 531 00:26:36,377 --> 00:26:39,554 and I can't tell you how excited I am 532 00:26:39,554 --> 00:26:41,774 to be part of the Fitzpatrick Motors family. 533 00:26:43,384 --> 00:26:46,561 ♪ That old black magic 534 00:26:46,561 --> 00:26:49,346 ♪ That you weave so well 535 00:26:52,393 --> 00:26:54,656 Hold on tight, Richard Fitzpatrick. 536 00:26:54,656 --> 00:26:57,964 ♪ The same old witchcraft 537 00:26:57,964 --> 00:27:01,358 ♪ When your eyes meet mine 538 00:27:01,358 --> 00:27:03,796 ♪ That same old tingle 539 00:27:03,796 --> 00:27:07,147 ♪ That I feel inside 540 00:27:07,147 --> 00:27:11,020 ♪ And then elevator 541 00:27:11,020 --> 00:27:13,153 ♪ Starts its ride 542 00:27:13,153 --> 00:27:16,286 ♪ And down and down I go 543 00:27:16,286 --> 00:27:19,507 ♪ Round and round I go 544 00:27:19,507 --> 00:27:21,857 ♪ In a spin 545 00:27:21,857 --> 00:27:25,034 ♪ Loving the spin I'm in 546 00:27:25,034 --> 00:27:27,646 ♪ Under that old black magic 547 00:27:27,646 --> 00:27:29,648 ♪ Called love 548 00:27:30,736 --> 00:27:34,043 ♪ Called love 549 00:27:34,043 --> 00:27:38,308 ♪ You've got me in a spell 550 00:27:38,308 --> 00:27:41,268 ♪ That you weave so well 551 00:27:41,268 --> 00:27:44,706 ♪ And they call it love 39856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.