All language subtitles for Young.Sheldon.S03E11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,356 --> 00:00:11,228 The Bible says a lot about love. 2 00:00:11,272 --> 00:00:12,490 "Love thy neighbor." 3 00:00:12,534 --> 00:00:15,189 "For God so loved the world." 4 00:00:15,232 --> 00:00:17,539 In First Corinthians, it says, "Love is patient, 5 00:00:17,582 --> 00:00:19,062 love is kind." 6 00:00:19,106 --> 00:00:23,327 But what does it mean to truly love someone? 7 00:00:23,371 --> 00:00:25,025 You see, Jesus showed us... 8 00:00:25,068 --> 00:00:27,027 You see that? 9 00:00:27,070 --> 00:00:29,072 No. But keep talking. 10 00:00:29,116 --> 00:00:30,204 Why? 11 00:00:30,247 --> 00:00:31,857 'Cause I'm trying to unwrap a candy, 12 00:00:31,901 --> 00:00:33,903 and I don't want anybody to hear. 13 00:00:33,946 --> 00:00:36,210 How come she gets candy? I want candy. 14 00:00:36,253 --> 00:00:37,907 How come you're not shushing them? 15 00:00:37,950 --> 00:00:40,170 Shh! Shh. 16 00:00:40,214 --> 00:00:42,694 Sometimes love is about 17 00:00:42,738 --> 00:00:44,827 the little things. A smile. 18 00:00:44,870 --> 00:00:46,481 Asking about their day. 19 00:00:46,524 --> 00:00:48,091 Writing an encouraging note. 20 00:00:52,139 --> 00:00:54,445 See? He's talking about Robin. 21 00:00:54,489 --> 00:00:56,099 Who is Robin? 22 00:00:56,143 --> 00:00:58,319 Pastor Jeff's girlfriend. 23 00:00:58,362 --> 00:01:01,017 Mom set them up, and now she thinks she's cool. 24 00:01:01,061 --> 00:01:03,715 Shh. But I did set them up. 25 00:01:03,759 --> 00:01:05,239 Cool.JEFF: So, let's see 26 00:01:05,282 --> 00:01:07,197 what Jesus has to say about that. 27 00:01:07,241 --> 00:01:10,200 ♪ Nobody else is stronger than I am ♪ 28 00:01:10,244 --> 00:01:13,029 ♪ Yesterday I moved a mountain 29 00:01:13,073 --> 00:01:15,510 ♪ I bet I could be your hero 30 00:01:15,553 --> 00:01:18,339 ♪ I am a mighty little man 31 00:01:18,382 --> 00:01:22,212 ♪ I am a mighty little man.♪ 32 00:01:25,824 --> 00:01:28,044 Thanks for coming.Pastor Jeff, 33 00:01:28,088 --> 00:01:30,220 do chickens go to heaven? 34 00:01:30,264 --> 00:01:33,919 Well, the Bible doesn't say much about the souls of animals, 35 00:01:33,963 --> 00:01:37,575 but I like to believe that God loves all his creatures. Why? 36 00:01:37,619 --> 00:01:39,577 My dad wants to eat Matilda. 37 00:01:40,752 --> 00:01:42,319 It's not as bad as it sounds. 38 00:01:42,363 --> 00:01:43,755 She stopped laying eggs, 39 00:01:43,799 --> 00:01:45,844 so it's off with her head and into the fryer. 40 00:01:45,888 --> 00:01:49,935 Well, I will pray for her little chicken soul. 41 00:01:49,979 --> 00:01:52,590 Just pray she's juicy. 42 00:01:52,634 --> 00:01:54,853 Hello, Coopers. Nice to see you, 43 00:01:54,897 --> 00:01:57,595 as always.Lovely sermon today. 44 00:01:57,639 --> 00:01:59,380 I wouldn't know. I couldn't hear 45 00:01:59,423 --> 00:02:01,077 over all the candy wrappers and gossip. 46 00:02:01,121 --> 00:02:03,035 That's enough. Move along.Actually, 47 00:02:03,079 --> 00:02:04,385 Mary, can I speak to you for a sec? 48 00:02:04,428 --> 00:02:06,300 Sure. Um, I'll be right there. 49 00:02:06,343 --> 00:02:09,172 Yeah, make it quick. I don't want to miss kickoff. 50 00:02:09,216 --> 00:02:11,174 Church andfootball? 51 00:02:11,218 --> 00:02:13,568 At least 60 Minutes is on tonight. 52 00:02:13,611 --> 00:02:14,960 Everything okay? 53 00:02:15,004 --> 00:02:16,397 Everything's wonderful. 54 00:02:16,440 --> 00:02:19,051 We're trying to keep this quiet, but... 55 00:02:19,095 --> 00:02:20,836 We have decided to get married. 56 00:02:20,879 --> 00:02:22,664 My gosh! 57 00:02:22,707 --> 00:02:24,318 My gosh. 58 00:02:24,361 --> 00:02:26,363 And we were hoping that you could help us plan the wedding. 59 00:02:26,407 --> 00:02:28,322 My gosh! 60 00:02:28,365 --> 00:02:30,193 I did it again. I'm sorry. 61 00:02:30,237 --> 00:02:32,935 Um, I would be honored. 62 00:02:34,023 --> 00:02:35,677 Just something small and simple. 63 00:02:35,720 --> 00:02:38,245 So, when were you thinking? Spring, summer? 64 00:02:38,288 --> 00:02:39,246 Next Sunday. 65 00:02:40,421 --> 00:02:41,726 That is soon. 66 00:02:41,770 --> 00:02:43,337 You're not...? 67 00:02:44,425 --> 00:02:45,426 No. 68 00:02:45,469 --> 00:02:46,862 Because we haven't, you know... 69 00:02:46,905 --> 00:02:48,211 But we would like to. 70 00:02:48,255 --> 00:02:49,604 But we can't 'cause I'm a pastor. 71 00:02:49,647 --> 00:02:51,432 But we can once we're married. 72 00:02:51,475 --> 00:02:52,259 So Sunday it is. 73 00:02:52,302 --> 00:02:55,479 Okay.Or maybe Saturday. 74 00:02:55,523 --> 00:02:58,569 Ooh, Saturday. Even better. 75 00:02:58,613 --> 00:03:00,571 I cannot wait. 76 00:03:00,615 --> 00:03:02,399 Me, either. 77 00:03:03,400 --> 00:03:04,749 Still here. 78 00:03:12,844 --> 00:03:14,803 George, 79 00:03:14,846 --> 00:03:17,327 you will not believe what I get to do. 80 00:03:17,371 --> 00:03:19,199 What's that? 81 00:03:19,242 --> 00:03:21,375 Plan Pastor Jeff's wedding. 82 00:03:21,418 --> 00:03:22,985 Isn't that nice. 83 00:03:23,028 --> 00:03:24,682 It's gonna be a lot of work. 84 00:03:24,726 --> 00:03:26,684 They want this done by next weekend. 85 00:03:26,728 --> 00:03:28,469 What, he knock her up? 86 00:03:28,512 --> 00:03:29,731 Been there. 87 00:03:30,775 --> 00:03:33,213 No. He is a man of God. 88 00:03:33,256 --> 00:03:35,040 He cannot have a physical relationship 89 00:03:35,084 --> 00:03:36,868 outside holy matrimony. 90 00:03:36,912 --> 00:03:39,001 So that'sthe rush. 91 00:03:39,044 --> 00:03:41,351 Well, yes, 92 00:03:41,395 --> 00:03:44,441 but they also seem very much in love. 93 00:03:44,485 --> 00:03:46,400 Love is great. 94 00:03:47,836 --> 00:03:50,099 Anyway, I am gonna be extra busy, 95 00:03:50,142 --> 00:03:52,275 so I'm gonna need you to pick up the slack 96 00:03:52,319 --> 00:03:53,885 around here. You know? 97 00:03:53,929 --> 00:03:55,539 The kids. 98 00:03:55,583 --> 00:03:57,237 Making meals. 99 00:03:57,280 --> 00:03:58,629 Sounds good. 100 00:03:58,673 --> 00:04:00,109 Wait, what? 101 00:04:00,152 --> 00:04:02,111 I need you to help out. 102 00:04:05,332 --> 00:04:06,811 So, Pastor Jeff wants to get lucky, 103 00:04:06,855 --> 00:04:08,204 and I pay the price? 104 00:04:08,248 --> 00:04:10,989 I am asking you to take care of your children. 105 00:04:11,033 --> 00:04:12,861 And I'm asking you, why can't your mother do it? 106 00:04:12,904 --> 00:04:14,602 George. 107 00:04:14,645 --> 00:04:16,604 Fine. 108 00:04:16,647 --> 00:04:18,301 ANNOUNCER: That has to be the play of the game, 109 00:04:18,345 --> 00:04:20,303 maybe even the season! 110 00:04:21,783 --> 00:04:24,525 And I can't believe what I just saw. 111 00:04:26,004 --> 00:04:28,224 Your dad can't eat Matilda. 112 00:04:28,268 --> 00:04:29,878 Sure, he can. He eats everything. 113 00:04:29,921 --> 00:04:31,662 Billy, you've raised her from a chick. 114 00:04:31,706 --> 00:04:33,316 She's like your child. 115 00:04:33,360 --> 00:04:35,318 You wouldn't let somebody eat your child. 116 00:04:36,363 --> 00:04:39,496 Does my child taste like chicken? 117 00:04:39,540 --> 00:04:40,758 Billy! 118 00:04:40,802 --> 00:04:42,760 Missy! 119 00:04:45,589 --> 00:04:46,764 Many inventions 120 00:04:46,808 --> 00:04:48,418 changed people's lives for the better: 121 00:04:48,462 --> 00:04:50,638 the light bulb, the polio vaccine, 122 00:04:50,681 --> 00:04:52,553 and one that doesn't get enough credit, 123 00:04:52,596 --> 00:04:56,426 the home video cassette recorder. 124 00:04:56,470 --> 00:04:58,776 It didn't help keep people out of wheelchairs, 125 00:04:58,820 --> 00:05:00,691 but it did keep me from missingStar Trek. 126 00:05:00,735 --> 00:05:04,565 Captain's log, stardate 44307.3. 127 00:05:04,608 --> 00:05:06,349 I am preparing to leave by shuttlecraft... 128 00:05:07,916 --> 00:05:09,874 ♪ Some people stand 129 00:05:09,918 --> 00:05:13,530 ♪ In the darkness, afraid to step... ♪ 130 00:05:15,227 --> 00:05:17,142 ♪ Don't you worry... 131 00:05:17,186 --> 00:05:18,405 No. 132 00:05:19,841 --> 00:05:21,364 No. 133 00:05:21,408 --> 00:05:23,453 ♪ I'll be ready. 134 00:05:25,803 --> 00:05:26,804 Georgie! 135 00:05:26,848 --> 00:05:28,980 Georgie, why are there 136 00:05:29,024 --> 00:05:31,896 bathing suit ladies where Captain Picard should be? 137 00:05:31,940 --> 00:05:33,811 Georgie! 138 00:05:33,855 --> 00:05:36,292 He's not home. What's going on? 139 00:05:36,336 --> 00:05:38,990 Georgie taped over Star Trek: The Next Generation. 140 00:05:39,034 --> 00:05:40,557 So? Watch something else. 141 00:05:40,601 --> 00:05:42,037 I don't want to watch something else. 142 00:05:42,080 --> 00:05:43,647 I want to watch Star Trek: The Next Generation. 143 00:05:43,691 --> 00:05:45,823 And I want to feel bad for you, but I don't. 144 00:05:45,867 --> 00:05:48,173 The television station's in Houston. 145 00:05:48,217 --> 00:05:50,567 Drive me there. I'm sure they have a copy of it. 146 00:05:50,611 --> 00:05:52,569 I'm not driving to Houston. 147 00:05:52,613 --> 00:05:56,181 Well, then, I should warn you, I am very unhappy. 148 00:05:56,225 --> 00:05:57,792 Okay. 149 00:05:57,835 --> 00:05:59,707 In fact, I am peeved. 150 00:05:59,750 --> 00:06:01,491 Okay. 151 00:06:04,233 --> 00:06:05,887 I would slam this door right now, 152 00:06:05,930 --> 00:06:08,498 but it would startle me, so just imagine I did. 153 00:06:11,283 --> 00:06:13,590 Okay. 154 00:06:13,634 --> 00:06:16,811 I'm sorry Robin couldn't be here. 155 00:06:16,854 --> 00:06:18,552 She's working extra shifts so she can take some time off 156 00:06:18,595 --> 00:06:19,683 after the wedding. 157 00:06:19,727 --> 00:06:21,511 For a honeymoon? How nice. 158 00:06:21,555 --> 00:06:22,904 Where y'all going? 159 00:06:22,947 --> 00:06:25,385 We don't really plan on leaving the bedroom. 160 00:06:26,473 --> 00:06:30,172 Well, um, we have a lot to discuss. 161 00:06:30,215 --> 00:06:32,435 Reception, flowers, cake... 162 00:06:32,479 --> 00:06:35,569 Like I said, we're just looking for something simple. 163 00:06:35,612 --> 00:06:37,571 Got it. Nothing fancy. 164 00:06:37,614 --> 00:06:39,616 Just... elegant. 165 00:06:39,660 --> 00:06:43,707 Right, but a plain, bare-bones elegance. 166 00:06:43,751 --> 00:06:45,840 How many guests were you thinking? 167 00:06:45,883 --> 00:06:48,408 It doesn't have to be big. I've been married before. 168 00:06:48,451 --> 00:06:49,539 But Robin hasn't. 169 00:06:49,583 --> 00:06:51,236 And you're our pastor. 170 00:06:51,280 --> 00:06:54,283 Your congregation is gonna want to share in your special day. 171 00:06:54,326 --> 00:06:56,633 Those bones are sounding less bare. 172 00:06:56,677 --> 00:06:58,069 Sorry. 173 00:06:58,113 --> 00:06:59,897 Your small, elegant, 174 00:06:59,941 --> 00:07:03,161 bare-bones, unforgettable, simple, special day. 175 00:07:04,032 --> 00:07:05,947 Now, let's talk centerpieces. 176 00:07:05,990 --> 00:07:07,427 None of my friends 177 00:07:07,470 --> 00:07:09,037 had recorded the episode. 178 00:07:09,080 --> 00:07:12,388 I called Tam. I called Dr. Sturgis. 179 00:07:12,432 --> 00:07:14,825 Those were all my friends. 180 00:07:16,784 --> 00:07:18,176 PICARD: Engage. 181 00:07:18,220 --> 00:07:20,701 Fortunately, having a modem granted me 182 00:07:20,744 --> 00:07:22,703 access to an even better kind of friend: 183 00:07:22,746 --> 00:07:25,357 the kind you don't have to see or talk to. 184 00:07:58,608 --> 00:08:01,785 Why would you bring that pecking poop machine into our home? 185 00:08:01,829 --> 00:08:03,047 To save her life. 186 00:08:03,091 --> 00:08:04,135 What about my life? 187 00:08:04,179 --> 00:08:05,485 She's not trying to kill you. 188 00:08:05,528 --> 00:08:08,270 Yeah? Then why was there hate in her eyes? 189 00:08:08,313 --> 00:08:10,098 That's how everybody looks at you. 190 00:08:10,141 --> 00:08:11,795 I got lunch! 191 00:08:11,839 --> 00:08:13,754 Dad, Missy put a chicken in my room! 192 00:08:13,797 --> 00:08:15,930 The Sparks were gonna kill her and eat her! 193 00:08:15,973 --> 00:08:17,671 The hell's going on? 194 00:08:18,715 --> 00:08:20,543 How could you? 195 00:08:20,587 --> 00:08:21,675 What? 196 00:08:28,812 --> 00:08:30,597 I miss your mother. 197 00:08:33,730 --> 00:08:36,559 Would you look at these sugar flowers? 198 00:08:36,603 --> 00:08:38,866 I'm too busy looking at the price tag. 199 00:08:38,909 --> 00:08:40,389 Judas Priest. 200 00:08:40,432 --> 00:08:42,565 You can't skimp on the cake. 201 00:08:42,609 --> 00:08:44,785 It's the focal point of the entire wedding. 202 00:08:44,828 --> 00:08:46,830 How about this? We get a bunch of Ding Dongs, 203 00:08:46,874 --> 00:08:48,571 stack them in the shape of a heart. 204 00:08:48,615 --> 00:08:49,703 Everybody's happy. 205 00:08:49,746 --> 00:08:51,748 You do not want your wife to look back 206 00:08:51,792 --> 00:08:54,490 at her wedding pictures and see a pile of Ding Dongs. 207 00:08:54,534 --> 00:08:56,144 I'm not sure she's gonna care. 208 00:08:56,187 --> 00:08:57,798 She gonna care! 209 00:08:59,495 --> 00:09:02,846 But there are more affordable cakes here that we can look at. 210 00:09:02,890 --> 00:09:04,108 Thank you. 211 00:09:04,152 --> 00:09:05,893 Maybe they have some stale ones in the back 212 00:09:05,936 --> 00:09:07,895 that you can disappoint your bride with. 213 00:09:13,335 --> 00:09:15,859 All right, here I am. 214 00:09:15,903 --> 00:09:17,557 What's the emergency? 215 00:09:17,600 --> 00:09:19,646 Sheldon's mad at Georgie 'cause he taped over his space show, 216 00:09:19,689 --> 00:09:21,038 but now he's hiding in the garage 217 00:09:21,082 --> 00:09:22,605 'cause Missy brought home Billy's chicken. 218 00:09:22,649 --> 00:09:23,780 And Missy's hiding in the bathroom 219 00:09:23,824 --> 00:09:25,521 'cause I brought home fried chicken. 220 00:09:26,566 --> 00:09:27,523 Good luck. 221 00:09:27,567 --> 00:09:29,264 Come on, help me out! 222 00:09:29,307 --> 00:09:30,918 What are you doing to help? 223 00:09:30,961 --> 00:09:32,180 I called your ass over here. 224 00:09:32,223 --> 00:09:33,398 Where's Mary? 225 00:09:33,442 --> 00:09:35,313 At church planning Pastor Jeff's wedding. 226 00:09:35,357 --> 00:09:36,880 And she left you in charge? 227 00:09:36,924 --> 00:09:38,621 Yeah.Well, that was dumb. 228 00:09:38,665 --> 00:09:40,449 Thank you.Okay. 229 00:09:40,492 --> 00:09:41,668 Let's split up. 230 00:09:41,711 --> 00:09:43,887 You want live chicken or dead chicken? 231 00:09:44,801 --> 00:09:45,933 Hey. 232 00:09:45,976 --> 00:09:47,325 Right in there.Hi. 233 00:09:47,369 --> 00:09:49,110 Hello.Hi. 234 00:09:49,153 --> 00:09:50,720 See ya. 235 00:09:55,769 --> 00:09:57,684 I'll take the chicken problems. 236 00:09:57,727 --> 00:09:58,946 Girl in bedroom? 237 00:09:58,989 --> 00:10:01,513 All yours. 238 00:10:16,224 --> 00:10:18,269 Would you like to try it on?No. 239 00:10:18,313 --> 00:10:19,923 I'm not here for me. 240 00:10:19,967 --> 00:10:21,359 Just helping a friend. 241 00:10:21,403 --> 00:10:22,883 Too bad. 242 00:10:22,926 --> 00:10:24,885 That dress would be stunning on you. 243 00:10:24,928 --> 00:10:27,061 I would look like a princess. 244 00:10:28,279 --> 00:10:30,107 What do you think? 245 00:10:30,151 --> 00:10:31,456 How handsome! 246 00:10:31,500 --> 00:10:33,763 I feel like I'm in the presence of James Bond. 247 00:10:33,807 --> 00:10:35,983 Well, I don't have a license to kill, 248 00:10:36,026 --> 00:10:38,681 but I do have a license to officiate funerals. 249 00:10:38,725 --> 00:10:41,249 Should we pull some dresses for Robin? 250 00:10:41,292 --> 00:10:43,773 I suppose. How about that? 251 00:10:43,817 --> 00:10:46,080 She'd hate that. Keep looking. 252 00:10:50,606 --> 00:10:53,348 Come on, and bring that bucket of chicken out of there. 253 00:10:53,391 --> 00:10:54,915 No, we're not eating it. 254 00:10:54,958 --> 00:10:56,264 What if it was Matilda's friend? 255 00:10:56,307 --> 00:10:58,266 Honey, that one's from Kentucky. 256 00:10:58,309 --> 00:11:00,790 They didn't know each other. 257 00:11:00,834 --> 00:11:02,836 George. 258 00:11:02,879 --> 00:11:04,489 Why are you not in that bedroom? 259 00:11:04,533 --> 00:11:07,623 Well, I'm just thinking of what to say. 260 00:11:07,667 --> 00:11:08,755 They're teenagers. 261 00:11:08,798 --> 00:11:11,192 If you wait any longer, they'll be done. 262 00:11:11,235 --> 00:11:13,107 I'm just gonna grab a beer. 263 00:11:13,150 --> 00:11:15,457 George! 264 00:11:15,500 --> 00:11:16,893 Georgie? 265 00:11:16,937 --> 00:11:19,983 ♪ Out on the streets, that's where we'll meet... ♪ 266 00:11:20,027 --> 00:11:21,158 What? 267 00:11:21,202 --> 00:11:22,769 Door stays open. 268 00:11:22,812 --> 00:11:24,945 Why? We're just listening to music. 269 00:11:24,988 --> 00:11:26,729 My house, my rules. 270 00:11:26,773 --> 00:11:28,600 And don't sit on the bed. 271 00:11:28,644 --> 00:11:30,254 Where are we supposed to sit? 272 00:11:30,298 --> 00:11:32,692 Just... not on the bed. 273 00:11:32,735 --> 00:11:34,389 Whatever. 274 00:11:35,869 --> 00:11:38,915 ♪ That you would end up winning... ♪ 275 00:11:38,959 --> 00:11:41,788 He's just mad 'cause we're young and he's not. 276 00:11:41,831 --> 00:11:44,007 Done. I made 'em sit on the floor. 277 00:11:44,051 --> 00:11:47,010 Smart. Nobody ever got pregnant on the floor. 278 00:11:49,317 --> 00:11:51,798 Have you had the talk with that boy?Of course. 279 00:11:51,841 --> 00:11:53,277 Really? What'd you say? 280 00:11:53,321 --> 00:11:56,628 You know, the stuff... 281 00:11:56,672 --> 00:11:59,936 you know, a father says when he has a talk with his son. 282 00:11:59,980 --> 00:12:02,852 Good Lord. Did you tell him about protection? 283 00:12:02,896 --> 00:12:04,854 Come on, Connie.Well, it's important. 284 00:12:04,898 --> 00:12:07,378 What if he knocks that poor girl up and ruins her life? 285 00:12:07,422 --> 00:12:09,685 Is that a swipe at me?Well, it depends. 286 00:12:09,729 --> 00:12:12,819 Did you knock up my daughter and ruin her life? 287 00:12:12,862 --> 00:12:14,908 Wait. I know the answer. 288 00:12:14,951 --> 00:12:18,955 Hey, for your information, Mary is very happy. 289 00:12:22,742 --> 00:12:26,049 Robin's gonna look so beautiful in this. 290 00:12:26,093 --> 00:12:29,531 Your wedding's gonna be perfect. 291 00:12:29,574 --> 00:12:32,012 Great. Thank you. 292 00:12:32,055 --> 00:12:33,665 She won't have 293 00:12:33,709 --> 00:12:36,538 to go down to city hall wearing the only thing that still fits 294 00:12:36,581 --> 00:12:38,888 'cause she's trying to hide the fact that she's pregnant. 295 00:12:41,586 --> 00:12:44,938 She's gonna get the wedding of her dreams. 296 00:12:45,982 --> 00:12:47,114 If she cries on the dress, 297 00:12:47,157 --> 00:12:48,550 do I have to buy it? 298 00:12:51,683 --> 00:12:54,034 You know it takes two people to get pregnant, right? 299 00:12:54,077 --> 00:12:55,426 I know that. Does Georgie? 300 00:12:55,470 --> 00:12:57,211 Probably. We got cable now. 301 00:12:58,255 --> 00:12:59,648 Dad? 302 00:12:59,691 --> 00:13:00,997 What? 303 00:13:01,041 --> 00:13:02,956 Is Matilda still in my closet? 304 00:13:02,999 --> 00:13:03,957 What? 305 00:13:04,000 --> 00:13:05,219 That's a "yes." 306 00:13:05,262 --> 00:13:06,524 Aah! 307 00:13:06,568 --> 00:13:08,570 The bathroom's flooding! 308 00:13:09,876 --> 00:13:11,703 What happened?I flushed a chicken leg, 309 00:13:11,747 --> 00:13:13,880 and water started going everywhere. 310 00:13:13,923 --> 00:13:16,056 Chickens were your job! 311 00:13:24,064 --> 00:13:27,067 Maybe I'm being punished. Maybe I'm a bad person. 312 00:13:29,156 --> 00:13:31,201 That went in my mouth. 313 00:13:32,333 --> 00:13:33,856 Stay back! 314 00:13:33,900 --> 00:13:36,250 Calm down. We're taking her home. 315 00:13:36,293 --> 00:13:37,729 To be murdered. 316 00:13:37,773 --> 00:13:39,557 Okay, have fun. 317 00:13:41,168 --> 00:13:42,734 Can y'all keep it down? 318 00:13:42,778 --> 00:13:44,780 I have a bone to pick with you, sir. 319 00:13:44,824 --> 00:13:45,999 What'd I do? 320 00:13:46,042 --> 00:13:47,914 You taped over my Star Trekepisode. 321 00:13:47,957 --> 00:13:48,915 So? 322 00:13:48,958 --> 00:13:51,656 So, now I may never get to see it. 323 00:13:51,700 --> 00:13:53,049 What if it was a two-parter? 324 00:13:53,093 --> 00:13:56,096 I can't start a two-parter on part two. That's madness. 325 00:13:56,139 --> 00:13:58,098 I think I'm gonna go. 326 00:13:58,141 --> 00:13:59,534 Okay. 327 00:13:59,577 --> 00:14:00,752 Hola, señorita. 328 00:14:00,796 --> 00:14:02,711 She's in my Spanish class. 329 00:14:02,754 --> 00:14:04,191 I'll call you later. 330 00:14:04,234 --> 00:14:07,107 Te veo mañana en la clase de español. 331 00:14:07,150 --> 00:14:08,673 What? 332 00:14:08,717 --> 00:14:10,632 That means, "See you tomorrow in Spanish class." 333 00:14:10,675 --> 00:14:12,808 I was going to ask how you thought you did 334 00:14:12,852 --> 00:14:15,550 on Friday's quiz, but I'm guessing the answer is no bueno. 335 00:14:17,334 --> 00:14:19,249 Adios. 336 00:14:19,293 --> 00:14:21,034 What? 337 00:14:23,601 --> 00:14:25,168 I'm sorry. 338 00:14:25,212 --> 00:14:29,085 This is your wedding, and I'm making it all about me. 339 00:14:29,129 --> 00:14:31,609 No. I mean, you are, but it's fine. 340 00:14:31,653 --> 00:14:35,135 It's just, every bride dreams of walking down the aisle, 341 00:14:35,178 --> 00:14:37,180 and I never got to have that. 342 00:14:37,224 --> 00:14:39,400 Still on you. Okay. 343 00:14:39,443 --> 00:14:41,184 I'm sorry. I'll stop. 344 00:14:41,228 --> 00:14:45,014 Hey, even though I'm looking fly, I'm still your pastor. 345 00:14:45,058 --> 00:14:47,147 Well... 346 00:14:47,190 --> 00:14:49,540 it's more than the wedding. 347 00:14:49,584 --> 00:14:53,153 Overnight, I became a wife and a mother. 348 00:14:53,196 --> 00:14:55,720 I feel like I missed out on a lot. 349 00:14:55,764 --> 00:14:58,114 Well, sometimes the Lord has his own plans for us. 350 00:14:58,158 --> 00:15:00,769 And if it helps, Robin and I always talk about 351 00:15:00,812 --> 00:15:02,858 how much we admire you and your family. 352 00:15:02,902 --> 00:15:04,686 Really? 353 00:15:04,729 --> 00:15:07,080 Your marriage may have gotten off to a rough start, 354 00:15:07,123 --> 00:15:09,473 but if that's what it took to get where you are, 355 00:15:09,517 --> 00:15:11,171 maybe God knew what he was doing. 356 00:15:13,260 --> 00:15:14,783 You know what? 357 00:15:14,826 --> 00:15:16,698 Let's get back to planning your wedding. 358 00:15:16,741 --> 00:15:19,048 No. You're done. You may be a great wife 359 00:15:19,092 --> 00:15:20,963 and mother, but you stink at this. 360 00:15:21,007 --> 00:15:22,312 That's fair. 361 00:15:24,401 --> 00:15:26,142 Do I have to? 362 00:15:26,186 --> 00:15:28,579 You want to add grandkids to this mess? 363 00:15:28,623 --> 00:15:29,885 God, no. 364 00:15:29,929 --> 00:15:31,365 Georgie, we need to talk. 365 00:15:32,322 --> 00:15:34,107 What now? 366 00:15:37,153 --> 00:15:40,156 You're of an age where your body has... 367 00:15:40,200 --> 00:15:41,723 urges. 368 00:15:41,766 --> 00:15:43,377 My God! 369 00:15:43,420 --> 00:15:44,987 Georgie, you need to hear this. 370 00:15:45,031 --> 00:15:46,380 From both of you? 371 00:15:46,423 --> 00:15:49,165 W-Well, who do you want to hear it from? 372 00:15:49,209 --> 00:15:52,516 No one. But if I got to pick, I guess you. 373 00:15:52,560 --> 00:15:53,909 Good choice. 374 00:15:53,953 --> 00:15:56,477 Don't forget to tell him about venereal disease. 375 00:15:59,436 --> 00:16:01,395 This next part's so great. 376 00:16:01,438 --> 00:16:03,701 Yes, sir. I'm aware of that. 377 00:16:08,706 --> 00:16:10,491 The Academy? 378 00:16:10,534 --> 00:16:13,407 I just received a message from Admiral Nsomeka. 379 00:16:13,450 --> 00:16:14,974 She expects you... 380 00:16:15,017 --> 00:16:16,453 What's going on here? 381 00:16:16,497 --> 00:16:19,152 Wesley Crusher was just accepted into Starfleet Academy, 382 00:16:19,195 --> 00:16:21,371 and for his final mission, he's accompanying Picard 383 00:16:21,415 --> 00:16:24,113 on a shuttle mission to Pentarus Five. 384 00:16:24,157 --> 00:16:27,160 No. I mean... who's your friend? 385 00:16:27,203 --> 00:16:29,205 He's not a friend. He's a stranger. 386 00:16:29,249 --> 00:16:31,207 I met him on a Star Trekbulletin board. 387 00:16:31,251 --> 00:16:32,861 He had a copy of the episode 388 00:16:32,904 --> 00:16:34,428 Georgie taped over and brought it here. 389 00:16:34,471 --> 00:16:38,214 Hello. I'm Nathan. 390 00:16:38,258 --> 00:16:42,523 I'm gonna have to ask you to leave... Nathan. 391 00:16:42,566 --> 00:16:44,307 Okay. 392 00:16:44,351 --> 00:16:46,353 But I'm taking my tape with me.That's fine. 393 00:16:46,396 --> 00:16:48,703 No. I need to see the end.No, you don't! 394 00:16:49,921 --> 00:16:51,967 Does anyone read us? 395 00:16:52,011 --> 00:16:53,925 And I know your mom would want me 396 00:16:53,969 --> 00:16:55,318 to tell you to wait till marriage, 397 00:16:55,362 --> 00:16:58,539 but I also know... you're probably not going to. 398 00:16:58,582 --> 00:17:00,193 Did you? 399 00:17:01,324 --> 00:17:03,370 The important thing is that when you're with a girl... 400 00:17:06,547 --> 00:17:09,115 You know how when we're running practice drills 401 00:17:09,158 --> 00:17:13,162 and we wear protection so both people are safe? 402 00:17:13,206 --> 00:17:14,381 Yeah. 403 00:17:14,424 --> 00:17:17,253 Well, there you go. 404 00:17:17,297 --> 00:17:19,081 What? 405 00:17:19,125 --> 00:17:22,215 Same thing, but with your privates. 406 00:17:22,258 --> 00:17:24,782 Please leave.Thank you. 407 00:17:24,826 --> 00:17:27,307 Wesley, 408 00:17:27,350 --> 00:17:30,223 you will be missed. 409 00:17:31,833 --> 00:17:33,922 That was excellent. 410 00:17:33,965 --> 00:17:35,489 Yeah, top notch. 411 00:17:35,532 --> 00:17:37,273 Get out! 412 00:17:37,317 --> 00:17:39,101 Yeah, I think that turned out pretty-- 413 00:17:39,145 --> 00:17:40,363 Who the hell is this? 414 00:17:40,407 --> 00:17:42,887 This is Nathan. He's been to four Comic-Cons. 415 00:17:42,931 --> 00:17:44,193 And he's leaving. 416 00:17:44,237 --> 00:17:45,368 Are you sure? 417 00:17:45,412 --> 00:17:48,067 Beam your ass out of here. 418 00:17:48,110 --> 00:17:50,069 Yes, ma'am. 419 00:17:52,158 --> 00:17:53,420 One to beam up. 420 00:17:53,463 --> 00:17:55,074 Energize. 421 00:17:58,164 --> 00:17:59,817 Okay, that last part didn't happen, 422 00:17:59,861 --> 00:18:01,254 but, boy, would that have been neat. 423 00:18:01,297 --> 00:18:03,647 That was so neat. 424 00:18:05,214 --> 00:18:07,390 Forgot my tape. 425 00:18:13,396 --> 00:18:14,789 Energize. 426 00:18:16,573 --> 00:18:18,227 I miss him already. 427 00:18:21,752 --> 00:18:23,667 Robin and Jeffrey, by their solemn vows 428 00:18:23,711 --> 00:18:25,887 freely made before God... 429 00:18:25,930 --> 00:18:29,673 Pastor Jeff and Officer Robin finally had their ceremony, 430 00:18:29,717 --> 00:18:33,112 which was nice for them, but meant I had to go to church 431 00:18:33,155 --> 00:18:35,853 on a Saturday and watch old people kiss. 432 00:18:35,897 --> 00:18:38,247 You may kiss the bride. 433 00:19:05,231 --> 00:19:09,844 ♪ A little less conversation, a little more action ♪ 434 00:19:09,887 --> 00:19:13,195 ♪ All this aggravation ain't satisfactioning me... ♪ 435 00:19:13,239 --> 00:19:16,503 No tongue. No tongue. There it is. 436 00:19:16,546 --> 00:19:18,722 ♪ And open up your heart and, baby, satisfy me ♪ 437 00:19:18,766 --> 00:19:20,942 ♪ Satisfy me♪♪ Come on, come on... 438 00:19:20,985 --> 00:19:23,118 Where are they going in such a hurry? 439 00:19:23,162 --> 00:19:25,816 Probably to unwrap their presents. 440 00:19:25,860 --> 00:19:27,209 ♪ Satisfy me, baby... 441 00:19:27,253 --> 00:19:29,080 Something's getting unwrapped. 442 00:19:29,124 --> 00:19:31,213 Told you.♪ Satisfy me, baby 443 00:19:31,257 --> 00:19:32,954 ♪ Satisfy me♪♪ Satisfy me, girl 444 00:19:32,997 --> 00:19:33,998 ♪ Come on, come on, come on, come on...♪ 445 00:19:37,393 --> 00:19:39,352 Captioning sponsored by 446 00:19:44,400 --> 00:19:47,403 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 30702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.