All language subtitles for Vinaya.Vidheya.Rama.2019.INTERNAL.WEB.H264-OUTFLATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,000 --> 00:00:59,750 दुनिया! 2 00:01:00,290 --> 00:01:02,000 यह दुनिया सभी के लिए आवश्यक है। 3 00:01:02,620 --> 00:01:04,670 लेकिन, कुछ इस दुनिया के लिए अनावश्यक हैं। 4 00:01:11,040 --> 00:01:14,540 कि दुनिया के लिए उपयोगी नहीं उन ये कुछ के लिए आवश्यक हैं। 5 00:01:15,330 --> 00:01:21,250 चारों ओर से कोई भी होने अनाथों के लिए, कि आवश्यकता, आधार और भोजन है। 6 00:01:34,750 --> 00:01:35,500 वो क्या है? 7 00:01:35,870 --> 00:01:36,870 बुक सर। 8 00:01:37,210 --> 00:01:37,960 दे दो। 9 00:01:38,210 --> 00:01:39,750 मैं सर का अध्ययन करेंगे। 10 00:01:40,120 --> 00:01:42,170 अध्ययन या मेरे पैर! चलो, फेंक देते हैं। 11 00:01:48,210 --> 00:01:48,750 यहाँ ... ले लो ... 12 00:01:50,290 --> 00:01:51,580 यह उनके जीवन है। 13 00:01:51,960 --> 00:01:54,330 इन और कोई गंतव्य के लिए कोई लक्ष्य है 14 00:01:54,790 --> 00:01:57,170 वहाँ के बारे में जो कुछ भी इन के लिए होता सवाल करने के लिए कोई नहीं कर रहे हैं। 15 00:01:57,750 --> 00:02:00,870 भूख पूरे दिन और रात में अंधेरे के साथ एक युद्ध के साथ लड़ो। 16 00:02:02,620 --> 00:02:04,670 कुछ भी समय वे सुबह उठने से हो सकता है। 17 00:02:05,000 --> 00:02:08,040 हाल ही में कई चोरों प्लेटफार्मों के आसपास घूम रहे हैं ... तो हम किसी को भी विश्वास नहीं कर सकता। 18 00:02:09,290 --> 00:02:12,460 अरे, उठो ... तुम ... क्या क्या आपको लगता है कि यह आपके सोने के लिए घर है। 19 00:02:12,540 --> 00:02:14,250 अरे, चलो ... चलाने ... 20 00:02:14,460 --> 00:02:17,170 आप इन स्थानों से पास फिर से आते हैं, तो हम आपको गिरफ्तार होगा ... 21 00:02:17,290 --> 00:02:18,580 और तुम लोग जीवन में बाहर नहीं आ जाएगा। 22 00:02:22,460 --> 00:02:23,370 अरे, चलो ... चलाते हैं। 23 00:02:23,960 --> 00:02:25,580 चलो, हम यहाँ छिपाने जाएगा। 24 00:02:28,210 --> 00:02:30,000 अरे, जो आप हमारे क्षेत्र में आ रहे हैं? 25 00:02:30,750 --> 00:02:32,250 अरे! आप कौन है...? 26 00:02:32,330 --> 00:02:33,370 आप यहां क्यों आये हैं? 27 00:02:33,460 --> 00:02:34,250 भाई, मारा न करें। 28 00:02:34,290 --> 00:02:36,120 भाई, मारा न करें। 29 00:02:36,170 --> 00:02:37,250 भाई, मारा न करें। हम चोरों नहीं हैं। 30 00:02:37,420 --> 00:02:38,670 भाई, मारा न करें। 31 00:02:43,120 --> 00:02:44,420 अरे, चलो उन्हें लाने के लिए। 32 00:02:44,500 --> 00:02:47,250 ठेकेदार छह अधिक की मांग की है - आप प्राप्त नहीं किया था? 33 00:02:47,370 --> 00:02:49,210 इन दुष्टों और उन्हें दवा कारखाने में फेंक देते हैं। 34 00:02:49,330 --> 00:02:51,540 उन्हें अंदर धक्का, चलो। 35 00:02:51,960 --> 00:02:54,210 कोई नहीं, सही देखा है? - कोई मालिक। 36 00:02:54,420 --> 00:02:56,750 वे अनाथ मालिक, कौन परवाह करता, भले ही वे मारे गए रहे हैं? 37 00:02:56,960 --> 00:02:58,420 अरे, किसी को हमें देखा गया है। 38 00:02:58,580 --> 00:03:00,250 उन्हें पकड़ने चलो। 39 00:03:00,290 --> 00:03:01,790 अरे, चलो भाग जाते हैं। - अरे, बेवकूफ बंद करो। 40 00:03:01,830 --> 00:03:03,040 हलो रुको। 41 00:03:03,170 --> 00:03:05,290 चलाने के लोग चलो। -हलो रुको 42 00:03:05,330 --> 00:03:06,750 भागो, वे आ रहे हैं। 43 00:03:06,870 --> 00:03:08,170 आप कहाँ गए थे... 44 00:03:09,120 --> 00:03:10,170 अरे, उन्हें चारों ओर। 45 00:03:10,420 --> 00:03:12,670 , चलाने के लोग चलो। -हलो रुको। 46 00:03:13,170 --> 00:03:14,210 अरे, वहाँ बंद करो। 47 00:03:14,710 --> 00:03:15,620 अरे! -मालिक... 48 00:03:15,670 --> 00:03:17,330 अरे, खोज पर आते हैं। उन लोगों के लिए खोजें 49 00:03:17,870 --> 00:03:19,000 अरे, वहाँ पर देखो। 50 00:03:19,920 --> 00:03:21,420 वे दूर नहीं किया गया है। 51 00:03:21,500 --> 00:03:24,290 वे सब कुछ हम करते हैं देखा है और वे जीवित नहीं छोड़ा जाना चाहिए। 52 00:03:24,580 --> 00:03:27,370 कल अगर आज नहीं, अगर नहीं यह वे अगले स्टेशन में सो जाएगा। 53 00:03:27,460 --> 00:03:28,370 हम खोज और उन्हें मारने जाएगा। 54 00:03:28,420 --> 00:03:29,040 ठीक है बॉस। 55 00:03:29,080 --> 00:03:29,750 चलो दोस्तो 56 00:03:42,830 --> 00:03:44,620 रो क्यों रही हो? 57 00:03:44,870 --> 00:03:47,080 वे हमें मारने के लिए होगा। 58 00:03:48,170 --> 00:03:50,120 हम खुद से मर जाएगा। 59 00:03:50,790 --> 00:03:53,370 ठीक है, हम मर जाएगा। 60 00:04:02,830 --> 00:04:04,120 मैं भयभीत हूं। 61 00:04:06,830 --> 00:04:10,540 जब ट्रेन आ रही है, हम अपने नहीं कान आँखें बंद कर देना चाहिए। 62 00:04:28,920 --> 00:04:31,750 अरे, किसी को वहाँ रो रही है। 63 00:04:50,870 --> 00:04:52,040 अरे, कि कौन है? 64 00:04:52,080 --> 00:04:53,870 एक छोटा सा बच्चा। -छोटा बच्चा? 65 00:04:53,920 --> 00:04:55,460 किसी भी रस्सी हो, तो दीजिए। -Ok, मैं रहा हूं 66 00:04:55,580 --> 00:04:56,330 यह तेजी से दे दो ... 67 00:04:56,750 --> 00:04:58,290 दे आओ। 68 00:05:00,500 --> 00:05:01,370 यहाँ रस्सी है। 69 00:05:11,460 --> 00:05:13,330 अरे नहीं, चींटियों। - अरे, चींटियों। 70 00:05:13,370 --> 00:05:16,120 अरे, वे बच्चे काट रहे हैं - ऐसा लगता है कि वे बुरी तरह से काटा। 71 00:05:17,620 --> 00:05:20,290 अरे, तेजी से मिटा सकते हैं। अरे, बच्चा रो रही है। 72 00:05:20,500 --> 00:05:22,420 अरे, चलो इसे बाहर ले। 73 00:05:26,370 --> 00:05:27,330 अरे, तेजी से मिटा सकते हैं। 74 00:05:27,500 --> 00:05:30,870 अरे, वह रो रही है। अरे, तेजी से मिटा सकते हैं। 75 00:05:32,540 --> 00:05:34,620 अरे, खून! 76 00:05:34,670 --> 00:05:36,080 इसके तत्काल बाद हम उसे अस्पताल ले जाएगा। 77 00:05:52,750 --> 00:05:54,960 चिकित्सक! - डॉक्टर साहब 78 00:05:55,080 --> 00:05:56,250 चिकित्सक! - डॉक्टर साहब 79 00:05:56,290 --> 00:05:56,830 उन्होंने कहा कि अंदर क्या है। 80 00:05:56,870 --> 00:05:57,960 डॉक्टर साहब ... -Doctor सर। 81 00:05:58,040 --> 00:05:59,420 डॉक्टर, कृपया एक नजर है। 82 00:05:59,500 --> 00:06:01,870 तुम कौन हो? इस बच्चे को कौन है? 83 00:06:02,580 --> 00:06:03,750 हमारे भाई साहब। 84 00:06:04,080 --> 00:06:04,830 क्या हुआ? 85 00:06:05,790 --> 00:06:07,420 चींटियों उसे सर काटता है। 86 00:06:07,710 --> 00:06:08,920 नर्स, बच्चा ले। 87 00:06:22,620 --> 00:06:23,540 डॉक्टर साहब ... 88 00:06:23,580 --> 00:06:25,120 डॉक्टर साहब, हमारे भाई ... 89 00:06:25,170 --> 00:06:26,500 डॉक्टर, कैसे हमारे भाई है? 90 00:06:27,120 --> 00:06:29,000 तुम उसे सही समय में लाया। 91 00:06:29,170 --> 00:06:32,420 कोई बात नहीं, लेकिन वहाँ उनके पेट में दूध की एक बूंद भी नहीं है। 92 00:06:32,670 --> 00:06:34,170 वह बहुत कमजोर है। 93 00:06:34,250 --> 00:06:35,040 अपनी माँ कहां है? 94 00:06:36,620 --> 00:06:38,670 हम आपको एक झूठ, सर ने कहा कि 95 00:06:39,460 --> 00:06:40,210 एक झूट? 96 00:06:40,540 --> 00:06:42,000 हम अनाथ सर कर रहे हैं। 97 00:06:42,370 --> 00:06:44,170 हम स्क्रैप इकट्ठा करके रहते हैं। 98 00:06:45,040 --> 00:06:46,920 हम इस भाई, सर पाया। 99 00:06:48,330 --> 00:06:50,040 जाओ और दूध मिलता है। - ठीक है, डॉक्टर। 100 00:06:51,120 --> 00:06:52,960 फिर, आप उसे क्या करना होगा। 101 00:06:53,250 --> 00:06:55,750 वह हमें जीना जब हम मरने के लिए, सर की कामना कर दिया। 102 00:06:56,000 --> 00:06:59,290 हम उसे यहां तक ​​कि हमारे जीवन सर रख कर बचत होगी। 103 00:07:00,710 --> 00:07:01,830 हम उसके अध्ययन सर बना देंगे। 104 00:07:02,040 --> 00:07:03,750 हम उसे एक तरह से आगे दिखाता हूँ, सर। 105 00:07:03,960 --> 00:07:05,000 स्क्रैप इकट्ठा करके? 106 00:07:05,080 --> 00:07:07,250 हम आज सर से भरपूर प्रयास करेंगे। 107 00:07:10,750 --> 00:07:11,710 ठीक! 108 00:07:12,330 --> 00:07:15,830 आप अनाथ होने के लिए, सही कह रहे हैं? आज से कि शेड में रहें। 109 00:07:17,290 --> 00:07:20,000 उनका जीवन आज तक एक सवाल था। 110 00:07:20,210 --> 00:07:23,710 उनके जीवन में अपने प्रवेश की एक जवाब है। 111 00:07:58,040 --> 00:08:07,710 कोई माता पिता के साथ बच्चे, लेकिन अभी भी वे सब कुछ है। 112 00:08:08,620 --> 00:08:14,000 जमीन और आकाश उनके रिश्तेदार हैं। 113 00:08:14,040 --> 00:08:18,210 शाखा और टहनियाँ उनके दोस्त हैं। 114 00:08:19,080 --> 00:08:29,920 इन का आनंद ले रहे पांडवों शुद्ध आत्माओं के साथ किंग्स कर रहे हैं। 115 00:08:30,000 --> 00:08:42,540 कोई संबंध के साथ इन रिश्तेदारों को एक साथ हमेशा के लिए होगा। 116 00:08:45,460 --> 00:08:46,580 वह एक सर है। 117 00:08:47,120 --> 00:08:49,920 आप बदमाश, आप बच्चों के दूर ले? चलो, चलते हैं। 118 00:09:32,330 --> 00:09:34,670 तुम मुझे पांच साल के लिए जेल में होना है? 119 00:09:35,040 --> 00:09:37,000 अब आप कौन बचा सकते हैं, दुष्टों? 120 00:09:47,370 --> 00:09:48,210 अरे ... 121 00:09:48,330 --> 00:09:51,370 नहीं साहब, कृपया साहब वह सिर्फ एक छोटा सा बच्चा सर है। -Brother भाग जाते हैं। 122 00:09:51,420 --> 00:09:52,330 कृपया उसे सर को नुकसान नहीं है। 123 00:09:52,460 --> 00:09:54,370 अरे भाई, भाग जाते हैं। 124 00:10:15,370 --> 00:10:17,750 महोदय, यह राम कि गुंडा चाकू मारा लगता है। 125 00:10:22,920 --> 00:10:23,870 राम अ... 126 00:10:24,960 --> 00:10:26,120 क्या चीज है यार। 127 00:10:26,420 --> 00:10:29,670 आज से, भाइयों अध्ययन करेगा और मैं काम करेंगे। 128 00:10:30,080 --> 00:10:31,120 इस युग में? 129 00:10:31,420 --> 00:10:34,670 आज से, भाइयों अध्ययन करेगा और मैं काम करेंगे। 130 00:10:34,710 --> 00:10:35,670 कि प्रिय नहीं ... 131 00:10:36,040 --> 00:10:39,790 आज से, भाइयों अध्ययन करेगा और मैं काम करेंगे। 132 00:10:46,420 --> 00:10:47,790 आप के लिए इन बच्चों कौन हैं ...? 133 00:10:48,120 --> 00:10:52,120 वे कल सर तक कोई भी नहीं था। इन पांच अब से अपने बच्चों को कर रहे हैं 134 00:10:54,790 --> 00:10:56,670 उन चार आप में अध्ययन करेगा। 135 00:11:00,540 --> 00:11:01,500 K. Subramanyam. 136 00:11:02,290 --> 00:11:03,290 क्या कश्मीर के लिए है? 137 00:11:59,670 --> 00:12:03,920 (गीत ...) 138 00:12:31,790 --> 00:12:32,620 मेरे प्रभु...! 139 00:12:32,830 --> 00:12:37,620 जो कुछ भी सेंचुरी, समय या स्थान हो सकता है ... आप ने कहा कि न्याय जीतेंगे। 140 00:12:38,330 --> 00:12:40,250 वहाँ है कि न्याय के लिए एक खतरा अब हो गया है। 141 00:12:43,040 --> 00:12:46,210 एक आदमी के लिए तैयार एक जवाब के रूप कि खतरे के साथ संघर्ष करने के लिए। 142 00:12:46,670 --> 00:12:51,920 वह जहाँ भी है, जो कोई भी हो सकता है उसे विरोध करने, न्याय रहना चाहिए और वह जीत चाहिए 143 00:13:51,960 --> 00:13:53,080 अरे ... 144 00:13:53,290 --> 00:13:57,040 आप जवाब के नाम पर अपने मौत की तलाश में आए हैं। 145 00:13:57,830 --> 00:14:00,120 यहाँ और आज, 146 00:14:00,370 --> 00:14:04,460 अगर मैं तुम्हें अपनी कब्र में नहीं भेजते हैं, मैं एक आदमी नहीं हूँ। 147 00:14:06,040 --> 00:14:09,670 हर शिकारी एक योद्धा जब तक वह सही शेर का सामना करना पड़ता है। 148 00:14:11,290 --> 00:14:15,960 मैं आप की तरह एक सेना, मेरे शरीर में कोई डर नहीं है और कोई डर बिल्कुल मौत के बारे में नहीं है। 149 00:14:18,920 --> 00:14:21,330 मैं जन्म से मृत्यु पर जीतने के लिए आया था। 150 00:14:21,420 --> 00:14:22,080 आ जाओ। 151 00:14:34,370 --> 00:14:36,120 अरे नहीं, चाचा। 152 00:14:37,040 --> 00:14:37,790 क्या हुआ? 153 00:14:38,460 --> 00:14:39,210 क्या हुआ? 154 00:14:39,370 --> 00:14:40,040 क्या हुआ? 155 00:14:40,170 --> 00:14:40,920 क्या हुआ? 156 00:14:41,330 --> 00:14:43,920 चाचा नीचे गिर गया। 157 00:14:45,250 --> 00:14:46,000 क्यूं कर? 158 00:14:46,420 --> 00:14:47,170 क्यूं कर? 159 00:14:47,370 --> 00:14:49,250 क्यों चाचा? 160 00:14:49,500 --> 00:14:50,420 एक सपना लोग समझे 161 00:14:50,620 --> 00:14:52,670 ऐसा लगता है कि वह सपना देखा। 162 00:14:52,750 --> 00:14:54,330 कैसा सपना? - कैसा सपना? 163 00:14:55,460 --> 00:14:56,670 मैं किसी को मार डाला। 164 00:14:57,080 --> 00:14:59,750 ऐसा लगता है कि वह किसी को मार डाला। 165 00:15:03,750 --> 00:15:05,170 तुम किसी को मार डाला? 166 00:15:05,370 --> 00:15:06,790 हाँ, सपने में। 167 00:15:08,460 --> 00:15:11,330 आप अपने भाई को promissed नहीं कि झगड़े में हो और किसी को मारने के लिए? 168 00:15:11,540 --> 00:15:14,040 क्या शब्द आप उसे करने के लिए दे दिया है? - क्या मूल्य तुम उसे दिया? 169 00:15:14,080 --> 00:15:16,920 हे भगवान! पद और यहां तक ​​कि सपने के लिए मूल्यों? 170 00:15:18,040 --> 00:15:21,580 यह इस का मतलब है की तरह टूट गया है, कल्पना कैसे है कि पुरुष की हालत होगा 171 00:15:21,750 --> 00:15:23,170 उन्होंने कहा कि सही सपने में कहा,? 172 00:15:23,870 --> 00:15:25,290 एक अपराध भी सपने में एक अपराध है। 173 00:15:25,500 --> 00:15:29,120 नमस्कार! यह आप जो एक नारियल की पेशकश की और इस अपराध के लिए प्रार्थना की जगह लेने के लिए किया गया था। 174 00:15:29,620 --> 00:15:30,710 अरे नहीं! 175 00:15:31,000 --> 00:15:34,040 यह हमारे नारियल की पेशकश और अपने झगड़े के लिए उद्घाटन समारोह कर रही है? 176 00:15:34,370 --> 00:15:36,670 उन्होंने कहा कि अपराध किया था और हमारे लिए क्रीम लागू कर रहा है, बहन। 177 00:15:36,750 --> 00:15:38,040 रुको, मैं अपने भाई को फोन करता हूँ। - हाँ 178 00:15:38,170 --> 00:15:40,040 यहाँ, वह खुद को कहा जाता है। 179 00:15:41,170 --> 00:15:42,870 नहीं है, कानून नहीं में बहन। - तुम प्रतीक्षा करो... 180 00:15:43,460 --> 00:15:44,620 हाय ... -Please ... कृपया ... कृपया 181 00:15:44,670 --> 00:15:45,250 हैलो हैलो। 182 00:15:45,370 --> 00:15:46,170 भाभी जी, कृपया, कृपया ... 183 00:15:46,580 --> 00:15:48,120 हाँ आप कैसे हैं? ठीक है आप? 184 00:15:48,170 --> 00:15:49,870 हाँ, मैं अच्छा हूँ और तुम कैसे हो? -Please इस बारे में कुछ भी नहीं कहा है। 185 00:15:49,920 --> 00:15:50,670 कब तक आ रहे हो? 186 00:15:50,960 --> 00:15:52,620 मैं गिनती काम पर दिल्ली के लिए आया था। 187 00:15:53,040 --> 00:15:54,330 मैं काम खत्म और आया हूँ। 188 00:15:55,250 --> 00:15:57,580 मैं ब्रदर्स भेजा आपके लिए उपयोगी हो सकता है। वे आए हो? 189 00:15:59,620 --> 00:16:01,170 नहीं, वे नहीं आए हैं - वे आ नहीं किया था? 190 00:16:01,500 --> 00:16:03,460 वह क्या है? रुको, मैं एक बार की जांच करेंगे। - पिताजी ... 191 00:16:04,960 --> 00:16:07,670 हाय प्रिय, तुम मुझे याद किया? -आओ आओ... 192 00:16:07,710 --> 00:16:08,540 कहिए पिताजी। 193 00:16:08,710 --> 00:16:10,370 हाय भाई, वे करना पड़ा - वे सिर्फ पहुंचे 194 00:16:10,540 --> 00:16:11,540 नमस्ते... 195 00:16:11,620 --> 00:16:13,000 हाउस बस सुपर है। 196 00:16:13,040 --> 00:16:13,670 और क्या चल रहा है? 197 00:16:13,750 --> 00:16:15,170 सभी फर्नीचर आ गया है। 198 00:16:15,290 --> 00:16:16,960 राम सब कुछ की देखभाल कर रही है। 199 00:16:17,670 --> 00:16:19,750 उन्होंने कहा कि यह देखते हुए, सही शब्द पर है? 200 00:16:20,290 --> 00:16:22,920 दिए गए शब्द पर ... - कृपया, कृपया भाभी जी। 201 00:16:23,040 --> 00:16:24,250 वह अपने भाई है। 202 00:16:24,290 --> 00:16:25,500 कानून में मेरे प्यारे बहन ... 203 00:16:25,540 --> 00:16:27,120 ठीक है, मैं बाद में बात करेंगे। - ठीक है। 204 00:16:27,330 --> 00:16:28,710 बस - धन्यवाद 205 00:16:28,920 --> 00:16:33,040 भाभी जी, मुझे भाई से आज की बचत करता है, तो आप आज अच्छी तरह से खाना बनाना के लिए, मैं तुम्हारे लिए खाने के लिए होगा। 206 00:16:33,170 --> 00:16:34,250 क्या यह...! 207 00:16:34,580 --> 00:16:39,170 हैलो, आप सब्जियों में कटौती होगी ... खाना पकाने और हम सभी को काम करते हैं। 208 00:16:39,250 --> 00:16:40,500 यदि नहीं, तो कॉल भाई के लिए जाना जाएगा। 209 00:16:40,620 --> 00:16:41,920 क्या, सब्जियों? 210 00:16:42,040 --> 00:16:42,790 काट रहा है? 211 00:16:43,330 --> 00:16:44,080 मेरे? 212 00:16:44,620 --> 00:16:45,170 बिल्कुल नहीं! 213 00:16:47,000 --> 00:16:47,750 महोदय... 214 00:16:48,330 --> 00:16:50,620 वे इतने कटा हुआ नहीं होना चाहिए। वे काटना चाहिए -कौन कहा ..? 215 00:16:50,920 --> 00:16:51,830 मैं इस तरह काट देंगे ... 216 00:16:53,000 --> 00:16:53,620 अरे, हंसी नहीं है 217 00:16:54,670 --> 00:16:55,540 माफ़ कीजियेगा। 218 00:17:12,120 --> 00:17:13,040 नमस्ते... 219 00:17:13,580 --> 00:17:14,540 आने दें - कि लड़की कौन है? 220 00:17:16,500 --> 00:17:18,040 हाय - कृपया आते हैं। 221 00:17:18,500 --> 00:17:22,460 मेरा नाम Sharanya है। सभी मुझे पिंकी कॉल करेंगे। 222 00:17:23,000 --> 00:17:24,790 पिताजी डॉक्टर है और माँ घर पत्नी है। 223 00:17:25,120 --> 00:17:27,420 हम आपके विपरीत घर में रहते हैं। 224 00:17:27,870 --> 00:17:28,830 समझा। 225 00:17:29,330 --> 00:17:31,330 असल में आज मेरा जन्मदिन है। 226 00:17:31,460 --> 00:17:32,830 ओह, जन्मदिन मुबारक हो। - जन्मदिन की शुभकामनाएं। 227 00:17:33,250 --> 00:17:34,210 धन्यवाद। 228 00:17:34,710 --> 00:17:35,830 मैं पब में की योजना बनाई। 229 00:17:36,000 --> 00:17:39,870 लेकिन यह एक शराबी और ड्राइव समस्या है के रूप में, मैं यह क्लब हाउस में स्थानांतरित कर दिया। 230 00:17:40,210 --> 00:17:43,290 शाम पार्टी है और वहाँ मेरी नृत्य प्रदर्शन है। 231 00:17:44,290 --> 00:17:45,870 यह थोड़ा आधुनिक है। 232 00:17:46,000 --> 00:17:49,170 मुझे लगता है, अपनी उम्र के लोगों, देखा है नहीं हो सकता है सही है ...? 233 00:17:51,870 --> 00:17:53,540 लेकिन, आने के लिए और आनंद लें 234 00:17:54,210 --> 00:17:55,170 ठीक है। 235 00:17:57,830 --> 00:17:58,790 अरे, खाना बनाना 236 00:18:00,750 --> 00:18:02,080 तुम भी आते हैं और भोजन की है। 237 00:18:02,290 --> 00:18:03,290 रसोइया? 238 00:18:03,580 --> 00:18:04,920 सिर्फ खाने और न छोड़ें। 239 00:18:05,000 --> 00:18:10,210 ताली और डांस फ्लोर पर सीटी और कुछ प्रोत्साहन दे। 240 00:18:10,620 --> 00:18:12,170 हम भी ऊर्जा है, है ना की ज़रूरत है? 241 00:18:12,420 --> 00:18:13,620 हाँ, आप अधिक ऊर्जा की जरूरत है। 242 00:18:13,750 --> 00:18:16,620 अरे यार, कुछ बेहतर पोशाक में आते हैं। 243 00:18:17,120 --> 00:18:17,620 पोशाक ..? 244 00:18:19,460 --> 00:18:22,120 हाँ, पार्टी छोड़ न दें। यह 7:30 पर तेज है। 245 00:18:22,420 --> 00:18:23,170 अलविदा। 246 00:18:23,870 --> 00:18:27,210 वह कहता है एक करोड़ रुपए की जाँच के लायक हमारे सर के लिए खाना बनाना? 247 00:18:27,420 --> 00:18:30,460 वह कुक अपने चेहरे सर देखकर कैसे कह सकता है? 248 00:18:30,540 --> 00:18:33,250 उसे ... वह ... हे विराम के साथ नरक करने के लिए। 249 00:18:33,540 --> 00:18:36,000 वह एक नई लड़की है सही, शायद उसे पता नहीं है 250 00:18:36,040 --> 00:18:38,370 नया क्या राम? आप तैयार हो जाओ, चलो पार्टी के लिए चलते हैं। 251 00:18:38,620 --> 00:18:39,580 यह छोड़ दो, भाभी जी? 252 00:18:39,620 --> 00:18:43,670 राम, वह पता होना चाहिए कि आप एक बावर्ची लेकिन जनता की लात नहीं हैं। 253 00:18:43,870 --> 00:18:46,250 मैं इतना काम करते हैं और अधिक से अधिक मिल गया है मैं खाना तैयार करने के लिए किया है। 254 00:18:46,670 --> 00:18:49,620 राम, यह आप ताली लेकिन उसकी ताली बनाने के लिए नहीं है। 255 00:18:49,670 --> 00:18:52,420 नहीं आप सीटी बजाते हैं, लेकिन आप सार्वजनिक सीटी बनाना चाहिए। 256 00:18:53,460 --> 00:18:55,120 आप तो कहते हैं? - हाँ 257 00:18:56,710 --> 00:18:57,250 चलो चलते है। 258 00:19:10,580 --> 00:19:14,080 अरे बच्चे, तुम सुंदर ... पूर्ण कर रहे हैं 259 00:19:14,120 --> 00:19:17,460 जीवन सिर्फ ठंडा है अगर आप कहते हैं कि ठीक है ... शांत। 260 00:19:17,580 --> 00:19:20,920 ताड़ी तुम्हारी आँखों में छिपा हुआ है ... ताड़ी 261 00:19:21,000 --> 00:19:24,330 आपके शरीर महान बदल जाता है के साथ एक धनुष है ... एक धनुष 262 00:19:24,460 --> 00:19:27,960 अरे बच्चे, तुम सुंदर ... पूर्ण कर रहे हैं 263 00:19:28,000 --> 00:19:31,330 जीवन सिर्फ ठंडा है अगर आप कहते हैं कि ठीक है ... शांत। 264 00:19:31,460 --> 00:19:34,790 ताड़ी तुम्हारी आँखों में छिपा हुआ है ... ताड़ी 265 00:19:34,870 --> 00:19:38,210 आपके शरीर महान बदल जाता है के साथ एक धनुष है ... एक धनुष 266 00:19:38,250 --> 00:19:41,830 मेरी सुंदर चलो, तुम मज़ा दिखाएगा 267 00:19:41,870 --> 00:19:44,670 मुझ में एक किक हमेशा वहाँ होगा। 268 00:19:45,250 --> 00:19:48,670 मुझ में कलाकार और आप में सजावट 269 00:19:48,710 --> 00:19:52,040 जब वे ठीक, डिस्को बार पूर्ण जोश में हो जाएगा 270 00:19:52,170 --> 00:19:55,460 एक बार के लिए, बैंड को हराया और एक नृत्य कदम करना 271 00:19:58,920 --> 00:20:02,460 एक बार के लिए, डांस फ्लोर में आमूल 272 00:20:05,920 --> 00:20:09,210 एक बार के लिए, बैंड को हराया और एक नृत्य कदम करना 273 00:20:12,670 --> 00:20:16,210 एक बार के लिए, डांस फ्लोर में आमूल 274 00:20:19,120 --> 00:20:22,620 अरे बच्चे, तुम सुंदर ... पूर्ण कर रहे हैं 275 00:20:22,670 --> 00:20:26,000 जीवन सिर्फ ठंडा है अगर आप कहते हैं कि ठीक है ... शांत। 276 00:20:26,120 --> 00:20:29,460 ताड़ी तुम्हारी आँखों में छिपा हुआ है ... ताड़ी 277 00:20:29,540 --> 00:20:32,870 आपके शरीर महान बदल जाता है के साथ एक धनुष है ... एक धनुष 278 00:20:46,620 --> 00:20:49,920 एक बार के लिए, बैंड को हराया और एक नृत्य कदम करना 279 00:20:53,710 --> 00:20:57,250 एक बार के लिए, डांस फ्लोर में आमूल 280 00:21:00,170 --> 00:21:07,000 मेरी प्यारी दिल की टेकऑफ़ एक उड़ान आपके चलने देखने जैसा ही बार में एक धमाके था। 281 00:21:07,370 --> 00:21:13,920 मेरे दिल की धड़कन एक पतंग अपनी प्रविष्टि के साथ ऊंचाइयों भूल की तरह उड़ रही है। 282 00:21:14,170 --> 00:21:17,620 अरे बेटा, मेरी सुंदर बच्चे 283 00:21:17,670 --> 00:21:21,120 मैं तुम्हें एक दावत देने के लिए और मेरी दुनिया दिखाता हूँ। 284 00:21:21,170 --> 00:21:24,420 अरे शहद, अब आप मेरी कहानी हैं 285 00:21:24,460 --> 00:21:28,170 पता नहीं क्या तुम मेरी सुंदरता का खजाने के साथ क्या। 286 00:21:28,210 --> 00:21:31,500 एक बार के लिए, बैंड को हराया और एक नृत्य कदम करना 287 00:21:34,960 --> 00:21:38,500 एक बार के लिए, डांस फ्लोर में आमूल 288 00:22:15,670 --> 00:22:22,460 अरे, अपने स्लिम कमर को देखने के बाद शून्य के मूल्य को पता चल गया। 289 00:22:22,790 --> 00:22:29,250 अपने शरारती देखो के सदमे मिलने के बाद, किराए पर लेने के बिना वर्तमान बारे में पता चला। 290 00:22:29,670 --> 00:22:36,500 अरे मेरी रानी, ​​मुझे अपने साथ आने दें। मुझे एक प्रवाह में अपने सभी एकल आकर्षण दूर ले चलते हैं 291 00:22:36,710 --> 00:22:43,540 मेरे प्रिय चलो, मुझे अपने जीवन इस सुपरसोनिक धुन सुपर हिट होने दो रहने दो। 292 00:22:43,580 --> 00:22:47,290 एक बार के लिए, बैंड को हराया और एक नृत्य कदम करना 293 00:22:50,080 --> 00:22:54,000 एक बार के लिए, डांस फ्लोर में आमूल 294 00:23:12,120 --> 00:23:13,120 चेतावनी ... चेतावनी। 295 00:23:13,500 --> 00:23:14,750 मुख्यमंत्री काफिले शुरू कर दिया है। 296 00:23:14,960 --> 00:23:15,460 चेतावनी। 297 00:23:16,330 --> 00:23:17,540 चेतावनी महोदय, लाइन स्पष्ट है 298 00:23:19,620 --> 00:23:21,460 अरे, नए स्कूल। 299 00:23:21,710 --> 00:23:23,170 आओ, आओ ... चलो चलते हैं ... चलिए ... 300 00:23:23,500 --> 00:23:24,250 हलो रुको... 301 00:23:24,460 --> 00:23:25,250 क्या हुआ? 302 00:23:26,040 --> 00:23:29,750 चाचा, मैं घर पर वापस तुम्हारे साथ रहना होगा। मैं अध्ययन नहीं होंगे। 303 00:23:30,080 --> 00:23:32,750 अरे, क्यों दो सब्जियों में कटौती के लिए? मैं वहाँ सही हूँ? आइए। 304 00:23:55,620 --> 00:23:58,710 आपको लगता है कि होना चाहिए, तो आप लड़ना चाहिए और आप पर कब्जा करना चाहिए। 305 00:24:03,750 --> 00:24:04,250 नमस्ते... 306 00:24:04,960 --> 00:24:06,750 महोदय, पुरुष हम खोज रहे होते हैं हैदराबाद में है। 307 00:24:06,920 --> 00:24:08,960 हैदराबाद में, क्यों वह क्या है? 308 00:24:09,170 --> 00:24:11,370 पता नहीं साहब, लेकिन वह में 500 मीटर की दूरी मेरे लिए सीमा है। 309 00:24:11,420 --> 00:24:12,170 मैं उसे खत्म करें? 310 00:24:12,750 --> 00:24:13,500 नहीं! 311 00:24:14,250 --> 00:24:16,830 मैं उसे अपने परिवार के साथ की जरूरत है। 312 00:24:16,920 --> 00:24:18,000 उसे नीचे ले जाएं। 313 00:24:21,870 --> 00:24:22,830 चाचा, मैं पानी चाहिए। - श्श्श ... चुप्पी 314 00:24:22,870 --> 00:24:23,710 बहुत अच्छा! 315 00:24:26,420 --> 00:24:28,170 सब कुछ अच्छा हो रहा है। 316 00:24:28,290 --> 00:24:28,870 ठीक है धन्यवाद। 317 00:24:28,920 --> 00:24:30,750 पिछला स्कूल रिकॉर्ड भी अच्छा कर रहे हैं। 318 00:24:31,330 --> 00:24:34,120 वे बाद कल से स्कूल में शामिल हो सकते। -ठीक है। 319 00:24:34,540 --> 00:24:38,540 वैसे, उनके पिता एक आईएएस अधिकारी होना कहा जाता है। 320 00:24:38,920 --> 00:24:39,790 कौनसा विभाग? 321 00:24:40,620 --> 00:24:42,920 उन्होंने कहा कि मुख्य चुनाव आयुक्त के रूप में पोस्ट किया जाता है। 322 00:24:43,040 --> 00:24:44,540 अभी वह बिहार में है। -ठीक है। 323 00:24:58,170 --> 00:24:58,670 महोदय... 324 00:25:00,870 --> 00:25:03,500 यह अधिकतम जानकारी हमारे पास है कि निर्वाचन अधिकारी, सर के बारे में पता करने के लिए है 325 00:25:04,750 --> 00:25:06,330 रद्द करें सभी नियुक्तियों। 326 00:25:07,370 --> 00:25:09,290 कोई मुझे एक घंटे के लिए परेशान नहीं करना चाहिए। 327 00:25:09,670 --> 00:25:10,120 महोदय। 328 00:25:27,670 --> 00:25:28,540 विशाखापत्तनम! 329 00:25:28,710 --> 00:25:31,790 यह शांतिपूर्ण शहर उपचुनाव की वजह से गर्म हो गया। 330 00:25:32,000 --> 00:25:34,370 उनके फैसले के लिए एक ज्ञापन के रूप में पार्टी सत्तारूढ़ ... 331 00:25:34,580 --> 00:25:40,210 और एक दूसरे से लड़ने के लिए अपनी सत्ता के लिए एक ज्ञापन के रूप में विपक्षी दल उनके सभी शक्तियों में डाल दिया है। 332 00:25:40,960 --> 00:25:43,420 हैलो, आशा है कि आप सब ठीक कर रहे हैं। 333 00:25:48,170 --> 00:25:49,710 हाँ, वह हमारी पार्टी के उम्मीदवार है। 334 00:25:50,330 --> 00:25:52,210 आप सभी को एक साथ आते हैं और उसे जीत बनाना चाहिए। 335 00:25:52,960 --> 00:25:53,920 हम किसी भी मुद्दे की जरूरत नहीं है। 336 00:25:56,000 --> 00:25:57,540 उन्होंने कहा कि कानून में मेरा भाई है ... 337 00:25:59,120 --> 00:26:02,290 वह अपने उम्मीदवार है और वह जीत चाहिए। 338 00:26:03,250 --> 00:26:04,250 समझ लिया? 339 00:26:13,710 --> 00:26:16,710 लेकिन केंद्रीय सत्ता के लिए उन्हें एक मन उड़ाने झटका यहीं दे दी है। 340 00:26:16,870 --> 00:26:19,790 वे विशेष चुनाव अधिकारी के रूप में भुवन कुमार को नियुक्त किया। 341 00:26:19,960 --> 00:26:25,790 राष्ट्रपति पुरस्कार विजेता इस गतिशील अधिकारी शांतिपूर्ण चुनाव संभव बनाया होने 342 00:26:25,920 --> 00:26:28,670 पहले से ही कश्मीर, Chattisgadh और नागालैंड जैसे समस्याग्रस्त स्थानों पर ... 343 00:26:28,830 --> 00:26:33,500 इस विशाखापत्तनम के मूल निवासी होने के नाते कर रहा है इन दोनों दलों की नींद हराम जाना। 344 00:26:57,120 --> 00:26:59,580 गिरि रिपोर्टिंग ... सर में आते हैं ... में आते हैं। 345 00:27:01,250 --> 00:27:01,790 हाँ। 346 00:27:02,210 --> 00:27:05,580 एक कंटेनर छत्तीसगढ़ सीमा सर से संदेह से इस तरफ आ रहा है 347 00:27:07,870 --> 00:27:11,080 एक बार है कि हमारे क्षेत्र में प्रवेश करती है, उन्हें नीचे पिन। - जी महोदय। 348 00:27:38,210 --> 00:27:39,710 महोदय, हम यह पाया। 349 00:27:40,290 --> 00:27:41,040 उसे पकड़ो! 350 00:27:43,960 --> 00:27:46,580 मेरे पिता हमेशा एक बात कहा करते थे। 351 00:27:47,290 --> 00:27:51,920 हम एक नए शहर में या तो एक चाकू या नोट का एक बंडल के साथ दर्ज करेगा। 352 00:27:52,500 --> 00:27:53,580 हम उन दोनों को साथ लेकर आए हैं। 353 00:27:54,370 --> 00:27:57,000 आप तय कर आप क्या चाहते हैं ... 354 00:27:58,000 --> 00:28:00,290 महोदय, वे हमारे कंटेनर catched 355 00:28:03,290 --> 00:28:04,540 सर, सर व्यस्त है। 356 00:28:05,170 --> 00:28:06,120 प्रणाम सर... 357 00:28:06,670 --> 00:28:08,000 मेरा नाम Ballem बलराम है 358 00:28:09,210 --> 00:28:11,750 मैं विपक्ष के नेता Pandem Parushuram के कानून में भाई हूँ। 359 00:28:13,500 --> 00:28:15,120 मैं पार्टी उम्मीदवार हूँ 360 00:28:16,500 --> 00:28:21,000 वहाँ कंटेनर आप पकड़ा में वास्तव में 175 करोड़ रुपए है। यही कारण है कि हमारा है। 361 00:28:23,120 --> 00:28:23,830 यहाँ... 362 00:28:25,170 --> 00:28:27,830 एक लैंड रोवर के साथ कि में 25 करोड़ रुपए नकद बाहर नहीं है। 363 00:28:28,290 --> 00:28:29,120 यह तुम्हारा है। 364 00:28:31,170 --> 00:28:33,920 यही कारण है कि कंटेनर हमारा है। 365 00:28:35,580 --> 00:28:38,460 क्या आप पकड़ा नोट, अधिकारी नहीं हैं। 366 00:28:38,870 --> 00:28:41,170 वे हमारे पार्टी वोट कर रहे हैं, कि छोड़ 367 00:28:48,120 --> 00:28:48,870 अधिकारियों ... 368 00:28:50,210 --> 00:28:51,870 सर ... वाहन -Seize। 369 00:28:54,670 --> 00:28:57,620 सबूत के लिए धन्यवाद, कबूल है कि वे तुम्हारा हो लिए। 370 00:28:58,420 --> 00:29:00,540 कागजात तैयार करें और उसे अयोग्य घोषित। - जी महोदय। 371 00:29:04,040 --> 00:29:06,460 क्या, तुम मुझे अयोग्य घोषित? 372 00:29:06,830 --> 00:29:09,000 तुम मुझे चुनाव में वहां नहीं होना है? 373 00:29:09,210 --> 00:29:10,830 सबसे पहले आप यहाँ से चले जाते हैं। 374 00:29:11,710 --> 00:29:14,830 मैं ही नहीं, सैकड़ों किलोमीटर से ऐसे ही आए हैं। 375 00:29:15,330 --> 00:29:18,790 मेरे द्वारा चुने गए और विशेषज्ञ शिकारी आप की तरह लोगों के लिए तैयार मिल गया है। 376 00:29:25,500 --> 00:29:28,370 अगर मैं कहता हूँ उन्हें देखने के लिए, 377 00:29:29,170 --> 00:29:32,670 वहाँ अपने परिवार सहित हर गली में एक मृत शरीर होगी। 378 00:29:35,330 --> 00:29:37,500 क्या तुम डरे हुए हो? 379 00:29:37,920 --> 00:29:39,830 सुनो, मैं कह रहा हूँ क्या अंत में क्या होगा। 380 00:29:40,250 --> 00:29:44,710 चुनाव इस शहर में जगह ले जाएगा, मेरी पार्टी जीत जाएगा और मेरे झंडा उच्च उड़ान की जाएगी। 381 00:29:44,920 --> 00:29:46,290 बंद करो तुम हिम्मत है। 382 00:32:54,210 --> 00:32:55,710 बंद करो तुम हिम्मत है तो क्या होगा? 383 00:32:56,960 --> 00:33:00,210 विजाग किसी भी टॉम, डिक और हैरी यह चबाना के लिए एक पुदीना नहीं है। 384 00:33:00,330 --> 00:33:01,920 यह स्वभाव है। 385 00:33:04,460 --> 00:33:07,540 तो हम जनता की तरह हम किसी भी ध्वज फहरा होगा। 386 00:33:08,040 --> 00:33:11,210 कुछ गलत हो जाता है, तो हम एक ही रिवर्स और में यह बेध। 387 00:33:12,670 --> 00:33:13,670 अरे, अरे राम ... 388 00:33:13,750 --> 00:33:16,670 अरे, आप सम्मान के साथ आते हैं और सम्मान के साथ जाना होगा। 389 00:33:16,710 --> 00:33:17,500 चलो चलते हैं। 390 00:33:18,670 --> 00:33:20,540 राम, कृपया - आओ 391 00:33:20,710 --> 00:33:21,420 चलो, आप पहली बार के लिए कदम 392 00:33:21,460 --> 00:33:22,580 , आने दो की छुट्टी पर आते हैं 393 00:33:23,670 --> 00:33:24,540 इस सर क्या है? 394 00:33:27,540 --> 00:33:30,120 उन्होंने कहा कि उम्मीदवार महोदय, श्री परशुराम के कानून में भाई है। 395 00:33:31,330 --> 00:33:34,750 उन्होंने कहा कि विपक्ष के नेता आज हो सकता है लेकिन वह मुख्यमंत्री आकांक्षी है। 396 00:33:35,170 --> 00:33:38,920 प्रति नियम के रूप में, अपने भाई को तुरंत उम्मीदवार मार के आरोप में गिरफ्तार किया जाना चाहिए। 397 00:33:39,920 --> 00:33:41,080 वह कह रहा है कोई। 398 00:33:41,420 --> 00:33:42,250 मुझे लगता है... 399 00:33:43,580 --> 00:33:45,420 वे अपने मन में कुछ और मिल गया है। 400 00:33:46,170 --> 00:33:47,670 वे इस इतनी आसानी से जाने नहीं दूँगी। 401 00:33:48,000 --> 00:33:49,040 यह चुनाव का समय है। 402 00:33:49,870 --> 00:33:51,040 यह हमारे लिए अच्छा नहीं है। 403 00:33:51,790 --> 00:33:53,420 यह कोई तरीका है अपने भाई, सर के लिए अच्छा है। 404 00:33:55,330 --> 00:33:56,120 क्या करें? 405 00:33:59,000 --> 00:34:00,420 मैं तुम्हारे लिए कुछ योजना मिल गया है। 406 00:34:00,830 --> 00:34:01,460 क्या? 407 00:34:02,580 --> 00:34:04,420 वह खेद कहेंगे? 408 00:34:05,040 --> 00:34:05,750 ताज़ा खबर! 409 00:34:05,790 --> 00:34:08,210 (We’re seeing Pandem Parasuram’s nephew Ballem Balram...) 410 00:34:08,250 --> 00:34:10,960 (विपक्षी दल से विधायक उम्मीदवार के रूप में चुनाव लड़ रहे ...) 411 00:34:11,000 --> 00:34:16,210 यह एक महिला ने अपने पति को मारा और महसूस किया बुरा बाद में, ऐसा लगता है लगता है 412 00:34:18,290 --> 00:34:22,330 ये सभी, बस उन्हें और उनके परिवार के बारे में भूल जाते हैं। 413 00:34:22,580 --> 00:34:23,870 महोदय, कृपया सर ... 414 00:34:24,120 --> 00:34:26,420 उन्होंने कहा कि चुनाव अधिकारी है और यह हमारे लिए एक समस्या होगी। 415 00:34:26,580 --> 00:34:28,830 मेरे लिये यह एक समय के लिए सिर्फ माफ करें। कृप्या... 416 00:34:28,960 --> 00:34:32,790 (जांच विभाग इस हमले के पीछे के कारणों में पूछताछ ...) 417 00:34:32,830 --> 00:34:33,330 चले जाओ। 418 00:34:33,870 --> 00:34:35,420 जाओ और उसे बताओ आने के लिए 419 00:34:35,920 --> 00:34:37,330 आप सर धन्यवाद ... धन्यवाद। 420 00:34:42,080 --> 00:34:44,750 ऐसा लगता है, कि पुरुष आते हैं और मेरे लिए खेद कहेंगे। 421 00:34:45,540 --> 00:34:46,830 आपके लिए नहीं... 422 00:34:51,080 --> 00:34:53,000 अरे ... खूंटी को ठीक। 423 00:34:54,920 --> 00:34:56,920 महोदय, वे आ रहे हैं। 424 00:35:31,210 --> 00:35:33,210 मैं उसे कहने के लिए माफी चाहता सर ले आया। 425 00:35:37,120 --> 00:35:38,290 राम ... - हाँ 426 00:35:38,620 --> 00:35:39,960 क्षमा करें कहते हैं - क्या? 427 00:35:41,170 --> 00:35:42,080 कहो माफ करना, आदमी 428 00:35:43,250 --> 00:35:43,830 माफ़ कीजिये! 429 00:35:48,710 --> 00:35:50,420 कहो, आप फिर से उन लोगों के साथ गड़बड़ नहीं होगा। 430 00:35:50,460 --> 00:35:51,210 ठीक है, मैं नहीं होगा। 431 00:35:51,790 --> 00:35:53,040 Bhuvan Kumar! 432 00:35:54,040 --> 00:35:57,670 खेद में कोई डर नहीं अपने भाई से कहा है। 433 00:35:57,750 --> 00:35:58,920 ध्वनि ठीक है, नहीं है? 434 00:36:00,330 --> 00:36:01,210 आप इसे, सही सुना? 435 00:36:05,000 --> 00:36:07,080 महोदय, वह कैसे बात करने के लिए पता नहीं है 436 00:36:07,210 --> 00:36:08,670 मैं उसे माफी पत्र लिखने के लिए बना देंगे। 437 00:36:08,830 --> 00:36:11,500 माफी पत्र ... ठीक है, पर जाना 438 00:36:14,000 --> 00:36:14,750 यह लिखें, आदमी ... 439 00:36:15,420 --> 00:36:16,330 राम, इसे लिखने के ... 440 00:36:17,460 --> 00:36:18,040 लिखो... 441 00:36:19,040 --> 00:36:19,920 मैं तेलुगू पता नहीं है 442 00:36:21,040 --> 00:36:22,170 अंग्रेजी में लिख लें 443 00:36:22,330 --> 00:36:24,040 तुम्हे पता हैं? -हाँ। 444 00:36:24,460 --> 00:36:25,210 मुझे नहीं पता। 445 00:36:28,920 --> 00:36:32,080 महोदय, मैं उसे छोड़ लिखेंगे। 446 00:36:46,370 --> 00:36:52,420 कि पत्र में इस मामले की तरह होना चाहिए ... नहीं खेद कह की तरह ... 447 00:36:52,920 --> 00:36:55,830 यह नीचे झुकने और मेरी चप्पल चाट की तरह होना चाहिए। 448 00:36:57,750 --> 00:37:00,960 यह बहुत अधिक है, है ना गया है? यह माफी पत्र और मेरे पैर! 449 00:37:01,250 --> 00:37:02,500 चलो, इस कदम 450 00:37:03,290 --> 00:37:05,960 तुम उसे खेद कहने के लिए मुझसे पूछा और मैंने कहा। यही कारण है कि उसके लिए पर्याप्त से अधिक है, आगे बढ़ने 451 00:37:07,330 --> 00:37:09,080 अरे, क्या तुम जानते हो, जो सर है? 452 00:37:10,540 --> 00:37:11,120 हे राम ... 453 00:37:11,710 --> 00:37:13,460 वह भी, सही सभी दूसरों की तरह पैदा होता है? 454 00:37:13,790 --> 00:37:15,580 उन्होंने विशेष रूप से, सही आसमान से पैदा नहीं कर रहा है? 455 00:37:15,830 --> 00:37:19,790 अरे ... तुम्हें पता है मैं कौन हूँ? 456 00:37:20,960 --> 00:37:21,710 आप, आदमी कौन हैं? 457 00:37:21,790 --> 00:37:23,040 अरे, इस आदमी कौन है? 458 00:37:23,210 --> 00:37:23,960 उसका नाम क्या है? 459 00:37:25,120 --> 00:37:27,870 Pandem परशुराम यहाँ है ... 460 00:37:27,920 --> 00:37:29,960 अरे, कौन परवाह करता है अगर आप Pandem परशुराम रहे हैं? 461 00:37:30,170 --> 00:37:33,170 यहां राम ... राम Konidela ... 462 00:37:38,710 --> 00:37:39,960 राम, कोई - राम, कोई 463 00:37:40,000 --> 00:37:41,620 चलो, नहीं ... - Move 464 00:37:41,870 --> 00:37:46,420 अरे ... मैं तुम्हें आज से पैंट में पेशाब कर देंगे। 465 00:37:46,580 --> 00:37:47,580 आप क्या? 466 00:37:47,870 --> 00:37:52,330 चलो, चलो मुझे पेशाब करते हैं। - हे राम ... 467 00:37:53,790 --> 00:37:55,040 हम अपने आप को पेशाब नहीं कर सकते? 468 00:37:55,170 --> 00:37:57,120 उसने मुझे पैंट में पेशाब करने के लिए कहते हैं! 469 00:37:57,170 --> 00:37:59,000 हे राम ... -Rama, यह क्या है? 470 00:37:59,040 --> 00:38:00,790 भाई बंद करो, तुम क्यों डरते हैं? 471 00:38:01,120 --> 00:38:02,790 यह कुछ दिखा जब बिल्ली अंधा होता है चूहे की तरह है ... 472 00:38:02,830 --> 00:38:05,080 जो भी हो ... अब ये सब क्यों? अब चलो... 473 00:38:07,960 --> 00:38:09,500 शुभकामनाएँ अधिकारी। 474 00:38:11,120 --> 00:38:14,210 नहीं है, राम ... कोई झगड़े को खुश। - भाई रुको, वह कुछ बात कहा 475 00:38:14,290 --> 00:38:15,210 शुभकामनाएं? 476 00:38:15,750 --> 00:38:18,250 आप की धमकी दे रहे हैं? यह एक चेतावनी है? 477 00:38:18,710 --> 00:38:23,710 अरे Pandem, मेरी दुनिया नहीं चारों दिशाओं लेकिन चार लोगों को है। 478 00:38:24,290 --> 00:38:26,460 मैं के रूप में कई कदम उनके लिए जरूरत नीचे आया हूँ। 479 00:38:27,000 --> 00:38:29,420 लेकिन वे गलती से छुआ कर रहे हैं, 480 00:38:29,620 --> 00:38:32,920 वहाँ नहीं होगा एक दूसरे सोचा, देरी के दूसरे या एक दूसरे शब्द 481 00:38:32,960 --> 00:38:35,330 मौके पर, अगर मैं मारा ... पृष्ठभूमि उड़ा देगा। 482 00:38:35,370 --> 00:38:36,170 हे राम! 483 00:39:33,000 --> 00:39:37,960 उसे खेद कह बनाना खुद ली गई स्वयं चल ट्रेन के सामने खड़ी लेने की तरह है 484 00:39:38,420 --> 00:39:40,550 चित्र आ जाएगा लेकिन शरीर नहीं होगा। 485 00:39:40,920 --> 00:39:41,590 यह सच है सर, 486 00:39:41,800 --> 00:39:44,590 यह एक लॉरी तेज की तरह हो जाएगा तब भी जब राम सर खेद का कहना है 487 00:39:44,960 --> 00:39:47,590 राम, आप खेद कहा? 488 00:39:47,800 --> 00:39:48,710 क्या कानून में सिर्फ खेद बहन? 489 00:39:48,800 --> 00:39:53,170 मैं के बारे में पैर पकड़ने के लिए था, लेकिन वह उन्हें उच्च रख दिया और इस प्रकार मैं माफी चाहता लिखा था और लौट आए। 490 00:39:54,340 --> 00:39:55,670 उन्होंने कहा कि कई संस्करणों में अच्छी तरह से कहते हैं। 491 00:39:55,800 --> 00:39:58,590 यह बहुत ही उसे अभ्यस्त है और वह बात बदल जाएगा के रूप में वह पसंद करती है, हम क्या कर सकते हैं? 492 00:39:59,300 --> 00:40:03,050 जब वे एक गलती है, बजाय मार तुम क्यों कहा खेद का किया था? 493 00:40:04,130 --> 00:40:04,880 हम इस पसंद नहीं आया। 494 00:40:05,210 --> 00:40:06,340 क्या भाभी जी करना है? 495 00:40:06,590 --> 00:40:10,420 बस उन्हें देखकर, मेरे पैर, मिलाते हुए थे आँसू आँखों से रोलिंग रहे थे और दिल की पिटाई की गई थी। 496 00:40:12,670 --> 00:40:17,500 यह था एक थके हुए चिकन की तरह उबलते तेल और हो रही भुना हुआ में सो गया। 497 00:40:18,090 --> 00:40:19,210 मेरे लग रहा है कि जैसे किया गया है। 498 00:40:19,500 --> 00:40:21,590 था कि लग रहा है तुम्हारा या उनकी है? 499 00:40:21,630 --> 00:40:22,710 असल में आप जानते हैं, भाभी जी ... 500 00:40:22,840 --> 00:40:25,340 इस चर्चा के पहले बंद करो और इस खाते हैं। - धन्यवाद। 501 00:40:25,840 --> 00:40:27,670 तुम भी सुबह में कुछ भी खाने के बिना चला गया, पास है। 502 00:40:28,050 --> 00:40:29,500 यह एक बाघ के लिए एक खाद्य नीति के रूप में कहा जाता है। 503 00:40:29,750 --> 00:40:31,460 उसे फ़ीड, अच्छी तरह से खाते हैं। 504 00:40:36,000 --> 00:40:36,880 आप ऐसे क्यों हैं? 505 00:40:37,750 --> 00:40:39,590 मैं भयभीत उसे गायत्री दिखाई दे रही है,। 506 00:40:41,090 --> 00:40:44,750 जब हमारे साथ एक साहसी पुरुष वहाँ है, हम भी साहस मिलता है। 507 00:40:45,630 --> 00:40:47,710 लेकिन मैं उनके साहस को देखकर भयभीत हूँ। 508 00:40:54,050 --> 00:40:57,250 राम कर जो कुछ भी है, वह इसे सही ढंग से करते हैं और तुम भी है कि के बारे में पता होगा। 509 00:40:57,840 --> 00:41:00,170 उनका अंतिम सोचा इससे पहले कि वह सोता है हमें के बारे में है। 510 00:41:00,590 --> 00:41:03,050 और यहां तक ​​कि जागने के बाद पहले सोचा, सही हमारे बारे में है? 511 00:41:04,460 --> 00:41:05,050 सच! 512 00:41:06,130 --> 00:41:08,420 वह हमें अध्ययन करने के लिए के लिए बचपन से ही पढ़ाई छोड़ दी। 513 00:41:08,630 --> 00:41:11,000 वह हमें जीवन में विकसित करने के लिए पीछे खड़ा था। 514 00:41:12,050 --> 00:41:16,670 हर बार जब हम एक समस्या है, वह सामने खड़े है और यह भी मौत का सामना करना पड़ा। 515 00:41:19,300 --> 00:41:20,670 क्या कुछ करता है, तो भविष्य में उसे करने के लिए होता .... 516 00:41:34,250 --> 00:41:39,130 जब वहाँ सोडा और एक कागज पर वजन पर एक ढक्कन नहीं है, वे इस तरह उच्च कूद रखना 517 00:41:42,630 --> 00:41:43,960 क्यों मेरे लिए शादी, भाभी जी? 518 00:41:44,460 --> 00:41:47,590 इस में शर्ट इस पुष्प शर्ट और इस प्रक्रिया क्या है? 519 00:41:47,670 --> 00:41:48,750 बटन पर रखो - मैं नहीं 520 00:41:49,000 --> 00:41:50,170 मैं तुम्हें डाल करने के लिए कह रही है हूँ - मैं नहीं होगा। 521 00:41:52,050 --> 00:41:54,340 यह क्या है? तुम्हें पता है कि इन दिनों लड़कियों? 522 00:41:55,050 --> 00:41:55,960 मैं कह रहा हूँ और आप आते हैं। 523 00:41:56,050 --> 00:41:57,550 भाभी जी - मैं कह रहा हूं कि आप आने के लिए 524 00:41:57,920 --> 00:41:58,590 प्रणाम सर... 525 00:41:58,630 --> 00:42:01,340 गायत्री, वह श्री धर्मेंद्र है और हमारे चलने क्लब के अध्यक्ष के अध्यक्ष है। 526 00:42:01,420 --> 00:42:02,380 वह बहुत हमें के करीब है 527 00:42:02,420 --> 00:42:03,170 प्रणाम सर। -नमस्ते। 528 00:42:03,300 --> 00:42:04,170 पिल्ला इंतज़ार कर रहा है। 529 00:42:04,420 --> 00:42:05,050 कुत्ते का बच्चा? 530 00:42:05,380 --> 00:42:07,630 क्या सपा, हम पुरुष जो बलात्कार छोड़ देना चाहिए? 531 00:42:08,050 --> 00:42:10,170 आप कुछ कहानियों कल जब पकड़ने के लिए कहा कहा। 532 00:42:10,920 --> 00:42:13,340 हम पकड़ने उसे पार्टी की योजना बनाई और फिर उसे भेज देंगे। 533 00:42:13,670 --> 00:42:15,300 तो फिर तुम एफआईआर लिख सकते हैं। 534 00:42:15,960 --> 00:42:17,750 प्रिय ... मैं सही कहा? 535 00:42:18,000 --> 00:42:19,130 पिल्ला हमेशा महान है। 536 00:42:19,630 --> 00:42:20,630 दूल्हे के परिवार यहाँ है। 537 00:42:21,880 --> 00:42:22,550 नमस्ते ... 538 00:42:23,380 --> 00:42:24,000 हेलो मैडम... 539 00:42:26,710 --> 00:42:27,460 नमस्ते... 540 00:42:27,710 --> 00:42:29,880 वह महिला संगठन अधिकार की माधवी, राष्ट्रपति है? 541 00:42:30,340 --> 00:42:32,630 वह टीवी कार्यक्रमों में भाग लेने और पुरुषों अप कोसने रहता है। 542 00:42:33,090 --> 00:42:34,550 उसकी बेटी दुल्हन है? 543 00:42:35,130 --> 00:42:36,300 इन में दूल्हा कौन है? 544 00:42:36,590 --> 00:42:37,250 यहाँ। 545 00:42:41,500 --> 00:42:42,460 ओह, यह उसे है? 546 00:42:44,000 --> 00:42:46,340 बैठ जाओ, मैं बच्चे को फोन करता हूँ। 547 00:43:09,800 --> 00:43:10,800 हाय मम्मी। 548 00:43:11,250 --> 00:43:13,750 हाँ बच्चे, तुम क्या कर रहे? 549 00:43:14,590 --> 00:43:16,300 बस मेरे कसरत माँ परिष्करण। 550 00:43:16,750 --> 00:43:19,130 यही कारण है कि दूल्हा और परिवार यहाँ हैं, एक बार के लिए आते हैं। 551 00:43:20,130 --> 00:43:22,340 ठीक है, 10 मिनट ... मैं तो बस बदल सकते हैं और नीचे आया हूँ। 552 00:43:22,710 --> 00:43:24,550 कोई ज़रूरत नहीं, आने के रूप में आप कर रहे हैं। 553 00:43:29,590 --> 00:43:31,090 ठीक है माँ... 554 00:44:15,300 --> 00:44:19,000 देखो ..., मेकअप पर लाना होंठ छड़ी को लागू करने, 555 00:44:19,050 --> 00:44:22,460 , आभूषण पहने हुए एक तरफ करने के लिए जा रहा है और गंदा मिलता है होने 556 00:44:22,750 --> 00:44:25,300 और आप बाद में देखने के बाद फोन हमारे परिवार में मौजूद नहीं है कहने के लिए। 557 00:44:25,590 --> 00:44:26,500 यहाँ मेरे बच्चे है ... 558 00:44:26,960 --> 00:44:29,420 बेबी, वह लड़का है। आप दोनों एक दूसरे को देख। 559 00:44:32,000 --> 00:44:33,090 चलो, एक दूसरे को देख। 560 00:44:34,840 --> 00:44:35,670 देखो। 561 00:45:00,550 --> 00:45:03,750 देखने के लिए पर्याप्त है, तो आप क्या करते हैं? 562 00:45:05,590 --> 00:45:07,420 कुछ भी नहीं है बहुत, मैं लगभग मुक्त कर रहा हूँ। 563 00:45:07,840 --> 00:45:09,630 मुक्त... 564 00:45:10,000 --> 00:45:11,170 ठीक है, आप कितना दे सकते हैं? 565 00:45:12,460 --> 00:45:14,210 भाभी जी ... -Giving ..? 566 00:45:14,460 --> 00:45:16,630 मेरा मतलब है, आप कितना दहेज देना चाहते हैं? 567 00:45:18,840 --> 00:45:19,920 दहेज ... 568 00:45:20,130 --> 00:45:23,130 प्रिय देखो, मुझे अगर आप कहते हैं कि महसूस करने के लिए नहीं एक तथ्य बता दूँगा। 569 00:45:23,380 --> 00:45:26,590 बाजार में हर 10 लड़कों के लिए सिर्फ 6 लड़कियों कर रहे हैं। 570 00:45:26,670 --> 00:45:27,630 कमी! 571 00:45:27,670 --> 00:45:29,210 क्यों मैं इतना मेरे परमेश्वर अटक, कर रहा हूँ? 572 00:45:29,300 --> 00:45:31,750 वे अपने समय में दहेज नहीं लिया? 573 00:45:31,880 --> 00:45:33,630 हम भी हमारे समय में दहेज ले जाएगा। 574 00:45:35,170 --> 00:45:36,670 कुछ समय के लिए इस तरफ रखते हुए ... 575 00:45:36,880 --> 00:45:39,710 लड़का देखो, वहाँ यह शादी के लिए कुछ शर्तों रहे हैं। 576 00:45:40,800 --> 00:45:43,210 सबसे पहले, मेरी बेटी दो से अधिक को जन्म नहीं दे देंगे। 577 00:45:44,090 --> 00:45:47,920 दूसरा, वह रात में 9 से सो जाएगा और मैं सहमत नहीं होगा यदि आप उसे जगा। 578 00:45:50,170 --> 00:45:54,750 तीसरा ... वह सुबह छह से उठता है और कॉफी के लिए पूछता है। क्या आप यह कर सकते हैं? 579 00:45:55,420 --> 00:45:56,250 मुझे नहीं पता। 580 00:45:56,630 --> 00:45:57,590 यह जानें। 581 00:45:58,380 --> 00:46:00,300 वह सुबह 9 से जिम के लिए चला जाता है। 582 00:46:00,420 --> 00:46:03,710 वह नींबू का रस की एक बोतल पीने के लिए होगा। आप तैयार कर सकते हैं? 583 00:46:05,250 --> 00:46:06,960 मैं नहीं जानता कि - यह जानें। 584 00:46:08,590 --> 00:46:11,090 वह अक्सर लाड़ भी जरूरी है कि आप को लाड़ प्यार कर सकते हैं? 585 00:46:11,340 --> 00:46:13,880 नहीं, मैं नहीं जानता कि - यह जानें। 586 00:46:15,000 --> 00:46:15,670 ननद... 587 00:46:17,380 --> 00:46:22,050 शादी के बाद मान लीजिए, भविष्य सोच उबाऊ है और यदि आप किसी अन्य महिला के बुला घंटी दबाते हैं, 588 00:46:22,170 --> 00:46:23,420 अपने घंटी विभाजित कर दिया जाएगा। 589 00:46:23,550 --> 00:46:24,630 तैयार रहो। 590 00:46:29,050 --> 00:46:33,880 गलती, अगर आप WhatsApp पर कुछ महिला से छेड़छाड़ न, आप फेसबुक में डाल करने के लिए एक चेहरा नहीं होगा। 591 00:46:34,050 --> 00:46:35,340 तैयार रहो। 592 00:46:37,170 --> 00:46:40,550 मेरे बच्चे अक्सर बुरा लगता है और मेरे घर की बात आती है। आप क्या करेंगे? 593 00:46:40,710 --> 00:46:42,000 मैं आने के लिए और माफी कहूँगा। 594 00:46:43,460 --> 00:46:44,500 जानती हो? 595 00:46:44,550 --> 00:46:47,340 मैं जानता हूँ कि और हाल ही में किसी के लिए कहा है। -किसको? 596 00:46:47,500 --> 00:46:48,590 मैं उसे करने के लिए माफी कहना चाहिए ... - अरे ... 597 00:46:48,920 --> 00:46:51,050 आप लड़का है, सही पसंद है? 598 00:46:51,460 --> 00:46:53,880 कैसे, मुख्य बात सही अंतिम रूप दिया जाना चाहिए? 599 00:46:54,460 --> 00:46:56,090 मुख्य बात क्या है? 600 00:46:56,670 --> 00:47:00,130 यहाँ मेरी बेटी की मेडिकल रिपोर्ट कर रहे हैं। अपने लड़के की रिपोर्ट -Where कर रहे हैं? 601 00:47:01,960 --> 00:47:03,460 मेडिकल रिपोर्ट। 602 00:47:04,130 --> 00:47:05,750 यह कुंडली जो सही है, सही होना चाहिए? 603 00:47:05,840 --> 00:47:09,210 क्या कुंडली में नहीं है, वे सही कुछ रस्में करके निर्धारित किया जाएगा। 604 00:47:09,380 --> 00:47:12,710 क्या हम की जरूरत है स्वास्थ्य है। आप अपने बच्चे के रिपोर्ट है या नहीं है? 605 00:47:15,340 --> 00:47:17,000 आप उन्हें नहीं है? कोई बात नहीं! 606 00:47:17,380 --> 00:47:19,800 डॉ Sarasam! यहाँ एक बार आओ, प्रिय 607 00:47:30,000 --> 00:47:31,420 क्या वह आदमी इतना विशाल है,? 608 00:47:37,800 --> 00:47:38,630 कोई बात नहीं... 609 00:47:45,750 --> 00:47:47,250 क्यों वे शादी दिखता में रक्त बाहर खींच रहे हैं? 610 00:47:54,210 --> 00:47:57,210 मैडम, आप एक परीक्षा के लिए या कुछ विश्वास के लिए रक्त ले रहे हैं? 611 00:47:57,300 --> 00:47:58,880 तुम क्यों खून की यह बहुत ज़रूरत है? 612 00:47:59,090 --> 00:48:00,920 आप सेवानिवृत्त हुए और शांत होने जा रहे हैं। 613 00:48:04,000 --> 00:48:07,500 ठीक है लड़का है, आप कहते हैं कि तुम तो कैसे तुम उसे फीड होगा कोई आय नहीं है? 614 00:48:08,090 --> 00:48:08,840 राम अ... 615 00:48:10,050 --> 00:48:10,800 ठंडा! 616 00:48:13,590 --> 00:48:15,750 मेरा मतलब है, मैं ... यही कारण है ... 617 00:48:15,800 --> 00:48:18,420 बकवास बंद करो, कहते हैं कि कैसे आप मेरी बेटी का ख्याल रखना होगा? 618 00:48:24,130 --> 00:48:24,920 मैं इस तरह उसे देख लेंगे 619 00:48:27,000 --> 00:48:28,210 हाँ, मैं भी इस तरह देख लेंगे। 620 00:48:29,590 --> 00:48:31,460 अरे, राम - राम, शांत। 621 00:48:31,550 --> 00:48:32,500 राम ... - बंद करो। 622 00:48:32,550 --> 00:48:33,300 मुझे कानून में छोड़ दो, बहन। 623 00:48:33,460 --> 00:48:34,460 मैं उसे कैसे फ़ीड है, ऐसा लगता है। 624 00:48:34,630 --> 00:48:37,170 राम, शांत! -ठंडा! 625 00:48:38,250 --> 00:48:38,880 ठंडा! 626 00:48:38,920 --> 00:48:41,710 कोई भी व्यक्ति इन करना होगा। मैं तुम्हें क्या करेंगे पूछ रहा हूँ। 627 00:48:41,880 --> 00:48:43,250 आप ... कानून में इस बहन क्या है? 628 00:48:43,840 --> 00:48:44,590 अरे ... 629 00:48:44,630 --> 00:48:48,050 (अस्पष्ट आवाज़ें ...) 630 00:48:49,210 --> 00:48:49,960 क्या..? 631 00:48:50,170 --> 00:48:52,210 वह पुरुष जो समुद्र तट सड़क पर महिला के साथ बलात्कार किया है। 632 00:48:54,170 --> 00:48:54,920 अरे ... 633 00:48:55,300 --> 00:48:58,630 तुम बदमाश, पर्याप्त है कि आप एक महिला हैं? 634 00:48:58,670 --> 00:49:00,000 हे भगवान! 635 00:49:17,000 --> 00:49:20,590 वह इस शादी खाता है तो यह आर नारायण मूर्ति के साथ आर्य फिल्म को करने की तरह हो जाएगा। 636 00:49:21,380 --> 00:49:24,340 हो सकता है कि सास कहानी सुना और हारमोनियम खेलने के लिए हमारे पुरुष होगा 637 00:49:25,250 --> 00:49:29,420 यहां तक ​​कि हमारे पुरुष हमेशा कहा, पिताजी हमेशा सही कानून में अपने पिता की तरह है रखना चाहिए? 638 00:49:29,710 --> 00:49:32,000 मजाक कर बंद करो ... हर कोई ऐसा करने की क्या सोचते हैं। 639 00:49:32,920 --> 00:49:33,960 इन सभी छोड़ दें। 640 00:49:34,630 --> 00:49:35,960 तुमने क्या कहा, प्रिय हैं? 641 00:49:41,960 --> 00:49:43,000 मई इस शादी सही नहीं है। 642 00:49:43,380 --> 00:49:44,670 हाँ 643 00:49:45,090 --> 00:49:46,170 क्यों यह सही नहीं है? 644 00:49:49,750 --> 00:49:50,590 हम दोनों के बीच में ... 645 00:49:51,460 --> 00:49:54,420 एक आदमी आता है और बैठता है हमारे सामने हमारी लड़की से शादी करते हुए कहा है, 646 00:49:55,250 --> 00:49:56,670 हम अपनी आदतों के बारे में पता नहीं होगा ... 647 00:49:57,250 --> 00:50:00,090 हम स्वास्थ्य और उसके चरित्र के बारे में नहीं है। 648 00:50:00,920 --> 00:50:06,460 किसी तीसरे पक्ष आता है और एक अच्छा परिवार और अच्छा लड़का कह प्रमाणित करता है और शादी करने के लिए कहते हैं करते हैं, 649 00:50:07,130 --> 00:50:08,170 हमें विश्वास है कि और शादी कार्य पूर्ण करें। 650 00:50:09,710 --> 00:50:11,500 कि के बाद ही सच है, सही पता चलेगा? 651 00:50:13,590 --> 00:50:16,460 कैसे वर्तमान दिन के कई विवाह लंबे जारी रखे हुए हैं? 652 00:50:17,250 --> 00:50:21,170 मुझे लगता है के रूप में, वह अपनी बेटी की शादी में गलत नहीं है ... यह व्यावहारिक है। 653 00:50:25,170 --> 00:50:26,750 मैं क्यों कह रहा हूँ इस वजह से है, 654 00:50:27,170 --> 00:50:31,750 जो टीवी में देखते हैं और बुरा लग रहा है की तुलना में जब कुछ गलत हो जाता दूसरे से लड़ने के लिए है? 655 00:50:32,250 --> 00:50:33,250 वह क्या कर रहा है कि 656 00:50:34,300 --> 00:50:40,590 कुछ के बाद बुरा लग रहा करने के बजाय गलत हो जाता है बाद में, यह से बचने के लिए उसे परीक्षण बहुत अच्छी है और इन दिनों में आवश्यक कार्रवाई है। 657 00:50:41,800 --> 00:50:46,750 वह नहीं लड़ रहा है उसकी बेटी अच्छा होने के लिए, लेकिन सभी बच्चों को भविष्य में अच्छा होने के लिए। 658 00:50:47,920 --> 00:50:48,960 वह ठीक कह रही है। 659 00:50:52,590 --> 00:50:54,750 इन सभी को छोड़ दें, तो यह आपको शादी करने के लिए है। 660 00:50:55,340 --> 00:50:57,380 राम, तो आप इस शादी की तरह है या नहीं? 661 00:50:59,500 --> 00:51:02,750 यही कारण है कि नहीं, मैं पसंद नहीं है है ...। 662 00:51:02,880 --> 00:51:03,920 फिर से सोचो और बताओ ... 663 00:51:05,300 --> 00:51:08,250 मुझे लगता है कि महिला की तरह है, लेकिन मैं इस शादी नहीं करना चाहती। 664 00:51:08,630 --> 00:51:10,880 जो महिला - कि है कि महिला के लिए, अपने आप को कहते हैं? 665 00:51:14,920 --> 00:51:16,920 अरे नहीं! जब वह नीचे आया था? 666 00:51:18,210 --> 00:51:20,460 यह वह आप से बात करना चाहता है लगता है। उसे अंदर ले लो और बात करते हैं। 667 00:51:20,800 --> 00:51:22,340 दिन में सब अच्छा नहीं जा रहे हैं और मैं नहीं जाना होगा। 668 00:51:22,590 --> 00:51:24,550 यहां तक ​​कि अगर पूरे शहर आप के लिए आता है, आप के लिए कुछ नहीं कर सकते। 669 00:51:24,670 --> 00:51:26,380 महिला क्या करना होगा? चलो जाओ 670 00:51:26,750 --> 00:51:29,670 वहाँ गुंडों और यहां महिलाओं ... यह एक जोखिम है और मैं नहीं जाना होगा। 671 00:51:30,380 --> 00:51:31,550 जाओ - कानून में दीदी ... 672 00:51:32,210 --> 00:51:33,050 तुम उसे प्रिय ले 673 00:51:33,800 --> 00:51:35,050 ठीक है मैडम। 674 00:51:37,840 --> 00:51:39,090 अरे, तुम मुझे क्यों दे रहे हैं? 675 00:51:39,210 --> 00:51:40,250 क्यों तुम मुझे दे रहे हैं? 676 00:51:42,960 --> 00:51:45,210 धक्का ... 677 00:51:47,300 --> 00:51:49,170 आप महसूस नहीं किया था जब आप इस तरह गले लगाया? 678 00:51:49,590 --> 00:51:51,590 आप महसूस नहीं किया था जब आप इस तरह चूमा? 679 00:51:52,750 --> 00:51:55,000 अरे तुम क्या कर रहे हो? आप -Didn't लगता है जब आप मुझे इस तरह नीचे गिर गया है? 680 00:51:55,590 --> 00:51:58,170 आप नंबर दबाएँ और आप क्यों कहते हैं गलत नंबर के बाद यह बजाई? 681 00:51:58,420 --> 00:51:59,840 मुझे बताओ, क्या तुम शादी क्यों पसंद नहीं करते? 682 00:52:01,000 --> 00:52:03,210 देखिए, मैं की स्थिति अपनी माँ के पास रहेगी पसंद नहीं आया। 683 00:52:03,500 --> 00:52:05,000 वो क्या है? - जो उसी... 684 00:52:05,090 --> 00:52:07,960 वह रात में 9 के बाद कोई स्पर्श कहा और कहा कि कैसे संभव है? 685 00:52:08,800 --> 00:52:11,210 आपको पूरे दिन क्या करेंगे? आप नि: शुल्क, है न? 686 00:52:12,420 --> 00:52:13,170 ओह! वैध बिंदु... 687 00:52:13,550 --> 00:52:15,250 देखिए, मैं कॉफी नहीं कर सकता। 688 00:52:15,670 --> 00:52:16,250 यह जानें। 689 00:52:17,000 --> 00:52:18,210 यह क्या सीखा? 690 00:52:18,960 --> 00:52:20,090 मैं भी रस नहीं कर सकता। 691 00:52:20,750 --> 00:52:21,500 यह जानें। 692 00:52:22,250 --> 00:52:23,210 आप इसे सीखना होगा ... 693 00:52:23,750 --> 00:52:25,920 तुम सीखना होगा ... -Should मैं भी इस सीखना? 694 00:52:26,710 --> 00:52:28,840 देखिए, मैं बिल्कुल लाड़ प्यार नहीं कर सकते। 695 00:52:29,000 --> 00:52:29,460 नहीं... 696 00:52:30,050 --> 00:52:30,750 यह जानें। 697 00:52:32,050 --> 00:52:33,210 जानें ... 698 00:52:33,840 --> 00:52:37,210 देखो! सब कुछ मैं जानने के लिए ..? आप बिल्कुल समझौता नहीं होगा? 699 00:52:37,800 --> 00:52:39,840 अरे नहीं! क्यों इस शादी मेरे लिए रद्द होता है। 700 00:52:42,300 --> 00:52:42,750 अरे नहीं... 701 00:52:44,590 --> 00:52:45,880 राम ... - राम, हे 702 00:52:47,420 --> 00:52:48,250 राम, क्या हुआ? 703 00:52:48,300 --> 00:52:49,380 जैसा मैं कहता हूं करो। 704 00:52:49,750 --> 00:52:51,340 यह अच्छा हो जाता है ... - मैं क्या करूं? 705 00:52:51,800 --> 00:52:52,840 क्या एक अभिनय? 706 00:52:54,130 --> 00:52:56,710 नाटक यहाँ चला रहा है ... 707 00:52:57,000 --> 00:53:00,420 वे स्थिति, सही है? वह उचित तरीके में है। 708 00:53:00,800 --> 00:53:02,130 इस शादी, अब मेरे लिए ठीक है भाभी जी। 709 00:53:10,750 --> 00:53:13,210 अरे नहीं! इस पतली लड़की शायद ही मारा। 710 00:53:13,630 --> 00:53:15,960 वह भी शादी से पहले इस तरह है, तो फिर कैसे वह शादी के बाद हो जाएगा ... 711 00:53:17,170 --> 00:53:18,090 राम मारा था? 712 00:53:19,920 --> 00:53:21,550 हम राम के बारे में पता है। 713 00:53:21,710 --> 00:53:23,800 हम कल जन्मदिन की पार्टी है और आप सुनिश्चित करने के लिए आना चाहिए। 714 00:53:24,170 --> 00:53:26,340 किसका? राम... 715 00:53:27,250 --> 00:53:28,380 पांच भाइयों के सभी। 716 00:53:28,550 --> 00:53:29,300 वह क्या है? 717 00:53:30,250 --> 00:53:31,460 इन भाइयों अनाथ कर रहे हैं। 718 00:53:32,460 --> 00:53:34,300 यह दिन वे राम मिल गया पर सभी के लिए जन्मदिन है। 719 00:54:12,460 --> 00:54:16,750 आप कहीं भी खुशी का इतना देखा है? 720 00:54:21,250 --> 00:54:25,460 किसी को भी हर दिन एक त्योहार का गवाह रहा है? 721 00:54:25,750 --> 00:54:34,170 पता नहीं जो मिठास दिल से बहुत सुंदर इन भाग्य में लिखा था। 722 00:54:34,460 --> 00:54:43,250 पता नहीं जो मुस्कान इसकी प्रतिकृति के रूप में इन पात्रों आकर्षित किया। 723 00:54:47,550 --> 00:54:51,840 आप कहीं भी खुशी का इतना देखा है? 724 00:54:56,300 --> 00:55:00,500 किसी को भी हर दिन एक त्योहार का गवाह रहा है? 725 00:55:26,880 --> 00:55:35,300 यहां तक ​​कि एक हथेली में लाइनों एक के रूप में एक साथ कभी नहीं कर रहे हैं। 726 00:55:35,460 --> 00:55:44,000 कोई समानता एक हाथ में उंगलियों के छापों के बीच देखा जाता है। 727 00:55:44,340 --> 00:55:48,460 पता नहीं, जहां वे जन्म लिया है वे कहाँ से शुरू कर दिया ... 728 00:55:48,500 --> 00:55:52,250 वे एक भी दिल के लिए हरा हो गया। 729 00:55:52,800 --> 00:55:57,130 पता नहीं पतंग जो आकाश और जो बगीचे के फूलों की। 730 00:55:57,210 --> 00:56:01,170 वे एक छत के नीचे एक साथ कर रहे हैं। 731 00:56:05,840 --> 00:56:10,420 किसी को भी हर दिन एक त्योहार का गवाह रहा है? 732 00:56:36,670 --> 00:56:45,090 वहाँ संकीर्णता इस घर में नहीं है ... हर दिल में एक जगह है। 733 00:56:45,380 --> 00:56:53,800 यह पैदल दूरी पर थक गए हो जाता कभी नहीं होगा ... पैर एक जीत देने के लिए साथ-साथ है। 734 00:56:53,920 --> 00:57:02,000 वे शब्द अकेले हैं लेकिन जैसा कि एक वाक्य एक साथ एक मिठाई संदेश दिया 735 00:57:02,500 --> 00:57:10,840 वे नोट अलग-अलग लेकिन एक साथ के रूप में एक धुन के रूप में मीठा गीत खड़ा था कर रहे हैं। 736 00:57:15,880 --> 00:57:19,960 आप कहीं भी खुशी का इतना देखा है? 737 00:57:24,710 --> 00:57:28,710 इस घर में संबंध का एक पुस्तकालय है। 738 00:57:29,170 --> 00:57:33,050 सिर्फ एक सपना सभी को यहां से हमेशा नहीं है 739 00:57:33,130 --> 00:57:37,460 ये खुशी भ्रमित दिल का रूप हैं। 740 00:57:37,630 --> 00:57:41,840 इन फूलों तीर दिल में भेदी। 741 00:57:42,130 --> 00:57:46,550 चांदनी में खेल बचकाना दिल हैं। 742 00:57:55,250 --> 00:58:02,340 मैं राज्य और दल में मूल्य में स्थिति दिल्ली में प्रतिष्ठा खो दिया है,। 743 00:58:02,670 --> 00:58:04,670 वह उसे छीन लिया और मारा। 744 00:58:06,500 --> 00:58:13,250 मैं जीत और पार्टी के एक चरण में आ गए हैं मेरे सिर में कटौती के लिए जीतने के लिए बनाने के लिए ... 745 00:58:15,750 --> 00:58:16,920 और आप के लिए आया था। 746 00:58:18,670 --> 00:58:19,420 पक्का वादा! 747 00:58:20,170 --> 00:58:26,210 मैं पुरुष नहीं दूँगा और उनके परिवार के इस नाटक का एक हिस्सा होने, जिंदा हो। 748 00:58:27,710 --> 00:58:30,800 उस समय कुछ कंघी संचालन और मैं एओबी में था। 749 00:58:31,420 --> 00:58:34,000 ठीक है, उसका नाम क्या था? 750 00:58:34,090 --> 00:58:34,880 कृपया सुनेगे 751 00:58:35,460 --> 00:58:36,050 हम उन्हें सर ले आया। 752 00:58:37,090 --> 00:58:37,840 उन्हें नीचे जाओ। 753 00:58:38,130 --> 00:58:38,710 ठीक है श्रीमान। 754 00:58:45,960 --> 00:58:47,420 अरे, आ - वॉक बेवकूफ। 755 00:58:47,960 --> 00:58:48,500 टहल लो। 756 00:58:48,630 --> 00:58:49,750 उठो - चाल चलो। 757 00:58:49,960 --> 00:58:50,500 उठ जाओ। 758 00:58:51,300 --> 00:58:52,000 चाल चलो 759 00:58:52,670 --> 00:58:54,590 हाँ, अब मज़ा शुरू होता है। 760 00:58:59,630 --> 00:59:00,880 क्या वसूली हथियारों हम क्या ज़रूरत है? 761 00:59:00,960 --> 00:59:02,590 Tapanchas (गन) सर जाओ उन्हें 762 00:59:03,630 --> 00:59:05,250 अपना चेहरा एक सा, आदमी दिखाएँ ... 763 00:59:07,050 --> 00:59:09,840 अरे, यह केंद्रीय समिति यहाँ है। 764 00:59:10,920 --> 00:59:12,210 एके लाओ 765 00:59:12,250 --> 00:59:13,000 जी महोदय। 766 00:59:13,710 --> 00:59:14,840 गीदड़ों! 767 00:59:16,170 --> 00:59:17,960 स्बाराजु 25 मीटर की दूरी ... 768 00:59:18,840 --> 00:59:20,420 राजेश 50 मीटर की दूरी ... 769 00:59:21,380 --> 00:59:23,130 अशोक 100 मीटर की दूरी। 770 00:59:26,550 --> 00:59:27,590 आग! 771 00:59:47,130 --> 00:59:51,500 विपक्ष के नेता और चार नक्सलियों पुलिस फायरिंग में मृत पर हमला। 772 00:59:52,090 --> 00:59:54,340 और विपक्ष के नेता अस्पताल में भर्ती ... 773 00:59:54,840 --> 00:59:55,960 इस तरह की एक प्रेस नोट दे। 774 00:59:56,710 --> 00:59:59,380 आप एक सहानुभूति हो और मैं एक प्रचार मिलता है। 775 00:59:59,550 --> 01:00:00,630 मैं फिर कह रहा हूँ ... 776 01:00:01,090 --> 01:00:02,000 पक्का वादा! 777 01:00:02,250 --> 01:00:04,460 तुम मुझे इस स्थिति में रखते हुए 778 01:00:04,590 --> 01:00:06,170 जो कभी आप को छू लेती है ... 779 01:00:13,920 --> 01:00:16,590 पता है कि तुम बिहार चुनावों के लिए विशेष अधिकारी के रूप में जा रहे हैं आया था। 780 01:00:17,670 --> 01:00:19,300 और यही कारण है कि मैं तुम्हें एक बार पूरा करने के लिए कहा जाता है 781 01:00:21,170 --> 01:00:22,460 बहुत कठिन राज्य! 782 01:00:23,300 --> 01:00:24,550 लेकिन मैं जानता हूँ कि, तुम एक कठिन आदमी कर रहे हैं। 783 01:00:26,000 --> 01:00:26,750 शुक्रिया जनाब। 784 01:00:28,210 --> 01:00:31,340 उपचुनाव के रूप में तुम यहाँ होते बहुत पूरी तरह से यहाँ पर चला गया। 785 01:00:34,630 --> 01:00:36,000 नवनियुक्त राज्य का गठन किया। 786 01:00:37,750 --> 01:00:41,090 आप की तरह अधिकारियों बहुत भविष्य में इस राज्य के लिए आवश्यक हैं। 787 01:00:42,210 --> 01:00:43,630 यह जल्दी समाप्त करें और जल्दी वापस आना। 788 01:00:44,960 --> 01:00:46,840 ज़रूर महोदय, मैं निश्चित रूप से वापस आऊँगा 789 01:00:47,000 --> 01:00:48,420 सभी बहुत ही बेहतरीन - आप सर धन्यवाद। 790 01:00:55,130 --> 01:00:55,920 यह क्या है? 791 01:00:56,380 --> 01:00:59,840 तुम्हें पता है, हम हमारी शादी के दिन पर हर साल द्वारका पर जाते हैं, है ना? 792 01:01:00,340 --> 01:01:01,670 और इस समय यात्रा ... 793 01:01:02,130 --> 01:01:04,130 मैं उत्तर करने जा रहा हूँ और तुम भी वहीं आ रहे हैं। 794 01:01:04,420 --> 01:01:06,210 मैं आते हैं और वहाँ में शामिल हो जाएंगे, इस के अंदर रखने के लिए। 795 01:01:07,750 --> 01:01:08,500 पिताजी ... 796 01:01:09,590 --> 01:01:10,920 आपको लगता है कि पहले पीने के नीचे लाने के लिए। 797 01:01:11,090 --> 01:01:13,840 आप पुराने बढ़ रही है और समय पर दवा लेने जा रहे हैं। ठीक! 798 01:01:14,000 --> 01:01:16,050 भाई, सामान तैयार है - चाचा 799 01:01:16,550 --> 01:01:17,300 राम अ! 800 01:01:19,000 --> 01:01:20,050 यहाँ आओ। -रुकिए... 801 01:01:20,380 --> 01:01:20,960 भाई... 802 01:01:23,340 --> 01:01:24,590 क्या तुम मेरी एक मदद करोगे? 803 01:01:24,880 --> 01:01:25,500 मुझे भाई बताओ। 804 01:01:25,550 --> 01:01:26,840 हम भी शहर नहीं जा रहा है। 805 01:01:27,130 --> 01:01:29,750 कृपया किसी भी झगड़े में नहीं मिलता है। - ठीक है, मैं नहीं होगा। 806 01:01:30,420 --> 01:01:34,250 अरे, जो कुछ भी हो सकता है कारण मुझे किसी भी झगड़े में प्राप्त करने के लिए नहीं वादा करता हूँ। 807 01:01:34,710 --> 01:01:37,050 क्या, बस इस के लिए एक वादा? चलो, ले जाने के भाई 808 01:01:37,090 --> 01:01:38,670 अरे, यह मुझ पर एक वादा है अगर आप किसी भी झगड़े में पड़ 809 01:01:38,750 --> 01:01:39,300 भाई... 810 01:01:39,590 --> 01:01:44,170 सभी छोटी बातों के लिए एक वादा क्या है? ठीक है, मैंने किया। वादा, खुश? 811 01:01:45,210 --> 01:01:46,960 यह बहुत ज्यादा भाई है। - हाँ, तुम मेरे भाई हो। 812 01:01:49,500 --> 01:01:51,050 सब कुछ के लिए ये वादे ... 813 01:01:51,210 --> 01:01:51,840 आइए। 814 01:01:52,750 --> 01:01:53,590 देर हो रही है। 815 01:01:53,920 --> 01:01:55,800 अलविदा प्रिय - अलविदा भाई, अलविदा। 816 01:01:55,840 --> 01:01:57,420 अलविदा पिताजी - क्षमा करें 817 01:01:57,670 --> 01:01:58,550 शुभकामनाएँ प्रिय, अलविदा। 818 01:01:59,050 --> 01:02:00,550 सुरक्षित यात्रा, भाई - अलविदा। 819 01:02:00,670 --> 01:02:01,590 अलविदा। 820 01:02:02,130 --> 01:02:02,880 चलिए चलते हैं। 821 01:02:04,000 --> 01:02:04,590 अलविदा। 822 01:02:05,960 --> 01:02:07,130 अरे, आप प्रतीक्षा करें। 823 01:02:19,550 --> 01:02:20,960 इस अधिकारी, एक अनाथ है? 824 01:02:22,630 --> 01:02:23,920 उनके परिवार कहां है? 825 01:02:24,630 --> 01:02:27,590 समय था जब उस रिपोर्ट में किया गया था, वे विजाग सर में थे। 826 01:02:28,460 --> 01:02:30,710 वहाँ जहाँ वे अब स्थानांतरित कर दिया के बारे में कोई जानकारी नहीं है। 827 01:02:32,630 --> 01:02:33,670 मुझे लगता है कि वे सर छुपा रहे हैं। 828 01:02:38,750 --> 01:02:40,130 हमें उनकी आवश्यकता है 829 01:02:40,500 --> 01:02:41,380 उनको ढूंढो 830 01:02:42,380 --> 01:02:43,840 ओह! वे आए हैं। 831 01:02:44,840 --> 01:02:46,420 ओह तुम, कृपया आ 832 01:02:46,500 --> 01:02:48,250 ठीक है आप? - मैं जाकर कॉफी मिल जाएगा 833 01:02:48,300 --> 01:02:51,590 यह पता लगाने के लिए एक सा कठिन था, लेकिन आप एक अच्छा घर में स्थानांतरित कर दिया। 834 01:02:51,630 --> 01:02:53,670 इलाका भी बहुत अच्छा है। 835 01:02:54,090 --> 01:02:56,590 हम अपने पुरुष के बारे में गहरी पूछा। 836 01:02:56,750 --> 01:03:00,920 हर कोई ने कहा कि वह बुरे लोगों को मारा जाएगा, लेकिन कोई भी शिकायत की कि वह लड़कियों के साथ छेड़छाड़ न करे। 837 01:03:01,460 --> 01:03:06,670 फिर भी, जा रहा है महिलाओं हम अपने आप को मार रहे हैं किसी को कुछ भी कहते हैं और क्या एक आदमी से टकराने में गलत क्या है तो क्या होगा? 838 01:03:06,880 --> 01:03:09,130 तुमने क्या कहा, प्रिय हैं? - पिल्ला हमेशा सही होता है 839 01:03:10,550 --> 01:03:11,630 कृपया आओ और नाश्ता। 840 01:03:12,050 --> 01:03:13,000 क्या प्रिय खाने के लिए? 841 01:03:13,300 --> 01:03:16,500 हमारे गांव से एक लड़की एक पुरुष है जो एक महान व्यापार आदमी था से शादी की थी, 842 01:03:16,590 --> 01:03:19,500 उन्होंने कहा कि हैदराबाद में एक दूसरे परिवार शुरू कर दिया और उसे बाहर पिटाई। 843 01:03:19,960 --> 01:03:22,670 मैं, अपने घर के लिए जाना उसे पार्टी की योजना बनाई और फिर वापस आने के लिए खाने के लिए होगा हूँ। 844 01:03:23,090 --> 01:03:24,000 आप क्या कहते हैं? 845 01:03:24,130 --> 01:03:25,250 पिल्ला हमेशा सही होता है। 846 01:03:25,460 --> 01:03:27,340 वह पहली हिट और फिर खाती है 847 01:03:27,420 --> 01:03:28,340 कहाँ दामाद है? 848 01:03:29,050 --> 01:03:29,630 वह सीढ़ियों से ऊपर है। 849 01:03:30,210 --> 01:03:32,170 बेबी, सभी रिपोर्टों सही आ गए हैं। 850 01:03:32,250 --> 01:03:33,920 जाओ और दामाद, प्रिय के साथ थोड़ी देर के लिए चैट करें। 851 01:03:34,130 --> 01:03:34,880 चले जाओ। 852 01:03:35,050 --> 01:03:35,960 मैं यहाँ ठीक हूँ? 853 01:03:37,050 --> 01:03:40,250 दीदी, जानते हुए भी कि हम आ गया है कि पुरुष अपने घर के आसपास पुलिस के लिए व्यवस्था की है। 854 01:03:40,340 --> 01:03:42,590 पुलिस और बेवकूफों हमें किसी भी नए हैं? 855 01:03:42,840 --> 01:03:44,050 उसे मारा करते हैं 856 01:03:44,300 --> 01:03:46,170 यदि आवश्यक हो, के दो दिनों के लिए पुलिस स्टेशन में रहने दो। 857 01:03:46,340 --> 01:03:48,340 आप क्या कहते हैं? - पिल्ला हमेशा सही होता है। 858 01:03:48,670 --> 01:03:50,590 मैं बैठने या खड़े के रूप में वे कहती हैं जाएगा। 859 01:03:50,670 --> 01:03:51,500 समझ लिया 860 01:03:52,590 --> 01:03:56,250 ठीक है बेटा, हम रात के खाने के लिए आया हूँ, तो गिरफ्तार नहीं। चलो बाय 861 01:03:56,420 --> 01:03:59,670 चाल चलो की उसे मार दें ... -, बहन चलो की उसे मार देना 862 01:04:00,130 --> 01:04:02,130 वह आग ब्रांड है और आप गूंगा कर रहे हैं। 863 01:04:02,420 --> 01:04:03,750 कैसे यह आप दोनों मेल किया था? -किस तरह? 864 01:04:03,800 --> 01:04:05,210 चलो बैठते हैं और बात करते हैं - Move 865 01:04:10,000 --> 01:04:11,340 एक बरसाती दिन में, 866 01:04:12,210 --> 01:04:14,250 मैं एक छतरी के साथ बस स्टॉप पर खड़ा था। 867 01:04:15,460 --> 01:04:17,380 वह भी एक ही बस स्टॉप भीग रही में था। 868 01:04:17,920 --> 01:04:20,050 मैं दया है कि वह भीग मिल रही थी, महसूस किया और छाता साझा की है। 869 01:04:22,670 --> 01:04:24,840 अचानक बिजली नहीं थी और वह चिल्लाया। 870 01:04:27,710 --> 01:04:30,130 तब तक, उन सभी पास, मुझे घेर लिया अप कोसते और हमें शादी मिल गया। 871 01:04:36,500 --> 01:04:38,550 महोदय, शादी परिवार के बारे में ठीक है पर क्या? 872 01:04:39,130 --> 01:04:39,960 मैं भी है कि बता दूँगा। 873 01:04:40,670 --> 01:04:43,250 सोच रही थी वह अब मेरी पत्नी है, मैं चला गया और पहली रात को उस पर हाथ डाल दिया। 874 01:04:48,670 --> 01:04:49,420 अरे नहीं! 875 01:04:50,420 --> 01:04:53,920 क्या, यह काफी है कि आप महसूस करते हैं? मैं महसूस कर रही नहीं हो जाना चाहिए? 876 01:04:54,800 --> 01:04:57,460 मैं तुम्हें जगा जब मुझे लगता है और आप तो उठना होगा। 877 01:04:57,710 --> 01:05:00,340 जब मैं गहरी नींद में हूँ, वह मुझे उठता है और आने के लिए पूछना। 878 01:05:00,420 --> 01:05:01,340 अरे - हाँ 879 01:05:01,750 --> 01:05:02,170 आइए... 880 01:05:03,420 --> 01:05:04,300 आ जाओ... 881 01:05:09,340 --> 01:05:11,000 अपने चारों ओर क्यों लग रहे हो, आते हैं? 882 01:05:14,920 --> 01:05:16,630 एक गीला माचिस तुरंत प्रकाश होगा? 883 01:05:16,670 --> 01:05:17,500 आप बता, कृपया 884 01:05:17,710 --> 01:05:19,500 तो फिर ... - ओह, यह एक? 885 01:05:19,670 --> 01:05:22,050 उसने मुझे उठा जब मैं जाग गया था और वह पैदा हुआ है। 886 01:05:23,380 --> 01:05:25,590 लेकिन वह है, है ना सब कुछ के लिए आपकी अनुमति पूछता है? 887 01:05:25,710 --> 01:05:26,710 वह अमेरिका की तरह है। 888 01:05:26,840 --> 01:05:29,250 वह सब कुछ पूछता है, लेकिन वह क्या करता है जारी है। 889 01:05:29,460 --> 01:05:30,550 उसने मुझे कभी नहीं इस प्रकार है। 890 01:05:30,800 --> 01:05:34,880 लेकिन, आप भी प्रशंसा करते हुए उसे इतना कह पिल्ला हमेशा सही कर रहे हैं। 891 01:05:35,250 --> 01:05:39,800 मेरे बच्चे देखो, हाँ कहने जो कुछ के लिए पत्नी का कहना है और घर में एक स्वर्ग हो जाएगा 892 01:05:40,250 --> 01:05:42,300 कहो और यह एक नरक है 893 01:05:42,550 --> 01:05:46,750 यही कारण है कि, बड़ों ने कहा एक दुश्मन वार किया जाना चाहिए और मार डाला लेकिन एक महिला की प्रशंसा की और मारे जाने चाहिए। 894 01:05:47,050 --> 01:05:48,920 इस प्रकार, जब मैं कहता हूँ पिल्ला हमेशा सही होता है, 895 01:05:49,210 --> 01:05:51,630 वह पूर्ण खुश है और मेरे जीवन एक उत्सव हो जाएगा 896 01:05:51,800 --> 01:05:53,050 ख़ूब कहा है। 897 01:05:53,300 --> 01:05:55,050 आप बिल्कुल उसे कुछ कहना नहीं होगा? 898 01:05:55,170 --> 01:05:57,420 खबर बिना बैटरी के एक रेडियो में आएगा? 899 01:05:57,670 --> 01:05:58,420 मैं भी इसी तरह कर रहा हूँ। 900 01:05:58,630 --> 01:06:01,000 उसके बाद, आप कभी जब पुरुषों की तरह मारा जा रहा है को रोकने की कोशिश नहीं होगा? 901 01:06:01,300 --> 01:06:04,500 हम ट्रेन को रोकने के लिए श्रृंखला खींच जाएगा लेकिन ट्रेन खींच नहीं करना चाहिए। 902 01:06:04,710 --> 01:06:05,710 यह हमारे साथ धक्का होगा 903 01:06:06,460 --> 01:06:08,130 क्या होगा अगर किसी को किसी भी संयोग से हाथ उठाने? 904 01:06:08,170 --> 01:06:09,550 सब पर कोई संभावना नहीं है - क्यों? 905 01:06:09,750 --> 01:06:14,250 जब पिल्ला मारता है, पता के बारे में उनकी देखभाल हिमालय है। 906 01:06:14,590 --> 01:06:15,460 ऐसा क्यों हैं? 907 01:06:15,710 --> 01:06:19,590 उन्होंने कहा कि तुलना में इस बाघिन का सामना करने और छोड़ने के लिए है कि ठंड के साथ सहन करने के लिए बेहतर महसूस होगा। 908 01:06:19,840 --> 01:06:22,300 पिल्ला की शैली अलग है और उसे मारने की अद्वितीय है। 909 01:06:22,420 --> 01:06:23,460 चाचा, वह यह है कि ... 910 01:06:23,840 --> 01:06:26,960 तुम्हें पता है क्यों मैं अभी भी पिल्ला की तरह इतना करते हैं, इतना कुछ हो रहा है के बाद भी? 911 01:06:27,590 --> 01:06:30,590 इन दिनों जहां कोई भी यहां तक ​​कि उनके घर में समस्याओं के बारे में परवाह करता है में, 912 01:06:31,000 --> 01:06:34,460 वह उसे अपने समस्याओं के रूप में जनता के लिए समस्या महसूस करता है। 913 01:06:35,090 --> 01:06:36,170 यही कारण है कि मैं उसे पसंद है। 914 01:06:36,550 --> 01:06:38,090 क्यों पिल्ला हमेशा सही होता है। 915 01:06:38,340 --> 01:06:39,300 चाचा... 916 01:06:40,170 --> 01:06:41,710 हैलो सर - अरे हो जाए तो हम खेलने करेगा 917 01:06:42,250 --> 01:06:44,550 आप बहुत अच्छी तरह से प्रबंधित कर रहे हैं। धन्यवाद 918 01:06:45,000 --> 01:06:46,750 कुछ और दिन के लिए प्रबंध रखें एक ही 919 01:06:48,670 --> 01:06:49,710 हाय राम ... 920 01:06:51,840 --> 01:06:52,880 मैं तुम्हें फिर से फोन करता हूँ। 921 01:06:53,630 --> 01:06:54,380 नमस्ते... 922 01:06:57,920 --> 01:07:00,630 मैं एक महीने की यात्रा के लिए यूरोप के लिए जा रहा हूँ। 923 01:07:00,840 --> 01:07:01,670 आप भी शामिल होंगे? 924 01:07:01,750 --> 01:07:04,670 जी नहीं, धन्यवाद! मेरा मतलब है, मैं एक पासपोर्ट की जरूरत नहीं है। 925 01:07:04,920 --> 01:07:10,710 ओह ...! मैं तुम्हें बहुत याद आती है वाला हूँ। - मै भी। 926 01:07:16,420 --> 01:07:17,210 अलविदा। 927 01:07:19,960 --> 01:07:20,920 तुम कब आए? 928 01:07:22,250 --> 01:07:25,550 आप को सूचित किए बिना गायब हो जाते हैं, तो आप को सूचित किए बिना स्थानों बदल जाते हैं। 929 01:07:25,920 --> 01:07:28,500 क्यों वह यूरोप में आने के लिए आप पूछ रहा है? 930 01:07:28,920 --> 01:07:30,090 वह इतने करीब है? 931 01:07:30,250 --> 01:07:35,590 नहीं नहीं...! हम विपरीत घरों और इस तरह एक बिट में रहने ... 932 01:07:35,750 --> 01:07:38,800 लेकिन आप कोई पासपोर्ट की तरह कहा और अगर आपकी कोई आ गया है हैं 933 01:07:39,000 --> 01:07:41,000 मैं, मेरी तरफ से स्पष्ट सही होना चाहिए? 934 01:07:41,130 --> 01:07:44,090 तो फिर तुम इतना प्रतिक्रिया कर रहे हैं जब उसने कहा मुझे तुम्हारी याद आ? 935 01:07:44,960 --> 01:07:47,420 एक इच्छा का जवाब देते शिष्टाचार, बच्चा है 936 01:07:47,590 --> 01:07:48,750 समझा! 937 01:07:48,840 --> 01:07:51,750 जब वह एक उड़ान चुंबन दे दिया तुम एक द्रुतशीतन मूड में हो? 938 01:07:51,800 --> 01:07:53,880 बेबी, मैं एक यातायात पुलिस की तरह कर रहा हूँ। 939 01:07:54,000 --> 01:07:56,880 या तो मैं सीटी बजाते या हाथ यह सिर्फ कर्तव्य है, लेकिन कोई गलत इरादे लहर। 940 01:07:57,840 --> 01:07:59,550 फिर, यह क्या है? - यह कौन है? 941 01:08:00,340 --> 01:08:05,300 यह नशे और ड्राइव परीक्षण है? -Baby, वे इसे यहाँ से बाहर सामाजिक कहते हैं। 942 01:08:05,500 --> 01:08:07,800 रक्त परीक्षण - अरे, मैं एक रक्त परीक्षण फिर से आप के लिए मिलना चाहिए? 943 01:08:08,250 --> 01:08:12,300 बेबी, तुम्हें पता है वहाँ आप क्या देखा और आप क्या चर्चा कर रहे हैं के लिए किसी भी लिंक नहीं है। 944 01:08:13,340 --> 01:08:17,800 फिर भी, जब द्रौपदी छीन लिया हम बुरा है कि वह एक अन्याय मिला महसूस होगी ... 945 01:08:17,920 --> 01:08:21,300 लेकिन कोई भी एक चर्चा में मिलेगा साड़ी Dussasan द्वारा खींचा कांची या गडवाल से एक रेशम साड़ी था या नहीं। 946 01:08:22,170 --> 01:08:24,670 बेबी, कृपया मुझे विश्वास करते हैं। मैं एक स्विंग सवारी की तरह कर रहा हूँ। 947 01:08:24,840 --> 01:08:27,050 मैं इस शहर या यहाँ तक कि इस गेट जो कुछ बल के साथ मैं स्विंग पार कर सकते हैं? 948 01:08:27,420 --> 01:08:28,500 मैं अभी वहाँ आता हूँ? 949 01:08:29,500 --> 01:08:30,300 कहा पे? 950 01:08:32,170 --> 01:08:33,130 कहा पे? 951 01:08:34,960 --> 01:08:35,920 यहाँ 952 01:08:37,000 --> 01:08:38,170 और कहाँ? 953 01:08:39,800 --> 01:08:40,460 यहाँ। 954 01:08:41,050 --> 01:08:42,090 और कहाँ? 955 01:08:50,670 --> 01:08:55,210 मेरे लिए मेरे प्रिय, मेरे प्रिय सुनो ... 956 01:08:55,340 --> 01:08:59,800 मैं तुम्हारे साथ हो सकता है और आप के साथ रहने के लिए मिला 957 01:08:59,920 --> 01:09:04,460 मेरे लिए मेरे प्रिय, मेरे प्रिय सुनो ... 958 01:09:04,590 --> 01:09:09,050 मैं तुम्हारे साथ हो सकता है और आप के साथ रहने के लिए मिला 959 01:09:17,710 --> 01:09:22,000 हमारी जोड़ी रोमियो और जूलियट फिर से जन्म की तरह है। 960 01:09:22,210 --> 01:09:26,550 हमारा प्रेम कहानी उनकी कहानी चरमोत्कर्ष की तरह एक हिट सकारात्मक लिखा गया है। 961 01:09:26,880 --> 01:09:31,210 मैं वादा करता हूँ, हम कर रहे हैं शाहजहां और Mumtaj की तरह पुनः जन्म लेते हैं। 962 01:09:31,460 --> 01:09:35,380 Preplan और इस बार कम से कम पहले से ताजमहल का निर्माण। 963 01:09:35,420 --> 01:09:39,750 तुम मेरी लड़की हो ... तुम मेरी महिला हैं ... 964 01:09:40,670 --> 01:09:44,550 अगर मोनालिसा की मुस्कान और एक चमेली एक के रूप में बन यह आप है। 965 01:09:44,590 --> 01:09:48,800 तुम मेरी दुनिया हो ... तुम मेरी दुनिया हो ... 966 01:09:49,550 --> 01:09:54,000 यदि गर्म लावा और मीठा कोवा एक के रूप में बन यह आप है। 967 01:09:54,170 --> 01:09:58,460 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 968 01:09:58,800 --> 01:10:03,090 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 969 01:10:03,340 --> 01:10:07,630 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 970 01:10:07,960 --> 01:10:12,250 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 971 01:10:21,340 --> 01:10:25,880 मेरे लिए मेरे प्रिय, मेरे प्रिय सुनो ... 972 01:10:26,000 --> 01:10:30,460 मैं तुम्हारे साथ हो सकता है और आप के साथ रहने के लिए मिला 973 01:10:57,590 --> 01:11:01,800 डोनट की तरह आँखें खोलने .. दोनों chocolaty होंठ खुल रहा है। 974 01:11:02,130 --> 01:11:06,210 बर्फ फल जैसे शब्दों कह रही है तुम मुझे पागल जाना बना 975 01:11:06,670 --> 01:11:10,800 रेड बुल की तरह एक मुस्कान के साथ ... एक डम्बल तरह मांसपेशियों दिखा रहा है। 976 01:11:10,960 --> 01:11:15,210 आप एक प्रेम प्रतीक की तरह दिल में प्रवेश दे दिया। 977 01:11:15,590 --> 01:11:20,210 के क्रीम पत्थर की तरह एक हो जाते हैं। 978 01:11:20,300 --> 01:11:24,800 आप रोटी कर रहे हैं और मैं जाम कर रहा हूँ। 979 01:11:24,880 --> 01:11:29,170 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 980 01:11:29,380 --> 01:11:33,670 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 981 01:12:05,500 --> 01:12:09,750 आर्मस्ट्रांग की तरह चांद पर महान स्टेपिंग महसूस किया। 982 01:12:09,800 --> 01:12:14,210 मैं भी अपने गालों पर महान चुंबन महसूस करें? 983 01:12:14,670 --> 01:12:18,750 जैसा कि सेब खुशी महसूस हुई न्यूटन के मन खींच रहा है। 984 01:12:18,880 --> 01:12:23,250 मैं भी मेरे गले में खींच खुश महसूस करें? 985 01:12:23,670 --> 01:12:28,130 नहीं वीडियो की तरह अपने छोटे से जीवन चमक जब आप के साथ वायरल चला गया होगा? 986 01:12:28,250 --> 01:12:32,670 100 साल से अपने लगाव नहीं एक टीज़र एक प्रवृत्ति की स्थापना की तरह एक नाम हो जाएगा? 987 01:12:32,750 --> 01:12:37,050 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 988 01:12:37,250 --> 01:12:41,550 बच्चे चलो इसे रॉक करते हैं। 989 01:12:50,750 --> 01:12:55,050 मेरे लिए मेरे प्रिय, मेरे प्रिय सुनो ... 990 01:12:55,250 --> 01:12:59,550 मैं तुम्हारे साथ हो सकता है और आप के साथ रहने के लिए मिला है। 991 01:12:59,880 --> 01:13:04,170 मेरे लिए मेरे प्रिय, मेरे प्रिय सुनो ... 992 01:13:04,380 --> 01:13:08,670 मैं तुम्हारे साथ हो सकता है और आप के साथ रहने के लिए मिला है। 993 01:13:53,800 --> 01:13:54,750 राजा भाई उठ गया। 994 01:14:01,960 --> 01:14:04,630 राजा साहब क्या, जगा दिया? 995 01:14:06,300 --> 01:14:07,590 कहाँ है कि अधिकारी के परिवार है? 996 01:14:08,050 --> 01:14:09,250 हम लगभग यह फटा 997 01:14:09,300 --> 01:14:12,090 लगभग नहीं लेकिन मैं उस परिवार तुरंत चाहते हैं। 998 01:14:12,500 --> 01:14:13,420 जाओ .. -Sir। 999 01:14:33,710 --> 01:14:34,920 आईना... 1000 01:14:36,210 --> 01:14:37,500 दर्पण। 1001 01:15:18,500 --> 01:15:20,050 राजा - भाई! 1002 01:15:20,170 --> 01:15:21,840 राजा - भाई! 1003 01:15:21,920 --> 01:15:28,750 राजा - भाई! 1004 01:15:42,750 --> 01:15:44,670 रणजीत सिंह - भाई। 1005 01:15:45,550 --> 01:15:50,710 एक आदमी को देखकर और भय के साथ सार्वजनिक कंपकंपी अपने घरों के अंदर हो रही दरवाजे बंद करते हैं, 1006 01:15:51,420 --> 01:15:52,710 वह क्या कहा जाता है? 1007 01:15:53,880 --> 01:15:54,590 शैतान... 1008 01:15:54,630 --> 01:15:58,340 तो फिर, अगर उसे देखकर डर के साथ एक ही सार्वजनिक सलाम क्या? 1009 01:15:58,750 --> 01:15:59,960 वह क्या कहा जाता है? 1010 01:16:00,420 --> 01:16:01,250 भगवान। 1011 01:16:01,500 --> 01:16:03,840 फिर, मैं कौन हूँ? - भगवान 1012 01:16:04,000 --> 01:16:08,090 फिर, क्या हम जब कि पुरुष भगवान को छू लेती है करूँ? 1013 01:16:08,170 --> 01:16:09,340 हम उसे मार जाएगा। 1014 01:16:10,340 --> 01:16:12,590 तो फिर तुम क्यों उसे मार नहीं किया? 1015 01:16:12,840 --> 01:16:15,130 मैं उसे मार देंगे - कहाँ? 1016 01:16:15,300 --> 01:16:16,460 यहीं। 1017 01:16:16,550 --> 01:16:17,710 ले आओ उसे। 1018 01:16:25,670 --> 01:16:26,920 अलविदा... 1019 01:16:27,090 --> 01:16:28,000 जाओ ... जाओ 1020 01:16:28,050 --> 01:16:28,880 बच्चों को कहाँ जा रहे हो? 1021 01:16:28,920 --> 01:16:30,340 मैं उन्हें आइसक्रीम की दुकान पर जाने के लिए कहा। 1022 01:16:30,380 --> 01:16:31,210 क्या आइसक्रीम की दुकान, बेबी? 1023 01:16:31,250 --> 01:16:33,840 अरे ... तुम हमेशा परिवार का कहना है कि जब मैं घर आते हैं। 1024 01:16:34,130 --> 01:16:36,630 जब आप बाहर आते हैं, आप हमेशा एक मां मुर्गी की तरह बच्चों के साथ चारों ओर ले जाने। 1025 01:16:37,170 --> 01:16:38,340 तब, जब हमारे लिए गोपनीयता है? 1026 01:16:38,380 --> 01:16:39,300 गोपनीयता ... अब ... 1027 01:16:39,340 --> 01:16:41,420 आइसक्रीम ... - अरे, हम आइसक्रीम की जरूरत है। 1028 01:16:41,460 --> 01:16:43,380 अरे, बच्चों को सड़क पार कर रहे हैं। उठ जाओ... 1029 01:17:05,840 --> 01:17:07,750 यह बहुत ही स्वाभाविक लग रहा है, कि इतने रहने दो ... 1030 01:17:13,750 --> 01:17:14,920 कि Tapancha (गन) दे दो यहाँ 1031 01:17:18,550 --> 01:17:21,090 हर्ष, थोड़ा वापस ले जाने के ... 1032 01:17:21,670 --> 01:17:22,840 अपने दाहिने ओर ... 1033 01:17:23,670 --> 01:17:25,250 स्थिति में जाओ - सर? 1034 01:17:25,670 --> 01:17:26,880 स्थिति में! 1035 01:17:28,960 --> 01:17:30,840 आग ... - सर। 1036 01:17:31,170 --> 01:17:33,130 आग - सर, मुझे लगता है कि यह एक जोखिम है 1037 01:17:33,210 --> 01:17:34,420 आग... 1038 01:17:40,880 --> 01:17:43,050 साफ कर लें कि और उसके हाथ में रखने के हर्ष। 1039 01:17:43,170 --> 01:17:45,090 बंदूक साफ और काम हो गया है। 1040 01:17:51,960 --> 01:17:55,050 बस नहीं बंदूक के साथ, लेकिन हम अक्सर कैमरे के साथ क्या होगा। गोली मार! 1041 01:18:03,130 --> 01:18:07,710 कहाँ पुरुष अपने घर में 25 लाख सिर इनाम पकड़े एक नक्सली को आश्रय दे रहा है? 1042 01:18:07,920 --> 01:18:09,170 अरे, तुम पागल हो गई हो? 1043 01:18:09,210 --> 01:18:13,880 तुम्हें पता है, किसी को लाया उसे अपने आप को और गोली मार दी पूछ आप आश्रय दिया था? वह एक नक्सली है? 1044 01:18:13,920 --> 01:18:15,630 हम आप जैसे कई देखा है ... 1045 01:18:16,630 --> 01:18:18,840 अरे, उठो। चलो उठो। 1046 01:18:23,340 --> 01:18:27,210 यह एक महिलाओं समस्या महोदया नहीं है, लेकिन कानून और व्यवस्था की समस्या 1047 01:18:27,420 --> 01:18:28,420 उन्हें शिफ्ट। 1048 01:19:09,960 --> 01:19:14,800 महोदय, मैंने कहा कि मैं एक पैकेज अधिकार के रूप में परिवार दे देंगे? 1049 01:19:15,920 --> 01:19:17,090 पिताजी! 1050 01:19:19,050 --> 01:19:20,340 पिताजी! - अरे अक्की, बंद करो। 1051 01:19:27,800 --> 01:19:28,960 अक्की ... 1052 01:19:29,210 --> 01:19:30,090 अक्की ... 1053 01:19:30,130 --> 01:19:31,300 अक्षय ... 1054 01:19:33,590 --> 01:19:35,630 अक्की ... 1055 01:19:35,750 --> 01:19:36,920 अक्की ... 1056 01:19:46,920 --> 01:19:48,170 अक्की ... 1057 01:19:49,960 --> 01:19:51,000 अक्की ... 1058 01:19:52,170 --> 01:19:53,340 अक्की ... 1059 01:19:53,960 --> 01:19:56,000 अक्की ... 1060 01:20:14,750 --> 01:20:15,920 अक्की ... 1061 01:20:31,380 --> 01:20:33,800 परशुराम महोदय, उसने क्या कहा? 1062 01:20:34,460 --> 01:20:40,800 मेरी दुनिया नहीं चारों दिशाओं लेकिन चार लोगों को है और अगर किसी भी एक के लिए उन्हें छू लेती है मैं उन्हें मारने वाला हूँ। 1063 01:20:43,920 --> 01:20:44,880 भाई... 1064 01:20:47,420 --> 01:20:49,550 उससे पूछो अब को मारने के लिए ... 1065 01:21:14,630 --> 01:21:17,800 महोदय, कृपया सर ... मैं माफी चाहता कहूँगा 1066 01:21:20,380 --> 01:21:22,460 परशुराम महोदय, क्षमा करें। 1067 01:21:24,630 --> 01:21:27,130 खाकी (पुलिस) काम जो Khaddar (राजनीति) नहीं कर सका किया है। 1068 01:21:27,800 --> 01:21:28,590 यह मैंने कहा था। 1069 01:21:29,090 --> 01:21:31,500 मैं यहीं हो जाएगा, दलीलों उन्हें बताना मेरे परिवार सर छोड़ने के लिए। 1070 01:21:32,670 --> 01:21:33,920 तुम खुश साहब हैं? 1071 01:21:38,420 --> 01:21:40,840 तुम जाओ और मैं इस परिष्करण आया हूँ। 1072 01:21:41,960 --> 01:21:44,340 लड़कों, स्थान लेने 1073 01:21:48,840 --> 01:21:50,050 गीदड़ों! 1074 01:21:59,300 --> 01:22:01,420 सर कृपया, सर। कृपया मेरी बात सुने। 1075 01:22:01,550 --> 01:22:03,710 छोड़ दो महोदय, उन्हें नुकसान नहीं करें। 1076 01:22:05,920 --> 01:22:07,710 महोदय, उन्हें बंदूकें नीचे डाल करने के लिए पूछना। 1077 01:22:07,750 --> 01:22:08,710 क्षमा करें मेरा लड़का ... आपका समय तक है। 1078 01:22:08,920 --> 01:22:11,880 सर कृपया श्रेष्ट कायजन! कृपया मुझे सर को सुनने 1079 01:22:11,920 --> 01:22:13,090 लक्ष्य। 1080 01:22:14,750 --> 01:22:16,550 सर कृपया श्रेष्ट कायजन! कृपया मुझे सर को सुनने के। 1081 01:22:16,590 --> 01:22:17,920 नहीं, मेरी बात सुनो कृपया 1082 01:22:18,000 --> 01:22:20,590 नहीं, मुझे सर को सुनने करें। 1083 01:22:20,630 --> 01:22:22,130 आग ... कृपया, सर कृपया। 1084 01:25:53,920 --> 01:25:54,920 राम अ! 1085 01:26:38,420 --> 01:26:41,750 जब न्याय हमारे देश में हाथ से चला गया है बुद्ध एक बार आ गया है। 1086 01:26:43,250 --> 01:26:46,710 और जब एक ही न्याय फिर से हाथ से चला गया है तो आया था। 1087 01:26:51,960 --> 01:26:55,750 राम, बिहार आप को प्रणाम करता है। 1088 01:27:59,000 --> 01:28:00,170 यह क्या है? 1089 01:28:02,000 --> 01:28:03,170 इन सभी कौन हैं? 1090 01:28:04,960 --> 01:28:07,710 जो लोग आए थे मारने के लिए ... वे कौन हैं 1091 01:28:08,380 --> 01:28:10,170 और जो वह बचाने के लिए आया है? 1092 01:28:12,250 --> 01:28:13,250 क्या हुआ? 1093 01:28:17,960 --> 01:28:20,710 मैं तुम्हें राम, वास्तव में क्या हुआ है पूछ रहा हूँ? 1094 01:28:22,960 --> 01:28:24,330 मैं तुम्हें महोदया बता दूँगा। 1095 01:28:26,880 --> 01:28:28,540 मेरा नाम प्रभु Naded है 1096 01:28:29,920 --> 01:28:31,420 मैं बिहार के मुख्यमंत्री हूँ। 1097 01:28:33,670 --> 01:28:36,460 जनसंख्या का 12 करोड़ रुपए के साथ 38 जिलों। 1098 01:28:36,540 --> 01:28:40,130 एक उपजाऊ भूमि, प्रचुर मात्रा में जल संसाधन और महान खानों उपलब्ध के साथ एक राज्य। 1099 01:28:40,790 --> 01:28:44,750 यह भूमि दुनिया के लिए शांति उपदेश बुद्ध के आशीर्वाद कह रहा है। 1100 01:28:45,250 --> 01:28:49,210 लेकिन राज्य में एक क्षेत्र में एक सतत युद्ध क्षेत्र था और सिर्फ एक पुरुष की वजह से था। 1101 01:28:52,170 --> 01:28:57,710 निजी सेना आतंकवादियों और डाकुओं से अपने गांवों की रक्षा के लिए एक बार का निर्माण किया। 1102 01:28:59,080 --> 01:29:02,130 यह एक परिवार के निजी सेना में बदल गया के रूप में दिन में बदले। 1103 01:29:04,420 --> 01:29:07,000 कि सेना के नेता राजा भाई मुन्ना है 1104 01:29:12,710 --> 01:29:15,080 लोग उसका विरोध करने का कोई अधिकार नहीं है। 1105 01:29:15,540 --> 01:29:17,420 वहाँ अगर विरोध किया रहने के लिए एक मौका नहीं था 1106 01:29:20,000 --> 01:29:22,040 सरकार है कि इस क्षेत्र पर कोई पकड़ नहीं था। 1107 01:29:28,630 --> 01:29:31,710 कि जनता का और समर्थन में खड़े होने के लिए उनके जीवन में बदलाव करने के लिए, 1108 01:29:32,330 --> 01:29:35,040 हम वहाँ मंच के रूप में चुनाव करने में कदम रखा। 1109 01:29:35,500 --> 01:29:37,170 मेरे प्यारे भाइयों और बहनों, 1110 01:29:37,790 --> 01:29:50,710 आप सब जो कारण है और क्यों हमारे क्षेत्र के लिए इस पूरे बिहार में तो पिछड़े होने के लिए के बारे में जानते हैं। 1111 01:29:51,210 --> 01:29:55,880 यही कारण है कि मुख्यमंत्री खुद को साहस के साथ आप को भरने के लिए आ गया है है। 1112 01:29:56,000 --> 01:29:59,420 वह हमें अपने प्रतिनिधि के रूप में इन चुनावों में खड़े हो गए। 1113 01:29:59,670 --> 01:30:02,170 हमें जीतने के लिए और हमारे जीत राणा की सेना के अंत हो जाएगा सुनिश्चित करें। 1114 01:30:47,920 --> 01:30:50,540 भाई को माफ करें। 1115 01:30:50,710 --> 01:30:52,330 भाई को माफ करें। 1116 01:30:52,670 --> 01:30:53,830 मुझे माफ़ कर दें। 1117 01:30:54,170 --> 01:30:56,170 भाई, मुझे माफ कर दीजिए। 1118 01:30:57,080 --> 01:30:58,080 भाई, यह एक गलती थी। 1119 01:30:58,130 --> 01:30:59,290 से। मी! 1120 01:31:38,460 --> 01:31:44,330 आप क्या बदल जाएगा, सार्वजनिक या भय मैं उन में भरा? 1121 01:31:45,750 --> 01:31:50,250 या सच्चाई यह है कि मैं किसी को मारने चाहते हैं मेरी जानकारी के बिना कुछ भी करता है? 1122 01:31:51,630 --> 01:31:58,130 या तो वोट, शब्द या इस क्षेत्र में गोली मेरा है। 1123 01:31:58,750 --> 01:32:00,130 कोई तीसरा पक्ष! 1124 01:32:04,000 --> 01:32:06,080 वहाँ अपने क्षेत्रों में चुनाव होगा। 1125 01:32:06,460 --> 01:32:09,750 लेकिन मेरे क्षेत्र में, यह केवल चयन है। 1126 01:32:10,210 --> 01:32:13,460 कोई दूसरा विकल्प और कोई तीसरा पक्ष 1127 01:32:19,630 --> 01:32:21,170 उम्मीदवारों ले आओ। 1128 01:32:26,290 --> 01:32:27,460 उपहार। 1129 01:32:38,880 --> 01:32:39,830 इसे पहन लो। 1130 01:32:52,170 --> 01:32:54,290 अरे, अच्छी तरह से किया! 1131 01:32:56,670 --> 01:33:00,130 मैं तुम्हें सम्मान दे रही हूँ और छोड़ने के रूप में आप मुख्यमंत्री हैं 1132 01:33:01,830 --> 01:33:06,880 इस अगली बार दोहराता है, तो परिणाम बहुत बुरा होगा। 1133 01:33:23,420 --> 01:33:25,290 हम उसे रोकने के कोई चारा नहीं था के रूप में, 1134 01:33:25,460 --> 01:33:30,040 जब हम केंद्र सरकार से संपर्क किया है कि वे चुनाव अधिकारी के रूप में अपने पति भुवन कुमार को नियुक्त किया। 1135 01:33:41,040 --> 01:33:42,670 मेरे प्यारे अधिकारियों और दोस्तों, 1136 01:33:43,580 --> 01:33:49,420 जो कुछ भी राज्य हो सकता है या जगह सब कुछ एक देश में एक ध्वज के अंतर्गत आती है। 1137 01:33:49,750 --> 01:33:53,920 जो भी प्रणाली के भीतर और प्रणाली में बनाया गया के रूप में पर जाना चाहिए होता है। 1138 01:33:56,790 --> 01:33:59,040 क्योंकि हमारे राष्ट्र की सांस ले लोकतंत्र है। 1139 01:33:59,960 --> 01:34:03,080 कोई श्वसन कि यहाँ साँस लेने और कोई उम्मीद भी है कि यह रहते हैं, उसके लिए है ... 1140 01:34:03,880 --> 01:34:05,040 डर की वजह से ... 1141 01:34:07,130 --> 01:34:07,830 डर... 1142 01:34:10,750 --> 01:34:13,710 के लिए कि डर चला गया हो सकता है, चुनाव पूरी तरह से पर जाना चाहिए। 1143 01:34:15,380 --> 01:34:16,880 कानून से ऊपर कोई नहीं है... 1144 01:34:18,290 --> 01:34:19,670 कोई भी झंडा ऊपर है ... 1145 01:34:21,500 --> 01:34:24,130 कोई भी झंडे से पहले उसके सिर धनुष चाहिए। 1146 01:34:24,630 --> 01:34:26,460 यदि नहीं तो हम बल द्वारा उनके सिर मोड़ जाएगा। 1147 01:34:27,380 --> 01:34:29,330 मतदान गोली से शक्तिशाली है 1148 01:34:29,710 --> 01:34:30,710 के यह साबित करते हैं। 1149 01:34:31,250 --> 01:34:32,040 उन्हें नीचे क्रश! 1150 01:34:32,210 --> 01:34:33,210 जी श्रीमान। 1151 01:34:40,920 --> 01:34:42,880 चलो, चलो किसी भी एक नहीं छोड़ते। 1152 01:35:01,670 --> 01:35:03,170 हाथ ऊपर ... हिलना मत। 1153 01:35:03,330 --> 01:35:04,500 हथियार छोड़ें। 1154 01:35:10,080 --> 01:35:15,830 यहाँ समर्थन में सेना आता है आप और यहां तक ​​कि प्रणाली के लिए आ गया है। 1155 01:35:17,380 --> 01:35:21,330 मेरा विश्वास करो कोई सेना इस सेना से पहले खड़े हो सकते हैं। 1156 01:35:24,420 --> 01:35:25,580 महोदय, कृपया सर 1157 01:35:34,130 --> 01:35:34,920 प्रणाम सर। 1158 01:35:35,790 --> 01:35:36,540 हम तुम्हारे साथ हैं। 1159 01:35:37,580 --> 01:35:38,830 आप भयभीत नहीं मिलता है। 1160 01:36:34,500 --> 01:36:35,670 मैं आपको बाद में बात करेंगे। 1161 01:36:40,080 --> 01:36:41,170 आप भगवान से प्रार्थना की थी? 1162 01:36:43,250 --> 01:36:48,040 मैडम, आज सुनो प्रभु के शादी समारोह और एक ही दिन अपनी शादी दिन होने जा रहा है। 1163 01:36:48,290 --> 01:36:51,830 और आप नियमित रूप से नीचे आ रहा है मुझे बहुत खुश महसूस कराता है। 1164 01:36:52,630 --> 01:36:56,380 आप अपने हाथों से एक और जोड़ी को आशीर्वाद चाहिए। 1165 01:36:57,170 --> 01:37:01,040 प्रभु जय हो। 1166 01:37:03,380 --> 01:37:05,170 आओ, वहाँ दिन के लिए एक विशेषता है। 1167 01:37:24,830 --> 01:37:26,670 आज एक शुभ दिन है। 1168 01:37:26,920 --> 01:37:29,130 इस दिन 12 साल में एक बार आता है, 1169 01:37:29,290 --> 01:37:34,000 लड़का मंदिर घंटी बजाने के लिए उसकी मंगेतर करते हैं, कि संबंध आने वाले सात लोगों की जान के लिए खड़ा है। 1170 01:37:35,000 --> 01:37:37,290 क्या, सात लोगों की जान और एक ही लड़की के साथ? 1171 01:37:38,500 --> 01:37:42,000 बेवकूफ, आप 10 के बजाय एक की जरूरत है? ले जाएँ, मैं अपने अंत देखेंगे। 1172 01:37:42,210 --> 01:37:44,500 प्रिय, अगर तुम मुझे उठा मैं मंदिर घंटी बजाने के लिए होगा। 1173 01:37:45,000 --> 01:37:46,960 क्या लिफ्ट करने के लिए? अगर मैं आपको लिफ्ट मैं मर जाऊँगा 1174 01:37:47,290 --> 01:37:48,460 मरने के लिए क्या, लिफ्ट पर आते हैं। 1175 01:37:48,750 --> 01:37:50,170 लिफ्ट चलो - नहीं, मैं उठा नहीं होंगे। 1176 01:37:50,670 --> 01:37:51,920 वह उठा नहीं होगा ऐसा लगता है। -अरे बाबा! 1177 01:37:52,040 --> 01:37:53,210 वह उठा नहीं होगा ऐसा लगता है। -अरे बाबा! 1178 01:37:53,380 --> 01:37:55,790 वह उठा नहीं ऐसा लगता है, लेकिन भारी खाता है। अरे बाबा! 1179 01:38:02,000 --> 01:38:03,460 कोई बात नहीं, जाने के लिए और मंदिर घंटी बजाने के। 1180 01:38:04,670 --> 01:38:05,830 कोई बात नहीं। 1181 01:38:11,880 --> 01:38:13,630 कोई बात नहीं। कृपया जाएँ। 1182 01:38:50,170 --> 01:38:51,330 वाह... 1183 01:38:52,920 --> 01:38:54,830 वाह... 1184 01:39:28,830 --> 01:39:33,710 मेरा दिल भगवान ने तुम्हें देखने के बाद हमारे जोड़ी बना कहा। 1185 01:39:33,750 --> 01:39:38,130 एक आवरण एक रिबन से बंधा में अपने दिल पैक और मुझे आज दे। 1186 01:39:38,290 --> 01:39:42,670 समाज समूहों में मिलते हैं और कहना चाहिए। 1187 01:39:42,750 --> 01:39:47,130 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1188 01:39:47,170 --> 01:39:51,540 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1189 01:39:56,210 --> 01:40:00,790 पतंग उड़ाने और ड्रम दिल में पीटने की प्रक्रिया पर है ... 1190 01:40:00,830 --> 01:40:05,380 डांसिंग स्टार और मीठे मधु मक्खी की युगल महान है। 1191 01:40:05,420 --> 01:40:09,790 पूरे सार्वजनिक हमारे प्यार के बारे में चिल्लाया। 1192 01:40:09,880 --> 01:40:14,250 सीता राम को प्यार करता है ... राम सीता को प्यार करता है ... 1193 01:40:14,380 --> 01:40:18,750 सीता राम को प्यार करता है ... राम सीता को प्यार करता है ... 1194 01:40:27,920 --> 01:40:30,290 राम प्यार करता है ... सीता को प्यार करता है ... सीता को प्यार करता है ... राम प्यार करता है ... 1195 01:40:30,330 --> 01:40:32,330 राम प्यार करता है ... सीता प्यार करता है, राम ... 1196 01:40:32,540 --> 01:40:34,920 सीता प्यार करता है ... राम प्यार करता है ... राम प्यार करता है ... सीता को प्यार करता है ... 1197 01:40:34,960 --> 01:40:36,960 सीता प्यार करता है ... राम प्यार करता है, सीता ... 1198 01:40:50,710 --> 01:40:59,330 एक साथ हमारे लंच और डिनर देखना एक जोड़े के रूप में, आप जानते हैं कि बयान दिया है? 1199 01:40:59,710 --> 01:41:08,210 फिल्म हम एक साथ देखने के बारे में पूछताछ, आप जानते हैं कि दुनिया ईर्ष्या में कहा? 1200 01:41:08,830 --> 01:41:13,040 समाचार चैनलों के पीछे हमें किसी भी ब्रेकिंग न्यूज़ होने नहीं हैं। 1201 01:41:13,330 --> 01:41:22,330 तुम्हें पता है क्या sate कोई गर्म विषय के साथ निष्क्रिय होने कहा? 1202 01:41:22,420 --> 01:41:26,790 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1203 01:41:26,880 --> 01:41:31,250 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1204 01:42:13,250 --> 01:42:21,670 तुम्हें पता है कि मेरी गालों पर शर्म महसूस सेल्फी जागने के बाद हर सुबह आपके द्वारा भेजी गई देखकर कहा? 1205 01:42:21,790 --> 01:42:30,710 आपको पता है कि मेरी छोटी दिल लाल मखमल केक तुम मेरे लिए आदेश दिया देखने के बाद पिटाई में कहा? 1206 01:42:30,960 --> 01:42:35,630 तोता हम दोनों को देखने के बाद कुंडली कह 1207 01:42:35,670 --> 01:42:44,750 तुम्हें पता है कि यह क्या पूछ मजबूत कहा क्यों देरी अब भी है? 1208 01:42:44,960 --> 01:42:49,330 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1209 01:42:49,420 --> 01:42:53,790 राम सीता को प्यार करता है ... सीता राम को प्यार करता है ... 1210 01:43:15,580 --> 01:43:16,960 अरे उठो, अब यह पांच है। उठ जाओ 1211 01:44:55,630 --> 01:44:57,330 तुम्हारा नाम क्या है? 1212 01:44:57,460 --> 01:44:58,630 Bhuvan Kumar 1213 01:44:59,880 --> 01:45:03,330 अपने नाम के पास अक्षर, वे क्या कर रहे हैं? 1214 01:45:04,130 --> 01:45:05,000 भारतीय प्रशासनिक सेवा। 1215 01:45:06,080 --> 01:45:06,920 मतलब? 1216 01:45:07,420 --> 01:45:09,170 भारतीय प्रशासनिक सेवा। 1217 01:45:12,250 --> 01:45:16,290 आपके सिस्टम मेरे लिए पर आता है, मैं भयभीत नहीं मिलेगा लेकिन मजबूत किया जाएगा 1218 01:45:20,750 --> 01:45:22,420 नहीं है, गोली मार नहीं है 1219 01:45:22,580 --> 01:45:24,250 कृपया नहीं। 1220 01:45:25,880 --> 01:45:27,040 कृपया नहीं। 1221 01:45:27,250 --> 01:45:28,830 रूक जा। कृपया रुक जाइये। 1222 01:45:32,630 --> 01:45:33,670 उपहार। 1223 01:45:52,080 --> 01:45:53,250 टाई ... 1224 01:45:58,040 --> 01:45:59,750 चलो यह टाई 1225 01:46:04,960 --> 01:46:05,670 नहीं... 1226 01:46:05,830 --> 01:46:07,210 सर ... हे दिवस। 1227 01:46:07,880 --> 01:46:09,830 कोई नहीं है, 1228 01:46:09,880 --> 01:46:10,630 स्बाराजु सर। 1229 01:46:11,380 --> 01:46:12,710 मैं टाई जाएगा। - नहीं भाई। 1230 01:46:12,750 --> 01:46:13,920 मैं टाई जाएगा - भाई 1231 01:46:14,000 --> 01:46:15,500 क्या आपको लगता है कि भाई बांधने है? 1232 01:46:15,630 --> 01:46:19,330 कृपया, कोई भाई - क्या आपको लगता है कि भाई बांधने है? 1233 01:46:19,880 --> 01:46:21,250 कृपया सर, नहीं। 1234 01:46:21,290 --> 01:46:22,580 स्बाराजु महोदय, कुछ भी नहीं है आप का क्या होगा - भाई कृपया, नहीं। 1235 01:46:23,080 --> 01:46:23,500 कृप्या... 1236 01:46:23,540 --> 01:46:27,080 भाई कृपया, नहीं। - नहीं भाई 1237 01:46:27,130 --> 01:46:28,540 भाई, कृपया कोई 1238 01:46:28,580 --> 01:46:29,330 कृप्या... 1239 01:46:29,460 --> 01:46:30,670 भाई, कृपया कोई ... -Brother .... 1240 01:46:30,880 --> 01:46:32,630 नहीं भाई। 1241 01:46:32,880 --> 01:46:33,580 भाई... 1242 01:46:34,920 --> 01:46:37,420 भाई, कृपया कोई 1243 01:46:39,790 --> 01:46:41,960 भाई, कृपया कोई 1244 01:47:09,750 --> 01:47:10,920 नृत्य... 1245 01:47:14,500 --> 01:47:15,670 नृत्य... 1246 01:47:23,420 --> 01:47:24,580 नृत्य... 1247 01:47:25,670 --> 01:47:28,750 अरे, यह एक आईएएस अधिकारी के साथ बहुत अधिक है ... 1248 01:47:32,130 --> 01:47:33,290 नृत्य... 1249 01:47:34,670 --> 01:47:35,960 चलो ... तुम नृत्य ... 1250 01:47:38,670 --> 01:47:39,830 नृत्य... 1251 01:47:42,170 --> 01:47:43,380 ठीक! ठीक! 1252 01:47:44,380 --> 01:47:46,210 मुझे लगता है मैं हूँ करूँगा,। 1253 01:47:47,130 --> 01:47:48,290 ड्रम बजाएं। 1254 01:49:37,000 --> 01:49:39,000 रियल शो क्या नहीं वहाँ देखा गया था। 1255 01:49:40,290 --> 01:49:41,460 लेकिन एक यहाँ देखा जाना चाहिए। 1256 01:49:41,960 --> 01:49:48,960 पत्रकार, जो खबर है, पुलिस जो नियमों में बात की थी, न्यायाधीश, जो सजा दी और कलेक्टर ने कहा कि मैं तुम्हें खत्म कर देंगे लिखा था ... 1257 01:49:49,960 --> 01:49:54,960 हर कहानी मेरे भाई यहीं खत्म हो जाएगा के साथ और एक ही तरीके से खिलवाड़। 1258 01:50:02,040 --> 01:50:03,250 मौत का आनंद लें। 1259 01:50:08,460 --> 01:50:09,630 यह सर खत्म हो गया, 1260 01:50:10,170 --> 01:50:11,330 सब कुछ ख़त्म हो गया है। 1261 01:50:12,540 --> 01:50:14,830 कोई प्रणाली हमारे मौत सर को रोकने के लिए आ जाएगा। 1262 01:50:15,630 --> 01:50:18,000 वहाँ फोन में भी संकेत हमारे दर्द साझा करने के लिए नहीं हैं। 1263 01:50:19,330 --> 01:50:20,830 मैं एक बच्चा आयु वर्ग के 3 महीने के सर है, 1264 01:50:21,630 --> 01:50:24,830 समय से पहले बच्चे और इनक्यूबेटर में है। 1265 01:50:26,000 --> 01:50:28,080 मैं चिंता उसे देखकर, सर के बिना मरने के लिए नहीं है। 1266 01:50:28,880 --> 01:50:35,920 लेकिन कितने हमारे सामने है और कैसे आ रहा है कई और अधिक हमारे जैसे कल अभी भी सर मर जाना चाहिए? 1267 01:50:39,130 --> 01:50:40,460 महोदय, आप हमेशा एक बात कहा। 1268 01:50:41,130 --> 01:50:45,040 जब हम रहते हैं हमारे जीवन एक अर्थ होना चाहिए और हमारे मौत के लिए एक उद्देश्य होना चाहिए। 1269 01:50:45,960 --> 01:50:47,790 लेकिन, हम इन दोनों सर बिना मर रहे हैं। 1270 01:50:48,330 --> 01:50:49,790 मुझे लगता है कि सर बारे में बुरा महसूस कर रहा हूँ। 1271 01:50:50,170 --> 01:50:53,540 या तो न्याय के लिए, सार्वजनिक या आप जिंदा यहाँ रहने के लिए ... 1272 01:50:54,960 --> 01:50:59,210 जीने के लिए हमारे सिस्टम या झंडा कि समर्थन जिंदा होने के लिए, वह मर जाना चाहिए। 1273 01:51:00,080 --> 01:51:02,380 एक व्यक्ति आ उसे मृत होने के लिए करना चाहिए। 1274 01:51:08,920 --> 01:51:11,750 हाँ, हम उड़ान में हो रही है 1275 01:51:11,960 --> 01:51:15,040 उसे आने के लिए हमें तीन से एक मर जाना चाहिए। 1276 01:51:17,790 --> 01:51:18,710 महोदय। 1277 01:51:19,630 --> 01:51:21,250 सर, आप मौत के बारे में इतना कह ... 1278 01:51:22,000 --> 01:51:24,880 उन्होंने कहा कि कीट इस समाज को बर्बाद कर रहा है 1279 01:51:25,580 --> 01:51:28,880 उन्होंने समाज के मैल और लोकतंत्र के शैतान है। 1280 01:51:30,000 --> 01:51:33,080 उन्होंने कहा कि समाज में नहीं होना चाहिए, लेकिन कब्रिस्तान में होना चाहिए। 1281 01:51:34,250 --> 01:51:38,000 मैं उसकी मौत के लिए सौ बार के लिए भी मरने के लिए तैयार हूँ। 1282 01:51:38,420 --> 01:51:41,920 और मैं मेरी मौत सार्थक बारी विश्वास करते हैं। 1283 01:51:42,960 --> 01:51:46,130 (अस्पष्ट आवाज़ें ...) 1284 01:52:12,330 --> 01:52:14,290 भाभी जी ... तुम जाओ और लाउंज में बैठते हैं 1285 01:52:14,460 --> 01:52:15,630 भाई, आप उन्हें ले लो। 1286 01:52:15,670 --> 01:52:16,500 ठीक। 1287 01:52:16,540 --> 01:52:17,710 बेबी, का आनंद लें। 1288 01:52:17,750 --> 01:52:20,790 बेबी का आनंद चाहिए और हम लाउंज में बैठ जाएगा? आओ भी बच्चे। 1289 01:52:35,500 --> 01:52:36,330 सिग्नल ... 1290 01:52:40,080 --> 01:52:41,250 सिग्नल ... 1291 01:52:42,710 --> 01:52:43,630 राम अ... 1292 01:52:54,790 --> 01:52:58,130 अरे राम, फोन उठा ... लिफ्ट चलो 1293 01:53:03,540 --> 01:53:05,170 अरे राम, फोन उठा। 1294 01:53:10,380 --> 01:53:12,040 अरे राम, फोन उठा। 1295 01:53:25,170 --> 01:53:26,080 राम अ... 1296 01:53:28,130 --> 01:53:30,670 भाई - यहाँ राम आओ ... 1297 01:53:50,330 --> 01:53:51,920 राम अ... 1298 01:54:10,040 --> 01:54:11,000 मार ... 1299 01:54:16,130 --> 01:54:17,290 क्या? 1300 01:54:18,000 --> 01:54:19,960 उन्होंने कहा कि किसी को भाई कहा जाता है। 1301 01:54:23,920 --> 01:54:26,460 यह जब इस फोन बजता है, है ना दूसरी तरफ मानव उठाने है? 1302 01:54:27,380 --> 01:54:28,540 यह एक भगवान, सही नहीं है? 1303 01:54:30,420 --> 01:54:31,670 अरे सरकार ... 1304 01:54:36,960 --> 01:54:38,710 कानून यहाँ नहीं आएगा ... 1305 01:54:39,540 --> 01:54:40,790 कोई न्याय यहां आता है ... 1306 01:54:41,420 --> 01:54:43,880 भगवान सब पर नीचे नहीं आ सकती। 1307 01:54:44,420 --> 01:54:46,080 और कौन आएगा? 1308 01:54:48,670 --> 01:54:49,880 उत्तर! 1309 01:54:50,000 --> 01:54:51,290 क्या जवाब है? 1310 01:54:52,000 --> 01:54:53,160 इतिहास की जाँच करें, 1311 01:54:55,000 --> 01:54:55,960 रक्त! 1312 01:57:00,210 --> 01:57:02,750 हाय भाई, मैं आए हैं। 1313 01:57:09,830 --> 01:57:11,000 रक्त! 1314 01:57:17,330 --> 01:57:21,790 वह मरने के लिए नहीं मिला, लेकिन यहाँ आने के लिए पाया जाता है। 1315 01:57:27,620 --> 01:57:32,790 शायद यह भगवान अगर कहा जाता है आने के लिए है, लेकिन वह आने के लिए देरी नहीं होगी देरी हो चाहते हैं। 1316 01:57:37,080 --> 01:57:41,250 भाई, अकेले इस आदमी हमारे पुरुषों की 300 की मौत हो गई है। 1317 01:57:45,120 --> 01:57:52,540 100 तरह के लिए जिस तरह से और रास्ते में एक सौ जानने के बाद पूछने के लिए, 100 ... यह कुल में 300 है। 1318 01:57:54,710 --> 01:57:56,290 फिर भी, मैं किसी भी लात नहीं मिला। 1319 01:57:57,790 --> 01:58:01,960 एक भी बेवकूफ प्रशिक्षण और सिंक में समय है। 1320 01:58:02,420 --> 01:58:06,750 मैं भी सही तरीके से पैदा हुआ एक भी आदमी का सामना नहीं किया। 1321 01:58:07,170 --> 01:58:08,870 सभी जंक रहे हैं ... 1322 01:58:18,670 --> 01:58:22,620 छोड़ दो यह सब ... भाई, मैं उसे मार या उसे धमकी होगा? 1323 01:58:22,790 --> 01:58:23,750 अरे ... 1324 01:58:24,120 --> 01:58:27,960 अरे, 10 मिनट के लिए खतरा है और 15 मिनट को मारने के लिए है। कुछ भी मेरे लिए ठीक है, 1325 01:58:28,120 --> 01:58:29,170 एक चुनो। 1326 01:58:33,040 --> 01:58:34,790 उसे नीचे काट लें। 1327 02:00:51,710 --> 02:00:52,870 रूक जा। 1328 02:01:44,540 --> 02:01:45,710 भाई... 1329 02:01:47,420 --> 02:01:49,290 के ले जाते हैं, भाई हैं। 1330 02:02:38,790 --> 02:02:44,920 अरे ... आप जवाब के नाम पर अपने मौत की तलाश में आए हैं। 1331 02:02:45,370 --> 02:02:51,370 यहाँ और आज ... अगर मैं तुम्हें मार नहीं है, मैं नहीं एक आदमी हूँ। 1332 02:02:51,750 --> 02:02:55,500 हर शिकारी एक आदमी जब तक वह सही शेर का सामना करना पड़ता है। 1333 02:02:56,540 --> 02:03:01,460 मैं आप की तरह एक सेना, मेरे शरीर में कोई डर नहीं है और सब पर मौत के बारे में भयभीत नहीं जरूरत नहीं है। 1334 02:03:03,420 --> 02:03:06,620 मैं जन्म से मृत्यु पर जीतने के लिए आया था, चलो। 1335 02:03:28,790 --> 02:03:29,960 भाई... 1336 02:03:30,790 --> 02:03:31,750 राम ... -Brother ... 1337 02:03:31,830 --> 02:03:32,670 सर ... सर ... 1338 02:03:50,330 --> 02:03:52,120 महोदय। -भाई भाई... 1339 02:03:52,750 --> 02:03:56,210 अरे, क्यों तुम अब भी घूरते हैं? के उसे अस्पताल ले चलो 1340 02:03:56,500 --> 02:03:57,040 भाई... 1341 02:03:59,500 --> 02:04:01,040 भाई, कुछ भी नहीं है आप का क्या होगा। 1342 02:04:01,080 --> 02:04:03,620 अधिकारियों, वाहन शुरू करते हैं। हम अस्पताल में ले जाने के होगा। 1343 02:04:03,670 --> 02:04:04,210 ठीक है श्रीमान। 1344 02:04:04,500 --> 02:04:05,210 ठीक है श्रीमान। 1345 02:04:07,500 --> 02:04:09,580 यह प्रारंभ करें, प्रारंभ पर आ 1346 02:04:12,920 --> 02:04:14,710 अरे राम ... 1347 02:04:15,170 --> 02:04:16,330 भाई... 1348 02:04:16,620 --> 02:04:21,620 आप पहले दिन मैं तुम्हें और रो रही है अब फिर से पाया पर रोया। 1349 02:04:21,710 --> 02:04:23,960 कुछ भी नहीं है आप भाई का क्या होगा। 1350 02:04:24,170 --> 02:04:26,330 मैं यहाँ हूँ, मैं ध्यान रखेंगे 1351 02:04:32,960 --> 02:04:36,330 भाई, क्या हुआ? क्या हुआ? 1352 02:04:37,080 --> 02:04:38,670 यह दर्द कर रहा है। 1353 02:04:42,210 --> 02:04:43,370 उसे छोड़ दो... 1354 02:04:49,370 --> 02:04:52,290 भाई, बात न करें। 1355 02:04:54,920 --> 02:04:58,960 वह हँसे, वह कह हँसे कोई भी आएगा। 1356 02:04:59,830 --> 02:05:03,040 वह नहीं जानता है कि जो मेरे पास है एक भगवान और नहीं एक भाई है। 1357 02:05:03,830 --> 02:05:05,500 मैं तुम्हें राम पर गर्व है। 1358 02:05:05,620 --> 02:05:09,290 भाई, बात न करें। कृपया भाई बात नहीं करते 1359 02:05:11,250 --> 02:05:15,290 मैं दुखी के रूप में मैं मर रहा हूँ नहीं हूँ। 1360 02:05:16,580 --> 02:05:23,750 लेकिन, इस तरह के एक सुंदर परिवार से दूर जा रहा है ... मैं दुखी होने के लिए। 1361 02:05:25,580 --> 02:05:29,210 आप कहीं भी भाई नहीं जाना होगा, आप हमारे साथ सही हो जाएगा। 1362 02:05:32,540 --> 02:05:39,370 राम अ! यदि हम एक और जन्म है, हम एक ही माँ से पैदा हो जाएगा। 1363 02:05:41,250 --> 02:05:42,170 भाई... 1364 02:05:50,460 --> 02:05:51,750 पिता ... पिता ... 1365 02:05:53,080 --> 02:05:54,250 मुझे एक शब्द दे। 1366 02:05:54,460 --> 02:05:56,330 वह क्या है? 1367 02:05:56,920 --> 02:05:58,540 मेरी मौत को भूल जाओ 1368 02:06:04,540 --> 02:06:05,710 भाइयों का ख्याल रखें। 1369 02:06:08,330 --> 02:06:11,420 कानून के दशक में बहन निर्दोष हैं, उनकी देखभाल। 1370 02:06:11,460 --> 02:06:13,040 यह सब, भाई क्या है? 1371 02:06:14,420 --> 02:06:18,790 बच्चे ... बच्चे ... अनाथ ... 1372 02:06:19,420 --> 02:06:22,120 बच्चों को ... हमारे जैसे अनाथ नहीं होना चाहिए। 1373 02:06:23,000 --> 02:06:24,370 वे अनाथ नहीं होना चाहिए। 1374 02:06:24,580 --> 02:06:27,580 क्या आप भाई कह रहे हैं? कुछ भी नहीं है आप का क्या होगा। 1375 02:06:39,540 --> 02:06:40,460 भाई... 1376 02:06:42,620 --> 02:06:47,040 भाई ... मेरे पकड़ो, भाई पकड़ 1377 02:06:48,500 --> 02:06:50,580 मुझे भाई पकड़ो। 1378 02:08:17,170 --> 02:08:18,370 मैं कानून में मृत्यु हो गई, बहन। 1379 02:08:19,040 --> 02:08:21,210 मैं तो कई बार मृत्यु हो गई। 1380 02:08:24,830 --> 02:08:29,210 मुझे डर है कि आप इस सच्चाई, भाभी जी के बारे में पता करने के लिए मिल सकता है के साथ हर दिन मौत हो गई। 1381 02:08:31,670 --> 02:08:37,170 बच्चों से जब जब उनके पिता आएगा, 1382 02:08:37,670 --> 02:08:39,540 मैं कानून में हर बार वे पूछा बहन की मृत्यु हो गई। 1383 02:08:45,250 --> 02:08:49,710 आप मानते हैं कि भाई है जो अधिक नहीं है जीवित है बनाने के लिए, 1384 02:08:50,500 --> 02:08:53,170 मैं कानून में हर बार बहन की मृत्यु हो गई, जब मैं तुमसे एक फोन किया 1385 02:08:58,210 --> 02:09:00,710 मैं पहली बार जब मैं अपनी आँखें खोली के लिए भाई को देखा। 1386 02:09:02,120 --> 02:09:05,250 यह तुम हो जो मुझे चलना जब मैं अपने होश में आया बनाया है। 1387 02:09:08,830 --> 02:09:11,120 तुम भी सहन नहीं कर सकता है जब वह सिर्फ बीमार है ... 1388 02:09:12,170 --> 02:09:15,920 मुझे डर है कि तुम क्या होता है यह जानकर कि वह कोई और भी है जाएगा की वजह से नहीं कहा। 1389 02:09:18,960 --> 02:09:20,120 क्षमा करें, भाभी जी। 1390 02:09:21,330 --> 02:09:23,870 हमें का क्या है, भले ही आप हमारे साथ, भाभी जी नहीं हैं हैं? 1391 02:09:52,250 --> 02:09:54,170 मैं उसे देखना चाहिए। 1392 02:10:52,000 --> 02:10:54,420 उन्होंने कहा कि कीट इस समाज को बर्बाद कर रहा है। 1393 02:10:55,050 --> 02:10:57,750 उन्होंने कहा कि समाज में नहीं होना चाहिए, लेकिन कब्रिस्तान में होना चाहिए। 1394 02:10:57,960 --> 02:11:01,300 मैं उसकी मौत के लिए सौ बार के लिए भी मरने के लिए तैयार हूँ। 1395 02:11:01,460 --> 02:11:03,340 वहाँ मेरी मौत के लिए एक अर्थ है। 1396 02:11:04,000 --> 02:11:07,250 राम, जहां कि साथी है 1397 02:12:13,710 --> 02:12:16,160 तुम जानते हो मैं कौन हूँ? - पता नहीं है 1398 02:12:16,370 --> 02:12:18,830 तुम्हें पता है कि जो राजा भाई है? 1399 02:12:19,000 --> 02:12:20,460 यही कारण है कि साथी बहुत पहले, सही मर गया? 1400 02:12:40,750 --> 02:12:41,910 अरे ... 1401 02:12:43,710 --> 02:12:44,870 यहाँ आओ... 1402 02:12:46,330 --> 02:12:47,330 महोदय ... 1403 02:12:47,370 --> 02:12:48,540 क्या इस में क्या है? 1404 02:12:49,500 --> 02:12:50,290 साँप 1405 02:12:51,710 --> 02:12:52,540 एक सांप 1406 02:12:52,910 --> 02:12:54,080 बाहर निकालो। 1407 02:12:54,410 --> 02:12:58,750 मैं सिर्फ जंगल सर से लाने रहा हूँ, सांप विष के साथ गुस्से में hissing है। 1408 02:12:59,000 --> 02:13:00,460 यहां तक ​​कि अब मैं उस पर नियंत्रण नहीं कर सकते हैं। 1409 02:13:00,580 --> 02:13:01,750 बाहर निकालो 1410 02:13:26,160 --> 02:13:27,910 राजा भाई, माफ करें। 1411 02:13:30,750 --> 02:13:34,370 आप क्या हुआ अगर सांप के काटने से होता है पता है? -वे मर जायेंगे। 1412 02:13:34,410 --> 02:13:35,580 कृपया राजा भाई माफ कर दीजिए। 1413 02:14:01,000 --> 02:14:04,830 अब मुझे बताओ ... मैं कौन हूँ? 1414 02:14:05,290 --> 02:14:06,710 Raja Bhai. 1415 02:14:21,290 --> 02:14:28,210 राजा भाई एक सांप के काटने या एक मानव से एक हिट लेकिन एक जंगली जानवर के लिए मरने के लिए किसी भी साधारण व्यक्ति नहीं है ... 1416 02:14:29,330 --> 02:14:31,920 मैं एक मौत नहीं है। 1417 02:14:32,000 --> 02:14:32,880 यह वहाँ है। 1418 02:15:12,040 --> 02:15:17,130 आज, यहीं और अभी, आपकी मृत्यु लिखा है। 1419 02:15:19,670 --> 02:15:23,630 मेरा नाम गायत्री देवी है और मैं अधिकारी भुवन कुमार की पत्नी हूँ। 1420 02:15:27,130 --> 02:15:29,380 मैं नहीं पूछेंगे तुम क्यों मेरे पति को मारने की थी। 1421 02:15:30,130 --> 02:15:32,750 लेकिन मैं कारण है कि आप जिंदा होना चाहिए की जरूरत है। 1422 02:15:34,300 --> 02:15:36,840 मेरे पति सिर्फ अपने अंतिम सांस तक दो सपना था। 1423 02:15:37,840 --> 02:15:42,250 एक एक सुंदर परिवार है और दूसरा एक शांतिपूर्ण समाज है। 1424 02:15:43,500 --> 02:15:46,300 तुम उसे मार डाला और पहले सपना मरने बना दिया। 1425 02:15:47,170 --> 02:15:49,250 हम दूसरे मरने नहीं दूँगी। 1426 02:15:50,170 --> 02:15:54,420 अब हम आप को मारने और अपने सपने को बनाने के लिए और समाज जिंदा रहना होगा। 1427 02:15:55,050 --> 02:15:56,550 यही कारण है कि मैं अपने परिवार के साथ आया गया है। 1428 02:16:02,050 --> 02:16:06,340 इन अनाथ बच्चों की या तो परिवार जिंदा होना चाहिए या आप आज जीवित होना चाहिए। 1429 02:16:07,840 --> 02:16:11,130 उस दिन हवा कुल्हाड़ी की दिशा बदल दी। 1430 02:16:11,630 --> 02:16:16,170 यदि नहीं, तो सब बुरी तरह सिर्फ अपने पति की तरह मर गया होता। 1431 02:16:16,300 --> 02:16:18,420 भाई की चीख उसे परेशान किया था। 1432 02:16:19,170 --> 02:16:22,250 यदि नहीं, तो इस सिर सही उस दिन उड़कर दूर जा कर लिया जाएगा। 1433 02:16:22,340 --> 02:16:23,500 अरे, अरे। 1434 02:16:25,000 --> 02:16:29,130 मैं आप समय के सिर्फ 10 मिनट दे रहा हूँ। अगर कोई बातें लिखित या अंतिम रूप दिया जाना है, उन खत्म। 1435 02:16:29,420 --> 02:16:33,670 यदि नहीं, तो वह आ जाएगा और आप मर जाएगा। 1436 02:16:33,840 --> 02:16:35,710 इंतज़ार खत्म हुआ... 1437 02:16:37,880 --> 02:16:39,420 उससे पूछो आने के लिए ... 1438 02:16:40,050 --> 02:16:42,340 पहाड़ियों में कहीं नहीं ... 1439 02:16:43,090 --> 02:16:47,710 मैं उनके दिलों में हमेशा के लिए रहने के लिए उनकी मृत्यु लिखेंगे 1440 02:16:48,170 --> 02:16:49,090 उसे बुलाएं 1441 02:16:49,300 --> 02:16:50,840 ठीक है, तो तैयार हो 1442 02:16:51,300 --> 02:16:54,550 यह परेशान मां और नष्ट कर दिया पत्नी की एक चुनौती है। 1443 02:16:55,500 --> 02:16:56,800 वह आ रहा है... 1444 02:16:57,500 --> 02:17:03,090 जो कुछ भी पैदल सेना, घुड़सवार सेना या हाथी सेना हो सकता है, वह अकेले आते हैं और हिट होगा। 1445 02:17:05,050 --> 02:17:08,250 आप एक माँ और पिता के लिए ही पैदा कर रहे हैं, उसे रोकने के, बदमाश का प्रयास करें। 1446 02:17:08,300 --> 02:17:09,500 उससे पूछो आने के लिए ... 1447 02:17:09,550 --> 02:17:11,380 राम अ! 1448 02:18:32,000 --> 02:18:33,750 आपका समय अब ​​शुरू होता है। 1449 02:18:35,500 --> 02:18:36,250 उसे रोकने की कोशिश। 1450 02:19:40,210 --> 02:19:44,920 जब आप मारा और लिफ्ट गया है जब आप नीचे गिर रोकने के लिए कोई पुरुष नहीं है और क्या राजा आप कर रहे हैं ... मेरी पैर! 1451 02:19:45,210 --> 02:19:46,550 तुम भी कबाड़ कर रहे हैं! 1452 02:20:21,090 --> 02:20:22,250 भाई! 1453 02:21:59,670 --> 02:22:01,210 अपने आप, कानून में बहन को नियंत्रित करें। 193815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.