Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,977 --> 00:00:05,747
All right!
2
00:00:06,192 --> 00:00:08,382
Oh, yeah, there she is.
3
00:00:08,675 --> 00:00:10,309
Look at you looking just like me...
4
00:00:10,334 --> 00:00:12,877
Strong, dark and smokin' hot.
5
00:00:14,391 --> 00:00:16,193
So what do you say, girl?
6
00:00:16,218 --> 00:00:19,247
You ready to bring a little
flavor to the neighborhood?
7
00:00:19,981 --> 00:00:22,652
Well, uh, I was just going
for a jog, but sure.
8
00:00:24,811 --> 00:00:26,832
I was talking to my smoker, Dave.
9
00:00:26,857 --> 00:00:28,075
Getting ready for the Yardecue
10
00:00:28,100 --> 00:00:29,291
- this weekend.
- Oh, yeah.
11
00:00:29,316 --> 00:00:32,012
That's right. Your last Yardecue
was the day we moved in.
12
00:00:32,037 --> 00:00:34,465
Can you believe that we've
been neighbors for a year?
13
00:00:34,669 --> 00:00:38,009
I know. It feels like
so much longer, right?
14
00:00:39,643 --> 00:00:41,594
So, what can I do to help?
15
00:00:43,972 --> 00:00:47,127
Uh, you can start by
wearing longer shorts.
16
00:00:48,376 --> 00:00:51,335
The only sausage I want to see
around here is on my grill.
17
00:00:52,890 --> 00:00:54,326
Look,
18
00:00:54,351 --> 00:00:57,039
besides, Dave, I'm the
big dog around here.
19
00:00:57,064 --> 00:00:59,539
It's my neighborhood, my Yardecue.
20
00:00:59,914 --> 00:01:02,732
Yeah, well, now that
I've been here a year,
21
00:01:02,757 --> 00:01:04,541
isn't it our neighborhood?
22
00:01:04,566 --> 00:01:06,055
Couldn't it be our Yardecue?
23
00:01:06,080 --> 00:01:08,444
Or dare I say, Our-decue?
24
00:01:10,384 --> 00:01:12,790
That's... that's funny, man.
25
00:01:12,815 --> 00:01:14,339
No.
26
00:01:15,038 --> 00:01:16,430
Well, hold on. Calvin, come on.
27
00:01:16,455 --> 00:01:19,226
I really want to be a part of it.
28
00:01:19,251 --> 00:01:20,861
All right, fine. What
do you want to do?
29
00:01:20,932 --> 00:01:22,650
Well, you know, I don't mean to brag,
30
00:01:22,675 --> 00:01:24,108
but back home in Kalamazoo,
31
00:01:24,133 --> 00:01:27,049
I was kind of known for my barbecue.
32
00:01:27,478 --> 00:01:29,656
We called it "Kalama-Q."
33
00:01:30,850 --> 00:01:32,724
Yeah, you're on napkins.
34
00:01:33,847 --> 00:01:36,644
Come on. An-Any chump could
bring a bag of napkins.
35
00:01:36,669 --> 00:01:38,067
You said it, I didn't.
36
00:01:38,316 --> 00:01:41,687
Well, at least put me in
charge of desserts or drinks,
37
00:01:41,712 --> 00:01:43,618
or what about music?
38
00:01:44,072 --> 00:01:46,391
Okay. Okay, fine.
39
00:01:46,416 --> 00:01:47,896
May-Maybe not music,
40
00:01:47,921 --> 00:01:50,358
but putting me on napkin
duty feels like...
41
00:01:50,401 --> 00:01:52,877
I don't know... a waste of my talents.
42
00:01:53,158 --> 00:01:55,071
Okay, well, uh,
43
00:01:55,096 --> 00:01:56,383
you want to do plates, too?
44
00:01:56,408 --> 00:01:57,878
All right, plates.
45
00:01:58,025 --> 00:01:59,267
Got my foot in the door.
46
00:02:00,394 --> 00:02:03,092
Great. Now go put your
foot in some pants!
47
00:02:10,870 --> 00:02:12,394
- Hey, Ma.
- Hi, Mama.
48
00:02:12,419 --> 00:02:14,556
- Hey, boys. How was work?
- Oh, it was great!
49
00:02:14,581 --> 00:02:16,061
One of our satellites
discovered water...
50
00:02:16,086 --> 00:02:17,811
Not you, Marty. I meant Malcolm.
51
00:02:20,225 --> 00:02:21,932
Oh, it was kind of cool, Ma.
52
00:02:21,957 --> 00:02:23,437
I like being a security guard.
53
00:02:23,462 --> 00:02:24,699
Today, I got to handcuff somebody
54
00:02:24,724 --> 00:02:26,606
who tried to sneak in
without their ID badge.
55
00:02:26,631 --> 00:02:27,638
Ooh.
56
00:02:27,663 --> 00:02:29,842
Hey, man, I told you,
I left it in the car!
57
00:02:31,734 --> 00:02:34,542
Well, how was I supposed to
know you was telling the truth?
58
00:02:35,310 --> 00:02:36,579
You saw it in the cup holder
59
00:02:36,604 --> 00:02:38,084
when I drove you to work.
60
00:02:40,188 --> 00:02:42,571
You know what? Thank you for
getting me the job, little bro,
61
00:02:42,596 --> 00:02:45,864
and, uh, don't forget
your badge tomorrow.
62
00:02:45,889 --> 00:02:47,900
Yeah, Marty. Be more professional.
63
00:02:47,925 --> 00:02:49,355
What?!
64
00:02:50,003 --> 00:02:51,369
All right.
65
00:02:51,394 --> 00:02:54,327
Well, my smoker's clean,
my knives are sharp,
66
00:02:54,352 --> 00:02:55,798
and my playlist is ready.
67
00:02:55,823 --> 00:02:57,493
I'm gonna start out with a
little Earth, Wind & Fire.
68
00:02:57,518 --> 00:02:58,319
Okay.
69
00:02:58,344 --> 00:03:00,016
And I'm gonna end it
with some Jimmy Buffett.
70
00:03:00,041 --> 00:03:01,590
- Jimmy Buffett?
- Jimmy Buffett?
71
00:03:02,061 --> 00:03:04,532
It cracks me up to see Dave dance.
72
00:03:04,557 --> 00:03:07,320
- Okay.
- Okay.
73
00:03:07,494 --> 00:03:09,429
Okay. Okay.
74
00:03:09,454 --> 00:03:10,526
Okay.
75
00:03:10,551 --> 00:03:12,103
- All right.
- Aw. Baby,
76
00:03:12,128 --> 00:03:15,457
I'm so proud of you for letting
him be a part of the Yardecue.
77
00:03:15,482 --> 00:03:17,672
Whoa. Wait a minute. You're
letting Dave help out?
78
00:03:17,697 --> 00:03:18,903
Oh, it's nothing.
79
00:03:18,928 --> 00:03:20,735
I'm just letting him bring
napkins and plates.
80
00:03:22,307 --> 00:03:24,534
Uh, wait, wait, Wait,
wait, wait, wait, wait.
81
00:03:24,559 --> 00:03:26,751
You gave Dave napkins and plates?
82
00:03:26,853 --> 00:03:29,654
I've been stuck on folding
chairs for ten years!
83
00:03:30,076 --> 00:03:31,964
And when you get that right,
84
00:03:31,989 --> 00:03:34,293
I'll give you napkins and plates.
85
00:03:34,908 --> 00:03:36,288
Uh, wait a minute.
86
00:03:36,313 --> 00:03:38,769
Admit it, Pop. You like Dave.
87
00:03:38,985 --> 00:03:40,978
Yeah.
88
00:03:41,003 --> 00:03:43,072
- What?! What?!
- Yeah. Mm-hmm.
89
00:03:43,097 --> 00:03:44,298
Yeah.
90
00:03:44,323 --> 00:03:46,538
Don't nobody like no damn Dave.
91
00:03:47,910 --> 00:03:49,481
Baby, you two look pretty happy
92
00:03:49,506 --> 00:03:51,610
in your photo at the top
of Splash Mountain.
93
00:03:51,635 --> 00:03:52,941
Mm-hmm.
94
00:03:52,966 --> 00:03:54,513
He just got sprayed in the face
95
00:03:54,538 --> 00:03:56,104
by the mechanical rabbit.
96
00:03:56,129 --> 00:03:58,040
It's why I bought the photo.
97
00:03:59,040 --> 00:04:01,434
Okay, uh, what about
that farmer's market
98
00:04:01,459 --> 00:04:03,617
- y'all went to last Sunday?
- Ah. Oh.
99
00:04:03,642 --> 00:04:06,400
It's a farmer's market. You
got to take a white dude.
100
00:04:08,090 --> 00:04:10,673
Baby, there's no shame in
admitting that you like him.
101
00:04:10,698 --> 00:04:12,511
- Yeah, he's a good guy, Dad.
- Yeah.
102
00:04:12,536 --> 00:04:13,946
And he's a good neighbor.
103
00:04:14,285 --> 00:04:17,390
Fine. I mean, maybe he a'ight.
104
00:04:17,415 --> 00:04:19,243
He's all right.
105
00:04:19,268 --> 00:04:20,889
Oh...
106
00:04:20,914 --> 00:04:22,946
you love him!
107
00:04:22,971 --> 00:04:24,082
You love him!
108
00:04:24,107 --> 00:04:25,650
Want to be together.
109
00:04:25,675 --> 00:04:26,855
Oh, that feeling.
110
00:04:35,747 --> 00:04:37,645
- Hey, Tina.
- What's up, Gemma?
111
00:04:37,670 --> 00:04:39,063
Can I borrow some milk?
112
00:04:39,088 --> 00:04:40,361
Sure. What kind do you want?
113
00:04:40,386 --> 00:04:43,171
We have almond, oat,
coconut, macadamia.
114
00:04:43,505 --> 00:04:44,942
Oh, so you don't have milk?
115
00:04:44,967 --> 00:04:46,217
I'll just go to the store.
116
00:04:46,432 --> 00:04:49,110
Hang on, hang on! Before you go,
117
00:04:49,222 --> 00:04:50,967
I got you a present.
118
00:04:51,326 --> 00:04:53,863
It's for our one-year
anniversary as friends.
119
00:04:53,888 --> 00:04:55,383
Oh, that's so sweet.
120
00:04:55,408 --> 00:04:57,766
I didn't get you anything. I feel bad.
121
00:04:57,791 --> 00:04:59,230
Oh, you don't have to feel bad.
122
00:04:59,255 --> 00:05:01,415
- I...
- Let me see what you got!
123
00:05:04,558 --> 00:05:07,568
It's a... It's a, uh...
124
00:05:07,593 --> 00:05:08,923
Peasant blouse!
125
00:05:08,948 --> 00:05:10,872
Exactly!
126
00:05:11,473 --> 00:05:14,016
It's just like the one I have
that you complimented me on.
127
00:05:14,041 --> 00:05:17,479
Oh, what a good memory you have.
128
00:05:19,248 --> 00:05:20,846
Do you love it?
129
00:05:20,871 --> 00:05:23,500
Well, to be honest...
130
00:05:23,649 --> 00:05:25,216
not really.
131
00:05:25,241 --> 00:05:26,760
No, no, no, but listen.
132
00:05:26,785 --> 00:05:29,444
I really appreciate the
thought, honestly.
133
00:05:30,320 --> 00:05:32,108
Oh. I'm sorry.
134
00:05:32,133 --> 00:05:34,701
I just... I figured you would like it.
135
00:05:35,237 --> 00:05:37,172
And maybe we'd be twinsies.
136
00:05:37,719 --> 00:05:39,671
Gemma, you don't have to be sorry.
137
00:05:39,696 --> 00:05:41,473
I mean, we're not gonna
always like the gifts
138
00:05:41,498 --> 00:05:42,558
that we give each other.
139
00:05:42,583 --> 00:05:45,136
Like those hoop earrings that
I gave you that you hate.
140
00:05:47,611 --> 00:05:49,062
I don't hate those earrings.
141
00:05:49,087 --> 00:05:51,674
I love them.
142
00:05:53,593 --> 00:05:55,003
Please.
143
00:05:55,789 --> 00:05:58,063
Well... I do.
144
00:05:58,088 --> 00:05:59,698
So why don't you ever wear them?
145
00:05:59,978 --> 00:06:02,591
I was just waiting for
a special occasion.
146
00:06:02,616 --> 00:06:04,057
- Okay.
- Like
147
00:06:04,082 --> 00:06:07,085
Grover's third grade
graduation, or his wedding.
148
00:06:08,523 --> 00:06:10,433
All right, I'll see you later.
149
00:06:10,458 --> 00:06:12,908
Wait. Since you don't like the
blouse, I'll just take it back.
150
00:06:12,933 --> 00:06:15,412
No, no, no. I'm gonna save
it for a special occasion,
151
00:06:15,437 --> 00:06:17,375
like Grover's wedding.
152
00:06:28,959 --> 00:06:30,514
Hey, Calvin, you in the kitchen?
153
00:06:30,539 --> 00:06:33,972
Oh, we just letting ourselves
into each other's houses now?
154
00:06:35,129 --> 00:06:37,100
Picked up the napkins and the plates.
155
00:06:37,277 --> 00:06:38,583
Went with the clear ones
156
00:06:38,608 --> 00:06:40,540
so you can see the
food from both sides.
157
00:06:43,232 --> 00:06:45,170
Ooh, looks like you're
making your sauce.
158
00:06:45,266 --> 00:06:46,833
Yeah, that's right.
159
00:06:46,876 --> 00:06:49,296
Everyone back at home loved my sauce.
160
00:06:49,571 --> 00:06:51,373
I have a secret ingredient.
161
00:06:51,518 --> 00:06:53,541
Oh, good. Why don't
you keep it a secret?
162
00:06:55,350 --> 00:06:57,487
All right, you dragged it out of me.
163
00:06:59,311 --> 00:07:01,073
It's Worcestershire sauce.
164
00:07:01,253 --> 00:07:02,659
Look, Sorry, Dave,
165
00:07:02,684 --> 00:07:04,730
but I'm not using anything in my sauce
166
00:07:04,755 --> 00:07:06,844
that has the word "worst" in it.
167
00:07:07,405 --> 00:07:08,675
Are you sure?
168
00:07:08,700 --> 00:07:11,597
Because this stuff gives
the meat a certain tang.
169
00:07:11,622 --> 00:07:12,647
Hey, hey.
170
00:07:12,672 --> 00:07:14,239
You keep your tang away from my meat.
171
00:07:14,748 --> 00:07:17,280
Okay, Calvin, you know,
you're not the only one
172
00:07:17,305 --> 00:07:19,440
around here who knows how to make ribs.
173
00:07:19,465 --> 00:07:20,662
Come on, Dave.
174
00:07:20,687 --> 00:07:23,344
I mean, how would you feel
if I showed up in Kalamazoo
175
00:07:23,369 --> 00:07:27,636
and started hosting one of
your, uh, pumpkin festivals?
176
00:07:27,661 --> 00:07:30,970
Calvin, one call, and I
can make that happen.
177
00:07:31,878 --> 00:07:34,998
That's a big no-go to both, okay?
178
00:07:35,023 --> 00:07:37,376
All right, but, uh,
179
00:07:37,401 --> 00:07:40,597
you don't know what
you're, uh, "Michigan."
180
00:07:43,061 --> 00:07:45,976
Come on. You laughed at that
at the farmer's market!
181
00:07:51,195 --> 00:07:53,901
Calvin, why do you tell
everyone to show up at noon
182
00:07:53,926 --> 00:07:55,849
if the ribs aren't ready till 3:00?
183
00:07:55,938 --> 00:07:58,119
Because I know this neighborhood,
184
00:07:58,144 --> 00:08:01,407
and if I told y'all 3:00, you
wouldn't show up till 5:00.
185
00:08:02,776 --> 00:08:05,018
Why? 'Cause we black?
186
00:08:05,271 --> 00:08:06,489
Yeah.
187
00:08:12,588 --> 00:08:13,985
Hey, Grover.
188
00:08:14,010 --> 00:08:15,765
I like your haircut.
189
00:08:15,790 --> 00:08:17,578
What are you talking about?
190
00:08:17,603 --> 00:08:19,175
I didn't get a haircut.
191
00:08:20,111 --> 00:08:21,909
Well, it looks nice.
192
00:08:22,192 --> 00:08:25,019
I'm gonna be over here.
193
00:08:26,329 --> 00:08:27,676
Hey, Grover, Grover.
194
00:08:27,701 --> 00:08:29,291
Come on over here, man.
195
00:08:29,449 --> 00:08:31,792
We saw you over there
talking to Kayla Watkins.
196
00:08:31,817 --> 00:08:34,396
- Mm-hmm.
- No. Blech!
197
00:08:35,445 --> 00:08:36,956
I think she likes you.
198
00:08:36,981 --> 00:08:38,324
Really?
199
00:08:38,349 --> 00:08:40,709
Yeah, man.
200
00:08:40,734 --> 00:08:42,181
Are you sure?
201
00:08:42,206 --> 00:08:45,275
'Cause she punched me
in the arm yesterday.
202
00:08:45,692 --> 00:08:47,650
Oh.
203
00:08:47,913 --> 00:08:49,743
You got a girlfriend.
204
00:09:00,025 --> 00:09:02,000
Oh. Hey, Tina.
205
00:09:03,141 --> 00:09:05,637
Oh. I see you're wearing the earrings.
206
00:09:05,662 --> 00:09:08,000
I didn't know Grover was
getting married today.
207
00:09:09,451 --> 00:09:10,817
Well, I realized
208
00:09:10,842 --> 00:09:13,220
a lot of the neighbors
here don't know my name.
209
00:09:14,164 --> 00:09:16,114
They will now.
210
00:09:16,593 --> 00:09:18,015
Oh, come on, Gemma.
211
00:09:18,040 --> 00:09:20,726
I told you you don't have
to pretend to like them.
212
00:09:20,751 --> 00:09:22,857
I got them for you before
I knew your style.
213
00:09:22,882 --> 00:09:25,486
How can you say that?
They are totally me.
214
00:09:26,210 --> 00:09:27,466
- Ow.
- Oh.
215
00:09:27,491 --> 00:09:29,100
Ow, ow, ow! It's caught on my sleeve.
216
00:09:29,125 --> 00:09:31,466
- Oh. Uh, okay, okay.
- Ow. Ah, ow.
217
00:09:31,491 --> 00:09:33,272
- Ow. Ow!
- Okay, well, don't...
218
00:09:33,676 --> 00:09:36,771
Calvin, how much longer we got
to wait for those ribs, man?
219
00:09:36,796 --> 00:09:38,191
Ten minutes.
220
00:09:38,261 --> 00:09:40,216
You said that ten minutes ago!
221
00:09:41,578 --> 00:09:43,639
And what you gonna do about it?
222
00:09:44,104 --> 00:09:46,025
I'm gonna go get some chips.
223
00:09:47,295 --> 00:09:50,325
See, all y'all need to
learn some patience.
224
00:09:50,350 --> 00:09:53,095
You get ribs when I give you ribs.
225
00:09:53,120 --> 00:09:55,470
It ain't like you got another choice.
226
00:09:56,083 --> 00:09:58,746
Come on, everybody. Who's
ready for some ribs?!
227
00:10:01,278 --> 00:10:03,358
Take Jimmy Buffett off the playlist!
228
00:10:06,840 --> 00:10:09,857
Get back. Get-get-get, y'all get
away from them ribs. Get back.
229
00:10:09,882 --> 00:10:12,808
You! You. You.
230
00:10:12,903 --> 00:10:14,673
Calvin, what are you doing?
231
00:10:14,698 --> 00:10:17,193
What am I doing? What are you doing?
232
00:10:17,218 --> 00:10:18,511
Oh, I-I know, I know.
233
00:10:18,536 --> 00:10:20,128
But I just... I couldn't help myself.
234
00:10:20,153 --> 00:10:22,013
Besides, what's wrong
with a little variety?
235
00:10:22,038 --> 00:10:23,903
Variety sound good to me.
236
00:10:24,334 --> 00:10:26,101
Stop testing me, Trey.
237
00:10:26,764 --> 00:10:28,385
Calvin, come on.
238
00:10:28,410 --> 00:10:29,672
People want to try them.
239
00:10:29,748 --> 00:10:32,023
Let them have a little
taste of my tang.
240
00:10:33,931 --> 00:10:35,839
I told you not to do this.
241
00:10:35,864 --> 00:10:37,600
Come on, man, you
crossed the line here.
242
00:10:37,858 --> 00:10:39,886
Why are you making such
a big deal out of this?
243
00:10:39,977 --> 00:10:41,751
Calvin, I'm a part of
this neighborhood, too.
244
00:10:42,752 --> 00:10:43,852
Just because you live here
245
00:10:43,877 --> 00:10:46,003
doesn't mean you're a
part of the neighborhood.
246
00:10:46,212 --> 00:10:48,214
- Well, I disagree.
- Oh, really?
247
00:10:48,280 --> 00:10:51,241
- Uh, what's Trey's real name?
- Leslie.
248
00:10:55,059 --> 00:10:58,956
And what did Old Miss Kim's
third husband die of?
249
00:10:58,981 --> 00:11:00,610
Diabetes, but...
250
00:11:00,928 --> 00:11:02,909
some say Old Miss Kim.
251
00:11:04,560 --> 00:11:06,990
Which neighbor danced with MC Hammer?
252
00:11:07,015 --> 00:11:08,482
Again, Old Miss Kim.
253
00:11:09,285 --> 00:11:10,760
Oh, so we just telling
254
00:11:10,785 --> 00:11:12,868
everybody business now?
255
00:11:14,092 --> 00:11:15,309
You know,
256
00:11:15,334 --> 00:11:17,890
maybe I'm more a part
of this neighborhood
257
00:11:17,915 --> 00:11:19,105
than you thought, Calvin.
258
00:11:19,130 --> 00:11:20,768
You know what, I don't care.
259
00:11:20,793 --> 00:11:22,557
I want you and your ribs
260
00:11:22,582 --> 00:11:24,280
to get out of my yard.
261
00:11:24,614 --> 00:11:25,800
Go.
262
00:11:25,825 --> 00:11:27,853
Okay, fine. Fine.
263
00:11:27,878 --> 00:11:30,846
But if anybody wants some,
they'll be right over here.
264
00:11:30,871 --> 00:11:32,407
In my yard.
265
00:11:32,432 --> 00:11:33,822
You know what?
266
00:11:33,847 --> 00:11:35,690
You can stay out there all day.
267
00:11:35,715 --> 00:11:37,943
Nobody's gonna eat your barbecue
268
00:11:37,968 --> 00:11:39,871
because they'll be too busy
269
00:11:39,896 --> 00:11:40,939
eating mine!
270
00:11:40,964 --> 00:11:42,555
- All right! All right, yeah!
- Hey, yeah!
271
00:11:42,580 --> 00:11:44,210
In, like, ten minutes, guys.
272
00:11:48,427 --> 00:11:50,465
Come on, Grover. Don't be shy.
273
00:11:50,490 --> 00:11:52,674
Just go over there and talk to her.
274
00:11:52,699 --> 00:11:54,115
Okay.
275
00:11:54,140 --> 00:11:57,477
But do I tell her she's
stupid or she's gross?
276
00:11:58,990 --> 00:12:00,590
Uh, fair question.
277
00:12:00,615 --> 00:12:03,321
I was thinking "I like your smile,"
278
00:12:03,346 --> 00:12:05,582
- but you do you, man.
- Yeah.
279
00:12:05,701 --> 00:12:06,919
Hey, listen, man,
280
00:12:06,944 --> 00:12:08,875
opening lines are always
the hardest part.
281
00:12:08,900 --> 00:12:10,062
Yeah, you just got to be cool.
282
00:12:10,087 --> 00:12:12,105
A-And tell her something
about yourself.
283
00:12:12,130 --> 00:12:14,804
Well, I'm starting third grade,
284
00:12:14,829 --> 00:12:16,565
and I like lizards.
285
00:12:16,590 --> 00:12:18,204
- Oh!
- Sounds to me
286
00:12:18,229 --> 00:12:20,014
like you got this in the bag.
287
00:12:20,487 --> 00:12:22,971
- I got you, little brother.
- No? Okay, all right.
288
00:12:25,323 --> 00:12:27,092
What are you doing?
289
00:12:27,873 --> 00:12:29,535
Icing my ear.
290
00:12:29,560 --> 00:12:31,520
I hugged Old Miss Kim,
and it got caught
291
00:12:31,545 --> 00:12:34,264
on what everyone now knows is a wig.
292
00:12:35,523 --> 00:12:37,427
Gemma, just take them off.
293
00:12:37,674 --> 00:12:40,647
No. I was taught that when
someone gives you a present,
294
00:12:40,672 --> 00:12:43,283
the right thing to do is
to show you appreciate it.
295
00:12:43,308 --> 00:12:46,080
Well, I was taught that
honesty is the best policy.
296
00:12:46,105 --> 00:12:48,408
Well, then, I guess I was
just raised differently.
297
00:12:48,774 --> 00:12:51,079
Ooh!
298
00:12:53,485 --> 00:12:55,107
She just call your mama a ho.
299
00:12:55,132 --> 00:12:58,128
What?! No, I didn't!
300
00:12:58,153 --> 00:12:59,445
That's what I heard.
301
00:12:59,638 --> 00:13:01,947
No! No, no, no, no. Wait!
302
00:13:01,972 --> 00:13:05,721
Wait, I-I just meant that we
were raised in separate worlds.
303
00:13:05,746 --> 00:13:07,914
You know, separate but equal.
304
00:13:11,051 --> 00:13:12,631
Okay, let's get you inside
305
00:13:12,656 --> 00:13:15,107
before you have to ice more
than your ear. Come on.
306
00:13:15,132 --> 00:13:17,410
- This way. This way.
- Okay.
307
00:13:17,435 --> 00:13:18,730
- Don't you...
- Smell that?
308
00:13:18,755 --> 00:13:21,158
Delicious Michigan
barbecue right over here.
309
00:13:21,183 --> 00:13:23,931
Hey! Hey, you keep the smell
of your ribs off my property.
310
00:13:24,033 --> 00:13:26,423
Come on, everyone. Try something new.
311
00:13:26,448 --> 00:13:30,027
Or stick with tradition
and don't be a sellout.
312
00:13:30,664 --> 00:13:32,383
What the hell are you doing, Uncle Tom?
313
00:13:32,408 --> 00:13:33,623
Whoa!
314
00:13:33,648 --> 00:13:35,345
Calvin, don't you think
that's a little harsh?
315
00:13:35,601 --> 00:13:37,032
No.
316
00:13:37,057 --> 00:13:38,886
That's my Uncle Tom.
317
00:13:40,688 --> 00:13:42,385
And you would know that
318
00:13:42,410 --> 00:13:44,758
if you were really a part
of this neighborhood.
319
00:13:44,824 --> 00:13:47,146
- Man, forget this. I'm hungry.
- Trey,
320
00:13:47,171 --> 00:13:48,346
if you cross that line,
321
00:13:48,371 --> 00:13:50,557
I'm-a tell child support you got a job.
322
00:13:52,434 --> 00:13:55,392
Now, Dave, you can stand
out here all day.
323
00:13:55,417 --> 00:13:58,638
But as long as I'm here,
nobody's crossing that line.
324
00:13:58,793 --> 00:14:00,464
Okay, fine, Calvin.
325
00:14:01,403 --> 00:14:04,468
It's your neighborhood, your Yardecue.
326
00:14:08,294 --> 00:14:10,550
But I'm taking these napkins with me!
327
00:14:11,462 --> 00:14:12,717
Somebody find Marty.
328
00:14:12,742 --> 00:14:14,406
He just got a promotion.
329
00:14:16,853 --> 00:14:18,942
Uh, hey, Kayla.
330
00:14:18,986 --> 00:14:20,292
Hey, Grover.
331
00:14:20,335 --> 00:14:23,200
So, uh... you like lizards?
332
00:14:23,954 --> 00:14:25,225
No.
333
00:14:25,250 --> 00:14:27,633
Me, neither.
334
00:14:29,325 --> 00:14:30,848
Um...
335
00:14:30,873 --> 00:14:33,578
are you excited about
starting third grade?
336
00:14:33,603 --> 00:14:34,654
Totally.
337
00:14:34,679 --> 00:14:36,321
Yeah, me, too.
338
00:14:41,073 --> 00:14:43,166
I asked you about lizards, right?
339
00:14:44,774 --> 00:14:46,245
Check out little man.
340
00:14:46,270 --> 00:14:47,617
Got her over there smiling.
341
00:14:47,642 --> 00:14:48,651
Yeah, man.
342
00:14:48,676 --> 00:14:50,635
Clearly our swag is contagious.
343
00:14:50,660 --> 00:14:53,276
We do make a pretty good team.
344
00:14:53,301 --> 00:14:54,867
Hey, Malcolm. Hey, Marty.
345
00:14:54,892 --> 00:14:56,320
Looking good.
346
00:14:57,271 --> 00:14:58,671
- Yeah, thank you.
- Oh, thank you.
347
00:14:58,696 --> 00:15:00,140
Appreciate that, young lady.
348
00:15:00,165 --> 00:15:01,552
I was...
349
00:15:01,577 --> 00:15:02,711
Oh, wait, why were you
saying thank you?
350
00:15:02,736 --> 00:15:03,781
She was talking to me.
351
00:15:03,806 --> 00:15:06,361
Uh, no, she wasn't. She was
clearly talking to me.
352
00:15:06,386 --> 00:15:09,184
Well, if she was talking to
you, why was she looking at me?
353
00:15:09,209 --> 00:15:11,009
Uh, because I am so good-looking,
354
00:15:11,034 --> 00:15:13,000
she couldn't believe we're related.
355
00:15:14,894 --> 00:15:16,554
Damn, Calvin.
356
00:15:16,579 --> 00:15:18,398
Your ribs are worth the wait.
357
00:15:18,423 --> 00:15:20,858
That's what I been
trying to tell y'all.
358
00:15:21,618 --> 00:15:23,472
Who does that guy think he is?
359
00:15:23,497 --> 00:15:26,003
Bringing his weak-ass
ribs to your Yardecue.
360
00:15:26,028 --> 00:15:27,411
I know, right?
361
00:15:27,436 --> 00:15:29,055
And who buys clear plates?
362
00:15:29,080 --> 00:15:31,904
You're showing the ants
exactly what you got.
363
00:15:33,070 --> 00:15:35,192
I'm glad you put him in his place.
364
00:15:35,216 --> 00:15:37,389
Now he knows not to
show up here next year.
365
00:15:37,414 --> 00:15:39,461
Well, I didn't say all that.
366
00:15:39,662 --> 00:15:41,507
That's what I heard.
367
00:15:43,669 --> 00:15:46,106
Well, if you ask me,
that dude's a clown.
368
00:15:46,131 --> 00:15:48,830
Whoa. Whoa, Dave is not a clown.
369
00:15:48,855 --> 00:15:50,488
He may overstep,
370
00:15:50,513 --> 00:15:53,592
but actually, he's kind of my friend.
371
00:15:53,693 --> 00:15:55,810
If that's how you treat your friends,
372
00:15:55,835 --> 00:15:57,634
I hate to see how you treat your enemy.
373
00:15:57,863 --> 00:16:00,048
Well, let me show you. Give me that.
374
00:16:00,741 --> 00:16:02,849
Go on, now. Go.
375
00:16:06,477 --> 00:16:07,985
Mmm.
376
00:16:08,010 --> 00:16:09,436
Yeah.
377
00:16:09,731 --> 00:16:11,724
That's all right right there, boy.
378
00:16:13,651 --> 00:16:15,435
Okay.
379
00:16:15,460 --> 00:16:17,927
I've got some rubbing alcohol for you
380
00:16:17,952 --> 00:16:20,128
and some drinking alcohol for me.
381
00:16:21,876 --> 00:16:23,796
Tina, I'm so sorry for what I said.
382
00:16:23,821 --> 00:16:24,843
Oh.
383
00:16:24,868 --> 00:16:27,126
Could you please explain
to me what I said?
384
00:16:28,219 --> 00:16:31,047
Look, when a white person
says to a black person
385
00:16:31,072 --> 00:16:32,796
they were raised "different,"
386
00:16:32,907 --> 00:16:35,392
it's like saying they
were raised better.
387
00:16:35,725 --> 00:16:37,204
Oh, my God.
388
00:16:37,248 --> 00:16:39,159
I wasn't raised better than you.
389
00:16:39,184 --> 00:16:40,680
I'm from Hickory Corners.
390
00:16:40,705 --> 00:16:42,180
My mom chews tobacco.
391
00:16:44,451 --> 00:16:46,532
- It's okay. You didn't offend me
- .Ow.
392
00:16:46,557 --> 00:16:47,962
I know your heart.
393
00:16:47,987 --> 00:16:49,774
But if anybody asks, I beat your ass.
394
00:16:49,799 --> 00:16:52,325
Deal.
395
00:16:52,350 --> 00:16:53,482
All right.
396
00:16:53,507 --> 00:16:55,946
And I'm sorry. I didn't
mean to offend you
397
00:16:55,971 --> 00:16:57,794
by telling you I didn't like your gift.
398
00:16:57,902 --> 00:16:59,267
That's okay.
399
00:16:59,292 --> 00:17:00,816
I know your heart, too.
400
00:17:00,841 --> 00:17:02,147
Thank you.
401
00:17:02,480 --> 00:17:04,858
But why did you tell me
it looked cute on me?
402
00:17:05,435 --> 00:17:06,776
Okay.
403
00:17:06,801 --> 00:17:09,760
Here we go. See, on you,
404
00:17:09,946 --> 00:17:12,031
Little House on the Prairie.
405
00:17:12,056 --> 00:17:14,821
On me, 12 Years a Slave.
406
00:17:16,102 --> 00:17:17,627
- Get it?
- Oh.
407
00:17:17,652 --> 00:17:19,555
- Yeah.
- Yeah.
408
00:17:25,593 --> 00:17:27,351
I don't care what he thinks.
409
00:17:27,440 --> 00:17:29,094
I like the tang.
410
00:17:31,361 --> 00:17:33,019
Hey, Dave.
411
00:17:33,441 --> 00:17:36,662
Oh, I guess we're just walking
into each other's houses now.
412
00:17:36,687 --> 00:17:39,086
Come on, man.
413
00:17:39,111 --> 00:17:40,724
Now, it doesn't have to be like this.
414
00:17:40,749 --> 00:17:42,053
Are you kidding?
415
00:17:42,362 --> 00:17:44,691
You humiliated me in front of everyone.
416
00:17:44,827 --> 00:17:47,820
Well, you disrespected me when
you showed up with your ribs.
417
00:17:47,845 --> 00:17:49,638
Oh, you want to talk about disrespect?
418
00:17:49,668 --> 00:17:52,827
I offered to help you out,
and you gave me napkins.
419
00:17:53,008 --> 00:17:54,965
I mean, sure, I knocked napkins
420
00:17:54,990 --> 00:17:57,193
straight out of the park, but...
421
00:17:57,707 --> 00:17:59,230
Come on, Dave.
422
00:17:59,255 --> 00:18:01,387
Look, you got to look at this
from where I'm standing.
423
00:18:01,566 --> 00:18:04,308
I've been hosting the
Yardecue for a decade.
424
00:18:04,333 --> 00:18:07,192
Now, here you come, just
trying to take it over.
425
00:18:07,217 --> 00:18:09,828
That's not what I'm
trying to do at all.
426
00:18:09,976 --> 00:18:11,853
I just want to be a part
of the neighborhood.
427
00:18:11,878 --> 00:18:13,566
Look, I know, all right?
428
00:18:13,591 --> 00:18:15,332
But you just got here.
429
00:18:15,357 --> 00:18:16,885
You haven't earned it yet.
430
00:18:16,910 --> 00:18:18,482
It took me 20 years
431
00:18:18,507 --> 00:18:20,165
to be put in charge of the Yardecue.
432
00:18:20,190 --> 00:18:22,360
Three people had to die.
433
00:18:23,265 --> 00:18:26,595
Two of old age and one of Old Miss Kim.
434
00:18:29,326 --> 00:18:30,806
Look, man, what I'm saying
435
00:18:30,831 --> 00:18:34,819
is that people have been
waiting a long time,
436
00:18:34,844 --> 00:18:36,933
and you just can't go
skipping the line.
437
00:18:36,976 --> 00:18:38,892
That's not what you
told me at Disneyland.
438
00:18:43,906 --> 00:18:45,373
But I gotcha.
439
00:18:45,398 --> 00:18:46,533
Good. We're cool?
440
00:18:46,558 --> 00:18:48,353
- Yeah, we're cool.
- Cool, man.
441
00:18:48,378 --> 00:18:50,244
Come on, let's go back
outside and have a beer.
442
00:18:50,269 --> 00:18:51,722
- Man, come on.
- Okay.
443
00:18:51,747 --> 00:18:53,072
Hey, so, next year...
444
00:18:53,097 --> 00:18:54,123
potato salad?
445
00:18:54,148 --> 00:18:55,689
I'll give you ice.
446
00:18:57,430 --> 00:18:59,766
Marty's gonna be so jealous.
447
00:19:06,334 --> 00:19:07,925
Hey, Vanessa.
448
00:19:07,950 --> 00:19:09,445
Hey, guys. What's up?
449
00:19:09,470 --> 00:19:10,895
When-when you walked by,
450
00:19:10,920 --> 00:19:13,884
- uh, earlier...
- Earlier, we was just wondering...
451
00:19:13,909 --> 00:19:15,750
You know, um... Which one of us...
452
00:19:15,775 --> 00:19:17,472
Amateurs.
453
00:19:21,623 --> 00:19:23,152
See? I told you
454
00:19:23,177 --> 00:19:24,613
you could rock those earrings.
455
00:19:24,638 --> 00:19:26,503
You just needed to adjust your look.
456
00:19:26,528 --> 00:19:28,536
And I told you you could
rock that blouse.
457
00:19:28,561 --> 00:19:30,398
You just needed the right accessories.
458
00:19:30,423 --> 00:19:32,766
What up, Harriet Tubman?
459
00:19:35,807 --> 00:19:37,040
Aw, hell, no.
460
00:19:37,556 --> 00:19:42,556
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
461
00:19:42,853 --> 00:19:45,091
So? What do you think?
462
00:19:45,983 --> 00:19:48,565
I got to admit, Dave, not bad.
463
00:19:49,500 --> 00:19:51,569
I told you you'd like my tang.
464
00:19:52,327 --> 00:19:53,974
That's it. I'm done.
32516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.