All language subtitles for Call Me Fitz (2010) S01E10 (1080p AMZN WEB-DL H265 SDR DDP 5.1 English - HONE)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,019 --> 00:00:20,716 There are certain things in life 2 00:00:20,716 --> 00:00:23,153 a man just can't do without. 3 00:00:25,677 --> 00:00:28,854 Some of them are happy necessities. 4 00:00:28,854 --> 00:00:31,814 Others are more like a disease, 5 00:00:31,814 --> 00:00:36,166 filthy vices that threaten to bring you down. 6 00:00:36,166 --> 00:00:37,385 It's life, man. Think about it. 7 00:00:37,385 --> 00:00:39,039 Everybody needs somebody, right? 8 00:00:39,039 --> 00:00:41,519 I mean, that French president has that hot wife, I got you-- 9 00:00:41,519 --> 00:00:42,520 Shut up, Josh. 10 00:00:42,520 --> 00:00:44,609 Fuck, it stinks in here. 11 00:00:44,609 --> 00:00:45,958 Hey, don't blame the carpet rot, man. 12 00:00:45,958 --> 00:00:47,221 That's unrequited love you're smelling. 13 00:00:47,221 --> 00:00:48,831 Oh, for fuck's sakes, Josh, 14 00:00:48,831 --> 00:00:51,181 this may be a lot of things, but it sure as hell ain't love. 15 00:00:51,181 --> 00:00:52,487 Yeah. 16 00:00:52,487 --> 00:00:54,010 Let me tell you about love. 17 00:00:54,010 --> 00:00:56,621 The filthiest vice of all. 18 00:00:56,621 --> 00:01:00,016 Makes you weak, like a night of cheerleaders. 19 00:01:00,016 --> 00:01:03,672 Lots and lots of cheerleaders. 20 00:01:03,672 --> 00:01:07,110 Richard Fitzpatrick is many things, 21 00:01:07,110 --> 00:01:09,069 but he's no junkie. 22 00:01:18,426 --> 00:01:22,517 Seriously, is there a rehab for giving a shit? 23 00:01:27,261 --> 00:01:29,219 ♪ Without you 24 00:01:29,219 --> 00:01:33,484 ♪ I find my smile 25 00:01:33,484 --> 00:01:36,052 ♪ Without you 26 00:01:36,052 --> 00:01:38,881 ♪ I won by a mile ♪ 27 00:01:38,881 --> 00:01:41,101 ♪ Without you 28 00:01:41,101 --> 00:01:44,974 ♪ Oh life could be so grand ♪ 29 00:01:44,974 --> 00:01:46,932 ♪ Without you 30 00:01:46,932 --> 00:01:49,065 ♪ I'm half a man 31 00:01:49,065 --> 00:01:54,114 ♪ Without you 32 00:01:55,811 --> 00:02:04,385 ♪ Without you 33 00:02:11,043 --> 00:02:12,044 Good morning. 34 00:02:12,044 --> 00:02:13,698 Please die. 35 00:02:13,698 --> 00:02:15,309 No, wait. You're mad, I get it. 36 00:02:15,309 --> 00:02:18,181 You put yourself out there emotionally and legally 37 00:02:18,181 --> 00:02:19,965 when you helped Ali Devin bury her mother 38 00:02:19,965 --> 00:02:21,315 and you were rejected. 39 00:02:21,315 --> 00:02:24,579 Were you born stupid or was it an acquired skill? 40 00:02:24,579 --> 00:02:26,233 Don't misdirect your emotions, Richard. 41 00:02:26,233 --> 00:02:27,712 Ali will forgive you, 42 00:02:27,712 --> 00:02:30,193 especially if you promise not to build your lounge 43 00:02:30,193 --> 00:02:31,673 over her mother's corpse. 44 00:02:31,673 --> 00:02:34,154 And who says I want another shot with that broad? 45 00:02:34,154 --> 00:02:36,068 What, I-- 46 00:02:36,068 --> 00:02:38,114 You and Ali, you had a good thing going. 47 00:02:38,114 --> 00:02:39,594 Kind of. 48 00:02:39,594 --> 00:02:41,161 Been there, screwed that. 49 00:02:41,161 --> 00:02:43,206 I know you don't mean that and I honestly think-- 50 00:02:43,206 --> 00:02:44,425 Yes, Larry. 51 00:02:44,425 --> 00:02:46,992 Please, tell me what you honestly think. 52 00:02:46,992 --> 00:02:48,994 I'm dying to hear your "never put your dick in a vagina" 53 00:02:48,994 --> 00:02:50,431 perspective on women. 54 00:02:50,431 --> 00:02:51,693 Oh. 55 00:02:51,693 --> 00:02:52,955 Come on, enlighten me. 56 00:02:52,955 --> 00:02:54,652 Well-- 57 00:02:54,652 --> 00:02:56,045 Shut up. 58 00:02:56,045 --> 00:02:57,002 Ali was a conquest, and to be perfectly honest, 59 00:02:57,002 --> 00:02:58,178 she wasn't that good. 60 00:02:58,178 --> 00:02:59,875 I don't believe you. 61 00:02:59,875 --> 00:03:02,399 Scratch the surface and only one thing's going to bleed. 62 00:03:02,399 --> 00:03:03,966 You're the reason things got fucked up with Ali 63 00:03:03,966 --> 00:03:06,142 and you're the reason my entire life's in the shitter. 64 00:03:06,142 --> 00:03:07,187 I want you gone. 65 00:03:07,187 --> 00:03:10,102 And that's all I want too, Richard. 66 00:03:10,102 --> 00:03:12,192 Don't you know how hard this is for me? 67 00:03:12,192 --> 00:03:16,065 I've got other things I'd like to be doing, 68 00:03:16,065 --> 00:03:17,545 but mitigating the collateral damage 69 00:03:17,545 --> 00:03:19,416 of your narcissistic navel-gazing is a full-time job. 70 00:03:19,416 --> 00:03:21,462 If you could just show me one act of altruism, 71 00:03:21,462 --> 00:03:22,985 one good deed-- 72 00:03:22,985 --> 00:03:23,986 You'd leave? 73 00:03:23,986 --> 00:03:25,248 No. 74 00:03:25,248 --> 00:03:27,729 But I'd be willing to take a weekend off. 75 00:03:27,729 --> 00:03:29,600 If you ladies are done kissing. 76 00:03:33,387 --> 00:03:36,520 You already know of our fine quality inventory 77 00:03:36,520 --> 00:03:38,261 and money back guarantee. 78 00:03:38,261 --> 00:03:39,871 Death to high prices! 79 00:03:39,871 --> 00:03:41,308 Death! 80 00:03:41,308 --> 00:03:43,658 Do you know what is our most precious asset of all? 81 00:03:43,658 --> 00:03:45,442 It is you, the citizen. 82 00:03:45,442 --> 00:03:46,748 That is why we at Ruptal Motors 83 00:03:46,748 --> 00:03:49,185 shall devote the Lord's Day this weekend-- 84 00:03:49,185 --> 00:03:50,447 Friday 85 00:03:50,447 --> 00:03:52,797 To a charity event benefiting taut children, 86 00:03:52,797 --> 00:03:54,321 and you, the citizen. 87 00:03:54,321 --> 00:03:56,584 Bring in your toy for a taut child 88 00:03:56,584 --> 00:03:58,977 and get 10% off a new used car. 89 00:03:58,977 --> 00:04:00,457 For charity! 90 00:04:00,457 --> 00:04:01,676 For children! 91 00:04:01,676 --> 00:04:02,807 For charity! 92 00:04:02,807 --> 00:04:04,156 For children! 93 00:04:04,156 --> 00:04:13,427 For charity! For children! 94 00:04:16,734 --> 00:04:19,084 Those sand monkeys are onto something. 95 00:04:19,084 --> 00:04:22,305 And it's smarter than anything you idiots have come up with. 96 00:04:22,305 --> 00:04:23,524 We need a plan. 97 00:04:23,524 --> 00:04:25,656 It's a no-brainer. We fight fire with fire. 98 00:04:25,656 --> 00:04:28,006 If the Ruptals use charity, we out charity them so bad 99 00:04:28,006 --> 00:04:30,008 they'll wish they'd stuck to roadside bombing. 100 00:04:30,008 --> 00:04:33,969 Our own charity event is not totally stupid. 101 00:04:33,969 --> 00:04:34,970 Larry, you take care of it. 102 00:04:34,970 --> 00:04:37,102 Larry? It was my fucking idea. 103 00:04:37,102 --> 00:04:38,974 You don't know squirt about doing good 104 00:04:38,974 --> 00:04:40,541 for anyone except yourself. 105 00:04:40,541 --> 00:04:42,673 If we're going to convince the public we give a rat's ass 106 00:04:42,673 --> 00:04:43,979 about this touchy-feely stuff, 107 00:04:43,979 --> 00:04:46,329 I need someone in touch with his inner twat. 108 00:04:46,329 --> 00:04:47,678 Oh. 109 00:04:47,678 --> 00:04:51,073 Uh, I won't let you down, sir. 110 00:04:57,035 --> 00:04:58,559 Do you want a hit? 111 00:04:58,559 --> 00:05:01,736 Only thing I want to hit is that beanpole mother fucker. 112 00:05:01,736 --> 00:05:03,694 Always going on about how he's my conscience, 113 00:05:03,694 --> 00:05:05,566 and he does fuck all to make me look good. 114 00:05:05,566 --> 00:05:09,221 Only help he gives is solely designed to make him look good. 115 00:05:09,221 --> 00:05:11,963 Self preservation, bro. It's a basic law of physics. 116 00:05:11,963 --> 00:05:13,617 You're high. 117 00:05:13,617 --> 00:05:14,618 Or brain-damaged. 118 00:05:14,618 --> 00:05:16,359 No, no, no, man. 119 00:05:16,359 --> 00:05:18,753 Listen, Larry says he's your conscience, 120 00:05:18,753 --> 00:05:21,408 ergo it's not really in his best interests 121 00:05:21,408 --> 00:05:22,844 to let you be nice, 122 00:05:22,844 --> 00:05:25,194 because then you might become good. 123 00:05:25,194 --> 00:05:27,152 And if that happens-- 124 00:05:27,152 --> 00:05:28,415 Bye bye, Larry. 125 00:05:28,415 --> 00:05:30,068 Exactly. 126 00:05:30,068 --> 00:05:31,418 Ow! Oh! 127 00:05:31,418 --> 00:05:34,246 Oh, I got it. 128 00:05:37,511 --> 00:05:39,861 Great idea, Sonya. 129 00:05:39,861 --> 00:05:43,168 Yeah, because balloons are fun and blood is red, 130 00:05:43,168 --> 00:05:45,388 so people are going to think that giving blood is fun. 131 00:05:45,388 --> 00:05:47,608 That is exactly what I thought. 132 00:05:47,608 --> 00:05:49,610 A blood drive? 133 00:05:49,610 --> 00:05:50,741 Boring. 134 00:05:50,741 --> 00:05:52,830 No, this is a can-do project, Richard, 135 00:05:52,830 --> 00:05:54,136 and we're very busy, 136 00:05:54,136 --> 00:05:55,485 so if your criticism can't be constructive, 137 00:05:55,485 --> 00:05:56,573 then you can just shoo. 138 00:05:56,573 --> 00:05:57,574 Yeah. 139 00:05:57,574 --> 00:06:00,185 You think the old man is right, 140 00:06:00,185 --> 00:06:02,405 that I don't care about anyone but myself. 141 00:06:02,405 --> 00:06:04,059 - I didn't say that. - Yep. 142 00:06:04,059 --> 00:06:05,321 You know what? 143 00:06:05,321 --> 00:06:06,801 I'll show you fuckers. 144 00:06:06,801 --> 00:06:08,672 No one in this dump's as charitable as me, 145 00:06:08,672 --> 00:06:10,674 because a charity is like any other sale. 146 00:06:10,674 --> 00:06:12,415 If you want a fish to give you their money, 147 00:06:12,415 --> 00:06:13,851 you've got to hook them in. 148 00:06:13,851 --> 00:06:15,766 Seafood, Richard? 149 00:06:15,766 --> 00:06:18,465 These are people's lives we're talking about, people in need. 150 00:06:18,465 --> 00:06:20,292 Exactly my point. 151 00:06:29,214 --> 00:06:31,042 Look at him. 152 00:06:31,042 --> 00:06:33,088 He's adorable. 153 00:06:33,088 --> 00:06:34,611 Crippled and pathetic. 154 00:06:34,611 --> 00:06:36,047 Let's raise money for gimpy there. 155 00:06:36,047 --> 00:06:38,136 He's the one who needs our help. 156 00:06:38,136 --> 00:06:41,096 But everybody hates that guy. 157 00:06:41,096 --> 00:06:43,359 All the more reason to help him. 158 00:06:43,359 --> 00:06:45,013 You see? I'm listening to your advice. 159 00:06:45,013 --> 00:06:48,059 Altruism, good deeds. 160 00:06:48,059 --> 00:06:49,670 Get me another one, asshole. 161 00:06:49,670 --> 00:06:51,933 Uh, Richard, 162 00:06:51,933 --> 00:06:53,630 shouldn't the Fitzpatrick Motors poster boy 163 00:06:53,630 --> 00:06:55,632 be a little more, uh-- 164 00:06:55,632 --> 00:06:56,981 boylike? 165 00:06:56,981 --> 00:06:58,853 Ah, don't be so short-sighted, Larry. 166 00:06:58,853 --> 00:07:01,638 Ned's perfect invalid for Fitzpatrick Motors. 167 00:07:01,638 --> 00:07:04,336 A little banged up, but with a lot of heart. 168 00:07:04,336 --> 00:07:06,556 Who wants a pretzel? 169 00:07:06,556 --> 00:07:08,384 You want a fucking pretzel? 170 00:07:08,384 --> 00:07:12,083 You're really serious about helping him? 171 00:07:12,083 --> 00:07:14,346 Hand to God, Larry. 172 00:07:14,346 --> 00:07:16,958 That's your crotch. 173 00:07:34,671 --> 00:07:36,978 Is everything okay? 174 00:07:36,978 --> 00:07:39,589 You've been with a lot of guys, right? 175 00:07:39,589 --> 00:07:41,678 Not really, no. 176 00:07:41,678 --> 00:07:43,201 Don't be so modest. 177 00:07:43,201 --> 00:07:44,376 We're modern women. 178 00:07:44,376 --> 00:07:46,074 We can have loose morals now. 179 00:07:46,074 --> 00:07:48,598 No, actually. 180 00:07:48,598 --> 00:07:51,558 Just Olaf from my hometown and your brother. 181 00:07:51,558 --> 00:07:53,603 Sure, and all the other guys. 182 00:07:56,127 --> 00:07:57,085 Is there a point to this? 183 00:07:57,085 --> 00:07:59,217 I need a man in my life. 184 00:07:59,217 --> 00:08:01,045 I've tried everything. 185 00:08:01,045 --> 00:08:02,830 The bars... 186 00:08:05,093 --> 00:08:09,010 Well, everyone says that you never find true love: 187 00:08:09,010 --> 00:08:10,577 true love finds you. 188 00:08:10,577 --> 00:08:13,841 Maybe in romantic comedies, but this is real life, 189 00:08:13,841 --> 00:08:16,191 where the handsome guy never picks the perky redhead 190 00:08:16,191 --> 00:08:18,149 over the plastic blonde. 191 00:08:21,022 --> 00:08:24,025 I will help you find a guy. 192 00:08:28,595 --> 00:08:31,946 It's my mom's idea. 193 00:08:31,946 --> 00:08:33,208 Have to pay the medical bills somehow, right? 194 00:08:34,775 --> 00:08:36,516 Actually kept us going for a while, 195 00:08:36,516 --> 00:08:39,649 but cripples are like puppies: 196 00:08:39,649 --> 00:08:41,825 adorable when we're young, but then we get bigger 197 00:08:41,825 --> 00:08:43,958 and people get mad at us for pissing on the floor. 198 00:08:48,266 --> 00:08:50,312 Yeah, it's happening. 199 00:08:53,010 --> 00:08:55,535 You poor boy. 200 00:08:55,535 --> 00:08:56,884 Uh, what happened? 201 00:08:56,884 --> 00:09:00,191 I'm 15, hitting the slopes, 202 00:09:00,191 --> 00:09:03,151 high on life and some killer chronic. 203 00:09:03,151 --> 00:09:05,327 I meet this bunny on the chairlift. 204 00:09:05,327 --> 00:09:07,590 About halfway up, she tears open my snow pants, 205 00:09:07,590 --> 00:09:08,896 starts polishing my pole. 206 00:09:08,896 --> 00:09:11,812 I knew there was a reason I loved this guy. 207 00:09:11,812 --> 00:09:13,857 Next thing I know, I'm headfirst in a tree, 208 00:09:13,857 --> 00:09:15,903 spine snapped in three places. 209 00:09:15,903 --> 00:09:19,123 At least you got one last knob job before you bit it, right? 210 00:09:19,123 --> 00:09:20,951 Great, memories. 211 00:09:20,951 --> 00:09:22,866 That'll get me through the day. 212 00:09:22,866 --> 00:09:25,042 You know, I've spent my entire adult life 213 00:09:25,042 --> 00:09:27,610 with my face at ass level. 214 00:09:27,610 --> 00:09:29,438 Yeah, I need 24-hour assistance, 215 00:09:29,438 --> 00:09:32,136 but all I can afford is this mute fucker here. 216 00:09:32,136 --> 00:09:34,008 He just cleans up my piss and shit all day. 217 00:09:34,008 --> 00:09:37,054 How's that university degree working out for you? 218 00:09:37,054 --> 00:09:41,624 Ned, your story is heartbreaking and I want to help. 219 00:09:41,624 --> 00:09:43,191 What do you need? 220 00:09:43,191 --> 00:09:44,932 Can't fix my legs, 221 00:09:44,932 --> 00:09:48,370 but a new kidney would give me a few more years. 222 00:09:48,370 --> 00:09:51,155 Oh. 223 00:09:51,155 --> 00:09:55,029 We're going to do whatever it takes to help you, Ned. 224 00:09:57,597 --> 00:09:59,424 Yeah, those dumb fucks 225 00:09:59,424 --> 00:10:01,557 are going to care about Ned Lutz for a change. 226 00:10:01,557 --> 00:10:04,081 Uh, well, perhaps we can start 227 00:10:04,081 --> 00:10:07,258 by not calling people dumb fucks. 228 00:10:07,258 --> 00:10:09,217 Whatever you say, dumb fuck. 229 00:10:16,877 --> 00:10:18,443 Where the fuck is everyone? 230 00:10:18,443 --> 00:10:21,055 Well, Richard, remember it's the thought that counts. 231 00:10:21,055 --> 00:10:22,578 No, this is bull shit. 232 00:10:22,578 --> 00:10:24,014 I gave Josh the flyers to distribute-- 233 00:10:26,234 --> 00:10:27,235 Oh, fuck. 234 00:10:27,235 --> 00:10:28,323 Well, there's always next weekend. 235 00:10:28,323 --> 00:10:29,803 Hey, fuck you. 236 00:10:29,803 --> 00:10:32,457 Go find yourself another gimp to dry your tears on. 237 00:10:32,457 --> 00:10:34,982 Ned, wait, wait. Hang on. 238 00:10:34,982 --> 00:10:36,679 I may know a guy who can help us get this show on the road. 239 00:10:38,159 --> 00:10:40,204 CBWJ, the daily all request station. 240 00:10:40,204 --> 00:10:41,336 Hey, Jerry, it's Fitzy. 241 00:10:41,336 --> 00:10:42,467 Fitzy! 242 00:10:42,467 --> 00:10:44,078 Remember that sweet ride I put you into? 243 00:10:44,078 --> 00:10:46,515 Oh, yeah, what was her name again? 244 00:10:46,515 --> 00:10:47,864 How the fuck should I know? 245 00:10:47,864 --> 00:10:49,387 Listen, it's time to return the favour. 246 00:10:49,387 --> 00:10:50,824 I need a couple of minutes of airtime. 247 00:10:50,824 --> 00:10:52,216 I've got an important announcement. 248 00:10:52,216 --> 00:10:53,696 Nicola. Yeah, it was Nicola. 249 00:10:53,696 --> 00:10:55,089 Uh, hold the line, buddy. 250 00:10:55,089 --> 00:10:56,090 Hey, Josh. 251 00:10:56,090 --> 00:10:57,004 Turn up that radio. 252 00:10:57,004 --> 00:10:59,659 10-4 back door. 253 00:10:59,659 --> 00:11:01,225 Got one of CBWJ's friends on the line, Richard Fitzpatrick 254 00:11:01,225 --> 00:11:02,487 from Fitzpatrick Motors. 255 00:11:02,487 --> 00:11:04,011 Got a request? 256 00:11:04,011 --> 00:11:05,752 Yeah, Jerry, I've got a request. 257 00:11:05,752 --> 00:11:09,581 I want the people of this town to open up their hearts, Jerry. 258 00:11:09,581 --> 00:11:12,976 I'm down here at Fitzpatrick Motors with my friend Ned Lutz. 259 00:11:12,976 --> 00:11:14,325 Ned isn't a handsome man. 260 00:11:14,325 --> 00:11:15,370 Fuck you. 261 00:11:15,370 --> 00:11:19,113 Nor is he a nice man. 262 00:11:19,113 --> 00:11:21,419 What Ned is, is an adult screwed by the system. 263 00:11:21,419 --> 00:11:23,117 One human being, 264 00:11:23,117 --> 00:11:25,467 a decade of prejudice and neglect. 265 00:11:25,467 --> 00:11:27,164 Ned deserves a second chance here, folks, 266 00:11:27,164 --> 00:11:30,994 but he can't do that without our help. 267 00:11:30,994 --> 00:11:33,693 He needs the money for a new kidney 268 00:11:33,693 --> 00:11:36,173 and I'm not going to rest until he gets it. 269 00:11:36,173 --> 00:11:37,958 It's just the kind of guy I am. 270 00:11:37,958 --> 00:11:39,960 Are you seriously asking people to donate money 271 00:11:39,960 --> 00:11:41,396 so that you can buy Ned a kidney? 272 00:11:41,396 --> 00:11:42,963 Isn't that illegal? 273 00:11:42,963 --> 00:11:45,661 Not if someone gives it to me. 274 00:11:45,661 --> 00:11:47,489 You know, put the "do" in "donation." 275 00:11:49,056 --> 00:11:52,712 No, we just need money to help cover the cost of the surgery, 276 00:11:52,712 --> 00:11:55,018 because-- 277 00:11:55,018 --> 00:11:56,803 Because I'm going to give him one of mine. 278 00:11:56,803 --> 00:11:58,195 I have two of those, right? 279 00:11:58,195 --> 00:11:59,544 What are you doing? 280 00:11:59,544 --> 00:12:01,285 You heard it here first, folks. 281 00:12:01,285 --> 00:12:03,940 Richard Fitzpatrick is giving a dying man one of his kidneys. 282 00:12:03,940 --> 00:12:05,855 That's not all we're giving away, folks. 283 00:12:05,855 --> 00:12:08,162 We're practically giving away cars, cars, cars, 284 00:12:08,162 --> 00:12:11,078 so come on down to Fitzpatrick Motors. 285 00:12:12,383 --> 00:12:14,559 How's that for altruism, fucker? 286 00:12:21,088 --> 00:12:22,959 You're giving that guy a kidney? 287 00:12:22,959 --> 00:12:24,047 You never give me anything. 288 00:12:24,047 --> 00:12:25,614 Will you relax? 289 00:12:25,614 --> 00:12:27,181 The chances of a total stranger being a compatible donor 290 00:12:27,181 --> 00:12:28,312 are one in a billion. 291 00:12:28,312 --> 00:12:29,792 Meanwhile, I've proven myself 292 00:12:29,792 --> 00:12:32,142 to be a caring and compassionate person, 293 00:12:32,142 --> 00:12:34,057 made the old man some cash and, best of all, 294 00:12:34,057 --> 00:12:36,799 Larry will be out of my life. 295 00:12:36,799 --> 00:12:38,845 You could still give me something from time to time. 296 00:12:38,845 --> 00:12:40,803 Just saying. 297 00:12:40,803 --> 00:12:44,415 Everyone, I want to say something. 298 00:12:44,415 --> 00:12:46,156 Yesterday I was just another worthless cripple 299 00:12:46,156 --> 00:12:48,158 that nobody cared about 300 00:12:48,158 --> 00:12:51,074 because I wasn't pretty enough for mainstream media. 301 00:12:51,074 --> 00:12:54,469 Well, today that's all changed, and it's thanks to this man. 302 00:12:57,298 --> 00:12:59,256 Hey, hey, let's not get ahead of ourselves, folks. 303 00:12:59,256 --> 00:13:02,129 There's still a lot of tests to be done. 304 00:13:02,129 --> 00:13:05,959 Well, I hear it's just a very simple blood test. 305 00:13:05,959 --> 00:13:09,049 Which my nurse will handle personally. 306 00:13:10,964 --> 00:13:13,575 And, God forbid, 307 00:13:13,575 --> 00:13:15,620 what if I'm not a match? 308 00:13:15,620 --> 00:13:17,187 Well, thanks to the anti-rejection drugs, 309 00:13:17,187 --> 00:13:19,711 that's practically impossible. 310 00:13:21,148 --> 00:13:22,497 What the hell are you doing? 311 00:13:22,497 --> 00:13:23,759 Making sure you don't back out of this. 312 00:13:23,759 --> 00:13:25,761 Richard Fitzpatrick, 313 00:13:25,761 --> 00:13:27,763 you've given me the greatest gift of all: 314 00:13:27,763 --> 00:13:30,026 the gift of life. 315 00:13:30,026 --> 00:13:31,854 With the help of his friends 316 00:13:31,854 --> 00:13:32,942 to see it through. 317 00:13:32,942 --> 00:13:34,161 Way to go, Fitzy! 318 00:13:35,945 --> 00:13:38,252 Say your goodbyes, piss nugget. 319 00:13:45,215 --> 00:13:46,390 Okay, so what are you looking for? 320 00:13:46,390 --> 00:13:50,177 A relationship, something casual? 321 00:13:50,177 --> 00:13:52,135 Can I have a relationship with lots of casual sex? 322 00:13:53,484 --> 00:13:55,138 I don't think that's possible. 323 00:13:55,138 --> 00:13:57,010 Oh, he'll do. 324 00:13:57,010 --> 00:13:58,098 Hello. 325 00:14:00,187 --> 00:14:03,364 Let's try to find somebody who shares your interests. 326 00:14:03,364 --> 00:14:05,932 Do you have any hobbies? 327 00:14:05,932 --> 00:14:07,847 Power walking. 328 00:14:08,935 --> 00:14:10,545 It's an Olympic sport. 329 00:14:10,545 --> 00:14:12,025 Anything else? 330 00:14:12,025 --> 00:14:14,027 I just signed up for a taxidermy workshop. 331 00:14:14,027 --> 00:14:15,506 Sure. 332 00:14:15,506 --> 00:14:18,161 I guess guys wouldn't mind having you do their taxes. 333 00:14:18,161 --> 00:14:19,859 Not taxes. 334 00:14:19,859 --> 00:14:21,208 Oh my God, you're so dumb. 335 00:14:21,208 --> 00:14:24,602 Taxidermy. You know, like stuffed animals. 336 00:14:24,602 --> 00:14:26,430 It's like teddy bears for grownups. 337 00:14:26,430 --> 00:14:28,128 It's awesome. 338 00:14:28,128 --> 00:14:30,565 Okay, um-- 339 00:14:30,565 --> 00:14:32,436 Power walking-- 340 00:14:32,436 --> 00:14:33,698 Taxidermy-- 341 00:14:33,698 --> 00:14:35,004 Ooh, Holocaust documentaries. 342 00:14:35,004 --> 00:14:36,353 Love 'em. 343 00:14:36,353 --> 00:14:38,965 You know what, let's start with him. 344 00:14:38,965 --> 00:14:42,011 Oh, okay. Great. 345 00:14:42,011 --> 00:14:43,534 Go get him. 346 00:14:43,534 --> 00:14:45,275 What? 347 00:14:45,275 --> 00:14:48,278 I told you I needed your help getting a guy, so... 348 00:14:49,889 --> 00:14:51,194 Fetch. 349 00:14:52,761 --> 00:14:54,937 I'm totally not joking. 350 00:14:54,937 --> 00:14:58,071 Now. 351 00:14:58,071 --> 00:14:59,202 Oh, yeah. 352 00:15:02,597 --> 00:15:05,034 Hey. No, no, no, no. 353 00:15:05,034 --> 00:15:06,949 No drinks for you, mister. 354 00:15:06,949 --> 00:15:08,429 You're giving away a kidney, remember. 355 00:15:08,429 --> 00:15:09,517 Quit fucking around. 356 00:15:09,517 --> 00:15:10,953 Don't. 357 00:15:12,781 --> 00:15:14,130 Oh, thanks, jerkwad. 358 00:15:14,130 --> 00:15:16,480 Now I'm nauseous. 359 00:15:16,480 --> 00:15:17,786 That's not nausea, that's guilt. 360 00:15:17,786 --> 00:15:19,701 And you know why? Because deep down you know 361 00:15:19,701 --> 00:15:21,094 you're not going to go through with this. 362 00:15:21,094 --> 00:15:24,010 Contrary to popular opinion, 363 00:15:24,010 --> 00:15:26,316 I actually do give a shit about crap. 364 00:15:26,316 --> 00:15:27,665 Really? 365 00:15:27,665 --> 00:15:29,058 Yeah. 366 00:15:29,058 --> 00:15:30,886 Well, if you really want to make a difference 367 00:15:30,886 --> 00:15:32,844 in that man's life, 368 00:15:32,844 --> 00:15:35,673 you won't have this drink. 369 00:15:37,153 --> 00:15:40,504 How come every time I try to do something good 370 00:15:40,504 --> 00:15:42,115 you tell me to be bad? 371 00:15:42,115 --> 00:15:44,204 That's That's not true. 372 00:15:44,204 --> 00:15:45,857 Then what's this? 373 00:15:45,857 --> 00:15:46,946 No, I, I-- 374 00:15:46,946 --> 00:15:48,077 I'm trying to prove a point. 375 00:15:48,077 --> 00:15:50,601 And yet all you've done is proven mine. 376 00:15:50,601 --> 00:15:52,168 You don't want me to be good, Larry, 377 00:15:52,168 --> 00:15:54,736 because if I change, you'll be out of a job. 378 00:15:56,781 --> 00:16:01,221 Yeah, that's what I thought. 379 00:16:08,315 --> 00:16:10,447 All night long he was, "When's your friend coming back? 380 00:16:10,447 --> 00:16:12,449 "What's your friend's name? Where does your friend live? 381 00:16:12,449 --> 00:16:13,885 Does she have a security system?" 382 00:16:13,885 --> 00:16:15,539 Did you tell him? 383 00:16:15,539 --> 00:16:18,325 Like I'm going to wrap him up in a bow and just give him to you. 384 00:16:19,674 --> 00:16:21,981 You can have any guy you want, obviously. 385 00:16:21,981 --> 00:16:23,069 Why can't I have just one? 386 00:16:23,069 --> 00:16:26,202 Well, what about the internet? 387 00:16:26,202 --> 00:16:29,075 Isn't everyone finding their soulmate online these days? 388 00:16:29,075 --> 00:16:33,035 No, just pathetic people who post misleading photos 389 00:16:33,035 --> 00:16:35,298 and lie about their age and take you to Burger King, 390 00:16:35,298 --> 00:16:37,474 and you can't have anything off the menu anyway 391 00:16:37,474 --> 00:16:39,128 because you're gluten intolerant, 392 00:16:39,128 --> 00:16:41,043 and you have to sit there for three hours 393 00:16:41,043 --> 00:16:43,263 and listen to stories about their cats! 394 00:16:43,263 --> 00:16:44,960 Or so I've heard. 395 00:16:44,960 --> 00:16:48,355 Don't worry. 396 00:16:48,355 --> 00:16:51,314 Love will find you. 397 00:16:51,314 --> 00:16:52,707 I promise. 398 00:16:52,707 --> 00:16:54,404 What do you know? 399 00:16:54,404 --> 00:16:57,146 You're still carrying a torch for my degenerate brother. 400 00:17:03,979 --> 00:17:05,850 We're good to go. 401 00:17:05,850 --> 00:17:08,288 Tomorrow morning. I'll keep you posted. 402 00:17:10,072 --> 00:17:11,378 There he is. 403 00:17:11,378 --> 00:17:12,814 There's my saviour. 404 00:17:12,814 --> 00:17:13,858 Still feeling it? 405 00:17:13,858 --> 00:17:15,077 You know it, pal. 406 00:17:15,077 --> 00:17:17,079 So what did the blood test say? 407 00:17:17,079 --> 00:17:18,646 Good news, amigo. 408 00:17:18,646 --> 00:17:19,995 Yeah, of course it is. 409 00:17:19,995 --> 00:17:22,041 Yeah, we're a perfect match. 410 00:17:22,041 --> 00:17:24,391 He says genetically we could've been separated at birth. 411 00:17:25,827 --> 00:17:28,264 You're not having second thoughts, are you? 412 00:17:28,264 --> 00:17:30,179 No, I'm just-- 413 00:17:30,179 --> 00:17:32,051 I'm feeling a little feverish, that's all. 414 00:17:32,051 --> 00:17:33,922 Check him. 415 00:17:35,097 --> 00:17:36,707 Hey, it's okay. 416 00:17:36,707 --> 00:17:39,493 It's probably just nerves. Or the DTs. Don't sweat it. 417 00:17:39,493 --> 00:17:41,103 In a couple of days you'll be riding high 418 00:17:41,103 --> 00:17:42,452 on some primo painkillers. 419 00:17:42,452 --> 00:17:43,975 Plus think of all the hero sex 420 00:17:43,975 --> 00:17:46,021 you're gonna score. Am I right? 421 00:17:46,021 --> 00:17:47,327 Yeah. 422 00:17:47,327 --> 00:17:50,852 Oh, here's the address for the donor clinic. 423 00:17:50,852 --> 00:17:51,983 They want us there at 5:00am for prep. 424 00:17:51,983 --> 00:17:54,986 See you tomorrow. 425 00:17:59,034 --> 00:18:01,080 Don't do anything I wouldn't do. 426 00:18:17,183 --> 00:18:18,184 Hmm. 427 00:18:19,185 --> 00:18:20,186 Hmm. 428 00:18:26,540 --> 00:18:28,150 Oh, fuck. 429 00:18:28,150 --> 00:18:29,934 Nice beaver. 430 00:18:29,934 --> 00:18:31,936 What? 431 00:18:31,936 --> 00:18:33,547 Oh. 432 00:18:33,547 --> 00:18:35,070 Thank you. 433 00:18:35,070 --> 00:18:36,506 Nice cock. 434 00:18:38,073 --> 00:18:39,814 This is an armadillo. 435 00:18:39,814 --> 00:18:43,078 Oh, right. 436 00:19:09,496 --> 00:19:13,674 Easy. 437 00:19:13,674 --> 00:19:17,199 Okay, just follow the light. 438 00:19:19,158 --> 00:19:20,463 Good. 439 00:19:20,463 --> 00:19:22,944 Any other symptoms you can tell me about? 440 00:19:22,944 --> 00:19:27,601 Um, light-headed, tired, nauseous. 441 00:19:27,601 --> 00:19:29,690 Oh, and I've got this wicked sore on my balls. 442 00:19:33,084 --> 00:19:36,523 Uh, I'm not a urologist or anything, 443 00:19:36,523 --> 00:19:38,177 but I'm pretty sure you've got syphilis. 444 00:19:39,308 --> 00:19:41,441 Can I still donate a kidney? 445 00:19:41,441 --> 00:19:44,748 I wouldn't donate spit until you've got that cleaned up. 446 00:19:46,924 --> 00:19:48,012 Scotch! Make it a double! 447 00:19:48,012 --> 00:19:49,536 Sure thing, Fitz. 448 00:19:49,536 --> 00:19:50,537 You want anything, doc? 449 00:19:50,537 --> 00:19:52,582 I'm good. 450 00:20:11,427 --> 00:20:13,124 Let me help you 451 00:20:13,124 --> 00:20:16,302 with your magnificently deceased water dweller. 452 00:20:16,302 --> 00:20:19,957 Oh, well-- 453 00:20:49,639 --> 00:20:52,120 I got it. Thank you. 454 00:20:52,120 --> 00:20:54,122 My pleasure. 455 00:21:04,219 --> 00:21:05,786 Oh, darling. 456 00:21:13,402 --> 00:21:15,317 Richard? 457 00:21:15,317 --> 00:21:17,624 It's Larry. 458 00:21:17,624 --> 00:21:21,192 Uh, I've been thinking about what you said, 459 00:21:21,192 --> 00:21:26,067 and I am afraid that if you change, 460 00:21:26,067 --> 00:21:28,417 I will cease to exist. 461 00:21:30,941 --> 00:21:33,379 But I won't let my self preservation stand in the way 462 00:21:33,379 --> 00:21:36,773 of your emotional journey any longer. 463 00:21:36,773 --> 00:21:41,256 If you donate your kidney and I disappear, 464 00:21:41,256 --> 00:21:43,954 it will be worth it 465 00:21:43,954 --> 00:21:47,131 because it means that you've truly, truly changed. 466 00:21:49,960 --> 00:21:52,311 Richard, I'm here to take you to the clinic. 467 00:21:54,225 --> 00:21:55,314 Richard? 468 00:21:57,316 --> 00:21:59,666 Oh, God. 469 00:22:04,410 --> 00:22:07,064 That'll put hair on your balls. 470 00:22:07,064 --> 00:22:08,936 How are your balls, anyways? 471 00:22:08,936 --> 00:22:11,068 Is that where the STD shows up first? 472 00:22:11,068 --> 00:22:12,505 Oh, remind me to tell you about Enrique, 473 00:22:12,505 --> 00:22:14,202 this bag man that I met in Peru. 474 00:22:14,202 --> 00:22:15,812 He had the clap so bad that his balls-- 475 00:22:15,812 --> 00:22:17,161 Hey, hey! 476 00:22:17,161 --> 00:22:18,598 Shut it, cock hole! 477 00:22:18,598 --> 00:22:20,121 My bad. 478 00:22:20,121 --> 00:22:21,775 Zip it and lock it, put it in my pocket. 479 00:22:23,124 --> 00:22:24,560 I don't believe this. 480 00:22:24,560 --> 00:22:27,824 One cream soda for the sexually frustrated lamp stand. 481 00:22:27,824 --> 00:22:30,392 Richard, it's 3:45 in the morning. 482 00:22:30,392 --> 00:22:34,004 Yeah, you have surgery in one hour, or did you forget? 483 00:22:34,004 --> 00:22:35,049 Didn't forget. 484 00:22:35,049 --> 00:22:36,224 It's not happening. 485 00:22:36,224 --> 00:22:38,357 I should've known. 486 00:22:38,357 --> 00:22:40,707 You are incapable of helping others. 487 00:22:40,707 --> 00:22:42,622 But not this time, okay? 488 00:22:42,622 --> 00:22:44,232 You made a commitment to donate your kidney, 489 00:22:44,232 --> 00:22:46,016 and whether your altruism was real or not, 490 00:22:46,016 --> 00:22:48,628 Ned needs that organ to survive. 491 00:22:48,628 --> 00:22:50,020 Ned doesn't want my organ. 492 00:22:50,020 --> 00:22:52,327 Not after a bottle of Kentucky's finest. 493 00:22:53,676 --> 00:22:55,112 He'd be pissed. 494 00:22:57,419 --> 00:22:59,073 You know what, I should've known 495 00:22:59,073 --> 00:23:00,379 that you'd didn't have it in you. 496 00:23:00,379 --> 00:23:02,424 Why don't you get lost, you sanctimonious prick? 497 00:23:02,424 --> 00:23:04,165 You fucking prick. 498 00:23:04,165 --> 00:23:06,559 I won't because I can't. 499 00:23:06,559 --> 00:23:08,865 Someone needs to give Ned Lutz a kidney. 500 00:23:08,865 --> 00:23:10,737 He will not die because of your selfishness. 501 00:23:12,173 --> 00:23:13,174 Be my guest. 502 00:23:13,174 --> 00:23:14,784 Save it. 503 00:23:14,784 --> 00:23:16,569 I already made arrangements to fill in for you, 504 00:23:16,569 --> 00:23:17,918 and you know why? 505 00:23:17,918 --> 00:23:19,789 Because as much as I did not want to admit it, 506 00:23:19,789 --> 00:23:22,444 I knew that deep down you are incapable 507 00:23:22,444 --> 00:23:25,316 of even one act of true kindness. 508 00:23:27,841 --> 00:23:30,452 You ought to be ashamed of yourself, Richard Fitzpatrick. 509 00:23:30,452 --> 00:23:32,454 You'd think so, wouldn't you? 510 00:23:48,992 --> 00:23:50,037 How do you think Larry's doing? 511 00:23:50,037 --> 00:23:51,081 Oh, who gives a fuck. 512 00:23:51,081 --> 00:23:52,779 Hey, you've got to admit, though, 513 00:23:52,779 --> 00:23:55,042 giving up his kidney because you couldn't: that's friendship. 514 00:23:55,042 --> 00:23:55,999 No, that's grandstanding. 515 00:23:55,999 --> 00:23:57,697 This is friendship. 516 00:23:57,697 --> 00:23:59,176 Fitz, don't even. 517 00:23:59,176 --> 00:24:00,613 The only time that you call me 518 00:24:00,613 --> 00:24:02,702 is when you want to have a good time or dump a body, 519 00:24:02,702 --> 00:24:03,964 and I'm cool with that. 520 00:24:03,964 --> 00:24:07,489 But Larry? I mean, he gets you out of shit 521 00:24:07,489 --> 00:24:09,143 even when you don't know you're in it. 522 00:24:09,143 --> 00:24:11,972 Okay, he is not my friend 523 00:24:11,972 --> 00:24:13,887 and he sure as hell isn't my conscience. 524 00:24:13,887 --> 00:24:15,105 He's not your conscience. 525 00:24:15,105 --> 00:24:16,585 He's your soulmate. 526 00:24:16,585 --> 00:24:18,544 Soulmate-- 527 00:24:18,544 --> 00:24:19,545 What are you on, crack? 528 00:24:19,545 --> 00:24:21,024 Not any more. 529 00:24:21,024 --> 00:24:22,809 Nice charity work. 530 00:24:22,809 --> 00:24:25,202 Like you give a shit if that guy lives or dies. 531 00:24:25,202 --> 00:24:26,377 I don't care about him. 532 00:24:26,377 --> 00:24:28,031 I care about this place. 533 00:24:28,031 --> 00:24:30,120 You look bad, my dealership looks bad. 534 00:24:30,120 --> 00:24:31,513 It's covered, old man. 535 00:24:31,513 --> 00:24:33,210 Saint Larry's offering up his kidney right now. 536 00:24:33,210 --> 00:24:34,777 If I play my cards right, 537 00:24:34,777 --> 00:24:37,127 maybe I can finally get rid of him one organ at a time. 538 00:24:37,127 --> 00:24:39,086 How are you going to do that, putz? 539 00:24:39,086 --> 00:24:41,392 He hasn't even had a blood test. 540 00:24:41,392 --> 00:24:43,003 You can't just call up at the last minute 541 00:24:43,003 --> 00:24:44,352 and offer up a kidney. 542 00:24:44,352 --> 00:24:45,788 You're even stupider than he is. 543 00:24:45,788 --> 00:24:47,398 Ken's right. 544 00:24:47,398 --> 00:24:49,792 I mean, for all they know, he's got syphilis too. 545 00:24:49,792 --> 00:24:53,404 So how come they couldn't tell that I had it-- 546 00:24:53,404 --> 00:24:55,015 Fuck. 547 00:24:55,015 --> 00:24:57,147 You couldn't smell a scam 548 00:24:57,147 --> 00:25:00,107 if it was rammed up your ass and made out of cheese. 549 00:25:00,107 --> 00:25:01,195 That's just-- 550 00:25:01,195 --> 00:25:02,196 That's just disgusting. 551 00:25:02,196 --> 00:25:03,676 Fuck. 552 00:25:03,676 --> 00:25:05,155 Well, it looks like you got your wish, Fitzy. 553 00:25:05,155 --> 00:25:06,156 Bye bye, Larry. 554 00:25:06,156 --> 00:25:08,463 Huh? 555 00:25:11,074 --> 00:25:12,249 Where are you going? 556 00:25:14,077 --> 00:25:16,166 Where are you going?! 557 00:25:54,553 --> 00:25:56,990 Ned took my kidney, Richard, 558 00:25:56,990 --> 00:25:59,122 and that nurse; very mean. 559 00:26:01,298 --> 00:26:04,127 I need an ambulance, 1486 Miller Grove. 560 00:26:04,127 --> 00:26:05,607 It's not even for him. 561 00:26:05,607 --> 00:26:08,044 You know, he's going to sell it on the black market. 562 00:26:08,044 --> 00:26:10,656 I know. They never did a blood test on me. 563 00:26:10,656 --> 00:26:11,961 They would have found out I've got syphilis. 564 00:26:11,961 --> 00:26:14,268 Richard, no. 565 00:26:14,268 --> 00:26:17,576 You need to notify your recent sexual partners right away. 566 00:26:17,576 --> 00:26:18,968 Full disclosure. 567 00:26:18,968 --> 00:26:21,449 Shut the fuck up and think about yourself for once. 568 00:26:21,449 --> 00:26:22,798 You just lost a kidney. 569 00:26:22,798 --> 00:26:24,191 Be a little selfish. 570 00:26:24,191 --> 00:26:25,671 I don't mind, Richard. 571 00:26:25,671 --> 00:26:27,498 Because of this, I got to witness 572 00:26:27,498 --> 00:26:30,197 the greatest act of altruism of all. 573 00:26:30,197 --> 00:26:31,894 You came for me, partner. 574 00:26:31,894 --> 00:26:34,462 Don't read too much into this. 575 00:26:36,638 --> 00:26:40,076 I love you, Richard. 576 00:26:40,076 --> 00:26:41,425 Oh, come on, man. 577 00:26:41,425 --> 00:26:42,775 This is a new suit. Fuck. 578 00:26:51,087 --> 00:26:53,437 Beautiful man. 579 00:26:53,437 --> 00:26:55,439 You two-- 580 00:26:55,439 --> 00:26:57,964 We should probably get out of here. 40632

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.