Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:02,736
Scrub in with The Resident.
2
00:00:02,770 --> 00:00:05,439
Sometimes to do right,
you can't follow the rules.
3
00:00:05,539 --> 00:00:07,208
See all-new episodes Tuesdays.
4
00:00:07,241 --> 00:00:08,676
And check out
other Fox programs--
5
00:00:08,709 --> 00:00:11,345
Deputy, 9-1-1 and Prodigal
Son.
6
00:00:11,379 --> 00:00:13,747
Serial killers aren't just born.
They're also made.
7
00:00:13,781 --> 00:00:15,683
Only on Fox.
8
00:00:17,017 --> 00:00:19,820
-Previously on The Resident...
-If I hadn't gotten injured,
9
00:00:19,853 --> 00:00:22,022
they might not have caught
my cancer in time.
10
00:00:22,056 --> 00:00:24,192
-Your supplements
have potential.
-You killed my pitch.
11
00:00:24,225 --> 00:00:25,993
You said
Chastain doesn't take chances.
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,395
They don't.
13
00:00:27,428 --> 00:00:28,762
-I do.
-AUSTIN: So what's your plan
14
00:00:28,796 --> 00:00:30,931
if Adaku's baby
becomes your responsibility?
15
00:00:30,964 --> 00:00:33,167
-MINA: I don't have one.
-CAIN: Hawkins is
16
00:00:33,201 --> 00:00:35,002
a whistle-blower.
He's a threat to the hospital.
17
00:00:35,035 --> 00:00:36,237
I'll handle it.
18
00:00:36,270 --> 00:00:38,439
Dr. Hawkins, you lied
to the transplant board.
19
00:00:38,472 --> 00:00:41,041
You're fired.
Give me your pager.
20
00:00:43,111 --> 00:00:44,412
Thank you.
21
00:00:46,714 --> 00:00:47,915
MAN:
We're a high-volume outfit.
22
00:00:47,948 --> 00:00:50,284
A lot of kitchen mishaps
and food poisoning.
23
00:00:50,318 --> 00:00:52,019
Waiting room's packed 24/7,
24
00:00:52,052 --> 00:00:54,355
-so ten minutes per patient.
-And if the diagnosis
25
00:00:54,388 --> 00:00:56,257
isn't obvious,
and it takes over ten minutes?
26
00:00:59,927 --> 00:01:01,729
We also take pride
in customer satisfaction.
27
00:01:01,762 --> 00:01:03,264
Your bonuses are tied to it.
28
00:01:03,297 --> 00:01:05,099
So... flexible prescribing,
29
00:01:05,133 --> 00:01:06,734
-if you know what I mean.
-(laughs)
30
00:01:06,767 --> 00:01:08,269
Patients hate being told "no."
31
00:01:08,302 --> 00:01:09,970
Yeah.
Isn't that what contributed
32
00:01:10,003 --> 00:01:12,406
-to the opioid crisis?
-(chuckles)
33
00:01:12,440 --> 00:01:14,942
And why did you say
you're not at Chastain anymore?
34
00:01:19,113 --> 00:01:21,482
CONRAD:
If it were easy,
everyone would be a doctor,
35
00:01:21,515 --> 00:01:23,951
because this is the best job in
the world, despite everything.
36
00:01:23,984 --> 00:01:25,886
Because of everything.
37
00:01:25,919 --> 00:01:28,055
FLECK:
How you feeling?
38
00:01:28,088 --> 00:01:31,058
NIGEL:
Pain-free.
First time in over a decade.
39
00:01:31,091 --> 00:01:33,093
CONRAD:
The transplant team
has been called in.
40
00:01:33,127 --> 00:01:35,062
I will be with you
every step of the way.
41
00:01:35,095 --> 00:01:38,832
(imitating police siren)
42
00:01:38,866 --> 00:01:41,535
(phone buzzing)
43
00:01:47,641 --> 00:01:50,278
(sighs)
44
00:01:50,311 --> 00:01:52,413
CONRAD:
I spent half my life
without a father.
45
00:01:52,446 --> 00:01:55,349
MARSHALL:
We're gonna fix that.
46
00:01:55,383 --> 00:01:57,651
DEVON:
These patients need you,
47
00:01:57,685 --> 00:02:01,289
and I think this hospital needs
doctors like both of us.
48
00:02:07,027 --> 00:02:09,463
CONRAD:
God, I love
when you believe in me.
49
00:02:09,497 --> 00:02:11,899
NIC:
I never stopped
believing in you.
50
00:02:21,242 --> 00:02:23,877
DEVON:
They're firing Conrad.
51
00:02:23,911 --> 00:02:25,979
KIM:
Security will escort you out.
52
00:02:37,491 --> 00:02:40,894
(Michelle crying)
53
00:02:45,833 --> 00:02:48,969
Screaming won't make this go
any faster.
54
00:02:49,002 --> 00:02:50,671
(Michelle cries)
55
00:02:50,704 --> 00:02:52,540
Or maybe it will.
56
00:02:53,941 --> 00:02:56,344
(crying continues)
57
00:02:56,377 --> 00:02:58,546
(hissing)
58
00:02:58,579 --> 00:03:00,047
(two beeps)
59
00:03:01,449 --> 00:03:03,251
(crying)
60
00:03:03,284 --> 00:03:04,852
Okay.
61
00:03:04,885 --> 00:03:07,054
(crying continues)
62
00:03:07,087 --> 00:03:08,222
Yeah.
63
00:03:14,127 --> 00:03:15,229
(sighs)
64
00:03:19,800 --> 00:03:22,236
(sighs)
65
00:03:23,471 --> 00:03:26,073
*
66
00:03:34,948 --> 00:03:37,117
Good morning, everyone.
67
00:03:37,150 --> 00:03:39,387
I'm Dr. Garrison,
your chief resident.
68
00:03:39,420 --> 00:03:40,788
Welcome, second-year residents.
69
00:03:40,821 --> 00:03:42,956
You'll be getting interns
of your own today.
70
00:03:42,990 --> 00:03:44,592
You will be their mentors,
their teachers.
71
00:03:44,625 --> 00:03:47,528
Do not hesitate
to work them like pack mules.
72
00:03:47,561 --> 00:03:50,298
The hospital relies
on their cheap labor.
73
00:03:50,331 --> 00:03:52,065
No questions.
There are only two rules--
74
00:03:52,099 --> 00:03:54,234
no one quits, no one dies.
75
00:03:59,006 --> 00:04:01,008
(elevator bell dings)
76
00:04:05,012 --> 00:04:06,647
Uh, Dr. Pravesh?
77
00:04:06,680 --> 00:04:08,782
Ezra Dreyfuss, your intern.
78
00:04:08,816 --> 00:04:10,451
Hey, Ezra. Welcome.
79
00:04:10,484 --> 00:04:11,985
-And I'm Eline.
-Oh.
80
00:04:12,019 --> 00:04:13,721
You didn't have to come.
Your son's in good hands.
81
00:04:13,754 --> 00:04:15,088
Oh, she's not my mother.
82
00:04:15,122 --> 00:04:16,824
I am also your intern.
83
00:04:16,857 --> 00:04:18,892
Sorry. I-I wasn't expecting...
84
00:04:18,926 --> 00:04:22,730
-You thought I'd be older?
-No, no, no. I... Of course not.
85
00:04:22,763 --> 00:04:24,465
I-I meant...
86
00:04:25,699 --> 00:04:27,435
There are two of you.
87
00:04:27,468 --> 00:04:29,236
Eline, Ezra.
88
00:04:29,269 --> 00:04:31,238
I'm thrilled
to welcome you to Chastain.
89
00:04:31,271 --> 00:04:32,673
You know, on my first day
as a doctor...
90
00:04:32,706 --> 00:04:35,643
Before you go all William
Wallace on us, I am highly
91
00:04:35,676 --> 00:04:37,345
allergic to any form
of nut or dairy.
92
00:04:37,378 --> 00:04:40,080
If I come into contact
with either, I will drop dead.
93
00:04:40,113 --> 00:04:41,849
Sorry. Please continue.
94
00:04:41,882 --> 00:04:43,617
Got it.
95
00:04:43,651 --> 00:04:47,187
Today will set you on the course
for the rest of your lives.
96
00:04:47,220 --> 00:04:49,657
So, when there are tough times,
97
00:04:49,690 --> 00:04:52,926
just remember why you decided
to be a doctor.
98
00:04:52,960 --> 00:04:54,628
Eline?
99
00:04:54,662 --> 00:04:56,364
You ever met an intern
100
00:04:56,397 --> 00:04:58,766
who watched a loved one die
of an incurable disease,
101
00:04:58,799 --> 00:05:01,335
quit work to become a caregiver,
102
00:05:01,369 --> 00:05:04,372
drew inspiration
from the medical professionals
103
00:05:04,405 --> 00:05:06,273
they met throughout the disease,
104
00:05:06,306 --> 00:05:08,742
enrolled in medical school
and became a doctor?
105
00:05:10,344 --> 00:05:13,614
If that person is you, then...
then, yes, I have.
106
00:05:13,647 --> 00:05:15,315
That person is not me.
107
00:05:15,349 --> 00:05:16,950
-(chuckling): Oh.
-I was teaching math
108
00:05:16,984 --> 00:05:18,886
to a bunch of third-grade
terrorists, and I was deeply
109
00:05:18,919 --> 00:05:21,154
-inspired
to get the hell out of there.
-Wow.
110
00:05:21,188 --> 00:05:22,322
-That's hilarious.
Okay, my turn.
-Pravesh,
111
00:05:22,356 --> 00:05:25,125
need you
and your children in Bay 3.
112
00:05:25,158 --> 00:05:27,127
Thank you.
113
00:05:27,160 --> 00:05:30,531
Odel. Dr. Pravesh.
114
00:05:30,564 --> 00:05:33,701
If it's okay with you, I'd like
to have my interns observe.
115
00:05:33,734 --> 00:05:36,303
(coughs)
Of course.
116
00:05:36,336 --> 00:05:38,972
So, uh, I've had this cough
for a few weeks now.
117
00:05:39,006 --> 00:05:40,674
-Okay. Just the cough?
-Just the cough.
118
00:05:40,708 --> 00:05:42,410
It's called an emergency room.
119
00:05:42,443 --> 00:05:45,679
I know, but I'm going to
Cambodia tomorrow, so I thought
120
00:05:45,713 --> 00:05:47,648
I'd have it checked out,
and I didn't want to end up
121
00:05:47,681 --> 00:05:49,717
in some remote village clinic
if it got worse.
122
00:05:49,750 --> 00:05:51,919
Okay. Let me take a look.
Deep breath.
123
00:05:51,952 --> 00:05:54,354
I backpacked
through Cambodia in college.
124
00:05:54,388 --> 00:05:56,490
-You are gonna love it.
-Yeah?
125
00:05:56,524 --> 00:06:00,027
I have been to England once
with the symphony,
126
00:06:00,060 --> 00:06:01,495
and that's about it.
127
00:06:01,529 --> 00:06:04,031
-Atlanta Symphony?
-Yeah. I play cello.
128
00:06:04,064 --> 00:06:05,733
You ever play
with Gianni Balissa?
129
00:06:05,766 --> 00:06:08,602
-He taught me everything I know.
-Me too.
130
00:06:08,636 --> 00:06:11,705
I was honorary recipient of the
Sousa Band Award for the violin.
131
00:06:11,739 --> 00:06:13,173
Let me guess.
You're a musical genius.
132
00:06:13,206 --> 00:06:16,444
Uh... yeah. Yeah.
(chuckles)
133
00:06:16,477 --> 00:06:18,846
-(footsteps running)
-HUNDLEY: Dr. Pravesh!
134
00:06:18,879 --> 00:06:20,414
Scooter versus fire hydrant,
we need you.
135
00:06:20,448 --> 00:06:21,582
Beethoven, you're with me.
136
00:06:21,615 --> 00:06:22,616
Eline, I want you
to finish doing
137
00:06:22,650 --> 00:06:24,051
a full physical exam on Odel,
138
00:06:24,084 --> 00:06:25,519
and report back to me
when you're done.
139
00:06:25,553 --> 00:06:28,388
-You have got to be kidding me.
-I don't think he is.
140
00:06:28,422 --> 00:06:30,591
More than half of hospitals
pay doctors
141
00:06:30,624 --> 00:06:33,727
based on relative value units
instead of set salaries.
142
00:06:33,761 --> 00:06:35,395
Think of it as capitalism.
143
00:06:35,429 --> 00:06:38,899
The more procedures, biopsies,
test diagnostic surgeries
144
00:06:38,932 --> 00:06:40,734
you do, the more money
you'll make; it's that simple.
145
00:06:40,768 --> 00:06:42,269
So, what, are we
car salesmen now?
146
00:06:42,302 --> 00:06:45,906
Commission-based pay systems
lead to rampant overtreatment.
147
00:06:45,939 --> 00:06:47,374
-I've seen it myself.
-You concerned we'll all see
148
00:06:47,407 --> 00:06:49,409
how you really measure up,
Dr. Austin?
149
00:06:49,443 --> 00:06:50,711
Maybe you're not as valuable
150
00:06:50,744 --> 00:06:52,045
to the hospital
as you think you are.
151
00:06:52,079 --> 00:06:53,647
Well, depending on your values,
152
00:06:53,681 --> 00:06:56,249
you might be right, Dr. Cain.
153
00:06:56,283 --> 00:07:00,153
This isn't a discussion, it's
Red Rock policy from now on.
154
00:07:00,187 --> 00:07:02,422
You'll be paid for the volume
of work you do.
155
00:07:02,456 --> 00:07:04,658
And quality is irrelevant.
156
00:07:04,692 --> 00:07:06,059
CAIN:
Nobody said that.
157
00:07:06,093 --> 00:07:07,628
AUSTIN:
Neither of you had to.
158
00:07:10,764 --> 00:07:12,399
Don't worry, Dr. B.
159
00:07:12,432 --> 00:07:13,834
You won't be out here with the
minnows for too long.
160
00:07:13,867 --> 00:07:15,268
I can feel it in my heart space.
161
00:07:15,302 --> 00:07:18,338
Ooh, sorry. Sorry,
it's for my new boss.
162
00:07:18,371 --> 00:07:20,007
BELL:
What's the meeting about?
163
00:07:20,040 --> 00:07:21,509
Just boring pay stuff.
164
00:07:21,542 --> 00:07:24,011
Nothing like what's arranged
for you tonight.
165
00:07:24,044 --> 00:07:26,013
Grayson, you don't run
my schedule anymore.
166
00:07:26,046 --> 00:07:27,481
Well, my dad hasn't
caught on yet,
167
00:07:27,515 --> 00:07:30,250
and he called me to tell you--
now, don't hug the messenger--
168
00:07:30,283 --> 00:07:32,653
but, Dr. B., you're about
to present 3B Life
169
00:07:32,686 --> 00:07:34,254
to the U.S. of A.
170
00:07:34,287 --> 00:07:38,258
So suit up and get camera-ready,
'cause you're gonna be on TV.
171
00:07:38,291 --> 00:07:39,326
Oh, he got the spot on Montel?
172
00:07:39,359 --> 00:07:41,995
Better. STV, baby.
173
00:07:42,029 --> 00:07:43,497
Shopping Television?
174
00:07:43,531 --> 00:07:44,598
I mean, this is incredible.
This could make our--
175
00:07:44,632 --> 00:07:47,501
our supplement line
an industry player.
176
00:07:47,535 --> 00:07:49,036
It all depends on you, though,
so get that face ready
177
00:07:49,069 --> 00:07:51,171
for the small screen.
178
00:07:56,376 --> 00:08:01,281
There she is.
Nurse among nurses.
179
00:08:01,314 --> 00:08:03,383
It's so good to see you, Finn.
180
00:08:03,416 --> 00:08:06,554
Oh... How's the book coming?
181
00:08:06,587 --> 00:08:09,557
Published. Yeah, and not
self-published, either.
182
00:08:09,590 --> 00:08:12,025
Real published. Smell the ink.
183
00:08:12,059 --> 00:08:14,161
That's amazing. Congrats.
184
00:08:14,194 --> 00:08:15,996
I hear you and Hawkins
live together now.
185
00:08:16,029 --> 00:08:18,131
Sounds like Dr. Feldman
gave you an update.
186
00:08:18,165 --> 00:08:20,968
-I hope he's a tidy roommate.
-Mm, getting there.
187
00:08:21,001 --> 00:08:22,002
(both laugh)
188
00:08:22,035 --> 00:08:24,337
-Yeah.
-Wow.
189
00:08:24,371 --> 00:08:26,807
All the details
of the life of Finn.
190
00:08:26,840 --> 00:08:28,241
Flip to page three.
191
00:08:36,083 --> 00:08:37,885
(sighs) I'm pretty sure
you're responsible
192
00:08:37,918 --> 00:08:39,587
for beating the odds.
193
00:08:39,620 --> 00:08:43,223
Uh, where's Conrad? I've got
a copy for him, too, so...
194
00:08:43,256 --> 00:08:44,825
He's not here anymore.
195
00:08:44,858 --> 00:08:46,493
No, he practically lives here.
196
00:08:46,526 --> 00:08:47,861
Well, I'm covering for him.
197
00:08:47,895 --> 00:08:51,398
Which means I have
your test results.
198
00:08:53,567 --> 00:08:56,570
I wish I had better news.
199
00:08:56,604 --> 00:08:58,672
I've reached my final chapter.
200
00:08:58,706 --> 00:09:00,507
My lung function's
deteriorating,
201
00:09:00,540 --> 00:09:02,876
which means I'll be on
a breathing machine soon,
202
00:09:02,910 --> 00:09:05,112
and then will go the way of
all my friends with Duchenne.
203
00:09:05,145 --> 00:09:08,415
I am so sorry.
204
00:09:08,448 --> 00:09:11,952
Well, bad news is no stranger
when you have a body like mine.
205
00:09:11,985 --> 00:09:13,553
I know where I am.
206
00:09:13,587 --> 00:09:15,623
Which is why I'm here.
207
00:09:15,656 --> 00:09:17,357
I want to do something crazy
208
00:09:17,390 --> 00:09:18,959
with the little time
I have left.
209
00:09:18,992 --> 00:09:21,528
What are you planning, Finn?
210
00:09:21,561 --> 00:09:23,563
(phone buzzing)
211
00:09:30,070 --> 00:09:33,240
-Hey.
-Hey.
212
00:09:33,273 --> 00:09:34,808
One of your favorite patients
is here. Finn Niver.
213
00:09:34,842 --> 00:09:37,310
-How is he?
-As feisty as ever.
214
00:09:37,344 --> 00:09:39,046
But, um...
215
00:09:39,079 --> 00:09:41,048
This is the end, isn't it?
216
00:09:41,081 --> 00:09:43,984
(sighs) Yeah.
217
00:09:44,017 --> 00:09:45,919
I need to see him.
218
00:09:45,953 --> 00:09:47,621
Well, that can be arranged.
219
00:09:47,655 --> 00:09:49,757
You know I can't set foot
inside there.
220
00:09:49,790 --> 00:09:51,324
Well, not at Chastain.
221
00:09:51,358 --> 00:09:52,993
There's something
that Finn wants to do,
222
00:09:53,026 --> 00:09:54,995
and he needs a doctor
to do it with him.
223
00:09:59,700 --> 00:10:01,134
I'm listening.
224
00:10:02,169 --> 00:10:04,004
How do you feel about
space travel?
225
00:10:09,977 --> 00:10:11,812
(electric chair whirring)
226
00:10:11,845 --> 00:10:14,114
(Finn chuckles)
227
00:10:14,147 --> 00:10:16,616
FINN: You eat, sleep,
and breathe this place,
228
00:10:16,650 --> 00:10:18,085
and the day I need you most,
229
00:10:18,118 --> 00:10:19,486
I find out you don't
work here anymore?
230
00:10:19,519 --> 00:10:20,854
What happened?
231
00:10:20,888 --> 00:10:24,925
Ah, it's a long story, Finn.
232
00:10:24,958 --> 00:10:26,493
Someone was a bit
233
00:10:26,526 --> 00:10:29,096
cagey on the phone about
why I'm needed, so...
234
00:10:29,129 --> 00:10:32,332
All I said was it's a
beautiful day to ditch gravity.
235
00:10:32,365 --> 00:10:33,633
Good one. Nice work, Nevin.
236
00:10:33,667 --> 00:10:35,703
What are we talking about?
Skydiving?
237
00:10:35,736 --> 00:10:38,471
Hell no. I have been tied
to this chair
238
00:10:38,505 --> 00:10:40,640
since I was five years old;
I want out.
239
00:10:40,674 --> 00:10:43,777
I want to fly. I want to float
like I own the place.
240
00:10:43,811 --> 00:10:45,645
In zero-g.
241
00:10:45,679 --> 00:10:47,147
Zero gravity?
242
00:10:47,180 --> 00:10:48,982
I sent a pandering letter
to the company
243
00:10:49,016 --> 00:10:50,784
that does zero-g flights,
244
00:10:50,818 --> 00:10:53,286
and they gifted tickets for me
and a doctor of my choosing.
245
00:10:53,320 --> 00:10:54,621
So, you in?
246
00:10:54,654 --> 00:10:56,990
Guys...
247
00:10:57,024 --> 00:10:59,793
it is definitely crazy.
248
00:10:59,827 --> 00:11:01,729
Which is exactly why I'm in!
249
00:11:01,762 --> 00:11:03,864
Yes!
Oh, let's do it.
250
00:11:06,900 --> 00:11:10,804
I know this is as much for me
as it is for Finn,
251
00:11:10,838 --> 00:11:13,140
and... I appreciate it.
252
00:11:13,173 --> 00:11:16,076
I had nothing to do with it.
It was all Finn's idea.
253
00:11:19,512 --> 00:11:21,181
-Have fun.
-(pager beeping)
254
00:11:25,753 --> 00:11:27,687
Mom calls them brain damage
on wheels.
255
00:11:27,721 --> 00:11:30,057
In her ICU in Boston,
a quarter of the beds
256
00:11:30,090 --> 00:11:32,025
are always filled
with scooter patients.
257
00:11:32,059 --> 00:11:34,862
-So I got off easy?
-Because you were
wearing a helmet.
258
00:11:35,896 --> 00:11:37,497
So, how's it going with Odel?
259
00:11:37,530 --> 00:11:38,598
He really wanted answers,
260
00:11:38,631 --> 00:11:40,267
so I called Pulmonology
for a consult.
261
00:11:40,300 --> 00:11:42,035
Dr. Langford
recommended a bronchoscopy
262
00:11:42,069 --> 00:11:43,937
-just to be sure.
-He has a cough
263
00:11:43,971 --> 00:11:45,773
with clear lungs
and a normal chest X-ray.
264
00:11:45,806 --> 00:11:47,574
He didn't need
a Pulmonology consult.
265
00:11:47,607 --> 00:11:48,708
EZRA:
The patient wanted one.
266
00:11:48,742 --> 00:11:50,410
And he's about to travel.
I was in Nairobi once,
267
00:11:50,443 --> 00:11:52,746
-caught this nasty parasite
and, um...
-Both of you, follow me.
268
00:11:52,780 --> 00:11:54,214
Okay.
269
00:11:55,883 --> 00:11:57,250
(monitor beeping steadily)
270
00:11:57,284 --> 00:11:59,252
Well, guess we're too late.
271
00:11:59,286 --> 00:12:01,054
Can I help you with something,
Dr. Pravesh?
272
00:12:01,088 --> 00:12:02,589
This procedure is unnecessary.
273
00:12:02,622 --> 00:12:04,758
Step out, please.
This is now my patient.
274
00:12:04,792 --> 00:12:05,959
-(coughing)
-(alarm beeping)
275
00:12:05,993 --> 00:12:09,096
O2 sat is dropping.
276
00:12:09,129 --> 00:12:10,363
He's aspirating.
277
00:12:10,397 --> 00:12:12,699
Turn up the suction.
Get him on 100% O2
278
00:12:12,732 --> 00:12:14,968
and abort the bronch.
279
00:12:15,002 --> 00:12:17,037
-Wh-What's happening?
-He's choking on his own vomit.
280
00:12:17,070 --> 00:12:19,039
No invasive procedure
is completely safe.
281
00:12:19,072 --> 00:12:21,374
You have to weigh the danger
of a simple cough
282
00:12:21,408 --> 00:12:25,078
against an unintended
consequence like this one.
283
00:12:26,113 --> 00:12:28,115
Yikes.
284
00:12:34,021 --> 00:12:35,989
He's stable.
285
00:12:36,023 --> 00:12:37,724
-That's something.
-But he has to be admitted.
286
00:12:37,757 --> 00:12:38,959
He's on supplemental oxygen
287
00:12:38,992 --> 00:12:40,727
and will need antibiotics
to treat
288
00:12:40,760 --> 00:12:44,231
the aspiration pneumonia caused
by an unnecessary bronchoscopy.
289
00:12:44,264 --> 00:12:47,267
He wanted answers. I consulted
an experienced pulmonologist
290
00:12:47,300 --> 00:12:48,735
who suggested the bronchoscopy.
291
00:12:48,768 --> 00:12:51,171
Which is
a relatively benign procedure
292
00:12:51,204 --> 00:12:52,605
-with good diagnostic yield.
-Stop.
293
00:12:53,640 --> 00:12:55,108
It's simple.
294
00:12:55,142 --> 00:12:56,176
You made a mistake.
295
00:12:56,209 --> 00:12:57,845
You need to accept
responsibility,
296
00:12:57,878 --> 00:13:00,513
learn and move on.
297
00:13:03,616 --> 00:13:05,252
You read Annie Diamonte's chart?
298
00:13:05,285 --> 00:13:07,020
Yes. I recommend
299
00:13:07,054 --> 00:13:08,788
you start with the good news
and finish with the bad.
300
00:13:08,822 --> 00:13:11,224
Well, I prefer to close
on the positive.
301
00:13:14,494 --> 00:13:16,463
-Hey.
-Hey.
302
00:13:16,496 --> 00:13:18,531
You know, we really have to stop
meeting like this.
303
00:13:18,565 --> 00:13:21,935
You know, as much as I enjoy
seeing you, Annie, I agree.
304
00:13:21,969 --> 00:13:24,037
I was really hoping
that last chest tube
305
00:13:24,071 --> 00:13:25,538
would have taken care of it,
306
00:13:25,572 --> 00:13:27,607
but your CT scan shows
that you still have
307
00:13:27,640 --> 00:13:28,976
what's called an empyema,
308
00:13:29,009 --> 00:13:31,111
an infection between your lung
and your chest,
309
00:13:31,144 --> 00:13:32,812
which is what's causing
your fevers.
310
00:13:32,846 --> 00:13:34,982
But there's good news.
311
00:13:35,015 --> 00:13:36,716
We saw your scan...
312
00:13:37,750 --> 00:13:39,319
...and no sign of cancer.
313
00:13:39,352 --> 00:13:41,721
The immunotherapy is working.
314
00:13:41,754 --> 00:13:43,123
What?
315
00:13:43,156 --> 00:13:44,858
My cancer's gone?
316
00:13:44,892 --> 00:13:46,159
(chuckles):
Yeah.
317
00:13:46,193 --> 00:13:48,128
Well, you know, you really
should have led with that.
318
00:13:48,161 --> 00:13:49,997
I was gonna
319
00:13:50,030 --> 00:13:53,000
tell you to stop the drugs
and let me go.
320
00:13:56,003 --> 00:13:58,972
(crying)
321
00:13:59,006 --> 00:14:01,141
(exhales)
So... so what's the plan?
322
00:14:01,174 --> 00:14:03,643
I mean, another chest tube?
New antibiotic?
323
00:14:03,676 --> 00:14:05,578
Well, we are actually here
to talk to you
324
00:14:05,612 --> 00:14:08,081
about another option.
A decortication.
325
00:14:08,115 --> 00:14:10,884
We open your chest,
then we clear the infection,
326
00:14:10,918 --> 00:14:13,020
and we scrape off the peel
that's trapping your lung,
327
00:14:13,053 --> 00:14:14,554
which is what's making it hard
for you to breathe.
328
00:14:14,587 --> 00:14:16,924
What could go wrong?
329
00:14:16,957 --> 00:14:18,191
NIC:
Plenty.
330
00:14:18,225 --> 00:14:19,426
This is
a very high-risk surgery.
331
00:14:19,459 --> 00:14:20,860
There's a high likelihood
332
00:14:20,894 --> 00:14:23,396
of bleeding,
which could be catastrophic,
333
00:14:23,430 --> 00:14:25,398
particularly given the trauma
334
00:14:25,432 --> 00:14:26,934
you've already been through
from the explosion.
335
00:14:26,967 --> 00:14:28,902
And even if Dr. Austin
336
00:14:28,936 --> 00:14:31,038
is able to do the surgery
successfully,
337
00:14:31,071 --> 00:14:33,806
your lung may never reexpand.
338
00:14:37,877 --> 00:14:39,846
What are my alternatives?
339
00:14:39,879 --> 00:14:42,415
I mean, I live my life
in and out of here,
340
00:14:42,449 --> 00:14:45,552
sick and in limbo,
buy my time till I die?
341
00:14:45,585 --> 00:14:47,220
I can't do that.
342
00:14:47,254 --> 00:14:50,057
(crying):
And if my cancer's in remission,
343
00:14:50,090 --> 00:14:52,759
I have a shot
at getting my life back.
344
00:14:54,127 --> 00:14:56,763
You do understand
the risks of surgery?
345
00:14:56,796 --> 00:14:58,365
Yeah. Well, whatever they are,
346
00:14:58,398 --> 00:15:00,900
I'll take my chances.
(chuckles)
347
00:15:00,934 --> 00:15:03,836
Oh, wow.
348
00:15:05,272 --> 00:15:07,607
...for yourself
or for someone else,
349
00:15:07,640 --> 00:15:09,943
-this is something...
-I'm gone
350
00:15:09,977 --> 00:15:11,611
a matter of weeks,
351
00:15:11,644 --> 00:15:13,413
you're in
the servants' quarters,
352
00:15:13,446 --> 00:15:17,284
and my son, one of the best
doctors at Chastain, is fired?
353
00:15:17,317 --> 00:15:19,052
I'm not responsible for that.
354
00:15:19,086 --> 00:15:20,887
Obviously.
355
00:15:20,920 --> 00:15:23,090
Conrad is dodging my calls.
356
00:15:23,123 --> 00:15:25,492
His way of asking me
to stand down.
357
00:15:25,525 --> 00:15:27,995
-Hmm. Well, stand down.
-My lawyers are submitting
358
00:15:28,028 --> 00:15:29,929
a whistleblower suit.
359
00:15:29,963 --> 00:15:32,899
You know how many
are filed every year?
360
00:15:32,932 --> 00:15:35,902
Whistleblower protection
is a joke in Georgia.
361
00:15:35,935 --> 00:15:37,470
I'll tell you what'll happen.
362
00:15:37,504 --> 00:15:40,140
Red Rock will sue you for libel,
and they may win.
363
00:15:40,173 --> 00:15:43,343
So I'm taking advice
from a guy who's lost two jobs
364
00:15:43,376 --> 00:15:44,944
-in two weeks?
-Yeah.
365
00:15:44,978 --> 00:15:46,946
Being demoted
by these people is an honor.
366
00:15:46,980 --> 00:15:49,349
How do we fight back?
367
00:15:49,382 --> 00:15:51,851
Well, you got a slingshot?
368
00:15:51,884 --> 00:15:54,621
Look, all due respect, don't go
down that path until you have
369
00:15:54,654 --> 00:15:56,956
-a bulletproof strategy.
-Oh, I've got one.
370
00:16:01,561 --> 00:16:03,530
Well, if you're hell-bent
on moving forward,
371
00:16:03,563 --> 00:16:05,132
then I suggest...
372
00:16:05,165 --> 00:16:07,967
you have a look at Logan Kim.
373
00:16:09,002 --> 00:16:10,870
Thanks.
374
00:16:16,809 --> 00:16:18,778
Dr. Austin.
375
00:16:18,811 --> 00:16:20,980
Watch the coat.
It's custom.
376
00:16:21,014 --> 00:16:22,982
I don't like wrinkles.
377
00:16:23,016 --> 00:16:26,053
Well, here's one.
I'm reviewing mortality outcomes
378
00:16:26,086 --> 00:16:28,988
of all surgeons,
and you're an outlier.
379
00:16:29,022 --> 00:16:30,823
Your stats aren't up to par.
380
00:16:30,857 --> 00:16:32,959
And as chief, your outcomes
are now my outcomes.
381
00:16:32,992 --> 00:16:36,296
Come on, bruh. Everybody knows
that my outcomes are excellent
382
00:16:36,329 --> 00:16:37,797
for the kind of cases I take.
383
00:16:37,830 --> 00:16:40,567
My patients are the sickest.
My surgeries, risky.
384
00:16:40,600 --> 00:16:42,569
Which is precisely my point.
Annie Diamonte's
385
00:16:42,602 --> 00:16:44,637
upcoming surgery
is too much of a long shot.
386
00:16:44,671 --> 00:16:46,673
-You need to reassess.
-Whoa, whoa, whoa.
387
00:16:46,706 --> 00:16:48,075
Hold up.
388
00:16:48,108 --> 00:16:51,678
You don't want me to do
a highly profitable procedure?
389
00:16:51,711 --> 00:16:54,347
-The crème de la crme of RVUs?
-I'm only suggesting
390
00:16:54,381 --> 00:16:55,748
that you have a plan B.
391
00:16:55,782 --> 00:16:57,484
An escape hatch, so to speak.
392
00:16:57,517 --> 00:17:00,253
Oh. So if something catastrophic
were to happen,
393
00:17:00,287 --> 00:17:02,322
you want me to keep her alive
at all costs,
394
00:17:02,355 --> 00:17:03,990
not let her die on my table,
395
00:17:04,023 --> 00:17:05,925
-just to pad my stats.
-What I'm saying to you,
396
00:17:05,958 --> 00:17:08,261
Dr. Austin,
is that your statistics
397
00:17:08,295 --> 00:17:10,263
don't meet what I expect
from my surgeons.
398
00:17:10,297 --> 00:17:13,366
So, yes, you keep her alive
at all costs
399
00:17:13,400 --> 00:17:15,902
and don't mention a DNR
to your patient.
400
00:17:27,980 --> 00:17:31,050
As the plane descends,
we'll vary the flight profiles
401
00:17:31,084 --> 00:17:32,385
so you can feel the
weightlessness of both martian
402
00:17:32,419 --> 00:17:33,620
and lunar gravity.
403
00:17:33,653 --> 00:17:35,122
So this isn't a free fall.
404
00:17:35,155 --> 00:17:36,556
That's Kimmy.
405
00:17:36,589 --> 00:17:39,426
She makes these crazy videos
in the best way.
406
00:17:39,459 --> 00:17:41,294
She may be a living emoji.
(chuckles)
407
00:17:41,328 --> 00:17:43,062
-Shh.
-SAFETY COORDINATOR:
You'll also experience...
408
00:17:43,096 --> 00:17:44,597
And that's Reggie Perez.
409
00:17:44,631 --> 00:17:46,599
Retired Atlanta United defender,
410
00:17:46,633 --> 00:17:48,268
-2015 to 2017.
-CONRAD: Hey, you're
411
00:17:48,301 --> 00:17:50,270
in good company, Finn,
but they got nothing on you.
412
00:17:50,303 --> 00:17:51,904
You're the real badass here.
413
00:17:51,938 --> 00:17:54,141
Don't ever forget that.
414
00:17:54,174 --> 00:17:56,143
SAFETY COORDINATOR:
You'll experience 15 simulations
415
00:17:56,176 --> 00:17:58,978
in total in increments
of about 30 seconds a pop.
416
00:17:59,011 --> 00:18:01,581
Most people think that zero-g
is only experienced
417
00:18:01,614 --> 00:18:04,083
-when the plane is in a dive.
-Hey, Reggie.
418
00:18:04,117 --> 00:18:06,686
Yeah.
419
00:18:07,754 --> 00:18:09,789
I was MVP of the Golden Kickers
420
00:18:09,822 --> 00:18:11,658
till my career ended
at age five.
421
00:18:11,691 --> 00:18:14,494
But mini-me could have
taken mini-you down.
422
00:18:14,527 --> 00:18:16,263
I don't doubt it
for a second, bud.
423
00:18:16,296 --> 00:18:17,897
Well, once we're weightless,
it's an even playing field,
424
00:18:17,930 --> 00:18:19,399
and I am coming for you.
425
00:18:19,432 --> 00:18:21,768
(laughs)
And I'm scared.
426
00:18:21,801 --> 00:18:24,304
I'll see you out there.
427
00:18:24,337 --> 00:18:26,072
He said he's scared.
428
00:18:26,105 --> 00:18:28,007
Does he look scared?
429
00:18:28,040 --> 00:18:29,942
No.
430
00:18:29,976 --> 00:18:31,478
SAFETY COORDINATOR:
Of course all the rush
and excitement
431
00:18:31,511 --> 00:18:33,079
-come with perils, like nausea.
-(chuckles)
432
00:18:33,112 --> 00:18:34,914
It's called vomit comet
for a reason.
433
00:18:34,947 --> 00:18:37,517
But there are also other risks,
including dizziness,
434
00:18:37,550 --> 00:18:39,152
fluctuating blood pressure.
435
00:18:39,186 --> 00:18:41,321
There are very rare
but very real complications
436
00:18:41,354 --> 00:18:44,157
aside from the vomit issue,
of course...
437
00:18:44,191 --> 00:18:47,194
Are y scared?
438
00:18:47,227 --> 00:18:50,863
You can change your mind.
It's totally fine if you are.
439
00:18:50,897 --> 00:18:52,665
It's not, really.
440
00:18:52,699 --> 00:18:54,501
'Cause then I'm gonna
spend the rest of my life
441
00:18:54,534 --> 00:18:56,336
wondering "what if."
442
00:18:56,369 --> 00:18:59,639
Means my final weeks would be
torture, and I can't do that.
443
00:18:59,672 --> 00:19:01,308
SAFETY COORDINATOR:
We'll take those
signed waivers now,
444
00:19:01,341 --> 00:19:03,443
because it's time
for zero-g, people.
445
00:19:03,476 --> 00:19:06,579
-(cheering, applause)
-(laughs)
446
00:19:11,584 --> 00:19:13,886
One thing, though, doc.
447
00:19:13,920 --> 00:19:16,122
I know you've been
through a lot lately,
448
00:19:16,155 --> 00:19:18,991
and I don't want
to make it worse.
449
00:19:20,327 --> 00:19:23,062
Listen, if things
go south up there--
450
00:19:23,095 --> 00:19:24,864
like really south...
451
00:19:26,433 --> 00:19:28,000
...don't blame yourself, okay?
452
00:19:28,034 --> 00:19:31,204
I mean, the worst that happens
up there is I die.
453
00:19:31,238 --> 00:19:34,207
And is zero-g really
the worst way to go?
454
00:19:35,575 --> 00:19:37,577
No, it isn't.
455
00:19:43,383 --> 00:19:45,752
We obviously want
the surgery to be a success.
456
00:19:45,785 --> 00:19:49,188
But it's risky.
So we have to ask
457
00:19:49,222 --> 00:19:51,157
have you thought about
458
00:19:51,190 --> 00:19:53,192
what you want
if things don't go well?
459
00:19:53,226 --> 00:19:56,996
I've thought about it a lot
since the cancer diagnosis.
460
00:19:57,029 --> 00:19:59,832
You know, I-I love the outdoors
461
00:19:59,866 --> 00:20:02,402
and the physical challenges.
462
00:20:02,435 --> 00:20:06,373
A life hooked up to a machine
is no life at all for me.
463
00:20:06,406 --> 00:20:09,509
So if that is my only choice,
464
00:20:09,542 --> 00:20:11,811
I want you to let me go.
465
00:20:13,079 --> 00:20:15,047
AUSTIN:
Okay.
466
00:20:15,081 --> 00:20:18,050
Well, then let's fill out
a Do Not Resuscitate order,
467
00:20:18,084 --> 00:20:20,453
specifying your wishes
468
00:20:20,487 --> 00:20:22,322
so that everyone follows them.
469
00:20:27,594 --> 00:20:30,229
Before I sign that,
can I have a minute?
470
00:20:32,265 --> 00:20:34,267
Sure.
471
00:20:41,341 --> 00:20:43,343
-(phone vibrating)
-(indistinct video playing)
472
00:20:54,754 --> 00:20:57,924
Hey. Nic filled me in.
I'm really sorry I'm not there.
473
00:20:57,957 --> 00:21:01,794
Yeah. I heard hints as to why
that is, and I don't like it.
474
00:21:01,828 --> 00:21:05,432
-Conrad, are you okay?
-Right now, yeah.
475
00:21:05,465 --> 00:21:08,735
How are you?
I hear cancer-free.
476
00:21:08,768 --> 00:21:10,303
-(chuckles) Yeah.
-That's amazing.
477
00:21:10,337 --> 00:21:12,339
It is.
478
00:21:12,372 --> 00:21:14,974
Look, I know you're not
gonna sugarcoat this.
479
00:21:15,007 --> 00:21:16,776
That's why I called you, Conrad.
480
00:21:17,810 --> 00:21:19,846
I'm not sure I can do this.
481
00:21:19,879 --> 00:21:23,783
Yeah, it's risky,
and I'm scared as hell.
482
00:21:23,816 --> 00:21:26,786
-I know that.
-(video continuing indistinctly)
483
00:21:26,819 --> 00:21:30,156
I also know it takes
a special kind of superpower
484
00:21:30,189 --> 00:21:32,759
to run into a fire
to save a hospital
485
00:21:32,792 --> 00:21:36,429
and kick cancer's ass
all in the same year.
486
00:21:36,463 --> 00:21:38,998
So if anyone's got this,
487
00:21:39,031 --> 00:21:40,667
it's you.
488
00:21:42,669 --> 00:21:45,938
Thanks, Conrad.
I really needed to hear that.
489
00:21:45,972 --> 00:21:47,574
Bye.
490
00:21:50,810 --> 00:21:52,545
-(monitors beeping)
-(wheezing, gasping)
491
00:21:52,579 --> 00:21:53,946
What's going on?
492
00:21:53,980 --> 00:21:55,715
He was midway through
the cefepime when he started
493
00:21:55,748 --> 00:21:57,617
to get wheezy.
Now he can't breathe.
494
00:21:57,650 --> 00:22:00,620
-Sounds like anaphylaxis.
-A reaction to the antibiotics.
495
00:22:00,653 --> 00:22:03,289
Push 0.5 of epinephrine I.M. now
and prepare an epi drip.
496
00:22:03,322 --> 00:22:05,291
-And call the code team.
-(straining): Help me.
497
00:22:05,324 --> 00:22:08,027
We got you, buddy.
498
00:22:08,060 --> 00:22:10,563
-DEVON: Hang in there.
-(rapid beeping)
499
00:22:10,597 --> 00:22:12,231
-Pressure's dropping.
-DEVON: Let's go, let's go,
let's go.
500
00:22:12,264 --> 00:22:13,733
Let's get the pads on him. now.
501
00:22:13,766 --> 00:22:15,835
Come on.
502
00:22:16,869 --> 00:22:18,405
Run the code.
503
00:22:18,438 --> 00:22:21,073
What?
No, I-I ca-I can't.
504
00:22:21,107 --> 00:22:23,309
(flatlining)
505
00:22:23,342 --> 00:22:24,511
We lost his pulse.
506
00:22:24,544 --> 00:22:27,013
Starting compressions.
507
00:22:27,046 --> 00:22:28,548
DEVON:
This is your patient.
You made the call.
508
00:22:28,581 --> 00:22:29,716
Run the code.
509
00:22:31,418 --> 00:22:33,386
What's the first question
you ask in a code?
510
00:22:33,420 --> 00:22:35,488
What was the rhythm
before he arrested?
511
00:22:35,522 --> 00:22:37,557
-It was PEA.
-What's the differential
for a PEA arrest?
512
00:22:38,758 --> 00:22:40,359
-Eline!
-I can't.
513
00:22:41,561 --> 00:22:42,929
Step aside.
514
00:22:42,962 --> 00:22:44,196
Hold compressions.
515
00:22:45,465 --> 00:22:46,866
He's still in PEA.
516
00:22:46,899 --> 00:22:48,801
Restart compressions.
Push 1 of epi.
517
00:22:52,138 --> 00:22:54,373
Let's move.
I'll intubate.
518
00:23:00,112 --> 00:23:02,181
(grunts)
519
00:23:02,214 --> 00:23:03,650
(whispers indistinctly)
520
00:23:06,919 --> 00:23:09,589
-I'll get the printout.
-He looks better.
521
00:23:09,622 --> 00:23:11,524
Epi usually works quickly
when you give it,
522
00:23:11,558 --> 00:23:12,792
but his blood pressure's
still low.
523
00:23:12,825 --> 00:23:14,427
-Is that real?
-DEVON: Maybe.
524
00:23:14,461 --> 00:23:16,596
But the monitor's just a tool.
525
00:23:16,629 --> 00:23:18,097
I'll need an EKG
to know for sure.
526
00:23:18,130 --> 00:23:21,100
I mean, what happened
back there? You just froze up.
527
00:23:21,133 --> 00:23:23,235
(sighs)
Call a Code STEMI.
528
00:23:23,269 --> 00:23:25,805
Get him to the cath lab now.
He's having a heart attack.
529
00:23:25,838 --> 00:23:28,274
-What just happened?
-It's called a clinical cascade.
530
00:23:28,307 --> 00:23:29,776
When one unnecessary procedure
531
00:23:29,809 --> 00:23:31,410
leads to many more,
increasing the risk of harm
532
00:23:31,444 --> 00:23:34,380
-from complications.
-Which I put into motion.
533
00:23:34,413 --> 00:23:36,382
You couldn't have known he'd be
allergic to the antibiotics.
534
00:23:36,415 --> 00:23:38,551
-That's not her fault.
-From the time a patient
comes in
535
00:23:38,585 --> 00:23:39,619
to the time he is discharged,
536
00:23:39,652 --> 00:23:40,620
he is in your hands.
537
00:23:40,653 --> 00:23:42,221
This man came in
with a cough, and now
538
00:23:42,254 --> 00:23:44,390
-he might die of a heart attack.
-I will no longer be a doctor.
539
00:23:44,423 --> 00:23:46,425
Not exactly.
You're cheap labor and Red Rock
540
00:23:46,459 --> 00:23:48,427
-will be very forgiving.
-EZRA: Uh, Dr. Pravesh?
541
00:23:48,461 --> 00:23:50,630
Do you have allergies too?
542
00:23:50,663 --> 00:23:52,131
Your neck.
543
00:23:56,102 --> 00:23:58,104
(grunts softly)
544
00:24:21,293 --> 00:24:23,295
-Ah.
-Slow down, Turbo.
545
00:24:23,329 --> 00:24:24,797
Oh, I'm very close
to injecting caffeine
546
00:24:24,831 --> 00:24:26,365
directly into my veins.
547
00:24:26,398 --> 00:24:28,167
When do humans
figure out the difference
548
00:24:28,200 --> 00:24:30,603
between night and day?
Because Adaku's baby hasn't.
549
00:24:30,637 --> 00:24:33,372
She was fully awake
from 2:00 to 7:00 a.m.,
550
00:24:33,405 --> 00:24:34,774
just staring at me.
551
00:24:34,807 --> 00:24:36,375
Until I tried to put her down.
552
00:24:36,408 --> 00:24:37,443
Then she wails like a banshee.
553
00:24:37,476 --> 00:24:39,011
And she's supposed to eat
every two hours,
554
00:24:39,045 --> 00:24:41,447
but what does she do
almost every single time?
555
00:24:41,480 --> 00:24:43,449
Chucks it up.
556
00:24:43,482 --> 00:24:45,417
Have you tried cuddling?
557
00:24:47,419 --> 00:24:49,522
-What?
-Eating, bathing, sleeping--
558
00:24:49,556 --> 00:24:52,058
it's all secondary
to the snuggle.
559
00:24:52,091 --> 00:24:54,561
It affects babies
on a molecular level.
560
00:24:54,594 --> 00:24:57,163
Literally changing their DNA
for the better.
561
00:24:57,196 --> 00:24:59,566
It improves their neural
development, their IQ...
562
00:24:59,599 --> 00:25:02,735
I got it.
Fine. I'll snuggle.
563
00:25:02,769 --> 00:25:04,771
See you in there.
564
00:25:06,773 --> 00:25:10,577
(water running, stops)
565
00:25:10,610 --> 00:25:14,246
Logan Kim.
Marshall Winthrop.
566
00:25:14,280 --> 00:25:15,514
I know who you are.
567
00:25:15,548 --> 00:25:18,551
We both know why my son Conrad
568
00:25:18,585 --> 00:25:20,553
was kicked out of Chastain.
569
00:25:20,587 --> 00:25:22,488
He tried to do the right thing,
570
00:25:22,521 --> 00:25:24,090
so you set out to ruin him.
571
00:25:24,123 --> 00:25:25,892
I'm sorry.
572
00:25:25,925 --> 00:25:27,827
-Who are you?
-I believe
573
00:25:27,860 --> 00:25:29,696
we've already covered that.
574
00:25:29,729 --> 00:25:31,363
No, I mean,
who are you, really--
575
00:25:31,397 --> 00:25:33,532
the good guy you're now
pretending to be,
576
00:25:33,566 --> 00:25:35,735
or the world heavyweight
champion of hypocrites?
577
00:25:36,769 --> 00:25:38,738
I'm here to talk about my son.
578
00:25:38,771 --> 00:25:40,840
Take your grievance elsewhere.
You think
579
00:25:40,873 --> 00:25:42,909
you can muscle me
with your power and fortune,
580
00:25:42,942 --> 00:25:44,577
but I know how
you made that fortune,
581
00:25:44,611 --> 00:25:47,446
and it wasn't through
random acts of kindness.
582
00:25:47,479 --> 00:25:50,516
To get on your high horse,
it was kill or be killed.
583
00:25:50,549 --> 00:25:52,218
This isn't about me.
584
00:25:53,219 --> 00:25:55,688
I'm making it about you.
585
00:25:55,722 --> 00:25:57,089
James Willebrand.
586
00:25:57,123 --> 00:25:59,091
COO of one of your
first companies.
587
00:25:59,125 --> 00:26:00,760
FCC came sniffing around.
588
00:26:00,793 --> 00:26:04,396
But you made sure he paid dearly
for ratting you out.
589
00:26:04,430 --> 00:26:06,198
See, I know where
the bodies are buried.
590
00:26:06,232 --> 00:26:08,801
And I will dig them up
to stink in the light of day
591
00:26:08,835 --> 00:26:10,136
and bring you
to your aging knees
592
00:26:10,169 --> 00:26:12,504
if you ever challenge me again.
593
00:26:14,440 --> 00:26:16,108
Don't tempt me.
594
00:26:21,413 --> 00:26:22,849
*
595
00:26:27,486 --> 00:26:29,521
PILOT (on speaker):
Climbing to 20 degrees.
596
00:26:31,523 --> 00:26:33,392
This is seriously weird.
597
00:26:33,425 --> 00:26:36,829
-Thirty.
-Pretty sure it's about
to get weirder.
598
00:26:36,863 --> 00:26:39,098
Forty.
599
00:26:39,131 --> 00:26:41,567
Zero gravity.
600
00:26:41,600 --> 00:26:44,804
*
601
00:26:44,837 --> 00:26:47,439
Oh, hello freedom.
602
00:26:47,473 --> 00:26:49,441
(laughs)
603
00:26:50,643 --> 00:26:53,813
* Out here in the fields *
604
00:26:53,846 --> 00:26:57,316
-* I fight for my meals *
-(laughs)
605
00:26:57,349 --> 00:26:59,585
Yeah!
606
00:26:59,618 --> 00:27:03,455
* I get my back
into my living *
607
00:27:07,827 --> 00:27:09,561
* I don't need to fight *
608
00:27:12,398 --> 00:27:14,834
* To prove I'm right *
609
00:27:16,736 --> 00:27:20,139
* I don't need
to be forgiven *
610
00:27:20,172 --> 00:27:23,976
* Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah *
611
00:27:25,011 --> 00:27:25,978
Hey, Reggie.
612
00:27:26,012 --> 00:27:27,379
Yeah?
613
00:27:27,413 --> 00:27:29,015
Bet you can't do this.
614
00:27:30,683 --> 00:27:32,051
(laughs)
615
00:27:32,084 --> 00:27:33,820
I'll bet you're right.
(chuckles)
616
00:27:33,853 --> 00:27:36,222
(Finn laughing)
617
00:27:36,255 --> 00:27:39,391
(grunting)
618
00:27:39,425 --> 00:27:40,893
Oh...
619
00:27:40,927 --> 00:27:42,895
(grunting continues)
620
00:27:53,039 --> 00:27:54,874
(laughs)
621
00:27:56,075 --> 00:27:57,744
I'm messing with you, Hawkins.
622
00:27:57,777 --> 00:27:59,545
-Aw...
-I'm sorry.
623
00:27:59,578 --> 00:28:00,913
I-I've been planning that one
all day,
624
00:28:00,947 --> 00:28:02,815
but you should've
seen your face.
625
00:28:02,849 --> 00:28:05,217
(laughing)
You got me.
626
00:28:05,251 --> 00:28:07,353
-You got me.
-He got you good.
627
00:28:07,386 --> 00:28:08,755
Aw, you got me!
628
00:28:08,788 --> 00:28:10,589
(laughing)
629
00:28:10,622 --> 00:28:12,391
See you sometime.
630
00:28:12,424 --> 00:28:13,659
(both laughing)
631
00:28:13,692 --> 00:28:16,695
MINA:
Scalpel.
632
00:28:19,031 --> 00:28:20,699
I-I can't see
where to start cutting.
633
00:28:20,733 --> 00:28:21,934
All right.
Let's turn the lung over
634
00:28:21,968 --> 00:28:23,435
-and go to the other side.
-Agreed.
635
00:28:23,469 --> 00:28:25,938
Now, Mina, grab the peel
with a hemostat.
636
00:28:25,972 --> 00:28:28,307
Make sure you use the blunt end
of the forceps.
637
00:28:29,541 --> 00:28:32,711
Okay. I got it.
I see healthy lung underneath.
638
00:28:32,745 --> 00:28:35,014
AUSTIN:
You know, Cain was
breathing down my neck
639
00:28:35,047 --> 00:28:36,949
about my stats earlier.
640
00:28:36,983 --> 00:28:38,885
He told me to keep Annie alive
at all costs.
641
00:28:38,918 --> 00:28:40,953
Must be an open bed
at the vent farm.
642
00:28:40,987 --> 00:28:43,956
-What's that?
-MINA: Atlanta Promised Care.
643
00:28:43,990 --> 00:28:47,026
That's where he sends
all his... "saves."
644
00:28:47,059 --> 00:28:50,262
AUSTIN:
Oh, so that's how
he keeps his stats up
645
00:28:50,296 --> 00:28:52,698
and the money flowing.
His escape hatch.
646
00:28:52,731 --> 00:28:55,401
-That's one point of view.
-Is there another?
647
00:28:55,434 --> 00:28:57,904
NOLAN:
Well, for every ten patients
we send to APC,
648
00:28:57,937 --> 00:28:59,471
maybe one might make it home.
649
00:28:59,505 --> 00:29:01,440
Those aren't great numbers,
but it's a chance, right?
650
00:29:01,473 --> 00:29:04,310
But for Cain, that's not what
it's about and you know it.
651
00:29:04,343 --> 00:29:05,812
-NOLAN: Ah!
-MINA: Damn it.
652
00:29:05,845 --> 00:29:07,413
-A bleeder.
-AUSTIN: Hey, Chu,
653
00:29:07,446 --> 00:29:08,714
you get to work
on her pressure, man.
654
00:29:08,747 --> 00:29:10,917
And order up some more blood.
We're gonna need it.
655
00:29:15,021 --> 00:29:17,456
MINA:
There's too much bleeding.
I can't see.
656
00:29:17,489 --> 00:29:19,458
-Chu, hang another unit, please.
-I've already used everything
657
00:29:19,491 --> 00:29:20,659
we have up here,
another cooler's on the way.
658
00:29:20,692 --> 00:29:21,794
AUSTIN:
Suction.
659
00:29:21,828 --> 00:29:23,062
Should we inflate
the lung again?
660
00:29:23,095 --> 00:29:24,130
No, it's not gonna help.
661
00:29:27,699 --> 00:29:29,168
If-if she codes...
662
00:29:29,201 --> 00:29:32,238
You let her go.
To hell with Cain.
663
00:29:32,271 --> 00:29:35,341
-But that's not gonna
happen because...
-MINA: You have a plan.
664
00:29:35,374 --> 00:29:36,843
AUSTIN:
Of course I have a plan.
665
00:29:36,876 --> 00:29:38,144
There's too much damage
to the lung.
666
00:29:38,177 --> 00:29:39,478
We need to remove
the whole lobe.
667
00:29:39,511 --> 00:29:41,280
Is that gonna leave her
with enough lung function?
668
00:29:41,313 --> 00:29:43,282
It better.
Let's get to work.
669
00:29:52,358 --> 00:29:54,693
-Pressure's stable.
-AUSTIN: (sighs) Good deal.
670
00:29:54,726 --> 00:29:56,528
All right, Dr. Okafor.
It's all you.
671
00:29:56,562 --> 00:29:58,364
-Show me what you got.
-With pleasure.
672
00:29:58,397 --> 00:29:59,832
(Conrad whooping)
673
00:29:59,866 --> 00:30:01,367
Oh, yeah!
674
00:30:01,400 --> 00:30:03,602
Ooh, nice one, Hawkins.
675
00:30:03,635 --> 00:30:04,703
You okay, man?
676
00:30:07,306 --> 00:30:08,807
Reggie, can you hear me?
677
00:30:14,080 --> 00:30:16,548
Tell the pilot to level out.
678
00:30:16,582 --> 00:30:18,885
Reggie's in cardiac arrest.
We need a defibrillator.
679
00:30:18,918 --> 00:30:20,186
MAN:
Captain, we have...
680
00:30:20,219 --> 00:30:21,820
Flip upside down and put
your feet up on the wall.
681
00:30:21,854 --> 00:30:23,189
Over here!
682
00:30:23,222 --> 00:30:24,823
We need a defibrillator.
683
00:30:30,496 --> 00:30:31,663
CONRAD:
Let's hold him down.
684
00:30:33,332 --> 00:30:35,234
Here we go.
685
00:30:35,267 --> 00:30:37,003
(grunting)
686
00:30:44,110 --> 00:30:45,544
PILOT:
Returning to Earth's
gravity now.
687
00:30:47,379 --> 00:30:48,847
Conrad.
688
00:30:54,853 --> 00:30:56,322
Clear.
689
00:30:56,355 --> 00:30:58,124
(beeping)
690
00:31:00,893 --> 00:31:02,694
(coughing)
691
00:31:02,728 --> 00:31:05,831
You're good.
You're good.
692
00:31:05,864 --> 00:31:07,533
He's back.
693
00:31:09,035 --> 00:31:10,269
FINN:
We did it. (laughs)
694
00:31:16,808 --> 00:31:20,046
-DOCTOR: Deploying the stent.
-Odel's clogged artery
695
00:31:20,079 --> 00:31:22,514
is about to be opened,
and this cascade
696
00:31:22,548 --> 00:31:26,285
will transform
into more of a trickle.
697
00:31:26,318 --> 00:31:28,620
If he'd gone to a Cambodian
doctor in a village,
698
00:31:28,654 --> 00:31:30,722
they would've given him
a tea and sent him on his way.
699
00:31:30,756 --> 00:31:32,524
Instead he came here
with a cough
700
00:31:32,558 --> 00:31:34,226
and I gave him a heart attack.
701
00:31:35,461 --> 00:31:37,429
And that is what's gonna
make you a good doctor.
702
00:31:37,463 --> 00:31:38,797
Giving patients heart attacks?
703
00:31:39,831 --> 00:31:40,933
Humility.
704
00:31:40,967 --> 00:31:42,468
Acceptance.
705
00:31:42,501 --> 00:31:45,071
Those are the main ingredients
in being one.
706
00:31:46,905 --> 00:31:50,142
He might have coronary artery
disease that was undiagnosed
707
00:31:50,176 --> 00:31:52,244
and exacerbated
during zero-g.
708
00:31:52,278 --> 00:31:55,881
Tell Dr. Feldman
to give cardiology a heads-up
709
00:31:55,914 --> 00:31:58,917
-that a V fib arrest
with ROSC is coming in.
-Copy that.
710
00:32:01,954 --> 00:32:03,956
Reggie's gonna be okay, right?
711
00:32:03,990 --> 00:32:05,391
I believe so.
712
00:32:05,424 --> 00:32:06,993
FINN:
'Cause, you know, I'd feel weird
713
00:32:07,026 --> 00:32:09,495
talking about
how insanely awesome
714
00:32:09,528 --> 00:32:12,164
-(chuckling)
-that zero-g experience
was, right, if...
715
00:32:12,198 --> 00:32:14,433
He's in great hands.
It's not weird.
716
00:32:14,466 --> 00:32:18,070
Oh, dude, how freaking cool
was that?!
717
00:32:18,104 --> 00:32:20,006
(both chuckling)
718
00:32:20,039 --> 00:32:22,141
I believed you when you said
we'd be floating,
719
00:32:22,174 --> 00:32:23,442
but I guess I didn't
really believe you,
720
00:32:23,475 --> 00:32:25,277
because when we started
to rise up...
721
00:32:25,311 --> 00:32:26,745
You-you almost peed yourself?
722
00:32:26,778 --> 00:32:29,581
-(chuckling) Yeah. Yeah.
-Yeah, me too!
723
00:32:29,615 --> 00:32:31,517
Except for me wouldn't be
the first time, so no biggie,
724
00:32:31,550 --> 00:32:33,019
but that was incredible.
725
00:32:33,052 --> 00:32:35,854
Yeah. Yeah, it was.
Thank you
726
00:32:35,887 --> 00:32:38,957
for dragging me out there.
I really needed this badly.
727
00:32:38,991 --> 00:32:40,993
Oh.
728
00:32:44,530 --> 00:32:47,333
Hey.
You okay, man?
729
00:32:47,366 --> 00:32:49,901
I mean, really.
730
00:32:51,970 --> 00:32:54,506
I was so happy.
731
00:32:58,010 --> 00:33:00,812
I had my work
and the most amazing woman
732
00:33:00,846 --> 00:33:01,980
in my life.
733
00:33:02,014 --> 00:33:04,950
They gave me purpose.
734
00:33:04,983 --> 00:33:07,919
I don't know who I am right now.
735
00:33:10,656 --> 00:33:13,692
Or who I'll be
if I can't be a doctor anymore.
736
00:33:14,760 --> 00:33:17,196
I do know
737
00:33:17,229 --> 00:33:18,830
whatever that version of me
738
00:33:18,864 --> 00:33:21,733
looks like, there's no way
Nic deserves that.
739
00:33:29,941 --> 00:33:31,110
No.
740
00:33:32,844 --> 00:33:33,979
No?
741
00:33:34,012 --> 00:33:36,482
No, you cannot let them win.
742
00:33:36,515 --> 00:33:38,384
Medicine is money,
743
00:33:38,417 --> 00:33:40,719
and money breeds jerks.
744
00:33:40,752 --> 00:33:42,388
But you--
745
00:33:42,421 --> 00:33:44,523
you got to knuckle up
and get your job back.
746
00:33:45,724 --> 00:33:48,694
Hey, if not for yourself,
747
00:33:48,727 --> 00:33:51,697
then do it for the patients
who are relying on you.
748
00:33:51,730 --> 00:33:53,165
Get mad.
749
00:33:53,199 --> 00:33:56,202
Go kick some Red Rock ass.
750
00:33:56,235 --> 00:33:58,704
'Cause we are
the Zero-G Brothers,
751
00:33:58,737 --> 00:34:02,208
and nobody--
and I mean nobody--
752
00:34:02,241 --> 00:34:04,009
can keep us down.
753
00:34:04,042 --> 00:34:06,712
All right?
754
00:34:06,745 --> 00:34:08,414
Zero-G Brothers?
755
00:34:10,082 --> 00:34:11,083
Yeah.
756
00:34:11,117 --> 00:34:14,920
-(chuckles)
-For life.
757
00:34:14,953 --> 00:34:16,188
You know what?
758
00:34:16,222 --> 00:34:17,789
Guys like us...
759
00:34:19,591 --> 00:34:22,328
...find a way to beat the odds.
760
00:34:40,179 --> 00:34:41,580
Don't get too excited.
761
00:34:41,613 --> 00:34:43,549
She'll be off that vent shortly.
762
00:34:43,582 --> 00:34:44,983
So you'll have to find
another patient
763
00:34:45,016 --> 00:34:46,918
to fill your open bed.
764
00:34:46,952 --> 00:34:48,654
What's an empty bed cost you--
765
00:34:48,687 --> 00:34:50,989
another overpriced painting?
766
00:34:51,022 --> 00:34:53,325
I remind you
that I am the chief.
767
00:34:53,359 --> 00:34:56,428
And with your stats,
you're expendable.
768
00:34:56,462 --> 00:34:57,663
Well, I'd like to remind you
of something
769
00:34:57,696 --> 00:34:59,398
you've apparently forgotten.
770
00:34:59,431 --> 00:35:03,302
The sacred contract between
a surgeon and a patient.
771
00:35:03,335 --> 00:35:06,838
That which distinguishes us
from all other physicians.
772
00:35:06,872 --> 00:35:09,675
We cut people open.
773
00:35:09,708 --> 00:35:11,743
We inflict wounds
to make them better.
774
00:35:11,777 --> 00:35:14,613
They trust us with their lives.
775
00:35:14,646 --> 00:35:16,515
And I don't cut
for the sake of cutting.
776
00:35:16,548 --> 00:35:19,585
I don't do it for the prestige
or the cash
777
00:35:19,618 --> 00:35:21,987
or the stats or the RVUs.
778
00:35:22,020 --> 00:35:24,456
I do it for the patients.
779
00:35:24,490 --> 00:35:27,125
I do it for people like her.
780
00:35:27,159 --> 00:35:29,928
You must have been
different once.
781
00:35:29,961 --> 00:35:32,464
What happened to you, Barrett?
782
00:35:32,498 --> 00:35:35,000
I was born the man I am today,
and I'm proud of it.
783
00:35:37,169 --> 00:35:40,539
No.
No, I... I think you're lying.
784
00:35:40,572 --> 00:35:42,841
You encouraged this woman
to sign a DNR
785
00:35:42,874 --> 00:35:44,376
when I explicitly
told you not to.
786
00:35:44,410 --> 00:35:46,044
You will not disobey me again.
787
00:35:46,077 --> 00:35:47,713
Or what?
788
00:35:47,746 --> 00:35:49,448
You'll have me fired,
like Hawkins?
789
00:35:49,481 --> 00:35:51,383
Demoted, like Bell?
790
00:35:51,417 --> 00:35:54,353
What's the endgame, Barrett?
791
00:35:54,386 --> 00:35:56,054
You cut all your adversaries,
792
00:35:56,087 --> 00:35:57,122
surround yourself
with bootlickers
793
00:35:57,155 --> 00:35:59,491
and those who toe the line.
794
00:35:59,525 --> 00:36:01,159
Yeah, it'll work
for a hot minute,
795
00:36:01,193 --> 00:36:03,962
but I guarantee you
it will breed resentment,
796
00:36:03,995 --> 00:36:05,564
corruption.
797
00:36:05,597 --> 00:36:09,167
And eventually
Chastain will implode,
798
00:36:09,201 --> 00:36:11,203
and you right along with it.
799
00:36:22,881 --> 00:36:25,551
I told him going to the ER
was a crazy idea.
800
00:36:25,584 --> 00:36:26,818
It's a good thing
he didn't listen.
801
00:36:26,852 --> 00:36:28,153
It's just lucky it happened
here at Chastain,
802
00:36:28,186 --> 00:36:31,189
where we have a world-class
cardiac team.
803
00:36:31,223 --> 00:36:32,824
ODEL:
That is lucky.
804
00:36:32,858 --> 00:36:35,193
-(coughs)
-Honey...
805
00:36:35,227 --> 00:36:37,028
Did the bronchoscopy explain
why I have this damn cough?
806
00:36:40,266 --> 00:36:42,067
Postnasal drip.
807
00:36:42,100 --> 00:36:45,237
Which is what I saw when
I first examined you in the ER.
808
00:36:45,271 --> 00:36:46,872
But we needed the test
to confirm that.
809
00:36:46,905 --> 00:36:48,907
Did we?
810
00:36:48,940 --> 00:36:51,443
DEVON:
Antihistamines are the first
line of treatment.
811
00:36:51,477 --> 00:36:52,578
If it's still bothering you,
I'd say
812
00:36:52,611 --> 00:36:54,045
talk to your primary
care doctor.
813
00:36:54,079 --> 00:36:56,081
but there's nothing
to worry about.
814
00:36:56,114 --> 00:36:58,250
-See?
-That's good news.
815
00:36:58,284 --> 00:37:00,886
ODEL:
Thank you...
816
00:37:00,919 --> 00:37:02,688
for the great care.
817
00:37:02,721 --> 00:37:04,089
Our pleasure.
818
00:37:08,394 --> 00:37:10,061
ELINE:
Why didn't you say anything?
819
00:37:10,095 --> 00:37:11,730
He wasn't lucky
to have a heart attack here.
820
00:37:11,763 --> 00:37:12,731
I gave it to him.
821
00:37:12,764 --> 00:37:15,033
It is also my instinct
to be truthful,
822
00:37:15,066 --> 00:37:17,235
and I am, most of the time.
823
00:37:17,269 --> 00:37:19,571
-So why not now?
-Because if we tell the truth,
824
00:37:19,605 --> 00:37:20,806
you'll be fired
for whistleblowing,
825
00:37:20,839 --> 00:37:23,074
and another conscientious
doctor will no longer
826
00:37:23,108 --> 00:37:24,476
-be helping patients.
-(sighs)
827
00:37:24,510 --> 00:37:25,811
The lesson to learn is
828
00:37:25,844 --> 00:37:27,713
the best and hardest thing
in medicine
829
00:37:27,746 --> 00:37:30,215
is often to do nothing.
830
00:37:30,248 --> 00:37:32,451
We care for our patients
knowing full well
831
00:37:32,484 --> 00:37:33,819
this is also a business.
832
00:37:33,852 --> 00:37:36,054
The trick is not to get
caught between the two.
833
00:37:36,087 --> 00:37:38,324
My first day was also
a disaster.
834
00:37:38,357 --> 00:37:39,291
And by the end of it,
I was questioning whether...
835
00:37:39,325 --> 00:37:42,561
I worked way too hard
to get here.
836
00:37:42,594 --> 00:37:44,463
I have no intention
of quitting.
837
00:37:44,496 --> 00:37:46,765
Good.
838
00:37:46,798 --> 00:37:49,234
No one died, no one quit.
839
00:37:49,267 --> 00:37:50,302
My job here is done.
840
00:37:52,003 --> 00:37:54,406
Oh, and you're not
the only one to blame
841
00:37:54,440 --> 00:37:55,741
for Odel's bronchoscopy.
842
00:37:55,774 --> 00:37:57,676
The new RVU system is, too.
843
00:37:57,709 --> 00:38:00,479
Radical virus...
844
00:38:00,512 --> 00:38:04,182
-Relative value units.
-Oh.
845
00:38:04,215 --> 00:38:07,319
That's why Dr. Langford
was so quick to suggest it.
846
00:38:07,353 --> 00:38:09,721
Right.
847
00:38:13,859 --> 00:38:15,794
-(audience applauding)
-Well, today is the day
848
00:38:15,827 --> 00:38:18,364
we introduce 3B Life
to the American public,
849
00:38:18,397 --> 00:38:20,799
and I'll be damned
if you two handsome bastards
850
00:38:20,832 --> 00:38:22,434
aren't just perfect for the job.
851
00:38:22,468 --> 00:38:24,436
Just, you know,
stick to the teleprompter
852
00:38:24,470 --> 00:38:26,271
and gold we shall be.
853
00:38:26,304 --> 00:38:27,539
As they say
on the boards of Broadway,
854
00:38:27,573 --> 00:38:29,375
hatsloche un broche.
855
00:38:30,809 --> 00:38:32,444
Break a leg.
856
00:38:32,478 --> 00:38:33,679
MAN: (over intercom)
3B Life, you're up
in one minute.
857
00:38:33,712 --> 00:38:35,313
WOMAN (in distance):
We have Dr. Randolph Bell
858
00:38:35,347 --> 00:38:36,715
and Andrea Braydon...
859
00:38:36,748 --> 00:38:39,885
-Ready to make history?
-You bet.
860
00:38:39,918 --> 00:38:42,053
(applause)
861
00:38:49,361 --> 00:38:52,130
Hey, how's the big first day?
862
00:38:52,163 --> 00:38:54,666
Mm, practicing medicine
is hard,
863
00:38:54,700 --> 00:38:57,302
but teaching it is
a whole other beast.
864
00:38:57,335 --> 00:38:58,904
That's the truth.
865
00:38:58,937 --> 00:39:00,906
There's something else. I need
to schedule some lab work.
866
00:39:00,939 --> 00:39:02,974
-Yeah? For who?
-Me.
867
00:39:03,008 --> 00:39:04,810
What's wrong?
868
00:39:04,843 --> 00:39:06,478
I've just got some pain
under my ribs.
869
00:39:06,512 --> 00:39:08,480
Stomach ache, and this rash.
870
00:39:08,514 --> 00:39:10,148
And my fingers are...
871
00:39:10,181 --> 00:39:12,684
Hmm, headache?
Increased heart rate?
872
00:39:12,718 --> 00:39:13,819
Yeah.
873
00:39:13,852 --> 00:39:17,355
(sighs)
I think you have RAS.
874
00:39:19,190 --> 00:39:21,059
Resident anxiety syndrome.
875
00:39:21,092 --> 00:39:22,494
(laughs)
876
00:39:22,528 --> 00:39:23,929
Conrad had it, too.
877
00:39:23,962 --> 00:39:25,564
It's the anxiety of being
a second-year resident
878
00:39:25,597 --> 00:39:26,765
responsible for others.
879
00:39:26,798 --> 00:39:28,333
Can't say it ever goes away,
880
00:39:28,366 --> 00:39:30,101
but you do learn
to live with it.
881
00:39:30,135 --> 00:39:32,270
-I hope you're right.
-I think I am.
882
00:39:32,303 --> 00:39:33,672
Get some rest, Pravesh.
883
00:39:33,705 --> 00:39:35,373
Forget about your interns
till tomorrow.
884
00:39:39,110 --> 00:39:40,378
-Mm.
-(Grayson whoops)
885
00:39:40,412 --> 00:39:42,748
Yeah!
3B For Life, people. I mean,
886
00:39:42,781 --> 00:39:44,916
-we rocked America.
-BELL: Well, Andrea
took the lead,
887
00:39:44,950 --> 00:39:47,118
-I just... I followed.
-Mm-hmm.
-Yeah, what happened?
888
00:39:47,152 --> 00:39:49,020
No, it was great, really.
We had a weight-loss story
889
00:39:49,054 --> 00:39:50,422
and a heroic tale.
890
00:39:50,456 --> 00:39:51,923
Couldn't have planned it better.
891
00:39:51,957 --> 00:39:53,258
Which is hardly
a surprise, I'd say.
892
00:39:53,291 --> 00:39:55,193
GRAYSON:
Hey, what's going on?
893
00:39:55,226 --> 00:39:56,562
You know, Grayson told me
about your day,
894
00:39:56,595 --> 00:39:58,063
so I said I had to come by
895
00:39:58,096 --> 00:40:00,599
and congratulate you in person.
896
00:40:00,632 --> 00:40:03,469
Dr. Barrett Cain.
Chief of Surgery.
897
00:40:03,502 --> 00:40:06,304
-Um...
-Yes, I know. I know,
this is a hard act to follow,
898
00:40:06,337 --> 00:40:07,372
but I'm doing my best.
899
00:40:07,405 --> 00:40:09,374
Andrea Braydon.
900
00:40:09,407 --> 00:40:12,210
Would you, um, like s... Oh.
Looks like we're running
901
00:40:12,243 --> 00:40:13,979
-a little low. Well,
we'll have to get some more.
-ZIP: Oh, great.
902
00:40:14,012 --> 00:40:15,647
-Thank you very much.
-GRAYSON: That's-that's what
I'm talking about.
903
00:40:15,681 --> 00:40:17,916
-(Grayson laughs)
-Uh, Dr. Bell. Word, please?
904
00:40:22,954 --> 00:40:24,556
-ZIP: Well, cheers, guys.
-GRAYSON: Amazing.
905
00:40:24,590 --> 00:40:26,424
-Mazel tov.
-ZIP: Mazel tov.
906
00:40:26,458 --> 00:40:27,759
GRAYSON (chuckles):
Yeah.
907
00:40:29,327 --> 00:40:31,096
You know, it's only
a matter of time
908
00:40:31,129 --> 00:40:33,465
before the board realizes
that you swiped an opportunity
909
00:40:33,499 --> 00:40:34,933
from underneath them.
910
00:40:34,966 --> 00:40:36,802
You rejected Andrea's
pitch to them
911
00:40:36,835 --> 00:40:38,670
so you could have
the investment all to yourself.
912
00:40:38,704 --> 00:40:40,305
That's hardly what happened.
913
00:40:40,338 --> 00:40:41,773
And it's a high-risk investment,
914
00:40:41,807 --> 00:40:43,575
and one that Chastain
would never make.
915
00:40:43,609 --> 00:40:45,176
Hmm.
916
00:40:45,210 --> 00:40:48,046
Well, that's not
how I'm gonna spin it.
917
00:40:49,681 --> 00:40:51,182
(sighs)
918
00:40:52,383 --> 00:40:53,819
So what do you want?
919
00:40:53,852 --> 00:40:55,587
I don't know.
920
00:40:55,621 --> 00:40:59,024
A healthy percentage of our
growing supplement business.
921
00:40:59,057 --> 00:41:02,293
And in return I'll just smooth
things over with the board.
922
00:41:02,327 --> 00:41:04,095
Look, I have partners.
923
00:41:04,129 --> 00:41:05,363
-Right.
-It's hardly my decision
to make.
924
00:41:05,396 --> 00:41:07,933
Yes, and I'm sure
they will be thrilled
925
00:41:07,966 --> 00:41:10,235
to add another prestigious
physician with the product.
926
00:41:11,670 --> 00:41:14,606
And if anybody can
convince 'em, it's you.
927
00:41:14,640 --> 00:41:17,242
Ain't that right, partner?
928
00:41:23,381 --> 00:41:25,951
He's bringing it.
Yeah. More bubbly.
929
00:41:25,984 --> 00:41:28,219
-(baby crying)
-MINA: * Three blind mice *
930
00:41:28,253 --> 00:41:29,988
* Three blind mice *
931
00:41:30,021 --> 00:41:32,724
* See how they run *
932
00:41:34,860 --> 00:41:36,862
(crying continuing)
933
00:41:45,837 --> 00:41:47,839
(crying stops)
934
00:42:08,727 --> 00:42:10,696
*
935
00:42:28,747 --> 00:42:30,749
(phone vibrating)
936
00:42:35,086 --> 00:42:37,923
The answer is yes,
I have been dodging your calls.
937
00:42:37,956 --> 00:42:40,358
I am well aware.
938
00:42:40,391 --> 00:42:41,760
Guessing you heard I was fired.
939
00:42:41,793 --> 00:42:43,061
You know, the truth is
940
00:42:43,094 --> 00:42:44,763
I figured it would
happen one day.
941
00:42:44,796 --> 00:42:46,064
You're a rule breaker.
942
00:42:49,400 --> 00:42:53,138
I've decided I'm not gonna
let them win so easily.
943
00:42:53,171 --> 00:42:54,740
Son, I've gone toe-to-toe
944
00:42:54,773 --> 00:42:57,308
with a lot of titans in my time.
945
00:42:57,342 --> 00:43:00,045
These Red Rock people--
946
00:43:00,078 --> 00:43:01,446
you're gonna have to bring
947
00:43:01,479 --> 00:43:03,715
more than a slingshot
to this fight.
948
00:43:03,749 --> 00:43:05,483
It's gonna get ugly.
949
00:43:05,516 --> 00:43:07,485
For all of us.
950
00:43:08,787 --> 00:43:10,155
I just want to make sure
you know
951
00:43:10,188 --> 00:43:12,057
what we're up against.
952
00:43:12,090 --> 00:43:14,793
I hear you, Dad.
Thank you.
953
00:43:14,826 --> 00:43:16,494
-Hey.
-Hey.
954
00:43:16,527 --> 00:43:18,496
Missed you today.
955
00:43:18,529 --> 00:43:20,098
I missed you, too.
956
00:43:20,131 --> 00:43:21,499
It was a good day?
957
00:43:21,532 --> 00:43:24,069
Zero-g with Finn
is just what I needed.
958
00:43:24,102 --> 00:43:26,838
-Oh, yeah?
-Mm.
959
00:43:27,873 --> 00:43:29,107
Red Rock came for me.
960
00:43:29,140 --> 00:43:30,642
Now I'm coming for them.
961
00:44:11,016 --> 00:44:12,984
Captioned by
Media Access Group at WGBH
962
00:44:15,420 --> 00:44:17,655
Don't miss a minute
of The Resident.
963
00:44:17,689 --> 00:44:19,891
See all-new episodes
Tuesdays on Fox.
70150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.