Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,057 --> 00:00:08,654
Previously on The Affair...
2
00:00:08,660 --> 00:00:12,095
There was this girl working
here the last time we came.
3
00:00:12,097 --> 00:00:13,395
I'll let her know you stopped by.
4
00:00:13,397 --> 00:00:15,064
Helen and I are trying to raise
5
00:00:15,066 --> 00:00:18,534
decent human beings... not
just get more, spend more.
6
00:00:18,536 --> 00:00:21,104
As you accept our money
for private school tuition?
7
00:00:21,106 --> 00:00:23,572
Mom, stop trying to pick
a fight with my husband.
8
00:00:23,574 --> 00:00:25,441
I'm doing some research for my book.
9
00:00:25,443 --> 00:00:27,376
Well, how about a tour of the island?
10
00:00:27,378 --> 00:00:30,946
This island is famous for
its old Victorian hotels.
11
00:00:30,948 --> 00:00:33,582
I want to know what it feels
like to be underneath you.
12
00:00:33,584 --> 00:00:35,017
I need a room, please.
13
00:00:35,019 --> 00:00:36,385
Will that be cash or credit?
14
00:00:36,387 --> 00:00:37,719
How much do you need?
15
00:00:37,721 --> 00:00:39,221
- What are you doing here?
- Oh, hey.
16
00:00:39,223 --> 00:00:41,157
- Oh, your girl's here.
- My girl?
17
00:00:41,159 --> 00:00:42,558
Weren't you looking for Alison earlier?
18
00:00:42,560 --> 00:00:44,493
No, I think you must have misunderstood.
19
00:00:44,495 --> 00:00:45,661
- I'm sure I did.
- If I were you,
20
00:00:45,663 --> 00:00:47,162
I'd be talking to Oscar Hodges.
21
00:00:47,164 --> 00:00:48,664
There are feuds out here that have been
22
00:00:48,666 --> 00:00:50,032
going on for almost a century.
23
00:00:50,034 --> 00:00:51,667
Between the Hodges and the Lockharts?
24
00:00:51,669 --> 00:00:53,535
You don't understand this town, Detective.
25
00:00:53,537 --> 00:00:55,103
Who the fuck died and...
26
00:00:55,105 --> 00:00:56,938
We may fight, we may hurt each other.
27
00:00:56,940 --> 00:00:58,540
But we're like family here.
28
00:00:58,542 --> 00:01:00,942
You care about me, Bailey,
because we go way back.
29
00:01:00,944 --> 00:01:03,578
And because you understand
that people need to change
30
00:01:03,580 --> 00:01:04,912
in order to survive.
31
00:01:04,914 --> 00:01:06,214
Here it is.
32
00:01:06,216 --> 00:01:08,249
- That's him.
- Your grandfather?
33
00:01:08,251 --> 00:01:09,984
He raised me.
34
00:01:09,986 --> 00:01:11,986
They say this beach is haunted.
35
00:01:11,988 --> 00:01:14,222
Seems like such a pleasant place.
36
00:01:14,224 --> 00:01:16,591
I had a son.
37
00:01:16,593 --> 00:01:18,625
- He drowned.
- When?
38
00:01:18,627 --> 00:01:21,062
- Two years ago.
- What was his name?
39
00:01:21,064 --> 00:01:22,563
Gabriel.
40
00:01:22,565 --> 00:01:24,298
You don't want this.
41
00:01:24,300 --> 00:01:27,367
I'm a grown man. I know what I want.
42
00:02:31,902 --> 00:02:37,630
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
43
00:03:06,097 --> 00:03:09,633
- Hey.
- Hey.
44
00:03:09,635 --> 00:03:13,036
I'm gonna go surfing.
You want to come watch?
45
00:03:13,038 --> 00:03:16,940
I couldn't sleep last night.
46
00:03:16,942 --> 00:03:20,576
How come?
47
00:03:20,578 --> 00:03:23,513
I'm gonna try and get a few more hours.
48
00:03:26,117 --> 00:03:29,119
Okay, stinko.
49
00:03:29,121 --> 00:03:32,054
You're the stinko.
50
00:04:24,139 --> 00:04:26,040
I forgot my wax.
51
00:04:59,440 --> 00:05:02,509
I love that dress on you.
52
00:06:41,040 --> 00:06:43,307
Okay.
53
00:06:43,309 --> 00:06:44,808
Ah, perfect.
54
00:07:02,861 --> 00:07:05,128
- Hey.
- Hey.
55
00:07:10,335 --> 00:07:13,536
- So what do you think...
- No, no, that's the kitchen.
56
00:07:13,538 --> 00:07:15,704
Bedroom.
57
00:07:15,706 --> 00:07:17,373
Oh...
58
00:07:20,377 --> 00:07:23,646
Stop looking at me!
59
00:07:28,185 --> 00:07:30,052
No, stop, stop.
60
00:07:30,054 --> 00:07:31,987
Oh, stop.
61
00:07:47,203 --> 00:07:51,239
Oh, sh... sh...
62
00:07:51,241 --> 00:07:53,741
Who owns this place?
63
00:07:53,743 --> 00:07:57,478
Grateful dead?
64
00:07:57,480 --> 00:07:59,914
My friend, Phoebe.
65
00:07:59,916 --> 00:08:03,317
We grew up together.
66
00:08:03,319 --> 00:08:06,721
She's a folk musician and
she tours with different bands
67
00:08:06,723 --> 00:08:08,656
all over the world.
68
00:08:16,998 --> 00:08:21,435
Did you ever think about leaving?
69
00:08:21,437 --> 00:08:23,737
Yeah.
70
00:08:23,739 --> 00:08:26,273
When I was younger I wanted to be a doctor.
71
00:08:26,275 --> 00:08:29,977
You did?
72
00:08:29,979 --> 00:08:33,379
I thought about it.
73
00:08:33,381 --> 00:08:36,817
What happened?
74
00:08:36,819 --> 00:08:38,919
It was way too expensive.
75
00:08:38,921 --> 00:08:41,154
We didn't have enough money.
76
00:08:41,156 --> 00:08:43,724
I mean, I tried to get a scholarship,
77
00:08:43,726 --> 00:08:46,226
but my boards weren't good enough.
78
00:08:46,228 --> 00:08:49,061
We couldn't afford to pay
for all those extra classes,
79
00:08:49,063 --> 00:08:53,133
you know, that everyone
takes to help prepare?
80
00:08:53,135 --> 00:08:56,035
The system is rigged.
81
00:08:56,037 --> 00:08:58,438
Yeah.
82
00:08:58,440 --> 00:09:00,273
I know it is.
83
00:09:08,615 --> 00:09:12,118
You think I grew up rich, don't you?
84
00:09:12,120 --> 00:09:13,853
What?
85
00:09:13,855 --> 00:09:19,124
That's what you're thinking right now.
86
00:09:19,126 --> 00:09:20,892
Yeah.
87
00:09:25,298 --> 00:09:28,500
My father drove a truck.
88
00:09:28,502 --> 00:09:30,569
My mom was a waitress.
89
00:09:32,305 --> 00:09:36,141
I went to college on
a swimming scholarship.
90
00:09:36,143 --> 00:09:39,778
- A waitress?
- Mm-hmm.
91
00:09:39,780 --> 00:09:43,948
Wow. A lot has changed for you.
92
00:09:43,950 --> 00:09:47,018
Yeah, it has.
93
00:09:48,621 --> 00:09:50,555
Oh...
94
00:09:55,227 --> 00:09:56,827
Shit.
95
00:09:56,829 --> 00:09:58,663
It's my grandmother's nursing home.
96
00:09:58,665 --> 00:10:00,565
They never call.
97
00:10:03,835 --> 00:10:07,437
Hi, it's Alison Bailey.
98
00:10:07,439 --> 00:10:08,939
Oh, hi, Vera.
99
00:10:08,941 --> 00:10:12,776
Is everything okay?
100
00:10:12,778 --> 00:10:14,978
Oh...
101
00:10:14,980 --> 00:10:17,948
Right.
102
00:10:17,950 --> 00:10:20,718
No, no. Don't change anything.
103
00:10:20,720 --> 00:10:22,820
She's just... no, don't listen to her.
104
00:10:22,822 --> 00:10:25,555
I'll be there as soon as I can.
105
00:10:25,557 --> 00:10:29,125
Thank you so much.
106
00:10:29,127 --> 00:10:30,827
Fucking Athena.
107
00:10:30,829 --> 00:10:32,962
She hasn't been there in years,
108
00:10:32,964 --> 00:10:36,333
and now she's trying to change
my grandmother's medication.
109
00:10:36,335 --> 00:10:38,301
She's probably broken
up with another boyfriend
110
00:10:38,303 --> 00:10:41,437
and to make herself feel
better she decides to come home
111
00:10:41,439 --> 00:10:44,974
and fuck everything up.
112
00:10:44,976 --> 00:10:47,810
My grandmother has Alzheimer's.
113
00:10:47,812 --> 00:10:49,278
And when she's not on medication
114
00:10:49,280 --> 00:10:51,013
she's hysterical because it's terrifying.
115
00:10:51,015 --> 00:10:54,016
But of course Athena
doesn't care about that.
116
00:10:54,018 --> 00:10:55,484
Who's Athena?
117
00:10:55,486 --> 00:10:57,419
My mother.
118
00:10:59,489 --> 00:11:03,726
Look, I have to go.
119
00:11:03,728 --> 00:11:05,461
Can I see you later?
120
00:11:05,463 --> 00:11:09,197
I have to work.
121
00:11:09,199 --> 00:11:10,866
Maybe after my shift?
122
00:11:10,868 --> 00:11:12,668
5:30?
123
00:11:12,670 --> 00:11:14,702
Yeah, I'll take that.
124
00:11:23,712 --> 00:11:26,915
Oh, God, you're so hot.
125
00:11:26,917 --> 00:11:29,850
Which part do you like best?
126
00:11:31,853 --> 00:11:33,120
Ow.
127
00:11:34,856 --> 00:11:36,391
Later?
128
00:11:36,393 --> 00:11:39,327
- Okay.
- Okay, bye.
129
00:12:11,192 --> 00:12:13,026
- Hey, Shandy.
- How are you, sweetie?
130
00:12:13,028 --> 00:12:15,462
- I'm good.
- You look good, girl.
131
00:12:15,464 --> 00:12:16,896
Thanks.
132
00:12:16,898 --> 00:12:18,031
Hey, James.
133
00:12:28,108 --> 00:12:31,845
I felt you... coming down the hall.
134
00:12:34,315 --> 00:12:36,582
Oh, God.
135
00:12:41,254 --> 00:12:43,155
Well, I had no clue you were coming.
136
00:12:43,157 --> 00:12:45,324
Well, it was an impulse visit.
137
00:12:45,326 --> 00:12:47,493
I sensed that my mother needed me.
138
00:12:47,495 --> 00:12:49,729
And of course I always want to see you.
139
00:12:49,731 --> 00:12:52,231
Oh, God. You look so pretty.
140
00:12:53,901 --> 00:12:56,001
What's going on?
141
00:12:56,003 --> 00:12:58,470
Well, grandma's not doing well at all.
142
00:12:58,472 --> 00:13:00,906
I could feel it all the way in Jaipur.
143
00:13:00,908 --> 00:13:03,808
And then when I got here
she was just so out of it.
144
00:13:03,810 --> 00:13:06,178
They overmedicate them so they
don't have to deal with them,
145
00:13:06,180 --> 00:13:07,746
- you know.
- No, she's not overmedicated.
146
00:13:07,748 --> 00:13:09,381
Sweetie, she didn't even recognize me.
147
00:13:09,383 --> 00:13:11,349
Well, she was fine when
I was here last week.
148
00:13:11,351 --> 00:13:14,018
Do you only come once a week?
149
00:13:24,963 --> 00:13:27,531
Hi, mommy.
150
00:13:27,533 --> 00:13:29,967
See?
151
00:13:29,969 --> 00:13:31,969
Oh, Alison.
152
00:13:31,971 --> 00:13:33,871
I brought you some peaches
from Cherry's Orchard.
153
00:13:33,873 --> 00:13:37,241
Ah, thank you, dear.
154
00:13:37,243 --> 00:13:40,211
I love them.
155
00:13:40,213 --> 00:13:43,146
Tell me about this show.
156
00:13:43,148 --> 00:13:44,515
These people are trapped together.
157
00:13:44,517 --> 00:13:46,016
Are they related?
158
00:13:46,018 --> 00:13:48,852
- Uh...
- It's garbage, mom.
159
00:13:48,854 --> 00:13:51,321
It's about people wanting to be famous.
160
00:13:51,323 --> 00:13:53,690
Is this woman a friend of yours?
161
00:13:53,692 --> 00:13:56,860
She was here earlier.
162
00:13:56,862 --> 00:13:58,962
It's Athena, your daughter.
163
00:13:58,964 --> 00:14:01,231
Mama?
164
00:14:01,233 --> 00:14:03,967
I had a daughter, Shelly.
165
00:14:03,969 --> 00:14:06,702
I changed it, mom. Remember?
166
00:14:06,704 --> 00:14:08,939
She was very bright.
167
00:14:08,941 --> 00:14:10,407
She's a nurse now.
168
00:14:10,409 --> 00:14:11,942
I'm your daughter.
169
00:14:11,944 --> 00:14:13,443
My name used to be Shelly.
170
00:14:13,445 --> 00:14:15,812
I changed it many years ago.
171
00:14:15,814 --> 00:14:18,714
I'm not a nurse but I am a healer.
172
00:14:18,716 --> 00:14:23,453
I practice reiki and
other forms of energy work.
173
00:14:23,455 --> 00:14:24,987
Don't you make fun of me.
174
00:14:24,989 --> 00:14:26,422
No, I'm not...
175
00:14:26,424 --> 00:14:28,558
It was me who went to nursing school.
176
00:14:28,560 --> 00:14:30,092
You were right, grandma.
177
00:14:30,094 --> 00:14:31,726
Oh, yeah. You studied so hard.
178
00:14:31,728 --> 00:14:34,330
You were always such a good student.
179
00:14:37,567 --> 00:14:40,402
Now, tell me something
about yourself, dear.
180
00:14:43,539 --> 00:14:47,776
Well, I'm a senior teacher
181
00:14:47,778 --> 00:14:49,611
at the Omega Institute
182
00:14:49,613 --> 00:14:53,882
for holistic studies and healing
and spiritual development.
183
00:14:53,884 --> 00:14:56,918
And my private practice is flourishing.
184
00:14:56,920 --> 00:15:01,490
And I do workshops and
trainings all over the world.
185
00:15:01,492 --> 00:15:03,024
Is Sal here with you?
186
00:15:03,026 --> 00:15:05,659
No, we're no longer traveling together.
187
00:15:05,661 --> 00:15:07,828
Oh, you mean you broke up?
188
00:15:07,830 --> 00:15:10,931
We came to the end of our story.
189
00:15:10,933 --> 00:15:13,368
Hi, Joan.
190
00:15:13,370 --> 00:15:15,470
It's time to take your pills.
191
00:15:15,472 --> 00:15:18,839
Oh, God. Look how much they're giving her.
192
00:15:18,841 --> 00:15:20,208
What is it? What's wrong?
193
00:15:20,210 --> 00:15:21,775
It's too many drugs, mom.
194
00:15:21,777 --> 00:15:23,377
No, they're trying to poison me again.
195
00:15:23,379 --> 00:15:25,278
No, no, no one's gonna hurt you.
196
00:15:25,280 --> 00:15:27,180
They love you here.
197
00:15:27,182 --> 00:15:31,785
And I'd never let anyone give
you the wrong medicine, okay?
198
00:15:35,490 --> 00:15:37,257
Here.
199
00:15:39,427 --> 00:15:42,029
Two of them slow the progression
of her cognitive impairment.
200
00:15:42,031 --> 00:15:44,464
One is for anxiety and
one is an anti-depressant,
201
00:15:44,466 --> 00:15:45,765
'cause frankly it's depressing
202
00:15:45,767 --> 00:15:47,501
to be losing your mind and dying.
203
00:15:47,503 --> 00:15:49,136
Please don't talk to me like I'm an idiot.
204
00:15:49,138 --> 00:15:50,770
I am a highly trained professional.
205
00:15:50,772 --> 00:15:52,939
The A.M.A. is not God.
206
00:15:52,941 --> 00:15:55,508
There are myriad alternative
therapies for all those things.
207
00:15:55,510 --> 00:15:56,976
- Acupuncture, biofeedback...
- Athena,
208
00:15:56,978 --> 00:15:58,711
- those are bullshit therapies...
- Homeopathy...
209
00:15:58,713 --> 00:16:01,280
that offer questionable
relief to minor conditions.
210
00:16:01,282 --> 00:16:03,215
I wish you would just call me mom.
211
00:16:03,217 --> 00:16:05,518
And grandma seems worse
because she is worse.
212
00:16:05,520 --> 00:16:07,554
It gets worse, and she needs medication.
213
00:16:07,556 --> 00:16:09,822
Why are you getting upset?
214
00:16:09,824 --> 00:16:11,890
Because you're upsetting her.
215
00:16:11,892 --> 00:16:14,826
I'm worried this is too
much for you being her proxy.
216
00:16:14,828 --> 00:16:17,829
Why don't you let me take over
her health decisions, sweetie?
217
00:16:17,831 --> 00:16:19,598
Are you kidding me?
218
00:16:19,600 --> 00:16:21,200
You have to be here.
219
00:16:21,202 --> 00:16:22,834
I'll be here more. I will.
220
00:16:22,836 --> 00:16:24,370
No, you won't.
221
00:16:40,086 --> 00:16:42,913
Honey, let me take you to dinner tonight.
222
00:16:42,915 --> 00:16:45,890
- Just the two of us.
- No, I'm having dinner at the Lockharts tonight.
223
00:16:45,892 --> 00:16:48,193
Oh, well.
224
00:16:48,195 --> 00:16:51,329
Well, you could come but I
know how much you love Cherry.
225
00:16:51,331 --> 00:16:53,898
How about a drink, then? After work.
226
00:16:53,900 --> 00:16:55,567
- I can't.
- Why?
227
00:16:55,569 --> 00:16:58,736
I have to check on a
house I'm taking care of.
228
00:16:58,738 --> 00:16:59,837
Whose house?
229
00:16:59,839 --> 00:17:02,580
Phoebe's! God, who cares? Jesus.
230
00:17:17,489 --> 00:17:19,256
No. Are you going back in?
231
00:17:19,258 --> 00:17:22,593
Yes. I want to be with my mother.
232
00:17:22,595 --> 00:17:25,529
Can you please try not to agitate her?
233
00:17:29,934 --> 00:17:31,201
Oh, shit.
234
00:17:37,108 --> 00:17:39,042
Fuck, come on.
235
00:17:43,147 --> 00:17:44,748
Don't rush.
236
00:17:44,750 --> 00:17:46,282
Couldn't be slower.
237
00:17:46,284 --> 00:17:49,152
Good. Thanks for covering for me.
238
00:17:49,154 --> 00:17:51,920
Mm-hmm.
239
00:17:51,922 --> 00:17:55,258
Guess who showed up like a nasty cold sore?
240
00:17:55,260 --> 00:17:57,393
- Athena?
- You got it.
241
00:17:57,395 --> 00:18:00,296
I'm sorry. Was there drama?
242
00:18:00,298 --> 00:18:01,531
Morning, sunshine.
243
00:18:01,533 --> 00:18:04,367
Not so loud, Bailey.
244
00:18:04,369 --> 00:18:08,037
Oh, hey, can I, uh, borrow your phone?
245
00:18:08,039 --> 00:18:09,404
Mine's dead.
246
00:18:09,406 --> 00:18:11,807
Didn't make it home last night?
247
00:18:11,809 --> 00:18:14,476
Just pass me the device.
248
00:18:14,478 --> 00:18:16,712
Why can't you use the house phone?
249
00:18:16,714 --> 00:18:18,413
Because your brother-in-law
owes me a delivery
250
00:18:18,415 --> 00:18:20,149
and I want to send him a reminder, Bailey.
251
00:18:20,151 --> 00:18:23,051
And I believe you have the number.
252
00:18:25,721 --> 00:18:29,491
I'll do it for you.
253
00:18:29,493 --> 00:18:31,626
What are you saying?
254
00:18:31,628 --> 00:18:35,497
I'm saying you want to see him.
255
00:18:35,499 --> 00:18:37,999
Done.
256
00:18:38,001 --> 00:18:39,300
Thanks.
257
00:18:45,709 --> 00:18:51,579
Say, uh... you still watching
Phoebe Cutler's house?
258
00:18:51,581 --> 00:18:54,481
Yeah, why?
259
00:18:56,451 --> 00:18:58,385
No reason.
260
00:19:20,374 --> 00:19:22,709
It does. It's like chip all over again.
261
00:19:22,711 --> 00:19:24,878
You guys, you ready to order?
262
00:19:24,880 --> 00:19:29,382
Yeah, um... we'll get...
263
00:19:29,384 --> 00:19:30,950
What are you getting?
264
00:19:30,952 --> 00:19:33,853
- Um...
- Don't know?
265
00:19:33,855 --> 00:19:35,555
Dunno, between the chicken
fingers and the salad.
266
00:19:37,259 --> 00:19:39,359
Can I maybe get the seafood nachos
267
00:19:39,361 --> 00:19:43,195
but without the melted cheddar cheese?
268
00:19:43,197 --> 00:19:44,697
Uh, yeah.
269
00:19:44,699 --> 00:19:45,965
Maybe water. I don't know.
270
00:19:45,967 --> 00:19:47,633
Should I just get the chicken fingers?
271
00:19:47,635 --> 00:19:49,135
I say go for it.
272
00:19:49,137 --> 00:19:52,404
I don't know. Are they,
like, really breaded?
273
00:19:52,406 --> 00:19:53,906
Yes, they are.
274
00:20:00,481 --> 00:20:02,213
Later.
275
00:20:14,093 --> 00:20:15,460
Jane, Jane? You're cut.
276
00:20:15,462 --> 00:20:17,696
Go have fun.
277
00:20:17,698 --> 00:20:19,597
What? Is there a problem?
278
00:20:19,599 --> 00:20:21,966
She's still got two tables left. I'm empty.
279
00:20:21,968 --> 00:20:25,870
- Yeah, you were late.
- She covered for you.
280
00:20:25,872 --> 00:20:27,405
How do you know that?
281
00:20:27,407 --> 00:20:28,168
I didn't say anything.
282
00:20:28,208 --> 00:20:30,041
Took an educated guess, Bailey,
283
00:20:30,043 --> 00:20:31,877
and you just confirmed it for me.
284
00:20:31,879 --> 00:20:34,445
Man, it's so lonely being
smarter than everyone else.
285
00:20:36,472 --> 00:20:38,839
What? Oh, you got somewhere
else you'd rather be?
286
00:20:38,841 --> 00:20:40,074
Yeah, anywhere but here.
287
00:20:40,076 --> 00:20:43,444
Ah, see now, that hurts me.
288
00:20:48,417 --> 00:20:50,117
Have a good one.
289
00:20:51,186 --> 00:20:52,753
Come on...
290
00:20:57,759 --> 00:21:01,195
So, Oscar had a
relationship with the victim?
291
00:21:01,197 --> 00:21:04,598
Yeah, they were friends.
292
00:21:04,600 --> 00:21:09,669
And Scotty stopped by that day because...
293
00:21:09,671 --> 00:21:13,306
I honestly don't know, detective.
294
00:21:13,308 --> 00:21:16,676
You asked if I remember
seeing them together and...
295
00:21:16,678 --> 00:21:18,378
That's what I remember.
296
00:21:18,380 --> 00:21:21,548
Do you remember being worried at the time?
297
00:21:21,550 --> 00:21:25,084
No.
298
00:21:25,086 --> 00:21:26,853
But I should've been.
299
00:21:31,658 --> 00:21:36,929
If you could live anywhere in
the world, where would it be?
300
00:21:38,031 --> 00:21:41,166
Maybe here with you.
301
00:21:41,168 --> 00:21:43,001
That's a terrible idea.
302
00:21:44,672 --> 00:21:48,206
Okay, how about Sonoma?
303
00:21:48,208 --> 00:21:50,809
Where's that?
304
00:21:50,811 --> 00:21:53,646
Northern California.
305
00:21:53,648 --> 00:21:56,014
- I've never been.
- Oh, you've got to go.
306
00:21:56,016 --> 00:21:59,017
It's God's country over there.
307
00:21:59,019 --> 00:22:00,986
I'll take you there one day.
308
00:22:01,053 --> 00:22:02,819
- Don't.
- Why not?
309
00:22:02,821 --> 00:22:04,354
Don't say things that aren't true.
310
00:22:04,356 --> 00:22:07,457
It is true. I'll take you there one day.
311
00:22:07,459 --> 00:22:10,626
There's this little town by
the water called Bodega Bay.
312
00:22:10,628 --> 00:22:13,529
It's kind of like here, actually.
313
00:22:15,599 --> 00:22:18,668
We'd drink wine all day on the beach
314
00:22:18,670 --> 00:22:21,971
and we'd stay in a cabin at night
315
00:22:21,973 --> 00:22:24,774
with a wood burning stove, no electricity.
316
00:22:24,776 --> 00:22:26,542
No Internet.
317
00:22:35,151 --> 00:22:38,787
Do you like teaching?
318
00:22:38,789 --> 00:22:40,356
Yeah, I do. I love it.
319
00:22:40,358 --> 00:22:42,958
- Why?
- I don't know.
320
00:22:42,960 --> 00:22:44,826
There's something pure about it.
321
00:22:44,828 --> 00:22:47,328
I mean, the school politics are
bullshit like everywhere else,
322
00:22:47,330 --> 00:22:49,964
but when I'm in the classroom
323
00:22:49,966 --> 00:22:54,503
I feel like I have
something to offer, you know?
324
00:22:54,505 --> 00:22:59,274
Something to give.
325
00:22:59,276 --> 00:23:03,577
I know something. They don't.
326
00:23:03,579 --> 00:23:08,549
If I can teach them, I can help them.
327
00:23:08,551 --> 00:23:13,054
That seem naive to you?
328
00:23:13,056 --> 00:23:16,090
No.
329
00:23:16,092 --> 00:23:18,126
It's wonderful.
330
00:23:36,210 --> 00:23:38,778
What?
331
00:23:38,780 --> 00:23:42,082
You got any kind of protection going on?
332
00:23:42,084 --> 00:23:43,583
You're a little late with that question,
333
00:23:43,585 --> 00:23:45,852
but, yes, of course.
334
00:23:45,854 --> 00:23:48,521
Any STDs you want to tell me about?
335
00:23:48,523 --> 00:23:50,057
What do you want...
336
00:23:50,059 --> 00:23:52,392
the whole history or just the current ones?
337
00:23:52,394 --> 00:23:54,293
Ha, ha.
338
00:24:24,591 --> 00:24:25,924
What's going on?
339
00:24:25,926 --> 00:24:29,995
- I decided to come to dinner.
- Okay.
340
00:24:29,997 --> 00:24:31,396
I mean, you weren't at the Lobster Roll
341
00:24:31,398 --> 00:24:33,264
but that nice man... I forgot his name.
342
00:24:33,266 --> 00:24:35,100
He told me where Phoebe's house was.
343
00:24:35,102 --> 00:24:37,102
His name is Oscar, and he's not a nice man.
344
00:24:37,104 --> 00:24:38,770
Well, he was to me.
345
00:24:38,772 --> 00:24:41,439
And then I arrived to find
this tall drink of water
346
00:24:41,441 --> 00:24:43,808
on the property.
347
00:24:43,810 --> 00:24:46,444
- Athena, this is Noah.
- Hi, Noah.
348
00:24:46,446 --> 00:24:50,115
Hi, I'm a friend of Phoebe's.
349
00:24:50,117 --> 00:24:52,350
I'm gonna be staying here while she's away.
350
00:24:52,352 --> 00:24:54,585
Oh, Phoebe. What a voice, right?
351
00:24:54,587 --> 00:24:56,321
And what a spirit.
352
00:24:56,323 --> 00:24:59,857
It's not easy to get off
this island to follow a dream.
353
00:24:59,859 --> 00:25:02,827
Noah, this is my mother.
354
00:25:02,829 --> 00:25:04,361
- Oh.
- What do you call your mother?
355
00:25:04,363 --> 00:25:06,130
Mom?
356
00:25:06,132 --> 00:25:08,198
- Uh, she's dead actually.
- Oh, I'm so sorry.
357
00:25:08,200 --> 00:25:10,067
But you did call her mom, right?
358
00:25:10,069 --> 00:25:12,003
I did. I did.
359
00:25:15,007 --> 00:25:16,873
Well, I should go. It's
so nice to meet you.
360
00:25:16,875 --> 00:25:18,308
Oh, you too.
361
00:25:18,310 --> 00:25:21,745
- Noah, very nice to meet you.
- Bye.
362
00:25:21,747 --> 00:25:23,580
Bye.
363
00:25:23,582 --> 00:25:26,050
You know what? You could
have called, you know?
364
00:25:26,052 --> 00:25:29,420
- Oh, I never carry the phone.
- The radiation is a disaster.
365
00:25:29,422 --> 00:25:32,188
And it virtually eliminates spontaneity.
366
00:25:32,190 --> 00:25:33,757
Just because you want spontaneity
367
00:25:33,759 --> 00:25:36,626
doesn't mean other people do.
368
00:25:36,628 --> 00:25:38,962
You're having an affair with that man.
369
00:25:38,964 --> 00:25:41,831
What? No, I'm not.
370
00:25:41,833 --> 00:25:44,233
Oh, please, Alison,
371
00:25:44,235 --> 00:25:45,735
I'm an energy reader.
372
00:25:45,737 --> 00:25:48,571
And I'm very familiar with lust energy.
373
00:25:48,573 --> 00:25:53,042
It's obvious. You just had sex.
374
00:25:53,044 --> 00:25:55,378
That's insane.
375
00:25:55,380 --> 00:25:57,813
Oh, fine. You don't have to admit it to me.
376
00:25:57,815 --> 00:26:01,551
But I just want you to
know I totally approve.
377
00:26:01,553 --> 00:26:03,486
You deserve some joy.
378
00:26:03,488 --> 00:26:06,989
There's been so much pain.
379
00:26:06,991 --> 00:26:09,391
This is the first time
I've seen your life force
380
00:26:09,393 --> 00:26:13,261
since we lost Gabriel.
381
00:26:13,263 --> 00:26:16,966
You think I'm not with you, but I am.
382
00:26:16,968 --> 00:26:20,235
Energetically I am with you all the time.
383
00:26:20,237 --> 00:26:21,869
And I know that the sorrow
384
00:26:21,871 --> 00:26:25,073
was unbearable and so
you shut down your heart.
385
00:26:25,075 --> 00:26:27,742
Well, now, it's open.
386
00:26:27,744 --> 00:26:31,413
You are allowing a vital flow of energy
387
00:26:31,415 --> 00:26:35,950
to move through you to connect
to someone else in a real way.
388
00:26:35,952 --> 00:26:38,219
That's what life is, sweetie.
389
00:26:38,221 --> 00:26:41,055
It's not about following some oppressive
390
00:26:41,057 --> 00:26:43,557
set of rules from 2,000
years ago about good wife-
391
00:26:43,559 --> 00:26:45,459
- daughter-motherness...
- Oh, but what the hell
392
00:26:45,461 --> 00:26:49,864
do you know about being a
good wife, daughter, or mother?
393
00:26:49,866 --> 00:26:51,365
- A hell of a lot.
- I have to go.
394
00:26:51,367 --> 00:26:52,634
I'm late for dinner.
395
00:26:59,974 --> 00:27:01,975
Are you coming?
396
00:27:19,129 --> 00:27:20,897
I'm sorry to spring her on you.
397
00:27:20,899 --> 00:27:22,965
- She just showed up.
- It's fine.
398
00:27:22,967 --> 00:27:25,835
You know I always make way too much food.
399
00:27:25,837 --> 00:27:27,670
How long is she staying?
400
00:27:27,672 --> 00:27:28,870
Oh, who knows?
401
00:27:28,872 --> 00:27:31,073
Right.
402
00:27:31,075 --> 00:27:33,909
So you can do it remotely? But how?
403
00:27:33,911 --> 00:27:36,345
Sweetie, it's energy. It travels.
404
00:27:36,347 --> 00:27:39,348
Right, but, like, how
does it know where to go?
405
00:27:39,350 --> 00:27:41,483
Here, lie down. I'm gonna
show you how it works.
406
00:27:41,485 --> 00:27:43,252
- Really?
- Yeah.
407
00:27:47,423 --> 00:27:49,691
This box is soaked, God.
408
00:27:49,693 --> 00:27:51,359
Hope this isn't the one
409
00:27:51,361 --> 00:27:53,061
with all Cole's old
trophies getting all rusted.
410
00:27:53,063 --> 00:27:54,730
I think that's probably Scotty's old porn.
411
00:27:54,732 --> 00:27:56,531
- Hey, that's classic.
- Hey, what's going on?
412
00:27:56,533 --> 00:27:58,566
We got a massive leak up in the roof.
413
00:27:58,568 --> 00:27:59,901
Whoa!
414
00:28:01,870 --> 00:28:05,373
There's a little blockage
around your sexual energy center.
415
00:28:05,474 --> 00:28:06,274
There is?
416
00:28:06,276 --> 00:28:08,243
It's very common in this culture.
417
00:28:08,245 --> 00:28:09,877
Especially for women.
418
00:28:09,879 --> 00:28:11,812
It's not safe to own our sexual power.
419
00:28:11,814 --> 00:28:14,382
Yeah?
420
00:28:14,384 --> 00:28:16,217
Nice.
421
00:28:16,219 --> 00:28:17,885
It's releasing.
422
00:28:17,887 --> 00:28:20,387
I can feel it.
423
00:28:20,389 --> 00:28:22,522
Whoo!
424
00:28:22,524 --> 00:28:24,792
- It's good, yeah?
- Yeah, wow.
425
00:28:24,794 --> 00:28:26,127
Oh...
426
00:28:29,197 --> 00:28:32,432
- This is nice.
- Mm-hmm, yeah, it is.
427
00:28:49,115 --> 00:28:51,584
- Does that have meat in it?
- No.
428
00:28:51,586 --> 00:28:54,486
Oh, that's good. I'll be good.
429
00:29:06,332 --> 00:29:09,501
Mom, I thought you were going
to fix the roof last summer.
430
00:29:09,503 --> 00:29:10,835
I was.
431
00:29:10,837 --> 00:29:12,804
But honey, the estimate was $50,000.
432
00:29:12,806 --> 00:29:14,773
Get out the duct tape, boys.
433
00:29:14,775 --> 00:29:16,941
That's like 6,000 jars of jam.
434
00:29:16,943 --> 00:29:18,343
How do you know that?
435
00:29:18,345 --> 00:29:19,977
Mary Kate's really good with math.
436
00:29:19,979 --> 00:29:23,682
Mom got another call from a realtor.
437
00:29:23,684 --> 00:29:25,450
- So?
- It was a very high offer.
438
00:29:25,452 --> 00:29:27,685
How much?
439
00:29:27,687 --> 00:29:29,486
$30 million.
440
00:29:29,488 --> 00:29:31,856
- That's like $6 million each.
- My God...
441
00:29:31,858 --> 00:29:33,357
- More like 4 something...
- Sell it!
442
00:29:33,359 --> 00:29:34,758
- After taxes.
- Oh, really? Only $4 million?
443
00:29:34,760 --> 00:29:36,593
You could reinvent yourself, Cherry!
444
00:29:36,595 --> 00:29:38,595
- It's up to my sons.
- It's your ranch.
445
00:29:38,597 --> 00:29:40,431
- We're not selling the ranch.
- It's their inheritance, dear.
446
00:29:40,433 --> 00:29:42,999
- Can we at least talk about it?
- There's nothing to talk about.
447
00:29:43,001 --> 00:29:45,669
The ranch has been in the
family for seven generations.
448
00:29:45,671 --> 00:29:47,423
- Jesus Christ!
- Do you want to be the one that loses it?
449
00:29:47,425 --> 00:29:48,505
You're not our fucking father.
450
00:29:48,507 --> 00:29:50,774
- Stop acting like you are!
- It's not just about me!
451
00:29:50,776 --> 00:29:52,376
What would you do with that money?
452
00:29:52,378 --> 00:29:54,277
Come with me a minute. I
want to give you something.
453
00:29:54,279 --> 00:29:55,679
It's none of your goddamn business, okay?
454
00:29:55,681 --> 00:29:57,047
I guarantee you blow it in five years.
455
00:29:57,049 --> 00:29:58,549
Well, maybe I want to go back to school.
456
00:30:09,026 --> 00:30:10,660
It was my wedding band.
457
00:30:10,662 --> 00:30:12,428
Oh...
458
00:30:12,430 --> 00:30:14,197
I want you to have it.
459
00:30:14,199 --> 00:30:15,465
Oh, Cherry, I can't.
460
00:30:15,467 --> 00:30:16,966
No, you must.
461
00:30:16,968 --> 00:30:21,537
Please, try it on.
462
00:30:21,539 --> 00:30:23,539
Try it on.
463
00:30:26,510 --> 00:30:30,946
I want to thank you for
taking care of my son.
464
00:30:30,948 --> 00:30:34,316
He acts like he doesn't need anyone.
465
00:30:34,318 --> 00:30:37,419
And maybe you think he
doesn't really need you.
466
00:30:37,421 --> 00:30:39,154
Am I right?
467
00:30:39,156 --> 00:30:41,757
I... I...
468
00:30:41,759 --> 00:30:44,193
He does.
469
00:30:44,195 --> 00:30:46,728
You mean everything to him.
470
00:30:49,131 --> 00:30:51,966
You both work so hard to be strong.
471
00:30:51,968 --> 00:30:55,036
Maybe it's hard to be...
472
00:30:55,038 --> 00:30:57,972
soft with one another?
473
00:30:57,974 --> 00:30:59,808
Why, did he say something?
474
00:30:59,810 --> 00:31:03,712
No. Please, he would never.
475
00:31:03,714 --> 00:31:06,114
I just know what it's like to be married.
476
00:31:13,522 --> 00:31:16,190
So, where did you two run off to?
477
00:31:16,192 --> 00:31:18,059
Cherry just needed some
help in the kitchen.
478
00:31:18,061 --> 00:31:22,663
Cole, do you recognize this?
479
00:31:22,665 --> 00:31:25,566
Of course I do. That's
your ring mom, isn't it?
480
00:31:25,568 --> 00:31:27,902
It is.
481
00:31:27,904 --> 00:31:29,336
You're giving that to Ali?
482
00:31:29,338 --> 00:31:30,771
I'm giving it to both of you.
483
00:31:30,773 --> 00:31:32,372
Oh, my God.
484
00:31:32,374 --> 00:31:34,742
I should give you all my
old wedding rings, too.
485
00:31:34,744 --> 00:31:36,911
- One couldn't possibly be enough.
- Athena.
486
00:31:36,913 --> 00:31:39,246
Let us remind you how shackled
to this family you really are,
487
00:31:39,248 --> 00:31:40,747
- Alison?
- Athena, don't.
488
00:31:40,749 --> 00:31:42,416
How many wedding rings do you have?
489
00:31:42,418 --> 00:31:44,551
I didn't get the monogamy gene, darling.
490
00:31:44,553 --> 00:31:45,919
Not everyone does.
491
00:31:45,921 --> 00:31:47,554
But this culture has brainwashed most women
492
00:31:47,556 --> 00:31:49,556
into thinking that's all they really want.
493
00:31:49,558 --> 00:31:50,723
Oh, my God. I'm so sorry.
494
00:31:50,725 --> 00:31:51,925
Do not apologize to her.
495
00:31:51,927 --> 00:31:54,694
She should be apologizing to you.
496
00:31:54,696 --> 00:31:56,663
For what, exactly?
497
00:31:56,665 --> 00:31:58,565
- Don't.
- You wouldn't know this
498
00:31:58,567 --> 00:32:01,468
because you've been M.I.A.
for most of the last two years,
499
00:32:01,470 --> 00:32:04,637
but when things got really
bad, this is where we came.
500
00:32:04,639 --> 00:32:06,305
To my mother's house.
501
00:32:06,307 --> 00:32:08,007
She's the one that fed your daughter
502
00:32:08,009 --> 00:32:09,776
when she couldn't eat.
503
00:32:09,778 --> 00:32:11,944
She's the one that held
her when she couldn't sleep.
504
00:32:11,946 --> 00:32:13,479
She's the one that bathed her when she was
505
00:32:13,481 --> 00:32:15,414
still terrified of water.
Where the fuck were you?
506
00:32:15,416 --> 00:32:16,915
You didn't want me here, Cole.
507
00:32:16,917 --> 00:32:18,750
- And you made that very clear.
- Athena, I...
508
00:32:18,752 --> 00:32:20,453
You can bully everyone at this
table but you cannot bully me!
509
00:32:20,455 --> 00:32:23,990
I think it's time to go.
Where are you staying?
510
00:32:23,992 --> 00:32:26,292
Can we go, please?
511
00:32:26,294 --> 00:32:28,093
Now? I'm just having fun.
512
00:32:44,343 --> 00:32:50,081
One day you will regret
choosing him over me.
513
00:32:50,083 --> 00:32:52,950
Don't rewrite history, Athena.
I didn't choose anything.
514
00:32:52,952 --> 00:32:54,052
You left.
515
00:32:54,054 --> 00:32:56,954
Oh...
516
00:32:56,956 --> 00:33:00,058
You have forgotten so much.
517
00:33:00,060 --> 00:33:03,160
I asked you to come with me.
518
00:33:03,162 --> 00:33:05,362
Several times.
519
00:33:05,364 --> 00:33:10,735
To travel the world with
me and have adventures.
520
00:33:10,737 --> 00:33:13,804
And you chose to stay
with your grandparents.
521
00:33:13,806 --> 00:33:15,907
I was a child.
522
00:33:15,909 --> 00:33:18,042
I wanted to go to school
and be with my friends.
523
00:33:18,044 --> 00:33:19,643
And, you know, and just be normal.
524
00:33:19,645 --> 00:33:21,245
Right, and you chose to
marry at a very young age,
525
00:33:21,247 --> 00:33:23,713
before you could possibly
know who you were.
526
00:33:23,715 --> 00:33:28,952
I'm just saying you've always
craved security, sweetie.
527
00:33:28,954 --> 00:33:34,290
And maybe now that you realize
that there is no such thing,
528
00:33:35,793 --> 00:33:40,730
you are starting to become
someone else, my love.
529
00:33:46,370 --> 00:33:48,471
Thank you for coming in, Mrs. Bailey.
530
00:33:48,473 --> 00:33:50,706
I hope I haven't kept you too long.
531
00:33:50,708 --> 00:33:51,807
We're done?
532
00:33:51,809 --> 00:33:53,576
We're done.
533
00:33:58,115 --> 00:33:59,848
Now, I'm sorry.
534
00:33:59,850 --> 00:34:03,119
One more thing.
535
00:34:03,121 --> 00:34:05,188
The night of the wedding...
536
00:34:05,190 --> 00:34:06,556
Yeah?
537
00:34:06,558 --> 00:34:08,757
- Did you talk to Scotty?
- Of course.
538
00:34:08,759 --> 00:34:10,960
Did you notice anything off about him?
539
00:34:10,962 --> 00:34:15,097
No, Detective. He was acting like himself.
540
00:34:15,099 --> 00:34:16,298
Did you see him leave?
541
00:34:16,300 --> 00:34:18,100
No, we left first.
542
00:34:18,102 --> 00:34:19,868
And drove back to the city?
543
00:34:19,870 --> 00:34:21,737
That's right.
544
00:34:24,440 --> 00:34:26,308
Okay, great.
545
00:34:26,310 --> 00:34:28,943
That's all my questions.
546
00:34:28,945 --> 00:34:31,346
Thank you again for coming in.
547
00:35:24,831 --> 00:35:26,766
Whit?
548
00:35:37,577 --> 00:35:40,179
- Helen? Helen?
- What?
549
00:35:40,181 --> 00:35:42,782
Whitney's not here.
550
00:35:46,019 --> 00:35:48,953
She slept at Ruby's.
551
00:35:51,524 --> 00:35:53,358
I'm anti-Ruby.
552
00:35:53,360 --> 00:35:58,797
Yes, well, next time listen to
us when we ask you a question.
553
00:35:58,799 --> 00:36:03,735
Wait, could you get some bagels?
554
00:36:03,737 --> 00:36:05,203
I'm going running.
555
00:36:05,205 --> 00:36:08,406
Well, you can run with a bag of bagels.
556
00:36:08,408 --> 00:36:10,108
It's good for your biceps.
557
00:36:16,215 --> 00:36:19,084
- Where are you going?
- I'm running.
558
00:36:19,086 --> 00:36:21,885
- With your car keys?
- No, I'm driving to get bagels
559
00:36:21,887 --> 00:36:23,721
- and then I'm running.
- Can I come?
560
00:36:23,723 --> 00:36:25,823
No, I'm not just getting
bagels. I'm also running.
561
00:36:25,825 --> 00:36:27,991
I can run.
562
00:36:27,993 --> 00:36:29,860
Running is my time to be alone, okay?
563
00:36:29,862 --> 00:36:33,364
- Aren't you alone all day long?
- Trevor, I said no!
564
00:36:35,734 --> 00:36:38,702
I'm sorry, that came out wrong. I'm sorry.
565
00:36:51,482 --> 00:36:53,416
Hi.
566
00:36:55,419 --> 00:36:58,421
- Let's go.
- Whoa!
567
00:37:02,627 --> 00:37:04,994
Whoo, slow down, tiger.
568
00:37:04,996 --> 00:37:06,429
I don't have long.
569
00:37:06,431 --> 00:37:08,765
I'm supposed to be getting bagels.
570
00:37:08,767 --> 00:37:11,400
No, that's a bad cover.
It takes ten minutes.
571
00:37:11,402 --> 00:37:13,636
Let's just not talk.
572
00:37:13,638 --> 00:37:16,372
Well, maybe you can
say there's a long line.
573
00:37:16,374 --> 00:37:17,907
Do you not want to do this now?
574
00:37:17,909 --> 00:37:19,242
Yes, I want to do this.
575
00:37:19,244 --> 00:37:20,609
But you're really stressed.
576
00:37:20,611 --> 00:37:22,145
No, I just really want to fuck you.
577
00:37:22,147 --> 00:37:24,080
Yeah, I know. Like slamming a shot.
578
00:37:24,082 --> 00:37:25,781
Never heard of a quickie?
579
00:37:25,783 --> 00:37:27,650
Just text her
580
00:37:27,652 --> 00:37:30,252
and say you're waiting for
a fresh batch of sesame.
581
00:37:30,254 --> 00:37:32,821
Or the kind she likes.
582
00:37:34,824 --> 00:37:36,492
Poppy.
583
00:37:36,494 --> 00:37:38,694
I wasn't actually asking.
584
00:37:40,664 --> 00:37:43,231
Okay.
585
00:37:43,233 --> 00:37:44,465
Feel better?
586
00:37:44,467 --> 00:37:46,034
Just take your pants off.
587
00:37:51,874 --> 00:37:54,742
Oh, shit.
588
00:37:54,744 --> 00:37:56,978
- Fuck.
- What?
589
00:37:56,980 --> 00:38:02,116
"Never mind about the bagels
just come home. Major crisis."
590
00:38:02,118 --> 00:38:04,352
I'm sure it's nothing.
591
00:38:04,354 --> 00:38:06,887
Boys just playing hockey in
the house... something broke.
592
00:38:09,825 --> 00:38:12,527
This is your fault.
593
00:38:12,529 --> 00:38:13,828
Check it.
594
00:38:13,830 --> 00:38:16,730
- Later.
- What if it's important?
595
00:38:16,732 --> 00:38:18,632
Alison, you're really killing the mood.
596
00:38:18,634 --> 00:38:21,235
I just don't want another text
from your wife to interrupt me.
597
00:38:21,237 --> 00:38:25,139
Why can't you just check it
and make sure everything's okay?
598
00:38:29,644 --> 00:38:31,578
Oh, fuck.
599
00:38:35,115 --> 00:38:39,719
- Oh, stop, stop, stop.
- What?
600
00:38:39,721 --> 00:38:41,354
It's Whitney.
601
00:38:41,356 --> 00:38:42,956
- What's wrong? Is she okay?
- I don't know.
602
00:38:42,958 --> 00:38:46,525
It doesn't fucking say.
603
00:38:46,527 --> 00:38:48,194
I gotta go.
604
00:38:48,196 --> 00:38:50,730
I find you later?
605
00:38:50,732 --> 00:38:51,998
Okay.
606
00:38:54,168 --> 00:38:55,234
Damn.
607
00:39:07,447 --> 00:39:09,682
Fuck. Fuck!
608
00:39:36,341 --> 00:39:38,309
I can't believe this.
609
00:39:58,263 --> 00:40:01,197
- Hey buddy.
- Hey.
610
00:40:01,199 --> 00:40:03,567
- What, you got a flat?
- Unfortunately, yeah.
611
00:40:03,569 --> 00:40:06,069
- Need some help?
- No, I called AAA.
612
00:40:06,071 --> 00:40:07,938
Oh, yeah. Good for you.
613
00:40:07,940 --> 00:40:09,873
What are you doing out in these parts?
614
00:40:09,875 --> 00:40:11,909
Butlers live over in Hither Hills.
615
00:40:11,911 --> 00:40:14,912
I'm, uh... I'm just...
I was doing some research
616
00:40:14,914 --> 00:40:16,446
for the book I'm writing.
617
00:40:16,448 --> 00:40:19,115
- You're a writer?
- That's right.
618
00:40:20,751 --> 00:40:22,385
Well, I'll keep you company while you wait.
619
00:40:22,387 --> 00:40:24,387
That way you won't look like such a douche.
620
00:40:24,389 --> 00:40:26,289
Great.
621
00:40:32,729 --> 00:40:35,531
Yeah, they used to be friends
of my parents, the Butlers.
622
00:40:35,533 --> 00:40:37,366
They were some of the first
investors in the Lobster Roll.
623
00:40:37,368 --> 00:40:39,702
- No kidding?
- Yeah, used to play over there
624
00:40:39,704 --> 00:40:41,871
sometimes when I was a kid.
625
00:40:41,873 --> 00:40:43,105
Knew your wife a bit.
626
00:40:43,107 --> 00:40:44,406
Of course, she was older.
627
00:40:44,408 --> 00:40:45,541
She probably won't remember me.
628
00:40:45,543 --> 00:40:46,943
Oh, I wouldn't count on that.
629
00:40:46,945 --> 00:40:49,445
Helen's got a mind like a steel trap.
630
00:40:49,447 --> 00:40:50,912
You got your AAA card?
631
00:40:50,914 --> 00:40:52,881
Right here.
632
00:40:52,883 --> 00:40:56,418
Thanks.
633
00:40:56,420 --> 00:40:57,786
All right, dude. You're all set.
634
00:40:57,788 --> 00:40:58,920
Thanks.
635
00:40:58,922 --> 00:41:00,022
And here's my number.
636
00:41:00,024 --> 00:41:01,690
Great.
637
00:41:01,692 --> 00:41:02,824
Just in case you ever get
in trouble out here again.
638
00:41:02,826 --> 00:41:05,194
Thanks so much.
639
00:41:09,098 --> 00:41:10,431
Well, it was nice to see you.
640
00:41:10,433 --> 00:41:13,267
So, what are you up to later?
641
00:41:13,269 --> 00:41:14,836
Want to come fishing
with me and some buddies?
642
00:41:14,838 --> 00:41:16,471
They're pure Montauk, these guys.
643
00:41:16,473 --> 00:41:18,907
- Great characters for you.
- Oh, I'd love to, man.
644
00:41:18,909 --> 00:41:21,510
I can't tonight, but thanks.
645
00:41:21,512 --> 00:41:24,012
Oh, okay.
646
00:41:24,014 --> 00:41:25,346
We should get a beer sometime.
647
00:41:25,348 --> 00:41:26,447
Yeah, great.
648
00:41:26,449 --> 00:41:28,849
Take it easy.
649
00:41:31,286 --> 00:41:32,686
Sorry.
650
00:41:32,688 --> 00:41:34,155
Where's the jack? I had to call AAA.
651
00:41:34,157 --> 00:41:36,190
Martin used it for a science project.
652
00:41:36,192 --> 00:41:37,591
I forgot to put it back, I guess.
653
00:41:37,593 --> 00:41:39,627
Sorry.
654
00:41:39,629 --> 00:41:43,898
So, what's happening with Whitney?
655
00:41:43,900 --> 00:41:46,901
Jody Manko's mother called.
656
00:41:46,903 --> 00:41:49,770
Apparently Whitney is part of a group
657
00:41:49,772 --> 00:41:53,908
of kids that have been
bullying Jody online.
658
00:41:53,910 --> 00:41:55,342
What?
659
00:41:55,344 --> 00:41:58,578
And yesterday Jody tried to kill herself.
660
00:41:58,580 --> 00:42:01,314
Oh, my God.
661
00:42:01,316 --> 00:42:04,951
So, will you let me take
Whitney to see a therapist now?
662
00:42:08,022 --> 00:42:09,923
- What?
- She said you set up
663
00:42:09,925 --> 00:42:12,358
a fake Twitter account where
you and a lot of other people
664
00:42:12,360 --> 00:42:14,360
posted really nasty things
665
00:42:14,362 --> 00:42:15,995
- about Jody.
- No.
666
00:42:15,997 --> 00:42:18,865
- @skankhojodymanko?
- Is that what it was called?
667
00:42:18,867 --> 00:42:20,299
- Yes.
- Skank ho?
668
00:42:20,301 --> 00:42:21,668
No, I didn't set up that account.
669
00:42:21,670 --> 00:42:23,135
- Did you post on it?
- No, I didn't.
670
00:42:23,137 --> 00:42:24,704
- Let me see your phone.
- Mom, no.
671
00:42:24,706 --> 00:42:25,838
- Don't say no to me...
- No.
672
00:42:25,840 --> 00:42:26,973
- Let me see your phone.
- No!
673
00:42:26,975 --> 00:42:28,174
Mom!
674
00:42:32,679 --> 00:42:35,881
Right, you are going to write
a letter of apology right now.
675
00:42:35,883 --> 00:42:37,183
And I'm taking you to
Jody's house where you
676
00:42:37,185 --> 00:42:38,650
- will beg her forgiveness...
- No.
677
00:42:38,652 --> 00:42:39,918
And you will post an apology...
678
00:42:39,920 --> 00:42:41,800
- No! No! No! I'm not!
- On your Facebook page!
679
00:42:41,805 --> 00:42:42,254
- You can't do that!
- Stop, shh.
680
00:42:42,255 --> 00:42:44,385
What the hell is going on out there?
681
00:42:46,994 --> 00:42:48,526
I don't want you writing one word
682
00:42:48,528 --> 00:42:50,395
- until we talk to Gottlieb.
- I left a message.
683
00:42:50,397 --> 00:42:52,030
And you're not going
over to this girl's house.
684
00:42:52,032 --> 00:42:53,832
Excuse me. Yes, she is.
685
00:42:53,834 --> 00:42:56,534
If she does that, she's
basically conceding guilt.
686
00:42:56,536 --> 00:42:58,303
- She is guilty.
- We don't know that.
687
00:42:58,305 --> 00:43:01,306
It sounds like this Jody
character is unstable, Noah.
688
00:43:01,308 --> 00:43:03,641
And she has no proof of
Whitney's culpability.
689
00:43:03,643 --> 00:43:06,111
- She doesn't?
- Whitney!
690
00:43:06,113 --> 00:43:07,378
Look at what they're doing!
691
00:43:07,380 --> 00:43:09,080
The girl has a tremendous amount
692
00:43:09,082 --> 00:43:10,715
to gain by pursuing this legally.
693
00:43:10,717 --> 00:43:12,383
But she has not pursued it legally.
694
00:43:12,385 --> 00:43:14,419
- Not yet, sweetheart.
- People try to bring lawsuits
695
00:43:14,421 --> 00:43:15,786
against me all the time.
696
00:43:15,788 --> 00:43:17,922
They go after the money however they can.
697
00:43:17,924 --> 00:43:19,924
Are you out of your mind?
698
00:43:19,926 --> 00:43:21,859
A child just tried to take her own life
699
00:43:21,861 --> 00:43:24,795
because of what our kid did.
700
00:43:24,797 --> 00:43:28,298
Jesus.
701
00:43:28,300 --> 00:43:29,934
All you can think about is your money?
702
00:43:29,936 --> 00:43:31,435
- Whitney, go to your room.
- The money that pays
703
00:43:31,437 --> 00:43:32,637
for your house and the school
704
00:43:32,639 --> 00:43:34,404
- that your children go to?
- Yeah, that illustrious private school
705
00:43:34,406 --> 00:43:36,740
teaches such impeccable values.
706
00:43:36,742 --> 00:43:38,908
If that's how you feel, maybe
I should stop writing checks.
707
00:43:38,910 --> 00:43:40,110
No, grandpa please don't do that.
708
00:43:40,112 --> 00:43:42,400
- I told you to go to your room...
- I'm telling you that I wasn't there!
709
00:43:42,410 --> 00:43:43,673
- Or I swear to God I am gonna lose it!
- Why don't we
710
00:43:43,675 --> 00:43:47,357
all take a moment and collect our thoughts?
711
00:43:49,455 --> 00:43:52,388
Things get very heated when
the children are involved.
712
00:43:56,093 --> 00:43:58,128
Let us know when the lawyer calls.
713
00:44:03,034 --> 00:44:04,834
You need to calm down.
714
00:44:04,836 --> 00:44:06,502
Wait, what?
715
00:44:06,504 --> 00:44:08,471
She made a mistake.
She's going to apologize.
716
00:44:08,473 --> 00:44:10,105
A mistake? Jody tried to kill herself.
717
00:44:10,107 --> 00:44:13,176
Look, that girl is troubled, Noah.
718
00:44:13,178 --> 00:44:14,510
Okay, you don't try to kill yourself
719
00:44:14,512 --> 00:44:16,212
over a few text messages.
720
00:44:16,214 --> 00:44:17,980
With all due respect, what
the fuck do you know about it?
721
00:44:17,982 --> 00:44:19,215
What do you mean, what do I know?
722
00:44:19,217 --> 00:44:21,651
You were a popular girl, Helen.
723
00:44:21,653 --> 00:44:22,718
And you raised our kid
to be a popular girl...
724
00:44:22,720 --> 00:44:24,519
I raised her? Where were you?
725
00:44:24,521 --> 00:44:26,555
Yeah, well you have no idea,
either of you, what those kids...
726
00:44:26,557 --> 00:44:27,956
the ones that don't fit
in... what they go through
727
00:44:27,958 --> 00:44:29,357
- I see it every year.
- Oh, get off your
728
00:44:29,359 --> 00:44:32,594
fucking high horse. This has
nothing to do with Whitney.
729
00:44:32,596 --> 00:44:33,595
Nothing whatsoever to do with Whitney
730
00:44:33,597 --> 00:44:34,830
and I am not going to watch
731
00:44:34,832 --> 00:44:36,131
my daughter throw her life away
732
00:44:36,133 --> 00:44:38,633
so you can prove a point to my father.
733
00:44:38,635 --> 00:44:40,302
You're my wife.
734
00:44:40,304 --> 00:44:41,703
- You're on my side.
- I'm on Whitney's side.
735
00:44:41,705 --> 00:44:43,205
Yeah, well did you hear what she said?
736
00:44:43,207 --> 00:44:44,272
No proof.
737
00:44:44,274 --> 00:44:45,807
She sounds like a sociopath.
738
00:44:45,809 --> 00:44:49,311
She sounds like a
teenager who needs therapy.
739
00:44:49,313 --> 00:44:51,279
Something I have been saying for years.
740
00:44:51,281 --> 00:44:53,014
She wouldn't need therapy if
we didn't spend every fucking
741
00:44:53,016 --> 00:44:56,050
summer with your lotus-eating
fucking parents... ah, fuck!
742
00:44:56,052 --> 00:44:57,484
Ow.
743
00:44:57,486 --> 00:45:01,689
- You all right?
- I'm fine.
744
00:45:01,691 --> 00:45:04,391
We should talk to a lawyer.
It doesn't have to be Gottlieb.
745
00:45:04,393 --> 00:45:06,761
She will apologize. Not
necessarily in writing.
746
00:45:06,763 --> 00:45:07,829
I have her iPad.
747
00:45:07,831 --> 00:45:09,496
We will not replace the phone.
748
00:45:09,498 --> 00:45:11,065
Ever, as far as I'm concerned.
749
00:45:11,067 --> 00:45:15,703
Then, tomorrow we can go back to Brooklyn.
750
00:45:15,705 --> 00:45:18,539
Wait, what?
751
00:45:18,541 --> 00:45:20,574
She needs immediate consequences.
752
00:45:20,576 --> 00:45:22,109
I'm sure Ruby was behind this.
753
00:45:22,111 --> 00:45:23,510
You were right, we have
to get her away from here.
754
00:45:23,512 --> 00:45:25,346
Well, what about Stacey and Trevor?
755
00:45:25,348 --> 00:45:26,847
They love camp. What about Martin?
756
00:45:26,849 --> 00:45:28,014
- He loves the ranch.
- They'll survive.
757
00:45:28,016 --> 00:45:32,418
Wait, this'll backfire, Helen.
758
00:45:32,420 --> 00:45:34,254
Whitney acts out and then we take her home?
759
00:45:34,256 --> 00:45:36,089
- We're just giving her attention.
- That's what she needs.
760
00:45:36,091 --> 00:45:39,760
No, she needs discipline.
761
00:45:39,762 --> 00:45:41,895
I really thought that
you would love the idea
762
00:45:41,897 --> 00:45:43,764
of going home early.
763
00:45:43,766 --> 00:45:44,998
Well, I do, of course, for me.
764
00:45:45,000 --> 00:45:47,667
But I mean, all the therapists
765
00:45:47,669 --> 00:45:48,934
are on vacation anyway, aren't they?
766
00:45:48,936 --> 00:45:50,069
Most of them are probably out here.
767
00:45:50,071 --> 00:45:51,437
Okay, so, now you want
768
00:45:51,439 --> 00:45:53,172
to spend another month with my parents?
769
00:45:53,174 --> 00:45:55,074
No, I just want to do
what's right for our family.
770
00:45:55,076 --> 00:45:57,843
- Mr. Noah?
- Please, just call me Noah!
771
00:45:57,845 --> 00:46:00,613
There is a visitor for you.
772
00:46:13,593 --> 00:46:15,560
Hey.
773
00:46:15,562 --> 00:46:17,596
Hey hey, there he is.
774
00:46:17,598 --> 00:46:18,998
You dropped your AAA card.
775
00:46:19,000 --> 00:46:20,766
- Oh, thanks man.
- Helen, hey.
776
00:46:20,768 --> 00:46:22,501
Nice to see you again. You
probably don't recognize me.
777
00:46:22,503 --> 00:46:24,836
I've changed a lot.
778
00:46:24,838 --> 00:46:27,272
I ran into Oscar waiting for the mechanic.
779
00:46:27,274 --> 00:46:28,774
Yeah, I keep telling the town
they've got to do something
780
00:46:28,776 --> 00:46:30,442
about those potholes out in Ditch Plains
781
00:46:30,444 --> 00:46:31,610
and they're, like, do
famous people live there?
782
00:46:31,612 --> 00:46:33,445
No? Then who cares?
783
00:46:33,447 --> 00:46:35,246
- Ditch Plains?
- Yeah.
784
00:46:35,248 --> 00:46:36,614
Thanks for stopping by, man.
785
00:46:36,616 --> 00:46:38,482
That's great. Really appreciate that.
786
00:46:38,484 --> 00:46:39,851
We've got something going on, so...
787
00:46:39,853 --> 00:46:41,485
Oh, hey, are Bruce and Margaret here?
788
00:46:41,487 --> 00:46:43,221
I want to say hey from my mom and dad,
789
00:46:43,223 --> 00:46:44,755
and ask why they never come
into the restaurant anymore.
790
00:46:44,757 --> 00:46:46,557
- Do you know?
- No, but they're old and...
791
00:46:46,559 --> 00:46:48,559
Yeah, well old people
still have to eat, right?
792
00:46:48,561 --> 00:46:50,594
I mean they always used
to... all right, man! Come on!
793
00:46:50,596 --> 00:46:51,996
- Hey!
- Whoa!
794
00:46:51,998 --> 00:46:55,966
Hey, Jesus Christ.
795
00:46:55,968 --> 00:46:58,902
Just leave now, please.
796
00:47:01,573 --> 00:47:03,341
Thought we were friends, man.
797
00:47:08,079 --> 00:47:11,315
But you're a douche.
798
00:47:11,317 --> 00:47:14,251
Just like the rest of them.
799
00:47:21,960 --> 00:47:23,994
I'm taking Whitney over to Jody's.
800
00:47:33,237 --> 00:47:35,505
This it?
801
00:47:35,507 --> 00:47:36,906
- Whit?
- Yes.
802
00:47:53,290 --> 00:47:54,991
You're not even sorry about this.
803
00:47:54,993 --> 00:47:56,993
I am. It's horrible what she did.
804
00:47:56,995 --> 00:47:59,361
What you did.
805
00:47:59,363 --> 00:48:02,030
Okay, I know it seems like whatever, but A,
806
00:48:02,032 --> 00:48:03,799
I didn't set up that account.
807
00:48:03,801 --> 00:48:05,066
You tell the people at Twitter that.
808
00:48:05,068 --> 00:48:06,468
Okay, Ruby did it.
809
00:48:06,470 --> 00:48:07,636
She just used my old email address cause
810
00:48:07,638 --> 00:48:09,471
she'd already used all of hers.
811
00:48:09,473 --> 00:48:13,208
Oh, so you're not just
mean, you're also stupid.
812
00:48:13,210 --> 00:48:14,976
Okay, it was just a joke.
813
00:48:14,978 --> 00:48:18,446
Jody calls herself Skank Ho
Manko, and she totally is one.
814
00:48:18,448 --> 00:48:21,216
She had sex with Ruby's
boyfriend because Ruby wouldn't.
815
00:48:21,218 --> 00:48:23,885
Whitney, she could've died.
816
00:48:23,887 --> 00:48:29,190
I'm frightened by how little
you seem to understand this.
817
00:48:29,192 --> 00:48:33,027
Your words and your
actions have consequences.
818
00:48:33,029 --> 00:48:38,264
When you do something mean
because you're angry or bored
819
00:48:38,266 --> 00:48:39,533
it happens to someone else.
820
00:48:39,535 --> 00:48:42,201
It hurts them.
821
00:48:42,203 --> 00:48:45,972
You're not the only person who's real.
822
00:48:45,974 --> 00:48:48,975
So, what? Do you think I'm a bad person?
823
00:48:52,046 --> 00:48:55,114
I think you did a bad thing.
824
00:48:55,116 --> 00:48:57,116
Doing one bad thing doesn't
make you a bad person.
825
00:48:57,118 --> 00:49:00,019
But what if I did, like,
a lot of bad things?
826
00:49:00,021 --> 00:49:02,021
Would that make me a bad person?
827
00:49:06,793 --> 00:49:08,928
Definitely make you an asshole.
828
00:49:08,930 --> 00:49:11,096
I don't want to be an asshole.
829
00:49:11,098 --> 00:49:14,533
Then you don't have to be.
830
00:49:14,535 --> 00:49:15,801
But what do I do?
831
00:49:15,803 --> 00:49:18,671
How do I un-asshole myself?
832
00:49:18,673 --> 00:49:20,806
Just stop doing bad things.
833
00:49:54,172 --> 00:49:55,907
Just stop.
834
00:50:03,181 --> 00:50:05,116
Hi.
835
00:50:07,819 --> 00:50:08,919
How'd it go?
836
00:50:08,921 --> 00:50:10,854
Fine, she did great.
837
00:50:14,159 --> 00:50:15,993
I just talked to my therapist.
838
00:50:15,995 --> 00:50:19,963
She's going to help us find
someone out here for her to see.
839
00:50:19,965 --> 00:50:22,265
And she also says we should
be having as much contact
840
00:50:22,267 --> 00:50:24,935
as possible with her.
841
00:50:24,937 --> 00:50:28,605
What does that mean?
842
00:50:28,607 --> 00:50:31,775
Family dinners, weekends.
843
00:50:31,777 --> 00:50:34,677
We need to be more involved.
844
00:50:34,679 --> 00:50:35,978
Of course.
845
00:50:35,980 --> 00:50:37,447
It's our fault.
846
00:50:37,449 --> 00:50:41,951
Kids today can never just be wrong.
847
00:50:41,953 --> 00:50:44,154
Gross.
848
00:50:44,156 --> 00:50:47,123
I'm trying out this natural
deodorant for the store.
849
00:50:47,125 --> 00:50:51,627
It's fucking useless.
850
00:50:51,629 --> 00:50:53,763
I think one of us should be
home after school this year.
851
00:50:53,765 --> 00:50:56,498
I keep reading that teenagers
need as much supervision
852
00:50:56,500 --> 00:50:59,134
as toddlers.
853
00:50:59,136 --> 00:51:02,572
How would we do that?
I mean, how does anyone?
854
00:51:02,574 --> 00:51:06,008
People work.
855
00:51:06,010 --> 00:51:08,210
I guess I could sell the store.
856
00:51:08,212 --> 00:51:09,678
No, come on.
857
00:51:09,680 --> 00:51:13,315
You love the store.
858
00:51:15,385 --> 00:51:20,522
Well, is there any way you
could take the semester off?
859
00:51:20,524 --> 00:51:24,092
You could focus on your book
and be there for the kids.
860
00:51:24,094 --> 00:51:27,428
First of all, I can't just
ask for the fall off in July.
861
00:51:27,430 --> 00:51:33,034
And even if I could, how do we afford that?
862
00:51:33,036 --> 00:51:34,836
My parents. They want to help.
863
00:51:34,838 --> 00:51:36,204
- Look, I know you don't want...
- Helen.
864
00:51:36,206 --> 00:51:37,772
To talk about it but what does it matter
865
00:51:37,774 --> 00:51:39,740
how much money we accept from them?
866
00:51:39,742 --> 00:51:41,242
If it makes our lives easier
867
00:51:41,244 --> 00:51:43,978
and it's all gonna be mine one day, anyway?
868
00:51:43,980 --> 00:51:46,080
Why are you making that
horrible face at me?
869
00:51:46,082 --> 00:51:47,915
I have a fucking headache and
I don't want to take more money
870
00:51:47,917 --> 00:51:49,250
from your parents.
871
00:51:49,252 --> 00:51:51,385
Fine. That's fine. Fine.
872
00:51:51,387 --> 00:51:52,987
But you're never gonna
be successful if you only
873
00:51:52,989 --> 00:51:56,023
write one book a decade.
874
00:51:56,025 --> 00:51:58,391
I'm never gonna be successful?
875
00:51:58,393 --> 00:51:59,493
That's not what I said.
876
00:51:59,495 --> 00:52:01,161
I just said, I mean, you...
877
00:52:01,163 --> 00:52:03,897
look, you just deserve to have some time...
878
00:52:03,899 --> 00:52:05,432
Sorry, I thought I was doing pretty well.
879
00:52:05,434 --> 00:52:07,267
I guess I'm just a parasite leeching money
880
00:52:07,269 --> 00:52:08,802
off your successful father
881
00:52:08,804 --> 00:52:10,638
so I can delude myself
I'm a fucking writer...
882
00:52:10,640 --> 00:52:12,772
Stop, stop, stop! I just
want you to be happy.
883
00:52:12,774 --> 00:52:14,341
I am happy!
884
00:52:14,343 --> 00:52:15,742
At least I was until I
started listening to you.
885
00:52:15,744 --> 00:52:17,410
- Where are you going?
- For a walk.
886
00:52:17,412 --> 00:52:19,045
A walk, a run,
887
00:52:19,047 --> 00:52:20,580
what were you doing in
Ditch Plains this morning?
888
00:52:20,582 --> 00:52:22,048
- I was running...
- Miles from town...
889
00:52:22,050 --> 00:52:23,716
- I told you.
- Running with the car?
890
00:52:23,718 --> 00:52:25,952
Yeah, well, I had to get
the bagels after for you.
891
00:52:25,954 --> 00:52:27,487
Cause God forbid you don't get
892
00:52:27,489 --> 00:52:28,588
everything you want
exactly when you want it.
893
00:52:28,590 --> 00:52:29,656
- Oh, fuck you!
- No, fuck you.
894
00:52:29,658 --> 00:52:31,257
No, fuck you!
895
00:52:31,259 --> 00:52:34,226
And you better be here
for fucking family dinner!
896
00:52:44,104 --> 00:52:46,505
And is this really what you want to know?
897
00:52:46,507 --> 00:52:49,441
Details on some fight I had with my wife?
898
00:52:49,443 --> 00:52:51,710
Not really.
899
00:52:51,712 --> 00:52:56,582
I'm getting nasty flashbacks.
900
00:52:56,584 --> 00:52:58,083
You're free to go.
901
00:52:58,085 --> 00:53:00,452
Thanks for your help.
902
00:53:00,454 --> 00:53:02,487
Was I helpful?
903
00:53:02,489 --> 00:53:04,422
Very.
904
00:53:07,026 --> 00:53:08,727
You got anyone in mind?
905
00:53:08,729 --> 00:53:10,495
I think so.
906
00:53:15,902 --> 00:53:17,371
Can I ask you a question, Detective?
907
00:53:20,373 --> 00:53:22,173
Of course.
908
00:53:22,175 --> 00:53:25,276
What makes you so sure
it wasn't an accident?
909
00:53:25,478 --> 00:53:28,413
I don't believe in accidents.
910
00:53:30,982 --> 00:53:35,920
Mr. Solloway, do you know
a place called the End?
911
00:53:37,856 --> 00:53:39,523
No, what is it?
912
00:53:39,525 --> 00:53:41,158
It's a club out in Montauk.
913
00:53:41,160 --> 00:53:45,096
I believe Scotty was headed
that way when he died.
914
00:53:47,332 --> 00:53:48,733
So, you've never been?
915
00:53:48,735 --> 00:53:50,500
Never.
916
00:54:14,591 --> 00:54:15,859
What's wrong?
917
00:55:08,778 --> 00:55:12,714
Do you want to run away with me?
918
00:55:16,952 --> 00:55:18,886
Yes.
919
00:55:20,956 --> 00:55:22,824
Yes?
920
00:55:22,826 --> 00:55:25,426
Yes.
921
00:55:25,428 --> 00:55:27,494
Yes.
922
00:55:27,496 --> 00:55:31,636
Yeah? Yes?
923
00:55:55,637 --> 00:56:02,637
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
65338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.