All language subtitles for The Trial of Christine Keeler_S01E02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,380 --> 00:00:03,348 [Woods] There's starting to be a certain amount of noise 2 00:00:03,382 --> 00:00:04,694 about one of the girls 3 00:00:04,728 --> 00:00:06,420 and the Secretary of State for War. 4 00:00:06,454 --> 00:00:08,180 Profumo? 5 00:00:08,215 --> 00:00:10,769 -It's you and Christine. -Nonsense, Bill. Absolute tosh. 6 00:00:10,803 --> 00:00:12,495 Christine who? 7 00:00:12,529 --> 00:00:14,186 [chuckles] 8 00:00:14,221 --> 00:00:16,085 Can't really stop, Lucky, were in a bit of a rush. 9 00:00:16,119 --> 00:00:18,604 You think I can't follow you everywhere you go? 10 00:00:19,674 --> 00:00:21,676 [Stephen] Christine, look at you. 11 00:00:21,711 --> 00:00:23,747 Your face is your fortune. 12 00:00:25,266 --> 00:00:26,888 [Christine] I was really in love with Johnny. 13 00:00:26,923 --> 00:00:28,649 -[gunshots] -[girls screaming] 14 00:00:31,272 --> 00:00:32,584 Stephen, Johnny is trying to kill us. 15 00:00:33,240 --> 00:00:36,450 [Alan] We would love to hear your story, Christine. 16 00:00:36,484 --> 00:00:37,727 Think about it. 17 00:00:39,000 --> 00:00:45,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 18 00:00:53,329 --> 00:00:55,296 Thank you. 19 00:00:55,331 --> 00:00:57,643 [Christine] The men in my life have taught me many things, 20 00:00:58,610 --> 00:01:01,889 though you could say some things don't need to be taught. 21 00:01:12,279 --> 00:01:13,314 Jack. 22 00:01:14,660 --> 00:01:17,215 Ah... Stephen. 23 00:01:19,976 --> 00:01:22,875 -Good evening, Mr. Profumo! -Good evening. 24 00:01:22,910 --> 00:01:23,876 Christine. 25 00:01:23,911 --> 00:01:25,602 Eugene. 26 00:01:26,396 --> 00:01:28,329 [Stephen] Er, I'll be back late. 27 00:01:28,364 --> 00:01:29,813 [laughs] 28 00:01:29,848 --> 00:01:32,954 Don't do anything I wouldn't do, little baby. 29 00:01:32,989 --> 00:01:34,508 I will. 30 00:01:35,267 --> 00:01:36,475 [clears his throat] 31 00:01:39,409 --> 00:01:41,204 [door closing] 32 00:01:45,967 --> 00:01:48,177 [Christine] When I met John Profumo, 33 00:01:48,211 --> 00:01:51,628 we both gave in to the most natural instinct there is, 34 00:01:51,663 --> 00:01:54,666 the love of a powerful middle aged man 35 00:01:54,700 --> 00:01:57,151 for a penniless teenage girl. 36 00:01:58,532 --> 00:01:59,740 Is that a crime? 37 00:02:00,603 --> 00:02:05,746 [theme song] 38 00:02:29,321 --> 00:02:31,323 [people shouting] 39 00:02:31,358 --> 00:02:33,670 Mr. Profumo has been less than honest 40 00:02:33,705 --> 00:02:35,293 with the House about this matter! 41 00:02:35,327 --> 00:02:37,226 [ruckus] 42 00:02:37,260 --> 00:02:39,711 Mr. Speaker, if the Honourable Member is calling me a liar-- 43 00:02:39,745 --> 00:02:41,782 -[ruckus] -Mr. Speaker! 44 00:02:41,816 --> 00:02:45,268 Mr. Speaker, the Secretary of State for War gave firm assurances 45 00:02:45,303 --> 00:02:48,444 that during this unprecedented global crisis, 46 00:02:48,478 --> 00:02:50,894 the budget for equipping our troops would be increased. 47 00:02:50,929 --> 00:02:53,242 [all shouting] Yes! 48 00:02:53,276 --> 00:02:57,729 He has shown himself to be disobliging, dishonourable and disingenuous! 49 00:02:57,763 --> 00:02:59,627 [all shouting] Yes! 50 00:02:59,662 --> 00:03:02,872 The Honourable Member for Dudley is misinformed... 51 00:03:02,906 --> 00:03:03,976 [murmuring] 52 00:03:04,011 --> 00:03:06,772 ...mistaken, and maladroit! 53 00:03:06,807 --> 00:03:09,465 [all laugh] 54 00:03:09,499 --> 00:03:13,883 No one, Mr. Speaker, no one takes the security of this country 55 00:03:13,917 --> 00:03:15,816 more seriously than I do. 56 00:03:15,850 --> 00:03:20,338 [cheering and applause] 57 00:03:20,372 --> 00:03:23,444 So you do know this girl, Jack? Christine Keeler? 58 00:03:23,479 --> 00:03:26,723 [Redmayne] Awful business, this shooting at Wimpole Mews. 59 00:03:26,758 --> 00:03:29,761 Let me see... I stopped visiting Ward's months ago. 60 00:03:29,795 --> 00:03:32,764 You shit, Profumo. You gave me your word. 61 00:03:34,455 --> 00:03:35,732 Idiot. 62 00:03:37,251 --> 00:03:39,978 You can check the dates with the Prime Minister's office, if you like. 63 00:03:40,012 --> 00:03:41,807 Look, the PM's office spoke to you? 64 00:03:41,842 --> 00:03:44,603 Well, about visiting Wimpole Mews, yes. 65 00:03:44,638 --> 00:03:48,918 Stephen's just an acquaintance. He's a very good bone man. 66 00:03:48,952 --> 00:03:51,403 Never mind the doctor, Jack, what about the girl? 67 00:03:51,438 --> 00:03:55,476 Look, certain rumours have been making their way to me. 68 00:03:56,374 --> 00:03:58,997 A bit on the side is one thing, 69 00:03:59,929 --> 00:04:02,828 But negroes and guns... 70 00:04:02,863 --> 00:04:06,073 The issue as presented to me was being seen at Ward's. 71 00:04:06,107 --> 00:04:08,972 There's an attach� from the Russian embassy he hangs about with. 72 00:04:09,007 --> 00:04:11,975 The girl didn't come into it. Or negroes, for that matter. 73 00:04:12,010 --> 00:04:15,082 Frankly, Martin, I would have thought you whips had other fish to fry. 74 00:04:16,428 --> 00:04:17,878 At least it's not boys. 75 00:04:19,397 --> 00:04:20,743 Oh, Christ. 76 00:04:22,434 --> 00:04:24,298 So you're saying nothing happened? 77 00:04:24,333 --> 00:04:26,093 Pure as the driven, old cock. 78 00:04:27,025 --> 00:04:28,337 Have you seen her? 79 00:04:29,683 --> 00:04:32,548 Common little piece, but legs that would shame Helen of Troy. 80 00:04:32,582 --> 00:04:33,756 Yes. 81 00:04:35,033 --> 00:04:37,035 [lawyer] To be clear, Miss Keeler, 82 00:04:37,069 --> 00:04:40,383 was Mr. Edgecombe actually threatening you with the gun, 83 00:04:40,418 --> 00:04:43,628 or was he using it to blow the lock off the door? 84 00:04:44,145 --> 00:04:47,735 -He was definitely aiming the gun at me. -It wasn't like that! 85 00:04:47,770 --> 00:04:49,323 You was winding me up, Christine! 86 00:04:49,358 --> 00:04:52,119 [judge] That's quite enough, Mr. Edgecombe. 87 00:04:52,947 --> 00:04:54,052 Go on, Miss Keeler. 88 00:04:56,537 --> 00:04:58,125 He aimed the gun at me. 89 00:04:59,713 --> 00:05:02,750 I saw the bullet coming straight towards me, and I ducked. 90 00:05:02,785 --> 00:05:03,924 [audience laughs] 91 00:05:03,958 --> 00:05:05,546 [lawyer] I see. 92 00:05:05,581 --> 00:05:08,584 You saw a bullet coming towards you. 93 00:05:09,826 --> 00:05:12,898 You must have remarkable eyesight, Miss Keeler. 94 00:05:12,933 --> 00:05:13,968 [audience laughs] 95 00:05:14,003 --> 00:05:16,350 [judge] I will have quiet! 96 00:05:18,179 --> 00:05:19,767 What I mean is, 97 00:05:21,390 --> 00:05:24,979 if I hadn't ducked, the bullet would have hit me. 98 00:05:26,395 --> 00:05:28,155 [Christine] Johnny wanted to kill me! 99 00:05:28,189 --> 00:05:30,537 [judge] Thank you, Miss Keeler. 100 00:05:35,783 --> 00:05:39,408 [judge] The case will be committed for trial at the Central Criminal court. 101 00:05:39,442 --> 00:05:42,065 First hearing, 1st February. 102 00:05:42,100 --> 00:05:44,551 Application for bail refused. 103 00:05:44,585 --> 00:05:46,069 -[murmuring] -It's not right. 104 00:05:46,104 --> 00:05:48,900 Old Bailey job, lads. We've hit the jackpot. 105 00:05:48,934 --> 00:05:51,937 Good grief. This ain't right! 106 00:05:51,972 --> 00:05:53,111 It's a stitch up! 107 00:05:53,145 --> 00:05:54,837 [Johnny] Christine! 108 00:05:54,871 --> 00:05:57,218 You know I never meant to hurt you, Christine! 109 00:05:57,253 --> 00:05:59,220 [Johnny] I'd never hurt you. 110 00:05:59,255 --> 00:06:01,602 Come and look at me! 111 00:06:07,884 --> 00:06:10,404 Christine, got a minute? 112 00:06:10,956 --> 00:06:13,614 [murmuring] 113 00:06:18,964 --> 00:06:21,139 Christine, I just want to talk. 114 00:06:23,106 --> 00:06:27,801 [journalists murmuring] 115 00:06:27,835 --> 00:06:30,735 [Lucky] Actually a chance to see justice done, Stephen! 116 00:06:30,769 --> 00:06:32,219 Just a moment, Lucky. 117 00:06:32,253 --> 00:06:33,462 Little baby! 118 00:06:44,231 --> 00:06:46,958 Will there be more in the newspapers after today? 119 00:06:48,028 --> 00:06:51,100 I imagine they'll just report on the pre-trial hearing. 120 00:06:51,756 --> 00:06:52,895 Dry stuff. 121 00:06:54,517 --> 00:06:57,727 Though God knows Christine could certainly provide them with plenty of material. 122 00:06:58,797 --> 00:07:02,491 [chuckles] You have nothing to worry about, Eugene. 123 00:07:02,525 --> 00:07:04,527 Legally, the newspapers can't print anything 124 00:07:04,562 --> 00:07:07,530 until after Johnny's trial is out the way. 125 00:07:07,565 --> 00:07:11,776 But the girls can tell journalists a lot of things, apart from this shooting. 126 00:07:13,502 --> 00:07:15,504 I mean Christine and Profumo. 127 00:07:15,538 --> 00:07:18,645 Jack has extremely deep pockets. 128 00:07:18,679 --> 00:07:20,888 The newspapers wouldn't dare go near him. 129 00:07:20,923 --> 00:07:25,099 And dear as Christine and Mandy are to me, 130 00:07:25,134 --> 00:07:27,964 they're not the most reliable of sources, are they? 131 00:07:29,932 --> 00:07:31,968 I'll talk to Christine. 132 00:07:37,318 --> 00:07:39,528 Come on, Eugene. 133 00:07:39,562 --> 00:07:41,150 Look, this is not a joke for me. 134 00:07:41,184 --> 00:07:42,841 The police, the newspapers. 135 00:07:42,876 --> 00:07:45,844 If Christine mentions my name, 136 00:07:45,879 --> 00:07:47,708 it won't be a joke for you either. 137 00:07:47,743 --> 00:07:50,918 You have no cause to worry. Nothing will come out. 138 00:07:51,678 --> 00:07:54,232 I have it all under control. Hmm? 139 00:07:55,164 --> 00:07:56,614 [chuckles] 140 00:07:57,615 --> 00:07:59,651 Many of my most long-standing friendships 141 00:07:59,686 --> 00:08:01,619 rely on my absolute discretion. 142 00:08:03,586 --> 00:08:05,312 [Stephen] You know that. 143 00:08:44,972 --> 00:08:50,322 [sighs] Like I say, the story behind the story. 144 00:08:51,013 --> 00:08:54,085 Who is the real Christine Keeler? 145 00:08:57,122 --> 00:09:01,955 The thing is, Alan, I've just been living my life. 146 00:09:01,989 --> 00:09:03,335 Quite boring really. 147 00:09:06,166 --> 00:09:08,099 You're queer. 148 00:09:08,133 --> 00:09:09,376 Jesus. 149 00:09:09,410 --> 00:09:10,929 Sorry. 150 00:09:12,379 --> 00:09:15,589 Don't worry, you can't tell, you're not like a Nancy or anything, 151 00:09:16,763 --> 00:09:20,076 Thing is, Alan, I understand, because people... 152 00:09:21,215 --> 00:09:23,908 Some people are ignorant, aren't they? 153 00:09:24,840 --> 00:09:26,220 Like me, liking... 154 00:09:26,807 --> 00:09:28,637 West Indian gentlemen. 155 00:09:30,293 --> 00:09:32,054 Do you think I'm disgusting? 156 00:09:33,952 --> 00:09:35,160 My mum does. 157 00:09:36,955 --> 00:09:40,925 I lost my virginity to this boy from Ghana. 158 00:09:40,959 --> 00:09:42,582 That's in Africa. 159 00:09:44,342 --> 00:09:46,896 He was the most beautiful man I'd ever seen, 160 00:09:48,449 --> 00:09:50,900 apart from Robert Mitchum, 161 00:09:50,935 --> 00:09:52,937 but I'm not gonna meet him in Wraysbury. 162 00:09:52,971 --> 00:09:54,628 [laughs] 163 00:09:56,285 --> 00:10:00,289 I don't think anyone would want a read about all that in the papers, do you? 164 00:10:02,843 --> 00:10:07,123 They would read about you and... John Profumo, though. 165 00:10:07,952 --> 00:10:09,609 That'd shift a copy or two. 166 00:10:10,471 --> 00:10:12,232 How do you know about me and Jack? 167 00:10:12,266 --> 00:10:14,683 You haven't exactly kept it quiet, Chris. 168 00:10:16,892 --> 00:10:20,205 Innocent girl comes to London looking for a better life, 169 00:10:20,240 --> 00:10:23,657 has her head turned by a powerful but married man. 170 00:10:25,763 --> 00:10:27,247 It's a great story. 171 00:10:45,127 --> 00:10:48,061 -What about the pub? -No, I can't. Too many people. 172 00:10:50,753 --> 00:10:52,341 -The zoo? -[chuckles] 173 00:10:53,307 --> 00:10:55,102 I'm not your uncle, darling. 174 00:10:56,103 --> 00:10:58,174 There must be somewhere we can go. 175 00:10:58,209 --> 00:11:00,798 Somewhere private... 176 00:11:06,182 --> 00:11:08,391 Would you like to see where I work? 177 00:11:15,053 --> 00:11:17,262 I thought it would be a bit more... posh. 178 00:11:17,297 --> 00:11:19,402 Hmm. 179 00:11:19,437 --> 00:11:22,854 Well, I suppose this part of the building has been neglected somewhat, 180 00:11:22,889 --> 00:11:25,374 but it is where all the important stuff happens. 181 00:11:27,169 --> 00:11:30,931 Oh, can't show you in there I'm afraid, top secret. 182 00:11:30,966 --> 00:11:36,074 This is where the typists sit, in the week. 183 00:11:37,938 --> 00:11:39,560 I always fancied learning to type. 184 00:11:39,595 --> 00:11:43,772 Shorthand typist, you can always get a job. 185 00:11:45,014 --> 00:11:47,396 You're not in any danger of unemployment, darling. 186 00:11:47,430 --> 00:11:51,331 No, but you need exams to be a secretary. 187 00:11:56,957 --> 00:11:58,510 What if someone catches us? 188 00:12:02,135 --> 00:12:04,516 Oh, you like the idea of getting caught? 189 00:12:06,864 --> 00:12:09,832 -Don't you? -Yeah! 190 00:12:16,252 --> 00:12:18,323 [Christine] Pleasure mixed with danger. 191 00:12:19,014 --> 00:12:21,257 I suppose that's what Jack liked. 192 00:12:22,086 --> 00:12:23,950 Stephen was all for pleasure, 193 00:12:23,984 --> 00:12:26,815 but he didn't like the idea of getting caught. 194 00:12:27,643 --> 00:12:29,507 Not one little bit. 195 00:12:29,541 --> 00:12:31,992 The reporter you've been talking to, 196 00:12:33,269 --> 00:12:35,306 is he offering you a lot of money? 197 00:12:36,617 --> 00:12:38,102 We haven't really... 198 00:12:40,173 --> 00:12:43,279 He says he'll stump up for a story about Jack. 199 00:12:43,901 --> 00:12:45,143 Jack? 200 00:12:47,387 --> 00:12:49,009 I'm sure they will. 201 00:12:49,044 --> 00:12:51,287 But money isn't everything, little baby. 202 00:12:52,910 --> 00:12:55,015 You never grew up without it. 203 00:13:07,407 --> 00:13:10,617 [Christine sighs] Welcome to the shit hole. 204 00:13:14,863 --> 00:13:17,141 Lovely to see you again, Stephen. 205 00:13:17,175 --> 00:13:19,177 -Hello. -Always a pleasure. 206 00:13:21,110 --> 00:13:22,249 Chrissy. 207 00:13:27,668 --> 00:13:29,222 [sighs] 208 00:13:32,501 --> 00:13:35,642 -Darkies again! -You can't say darkies, Mum. 209 00:13:35,676 --> 00:13:38,058 I can say what I like in my own home. 210 00:13:38,714 --> 00:13:40,302 Isn't that right, Stephen? 211 00:13:40,336 --> 00:13:42,097 Indeed, Mrs. Huish. 212 00:13:42,131 --> 00:13:44,444 Julie, I've told you before! 213 00:13:45,548 --> 00:13:48,241 I'm so sorry I can't offer you a cup of tea. 214 00:13:48,275 --> 00:13:50,312 Three days now, since they cut us off. 215 00:13:51,416 --> 00:13:54,937 [Stephen] I've been telling Christine she's fallen in with the wrong crowd. 216 00:13:54,972 --> 00:13:56,421 The shooting was a warning. 217 00:13:57,250 --> 00:14:00,080 She's not a bad girl, Julie. Far from it. 218 00:14:00,115 --> 00:14:03,394 I've always said she's very special. 219 00:14:03,428 --> 00:14:05,672 Oh. She's something, anyway. 220 00:14:08,157 --> 00:14:10,677 They're saying it's six pounds just to connect us back to the gas. 221 00:14:12,437 --> 00:14:14,025 [Julie] I just hope there's nothing more to come out 222 00:14:14,060 --> 00:14:16,476 about whatever you've been up to, that's all! 223 00:14:17,166 --> 00:14:20,169 How do you think me and your dad feel seeing your name all over the papers? 224 00:14:20,204 --> 00:14:21,999 I'm not all over the-- 225 00:14:22,033 --> 00:14:24,208 I had a crime committed against me, Mum. 226 00:14:24,242 --> 00:14:26,693 -I could've been killed! -You brought that on yourself. 227 00:14:26,727 --> 00:14:29,144 You know, I always forget, Julie, 228 00:14:29,178 --> 00:14:31,525 how marvellously quiet it is here. 229 00:14:31,560 --> 00:14:32,561 After London. 230 00:14:32,595 --> 00:14:34,494 [Julie] Believe you me, 231 00:14:34,528 --> 00:14:37,048 I'd swap it for a bit of noise and life any day of the week. 232 00:14:37,083 --> 00:14:39,913 Nearly ten years, we've been on the waiting list for a house. 233 00:14:39,948 --> 00:14:43,399 As I said to my husband, it's not what you know, it's who you know. 234 00:14:44,469 --> 00:14:46,920 [Christine gasping] 235 00:14:46,955 --> 00:14:49,509 [panting] 236 00:14:57,068 --> 00:15:01,245 [sobbing] 237 00:15:04,351 --> 00:15:07,285 [sobbing] 238 00:15:07,320 --> 00:15:08,424 [door opening] 239 00:15:13,119 --> 00:15:15,638 [Christine crying] 240 00:15:17,744 --> 00:15:19,435 [Julie] Jesus, Chrissie! 241 00:15:19,470 --> 00:15:21,161 What have you done? 242 00:15:22,611 --> 00:15:25,441 What did you do, you silly little bitch? 243 00:15:28,272 --> 00:15:30,964 [crying] 244 00:15:35,417 --> 00:15:38,040 [Stephen] Onwards and upwards, little baby. 245 00:15:40,767 --> 00:15:42,493 Life is good. 246 00:15:42,527 --> 00:15:44,115 Not in Wraysbury. 247 00:15:44,150 --> 00:15:45,323 [chuckles] Well, quite. 248 00:15:45,358 --> 00:15:46,635 -To London! -[honking] 249 00:15:46,669 --> 00:15:48,637 [both laugh] 250 00:15:52,399 --> 00:15:55,713 This business with you and the newspapers, and Jack. 251 00:15:57,404 --> 00:16:00,269 There are other considerations apart from the money, you know. 252 00:16:03,065 --> 00:16:04,964 I thought you're rather fond of him. 253 00:16:05,619 --> 00:16:07,035 He's alright. 254 00:16:09,175 --> 00:16:14,249 I don't suppose me and Jack will be seeing each other again, though, do you? 255 00:16:19,116 --> 00:16:21,463 Christine Keeler, who's she? 256 00:16:21,497 --> 00:16:26,330 Err, well, the newspapers know exactly who she is, believe me. 257 00:16:26,364 --> 00:16:27,641 Mandy as well. 258 00:16:29,781 --> 00:16:33,199 They're buzzing around the girls like wasps round a jam pot. 259 00:16:33,233 --> 00:16:36,857 Surely you can steer them away from speaking to the press, Stephen. 260 00:16:36,892 --> 00:16:39,239 You have a great deal of influence over them. 261 00:16:39,274 --> 00:16:43,381 Well, I like to think so, but they do have minds of their own, you know. 262 00:16:43,416 --> 00:16:45,107 Christine in particular. 263 00:16:45,142 --> 00:16:46,557 As you know, Jack. 264 00:16:48,904 --> 00:16:54,082 Which is why I thought it wise for us to discuss the situation, 265 00:16:54,116 --> 00:16:56,256 now the spotlight has fallen on her. 266 00:16:56,912 --> 00:16:59,604 I presume it's a question of money. 267 00:17:00,881 --> 00:17:04,747 Uh... Not entirely, no. 268 00:17:04,782 --> 00:17:07,198 Chrissie's an odd girl, Jack, 269 00:17:07,233 --> 00:17:11,306 feels things much more deeply than perhaps it appears. 270 00:17:11,340 --> 00:17:13,618 If you were to have a word with her yourself, 271 00:17:13,653 --> 00:17:16,242 persuaded her against selling herself so cheaply, 272 00:17:16,276 --> 00:17:18,382 it might go a long way. 273 00:17:18,416 --> 00:17:21,385 She's always spoken of you quite warmly. 274 00:17:21,419 --> 00:17:24,250 Yes, well, I'd rather she didn't speak of me at all! 275 00:17:24,284 --> 00:17:27,460 I have no time. Look, Ward, it's impossible for me to talk to Christine, 276 00:17:27,494 --> 00:17:30,187 surely you can see that. It's risky enough the three of us meeting. 277 00:17:31,705 --> 00:17:34,743 Money, however, can easily be arranged, if need be. 278 00:17:34,777 --> 00:17:37,332 Just sort it out, would you? There's a good chap. 279 00:17:37,366 --> 00:17:38,505 Bill. 280 00:17:38,540 --> 00:17:41,267 Absolutely, leave it with me. 281 00:17:42,268 --> 00:17:44,132 Good of you to make the time, Jack! 282 00:18:57,274 --> 00:18:59,862 There are laws about that stuff, you know, Christine. 283 00:18:59,897 --> 00:19:02,210 -It's getting out of hand. -[Mandy] I've told her. 284 00:19:02,244 --> 00:19:05,420 At least open a window. You know I can't abide the smell. 285 00:19:05,454 --> 00:19:06,869 I need something for my nerves. 286 00:19:06,904 --> 00:19:09,458 The very moment you wake up, apparently. 287 00:19:09,493 --> 00:19:11,357 Have you seen this? 288 00:19:11,391 --> 00:19:14,187 [Christine] Another bloody letter from prison. 289 00:19:14,222 --> 00:19:17,294 I keep seeing Johnny's face in that court room. 290 00:19:17,328 --> 00:19:19,572 Come on, little baby. Deep breath in. 291 00:19:19,606 --> 00:19:20,676 [inhales] 292 00:19:20,711 --> 00:19:22,920 -And out... -[exhales] 293 00:19:22,954 --> 00:19:24,508 And in... 294 00:19:24,542 --> 00:19:26,855 I'll have to go through it all over again. 295 00:19:26,889 --> 00:19:28,960 -[doorbell] -Oh! 296 00:19:28,995 --> 00:19:30,307 [whispering] It's the rozzers. 297 00:19:30,341 --> 00:19:31,998 [doorbell] 298 00:19:33,620 --> 00:19:35,588 Shit, it is! It's that sergeant! 299 00:19:35,622 --> 00:19:38,177 -From the shooting. -[Mandy giggles] 300 00:19:46,978 --> 00:19:49,395 [Stephen] Can't remember last time I saw a, a pistol. 301 00:19:49,429 --> 00:19:52,881 -[sergeant] Yeah. -[Stephen] Must be very common in your line of work, I assume. 302 00:19:53,502 --> 00:19:55,332 Or perhaps not. 303 00:19:56,436 --> 00:19:58,645 Very kind, ta. 304 00:19:58,680 --> 00:20:00,820 I was just saying to your... landlord 305 00:20:00,854 --> 00:20:04,030 must have been horrible for you girls to go through all that. 306 00:20:04,064 --> 00:20:05,618 [giggles] Landlord. 307 00:20:05,652 --> 00:20:07,447 [laughs] 308 00:20:08,862 --> 00:20:10,623 [chuckling] Sugar? 309 00:20:10,657 --> 00:20:14,834 Er, no. Not allowed the sweet stuff, thanks. 310 00:20:15,559 --> 00:20:17,837 Now, let's see, er... 311 00:20:17,871 --> 00:20:20,391 -Stephen Thomas Ward. -Thank you. 312 00:20:20,426 --> 00:20:21,979 Marilyn Rice Davies. 313 00:20:22,013 --> 00:20:24,775 And Christine Margaret Keeler. 314 00:20:26,017 --> 00:20:28,641 -What's this? -[sergeant] Oh, it's nothing to worry about. 315 00:20:28,675 --> 00:20:32,334 Just binding you over to appear as witnesses at the Old Bailey trial. 316 00:20:32,955 --> 00:20:34,647 Crown versus John Edgecombe. 317 00:20:35,682 --> 00:20:37,684 I haven't got forty pounds. 318 00:20:37,719 --> 00:20:40,446 Then my advice would be to turn up, Christine. 319 00:20:40,480 --> 00:20:42,620 Very sound, Detective Sergeant. 320 00:20:42,655 --> 00:20:44,691 Go on, little baby, sign. 321 00:20:50,766 --> 00:20:55,392 Yeah, well... Just in case, this is me. 322 00:20:57,463 --> 00:21:01,674 Guns! I was saying to the lads, you'd expect it in the Bronx. 323 00:21:03,400 --> 00:21:04,953 You were born in '44? 324 00:21:05,540 --> 00:21:08,025 I've a daughter your age. You look older than 18. 325 00:21:08,059 --> 00:21:12,995 Cheek! It's my life experience, Detective Sergeant. 326 00:21:13,030 --> 00:21:14,514 [giggles] 327 00:21:14,549 --> 00:21:16,102 Mandy, behave. 328 00:21:29,426 --> 00:21:31,945 Bail forms for the Edgecombe trial. 329 00:21:32,843 --> 00:21:35,432 While we're at it, can we see what we have on file 330 00:21:35,466 --> 00:21:37,537 for that Ward fella, if anything? 331 00:21:37,572 --> 00:21:40,540 Doctor Stephen Ward. Osteopath. 332 00:21:40,575 --> 00:21:42,473 Seems an unorthodox sort of fellow. 333 00:21:42,508 --> 00:21:44,475 -Will do, sir. -Thanks, Doreen. 334 00:21:49,411 --> 00:21:52,518 [Christine] It's pretty crazy, Paul, seeing yourself in the news. 335 00:21:52,552 --> 00:21:54,416 It's the opportunity of a lifetime. 336 00:21:54,451 --> 00:21:57,454 I'm telling you, now's the time to cash in, Chrissie. 337 00:21:57,488 --> 00:22:00,940 Stephen, I'm just saying to Chrissie this is her moment. 338 00:22:00,974 --> 00:22:02,562 Now her name's out there. 339 00:22:03,563 --> 00:22:05,496 Chance to make a bit of money for herself. 340 00:22:05,531 --> 00:22:07,809 Paul, how nice to see you. 341 00:22:08,603 --> 00:22:11,157 I was just talking about you to a patient of mine, 342 00:22:11,191 --> 00:22:13,539 a rather interesting vicomte. 343 00:22:13,573 --> 00:22:14,919 Oh, yeah? 344 00:22:14,954 --> 00:22:16,438 Hmm. 345 00:22:17,991 --> 00:22:21,063 Have you spoken to Michael, little baby? 346 00:22:21,685 --> 00:22:22,789 [Christine] Not yet. 347 00:22:22,824 --> 00:22:24,032 [chuckles] 348 00:22:24,066 --> 00:22:26,379 [man] Stephen. 349 00:22:26,414 --> 00:22:28,657 Gordon Bennett, your standards have slipped a bit, haven't they, love? 350 00:22:28,692 --> 00:22:31,591 Can't all be as handsome as you, can they, Paul? 351 00:22:33,110 --> 00:22:34,491 Serious, Christine. 352 00:22:35,146 --> 00:22:36,700 It's not just the papers. 353 00:22:36,734 --> 00:22:38,736 Modelling, articles, 354 00:22:38,771 --> 00:22:40,842 you need to strike while the iron's hot. 355 00:22:41,567 --> 00:22:44,190 Stephen says it's better to wait till Johnny's trial's over, don't you? 356 00:22:44,224 --> 00:22:45,950 [door opening] 357 00:22:45,985 --> 00:22:48,781 Ah, Emil! I certainly do, better to keep our powder dry. 358 00:22:48,815 --> 00:22:49,747 Dr. Ward! 359 00:22:50,990 --> 00:22:53,751 No disrespect to Stephen, but he's talking out of his arse. 360 00:22:53,786 --> 00:22:55,581 [Stephen] ...to Mandy. 361 00:22:55,615 --> 00:22:57,790 [Paul] It's all about his own kinky little trip. 362 00:22:57,824 --> 00:22:59,723 His friends in high places. 363 00:22:59,757 --> 00:23:01,897 They'll be cacking it that you'll name names, 364 00:23:01,932 --> 00:23:05,660 which might spoil their fun, then where would he be? 365 00:23:05,694 --> 00:23:08,041 Fiddling with himself on his lonesome. 366 00:23:08,076 --> 00:23:10,181 [both laugh] 367 00:23:10,216 --> 00:23:12,494 You need a manager, Chris. 368 00:23:12,529 --> 00:23:15,532 I've got tons of contacts, Fleet Street, the lot. 369 00:23:16,187 --> 00:23:19,743 Of course, if you need Uncle Stephen's permission... 370 00:23:19,777 --> 00:23:22,918 Piss off! Stephen doesn't run my life. 371 00:23:22,953 --> 00:23:24,920 I think Christine might need saving. 372 00:23:24,955 --> 00:23:26,612 Oh, good idea. 373 00:23:26,646 --> 00:23:28,407 Could have fooled me, doll. 374 00:23:33,929 --> 00:23:37,795 Is that chap some sort of beat musician? 375 00:23:37,830 --> 00:23:41,661 Paul? Couldn't get a tune out of a record player. 376 00:23:41,696 --> 00:23:42,835 What's his line? 377 00:23:42,869 --> 00:23:44,077 [Christine] All sorts. 378 00:23:44,112 --> 00:23:45,872 He's a proper wheeler dealer. 379 00:24:00,231 --> 00:24:03,787 One question, how much does Christine walk out of here with today? 380 00:24:03,821 --> 00:24:04,822 [Len] A hundred. 381 00:24:05,823 --> 00:24:07,791 -Ten percent of the final fee. -[Paul] Two. 382 00:24:07,825 --> 00:24:09,655 Two hundred nicker today. 383 00:24:12,243 --> 00:24:13,590 Alright. 384 00:24:13,624 --> 00:24:15,833 And eight hundred on publication. 385 00:24:15,868 --> 00:24:20,217 But how are you going to prove to us Christine's story is true? 386 00:24:20,251 --> 00:24:21,598 Because it is. 387 00:24:22,944 --> 00:24:25,015 Because you've heard a million rumours about her and Profumo 388 00:24:25,049 --> 00:24:26,603 and there's no smoke without fire. 389 00:24:28,294 --> 00:24:31,228 Do you want to explain the libel courts to them, Alan? 390 00:24:32,850 --> 00:24:34,576 Mr. Profumo's a millionaire. 391 00:24:35,819 --> 00:24:39,616 If we print anything that isn't true, 392 00:24:39,650 --> 00:24:41,549 he won't be afraid to sue. 393 00:24:42,308 --> 00:24:44,931 Sorry, Christine. Basically, it's his word against yours 394 00:24:44,966 --> 00:24:46,864 that anything happened between the two of you. 395 00:24:47,900 --> 00:24:48,970 But... 396 00:24:52,076 --> 00:24:53,906 I've got this. 397 00:25:15,686 --> 00:25:16,929 Good. 398 00:25:16,963 --> 00:25:18,344 [Len] Very good. 399 00:25:18,378 --> 00:25:20,726 We'll keep this here for safekeeping. 400 00:25:20,760 --> 00:25:22,762 [Christine] Oh, I can't believe how easy they just handed 401 00:25:22,797 --> 00:25:25,006 two hundred nicker over, just like that. 402 00:25:26,697 --> 00:25:28,043 Fifty-fifty. As agreed. 403 00:25:29,079 --> 00:25:30,908 Bloody hell. 404 00:25:30,943 --> 00:25:33,877 Easiest hundred quid you'll ever earn and more to come. 405 00:25:33,911 --> 00:25:36,914 "Christine Keeler, My Story." 406 00:25:36,949 --> 00:25:38,122 Can't wait to see it. 407 00:25:38,157 --> 00:25:39,538 [both laugh] 408 00:25:46,959 --> 00:25:52,102 [jazz music playing] 409 00:26:27,862 --> 00:26:29,001 Thanks. 410 00:26:31,072 --> 00:26:33,315 [chuckles] 411 00:26:34,662 --> 00:26:37,699 Paul's right, this is the opportunity of a lifetime. 412 00:26:37,734 --> 00:26:40,219 Modelling, adverts... 413 00:26:40,253 --> 00:26:42,462 There might even be television work. 414 00:26:42,497 --> 00:26:46,812 You should be thinking about elocution lessons, you know, to talk properly. 415 00:26:47,364 --> 00:26:48,848 Christine! Concentrate. 416 00:26:48,883 --> 00:26:50,954 I am concentrating. 417 00:26:50,988 --> 00:26:54,026 -Can I have a slice of that one please too? -You'll get spots! 418 00:26:54,060 --> 00:26:55,199 Sod it. 419 00:26:55,234 --> 00:26:57,098 [laughs] 420 00:26:57,892 --> 00:27:00,860 You're 20, it's time to think about the future. 421 00:27:00,895 --> 00:27:02,690 It's like me with Peter, 422 00:27:02,724 --> 00:27:04,450 well, not exactly, 'cos he set me up in the flat. 423 00:27:04,484 --> 00:27:06,072 But like I was saying to Alan, 424 00:27:06,107 --> 00:27:08,488 Christine does right, where's Profumo now? 425 00:27:08,523 --> 00:27:10,387 Living it up in his mansion, 426 00:27:10,421 --> 00:27:12,113 not putting a ring on her finger, that's for certain. 427 00:27:12,147 --> 00:27:13,873 What? 428 00:27:13,908 --> 00:27:15,841 Profumo got what he wanted, why should you go short? 429 00:27:15,875 --> 00:27:18,188 When were you talking to Alan? 430 00:27:22,123 --> 00:27:26,886 [Mandy and Christine arguing] 431 00:27:26,921 --> 00:27:31,373 [Mandy] I don't know why you get so angry, we were just talking. 432 00:27:31,408 --> 00:27:33,721 It's not your story to tell, you gold digging little bitch. 433 00:27:33,755 --> 00:27:36,482 -It's got nothing to do with you! -Of course, it bloody does! 434 00:27:36,516 --> 00:27:39,140 This is you all over, you've always been jealous of me. 435 00:27:39,174 --> 00:27:41,142 You wish! 436 00:27:41,176 --> 00:27:42,902 Ever since Murray's, you've always wanted whatever I've got! 437 00:27:42,937 --> 00:27:44,421 You're the jealous one! Now the papers are interested 438 00:27:44,455 --> 00:27:45,974 in my side of things and you can't stand it! 439 00:27:46,009 --> 00:27:47,493 Come on, let's all calm down, ladies. 440 00:27:47,527 --> 00:27:49,081 Yeah, they're really interested 441 00:27:49,115 --> 00:27:50,945 in you and your amazing acting career. 442 00:27:50,979 --> 00:27:53,257 I'm more of an actress than you'll ever be a model, love. 443 00:27:53,292 --> 00:27:56,398 Oi! Enough! The neighbours have heard quite enough recently, don't you think? 444 00:27:56,433 --> 00:27:58,193 Now, what's this all about? 445 00:27:59,816 --> 00:28:02,922 Little bitch has been talking to the Sunday Mirror about me, and you. 446 00:28:02,957 --> 00:28:05,062 [Mandy] You're not the only one who's got a story to tell. 447 00:28:05,097 --> 00:28:07,375 Anyway, why shouldn't I, you already signed up. 448 00:28:07,409 --> 00:28:09,273 -[Stephen] For goodness' sake. -What do you think you're doing? 449 00:28:09,308 --> 00:28:11,137 Everything I've ever lent you, I want it back. 450 00:28:11,172 --> 00:28:13,450 -What do you mean, signed up? -Leave my things alone, you cow! 451 00:28:13,484 --> 00:28:15,314 -Christine! -Get off! 452 00:28:15,348 --> 00:28:17,454 This is serious, you stupid little girl! 453 00:28:17,488 --> 00:28:19,767 -What have you said to the papers? -What business is it of yours? 454 00:28:19,801 --> 00:28:21,147 Let me go! 455 00:28:21,182 --> 00:28:22,977 If you can just calm down, little baby, 456 00:28:23,011 --> 00:28:24,737 I am trying to act in your best interest 457 00:28:24,772 --> 00:28:26,739 before, yet again, you do something you come to regret! 458 00:28:26,774 --> 00:28:27,982 Fuck off, Stephen! 459 00:28:28,016 --> 00:28:29,466 It's my life! 460 00:28:29,500 --> 00:28:31,123 I'm not five years old! 461 00:28:31,157 --> 00:28:32,883 I'm not your fucking pet, 462 00:28:32,918 --> 00:28:35,817 to dress up and tell what to do and who to screw! 463 00:28:37,508 --> 00:28:38,958 [door opening] 464 00:28:38,993 --> 00:28:40,546 I'm trying to help you, little baby. 465 00:28:40,580 --> 00:28:42,099 [door closing] 466 00:28:44,515 --> 00:28:48,002 [sobbing] 467 00:28:54,974 --> 00:28:56,424 I can kip here for a bit, can't I? 468 00:28:56,458 --> 00:28:59,910 Of course, you can, doll, is everything alright? 469 00:28:59,945 --> 00:29:01,049 Yeah, it will be. 470 00:29:01,912 --> 00:29:03,534 You're staying for a bit then? 471 00:29:03,569 --> 00:29:07,504 Oh, sorry. I can help with the rent and everything. 472 00:29:07,538 --> 00:29:09,299 I'm gonna be loaded! 473 00:29:09,333 --> 00:29:11,197 Err... Hello, Bill. 474 00:29:11,232 --> 00:29:13,475 [Bill] Oh, Stephen. Everything alright? 475 00:29:13,510 --> 00:29:16,858 Yes, I--I'm sorry to trouble you so late. 476 00:29:16,893 --> 00:29:21,138 Erm, well, there's no easy way to say this, 477 00:29:21,173 --> 00:29:25,591 Christine and Mandy have taken a story to the Sunday Mirror. 478 00:29:25,625 --> 00:29:27,179 Oh. 479 00:29:28,525 --> 00:29:31,045 Well, what did they say exactly? 480 00:29:31,079 --> 00:29:32,909 [Stephen] Well, you can imagine. 481 00:29:33,633 --> 00:29:35,463 Life and loves... 482 00:29:35,497 --> 00:29:37,120 Right. 483 00:29:37,154 --> 00:29:39,467 Obviously, I'm taking care of it this end, 484 00:29:39,501 --> 00:29:41,641 I--I just thought that you should know. 485 00:29:41,676 --> 00:29:43,471 I see, well, err... 486 00:29:43,505 --> 00:29:45,991 Thank you, Stephen. Very informative. 487 00:29:46,025 --> 00:29:47,578 Yes. Right. 488 00:29:47,613 --> 00:29:49,649 Let us, let us be in touch. 489 00:29:49,684 --> 00:29:51,065 Good night. 490 00:29:58,451 --> 00:29:59,798 [woman] Everything alright? 491 00:30:00,350 --> 00:30:02,490 -Should I play your hand for you? -Oh, err... 492 00:30:03,353 --> 00:30:05,182 Oh, it's--it's a silly thing. 493 00:30:05,217 --> 00:30:07,253 I need to make a few telephone calls. 494 00:30:07,288 --> 00:30:08,841 Do, darling. 495 00:30:18,678 --> 00:30:19,956 Right you are. 496 00:30:21,095 --> 00:30:25,133 Well, perhaps we should seek, er... legal advice. 497 00:30:26,134 --> 00:30:27,446 [Profumo] Alright, yes. 498 00:30:27,480 --> 00:30:29,897 Let's speak tomorrow. Thanks, bye. 499 00:30:29,931 --> 00:30:31,415 Legal advice? 500 00:30:31,450 --> 00:30:35,454 Oh, it's just some, er... tiresome triviality. 501 00:30:39,113 --> 00:30:42,357 [sighs] I really must finish this wretched speech, darling. 502 00:30:43,358 --> 00:30:47,052 If you need an audience, my love, practice run... 503 00:30:47,086 --> 00:30:48,950 I do know something about the camera. 504 00:30:50,193 --> 00:30:52,126 What would I do without you? 505 00:31:13,009 --> 00:31:14,286 After you, Christine. 506 00:31:20,740 --> 00:31:24,434 [Alan] So, Christine, when did the affair begin? 507 00:31:25,607 --> 00:31:28,162 You do understand, Stephen, as a serving MP, 508 00:31:28,196 --> 00:31:30,612 any legal advice I can give is strictly informal. 509 00:31:30,647 --> 00:31:33,236 -Completely understood. -You won't take this any further, old man? 510 00:31:33,270 --> 00:31:36,066 Oh, good God, no, I'm like the grave! 511 00:31:39,449 --> 00:31:40,657 [man] Come in. 512 00:31:41,313 --> 00:31:43,246 [Davis] We're in a bit of a difficulty. 513 00:31:43,280 --> 00:31:45,662 Concerning the Minister for War, 514 00:31:45,696 --> 00:31:48,285 have you heard that he...? 515 00:31:53,014 --> 00:31:55,361 -[knocks on the door] -[man] Come in. 516 00:32:01,816 --> 00:32:05,337 Jack Profumo has had an affair. 517 00:32:05,371 --> 00:32:06,752 Shit... 518 00:32:06,786 --> 00:32:12,102 [indistinct chatter] 519 00:32:20,421 --> 00:32:23,010 Do excuse our chaos, John, 520 00:32:23,044 --> 00:32:25,115 our son goes back to school tomorrow. 521 00:32:25,150 --> 00:32:27,324 Ah. Harrow, I presume? 522 00:32:27,359 --> 00:32:29,326 -Eton actually. -Oh. 523 00:32:31,018 --> 00:32:33,572 [Hobson] Why Eton, Jock? Why not the old place? 524 00:32:33,606 --> 00:32:36,299 [Profumo] Mark's Vee's boy from her first marriage. 525 00:32:36,333 --> 00:32:39,405 I'll have my say when David's old enough to go to school. 526 00:32:40,544 --> 00:32:43,513 -I know this is bloody terrible timing. -It's abominable! 527 00:32:43,547 --> 00:32:46,688 We were up to our eyes in spies and homosexuals, 528 00:32:46,723 --> 00:32:48,759 the press is baying for blood, 529 00:32:48,794 --> 00:32:51,417 the Prime Minister is about as much good as a eunuch in a brothel. 530 00:32:51,452 --> 00:32:54,317 Which is precisely why the Mirror 's trying to stir the pot over me and this girl. 531 00:32:54,351 --> 00:32:55,835 They're really piling in! 532 00:32:55,870 --> 00:32:58,217 I'm inclined to agree, make the PM look weak 533 00:32:58,252 --> 00:33:00,426 while knocking a viable contender for the leadership. 534 00:33:01,738 --> 00:33:04,120 I'm flattered you see me as such. 535 00:33:04,154 --> 00:33:05,604 Spare me your blushes, Jock. 536 00:33:05,638 --> 00:33:08,262 You know that the party is looking to you. 537 00:33:09,228 --> 00:33:12,576 Which is why it's essential that you're entirely frank with me. 538 00:33:12,611 --> 00:33:15,510 The Government won't survive another scandal. 539 00:33:16,615 --> 00:33:19,549 Whatever has taken place between you and this bit of stuff-- 540 00:33:19,583 --> 00:33:21,275 Nothing has! 541 00:33:22,345 --> 00:33:24,036 Absolutely nothing. 542 00:33:25,693 --> 00:33:29,317 I had a drink or two at Ward's, the girl was there. 543 00:33:30,249 --> 00:33:32,079 I can't say I didn't look But that's it. 544 00:33:33,666 --> 00:33:35,737 It seems to me, that since this shooting, 545 00:33:35,772 --> 00:33:38,223 the poor creature has seen a chance to make a few bob for herself, 546 00:33:38,257 --> 00:33:40,501 and now the bloody Mirror is jumping on the bandwagon. 547 00:33:40,535 --> 00:33:43,400 And they won't rest until a socialist government is running the show, 548 00:33:43,435 --> 00:33:45,195 with their rag as its national comic. 549 00:33:48,233 --> 00:33:49,372 John... 550 00:33:51,270 --> 00:33:53,514 you and I, we're grown from the same soil, 551 00:33:53,548 --> 00:33:57,138 school to regiment, Harrow, Brasenose, Northamptonshire-- 552 00:33:57,173 --> 00:33:59,106 You have rather dogged my footsteps. 553 00:33:59,140 --> 00:34:00,900 [chuckles] 554 00:34:00,935 --> 00:34:02,592 I give you my word. 555 00:34:03,696 --> 00:34:05,319 There was no affair. 556 00:34:26,926 --> 00:34:29,377 [Valerie] For God's sake, Jack, come to bed! 557 00:34:31,793 --> 00:34:32,725 Coming. 558 00:34:43,564 --> 00:34:45,290 [Profumo sighs] 559 00:34:45,324 --> 00:34:46,636 What did John want? 560 00:34:47,775 --> 00:34:49,811 Are they getting rid of the PM? 561 00:34:50,985 --> 00:34:52,469 Not yet. 562 00:35:04,688 --> 00:35:06,518 [Profumo sighs] 563 00:35:17,529 --> 00:35:19,151 [Christine] Where are they? 564 00:35:19,186 --> 00:35:20,428 Hmm? 565 00:35:20,463 --> 00:35:21,567 Your family? 566 00:35:22,465 --> 00:35:24,950 Oh, Suffolk for a few days. 567 00:35:26,883 --> 00:35:27,780 The country. 568 00:35:29,437 --> 00:35:32,785 I can't stand the country. It's boring. 569 00:35:36,927 --> 00:35:38,860 -Do you like it? -Hmm. 570 00:35:40,448 --> 00:35:41,725 [sighs] 571 00:35:48,870 --> 00:35:50,286 What is it? 572 00:35:50,803 --> 00:35:53,599 -Eyelash. -Is it expensive? 573 00:35:53,634 --> 00:35:56,602 No. But you wouldn't want your wife finding it, would you? 574 00:35:56,637 --> 00:35:58,915 Darling, the housekeeper will change the bed. 575 00:35:58,949 --> 00:36:00,917 What will the housekeeper think? 576 00:36:00,951 --> 00:36:03,368 Nothing. She's not paid to think anything. 577 00:36:05,473 --> 00:36:06,612 [scrambler ringing] 578 00:36:06,647 --> 00:36:08,614 Oh, God 579 00:36:08,649 --> 00:36:11,548 -Is something wrong with the phone? -No, it's the scrambler. 580 00:36:11,583 --> 00:36:12,825 [sighs] 581 00:36:12,860 --> 00:36:14,793 The Prime Minister wants a word. 582 00:36:14,827 --> 00:36:16,864 [scrambler ringing] 583 00:36:19,453 --> 00:36:21,696 [scrambler ringing] 584 00:36:24,596 --> 00:36:26,805 [scrambler ringing] 585 00:36:27,806 --> 00:36:30,533 I do think you're right to raise a concern, sir. 586 00:36:30,567 --> 00:36:33,674 It's a small weapon, but if the Germans are allowed to have it, 587 00:36:33,708 --> 00:36:37,988 then the Americans are abdicating a degree of control. 588 00:36:38,023 --> 00:36:41,475 [Profumo keeps speaking in the background] 589 00:37:01,322 --> 00:37:02,254 [spraying] 590 00:37:12,989 --> 00:37:15,060 [Profumo] There's no question they're using it 591 00:37:15,094 --> 00:37:17,269 for anything other than self-defence. 592 00:37:17,304 --> 00:37:18,960 It's a short--Sorry, sir. 593 00:37:18,995 --> 00:37:22,378 Yes, it's a short-range system. 594 00:37:22,412 --> 00:37:24,380 Potential warhead. 595 00:37:28,522 --> 00:37:29,419 Yes, sir. 596 00:37:32,008 --> 00:37:33,112 [Christine] I couldn't believe it. 597 00:37:33,147 --> 00:37:35,632 [Profumo] Yes, sir, no, no... 598 00:37:36,461 --> 00:37:38,635 Me in that beautiful house. 599 00:37:38,670 --> 00:37:41,776 You've come an awfully long way from Wraysbury, Christine. 600 00:37:41,811 --> 00:37:42,777 Not half. 601 00:37:43,640 --> 00:37:44,917 [Len] Was it the baby... 602 00:37:45,987 --> 00:37:48,576 that made you leave home and come to London? 603 00:37:49,750 --> 00:37:51,614 How do you know about that? 604 00:37:51,648 --> 00:37:53,892 Plenty of people around Staines remember you. 605 00:37:53,926 --> 00:37:55,790 Why, what have they been saying? 606 00:37:55,825 --> 00:37:59,656 It can't have been easy for you. Sixteen, pregnant. 607 00:37:59,691 --> 00:38:01,900 Everyone twitching the nets. 608 00:38:04,799 --> 00:38:06,939 It was like the end of the world. 609 00:38:10,011 --> 00:38:11,461 I tried everything. 610 00:38:13,567 --> 00:38:16,811 Hot baths, gin. 611 00:38:18,399 --> 00:38:21,609 Castor oil, but that just made me throw up... 612 00:38:25,095 --> 00:38:27,063 I used a pen in the end. 613 00:38:31,032 --> 00:38:33,414 [sobbing] 614 00:38:33,449 --> 00:38:36,866 [panting and sobbing] 615 00:38:38,074 --> 00:38:39,317 Stupid. 616 00:38:40,732 --> 00:38:42,492 They said I could have died. 617 00:38:45,426 --> 00:38:47,704 [trembling voice] He lived six days in hospital. 618 00:38:48,809 --> 00:38:50,051 Peter. 619 00:38:55,505 --> 00:38:56,748 [sobs] 620 00:38:56,782 --> 00:38:58,681 Sweet sixteen, hey? 621 00:39:02,857 --> 00:39:04,445 [Alan] And the father? 622 00:39:04,480 --> 00:39:05,722 [sobs] 623 00:39:07,690 --> 00:39:09,726 Was it the beautiful chap from Ghana? 624 00:39:11,245 --> 00:39:12,177 No. 625 00:39:13,143 --> 00:39:16,733 No, no! It was a local boy, a boyfriend. 626 00:39:16,768 --> 00:39:19,357 I'm sure they'd love to tell you different at home. 627 00:39:20,565 --> 00:39:23,430 You--You won't write it was the other one, will you? 628 00:39:23,913 --> 00:39:27,019 You can't put in the paper I had a black baby. 629 00:39:29,056 --> 00:39:30,747 It'd kill my mum! 630 00:39:36,822 --> 00:39:38,583 Too kind, Missus. 631 00:39:38,617 --> 00:39:40,516 Help yourself to sugar. 632 00:39:42,897 --> 00:39:46,384 I'm expecting Christine's dad back from work. 633 00:39:46,936 --> 00:39:50,664 I was under the impression Chrissie's dad had passed away, Mrs. Huish. 634 00:39:50,698 --> 00:39:53,183 Ted. Her stepdad. 635 00:39:53,908 --> 00:39:56,221 She's always called him dad, Mr. erm... 636 00:39:56,255 --> 00:39:59,017 Call me Lucky, everybody does. 637 00:39:59,673 --> 00:40:01,675 I don't want to hold you up. 638 00:40:06,507 --> 00:40:08,578 You've made it very cosy here. 639 00:40:09,579 --> 00:40:12,202 Christine never told me it was so comfortable. 640 00:40:12,237 --> 00:40:14,446 Well, she's never liked it. 641 00:40:14,481 --> 00:40:16,931 -Got a taste for the finer things. -[chuckles] 642 00:40:16,966 --> 00:40:20,521 So true! "A taste for the finer things." 643 00:40:21,488 --> 00:40:23,490 That's Christine, hmm. 644 00:40:25,492 --> 00:40:27,563 Where can I find her these days? 645 00:40:29,288 --> 00:40:31,739 [Julie] It's alright for you la-di-da-ing around London. 646 00:40:31,774 --> 00:40:34,604 Our name is dirt in Wraysbury. I can't go anywhere. 647 00:40:34,639 --> 00:40:36,779 -I know. -Now we've got darkies turning up on the doorstep. 648 00:40:36,813 --> 00:40:40,161 -Mum! Mum! -You said you'd speak to someone. 649 00:40:40,196 --> 00:40:41,646 What do you expect me to do? 650 00:40:41,680 --> 00:40:43,268 It's probably in the newspapers. 651 00:40:43,302 --> 00:40:45,788 I don't know if Lucky has gone to the newspapers! 652 00:40:45,822 --> 00:40:48,031 He'll say anything if he thinks it'll get to me! 653 00:40:48,066 --> 00:40:50,758 I don't know, you're bloody out half the time-- 654 00:40:50,793 --> 00:40:53,312 You haven't told him where I'm staying, have you? 655 00:40:53,347 --> 00:40:55,107 Three days ago, I last rang. 656 00:40:55,142 --> 00:40:57,282 -I'm sorry. -No, Christine. 657 00:40:57,316 --> 00:40:59,180 Yeah, I said I'm sorry, alright? 658 00:40:59,215 --> 00:41:00,699 [slams the phone] 659 00:41:09,087 --> 00:41:11,261 [Mandy] What did Stephen say to you on the phone? 660 00:41:12,297 --> 00:41:14,610 Just he wanted us to make it up is all. 661 00:41:15,196 --> 00:41:16,922 One of his peace summits. 662 00:41:17,371 --> 00:41:19,684 "We're all in this together, little baby." 663 00:41:20,374 --> 00:41:23,791 Don't listen to him, Chrissie. I'm sick of it to be honest. 664 00:41:23,826 --> 00:41:25,206 You know what Stephen's like, 665 00:41:25,241 --> 00:41:27,761 he can always find his way around you. 666 00:41:27,795 --> 00:41:30,729 It's like a snake charmer or something. 667 00:41:30,764 --> 00:41:33,111 Don't let Stephen change your mind! 668 00:41:33,145 --> 00:41:34,699 Why would I? 669 00:41:34,733 --> 00:41:36,942 The Mirror 's paying me a fortune. 670 00:41:39,600 --> 00:41:41,982 Though I'm not sure it's worth it, to be honest. 671 00:41:42,016 --> 00:41:45,779 They keep on asking about me and Johnny, me and Lucky. 672 00:41:46,400 --> 00:41:49,230 God knows what people are gonna think when the story comes out. 673 00:41:49,265 --> 00:41:51,267 Who bloody cares what people think? 674 00:41:52,786 --> 00:41:56,203 You have no idea what it's like, the names I get called. 675 00:41:57,825 --> 00:42:02,002 What about the girl at Murray's with the thick ankles? 676 00:42:02,036 --> 00:42:03,624 -Tania? -Tania. 677 00:42:03,659 --> 00:42:06,662 She used to jack her tits up so far 678 00:42:06,696 --> 00:42:08,940 no one ever looked at her legs. 679 00:42:08,974 --> 00:42:10,804 Give 'em a better story to print. 680 00:42:10,838 --> 00:42:13,220 What about all the mucky parties? 681 00:42:13,254 --> 00:42:14,670 I've told them all that. 682 00:42:14,704 --> 00:42:16,568 -Cliveden, all the toffs? -Mh-hm. 683 00:42:16,603 --> 00:42:19,916 That threesome that we did with whatshisname oojamaflip? 684 00:42:19,951 --> 00:42:21,262 [sighs] Yeah. 685 00:42:23,851 --> 00:42:26,336 They keep on asking if I've had it away with Eugene. 686 00:42:26,371 --> 00:42:29,063 There you are! Tania. 687 00:42:29,823 --> 00:42:33,240 If they're looking at... Eugene, 688 00:42:33,274 --> 00:42:37,037 they'll forget all about... Lucky. 689 00:42:37,071 --> 00:42:38,866 [both laugh] 690 00:42:38,901 --> 00:42:40,281 Did you? 691 00:42:41,075 --> 00:42:43,699 We'd both had so much to drink I'm not sure. 692 00:42:45,079 --> 00:42:47,737 Like trying to get a slug in a slot machine. 693 00:42:47,772 --> 00:42:49,705 [both laugh] 694 00:42:51,189 --> 00:42:53,812 It's really boring without you, you know. 695 00:42:54,364 --> 00:42:57,816 Why don't you come to Paula's? She won't mind. 696 00:42:57,851 --> 00:42:59,197 The more the merrier. 697 00:42:59,956 --> 00:43:02,027 [laughs] 698 00:43:02,062 --> 00:43:04,720 Anyway, this thing with the papers... 699 00:43:05,237 --> 00:43:07,895 You can't give the money back now, Christine. 700 00:43:07,930 --> 00:43:11,381 I've spent it all. And more besides. 701 00:43:13,418 --> 00:43:16,697 Just give 'em what they want! All the juicy details. 702 00:43:20,459 --> 00:43:23,324 [Christine] It was the same weekend I met John Profumo. 703 00:43:24,291 --> 00:43:27,052 Me and Eugene went through a couple of bottles of whisky together. 704 00:43:27,087 --> 00:43:30,918 Hang on, you slept with Ivanov at Cliveden? 705 00:43:31,436 --> 00:43:36,683 Ah, no, at Stephen's place. Wimpole Mews. 706 00:43:37,753 --> 00:43:39,789 Eugene gave me a lift back to London. 707 00:43:40,479 --> 00:43:42,171 No one else was around. 708 00:43:42,205 --> 00:43:46,278 So, the same day you met Profumo at the pool at Cliveden-- 709 00:43:46,313 --> 00:43:47,832 No, the Sunday. 710 00:43:47,866 --> 00:43:49,419 That's when they met at the pool. 711 00:43:49,454 --> 00:43:51,939 Eugene and Jack, I mean. 712 00:43:51,974 --> 00:43:55,287 The swimming races and what have you. Mucking about. 713 00:43:56,495 --> 00:43:58,705 Eugene gave me a lift back, 714 00:43:59,740 --> 00:44:02,018 and like I say, whisky. 715 00:44:02,053 --> 00:44:04,918 -[laughs] -One thing led to another and... 716 00:44:05,988 --> 00:44:08,853 Well, it's pretty hazy, to be honest. 717 00:44:08,887 --> 00:44:10,820 Quite a weekend you had, Chrissie. 718 00:44:10,855 --> 00:44:13,478 Profumo and Ivanov. Two for the price of one! 719 00:44:13,512 --> 00:44:15,135 [all laugh] 720 00:44:16,515 --> 00:44:19,035 Well, it was just the one time. 721 00:44:20,934 --> 00:44:22,936 Maybe he was afraid of getting caught. 722 00:44:23,350 --> 00:44:25,801 [ringing tone] 723 00:44:25,835 --> 00:44:28,355 [ringing tone] 724 00:44:28,389 --> 00:44:30,219 [woman] Embassy of the Soviet Union. 725 00:44:30,253 --> 00:44:32,324 Yes, hello, thank goodness. 726 00:44:32,359 --> 00:44:34,741 I've been dialling Captain Ivanov's extension with no luck at all. 727 00:44:34,775 --> 00:44:37,744 We're meant to be meeting for lunch with Lord and Lady Addenhall. 728 00:44:37,778 --> 00:44:39,469 You wish to speak to Captain Ivanov? 729 00:44:39,504 --> 00:44:41,402 Yes, that's right. It's Dr. Stephen Ward here. 730 00:44:42,576 --> 00:44:44,785 -Hello? -He is not here at present. 731 00:44:44,820 --> 00:44:47,823 Could you tell me, is he going to be in the embassy today? 732 00:44:47,857 --> 00:44:49,410 Maybe later. 733 00:44:49,445 --> 00:44:52,103 Wonderful. If you could just give him the message. 734 00:44:52,137 --> 00:44:54,381 -From Ward, yes? -Yes, thank you. 735 00:44:54,415 --> 00:44:57,004 -Eh... Goodbye. -[hangs up] 736 00:45:04,115 --> 00:45:07,877 I didn't think about who was in the flat when John was coming round. 737 00:45:07,912 --> 00:45:10,017 It's just like that at Stephen's. 738 00:45:10,052 --> 00:45:12,019 Free and easy. 739 00:45:12,054 --> 00:45:13,918 Was Ivanov there when Profumo was there? 740 00:45:13,952 --> 00:45:15,816 -No. -[Alan] You're sure about that? 741 00:45:16,886 --> 00:45:19,268 Er, they met in the hall sort of thing. 742 00:45:20,131 --> 00:45:23,306 Eugene on his way out as Jack was on his way in. 743 00:45:23,341 --> 00:45:25,861 Or the other way round. 744 00:45:25,895 --> 00:45:28,587 -Can I go for a wee now? -In five minutes. 745 00:45:28,622 --> 00:45:31,314 Were there any questions from Ivanov about Profumo, 746 00:45:31,349 --> 00:45:34,110 about you being so close to the War Minister? 747 00:45:34,145 --> 00:45:36,009 I can't remember any. 748 00:45:40,254 --> 00:45:42,291 Stephen joked about it a bit, 749 00:45:43,050 --> 00:45:44,086 pillow talk. 750 00:45:44,569 --> 00:45:46,191 Like when, erm... 751 00:45:46,226 --> 00:45:49,298 Oh, what was going on in Berlin a while back? 752 00:45:49,332 --> 00:45:51,438 When the wall went up? 753 00:45:51,472 --> 00:45:53,889 The Communists putting up the wall that divided West and East Berlin. 754 00:45:53,923 --> 00:45:55,960 Yeah, yeah, I think so. 755 00:45:55,994 --> 00:45:59,239 Around that time there was a bit of joking. 756 00:45:59,273 --> 00:46:05,176 You know, "Find out what's going on, Eugene's dying to know." 757 00:46:06,073 --> 00:46:07,178 Teasing. 758 00:46:11,147 --> 00:46:12,977 Something about warheads. 759 00:46:16,359 --> 00:46:19,880 Yeah, Eugene asked about that. 760 00:46:19,915 --> 00:46:21,917 About warheads in Berlin? 761 00:46:21,951 --> 00:46:24,920 Yeah. Yeah, I think that's what it was. 762 00:46:26,231 --> 00:46:31,409 "Ask Profumo when they're putting warheads in Berlin." 763 00:46:31,443 --> 00:46:34,446 [Len] And did you ask Profumo? 764 00:46:35,689 --> 00:46:37,553 Of course not! 765 00:46:40,073 --> 00:46:41,591 -It was a joke. -A joke? 766 00:46:41,626 --> 00:46:44,422 -How did you know? -'Cos he said it in a jokey way. 767 00:46:44,456 --> 00:46:46,079 Yeah, but that's what Ivanov said. 768 00:46:47,390 --> 00:46:49,392 You're sure? 769 00:46:49,427 --> 00:46:54,018 "Ask Profumo when the West is bringing warheads into Berlin." 770 00:46:54,052 --> 00:46:55,329 Definitely. 771 00:46:57,159 --> 00:46:58,332 Something like that. 772 00:47:26,533 --> 00:47:29,398 There's been some developments in the Keeler story. 773 00:47:30,744 --> 00:47:33,160 It'd definitely be worth our while to meet. 774 00:47:44,137 --> 00:47:46,311 [knocking on the door] 775 00:47:54,112 --> 00:47:55,182 Darling. 776 00:47:56,011 --> 00:47:58,013 It's always open, you know that. 777 00:48:12,096 --> 00:48:14,063 Is Eugene a spy? 778 00:48:14,961 --> 00:48:17,170 Goodness. Can I make a cup of coffee first? 779 00:48:17,204 --> 00:48:20,449 You're always joking about it, Stephen. Is he? 780 00:48:22,175 --> 00:48:24,453 [laughing] Little baby... 781 00:48:25,178 --> 00:48:30,148 Anyone who works for the Russian embassy is a suspect, shall we say. 782 00:48:30,183 --> 00:48:33,082 That's always been my operating assumption with Eugene. 783 00:48:33,117 --> 00:48:34,773 The same as MI5's. 784 00:48:34,808 --> 00:48:36,120 Are you a spy? 785 00:48:40,020 --> 00:48:42,264 [laughs] 786 00:48:44,024 --> 00:48:47,994 Marijuana, little baby. Paranoia is a symptom of overuse. 787 00:48:48,028 --> 00:48:49,167 Give it a rest. 788 00:48:50,065 --> 00:48:51,411 All the people you know, 789 00:48:52,550 --> 00:48:54,345 everything you've got on them, the parties, 790 00:48:54,379 --> 00:48:57,555 the envelopes you get me to deliver, official business. 791 00:48:58,590 --> 00:49:00,558 Whose side are you on, Stephen? 792 00:49:04,113 --> 00:49:07,565 I think those newspaper men have being dripping poison in your ear. 793 00:49:08,773 --> 00:49:11,051 The world is a complicated place, 794 00:49:11,086 --> 00:49:14,261 more complicated than you can begin to imagine. 795 00:49:16,401 --> 00:49:17,782 Little baby... 796 00:49:18,783 --> 00:49:20,578 I'm on your side. 797 00:49:21,475 --> 00:49:23,063 That's all you need to know. 798 00:49:24,754 --> 00:49:28,586 You do know we're on the same side. 799 00:49:34,212 --> 00:49:37,353 But it makes a good story for the papers, I suppose. 800 00:49:37,388 --> 00:49:40,667 A Russian, spy games. 801 00:49:42,289 --> 00:49:44,498 But you mustn't involve Jack in it. 802 00:49:45,465 --> 00:49:48,123 That would be a terrible mistake. 803 00:49:48,157 --> 00:49:50,608 Why should I keep quiet about Jack and me? 804 00:49:50,642 --> 00:49:52,679 -It happened! -Of course it did. 805 00:49:52,713 --> 00:49:55,233 But that's not the way the world works, Christine. 806 00:49:56,234 --> 00:49:59,755 A man as rich and powerful as Jack Profumo, 807 00:49:59,789 --> 00:50:02,516 he can make a world of trouble for you. 808 00:50:02,551 --> 00:50:08,177 There are other ways to use the situation to your advantage, little baby. 809 00:50:09,282 --> 00:50:10,455 Look at me. 810 00:50:13,113 --> 00:50:16,047 You can have a lovely life, 811 00:50:17,221 --> 00:50:18,808 you can tear it all up, 812 00:50:18,843 --> 00:50:21,708 fuck whoever you like, any which way, 813 00:50:21,742 --> 00:50:24,745 as long as you stick to the big rule. 814 00:50:26,609 --> 00:50:28,059 Don't tell. 815 00:50:29,647 --> 00:50:31,545 Don't cross that line. 816 00:50:33,927 --> 00:50:37,620 I've lived exactly the way I've liked, and so can you. 817 00:50:41,107 --> 00:50:42,384 It's too late, though. 818 00:50:43,592 --> 00:50:45,180 I've told them everything. 819 00:50:46,388 --> 00:50:49,494 [sighs] You won't be the first girl who's lost her head 820 00:50:49,529 --> 00:50:52,049 over an offer to sell her story. 821 00:50:53,636 --> 00:50:56,639 Just tell them that you exaggerated about Jack. 822 00:50:57,675 --> 00:50:59,573 That you embroidered the truth. 823 00:51:01,334 --> 00:51:03,267 What about his note, though? 824 00:51:03,301 --> 00:51:05,476 They're keeping it in their safe. 825 00:51:07,443 --> 00:51:09,652 He calls me "darling" in it. 826 00:51:15,313 --> 00:51:18,144 [Profumo] For Christ's sake, Ward, I can't remember how many notes I sent her. 827 00:51:18,178 --> 00:51:20,732 Just shut it down. I can't talk to you anymore! 828 00:51:20,767 --> 00:51:22,320 [hangs up] 829 00:51:29,327 --> 00:51:30,432 [knocks on the door] 830 00:51:30,466 --> 00:51:32,296 Er, one moment please! 831 00:51:32,330 --> 00:51:35,230 [dialling] 832 00:51:38,578 --> 00:51:40,269 [ringing tone] 833 00:51:40,304 --> 00:51:42,444 [telephone ringing] 834 00:51:43,169 --> 00:51:45,792 -Detective Sergeant Burrows. -[Stephen] Ah, Detective. 835 00:51:45,826 --> 00:51:47,863 It's Doctor Stephen Ward here. 836 00:51:49,244 --> 00:51:50,831 Do you have a moment? 837 00:51:51,591 --> 00:51:54,318 I was hoping we could have a chat about Christine. 838 00:52:04,776 --> 00:52:05,777 Blue. 839 00:52:06,295 --> 00:52:07,503 If it's Constituents. 840 00:52:07,538 --> 00:52:09,229 It's Committee. 841 00:52:09,264 --> 00:52:10,506 Small mercies. 842 00:52:20,723 --> 00:52:23,140 Poor old you. You look done in. 843 00:52:24,382 --> 00:52:27,144 -Rakishly done in. -Oh, thank you. 844 00:52:28,421 --> 00:52:30,768 I'm sorry if I've been neglecting you, darling. 845 00:52:30,802 --> 00:52:33,288 It's all rather hands on deck at the moment, 846 00:52:33,322 --> 00:52:35,290 disasters galore, 847 00:52:35,324 --> 00:52:37,878 the opposition feasting like rats on a corpse. 848 00:52:37,913 --> 00:52:41,158 The PM isn't exactly providing inspirational leadership. 849 00:52:41,882 --> 00:52:43,953 One feels one has to step up. 850 00:52:44,920 --> 00:52:47,854 Then virtue will be its own reward. 851 00:52:48,648 --> 00:52:50,995 If not eventual leadership of the party. 852 00:52:51,029 --> 00:52:52,479 Very Lady Macbeth. 853 00:52:52,514 --> 00:52:54,654 It's a hell of a part. 854 00:52:55,344 --> 00:52:56,725 [chuckles] 855 00:52:59,417 --> 00:53:00,901 If it's anything else, Jack... 856 00:53:00,936 --> 00:53:03,835 It isn't. I promise. 857 00:53:03,870 --> 00:53:05,734 Work's more than enough. 858 00:53:06,631 --> 00:53:08,392 Because I meant what I said. 859 00:53:09,082 --> 00:53:11,705 The last time was the last time for me. 860 00:53:13,051 --> 00:53:14,432 I know. 861 00:53:15,571 --> 00:53:19,196 My darling... I promise. 862 00:53:29,585 --> 00:53:31,656 [sighs] 863 00:53:36,523 --> 00:53:37,697 Ah! 864 00:53:38,767 --> 00:53:42,288 ? And darling 865 00:53:42,909 --> 00:53:45,808 ? I love you 866 00:53:46,844 --> 00:53:51,745 ? I love you always 867 00:53:52,953 --> 00:53:55,059 ? But you've gone 868 00:53:55,093 --> 00:53:58,062 ? And left me 869 00:53:58,856 --> 00:54:01,755 ? For someone else 870 00:54:01,790 --> 00:54:03,240 [Lucky] Christine! 871 00:54:04,689 --> 00:54:06,519 Christine, me love, you know. 872 00:54:08,106 --> 00:54:10,557 Christina! 873 00:54:11,109 --> 00:54:13,008 How the hell did he know I was here? 874 00:54:13,042 --> 00:54:15,873 [Lucky shouting] Christine, you there? 875 00:54:16,908 --> 00:54:19,290 ? I love you 876 00:54:19,325 --> 00:54:23,536 Every time I think I've got away, he turns up and turns everything to shit. 877 00:54:23,570 --> 00:54:25,020 We know who gave him the address... 878 00:54:25,054 --> 00:54:27,954 Er, hello, is that Detective Sergeant Burrows? 879 00:54:27,988 --> 00:54:30,094 Yeah, it's Christine Keeler. 880 00:54:30,128 --> 00:54:31,992 -? For someone else -Stephen. 881 00:54:33,684 --> 00:54:35,686 [buzzer] 882 00:54:40,138 --> 00:54:42,106 You need to do something, Mr. Burrows, 883 00:54:42,140 --> 00:54:43,694 before he gets a gun like Johnny. 884 00:54:43,728 --> 00:54:45,489 I thought I was bloody safe here. 885 00:54:45,523 --> 00:54:47,318 Well, there's no sign of him now. 886 00:54:48,008 --> 00:54:50,735 We'll see if we can find him, girls, have a word. 887 00:54:51,564 --> 00:54:52,668 Don't you worry. 888 00:54:55,878 --> 00:54:58,778 As a matter of fact, Christine, Doctor Ward's been talking to us 889 00:54:58,812 --> 00:55:01,470 about your dependence on cannabis. 890 00:55:02,057 --> 00:55:04,542 You sure Aloysius Gordon wasn't here for a reason? 891 00:55:04,577 --> 00:55:07,027 I understand he's a known cannabis user. 892 00:55:07,062 --> 00:55:09,754 What's Stephen on about? Putting his oar in... 893 00:55:09,789 --> 00:55:11,653 He's concerned about Christine. 894 00:55:11,687 --> 00:55:13,896 Thought a chat with one of officers in the drugs squad 895 00:55:13,931 --> 00:55:15,519 might help straighten you out. 896 00:55:15,553 --> 00:55:18,176 He's full of it. Concern? 897 00:55:18,211 --> 00:55:21,559 Stephen's the one that sent me to Notting Hill in the first place to score pot. 898 00:55:21,594 --> 00:55:23,906 He's the only reason I smoke the bloody stuff! 899 00:55:23,941 --> 00:55:26,875 [Mandy] She's right, Stephen's into all sorts. 900 00:55:26,909 --> 00:55:29,498 He's the one that you should be talking to, not us. 901 00:55:29,533 --> 00:55:32,467 Kinky sex, sex parties. 902 00:55:32,501 --> 00:55:33,744 We're young girls. 903 00:55:34,814 --> 00:55:36,505 That's what turns Stephen on, 904 00:55:36,540 --> 00:55:38,749 picking up girls and introducing them to men and that. 905 00:55:38,783 --> 00:55:39,750 Really? 906 00:55:40,751 --> 00:55:42,891 He seemed very concerned about your welfare. 907 00:55:42,925 --> 00:55:45,687 -You believe him and not me? -That's not what I'm saying. 908 00:55:45,721 --> 00:55:48,828 Look, he introduced me to John Profumo. The politician? 909 00:55:48,862 --> 00:55:51,071 And a spy, a Russian. 910 00:55:51,106 --> 00:55:54,040 He had me going between them. Yeah. 911 00:55:54,074 --> 00:55:57,043 It's going to be a really big story in the Sunday Mirror. 912 00:55:58,734 --> 00:56:02,945 Crikey. Well, that's quite a different light on the matter. 913 00:56:06,777 --> 00:56:10,712 Would you be prepared to make a statement about all this, Christine? 914 00:56:15,061 --> 00:56:16,925 [Christine] I was a naive little girl, 915 00:56:16,959 --> 00:56:18,927 with more power than I ever could have dreamed of. 916 00:56:19,893 --> 00:56:22,413 -You smell like my mother. -[laughs] 917 00:56:22,448 --> 00:56:25,451 [Christine] But in the end, it wasn't enough to save any of us. 918 00:56:25,485 --> 00:56:28,902 Archie, will you get me a direct line for Hollis? 919 00:56:29,903 --> 00:56:32,458 Yes, MI5! What other Hollis is there? 920 00:56:34,563 --> 00:56:37,635 [Christine] There were far bigger powers at work, you see. 921 00:56:39,948 --> 00:56:43,607 The powers that really make the world go round. 922 00:56:46,230 --> 00:56:49,026 And friendships you thought would last forever 923 00:56:49,060 --> 00:56:52,616 just vanished into thin air. 924 00:57:01,107 --> 00:57:04,179 Stephen may have been the puppet master... 925 00:57:04,213 --> 00:57:06,699 but he wasn't pulling the strings anymore. 926 00:57:07,631 --> 00:57:09,529 Not mine, anyway. 927 00:57:13,809 --> 00:57:15,949 And the people who were... 928 00:57:18,158 --> 00:57:20,644 they were set to destroy us all. 929 00:57:23,785 --> 00:57:28,824 [theme music] 930 00:57:29,305 --> 00:57:35,300 -= www.OpenSubtitles.org =- 69634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.