All language subtitles for Sex Tape.Bluray.YIFY.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,959 --> 00:01:05,303 Do you remember the first time your husband saw you naked? 2 00:01:07,639 --> 00:01:09,709 Do you remember what it felt like? 3 00:01:10,559 --> 00:01:12,158 Do you remember what he felt like? 4 00:01:12,159 --> 00:01:14,958 - Holy motherfuckin' fuck! - Oh, my God! 5 00:01:14,959 --> 00:01:17,507 - Holy fuck! - Oh, my God! 6 00:01:22,319 --> 00:01:24,628 - Again? - Fuck, yeah. 7 00:01:25,159 --> 00:01:26,958 Now, this might be a little harder. 8 00:01:26,959 --> 00:01:30,110 Do you remember the second time your husband saw you naked? 9 00:01:30,999 --> 00:01:32,798 Annie, you coming? 10 00:01:32,799 --> 00:01:34,598 - We're gonna be late. - Wake up, sleepyhead! 11 00:01:34,599 --> 00:01:36,749 - Annie! - Shit. 12 00:01:40,359 --> 00:01:43,829 Hey, guys. I totally overslept. 13 00:01:44,039 --> 00:01:46,826 - Okay. Well, you can meet us. - Okay. That sounds... 14 00:01:50,879 --> 00:01:53,958 - I saw your butt. Just standin' there. - Did you? 15 00:01:53,959 --> 00:01:55,958 I never seen your butt before. 16 00:01:55,959 --> 00:01:58,029 I had no choice. 17 00:01:58,199 --> 00:02:00,718 We accidentally left the door open. 18 00:02:00,719 --> 00:02:05,224 I mean, can you even imagine a world where you accidentally leave the door open? 19 00:02:16,399 --> 00:02:18,038 I love fucking you. 20 00:02:18,039 --> 00:02:20,348 I fucking love you. 21 00:02:24,079 --> 00:02:25,478 For Jay and I, 22 00:02:25,479 --> 00:02:26,798 the next few months were a blur 23 00:02:26,799 --> 00:02:31,748 of constant naked, sweaty, ugly, amazing sex. 24 00:02:35,239 --> 00:02:36,786 Okay. I got it. 25 00:02:36,919 --> 00:02:38,358 Oh, God! 26 00:02:38,359 --> 00:02:41,358 I'll probably be pretty hungry after this. It's been a while since I've eaten. 27 00:02:41,359 --> 00:02:42,878 I can make you a sandwich. 28 00:02:42,879 --> 00:02:44,718 We could probably make a burrito out of shit we have here. 29 00:02:44,719 --> 00:02:46,220 Okay. 30 00:02:50,279 --> 00:02:51,878 No! 31 00:02:51,879 --> 00:02:54,078 Holy Mary, mother of... 32 00:02:54,079 --> 00:02:56,263 And let's face it. 33 00:02:56,559 --> 00:02:57,878 The erections. 34 00:02:57,879 --> 00:02:59,958 Oh, God. Do you remember the erections? 35 00:02:59,959 --> 00:03:02,438 Erections everywhere. 36 00:03:02,439 --> 00:03:04,907 If the Wind blew. 37 00:03:06,359 --> 00:03:09,100 If he ate certain foods. 38 00:03:11,399 --> 00:03:14,266 If he watched any movie. 39 00:03:16,679 --> 00:03:19,181 If he got sleepy. 40 00:03:19,559 --> 00:03:21,198 If he woke up. 41 00:03:21,199 --> 00:03:22,278 Good morning. 42 00:03:22,279 --> 00:03:26,118 Sometimes, I swear his erection knew I was in the area before Jay did. 43 00:03:26,119 --> 00:03:27,620 Annie? 44 00:03:29,799 --> 00:03:35,146 Everywhere we went, everything we did, was another opportunity to have sex. 45 00:03:35,239 --> 00:03:37,318 Do you think we should be doing this right here? 46 00:03:37,319 --> 00:03:41,790 Baby, honestly, I don't think anyone can tell what's happening. 47 00:03:43,279 --> 00:03:45,038 It's not that it was just sex. 48 00:03:45,039 --> 00:03:49,146 But we knew that there was always more sex just around the corner. 49 00:03:51,439 --> 00:03:53,941 Then, it happened. 50 00:03:55,159 --> 00:03:56,438 Dad. 51 00:03:56,439 --> 00:03:57,986 Mom. 52 00:03:58,319 --> 00:04:00,821 Jay and I have some big news. 53 00:04:01,319 --> 00:04:03,821 We're in love. We're pregnant and we're getting married. 54 00:04:04,239 --> 00:04:06,070 - Come again? - Honey, wait. What? 55 00:04:06,319 --> 00:04:08,678 - Are you sure? - Yeah. I took the test three times. 56 00:04:08,679 --> 00:04:11,864 No, honey. No, I mean, are you sure that now is the right time? 57 00:04:12,039 --> 00:04:16,624 You're both very, very young and who knows what the future holds? 58 00:04:17,119 --> 00:04:18,620 Greg? 59 00:04:18,999 --> 00:04:20,478 Jay. 60 00:04:20,479 --> 00:04:22,344 Yeah. Where are you from again? 61 00:04:23,799 --> 00:04:27,358 Mr. and Mrs. Grovner, I know that we just met. 62 00:04:27,359 --> 00:04:31,518 But when I first met Annie, I knew that she was the one. 63 00:04:31,519 --> 00:04:33,838 And so I think, once you get to know me, 64 00:04:33,839 --> 00:04:38,708 you're gonna feel a lot better about this moment than you do right now 65 00:04:40,119 --> 00:04:42,109 because I really love your daughter. 66 00:04:42,679 --> 00:04:44,226 I love you. 67 00:04:47,719 --> 00:04:49,823 Oh, boy. 68 00:04:51,839 --> 00:04:53,518 Well, goodbye, sex. 69 00:04:53,519 --> 00:04:54,798 - Dad! - Walt. 70 00:04:54,799 --> 00:04:57,108 - What? - What? 71 00:04:58,399 --> 00:05:01,718 - They're not right, are they? - No, of course not. 72 00:05:01,719 --> 00:05:03,398 I don't think. 73 00:05:03,399 --> 00:05:06,398 - We're not too young? - Oh, we're young. You know? 74 00:05:06,399 --> 00:05:09,061 But we definitely know each other. 75 00:05:09,519 --> 00:05:10,878 Greg, right? 76 00:05:10,879 --> 00:05:12,558 Yes, I'm Greg. 77 00:05:12,559 --> 00:05:14,798 Look, here's what I think. They're right. 78 00:05:14,799 --> 00:05:17,666 We don't know what the future holds. 79 00:05:18,039 --> 00:05:21,588 But I also think that whatever the world throws at us, 80 00:05:22,079 --> 00:05:24,038 let's deal with it, right? 81 00:05:24,039 --> 00:05:25,118 - Yeah. - You know? 82 00:05:25,119 --> 00:05:26,878 But what about the sex part? 83 00:05:26,879 --> 00:05:31,198 Are you still gonna wanna have sex with me even when I am big and fat and pregnant, 84 00:05:31,199 --> 00:05:33,078 and then later when I'm somebody's mother? 85 00:05:33,079 --> 00:05:35,718 - Yeah! Yeah. - Really? 86 00:05:35,719 --> 00:05:38,699 Babe, my dick can see the future. That's why we call it Nostracockus. 87 00:05:40,479 --> 00:05:42,438 What about you? Are you gonna wanna have sex with me? 88 00:05:42,439 --> 00:05:43,998 Yes, I'm gonna wanna have sex with you. 89 00:05:43,999 --> 00:05:45,078 - Yeah? - Yes! 90 00:05:45,079 --> 00:05:47,039 Do you know why I'm gonna wanna have sex with you? 91 00:05:47,519 --> 00:05:50,260 - My butt? - Because of your butt, babe. 92 00:05:51,679 --> 00:05:53,838 We promised ourselves nothing would change. 93 00:05:53,839 --> 00:05:55,598 That we wouldn't let it. 94 00:05:55,599 --> 00:05:57,278 And even though it was awkward sometimes, 95 00:05:57,279 --> 00:05:58,838 we made it work. 96 00:05:58,839 --> 00:06:00,078 If you could just turn a little bit more 97 00:06:00,079 --> 00:06:01,238 - to the right. - Yep. 98 00:06:01,239 --> 00:06:03,198 I think we're good. 99 00:06:03,199 --> 00:06:05,638 That's... I'm maxed out. My stomach's in the way. 100 00:06:05,639 --> 00:06:06,918 You know what? I'm gonna grab boob. 101 00:06:06,919 --> 00:06:09,358 Yeah, just be careful. They're really sensitive. And not in a good way. 102 00:06:09,359 --> 00:06:11,598 - Got it. Very gently grabbin' boob. - Okay, gently. 103 00:06:11,599 --> 00:06:14,118 And here comes the penis. 104 00:06:14,119 --> 00:06:16,398 That's gonna be the name of my album. 105 00:06:16,399 --> 00:06:19,278 We were determined. And often, successful. 106 00:06:19,279 --> 00:06:21,878 Then came the event. 107 00:06:21,879 --> 00:06:24,198 Motherfucker! 108 00:06:24,199 --> 00:06:26,558 You're doing an amazing job, babe. You're doing great! 109 00:06:26,559 --> 00:06:27,758 Tell her she's doing great! 110 00:06:27,759 --> 00:06:29,358 He's crowning, if you'd like to see. 111 00:06:29,359 --> 00:06:30,985 Yeah. 112 00:06:34,079 --> 00:06:35,819 Wow! 113 00:06:36,799 --> 00:06:41,588 That is one incredibly versatile hole. 114 00:06:42,279 --> 00:06:43,998 You're tellin' me. 115 00:06:43,999 --> 00:06:46,758 From that moment on, everything was completely different. 116 00:06:46,759 --> 00:06:48,465 No two ways about it. 117 00:06:49,839 --> 00:06:51,078 I'll be back. 118 00:06:51,079 --> 00:06:53,183 Not that we didn't try. 119 00:06:54,839 --> 00:06:56,118 Got it. 120 00:06:56,119 --> 00:07:00,419 And if one made it difficult, two made it almost impossible. 121 00:07:00,519 --> 00:07:02,078 Honey, 122 00:07:02,079 --> 00:07:04,598 let's try to have sex next weekend 123 00:07:04,599 --> 00:07:07,838 when my mom comes over for lunch, okay? 124 00:07:07,839 --> 00:07:10,865 I'm gonna do you like a fucking... 125 00:07:14,439 --> 00:07:19,238 Now, do you remember the last time your husband saw you naked? 126 00:07:19,239 --> 00:07:21,118 - Jay. - Yeah. 127 00:07:21,119 --> 00:07:22,198 I need a little help here. 128 00:07:22,199 --> 00:07:23,678 I may be late for my thing if I don't get in here 129 00:07:23,679 --> 00:07:26,068 and take a shower right away. Can we switch places? 130 00:07:31,359 --> 00:07:33,118 You know, don't even think about it. 131 00:07:33,119 --> 00:07:38,147 The big question is, how the hell do you get it back? 132 00:07:47,679 --> 00:07:49,678 All right, guys! Let's get goin'! 133 00:07:49,679 --> 00:07:51,838 Clive, if you wanna wear your uniform, you gotta get changed, bud. 134 00:07:51,839 --> 00:07:53,878 One minute. This is really important. 135 00:07:53,879 --> 00:07:55,198 What are you workin' on? 136 00:07:55,199 --> 00:07:58,398 It's my video yearbook presentation for graduation on Monday. 137 00:07:58,399 --> 00:08:00,583 That is super impressive, man. 138 00:08:00,719 --> 00:08:03,038 - Where'd you learn how to do that? - It's really easy, Dad. 139 00:08:03,039 --> 00:08:05,638 Hey, save it as something other than "Video 1" for me, will ya? 140 00:08:05,639 --> 00:08:07,598 It's fine. It's Video 1. 141 00:08:07,599 --> 00:08:09,398 Hey, Clive. I asked you to do something, right? 142 00:08:09,399 --> 00:08:10,758 Don't condescend to me. 143 00:08:10,759 --> 00:08:12,799 It's time to go to school. I'll meet you in the car. 144 00:08:14,559 --> 00:08:16,265 Nell, are you ready? 145 00:08:16,319 --> 00:08:17,820 Later. 146 00:08:17,919 --> 00:08:20,598 - All right, gang! Let's go! - Wait, honey. Hold on! 147 00:08:20,599 --> 00:08:21,838 I'm going! 148 00:08:21,839 --> 00:08:23,478 I'm going, too! 149 00:08:23,479 --> 00:08:26,558 Mommy packed me two kinds of sandwiches. Jelly and peanut butter. 150 00:08:26,559 --> 00:08:28,438 - Yes, honey. - Wow. 151 00:08:28,439 --> 00:08:30,758 Bye, honey. Good luck with your game. 152 00:08:30,759 --> 00:08:32,878 - Good luck at work! - Thanks, baby. 153 00:08:32,879 --> 00:08:34,278 Clive, buckle up your sister, will ya? 154 00:08:34,279 --> 00:08:36,278 - Honey, did you pack all of her stuff? - Yeah, yeah, of course. 155 00:08:36,279 --> 00:08:37,798 Don't forget to stop by and grab... 156 00:08:37,799 --> 00:08:40,984 Light bulbs. I am on top of it. Hey. 157 00:08:41,919 --> 00:08:43,198 It's gonna go great. 158 00:08:43,199 --> 00:08:44,598 God, is this actually happening? 159 00:08:44,599 --> 00:08:47,638 Am I gonna sell the blog for money? Like, real money? Is that possible? 160 00:08:47,639 --> 00:08:49,078 It would be amazing. For everything. 161 00:08:49,079 --> 00:08:50,878 Dad, I can't be late again! 162 00:08:50,879 --> 00:08:52,958 - Yes! I'll be right there, guys! - Let's go! 163 00:08:52,959 --> 00:08:55,302 Yes, Clive! I heard... 164 00:08:55,799 --> 00:08:58,838 Is it just me or is the big one becoming kind of a dick? 165 00:08:58,839 --> 00:09:00,238 Don't say that. Seriously, babe. 166 00:09:00,239 --> 00:09:02,438 No, I'm just sayin' he's acting like a dick. 167 00:09:02,439 --> 00:09:03,958 Don't say that. 168 00:09:03,959 --> 00:09:05,678 Hey, we should have sex sometime soon. 169 00:09:05,679 --> 00:09:07,798 - I would love that. - Yeah, me, too. 170 00:09:07,799 --> 00:09:08,838 Maybe Thursday. 171 00:09:08,839 --> 00:09:10,918 Fantastic. 'Cause it feels like it's been a long time. 172 00:09:10,919 --> 00:09:12,558 - It has, right? - Yeah. 173 00:09:12,559 --> 00:09:15,078 The last time was when we got those towels from Bed Bath & Beyond. 174 00:09:15,079 --> 00:09:16,878 - That's right. That was a while ago. - Yeah, the linen sale. 175 00:09:16,879 --> 00:09:18,518 Look, we can't talk about this right now, 176 00:09:18,519 --> 00:09:19,798 because we both have someplace to be. 177 00:09:19,799 --> 00:09:21,238 Not the right time. Gotta get goin'. 178 00:09:21,239 --> 00:09:22,958 It's just been so hard to find the moment with the kids. 179 00:09:22,959 --> 00:09:24,838 At the end of the day, we're just both so exhausted. 180 00:09:24,839 --> 00:09:26,278 - Just tell me about it. - You know? 181 00:09:26,279 --> 00:09:29,478 Maybe one of these nights, we'll have sex instead of watching Project Runway. 182 00:09:29,479 --> 00:09:31,158 We'll TiVo Project Runway. 183 00:09:31,159 --> 00:09:34,503 That's probably why they invented TiVo. So people could have sex. 184 00:09:35,639 --> 00:09:38,198 Daddy? I still don't get it. 185 00:09:38,199 --> 00:09:43,398 Why do we keep having all of these days? And then, going to bed at night? 186 00:09:43,399 --> 00:09:46,158 And then, having all of these days? 187 00:09:46,159 --> 00:09:48,821 And then, going to bed at night? 188 00:09:48,919 --> 00:09:52,158 Well, that's sort of what life is. 189 00:09:52,159 --> 00:09:54,468 When will it end? 190 00:09:55,279 --> 00:09:56,398 It won't. 191 00:09:56,399 --> 00:09:59,300 - Well, it'll end when we die. - Don't do that, buddy. Okay? 192 00:09:59,399 --> 00:10:04,038 Won't I get bored of doing this stuff again and again and again? 193 00:10:04,039 --> 00:10:05,198 No. 194 00:10:05,199 --> 00:10:07,189 But you and Mommy are bored. 195 00:10:08,199 --> 00:10:10,278 Well, that's what happens with marriage. 196 00:10:10,279 --> 00:10:11,780 Who are you? 197 00:10:14,639 --> 00:10:17,824 Dad, Nell's doing it again. 198 00:10:18,159 --> 00:10:21,230 Nell, get your finger out of your butt. 199 00:10:21,359 --> 00:10:23,702 Is anyone gonna clean her finger? 200 00:10:24,719 --> 00:10:26,358 Hey! Stop! No! 201 00:10:26,359 --> 00:10:27,878 - Nell! - No. Stop. 202 00:10:27,879 --> 00:10:29,998 - Do you mind if I join you? - I don't mind! 203 00:10:29,999 --> 00:10:32,198 No! Stop. Stop! 204 00:10:32,199 --> 00:10:36,478 As you know, Piper Brothers is the world's number one toy and child product brand 205 00:10:36,479 --> 00:10:39,718 in the zero-to-four age range for over 50 years. 206 00:10:39,719 --> 00:10:42,038 We're looking to bring Piper Brothers into the future. 207 00:10:42,039 --> 00:10:45,678 And a big part of that is developing the Piper Brothers online community 208 00:10:45,679 --> 00:10:48,158 in a way that's befitting of the Piper Brothers name. 209 00:10:48,159 --> 00:10:49,638 But also in a way that says, 210 00:10:49,639 --> 00:10:51,903 "This is not your grandfather's Piper Brothers." 211 00:10:51,919 --> 00:10:54,158 But in order for us to do that, we need content. 212 00:10:54,159 --> 00:10:56,518 Hey, everybody! Annie! 213 00:10:56,519 --> 00:10:57,758 - Hi. - Hank Rosenbaum. 214 00:10:57,759 --> 00:10:59,838 Such a pleasure. Thank you so much. 215 00:10:59,839 --> 00:11:01,758 I've heard so much about you. 216 00:11:01,759 --> 00:11:03,238 - Please, sit down. - Thank you. 217 00:11:03,239 --> 00:11:07,266 Can I get you anything? Coffee? Finger sandwich? Sliced pineapple? 218 00:11:07,279 --> 00:11:09,781 No, no. I'm fine with just water. Thanks. 219 00:11:10,079 --> 00:11:12,558 Well, I just wanna stick my head in and say hi 220 00:11:12,559 --> 00:11:14,638 and to tell you that I'm a big fan of what you do. 221 00:11:14,639 --> 00:11:16,758 Thanks. That's really nice to hear. 222 00:11:16,759 --> 00:11:19,638 We think you have brand potential. The model Piper Brothers mother. 223 00:11:19,639 --> 00:11:20,918 We really believe in you. 224 00:11:20,919 --> 00:11:24,184 And I always say that belief is the only metric that matters. 225 00:11:24,439 --> 00:11:27,278 We didn't bring you here to wow you with incredible numbers 226 00:11:27,279 --> 00:11:31,678 because numbers are really just an algorithm for passion and values. 227 00:11:31,679 --> 00:11:33,718 It's like I was telling my wife, Schlomit, 228 00:11:33,719 --> 00:11:37,746 I think I found the voice of Piper Brothers' values. 229 00:11:40,879 --> 00:11:42,038 Thanks! 230 00:11:42,039 --> 00:11:45,429 Are you sure we can't get you a finger sandwich or a slice of pineapple? 231 00:11:47,559 --> 00:11:48,878 I'm okay. 232 00:11:48,879 --> 00:11:52,198 There are certain content guidelines we'd like to discuss. 233 00:11:52,199 --> 00:11:53,878 - How do you mean? - Little things. 234 00:11:53,879 --> 00:11:57,158 "Do you remember the first time your husband saw you naked?" 235 00:11:57,159 --> 00:11:58,318 Right. 236 00:11:58,319 --> 00:12:01,158 "The erections? Do you remember the erections?" 237 00:12:01,159 --> 00:12:03,998 - No, I remember that part. - "Erections everywhere." 238 00:12:03,999 --> 00:12:05,638 That's an unusual post for me. 239 00:12:05,639 --> 00:12:07,638 It's a great post. I enjoyed it. 240 00:12:07,639 --> 00:12:09,718 But what we're looking for from you 241 00:12:09,719 --> 00:12:12,878 is your authentic, wholesome voice. 242 00:12:12,879 --> 00:12:15,558 It's the kind of content that Piper Brothers mothers are so hungry for. 243 00:12:15,559 --> 00:12:20,030 Look, I love being a mother. And I love writing about it. 244 00:12:20,319 --> 00:12:22,438 Well, we will make you a meaningful proposal. 245 00:12:22,439 --> 00:12:24,270 And we're very excited. 246 00:12:25,039 --> 00:12:26,825 Should we have some pineapple? 247 00:12:28,479 --> 00:12:30,998 We can have someone get you some pineapple. 248 00:12:30,999 --> 00:12:33,278 Band's coming to the Los Angeles area tomorrow. 249 00:12:33,279 --> 00:12:36,158 Meantime, here's the new single. It's called Spank Me. 250 00:12:36,159 --> 00:12:40,158 I swear to you, man. I think I am in love with this girl. 251 00:12:40,159 --> 00:12:41,678 - Max, that's big news. - Yeah. 252 00:12:41,679 --> 00:12:44,958 It's, like, we... I don't know. We just connect. 253 00:12:44,959 --> 00:12:49,518 Like, we have these really long, like, super intense conversations. You know? 254 00:12:49,519 --> 00:12:53,038 About religion, and snowboarding. 255 00:12:53,039 --> 00:12:55,318 And then, like, out of nowhere, 256 00:12:55,319 --> 00:12:58,220 she'll just text me her boobs. 257 00:12:59,039 --> 00:13:01,701 She just texted you a picture of her boobs out of the blue? 258 00:13:01,719 --> 00:13:03,638 Oh, buddy. Good for you. 259 00:13:03,639 --> 00:13:05,718 - Enjoy this time. - Thank you, dude. 260 00:13:05,719 --> 00:13:06,918 - That's amazing. - Yeah. 261 00:13:06,919 --> 00:13:08,838 I once sent Annie a picture of my dick. 262 00:13:08,839 --> 00:13:11,910 She was at a PTA meeting. It was horrible. 263 00:13:11,999 --> 00:13:14,661 - Did you go full dick? - Yeah. I... 264 00:13:15,519 --> 00:13:18,558 For a man, I feel like it's dick or... That's kind of your only option. 265 00:13:18,559 --> 00:13:19,718 Yeah, I avoid my dick. 266 00:13:19,719 --> 00:13:23,382 I usually just do, like, you know, the sexier parts of me. 267 00:13:23,999 --> 00:13:25,918 Like, part bag, part leg. 268 00:13:25,919 --> 00:13:28,958 You know? I'll go undercarriage. So... 269 00:13:28,959 --> 00:13:31,638 I'll have my friend, Doug, come over and we'll just knock it out real fast. 270 00:13:31,639 --> 00:13:34,558 Your friend comes over and takes a picture of your balls? 271 00:13:34,559 --> 00:13:36,198 Yeah. Yeah. You know Doug, right? 272 00:13:36,199 --> 00:13:37,758 - Your neighbor? - Yeah. 273 00:13:37,759 --> 00:13:39,558 He's actually a really good photographer. 274 00:13:39,559 --> 00:13:40,678 He works from home. 275 00:13:40,679 --> 00:13:41,758 - And, so... - Hey, guys. 276 00:13:41,759 --> 00:13:43,358 - Hey, Rosie. - Hello, Rosie. 277 00:13:43,359 --> 00:13:46,838 - New iPads are here. - Thank you. I have been waiting for these. 278 00:13:46,839 --> 00:13:49,078 - How many of those things do you have? - Two at a time. 279 00:13:49,079 --> 00:13:51,078 One for new music. One for back catalogue. 280 00:13:51,079 --> 00:13:53,838 I have this complicated syncing system, but it works out. 281 00:13:53,839 --> 00:13:56,560 - Well, what do you do with the old ones? - I just give 'em as gifts. 282 00:13:58,999 --> 00:14:01,118 - Hey, babe. How'd it go? - They wanna buy it! 283 00:14:01,119 --> 00:14:03,638 That's amazing! What did they say? Did they make an offer? 284 00:14:03,639 --> 00:14:04,758 They're going to. 285 00:14:04,759 --> 00:14:07,078 They said it would be "meaningful." Whatever that means. 286 00:14:07,079 --> 00:14:09,278 I think that means a lot of money. 287 00:14:09,279 --> 00:14:10,798 - Right? - I know! 288 00:14:10,799 --> 00:14:12,158 Well, we have to celebrate. 289 00:14:12,159 --> 00:14:14,078 Slow down. They haven't made the offer yet. 290 00:14:14,079 --> 00:14:16,118 They're going to. And that's reason to celebrate. 291 00:14:16,119 --> 00:14:17,958 I can get Sam to cover me tonight. What do you wanna do? 292 00:14:17,959 --> 00:14:20,118 I don't know. Should we take the kids somewhere fun? 293 00:14:20,119 --> 00:14:22,109 Like pizza and roller skating or something? 294 00:14:23,399 --> 00:14:26,948 Totally! I can't wait. I'll see you in a couple hours. 295 00:14:27,599 --> 00:14:30,261 Okay, hon. Love you. 296 00:14:39,119 --> 00:14:41,278 - Hello? - Hey, Mom. 297 00:14:41,279 --> 00:14:42,798 What's wrong, honey? 298 00:14:42,799 --> 00:14:44,638 Nothing's wrong. 299 00:14:44,639 --> 00:14:46,823 What are you doing tonight? 300 00:14:50,799 --> 00:14:54,985 All right, who's ready for some roller skating? 301 00:14:55,319 --> 00:14:57,059 Annie? 302 00:14:57,479 --> 00:14:59,981 Clive? Nelly? 303 00:15:01,399 --> 00:15:03,424 Annie, you here? 304 00:15:06,319 --> 00:15:08,583 All right. 305 00:15:08,639 --> 00:15:10,664 Hello. 306 00:15:16,959 --> 00:15:18,118 Hey. 307 00:15:18,119 --> 00:15:19,478 - Hey, babe. - Hi. 308 00:15:19,479 --> 00:15:20,518 Where are the kids? 309 00:15:20,519 --> 00:15:21,918 They're at my mom's. 310 00:15:21,919 --> 00:15:23,838 They are? I thought that we were gonna go down to the... 311 00:15:23,839 --> 00:15:26,660 Holy shit! Wow! 312 00:15:27,519 --> 00:15:29,180 Hi. 313 00:15:29,239 --> 00:15:30,518 Wow. Look at you. 314 00:15:30,519 --> 00:15:32,558 - Too much? - No, it's great. 315 00:15:32,559 --> 00:15:33,838 I was thinking... 316 00:15:33,839 --> 00:15:36,023 Yeah! Yes! 317 00:15:36,479 --> 00:15:38,078 The kids, how long are they... 318 00:15:38,079 --> 00:15:40,707 - They're sleepin' over. - Yes! 319 00:15:40,839 --> 00:15:43,103 'Cause I was thinking that... 320 00:15:44,159 --> 00:15:47,678 Maybe we could celebrate, just the two of us. 321 00:15:47,679 --> 00:15:48,878 I get it. 322 00:15:48,879 --> 00:15:53,038 That's a great idea. This is, like, the best idea you've ever had. 323 00:15:53,039 --> 00:15:54,958 You look amazing. 324 00:15:54,959 --> 00:15:58,558 Do you own these underwear? 'Cause I've never seen those before. 325 00:15:58,559 --> 00:15:59,598 Come on. 326 00:15:59,599 --> 00:16:03,501 This is so exciting. I'm so excited right now. 327 00:16:08,479 --> 00:16:09,718 And now you're on the bed. 328 00:16:09,719 --> 00:16:11,958 This is great. I love where this is headed. 329 00:16:11,959 --> 00:16:13,998 Your narrating, it's so hot. 330 00:16:13,999 --> 00:16:15,838 She said, encouragingly. 331 00:16:15,839 --> 00:16:18,878 Get over here and take these roller skates off of me. 332 00:16:18,879 --> 00:16:21,302 I love it when you talk that way about your roller skates. 333 00:16:24,799 --> 00:16:26,380 Double knot. 334 00:16:27,679 --> 00:16:29,419 Okay. 335 00:16:39,239 --> 00:16:40,278 Here, maybe... 336 00:16:40,279 --> 00:16:42,144 - No, no, no, I got it. - Okay. 337 00:16:49,879 --> 00:16:52,347 Okay, that should do it. 338 00:16:52,559 --> 00:16:54,185 And a-one... 339 00:16:58,039 --> 00:16:59,745 Fuck! 340 00:17:02,399 --> 00:17:05,470 That got a lot less hot real quick, didn't it? 341 00:17:20,799 --> 00:17:23,905 - Should we continue? - Yes. 342 00:17:26,599 --> 00:17:28,798 - Babe. That was like... - Toothy. 343 00:17:28,799 --> 00:17:30,918 - Okay, just relax. - Do I not seem relaxed? 344 00:17:30,919 --> 00:17:32,558 No, I mean both of us. What I'm talking about. 345 00:17:32,559 --> 00:17:34,998 - We'll both relax. We'll just relax. - If we both relaxed, it'd be good. 346 00:17:34,999 --> 00:17:36,830 Just... 347 00:17:49,759 --> 00:17:51,438 Sorry. I'm sorry. 348 00:17:51,439 --> 00:17:54,998 - I don't know. I just got in my head a little bit. - What is happening with us right now? 349 00:17:54,999 --> 00:17:58,821 - It was just weird for a second. I'm sorry. - Okay, it's fine. Here's what we're gonna do. 350 00:17:59,239 --> 00:18:00,838 - All right. - Here we go. 351 00:18:00,839 --> 00:18:02,989 - Let's do this thing. - It's on. 352 00:18:09,999 --> 00:18:12,158 - What? - We have hit boob. 353 00:18:12,159 --> 00:18:14,598 We've got a man on second base. 354 00:18:14,599 --> 00:18:16,598 It's a baseball term but it also means touching your boob. 355 00:18:16,599 --> 00:18:19,261 I know what it means. Why don't we go to third. 356 00:18:28,159 --> 00:18:29,678 What? 357 00:18:29,679 --> 00:18:31,038 What? 358 00:18:31,039 --> 00:18:32,878 Too much in my own head. 359 00:18:32,879 --> 00:18:35,198 I think I've been dreaming about this moment for so long 360 00:18:35,199 --> 00:18:37,478 - when we could, like, drop everything - Yeah. 361 00:18:37,479 --> 00:18:40,078 - And just properly schtup. - Right, right. 362 00:18:40,079 --> 00:18:43,758 Instead of when you're like, half conscious and can't resist, you know? 363 00:18:43,759 --> 00:18:45,198 You think I wanna resist? 364 00:18:45,199 --> 00:18:47,198 Of course I know that you wanna have sex. 365 00:18:47,199 --> 00:18:50,358 Sometimes I just wonder if you wanna have sex that much. 366 00:18:50,359 --> 00:18:53,118 I do. I do wanna have sex that much. 367 00:18:53,119 --> 00:18:54,918 But sometimes I just feel like you're tired 368 00:18:54,919 --> 00:18:57,038 you know, you're tired or you're stressed out. 369 00:18:57,039 --> 00:18:58,118 - And maybe... - Me? 370 00:18:58,119 --> 00:19:00,878 I don't know, I wonder sometimes if you're still, you know, attracted to me. 371 00:19:00,879 --> 00:19:03,278 Are you kidding? You're a fuckin' sexpot. 372 00:19:03,279 --> 00:19:04,558 You think I'm a sexpot? 373 00:19:04,559 --> 00:19:05,798 Instant boner. 374 00:19:05,799 --> 00:19:07,558 That's what I always say about you. 375 00:19:07,559 --> 00:19:10,665 My wife, instant boner-giver. 376 00:19:12,439 --> 00:19:14,828 Tell me more about this boner of yours. 377 00:19:15,199 --> 00:19:16,638 He's a good guy. 378 00:19:16,639 --> 00:19:18,550 Proud. Strong. 379 00:19:18,759 --> 00:19:20,306 Great sense of humor. 380 00:19:21,599 --> 00:19:23,669 Let's go fuck on the kitchen floor. 381 00:19:24,359 --> 00:19:26,099 There he is. 382 00:19:29,759 --> 00:19:31,260 You comin'? 383 00:19:41,119 --> 00:19:43,078 I'm so glad that I mopped yesterday. 384 00:19:43,079 --> 00:19:44,705 Yeah, totally. 385 00:19:45,439 --> 00:19:49,261 Honey? Babe, babe, honey. 386 00:19:49,439 --> 00:19:50,678 Do you wanna go somewhere else? 387 00:19:50,679 --> 00:19:53,078 My God, thank God you said something. 388 00:19:53,079 --> 00:19:55,838 My knees hurt, like, really bad. They really hurt. 389 00:19:55,839 --> 00:19:59,229 I know. My tailbone is killing me and I can see my to-do list. 390 00:20:00,639 --> 00:20:02,318 - Should we try the couch? - Yeah. 391 00:20:02,319 --> 00:20:04,238 - Sex on the couch, of course, yeah. - Let's go. 392 00:20:04,239 --> 00:20:05,740 Let's go. 393 00:20:14,199 --> 00:20:16,588 - It'll just be a minute. - Okay. 394 00:20:23,639 --> 00:20:25,664 - No. - No? 395 00:20:31,079 --> 00:20:32,278 Do you have allergies? 396 00:20:32,279 --> 00:20:34,358 Yeah, all week. I've had allergies all week. 397 00:20:34,359 --> 00:20:37,305 - It's 'cause of the pressure change. - Is that what it is? 398 00:20:50,559 --> 00:20:52,878 - This used to totally work, remember? - Totally work. 399 00:20:52,879 --> 00:20:56,030 This was like my move. You loved this. 400 00:21:01,199 --> 00:21:02,838 Shit, man! 401 00:21:02,839 --> 00:21:04,398 - What is happening? - It's okay. 402 00:21:04,399 --> 00:21:06,998 Is it possible that we have somehow forgotten how to have sex? 403 00:21:06,999 --> 00:21:09,278 - Do not say that. - Because we used to be great at this. 404 00:21:09,279 --> 00:21:10,678 Yeah, we were. We were. 405 00:21:10,679 --> 00:21:14,023 I was like Shaquille O'Neal in the sack. I had that kind of game. 406 00:21:14,679 --> 00:21:16,758 - What? - Shaquille O'Neal's a weird comparison. 407 00:21:16,759 --> 00:21:18,078 I'm just trying to say 408 00:21:18,079 --> 00:21:19,958 - that I was a dominant player. - Yeah, I know. 409 00:21:19,959 --> 00:21:22,078 - I would've gone with Derek Fisher for you. - Derek Fisher? 410 00:21:22,079 --> 00:21:24,078 - What? He's a great player. - Okay. 411 00:21:24,079 --> 00:21:26,038 - I feel like we're tryin' to say the same thing. - Okay. 412 00:21:26,039 --> 00:21:28,118 - You were like LeBron James. - Thanks, honey. 413 00:21:28,119 --> 00:21:31,907 We were like Derek Fisher and LeBron James having sex. 414 00:21:32,559 --> 00:21:33,918 I'm saying we were world-class. 415 00:21:33,919 --> 00:21:36,183 And now, what is happening? 416 00:21:37,079 --> 00:21:40,549 I don't know. I mean, we're older. 417 00:21:41,399 --> 00:21:42,558 We're parents. 418 00:21:42,559 --> 00:21:44,238 Yeah, but we're not dead! 419 00:21:44,239 --> 00:21:46,398 I still think about sex all the time. 420 00:21:46,399 --> 00:21:49,158 I know. I use your computer. 421 00:21:49,159 --> 00:21:51,478 - The porn. - Yeah. 422 00:21:51,479 --> 00:21:53,718 You and I used to watch porn together all the time. 423 00:21:53,719 --> 00:21:55,518 I still watch porn every once in a while. 424 00:21:55,519 --> 00:21:56,998 - You do? - Yeah. 425 00:21:56,999 --> 00:21:59,638 But the quality of writing has really gone downhill. 426 00:21:59,639 --> 00:22:02,318 I like it best when it feels like they're really in love. 427 00:22:02,319 --> 00:22:04,518 Yeah, I feel like we're getting different things out of porn. 428 00:22:04,519 --> 00:22:05,558 Maybe. 429 00:22:05,559 --> 00:22:08,038 I just watch it for the naked women having sex. 430 00:22:08,039 --> 00:22:11,145 And the porn guys don't get in the way or anything? 431 00:22:11,159 --> 00:22:15,220 Don't even see 'em. They're completely invisible to me. 432 00:22:15,519 --> 00:22:17,589 Should we watch some porn? 433 00:22:19,799 --> 00:22:21,558 Just feels kind of depressing. 434 00:22:21,559 --> 00:22:23,106 Yeah. 435 00:22:23,919 --> 00:22:26,038 Do we have any of that tequila left? 436 00:22:26,039 --> 00:22:27,478 That's a good idea. 437 00:22:27,479 --> 00:22:29,078 - That's a really good idea. - Right. 438 00:22:29,079 --> 00:22:32,718 Okay, here's what we're gonna do. We are gonna drink some tequila. 439 00:22:32,719 --> 00:22:35,238 We're gonna pull ourselves out of this sad little moment 440 00:22:35,239 --> 00:22:36,758 that we're having and after that... 441 00:22:36,759 --> 00:22:40,518 We're gonna be Derek Fisher and LeBron fucking James. 442 00:22:40,519 --> 00:22:41,958 That's exactly what we're gonna do. 443 00:22:41,959 --> 00:22:45,463 I'm gonna call my mom and make sure the kids went to sleep okay. 444 00:22:56,439 --> 00:22:57,798 Hey. 445 00:22:57,799 --> 00:22:59,278 Hey. 446 00:22:59,279 --> 00:23:02,558 Yeah. I just got that today. I'm super excited about it. 447 00:23:02,559 --> 00:23:06,078 It's got a higher-resolution display, which means more pixels, 448 00:23:06,079 --> 00:23:07,878 and they upgraded the camera. 449 00:23:07,879 --> 00:23:11,158 - What? - I just had this idea. 450 00:23:11,159 --> 00:23:13,468 All right. Let's hear it. 451 00:23:14,879 --> 00:23:16,824 Let's make a porn. 452 00:23:17,319 --> 00:23:18,820 Excuse me? 453 00:23:19,719 --> 00:23:23,507 Let's video ourselves having sex. 454 00:23:28,159 --> 00:23:30,558 - Absolutely. Yeah, totally. - Really? 455 00:23:30,559 --> 00:23:33,678 Yeah. The more I think about it, yes, that's a great idea. 456 00:23:33,679 --> 00:23:37,758 - I think it's kind of hot, right? - Babe, I think that is a great idea. 457 00:23:37,759 --> 00:23:38,918 Here, cheers. 458 00:23:38,919 --> 00:23:40,318 Look at us. Annie and Jay. 459 00:23:40,319 --> 00:23:43,278 Send the kids off to Grandma's house, make a little porn. 460 00:23:43,279 --> 00:23:44,838 - Mazeltov. - To porn. 461 00:23:44,839 --> 00:23:46,420 Chug it. 462 00:23:49,999 --> 00:23:51,500 I mean, drink to that. 463 00:23:53,799 --> 00:23:55,118 Yeah. 464 00:23:55,119 --> 00:23:57,478 We don't even have to watch it if we don't want to. 465 00:23:57,479 --> 00:23:59,629 Or we could. Either way. 466 00:23:59,679 --> 00:24:01,544 Okay, honey, 467 00:24:02,119 --> 00:24:03,478 what's our storyline? 468 00:24:03,479 --> 00:24:04,558 - Story? - Yeah. 469 00:24:04,559 --> 00:24:05,878 - I'm not sure the story's that important. - Yeah. 470 00:24:05,879 --> 00:24:07,460 Come on. 471 00:24:07,999 --> 00:24:09,864 I have another idea. 472 00:24:09,999 --> 00:24:11,838 Well, I would like to hear that idea. 473 00:24:11,839 --> 00:24:14,158 - Because you're clearly in the zone. - This is it. 474 00:24:14,159 --> 00:24:15,958 This is what we're gonna do. 475 00:24:15,959 --> 00:24:17,358 The Joy of Sex. 476 00:24:17,359 --> 00:24:20,158 - We still have that. - Every position, right now. 477 00:24:20,159 --> 00:24:22,318 I like that. I like that a lot. 478 00:24:22,319 --> 00:24:25,220 - Every single one? - Yep. We're not gonna skip one. 479 00:24:25,479 --> 00:24:27,198 - Even... - Yeah. Even that. 480 00:24:27,199 --> 00:24:29,428 - Yes! - But also... 481 00:24:29,639 --> 00:24:31,318 Totally. It's in the book. 482 00:24:31,319 --> 00:24:33,478 And we'll video the whole thing. 483 00:24:33,479 --> 00:24:36,061 You're a genius. No, I married a genius. 484 00:24:36,559 --> 00:24:39,198 I need another drink. I need to be drunker. 485 00:24:39,199 --> 00:24:40,638 Okay. 486 00:24:40,639 --> 00:24:42,584 - Here I go. - Get here. Okay. 487 00:24:43,679 --> 00:24:45,419 Action. 488 00:24:50,239 --> 00:24:52,638 - Hello. - Hi. 489 00:24:52,639 --> 00:24:56,158 And welcome to Annie and Jay's, 490 00:24:56,159 --> 00:24:57,918 A Night With Annie and Jay. 491 00:24:57,919 --> 00:25:00,238 I'm Jay and this is my lovely wife, Annie. 492 00:25:00,239 --> 00:25:04,425 And tonight, we intend to demonstrate every position 493 00:25:04,599 --> 00:25:05,998 in The Joy of Sex. 494 00:25:05,999 --> 00:25:08,118 Are you speaking to our students, honey? 495 00:25:08,119 --> 00:25:10,587 Why, yes, I am, Annie. 496 00:25:11,399 --> 00:25:14,358 And this is our dojo. 497 00:25:14,359 --> 00:25:15,678 Our sex dojo. 498 00:25:15,679 --> 00:25:17,238 Our sex dojo. That's right. 499 00:25:17,239 --> 00:25:19,198 Annie, the book, please. 500 00:25:19,199 --> 00:25:20,838 Here you go, Professor. 501 00:25:20,839 --> 00:25:22,625 Thank you, Annie. 502 00:25:23,119 --> 00:25:24,666 Well. 503 00:25:24,719 --> 00:25:26,678 Wow. Wow. Okay. 504 00:25:26,679 --> 00:25:29,278 - Look at that bush. - Well, look at his bush. 505 00:25:29,279 --> 00:25:32,749 - I'm talking about his bush. - Is that still his bush? 506 00:25:32,799 --> 00:25:36,078 I can't tell where her bush ends and his begins. 507 00:25:36,079 --> 00:25:38,741 People were furrier in the '70s. 508 00:25:40,759 --> 00:25:43,626 - "Matrimonial." - That's right. Wow. 509 00:25:44,279 --> 00:25:45,798 Matrimonial. 510 00:25:45,799 --> 00:25:48,278 Can we start with something other than missionary? 511 00:25:48,279 --> 00:25:51,758 Absolutely. We can loop back around to missionary. 512 00:25:51,759 --> 00:25:53,598 - Right. - It's not goin' anywhere. 513 00:25:53,599 --> 00:25:56,500 Okay, close your eyes, my dear. 514 00:25:56,919 --> 00:25:58,989 - Say "stop" when I... - Stop! 515 00:26:00,559 --> 00:26:01,878 "Flanquette." 516 00:26:01,879 --> 00:26:03,718 Flanquette! 517 00:26:03,719 --> 00:26:05,718 That is what I'm talkin' about. 518 00:26:05,719 --> 00:26:06,878 - I feel good about this one. - Me, too. 519 00:26:06,879 --> 00:26:07,998 Okay. So you see what's happening? 520 00:26:07,999 --> 00:26:09,318 - That's my leg. - Yeah, okay. 521 00:26:09,319 --> 00:26:11,278 - But that's your leg. - Okay. 522 00:26:11,279 --> 00:26:13,438 - So, it's like... - Yep. All right. 523 00:26:13,439 --> 00:26:15,589 - Let's do this. Let's do it. - Let's do it. 524 00:26:20,799 --> 00:26:22,238 What? 525 00:26:22,239 --> 00:26:25,106 - Come here. Come here. - Okay, here we go. 526 00:26:25,399 --> 00:26:27,424 - Hi. - Hi. 527 00:26:30,159 --> 00:26:31,678 - Okay, ready? Okay. - Yeah. 528 00:26:31,679 --> 00:26:33,180 - Go. - Go. 529 00:26:39,999 --> 00:26:42,918 - You're amazing at that. - Really? 530 00:26:42,919 --> 00:26:44,518 - My gosh. - Still? 531 00:26:44,519 --> 00:26:45,798 Are you kidding me? 532 00:26:45,799 --> 00:26:48,038 You were like a machine. 533 00:26:48,039 --> 00:26:50,518 Like a battering ram. 534 00:26:50,519 --> 00:26:52,180 Thank you. 535 00:26:52,439 --> 00:26:54,358 - Honey? - Yeah? 536 00:26:54,359 --> 00:26:57,146 Erase that video, okay? 537 00:26:57,479 --> 00:26:58,518 Yeah. 538 00:26:58,519 --> 00:27:00,878 I don't want the kids to ever, ever, ever, ever, ever... 539 00:27:00,879 --> 00:27:02,518 No, I'll erase it. No worries. 540 00:27:02,519 --> 00:27:06,068 - You don't forget, okay? - I won't forget. 541 00:27:07,999 --> 00:27:10,661 I love fucking you. 542 00:27:10,999 --> 00:27:13,388 I fucking love you. 543 00:27:27,799 --> 00:27:30,063 No! No, not my own son! 544 00:27:42,399 --> 00:27:45,918 So as long as we get them both down for their second naps by 2:00-ish, 545 00:27:45,919 --> 00:27:47,918 then the nighttime is a little better. 546 00:27:47,919 --> 00:27:51,078 Yeah, if we don't get them down by 2:00-ish we're totally fucked. 547 00:27:51,079 --> 00:27:53,318 "Totally fucked." That's nice. 548 00:27:53,319 --> 00:27:54,798 This is just an expression. 549 00:27:54,799 --> 00:27:57,238 - How else would you describe this? - I would describe this as... 550 00:27:57,239 --> 00:27:58,878 - Super fucked? - ...a gift of life. You're welcome. 551 00:27:58,879 --> 00:28:00,558 You guys are bouncing the shit out of those babies. 552 00:28:00,559 --> 00:28:02,078 You're bouncing 'em hard. 553 00:28:02,079 --> 00:28:03,358 You guys are doing great. 554 00:28:03,359 --> 00:28:04,918 It's getting a lot easier, though. 555 00:28:04,919 --> 00:28:06,958 We're seeing the light at the end of the tunnel. 556 00:28:06,959 --> 00:28:09,758 - Yeah. - You guys should have seen us a month ago. 557 00:28:09,759 --> 00:28:11,278 I don't even know who I was then. 558 00:28:11,279 --> 00:28:13,278 Oh, my God. These are the salad days. 559 00:28:13,279 --> 00:28:16,198 Yeah, it sounds really intense, but you got it! 560 00:28:16,199 --> 00:28:17,678 So, are you guys thinking of having more? 561 00:28:17,679 --> 00:28:19,305 No. 562 00:28:19,359 --> 00:28:24,278 Isn't it crazy that the boys are graduating fourth grade? Isn't that crazy? 563 00:28:24,279 --> 00:28:27,198 And Howard is graduating fifth grade. When did that happen? 564 00:28:27,199 --> 00:28:29,798 Since when did kids graduate from fourth and fifth grade? 565 00:28:29,799 --> 00:28:33,798 It used to be school just ended. There wasn't a ceremony for everything. 566 00:28:33,799 --> 00:28:35,118 - Just... - Ignore him. 567 00:28:35,119 --> 00:28:36,638 - I will. - Yeah. 568 00:28:36,639 --> 00:28:39,798 - I love your blog, by the way. - Thank you. 569 00:28:39,799 --> 00:28:41,798 Do you think Piper Brothers is gonna go for it? 570 00:28:41,799 --> 00:28:43,300 Fingers crossed. 571 00:28:43,959 --> 00:28:45,638 Hey, good people. 572 00:28:45,639 --> 00:28:48,221 - Hi, honey. Hi. - Hello, you. Hi. 573 00:28:50,759 --> 00:28:53,990 - You're really wet. Look at you. - Yeah. I should go put on some dry clothes. 574 00:28:54,119 --> 00:28:56,238 I'm gonna come with you 575 00:28:56,239 --> 00:28:58,558 'cause we gotta talk about that... About... 576 00:28:58,559 --> 00:28:59,838 - The thing. - Yes, the thing. 577 00:28:59,839 --> 00:29:01,958 Totally. We have to talk about a thing. 578 00:29:01,959 --> 00:29:03,158 Thank you. 579 00:29:03,159 --> 00:29:05,707 Jesus. Kill me. 580 00:29:06,679 --> 00:29:08,998 Hey. Hello, pal. 581 00:29:08,999 --> 00:29:10,678 - Gentlemen. - Hey, Howie. 582 00:29:10,679 --> 00:29:12,180 It's Howard. 583 00:29:12,599 --> 00:29:14,749 Just Howard. 584 00:29:14,999 --> 00:29:16,158 Sorry. 585 00:29:16,159 --> 00:29:17,998 You know what? I just gave up a Super Soaker. 586 00:29:17,999 --> 00:29:19,910 Why don't you get in there, bud? 587 00:29:20,759 --> 00:29:22,278 - Maybe I will. - Yeah. 588 00:29:22,279 --> 00:29:25,350 - I do enjoy Super Soakers. - Yeah! 589 00:29:25,519 --> 00:29:27,998 You can see the difference in personalities already. 590 00:29:27,999 --> 00:29:30,158 This one loves watermelon. 591 00:29:30,159 --> 00:29:32,158 This one's kind of an asshole. 592 00:29:32,159 --> 00:29:34,438 I think everyone had fun, right? 593 00:29:34,439 --> 00:29:36,078 Totally. It was great. 594 00:29:36,079 --> 00:29:37,705 What about Punit and Kia? 595 00:29:38,599 --> 00:29:40,118 Kinda hate each other, right? 596 00:29:40,119 --> 00:29:42,621 Sure seemed like it, yeah. 597 00:29:45,799 --> 00:29:47,869 "Enjoyed your video"? 598 00:30:13,199 --> 00:30:15,747 Where's the pizza cutter? 599 00:30:16,639 --> 00:30:19,790 Babe, do you see the pizza cutter out there anywhere? 600 00:30:22,039 --> 00:30:23,540 Yes? 601 00:30:24,079 --> 00:30:25,580 Jay. 602 00:30:26,399 --> 00:30:28,742 Jay, the pizza cutter? 603 00:30:34,399 --> 00:30:35,878 It's yours. 604 00:30:35,879 --> 00:30:37,824 I have so many of them. Enjoy. 605 00:30:43,399 --> 00:30:45,663 Fuck me. 606 00:30:47,039 --> 00:30:50,224 - Honey, are there any more plates outside? - Just a second. 607 00:31:00,039 --> 00:31:03,065 - Hello! - Hi! 608 00:31:05,679 --> 00:31:07,590 Hello! 609 00:31:09,439 --> 00:31:10,598 Hello! 610 00:31:10,599 --> 00:31:12,464 - Honey... - Fuck! 611 00:31:14,639 --> 00:31:17,380 That sweater nice, girl. 612 00:31:17,599 --> 00:31:19,225 Thanks. 613 00:31:22,279 --> 00:31:24,224 Was it... Did I... 614 00:31:25,119 --> 00:31:26,620 Could... 615 00:31:33,439 --> 00:31:35,862 What the hell is going on? 616 00:31:38,159 --> 00:31:39,660 It's... 617 00:31:42,159 --> 00:31:43,740 When... 618 00:31:51,319 --> 00:31:53,503 You know the cloud? 619 00:31:53,839 --> 00:31:54,878 So what you're saying 620 00:31:54,879 --> 00:31:57,118 is that instead of erasing the video like you said that you would, 621 00:31:57,119 --> 00:31:58,838 you actually ended up sending it 622 00:31:58,839 --> 00:32:02,838 to everyone that you ever given one of those fucking iPads to? 623 00:32:02,839 --> 00:32:05,078 - That is not at all what happened. - No? 624 00:32:05,079 --> 00:32:07,678 Well, technically, yes! It's exactly what happened. 625 00:32:07,679 --> 00:32:11,308 But it was so accidental, it doesn't even qualify as... 626 00:32:13,199 --> 00:32:14,358 Thank you. 627 00:32:14,359 --> 00:32:15,438 Hank Rosenbaum! 628 00:32:15,439 --> 00:32:17,318 - What? - The Piper Brothers guy! 629 00:32:17,319 --> 00:32:19,838 - You gave him one? - Yes! I told you I needed one for work. 630 00:32:19,839 --> 00:32:22,678 - I put my entire presentation on it. - You did? 631 00:32:22,679 --> 00:32:26,318 I'm supposed to be the model Piper Brothers mother! 632 00:32:26,319 --> 00:32:28,158 Maybe he hasn't seen it yet. 633 00:32:28,159 --> 00:32:30,598 As a matter of fact, Annie, I'm willing to bet that none of these people 634 00:32:30,599 --> 00:32:32,798 have even noticed that the video is on there yet. 635 00:32:32,799 --> 00:32:34,380 Except for this text, but... 636 00:32:36,159 --> 00:32:37,718 What text? 637 00:32:37,719 --> 00:32:39,558 I received a text. 638 00:32:39,559 --> 00:32:42,221 - From who? - It's unclear. 639 00:32:47,679 --> 00:32:50,198 I'm not sure how to hurt you right now, Jay. 640 00:32:50,199 --> 00:32:52,878 - I know. But let's take a deep breath. - Shit! 641 00:32:52,879 --> 00:32:55,878 Come sit down next to me. Come sit down. Come here. 642 00:32:55,879 --> 00:32:59,478 - Let's look at what's actually happened. - Okay. 643 00:32:59,479 --> 00:33:00,878 We made a video 644 00:33:00,879 --> 00:33:03,518 of ourselves having sex 645 00:33:03,519 --> 00:33:04,918 for about three hours, 646 00:33:04,919 --> 00:33:06,398 and it was amazing, right? 647 00:33:06,399 --> 00:33:07,918 - Yeah, no, it was great. - Okay. 648 00:33:07,919 --> 00:33:10,878 And then you asked me to erase it and I forgot. 649 00:33:10,879 --> 00:33:12,998 - You forgot? - I forgot. 650 00:33:12,999 --> 00:33:18,221 And now our video has been synced to several devices. 651 00:33:18,319 --> 00:33:21,158 All of which, though, are basically in the possession of friends. 652 00:33:21,159 --> 00:33:22,918 - God. - And acquaintances. 653 00:33:22,919 --> 00:33:24,580 And the mailman. 654 00:33:24,719 --> 00:33:25,918 Oh, God! 655 00:33:25,919 --> 00:33:28,558 - Who sent you that text, Jay? - I don't know. I don't know, Annie. 656 00:33:28,559 --> 00:33:29,918 Did you call the number? 657 00:33:29,919 --> 00:33:33,038 That is actually a really good idea. 658 00:33:33,039 --> 00:33:35,268 Oh, my God. 659 00:33:37,239 --> 00:33:39,548 Your call has been forwarded... 660 00:33:40,239 --> 00:33:42,264 - Voice mail! - Okay! 661 00:33:42,919 --> 00:33:45,262 Hi, this is Jay Hargrove. 662 00:33:45,279 --> 00:33:48,758 Could you give me a call back at your earliest convenience, please? 663 00:33:48,759 --> 00:33:51,865 I believe you have the number. Bye. 664 00:33:53,799 --> 00:33:54,918 That's it? 665 00:33:54,919 --> 00:33:56,478 What the hell else was I supposed to say to the guy? 666 00:33:56,479 --> 00:33:58,278 "Who the fuck is this?" 667 00:33:58,279 --> 00:34:00,638 I wouldn't call back if someone left that on my machine. 668 00:34:00,639 --> 00:34:04,143 Okay, we have to get these iPads back right now. 669 00:34:05,759 --> 00:34:06,838 Hello? 670 00:34:06,839 --> 00:34:08,638 - Hi, Mom! - Hi, honey. 671 00:34:08,639 --> 00:34:10,798 Is there any chance that you might be able 672 00:34:10,799 --> 00:34:13,638 to come and watch the kids for us, like, right away? 673 00:34:13,639 --> 00:34:14,798 Right now? 674 00:34:14,799 --> 00:34:16,558 We really need you to, like, right away 675 00:34:16,559 --> 00:34:18,038 if you could come over. 676 00:34:18,039 --> 00:34:19,638 Why, I suppose. 677 00:34:19,639 --> 00:34:21,758 - Thanks, Mom. That's so great. Thanks. - Annie. 678 00:34:21,759 --> 00:34:22,918 Hold on a second. What? 679 00:34:22,919 --> 00:34:25,023 It might be worth asking your mom 680 00:34:25,279 --> 00:34:26,878 to bring her iPad. 681 00:34:26,879 --> 00:34:28,983 Are you kidding me? 682 00:34:29,239 --> 00:34:31,318 And could you bring your iPad, too? 683 00:34:31,319 --> 00:34:33,278 - My iPad? - Yeah. 684 00:34:33,279 --> 00:34:34,798 - Okay. - Great, okay. 685 00:34:34,799 --> 00:34:36,638 - What are you not gonna forget? - The iPad. 686 00:34:36,639 --> 00:34:39,238 So say goodbye, hang up and then come right away. 687 00:34:39,239 --> 00:34:40,558 Okay. All right. 688 00:34:40,559 --> 00:34:43,107 - Can you hang up? - Okay, honey. 689 00:34:43,399 --> 00:34:44,678 Okay, hang up now, Mom. 690 00:34:44,679 --> 00:34:46,158 Okay, say goodbye. 691 00:34:46,159 --> 00:34:47,318 Okay, hang up. 692 00:34:47,319 --> 00:34:49,821 - Bye. - Okay, bye! 693 00:34:49,999 --> 00:34:52,358 - Who else has these things? - Let's think about it. 694 00:34:52,359 --> 00:34:55,339 Robby, the mailman... 695 00:34:55,599 --> 00:34:58,078 Every time you say "mailman," Jay, 696 00:34:58,079 --> 00:34:59,318 I'm just gonna hit you. 697 00:34:59,319 --> 00:35:01,638 - You see, it was Christmas... - I don't give a shit. 698 00:35:01,639 --> 00:35:05,985 Mailman, Robby, Hank, my mother, and who else? 699 00:35:07,639 --> 00:35:08,758 Oh, my God! 700 00:35:08,759 --> 00:35:09,838 Clive? 701 00:35:09,839 --> 00:35:11,758 - May I see that for a second, honey? - Why? 702 00:35:11,759 --> 00:35:13,878 - Just for a second. - I was using that! 703 00:35:13,879 --> 00:35:16,198 - What the hell? - I can't take any chances. 704 00:35:16,199 --> 00:35:18,144 Okay, kid! Come on, Jay! 705 00:35:18,519 --> 00:35:21,198 Grandma's here for some mysterious reason! 706 00:35:21,199 --> 00:35:24,638 Oh, my gosh! Is that the iPad I gave you? I love that iPad. 707 00:35:24,639 --> 00:35:26,638 - Can I borrow it? - Why is Grandma here? 708 00:35:26,639 --> 00:35:29,038 - Grandma! - Grandma! 709 00:35:29,039 --> 00:35:30,558 Okay. Grandma's gonna watch you guys 710 00:35:30,559 --> 00:35:33,558 while Mommy and Daddy go out. You guys can order Chinese food. 711 00:35:33,559 --> 00:35:35,198 - I hate Chinese food. - Okay. Then order a pizza. 712 00:35:35,199 --> 00:35:38,398 Once again, enjoy this iPad. I had to make sure it was working. Enjoy that. 713 00:35:38,399 --> 00:35:40,918 - Let's go! Thank you. - What about my iPad? 714 00:35:40,919 --> 00:35:42,545 Thank you. 715 00:35:45,839 --> 00:35:50,518 Man. The construction on these things is just unbelievable. 716 00:35:50,519 --> 00:35:52,198 Jay! Come on, Jay, let's go! 717 00:35:52,199 --> 00:35:53,638 Let's go to Robby and Tess' house first! Let's go! 718 00:35:53,639 --> 00:35:55,584 Yeah, yeah, yeah! Sorry! Got it! 719 00:35:58,399 --> 00:36:00,238 So I'm just trying to understand 720 00:36:00,239 --> 00:36:03,878 why it is that you don't erase these things before you give them to people. 721 00:36:03,879 --> 00:36:06,678 I have amazing playlists and people want them. That's the gift. 722 00:36:06,679 --> 00:36:08,238 The gift is the playlist, not the iPad. 723 00:36:08,239 --> 00:36:11,758 When I update my music library, it syncs to their iPads. 724 00:36:11,759 --> 00:36:14,558 I use an app called Frankensync to sync the playlists. 725 00:36:14,559 --> 00:36:18,078 I upgraded to this new app, Bride of Frankensync, 726 00:36:18,079 --> 00:36:21,558 and now, apparently, it syncs all of my shit 727 00:36:21,559 --> 00:36:24,238 to everywhere 'cause it's a very powerful app! 728 00:36:24,239 --> 00:36:27,518 How do you forget to erase your sex tape? 729 00:36:27,519 --> 00:36:31,518 It kept slipping my mind and then, the next thing I knew, it went up! 730 00:36:31,519 --> 00:36:33,078 It went up to the cloud! 731 00:36:33,079 --> 00:36:34,598 And you can't get it down from the cloud? 732 00:36:34,599 --> 00:36:36,260 Nobody understands the cloud! 733 00:36:36,399 --> 00:36:38,230 It's a fucking mystery! 734 00:36:38,799 --> 00:36:42,958 Look, all that's happened here is there's been a very minor syncing mishap. 735 00:36:42,959 --> 00:36:44,278 This is not minor! 736 00:36:44,279 --> 00:36:46,798 And I wish that you would just admit that you fucked up 737 00:36:46,799 --> 00:36:49,558 instead of trying to convince me that this isn't a big deal 738 00:36:49,559 --> 00:36:51,238 'cause it is a big deal. 739 00:36:51,239 --> 00:36:52,638 You know what, Annie? 740 00:36:52,639 --> 00:36:54,078 I'm on there, too. 741 00:36:54,079 --> 00:36:57,958 Who gives a shit? Nobody cares about you. Nobody wants to watch you having sex. 742 00:36:57,959 --> 00:37:00,318 You said it yourself. Nobody cares about the guy! 743 00:37:00,319 --> 00:37:03,140 It's the woman that has to live with it forever. 744 00:37:03,879 --> 00:37:06,358 - Who is it? - "Guess who?" Smiley face. 745 00:37:06,359 --> 00:37:07,985 - Who the fuck is this? - Fuck! 746 00:37:08,719 --> 00:37:11,478 It's gotta be Tess. It's gotta be Tess. 747 00:37:11,479 --> 00:37:12,998 - You think? - Yeah! 748 00:37:12,999 --> 00:37:16,478 With the whole "XOXO smiley face" thing? Yeah. It's Tess. 749 00:37:16,479 --> 00:37:18,158 Right, is that really a Tess thing, 750 00:37:18,159 --> 00:37:21,238 or is that more of like a very, very common thing? 751 00:37:21,239 --> 00:37:22,958 No, it's a Tess thing. 752 00:37:22,959 --> 00:37:24,918 She must just be joking around. 753 00:37:24,919 --> 00:37:28,118 Except her number is in my phone so it would say, "Tess." 754 00:37:28,119 --> 00:37:30,598 Well, maybe she got a new phone. 755 00:37:30,599 --> 00:37:33,998 She probably saw what it was and stopped watching it immediately 756 00:37:33,999 --> 00:37:36,478 because she has so much respect for our privacy. 757 00:37:36,479 --> 00:37:38,278 This makes perfect sense. 758 00:37:38,279 --> 00:37:39,918 Right. Okay. 759 00:37:39,919 --> 00:37:41,918 Okay, great. It's Tess. 760 00:37:41,919 --> 00:37:43,358 - I'd buy it. - Yeah. 761 00:37:43,359 --> 00:37:45,518 She picks up the iPad, sees there's a sex tape on there, 762 00:37:45,519 --> 00:37:48,398 pushes play, it's us, immediately stopped it, 763 00:37:48,399 --> 00:37:50,198 - 'cause she respects us. - Yes. 764 00:37:50,199 --> 00:37:52,078 Then she went out and got a new phone and a new phone number. 765 00:37:52,079 --> 00:37:53,158 Yeah. 766 00:37:53,159 --> 00:37:54,598 So do you think that means Robby has seen it, too? 767 00:37:54,599 --> 00:37:56,838 Well, if he's seen it, you're gonna have to get a new best friend. 768 00:37:56,839 --> 00:37:59,198 We're just gonna cut Robby and Tess out of our lives? 769 00:37:59,199 --> 00:38:03,146 Yeah, that's right. And if the mailman has seen it, we're movin'. 770 00:38:10,039 --> 00:38:12,278 Wait. What if it's not Tess? 771 00:38:12,279 --> 00:38:15,238 Okay, look. We're just gonna feel this out, and if it doesn't seem like it's her, 772 00:38:15,239 --> 00:38:17,238 - we just don't say anything at all. Okay? - Of course. 773 00:38:17,239 --> 00:38:19,678 No, no. They do not need to know about this. Okay? 774 00:38:19,679 --> 00:38:23,661 Babe, it's gonna be pretty easy to tell if they've seen it or not. 775 00:38:30,799 --> 00:38:31,958 Hey! 776 00:38:31,959 --> 00:38:33,718 - Hey. - Hey! 777 00:38:33,719 --> 00:38:35,220 What's going on? 778 00:38:36,319 --> 00:38:37,945 What's going on with you? 779 00:38:38,079 --> 00:38:41,230 Nothing. Nothing. Just hanging out. 780 00:38:41,479 --> 00:38:45,318 It's our anniversary, actually, so Marta took Howard to a movie 781 00:38:45,319 --> 00:38:49,904 and we're just hanging out, watching some... 782 00:38:50,559 --> 00:38:52,718 Hey! What are you guys doing here? 783 00:38:52,719 --> 00:38:54,238 - Hey. - Hey. 784 00:38:54,239 --> 00:38:58,438 We're so sorry to drop by like this on your anniversary and all. 785 00:38:58,439 --> 00:39:01,590 Yeah, why didn't you guys mention it was your anniversary? 786 00:39:02,079 --> 00:39:04,558 - 'Cause it's our 12th anniversary? - Yeah. 787 00:39:04,559 --> 00:39:08,238 Like, who cares, right? So... 788 00:39:08,239 --> 00:39:09,900 You guys wanna come in? 789 00:39:14,879 --> 00:39:16,380 Or not. 790 00:39:17,399 --> 00:39:19,185 What were you guys watching? 791 00:39:25,119 --> 00:39:27,518 This is really embarrassing. 792 00:39:27,519 --> 00:39:29,198 Just tell us what you guys were watching. 793 00:39:29,199 --> 00:39:31,622 - Yeah. It's not a big deal. - What were you watching? 794 00:39:33,439 --> 00:39:34,878 Okay, all right, all right. 795 00:39:34,879 --> 00:39:36,718 We're watching the first season of Breaking Bad. 796 00:39:36,719 --> 00:39:39,638 It's really embarrassing how far behind we are. 797 00:39:39,639 --> 00:39:42,638 That's a great show. You guys really are far behind. 798 00:39:42,639 --> 00:39:43,958 - That's all right. - Don't tell us what happens! 799 00:39:43,959 --> 00:39:46,998 Hey, while we're here, remember that iPad I gave you? 800 00:39:46,999 --> 00:39:48,546 - Yeah. - Yeah. 801 00:39:48,799 --> 00:39:50,630 I need that back. 802 00:39:52,279 --> 00:39:54,158 - Okay. - Was that why you... 803 00:39:54,159 --> 00:39:57,981 Is that why you came here to our house, to get your iPad back? 804 00:39:59,159 --> 00:40:00,899 Well... 805 00:40:02,319 --> 00:40:06,346 - I have some stuff on it that I need. - What? Dirty pictures or something? 806 00:40:06,479 --> 00:40:08,743 You guys make a sex tape? 807 00:40:09,119 --> 00:40:10,984 Did you guys watch it? 808 00:40:13,679 --> 00:40:15,624 I was kidding. 809 00:40:16,479 --> 00:40:18,822 What the fuck? 810 00:40:19,159 --> 00:40:21,478 And then Jay received this text that said, 811 00:40:21,479 --> 00:40:24,918 "Loved your video. Thanks for sharing. XOXO." 812 00:40:24,919 --> 00:40:26,958 And you thought that was from me? 813 00:40:26,959 --> 00:40:28,318 Well, it sounded like you. 814 00:40:28,319 --> 00:40:31,390 I don't think if I'd seen your sex tape, I would have done "XOXO." 815 00:40:31,399 --> 00:40:34,558 - I was hoping it was you... - Because if it wasn't me, then who is it? 816 00:40:34,559 --> 00:40:36,345 No, I get it. I get it. 817 00:40:36,879 --> 00:40:39,347 Could we back up for just a second? 818 00:40:40,239 --> 00:40:41,998 So you taped yourself having sex for three hours? 819 00:40:41,999 --> 00:40:43,660 Yes. 820 00:40:44,199 --> 00:40:46,144 Why did you do that? 821 00:40:46,639 --> 00:40:47,838 Never mind. 822 00:40:47,839 --> 00:40:50,198 - Who has sex for three hours? - We did. 823 00:40:50,199 --> 00:40:53,543 That's the length of the movie Lincoln. You did the full Lincoln. 824 00:40:54,239 --> 00:40:58,027 Well, guys, I'm sorry, you know, but I'm not the one who sent that text. 825 00:40:58,039 --> 00:41:00,398 God, this isn't happening. 826 00:41:00,399 --> 00:41:02,718 Okay, who else has these things? 827 00:41:02,719 --> 00:41:05,506 You guys, the mailman... 828 00:41:06,199 --> 00:41:07,558 Hank Rosenbaum. 829 00:41:07,559 --> 00:41:09,558 - Piper Brothers guy? - Yes! 830 00:41:09,559 --> 00:41:10,998 The guy that wants to buy your blog? 831 00:41:10,999 --> 00:41:12,918 And who's very concerned about my image. 832 00:41:12,919 --> 00:41:13,998 Okay, I'm an idiot! 833 00:41:13,999 --> 00:41:15,598 - No! Come on! - You messed up. 834 00:41:15,599 --> 00:41:16,758 No. 835 00:41:16,759 --> 00:41:18,198 He is. Let him have that. 836 00:41:18,199 --> 00:41:19,438 I would have killed you. 837 00:41:19,439 --> 00:41:21,398 I mean, if you had thought about it for a second, 838 00:41:21,399 --> 00:41:23,958 you'd know to just password-protect your shit. 839 00:41:23,959 --> 00:41:26,438 - I would have killed you in your sleep. - Or just fucking delete it. 840 00:41:26,439 --> 00:41:28,078 Oh, my God. Wait! 841 00:41:28,079 --> 00:41:29,238 - Wait a minute! - What? 842 00:41:29,239 --> 00:41:31,038 My sister is his florist! 843 00:41:31,039 --> 00:41:33,318 My God, do you think she knows where he lives? 844 00:41:33,319 --> 00:41:35,438 Yeah, I think she's been to his house. She's his florist! 845 00:41:35,439 --> 00:41:36,518 Hold on. What's the plan here? 846 00:41:36,519 --> 00:41:37,878 We're just gonna show up at this guy's house? 847 00:41:37,879 --> 00:41:39,758 - Yeah! - And we're coming with you! 848 00:41:39,759 --> 00:41:41,358 Oh, my God. It'll be a fun night! We have a sitter! 849 00:41:41,359 --> 00:41:43,509 - I'll call Rochelle. - Yeah! 850 00:41:45,079 --> 00:41:48,478 Hey, my sister thought the every position thing was a great idea! 851 00:41:48,479 --> 00:41:50,438 You told your sister? What is up? 852 00:41:50,439 --> 00:41:52,918 Big supporter of you. Well, I thought she'd be thrilled. 853 00:41:52,919 --> 00:41:54,420 Hey. 854 00:41:54,519 --> 00:41:55,598 iPad. 855 00:41:55,599 --> 00:41:59,421 - Yeah, yeah. Boy, what a mess. - No. Can I have it? 856 00:42:01,679 --> 00:42:04,022 - The iPad. - Yeah. 857 00:42:04,239 --> 00:42:07,438 - You came over here to get it. - I need the iPad, please. 858 00:42:07,439 --> 00:42:10,078 - What if I can't get it right now? - Just give me the iPad. 859 00:42:10,079 --> 00:42:12,278 - What if I just erase the video myself? - Dude. 860 00:42:12,279 --> 00:42:14,558 Okay. You're gonna have to give me all that music again. 861 00:42:14,559 --> 00:42:17,426 - Dude! - Fine! Jeez! 862 00:42:21,519 --> 00:42:23,623 Did you just pull this out of your pants? 863 00:42:24,879 --> 00:42:26,038 Yeah. 864 00:42:26,039 --> 00:42:27,478 I feel like a second ago, 865 00:42:27,479 --> 00:42:30,186 you said you couldn't remember where it was. 866 00:42:30,279 --> 00:42:31,985 I forgot. 867 00:42:32,919 --> 00:42:34,659 Fair enough. 868 00:42:34,999 --> 00:42:37,103 - It's an easy mistake to make. - Okay. 869 00:42:41,959 --> 00:42:44,958 - So, what are we gonna do? - Yeah. What's the plan, gang? 870 00:42:44,959 --> 00:42:46,998 Should we pretend we have a flat, 871 00:42:46,999 --> 00:42:48,838 and none of us had our cell phones? 872 00:42:48,839 --> 00:42:51,358 We knock. You're like, "Hank! What a surprise!" 873 00:42:51,359 --> 00:42:55,358 Yes. And then I jump in and I say, "Hi. I'm your florist's sister, Tess." 874 00:42:55,359 --> 00:42:58,958 Feel like this is just a super weird way to spend your anniversary. 875 00:42:58,959 --> 00:43:01,478 For a 12th anniversary, I think it's pretty solid. 876 00:43:01,479 --> 00:43:03,638 You know what? You guys stay in the car. It's our mess. 877 00:43:03,639 --> 00:43:05,278 We can go clean it up. Right, babe? 878 00:43:05,279 --> 00:43:07,238 I think we'd really like to be part of the plan. 879 00:43:07,239 --> 00:43:08,638 Let us participate. 880 00:43:08,639 --> 00:43:11,398 Guys, we're gonna be in and out up there. We're gonna knock on the door. 881 00:43:11,399 --> 00:43:15,665 Yes, it'll be a little awkward at first. But I really think it'll be fine. 882 00:43:18,399 --> 00:43:19,958 Okay, so this is what we're gonna do. 883 00:43:19,959 --> 00:43:22,478 I'll distract him, you say you have to go to the bathroom, 884 00:43:22,479 --> 00:43:25,238 and then you search the house for the iPad. Good? Okay, let's go. 885 00:43:25,239 --> 00:43:28,678 Annie. Annie, can you hold on one second? That house is huge. 886 00:43:28,679 --> 00:43:30,718 We'll tell him you have diarrhea. 887 00:43:30,719 --> 00:43:32,238 First of all, that's embarrassing. 888 00:43:32,239 --> 00:43:34,718 And second of all, who tells someone that they have diarrhea? 889 00:43:34,719 --> 00:43:36,038 Food poisoning. 890 00:43:36,039 --> 00:43:38,398 Okay. How about I distract him and you have the food poisoning? 891 00:43:38,399 --> 00:43:41,038 No. I am not gonna have food poisoning. You're gonna have food poisoning. 892 00:43:41,039 --> 00:43:44,198 The person who forgets to erase the sex tape has food poisoning. 893 00:43:44,199 --> 00:43:46,064 It's in the book. 894 00:43:48,639 --> 00:43:50,379 Annie! 895 00:43:50,879 --> 00:43:52,238 Well, I'll be! 896 00:43:52,239 --> 00:43:53,718 Hank? Hey! 897 00:43:53,719 --> 00:43:55,638 - What a surprise. - This is so crazy. 898 00:43:55,639 --> 00:43:56,838 You live here? 899 00:43:56,839 --> 00:43:59,678 I'm sorry. I'm lost. You two know each other? 900 00:43:59,679 --> 00:44:01,798 This is Hank, honey. Remember I was telling you about Hank? 901 00:44:01,799 --> 00:44:03,078 Hank Rosenbaum? 902 00:44:03,079 --> 00:44:04,278 Hank Rosenbaum! 903 00:44:04,279 --> 00:44:05,478 This is my husband, Jay. 904 00:44:05,479 --> 00:44:07,798 Jay. The famous Jay. 905 00:44:07,799 --> 00:44:09,878 In the flesh. It's a pleasure to meet you. 906 00:44:09,879 --> 00:44:11,158 Likewise. 907 00:44:11,159 --> 00:44:13,758 What a crazy coincidence, honey. Right? 908 00:44:13,759 --> 00:44:15,638 We were just randomly in the neighborhood. 909 00:44:15,639 --> 00:44:20,238 We've been knocking on doors trying to collect money for a charity. 910 00:44:20,239 --> 00:44:21,398 What charity? 911 00:44:21,399 --> 00:44:24,318 - It's for... Charity for... - For kids. 912 00:44:24,319 --> 00:44:28,478 Yeah, for kids that have oversized... 913 00:44:28,479 --> 00:44:29,838 - Kidneys. - Kidneys. 914 00:44:29,839 --> 00:44:31,386 They got these 915 00:44:31,479 --> 00:44:33,158 enormous kidneys. 916 00:44:33,159 --> 00:44:34,238 It's so sad. 917 00:44:34,239 --> 00:44:36,238 - You have to see it. - So we're just trying to help them out. 918 00:44:36,239 --> 00:44:40,585 "Hey, Dad. Da. What is this bulge in me back, Da?" 919 00:44:41,319 --> 00:44:43,798 "That's your kidney, son. Get on with it." 920 00:44:43,799 --> 00:44:45,638 They're British orphans. 921 00:44:45,639 --> 00:44:48,598 Yeah, so we're just out to try to raise some money for it. 922 00:44:48,599 --> 00:44:52,740 Anyhow, would you possibly want to contribute? 923 00:44:53,359 --> 00:44:56,118 Yes. Please. Come in. I will get my checkbook. 924 00:44:56,119 --> 00:44:58,718 Thanks. That's just so generous of you. 925 00:44:58,719 --> 00:45:01,598 Hey, do you think that Jay could use your bathroom? 926 00:45:01,599 --> 00:45:03,863 Because he has diarrhea. 927 00:45:04,279 --> 00:45:07,066 Food poisoning. He has the shits, as they say. 928 00:45:07,519 --> 00:45:10,118 Sure, it's right down the hall. Go crazy. 929 00:45:10,119 --> 00:45:11,620 Thank you. 930 00:45:12,519 --> 00:45:14,998 Well, come on in and make yourself comfortable. 931 00:45:14,999 --> 00:45:16,580 Thank you. 932 00:45:21,919 --> 00:45:24,278 It's a really lovely house. 933 00:45:24,279 --> 00:45:25,918 Thank you. Put on some music. 934 00:45:25,919 --> 00:45:28,387 Sure. 935 00:45:28,679 --> 00:45:30,624 Shit! Fuck! 936 00:45:31,399 --> 00:45:33,139 What the fuck? 937 00:45:36,119 --> 00:45:38,462 Would you like something to drink? 938 00:45:39,319 --> 00:45:40,478 What? 939 00:45:40,479 --> 00:45:44,700 I'm sorry. Let me turn this down so we can talk. 940 00:45:45,959 --> 00:45:48,302 Can I get you something to drink? 941 00:45:48,679 --> 00:45:50,078 Sure. 942 00:45:50,079 --> 00:45:53,998 Schlomit and the kids are away, so I'm just spreading my wings. 943 00:45:53,999 --> 00:45:56,422 Drinking some scotch. 944 00:45:57,079 --> 00:45:59,118 Fifty years old. 945 00:45:59,119 --> 00:46:01,189 The good stuff. 946 00:46:04,839 --> 00:46:07,421 Here's to our bright future together. 947 00:46:07,679 --> 00:46:09,510 Whatever it may hold. 948 00:46:17,399 --> 00:46:21,238 That's a really interesting painting. 949 00:46:21,239 --> 00:46:24,078 - Do you like it? - Yeah. 950 00:46:24,079 --> 00:46:26,149 I had it commissioned. 951 00:46:26,599 --> 00:46:29,078 It's a moment from the movie The Lion King. 952 00:46:29,079 --> 00:46:32,158 Except it's me in place of Rafiki. 953 00:46:32,159 --> 00:46:34,627 So, that's me 954 00:46:35,119 --> 00:46:40,580 presenting Simba to all of the creatures from the Pride Lands to behold. 955 00:46:42,159 --> 00:46:44,158 It's beautiful. 956 00:46:44,159 --> 00:46:45,990 Thank you. 957 00:46:46,119 --> 00:46:47,318 You know what? 958 00:46:47,319 --> 00:46:49,548 I'm gonna put on something a little more festive. 959 00:47:08,199 --> 00:47:09,746 Hi. 960 00:47:09,919 --> 00:47:12,308 Hey, hey, little guy. 961 00:47:16,439 --> 00:47:17,986 Stay. 962 00:47:18,119 --> 00:47:19,700 Stay! 963 00:47:24,519 --> 00:47:26,145 Sit! 964 00:47:26,519 --> 00:47:30,358 You seem, I don't know, nervous. 965 00:47:30,359 --> 00:47:32,558 It's just a little awkward showing up at your house 966 00:47:32,559 --> 00:47:34,638 and asking you for a donation, is all. 967 00:47:34,639 --> 00:47:36,638 I'm glad you're here. 968 00:47:36,639 --> 00:47:39,141 I could use the company. 969 00:47:42,959 --> 00:47:44,585 I know. 970 00:47:58,519 --> 00:48:00,558 No, no, no! Please! No! No! 971 00:48:00,559 --> 00:48:02,158 No! Stay! 972 00:48:02,159 --> 00:48:03,660 Heel! 973 00:48:04,919 --> 00:48:07,638 I was hoping that we would get a chance to get to know each other. 974 00:48:07,639 --> 00:48:10,638 Me, too. What a wonderful coincidence. 975 00:48:10,639 --> 00:48:14,143 There's no such thing as coincidence. That's what Schlomit always says. 976 00:48:14,839 --> 00:48:16,358 Is this your family? 977 00:48:16,359 --> 00:48:18,987 Yeah. That's all of us at Aspen. 978 00:48:19,119 --> 00:48:22,438 There's Schlo and my son, Benyamin, and Sarah. 979 00:48:22,439 --> 00:48:23,986 They're very sweet. 980 00:48:27,959 --> 00:48:29,358 No! No! 981 00:48:29,359 --> 00:48:30,838 Help! 982 00:48:30,839 --> 00:48:31,998 Hank! 983 00:48:31,999 --> 00:48:34,158 No! Not my face! Not my face! 984 00:48:34,159 --> 00:48:35,660 Help! 985 00:48:48,959 --> 00:48:50,984 I didn't wanna do that. 986 00:48:51,799 --> 00:48:53,598 Fuck with me, you're gonna get hit by a book. 987 00:48:53,599 --> 00:48:56,181 That's what's gonna happen. 988 00:49:02,479 --> 00:49:05,107 You gotta be fucking kidding me. 989 00:49:07,719 --> 00:49:09,478 You know, it's funny. 990 00:49:09,479 --> 00:49:13,038 When the family's away you find yourself thinking about things 991 00:49:13,039 --> 00:49:15,758 that you don't think about all the time. 992 00:49:15,759 --> 00:49:17,038 I bet. 993 00:49:17,039 --> 00:49:20,702 You think about who you were, and who you've become. 994 00:49:22,399 --> 00:49:24,424 Would you like to do some cocaine? 995 00:49:25,039 --> 00:49:26,398 I'm sorry? 996 00:49:26,399 --> 00:49:28,598 I'm just doin' some blow while the family's away. 997 00:49:28,599 --> 00:49:30,146 Would you like a bump? 998 00:49:31,479 --> 00:49:34,630 No, I don't think that's really... 999 00:49:35,119 --> 00:49:36,700 I see. 1000 00:49:36,959 --> 00:49:38,878 I mean, not that I have a problem with... 1001 00:49:38,879 --> 00:49:41,029 I mean, I do have a... 1002 00:49:41,639 --> 00:49:44,824 Is this some sort... It's a test? 1003 00:49:46,239 --> 00:49:48,238 Okay, I see what's happening here. 1004 00:49:48,239 --> 00:49:51,478 You're thinking about all that talk about Piper Brothers values. 1005 00:49:51,479 --> 00:49:55,558 But if you think situationally, friendship is a Piper Brothers value. 1006 00:49:55,559 --> 00:49:56,958 One of the big ones. 1007 00:49:56,959 --> 00:49:58,798 And that's all that's happening here. 1008 00:49:58,799 --> 00:50:01,558 We're just hanging around, getting to know one other, 1009 00:50:01,559 --> 00:50:03,424 and doin' some rails. 1010 00:50:05,079 --> 00:50:08,025 But if that's not your thing... 1011 00:50:09,479 --> 00:50:11,140 Well... 1012 00:50:11,319 --> 00:50:13,518 Okay. Right. 1013 00:50:13,519 --> 00:50:14,998 Better make sure that Jay's not lost. 1014 00:50:14,999 --> 00:50:17,945 No, no, no! He's fine. Let's do cocaine! 1015 00:50:18,079 --> 00:50:19,626 Super! 1016 00:50:35,199 --> 00:50:36,780 Shit! 1017 00:50:40,319 --> 00:50:42,025 Are you okay? 1018 00:50:49,279 --> 00:50:52,838 See? That's what I'm saying. We get older and we forget. 1019 00:50:52,839 --> 00:50:55,798 People, they stop doing the things that they love. 1020 00:50:55,799 --> 00:50:58,038 And for some people, it could be surfing. 1021 00:50:58,039 --> 00:51:00,158 For some people, it could be traveling. 1022 00:51:00,159 --> 00:51:03,718 For me, it's gettin' high and listen' to freakin' Slayer. 1023 00:51:03,719 --> 00:51:08,678 That just, like, blows my mind that that's what it is for you. 1024 00:51:08,679 --> 00:51:10,598 - But that's your point. - That's my point. 1025 00:51:10,599 --> 00:51:12,598 'Cause it's so small-minded of me 1026 00:51:12,599 --> 00:51:14,278 - to assume anything. - Right? 1027 00:51:14,279 --> 00:51:15,878 - Because I don't know you. - You don't know me. 1028 00:51:15,879 --> 00:51:17,838 - I don't know you. Yeah. - You know the idea of me. 1029 00:51:17,839 --> 00:51:19,758 The CEO that controls your future. 1030 00:51:19,759 --> 00:51:21,078 - But that's not me. - No. 1031 00:51:21,079 --> 00:51:23,718 And it's like you, I'm sure there are things about you that nobody knows. 1032 00:51:23,719 --> 00:51:25,238 Fuck yeah, there are. 1033 00:51:25,239 --> 00:51:27,423 - Can I show you something? - Yeah! 1034 00:51:29,039 --> 00:51:33,305 Piper Brothers, 75 years. But very few people know about that. 1035 00:51:33,999 --> 00:51:35,739 And there's more. 1036 00:51:37,999 --> 00:51:39,546 Eazy-E! 1037 00:51:40,839 --> 00:51:42,438 I miss him every day. 1038 00:51:42,439 --> 00:51:44,198 That's so touching. Did you know him? 1039 00:51:44,199 --> 00:51:48,226 Annie, it's like... It's just... Lotta parts up in me. 1040 00:51:51,559 --> 00:51:53,185 Wake up! 1041 00:51:53,599 --> 00:51:56,500 Wake up, you fuckin' cocksucker! 1042 00:52:08,279 --> 00:52:13,660 Siri, how do you perform CPR on a dog? 1043 00:52:13,999 --> 00:52:17,150 I found four places named "Starbucks." 1044 00:52:24,239 --> 00:52:26,901 What the fuck is happening? 1045 00:52:40,199 --> 00:52:42,798 And then you become a mother, right? And it becomes about the kids. 1046 00:52:42,799 --> 00:52:44,758 Which is great, because you want it to be about the kids. 1047 00:52:44,759 --> 00:52:47,398 But then you need time for yourself. That's why I started writing. 1048 00:52:47,399 --> 00:52:51,678 But it's, like, writing about Jay and the kids, and then it becomes a job. 1049 00:52:51,679 --> 00:52:53,358 But I love my job. I love my job. 1050 00:52:53,359 --> 00:52:55,838 But I need to work out. I need to work out. 1051 00:52:55,839 --> 00:52:58,438 It's not even for me. It's, like, for everybody else. 1052 00:52:58,439 --> 00:53:01,238 Because I'll go bat-shit crazy. Like, crazy, crazy, crazy. 1053 00:53:01,239 --> 00:53:03,798 I ran track. I ran track in college. 1054 00:53:03,799 --> 00:53:05,638 But, you know, it's just so hard 1055 00:53:05,639 --> 00:53:07,038 - to find the time. - I know. 1056 00:53:07,039 --> 00:53:08,518 - To do anything, right? - It is. 1057 00:53:08,519 --> 00:53:10,598 If you don't do that, then you just sort of lose yourself. 1058 00:53:10,599 --> 00:53:11,998 Do you want another line? 1059 00:53:11,999 --> 00:53:14,198 No, I'm still enjoying the first line quite a bit, thanks. 1060 00:53:14,199 --> 00:53:16,030 You are so easy to talk to. 1061 00:53:16,879 --> 00:53:18,558 I feel like you get me. 1062 00:53:18,559 --> 00:53:21,744 Oh, God, I feel like we get each other. Yeah. 1063 00:53:21,879 --> 00:53:23,619 Where's your husband? 1064 00:53:25,519 --> 00:53:28,829 I don't know! Where is that fucker? 1065 00:53:34,359 --> 00:53:37,438 What was that? Was that the doorbell? 1066 00:53:37,439 --> 00:53:40,510 - There's a lot of action here tonight. - Yeah, there is. 1067 00:53:42,959 --> 00:53:44,904 Hey! Okay. 1068 00:53:45,559 --> 00:53:46,878 Can I help you? 1069 00:53:46,879 --> 00:53:50,318 Hi! I'm the mayor, Robby Thompson. 1070 00:53:50,319 --> 00:53:52,238 - Pleasure to meet you. - What's happening? 1071 00:53:52,239 --> 00:53:54,158 - The mayor? - Not of this area. 1072 00:53:54,159 --> 00:53:56,558 I'm mayor of a different area. 1073 00:53:56,559 --> 00:53:58,518 Of Thousand Oaks. 1074 00:53:58,519 --> 00:54:01,118 He is the Mayor of Thousand Oaks 1075 00:54:01,119 --> 00:54:05,158 and I am his First Lady of Thousand Oaks. 1076 00:54:05,159 --> 00:54:06,438 - Okay. - That's right. 1077 00:54:06,439 --> 00:54:09,758 And we are out, just talkin' to people, 1078 00:54:09,759 --> 00:54:12,958 spreadin' the word about Thousand Oaks. 1079 00:54:12,959 --> 00:54:14,506 What word? 1080 00:54:18,519 --> 00:54:19,678 Great town. 1081 00:54:19,679 --> 00:54:22,438 It's a wonderful city to raise a family. 1082 00:54:22,439 --> 00:54:26,198 They have the winningest Little League baseball record in the country. 1083 00:54:26,199 --> 00:54:28,998 Nobody gives a shit about Thousand Oaks. 1084 00:54:28,999 --> 00:54:30,678 I'm sorry, Your Honor. 1085 00:54:30,679 --> 00:54:33,466 "Your Honor." Please. "Your Honor's" my dad's name. 1086 00:54:33,919 --> 00:54:36,069 "Mr. Mayor" will be just fine. 1087 00:54:44,119 --> 00:54:45,620 Hello. 1088 00:54:49,039 --> 00:54:50,586 No! 1089 00:54:51,119 --> 00:54:52,666 Sit! 1090 00:54:53,399 --> 00:54:55,060 Fetch! 1091 00:54:56,079 --> 00:54:57,660 Fetch! 1092 00:55:07,839 --> 00:55:11,718 Anyway, we're out talkin' to people about Thousand Oaks 1093 00:55:11,719 --> 00:55:16,838 and we're collecting donations for the Big Brother charity program. 1094 00:55:16,839 --> 00:55:19,238 - Charity program. Of Thousand Oaks. - Of Thousand Oaks. 1095 00:55:19,239 --> 00:55:22,638 What is it with this new trend of late-night charitable solicitations? 1096 00:55:22,639 --> 00:55:23,838 I don't know. I have no idea. 1097 00:55:23,839 --> 00:55:26,678 We definitely accept money. 1098 00:55:26,679 --> 00:55:31,787 But what we really need are used iPads. 1099 00:55:32,079 --> 00:55:34,758 That's a really good idea. It's a great idea. 1100 00:55:34,759 --> 00:55:36,198 - It is? - Really inspired. 1101 00:55:36,199 --> 00:55:39,438 Yeah. I'm sure they could really use that. 1102 00:55:39,439 --> 00:55:40,678 Well, I have one. 1103 00:55:40,679 --> 00:55:42,180 No. 1104 00:55:42,439 --> 00:55:44,100 Yeah. I have one right here. 1105 00:55:49,559 --> 00:55:52,718 You actually gave me this. I haven't had a chance to look at it yet. 1106 00:55:52,719 --> 00:55:54,878 I don't need it. Just give it to 'em. 1107 00:55:54,879 --> 00:55:57,278 - Do you mind if I just give... - God, no. Give it to 'em. I don't care. 1108 00:55:57,279 --> 00:55:58,358 It seems like a good cause. 1109 00:55:58,359 --> 00:56:00,238 - Thank you. - Thank you. This worked out great. 1110 00:56:00,239 --> 00:56:01,318 - Nice to meet you! - Have a good night! 1111 00:56:01,319 --> 00:56:02,998 - Remember Thousand Oaks! - Good night! 1112 00:56:02,999 --> 00:56:05,342 - Hi, I'm the mayor. - iPad! 1113 00:56:06,159 --> 00:56:07,865 There he is! 1114 00:56:08,639 --> 00:56:10,982 Ariel! Hakuna matata! 1115 00:56:12,119 --> 00:56:13,666 Go play. 1116 00:56:15,879 --> 00:56:18,302 Jay. What the hell happened to you? 1117 00:56:24,519 --> 00:56:26,987 I had an epileptic fit. 1118 00:56:27,199 --> 00:56:28,718 In your bathroom. 1119 00:56:28,719 --> 00:56:30,345 But your dog saved me. 1120 00:56:31,799 --> 00:56:35,348 Because, in addition to diarrhea, 1121 00:56:38,319 --> 00:56:40,118 I'm also an epileptic. 1122 00:56:40,119 --> 00:56:43,198 Oh, my God. Are you okay? 1123 00:56:43,199 --> 00:56:46,398 We gotta go. It is time for us to leave. 1124 00:56:46,399 --> 00:56:48,438 This is when we should get the hell out. 1125 00:56:48,439 --> 00:56:51,038 Now. Just now is when we should leave. 1126 00:56:51,039 --> 00:56:53,667 'Cause, you know, this is... Yeah. 1127 00:56:54,479 --> 00:56:56,758 - I did a little cocaine. What? - What? 1128 00:56:56,759 --> 00:56:58,158 - Just one line. - Just one line. 1129 00:56:58,159 --> 00:56:59,838 - One what? - A bump. 1130 00:56:59,839 --> 00:57:01,318 - What? - She did a line. So? 1131 00:57:01,319 --> 00:57:02,598 Honey, let's just... Okay. 1132 00:57:02,599 --> 00:57:05,598 Thank you so much for your hospitality. You've been so amazing. 1133 00:57:05,599 --> 00:57:08,830 - This is your cocaine straw. - No, no, no. Please. Keep it. 1134 00:57:09,159 --> 00:57:10,899 Thank you. 1135 00:57:25,919 --> 00:57:27,158 Okey-dokey. 1136 00:57:27,159 --> 00:57:30,198 Thank you so much for helping with our charity, 1137 00:57:30,199 --> 00:57:33,798 but Annie and I need to get movin' on those kidneys. 1138 00:57:33,799 --> 00:57:36,958 I completely forgot. I need to go get my checkbook. 1139 00:57:36,959 --> 00:57:39,109 Thank you so much. 1140 00:57:39,999 --> 00:57:41,558 What? 1141 00:57:41,559 --> 00:57:43,518 "Just one line"? 1142 00:57:43,519 --> 00:57:45,358 - Who are you? - What was I supposed to do? 1143 00:57:45,359 --> 00:57:47,558 Cocaine? That's the answer to that question? 1144 00:57:47,559 --> 00:57:50,478 He offered and I didn't wanna seem judgmental. 1145 00:57:50,479 --> 00:57:52,185 It was peer pressure. 1146 00:57:52,639 --> 00:57:54,118 I was distracting him. 1147 00:57:54,119 --> 00:57:56,398 With cocaine? What is this? Fuckin' Scarf ace? 1148 00:57:56,399 --> 00:57:57,798 Are you giving me shit? 1149 00:57:57,799 --> 00:57:59,958 - Is that what's happening right now? - Yeah! 1150 00:57:59,959 --> 00:58:02,238 - No, I don't think so. - Annie. 1151 00:58:02,239 --> 00:58:05,358 Annie. How is it that I get mauled by an attack dog, 1152 00:58:05,359 --> 00:58:07,038 I barely escape with my life, 1153 00:58:07,039 --> 00:58:09,918 you're in the living room doing blow with your boss, 1154 00:58:09,919 --> 00:58:11,918 and somehow, you're mad at me? 1155 00:58:11,919 --> 00:58:14,148 - What did I do? - What did you do? 1156 00:58:14,319 --> 00:58:17,038 You didn't erase the fucking video, Jay! 1157 00:58:17,039 --> 00:58:18,718 I told you, Annie. I forgot. 1158 00:58:18,719 --> 00:58:21,558 "I forgot." "I forgot." I've heard you say that. "I forgot!" 1159 00:58:21,559 --> 00:58:23,265 Okay, fine! I didn't forget! 1160 00:58:23,799 --> 00:58:26,598 I made a conscious decision to keep the tape. 1161 00:58:26,599 --> 00:58:28,558 And I was gonna keep it forever! 1162 00:58:28,559 --> 00:58:30,518 Because I had on video 1163 00:58:30,519 --> 00:58:32,798 what was one of the greatest nights of my life. 1164 00:58:32,799 --> 00:58:34,718 And so I wanted to keep it. 1165 00:58:34,719 --> 00:58:36,598 For myself. 1166 00:58:36,599 --> 00:58:39,958 And for my own personal reference use. 1167 00:58:39,959 --> 00:58:43,278 Yeah, you wanted it. But I specifically didn't want you to keep it 1168 00:58:43,279 --> 00:58:44,918 because I didn't want it to get out and guess what? 1169 00:58:44,919 --> 00:58:47,038 It did! It did immediately. 1170 00:58:47,039 --> 00:58:48,798 That part was a mistake. 1171 00:58:48,799 --> 00:58:52,078 I wanted to save it for myself and then the fuckin' app... 1172 00:58:52,079 --> 00:58:54,998 Stop talking about the app, 'cause this is just typical of you. 1173 00:58:54,999 --> 00:58:57,798 You do whatever the hell you wanna do all the time, 1174 00:58:57,799 --> 00:59:01,278 and I do everything. I do everything. 1175 00:59:01,279 --> 00:59:04,318 I hold this shit down, is what I do. 1176 00:59:04,319 --> 00:59:07,238 - Clearly, you should not do cocaine. - Maybe I should do more cocaine. 1177 00:59:07,239 --> 00:59:09,878 Because I've never done it before and I kinda like it. 1178 00:59:09,879 --> 00:59:12,678 I'm fairly certain the answer is not for you to do more cocaine. 1179 00:59:12,679 --> 00:59:15,398 This sex tape. This night. 1180 00:59:15,399 --> 00:59:19,142 This is the kind of thing that reveals a lot about a person. 1181 00:59:20,839 --> 00:59:23,198 - Really? - Reveals a whole lot about a person. 1182 00:59:23,199 --> 00:59:25,518 - You know what? Just shut up. - I tried not to say it! 1183 00:59:25,519 --> 00:59:28,198 This kind of thing, a crisis, 1184 00:59:28,199 --> 00:59:30,518 reveals who someone really is deep down. 1185 00:59:30,519 --> 00:59:33,318 And you, you can't think about anyone else but you. 1186 00:59:33,319 --> 00:59:35,798 - Okay, that is... - Jay does what Jay wants to do. 1187 00:59:35,799 --> 00:59:39,158 You have to go to a concert three nights in a row. 1188 00:59:39,159 --> 00:59:40,238 For work? 1189 00:59:40,239 --> 00:59:42,558 But that's my job, Annie. We're a team. 1190 00:59:42,559 --> 00:59:44,718 And part of what I do on that team is I work. 1191 00:59:44,719 --> 00:59:46,598 That's what makes me a good teammate, isn't it? 1192 00:59:46,599 --> 00:59:49,386 I don't just wanna be a teammate! 1193 00:59:51,439 --> 00:59:53,748 Why did we stop having sex? 1194 00:59:53,879 --> 00:59:55,380 What? 1195 00:59:56,039 --> 00:59:58,758 - Annie, it's not like we just stopped. - No, you know what I mean. 1196 00:59:58,759 --> 01:00:00,918 It's just, like, Why did... 1197 01:00:00,919 --> 01:00:04,798 When did we stop needing to be close? 1198 01:00:04,799 --> 01:00:06,198 When did I become so annoying? 1199 01:00:06,199 --> 01:00:07,780 I don't know! 1200 01:00:09,999 --> 01:00:11,998 I think the coke is wearing off. 1201 01:00:11,999 --> 01:00:14,581 - That's a bummer, man. I was having a blast. - Really? 1202 01:00:16,159 --> 01:00:20,061 We really gotta find out who's been sending these fucking texts. 1203 01:00:23,399 --> 01:00:25,230 Are they... 1204 01:00:26,159 --> 01:00:28,388 They're having sex in our car. 1205 01:00:28,799 --> 01:00:30,869 It appears that way. 1206 01:00:39,959 --> 01:00:41,678 - Sorry, guys. - Yeah, sorry. 1207 01:00:41,679 --> 01:00:42,798 I'm not even gonna ask if you guys... 1208 01:00:42,799 --> 01:00:44,038 Yes, we watched the video. 1209 01:00:44,039 --> 01:00:45,358 You said you weren't gonna say anything. 1210 01:00:45,359 --> 01:00:47,358 I know we weren't gonna say anything, but I can't lie to Jay. 1211 01:00:47,359 --> 01:00:51,078 And besides, we just skimmed it because we didn't have time. 1212 01:00:51,079 --> 01:00:52,758 Oh, my God! 1213 01:00:52,759 --> 01:00:55,478 Annie, there is nothing to be ashamed of. 1214 01:00:55,479 --> 01:00:56,878 He's right. There's not. 1215 01:00:56,879 --> 01:00:58,958 At first, yes, I thought there was. 1216 01:00:58,959 --> 01:01:01,078 But now, I've seen it. And there's not. 1217 01:01:01,079 --> 01:01:03,422 No, it's the most natural thing in the world. 1218 01:01:03,439 --> 01:01:05,318 I think this might be... 1219 01:01:05,319 --> 01:01:09,758 No, it definitely is the most embarrassing moment of my life. 1220 01:01:09,759 --> 01:01:12,078 No, no, no. You should not feel embarrassed. 1221 01:01:12,079 --> 01:01:14,678 If anything, you should feel proud. 1222 01:01:14,679 --> 01:01:15,998 Yeah, your body's insane. 1223 01:01:15,999 --> 01:01:17,078 - Oh, my God. - Okay. 1224 01:01:17,079 --> 01:01:18,598 Truly, I admire you for it. 1225 01:01:18,599 --> 01:01:20,398 I can't believe that you let him watch it! 1226 01:01:20,399 --> 01:01:21,758 I'm sorry. 1227 01:01:21,759 --> 01:01:24,944 He wanted to watch it. I wanted to watch it. Just a little peek. 1228 01:01:24,999 --> 01:01:27,958 But then, we got very involved with it. 1229 01:01:27,959 --> 01:01:30,198 - We got really wrapped up in it. - Oh, my God! 1230 01:01:30,199 --> 01:01:32,588 Great dick, by the way. 1231 01:01:33,799 --> 01:01:35,118 Yeah. Thank you. 1232 01:01:35,119 --> 01:01:37,278 Honestly, the whole thing was a big turn-on. 1233 01:01:37,279 --> 01:01:39,598 - Oh, my God. - We noticed. Yes. 1234 01:01:39,599 --> 01:01:42,181 Guys, could I have the iPad back, please? 1235 01:01:47,279 --> 01:01:48,438 - Really? I mean we... - Dude! 1236 01:01:48,439 --> 01:01:50,558 Okay, fine! 1237 01:01:50,559 --> 01:01:53,505 There you go. You're obsessed with that thing. 1238 01:01:57,479 --> 01:01:59,219 Wait. 1239 01:02:00,119 --> 01:02:02,518 We shall never speak of this night again. 1240 01:02:02,519 --> 01:02:05,306 - Absolutely. - Of course. 1241 01:02:06,999 --> 01:02:08,958 I need a bathroom and an aspirin. 1242 01:02:08,959 --> 01:02:11,746 - Of course. - Yeah, yeah. Come on in. Please. 1243 01:02:13,839 --> 01:02:15,078 - Dad. Mom. - Hey, pal. 1244 01:02:15,079 --> 01:02:16,626 Hey, sweetie. Hi, Marta. 1245 01:02:16,639 --> 01:02:18,678 - Howard is study. - I was. In my room. 1246 01:02:18,679 --> 01:02:21,678 Annie, Jay. What a surprise, you guys. 1247 01:02:21,679 --> 01:02:23,783 We were just out 1248 01:02:24,999 --> 01:02:26,500 gettin' a drink. 1249 01:02:26,879 --> 01:02:28,518 Celebrate the ol' anniversary. 1250 01:02:28,519 --> 01:02:29,998 Here. I'll get you an aspirin. 1251 01:02:29,999 --> 01:02:31,558 Okay. I'm gonna use the bathroom. 1252 01:02:31,559 --> 01:02:33,078 Want a shirt? 1253 01:02:33,079 --> 01:02:35,627 - Yeah. That'd be great. Thanks, bud. - I'll get you a shirt. 1254 01:02:35,679 --> 01:02:37,863 Get outta my way! 1255 01:02:40,119 --> 01:02:43,020 So, here we are. 1256 01:02:44,159 --> 01:02:46,238 Yeah, yeah, yeah. 1257 01:02:46,239 --> 01:02:48,867 Did you receive my text message? 1258 01:02:53,679 --> 01:02:55,385 What? 1259 01:02:56,559 --> 01:02:59,346 Yeah. You know, you really should be more careful, Jay. 1260 01:03:01,039 --> 01:03:02,118 Wait, are you... 1261 01:03:02,119 --> 01:03:04,118 No. 'Cause you're just too... 1262 01:03:04,119 --> 01:03:05,745 Is this a... 1263 01:03:07,959 --> 01:03:09,798 Stop babbling already, Jay. 1264 01:03:09,799 --> 01:03:12,301 I think we both know that I already own your ass. 1265 01:03:12,359 --> 01:03:14,878 You own my ass? 1266 01:03:14,879 --> 01:03:18,508 What, do I have to spell it out for you? I have your sex tape. 1267 01:03:18,559 --> 01:03:20,299 You're fucked. 1268 01:03:24,119 --> 01:03:25,558 - I got news for you. - What? 1269 01:03:25,559 --> 01:03:27,060 I got the iPad back. 1270 01:03:27,239 --> 01:03:28,878 - You got the iPad back? - Yeah. 1271 01:03:28,879 --> 01:03:32,038 That's fantastic, man. Good effort. Look at me. 1272 01:03:32,039 --> 01:03:36,464 Do I look like a kid who knows how to make a simple copy of an MP4 or do I not? 1273 01:03:38,879 --> 01:03:40,518 - Yeah, you do. - And look at you. 1274 01:03:40,519 --> 01:03:44,558 Runnin' around trying to collect up all your iPads before time runs out. 1275 01:03:44,559 --> 01:03:46,902 Why didn't you just remote wipe them? 1276 01:03:48,199 --> 01:03:49,905 You can do that? 1277 01:03:51,759 --> 01:03:53,260 Fuck! 1278 01:03:53,319 --> 01:03:54,820 Fuck me! 1279 01:03:55,319 --> 01:03:57,309 I almost murdered a dog. 1280 01:03:58,679 --> 01:03:59,798 Yeah. 1281 01:03:59,799 --> 01:04:03,238 But I already uploaded your sorry-ass video to a site called YouPorn. 1282 01:04:03,239 --> 01:04:04,918 Should be up by tomorrow morning. 1283 01:04:04,919 --> 01:04:06,958 And sadly, the only one that can take the video down 1284 01:04:06,959 --> 01:04:08,918 is the original poster and that's me. 1285 01:04:08,919 --> 01:04:11,148 Okay, this is a... 1286 01:04:11,759 --> 01:04:13,758 I got it. This is a joke, right? 1287 01:04:13,759 --> 01:04:15,340 You're joking. 1288 01:04:15,439 --> 01:04:17,828 You didn't put... 1289 01:04:19,279 --> 01:04:20,678 What do you want? 1290 01:04:20,679 --> 01:04:22,278 You want an Xbox? 1291 01:04:22,279 --> 01:04:24,598 - You can get me an Xbox? - Do you want an Xbox? 1292 01:04:24,599 --> 01:04:26,558 - Like, the new Xbox? - Yeah. 1293 01:04:26,559 --> 01:04:29,318 What do I look like to you, Jay? A fucking idiot? No! 1294 01:04:29,319 --> 01:04:32,390 I want $25,000 in cash. 1295 01:04:33,119 --> 01:04:34,758 $25,000? 1296 01:04:34,759 --> 01:04:38,838 Howard. First of all, I don't have $25,000 just sittin' around. 1297 01:04:38,839 --> 01:04:41,318 And besides, what are you gonna do with $25,000? 1298 01:04:41,319 --> 01:04:42,918 I'm gonna buy a horse. 1299 01:04:42,919 --> 01:04:46,787 Yeah, I'm gonna buy a motherfucking horse to keep my bitches happy. 1300 01:04:48,119 --> 01:04:50,318 I think it's time for me to have a little talk with your parents. 1301 01:04:50,319 --> 01:04:51,518 Try. Go ahead. 1302 01:04:51,519 --> 01:04:52,838 I'll lie. 1303 01:04:52,839 --> 01:04:54,943 They're gonna believe me. Not you. 1304 01:04:56,039 --> 01:04:58,223 And don't you dare tell Annie about this. 1305 01:04:58,399 --> 01:05:00,230 I'm gonna tell Annie. 1306 01:05:00,319 --> 01:05:01,478 Okay. 1307 01:05:01,479 --> 01:05:05,078 But before you do, just think about these three words for me, all right? 1308 01:05:05,079 --> 01:05:07,183 School. Email. Blast. 1309 01:05:09,639 --> 01:05:12,380 Man! I need some ice cream. Who's in? 1310 01:05:14,159 --> 01:05:17,078 Deal with it, Jay. You're fucked! 1311 01:05:17,079 --> 01:05:19,547 I got just so much pressure inside me. 1312 01:05:19,599 --> 01:05:20,918 Good talk, pal. Seriously. 1313 01:05:20,919 --> 01:05:22,078 Honey. 1314 01:05:22,079 --> 01:05:25,798 Let's go home and keep calling that number until someone answers. 1315 01:05:25,799 --> 01:05:28,188 I just wanna know who's sending these texts. 1316 01:05:29,999 --> 01:05:32,478 Wanna do the thing? Wanna do the four-flavor thing? 1317 01:05:32,479 --> 01:05:34,981 - Yeah, let's do that thing. - Yeah. 1318 01:05:36,399 --> 01:05:38,998 Robby, there's no easy way for me to say this, 1319 01:05:38,999 --> 01:05:43,345 but your kid is trying to blackmail me for $25,000! 1320 01:05:43,359 --> 01:05:45,718 Jay, can you hear yourself right now? 1321 01:05:45,719 --> 01:05:48,838 I mean, look. You've had a stressful day, right? 1322 01:05:48,839 --> 01:05:51,478 Howard's just a kid. He's not your problem. 1323 01:05:51,479 --> 01:05:53,358 When you wake up, you'll realize that. 1324 01:05:53,359 --> 01:05:55,278 Would you just go check his computer? 1325 01:05:55,279 --> 01:05:56,718 Check his phone! 1326 01:05:56,719 --> 01:05:58,220 - For me? - Jay. 1327 01:05:58,439 --> 01:05:59,918 I'm not gonna look at his computer. 1328 01:05:59,919 --> 01:06:01,718 Because there's nothing on there. 1329 01:06:01,719 --> 01:06:05,348 He told me and I trust him. This is Howard we're talking about. 1330 01:06:06,199 --> 01:06:07,518 - I gotta go. - Okay. 1331 01:06:07,519 --> 01:06:09,358 Get some rest, all right? I'll see you at school tomorrow. 1332 01:06:09,359 --> 01:06:11,598 Shit. Right, graduation. 1333 01:06:11,599 --> 01:06:13,078 - I forgot. - And, hey. 1334 01:06:13,079 --> 01:06:17,038 I just wanted to say one more time, man. Great tape. 1335 01:06:17,039 --> 01:06:19,678 I mean, I had no idea that Annie was so flexible. 1336 01:06:19,679 --> 01:06:21,318 - Robby. Robby. - Yeah? 1337 01:06:21,319 --> 01:06:24,118 Maybe we should just stop talking about this now. 1338 01:06:24,119 --> 01:06:25,358 Yeah, yeah! Fair enough. 1339 01:06:25,359 --> 01:06:28,430 - Another time. Yeah. - Or, you know, never. 1340 01:06:28,639 --> 01:06:30,425 Another time. 1341 01:06:30,839 --> 01:06:34,558 Mom, thank you so much for coming by on such short notice. 1342 01:06:34,559 --> 01:06:36,758 Of course, honey. Of course. 1343 01:06:36,759 --> 01:06:40,468 - Thank you. - Annie. Is everything all right? 1344 01:06:41,239 --> 01:06:43,318 Yeah, yeah. It's fine. 1345 01:06:43,319 --> 01:06:46,238 And you and Jay? You're okay? 1346 01:06:46,239 --> 01:06:47,958 Yeah, I think so. 1347 01:06:47,959 --> 01:06:50,078 You sure you don't wanna tell me what's goin' on? 1348 01:06:50,079 --> 01:06:51,158 Yes, I'm sure. 1349 01:06:51,159 --> 01:06:53,343 Maybe some other time. 1350 01:06:53,479 --> 01:06:54,980 Never. 1351 01:06:55,079 --> 01:06:58,198 There's some things that I really wanna share with you, 1352 01:06:58,199 --> 01:07:01,623 and then, there's some things that you should die just never knowing. 1353 01:07:02,279 --> 01:07:04,110 - Okay, sounds good. - Okay. 1354 01:07:13,799 --> 01:07:15,198 - What are you doing? - Jesus Christ! 1355 01:07:15,199 --> 01:07:18,278 Hi. You can't keep doing that to me. 1356 01:07:18,279 --> 01:07:22,340 What are you doing, Jay? 1357 01:07:23,359 --> 01:07:25,198 I have really good news. 1358 01:07:25,199 --> 01:07:26,798 Great news. 1359 01:07:26,799 --> 01:07:29,998 I remote wiped the mailman's iPad. 1360 01:07:29,999 --> 01:07:32,918 I erased his iPad from my computer. 1361 01:07:32,919 --> 01:07:34,958 - You can do that? - Yes, you can. 1362 01:07:34,959 --> 01:07:36,198 We did it. 1363 01:07:36,199 --> 01:07:40,499 So, yeah. In a way it would've been nice to have that information earlier. 1364 01:07:40,559 --> 01:07:43,478 In another, more important way, 1365 01:07:43,479 --> 01:07:48,878 it's great news that we have remote wiped the mailman's iPad. 1366 01:07:48,879 --> 01:07:50,540 Yeah, it's good news. 1367 01:07:52,639 --> 01:07:54,220 What's the bad news? 1368 01:07:55,039 --> 01:07:56,158 What? 1369 01:07:56,159 --> 01:07:58,198 $25,000? 1370 01:07:58,199 --> 01:08:00,678 Where we gonna get... We don't have $25,000! 1371 01:08:00,679 --> 01:08:03,341 - We're not giving it to Howard! - We're not. It's insane. 1372 01:08:03,879 --> 01:08:05,838 We're gonna let this little freak show 1373 01:08:05,839 --> 01:08:08,998 just post it up on the Internet for the entire world to see? 1374 01:08:08,999 --> 01:08:11,598 People that we know? People we don't know? 1375 01:08:11,599 --> 01:08:12,998 God, my gynecologist is gonna be 1376 01:08:12,999 --> 01:08:14,558 - so disappointed in me. - Okay. 1377 01:08:14,559 --> 01:08:16,998 The deli guy's gonna see what we did with the salami! 1378 01:08:16,999 --> 01:08:20,238 Babe, can I say something that's gonna sound kinda crazy, but just go with me? 1379 01:08:20,239 --> 01:08:23,158 All right? I've been watching a bunch of these videos online, 1380 01:08:23,159 --> 01:08:27,638 and you cannot really tell who these people are. Mostly. 1381 01:08:27,639 --> 01:08:31,198 And I'm sure that they all have somebody that they don't want seeing their videos, 1382 01:08:31,199 --> 01:08:32,518 but they make them anyway. 1383 01:08:32,519 --> 01:08:34,438 Like this one video I saw, 1384 01:08:34,439 --> 01:08:35,878 "Corn-fed Cowgirl Gets Milked." 1385 01:08:35,879 --> 01:08:37,838 There is no way that she wanted her boss seeing that 1386 01:08:37,839 --> 01:08:42,139 because what happened there seemed very personal. 1387 01:08:42,199 --> 01:08:43,478 - Your point is? - My point is, 1388 01:08:43,479 --> 01:08:46,878 if our video went up there, God forbid, 1389 01:08:46,879 --> 01:08:49,158 does anybody even know that it's us? 1390 01:08:49,159 --> 01:08:51,468 And if they did, 1391 01:08:51,719 --> 01:08:54,301 does it really matter that much? 1392 01:08:55,399 --> 01:08:57,398 I mean, it might. 1393 01:08:57,399 --> 01:08:59,558 The coke-bender Hank Rosenbaum might not care. 1394 01:08:59,559 --> 01:09:03,038 But the CEO of Piper Brothers Hank Rosenbaum, he might. 1395 01:09:03,039 --> 01:09:04,586 Honey. 1396 01:09:10,079 --> 01:09:15,710 Hank Rosenbaum has an 11-inch double-sided dildo in his nightstand. 1397 01:09:17,079 --> 01:09:19,229 Is it made by Piper Brothers? 1398 01:09:20,159 --> 01:09:21,598 Look, my point is, 1399 01:09:21,599 --> 01:09:26,149 maybe everybody has an 11-inch dildo in their nightstand. 1400 01:09:26,959 --> 01:09:29,358 - That's a beautiful metaphor, honey. - Thank you. 1401 01:09:29,359 --> 01:09:31,304 I thought of it just then. 1402 01:09:32,039 --> 01:09:36,589 Maybe we don't care so much about what other people think. 1403 01:09:37,919 --> 01:09:39,318 I have an idea. 1404 01:09:39,319 --> 01:09:41,598 - What? - We haven't even seen this video yet. 1405 01:09:41,599 --> 01:09:42,998 There's no chance I'm watchin' it. 1406 01:09:42,999 --> 01:09:44,758 You don't have to. I'll watch it. 1407 01:09:44,759 --> 01:09:48,741 And at least, then, we'll know what we're actually dealing with. 1408 01:10:01,479 --> 01:10:03,140 Here we go. 1409 01:10:46,079 --> 01:10:47,838 We gotta get this thing off the fucking Internet! 1410 01:10:47,839 --> 01:10:48,998 Why? What? 1411 01:10:48,999 --> 01:10:51,958 I saw it! That's us. That's definitely us. Very clearly. 1412 01:10:51,959 --> 01:10:54,118 - That camera's fuckin' amazing. - Oh, my God! 1413 01:10:54,119 --> 01:10:57,038 Remember that thing I told you about porn? About how you see right past the guy? 1414 01:10:57,039 --> 01:10:59,998 Well, I saw him and it's me and it's fucking horrible! 1415 01:10:59,999 --> 01:11:02,118 It's like the worst picture of yourself ever. 1416 01:11:02,119 --> 01:11:03,998 Except you're fucking for hours. 1417 01:11:03,999 --> 01:11:06,158 - What about me? - You? You're a fucking sexpot. 1418 01:11:06,159 --> 01:11:08,278 I've told you this. Total wank material. 1419 01:11:08,279 --> 01:11:09,718 And now you're gonna be in the fucking cloud! 1420 01:11:09,719 --> 01:11:10,998 - Oh, my God. - We have to do something. 1421 01:11:10,999 --> 01:11:12,678 We need 25 grand to pay off Howard. 1422 01:11:12,679 --> 01:11:14,598 Hell no! Fuck Howard! I have another idea. 1423 01:11:14,599 --> 01:11:16,518 Okay. You said it was on YouPorn, right? 1424 01:11:16,519 --> 01:11:17,838 We're gonna be on it. Jesus Christ. 1425 01:11:17,839 --> 01:11:19,158 I know, honey. We're not. Relax, okay? 1426 01:11:19,159 --> 01:11:22,718 The Internet is not a free-floating thing. It's on a server somewhere. 1427 01:11:22,719 --> 01:11:25,062 It's not like it's an actual cloud. 1428 01:11:26,239 --> 01:11:27,786 You knew that, right? 1429 01:11:28,039 --> 01:11:29,540 Yeah. 1430 01:11:29,999 --> 01:11:31,878 Look, we find a business address. 1431 01:11:31,879 --> 01:11:35,038 It's probably in the Valley somewhere. Most porn companies are. 1432 01:11:35,039 --> 01:11:37,358 We're 20 minutes from the porn capital of the world. 1433 01:11:37,359 --> 01:11:39,198 Well, then what do we do? 1434 01:11:39,199 --> 01:11:43,718 I don't know. I mean, it's probably just a few guys with computers. 1435 01:11:43,719 --> 01:11:46,398 We'll beg 'em or bribe 'em or something. 1436 01:11:46,399 --> 01:11:48,230 That's a great idea. 1437 01:11:48,239 --> 01:11:49,598 What do we do with the kids? 1438 01:11:49,599 --> 01:11:51,544 We can't call my mom again. 1439 01:12:11,559 --> 01:12:13,584 Up here, make a right. 1440 01:12:17,639 --> 01:12:19,345 I think this is it. 1441 01:12:21,919 --> 01:12:23,638 Hello? Open up! 1442 01:12:23,639 --> 01:12:26,038 Hello! Is anyone there? 1443 01:12:26,039 --> 01:12:28,878 This is the last time I'm gonna ask. Is anyone home? 1444 01:12:28,879 --> 01:12:30,758 Hey! Hey, bud! 1445 01:12:30,759 --> 01:12:33,158 Hey! How's it goin', man? 1446 01:12:33,159 --> 01:12:34,918 We're just having a little adventure. 1447 01:12:34,919 --> 01:12:36,118 What's the adventure? 1448 01:12:36,119 --> 01:12:38,478 It's kind of, like, what? Like, a scavenger hunt. 1449 01:12:38,479 --> 01:12:40,822 You know what it is? It's a game. 1450 01:12:40,879 --> 01:12:42,790 And it is called, 1451 01:12:43,439 --> 01:12:45,464 - Breaking and Entering. - What? 1452 01:12:53,599 --> 01:12:55,510 Okay, great. 1453 01:13:15,359 --> 01:13:18,158 - Hello? - Hello? 1454 01:13:18,159 --> 01:13:20,158 What are we looking for? 1455 01:13:20,159 --> 01:13:21,478 That's a good question. 1456 01:13:21,479 --> 01:13:23,278 Yeah, we're not exactly sure. 1457 01:13:23,279 --> 01:13:26,544 "Central Data Core." 1458 01:13:26,799 --> 01:13:28,664 - This is it. - Let's do it. 1459 01:13:35,039 --> 01:13:39,510 I think I might've underestimated the size of YouPorn. 1460 01:13:40,559 --> 01:13:44,461 Yeah, it's a bit bigger than you would think. 1461 01:13:52,839 --> 01:13:55,518 Jay! My God, what have we done? 1462 01:13:55,519 --> 01:13:57,998 We're gonna go to jail, Jay! 1463 01:13:57,999 --> 01:13:59,989 - We should get outta here. - Yeah. We should go! 1464 01:14:05,039 --> 01:14:06,665 May I help you? 1465 01:14:07,399 --> 01:14:09,558 Okay. You guys stay here. Okay? 1466 01:14:09,559 --> 01:14:11,060 Okay. 1467 01:14:11,079 --> 01:14:14,059 May I ask what the fuck is goin' on here? 1468 01:14:14,199 --> 01:14:19,238 May I ask if you're the proprietor of this institution? 1469 01:14:19,239 --> 01:14:20,758 "Institution?" 1470 01:14:20,759 --> 01:14:22,863 Yeah. I'm that motherfucker. 1471 01:14:23,079 --> 01:14:25,878 And you've just made a very serious mistake. 1472 01:14:25,879 --> 01:14:28,700 Where are you from? You from Hustler? 1473 01:14:30,399 --> 01:14:31,518 No. 1474 01:14:31,519 --> 01:14:33,678 Which crew you runnin' with? Xtube? 1475 01:14:33,679 --> 01:14:35,669 Is that it? No? RedTube? 1476 01:14:36,079 --> 01:14:37,718 - Bang bros? - No. 1477 01:14:37,719 --> 01:14:39,398 - BangBus? - No. 1478 01:14:39,399 --> 01:14:40,900 BigBoobAlert? 1479 01:14:41,839 --> 01:14:43,518 - You with BigBoobAlert? - Nope. 1480 01:14:43,519 --> 01:14:45,558 Where you from, then? You tell me right now. 1481 01:14:45,559 --> 01:14:46,838 Wait, no, don't tell me. 1482 01:14:46,839 --> 01:14:48,278 - MassageCreep? - No. 1483 01:14:48,279 --> 01:14:49,918 - We're not from MassageCreep. - No, no. 1484 01:14:49,919 --> 01:14:51,078 KungPaoPussy? 1485 01:14:51,079 --> 01:14:52,278 - No. - No. 1486 01:14:52,279 --> 01:14:53,918 - You from BeaverBong? - Tugjobs? 1487 01:14:53,919 --> 01:14:55,558 - TrannySurprise? - Nutflix? 1488 01:14:55,559 --> 01:14:57,558 - No, ma'am. - RealityKings? 1489 01:14:57,559 --> 01:14:59,758 - NaughtyAmerica? - Euro-Angels? AsianAngels? 1490 01:14:59,759 --> 01:15:02,078 SeducedByACougar? FuckStarTV? 1491 01:15:02,079 --> 01:15:03,558 - Those cunts? - Not us. 1492 01:15:03,559 --> 01:15:05,238 - SubmitYourBitch? - No, sir. 1493 01:15:05,239 --> 01:15:06,558 - Wankspider? - No. 1494 01:15:06,559 --> 01:15:07,758 MonkeyCum? 1495 01:15:07,759 --> 01:15:10,238 - Honey, what's that one that Larry runs? - AThousandCumShots? 1496 01:15:10,239 --> 01:15:11,598 - MonstersOfCock? - No. 1497 01:15:11,599 --> 01:15:13,238 You with LadyBonersHD? 1498 01:15:13,239 --> 01:15:14,438 ButtholeSandwich.com? 1499 01:15:14,439 --> 01:15:16,758 Sir, we are in no way affiliated with ButtholeSandwich. 1500 01:15:16,759 --> 01:15:19,785 You one of them assholes from BigTittyCreamPie.com? 1501 01:15:19,839 --> 01:15:20,918 - No. - No. 1502 01:15:20,919 --> 01:15:22,718 Not Playboy. 1503 01:15:22,719 --> 01:15:24,238 Did Hugh send you? 1504 01:15:24,239 --> 01:15:26,118 Listen, sir. If you could just give me one minute to explain. 1505 01:15:26,119 --> 01:15:27,398 - I know... - See, this is the thing. 1506 01:15:27,399 --> 01:15:29,398 You've put me in a position 1507 01:15:29,399 --> 01:15:33,558 where my only options are to beat your ass, or call the goddamn cops. 1508 01:15:33,559 --> 01:15:35,998 Okay, sir, I see where you're coming from... 1509 01:15:35,999 --> 01:15:38,278 Actually, I think we should beat their ass and call the goddamn cops. 1510 01:15:38,279 --> 01:15:40,986 I was thinkin' the same shit. 1511 01:15:44,919 --> 01:15:47,278 Look, if you want to kick my ass, fine. 1512 01:15:47,279 --> 01:15:50,118 And if you want to call the cops, so be it. 1513 01:15:50,119 --> 01:15:52,986 But there is a reason that we did this, and it's because 1514 01:15:54,319 --> 01:15:57,318 sometimes people do some really crazy shit to protect their families. 1515 01:15:57,319 --> 01:15:58,798 And that's what happened. 1516 01:15:58,799 --> 01:16:00,638 We did some crazy shit. 1517 01:16:00,639 --> 01:16:01,958 We're really sorry. 1518 01:16:01,959 --> 01:16:03,318 - We're really sorry. - We're honestly... 1519 01:16:03,319 --> 01:16:05,638 - It was for our family. - You motherfuckers. 1520 01:16:05,639 --> 01:16:09,507 You made a sex tape and now you're tryin' to get it off my server. 1521 01:16:12,199 --> 01:16:15,020 Daddy, can I pet the doggies? 1522 01:16:15,519 --> 01:16:17,678 No, we can't pet these doggies. 1523 01:16:17,679 --> 01:16:19,465 What are your freakin' names? 1524 01:16:19,599 --> 01:16:21,863 - I'm Jay. - Annie. 1525 01:16:22,199 --> 01:16:24,349 - Annie and Jay? - Yes, ma'am. 1526 01:16:25,319 --> 01:16:28,438 You the Annie that writes "Who's Yo Mommy?" 1527 01:16:28,439 --> 01:16:30,020 Yeah. 1528 01:16:30,839 --> 01:16:32,398 - I love your blog. - You do? 1529 01:16:32,399 --> 01:16:34,398 - I read it all the time. - That's so great. 1530 01:16:34,399 --> 01:16:37,398 I mean, the way you write about motherhood and parenting. 1531 01:16:37,399 --> 01:16:38,798 Your marriage. 1532 01:16:38,799 --> 01:16:41,358 Thank you. How old are yours? 1533 01:16:41,359 --> 01:16:43,907 One's 18 months and one's 52 months. 1534 01:16:45,399 --> 01:16:46,718 Baby, it's Annie and Jay. 1535 01:16:46,719 --> 01:16:50,382 Yeah, well, I'm afraid Annie and Jay are in deep motherfuckin' shit. 1536 01:16:51,519 --> 01:16:53,828 Baby. 1537 01:16:59,639 --> 01:17:03,518 All you had to do was email me and I would've taken it down. 1538 01:17:03,519 --> 01:17:06,718 Do you have any idea how many people are makin' sex tapes out there? 1539 01:17:06,719 --> 01:17:09,598 We get about 1,000 new ones every day. 1540 01:17:09,599 --> 01:17:11,038 I don't need to be puttin' up sex tapes 1541 01:17:11,039 --> 01:17:12,718 from people who don't want their sex tapes up there. 1542 01:17:12,719 --> 01:17:14,718 There's no shortage of sex tapes. 1543 01:17:14,719 --> 01:17:17,198 Okay? You didn't have to break my fuckin' door! 1544 01:17:17,199 --> 01:17:20,398 We're just incredibly sorry, sir, and we will pay for all the damages. 1545 01:17:20,399 --> 01:17:22,230 Yes, you will. Today. 1546 01:17:22,679 --> 01:17:25,838 And you will be incredibly grateful that I feel sorry for your asses 1547 01:17:25,839 --> 01:17:27,558 and that my wife likes your blog. 1548 01:17:27,559 --> 01:17:31,438 No, we are very, very grateful. Super grateful. Thank you. 1549 01:17:31,439 --> 01:17:32,598 It is great of you. 1550 01:17:32,599 --> 01:17:36,598 Internet porn gets a bad rap in some circles, but it's not deserved. 1551 01:17:36,599 --> 01:17:40,238 I'm always tellin' people this. YouPorn is a community. 1552 01:17:40,239 --> 01:17:42,798 A safe, supportive place where people can go 1553 01:17:42,799 --> 01:17:46,238 to display videos of themselves ass-fucking each other. 1554 01:17:46,239 --> 01:17:48,318 That's really nice. 1555 01:17:48,319 --> 01:17:49,558 It's wonderful. 1556 01:17:49,559 --> 01:17:51,709 I think so. 1557 01:17:51,759 --> 01:17:53,078 But let me ask you something. 1558 01:17:53,079 --> 01:17:57,038 Why'd you make the video in the first place if you didn't want anyone to see it? 1559 01:17:57,039 --> 01:17:58,598 I mean, I know why you did it. 1560 01:17:58,599 --> 01:18:00,225 But what about you? 1561 01:18:00,919 --> 01:18:03,626 It was my idea, actually. 1562 01:18:03,759 --> 01:18:07,598 I just guess it was something different, you know. Something new. 1563 01:18:07,599 --> 01:18:10,478 Yeah, that's what I thought. "Something new." 1564 01:18:10,479 --> 01:18:13,918 Let me tell you somethin'. I've see a lot of fuckin' sex tapes. 1565 01:18:13,919 --> 01:18:17,423 It's not something people do when everything's goin' great. 1566 01:18:17,439 --> 01:18:21,785 It's what you do when you've lost track of why you're fuckin' in the first place. 1567 01:18:25,839 --> 01:18:27,238 It's a quick fix. 1568 01:18:27,239 --> 01:18:28,918 But it doesn't solve anything. 1569 01:18:28,919 --> 01:18:31,478 And a lot of times it just hides bigger problems. 1570 01:18:31,479 --> 01:18:33,758 Look at Paris Hilton and Ricky Salomon. 1571 01:18:33,759 --> 01:18:35,518 Pamela Anderson and Tommy Lee. 1572 01:18:35,519 --> 01:18:37,638 Pamela Anderson and Bret Michaels. 1573 01:18:37,639 --> 01:18:39,638 Vince Neil and Janine Lindemulder. 1574 01:18:39,639 --> 01:18:42,078 Janine Lindemulder and me. 1575 01:18:42,079 --> 01:18:45,318 All of these relationships had bigger problems. 1576 01:18:45,319 --> 01:18:49,869 They all forgot why they were fuckin' in the first place. 1577 01:18:56,639 --> 01:19:02,669 Anyway, that'll be roughly $15,000. How would you like to pay? 1578 01:19:05,119 --> 01:19:06,638 I think that went pretty well. 1579 01:19:06,639 --> 01:19:08,948 I know. He was so nice. 1580 01:19:10,999 --> 01:19:12,678 Oh, my God. What time is it? 1581 01:19:12,679 --> 01:19:15,078 We have to be at school for graduation at 9:00. 1582 01:19:15,079 --> 01:19:16,518 We have to get ready, you guys. 1583 01:19:16,519 --> 01:19:17,838 I gotta gel my hair. 1584 01:19:17,839 --> 01:19:20,148 Come on! Come on, come on, come on! 1585 01:19:25,639 --> 01:19:28,141 Go, go, go! We got this! 1586 01:19:33,279 --> 01:19:36,862 Okay, babes. Eat up, eat up, eat up. 1587 01:19:36,999 --> 01:19:40,278 Through the thing and magically, bam! 1588 01:19:40,279 --> 01:19:41,860 Let's see it. 1589 01:19:42,279 --> 01:19:43,780 Pretty good. 1590 01:19:45,159 --> 01:19:46,865 Hairbrush! 1591 01:19:48,199 --> 01:19:49,700 Okay, let's go. 1592 01:19:49,719 --> 01:19:51,709 But I gotta get this on. 1593 01:19:54,199 --> 01:19:56,827 Put it on in the car. Go, go! 1594 01:20:02,039 --> 01:20:03,398 I gotta go backstage. 1595 01:20:03,399 --> 01:20:04,558 Go. Go graduate, pal. 1596 01:20:04,559 --> 01:20:06,868 - We love ya. - Bye. 1597 01:20:14,479 --> 01:20:17,318 - Mommy, I'm gonna go find my class, okay? - Okay, honey. 1598 01:20:17,319 --> 01:20:19,867 - All right. We'll catch ya after. See ya. - Bye! 1599 01:20:24,159 --> 01:20:27,026 - Hey, there we go. - Okay. Great. Perfect. 1600 01:20:29,159 --> 01:20:30,820 Sorry. 1601 01:20:36,079 --> 01:20:38,024 - We made it. - Yeah. 1602 01:20:38,079 --> 01:20:39,819 We got 'em all back. 1603 01:20:40,999 --> 01:20:43,518 I mean, we may have to steal Howard's computer later. 1604 01:20:43,519 --> 01:20:45,384 But how hard can that be? 1605 01:20:49,039 --> 01:20:50,745 Hi. 1606 01:20:50,839 --> 01:20:54,548 I don't think I'm ever gonna be able to look at Robby the same way again. 1607 01:20:54,839 --> 01:20:58,263 I'm pretty sure the feeling is mutual, if that helps at all. 1608 01:21:05,199 --> 01:21:07,064 I love you. 1609 01:21:08,959 --> 01:21:10,278 I love you, too. 1610 01:21:10,279 --> 01:21:11,718 No. I mean it. 1611 01:21:11,719 --> 01:21:14,950 Like, not in the way that we say it to each other all the time. 1612 01:21:15,079 --> 01:21:16,785 I mean, I really love you. 1613 01:21:17,919 --> 01:21:21,558 And I'm also really sorry about the video, if I hadn't said that already. 1614 01:21:21,559 --> 01:21:23,278 Thank you. 1615 01:21:23,279 --> 01:21:24,958 You hadn't. 1616 01:21:24,959 --> 01:21:27,798 In a way, though, I'm also really glad that it happened. 1617 01:21:27,799 --> 01:21:30,118 'Cause I was thinkin' about what you said at Hank's. 1618 01:21:30,119 --> 01:21:32,940 You said that a thing like this, 1619 01:21:33,119 --> 01:21:34,798 like "the video incident," 1620 01:21:34,799 --> 01:21:37,038 reveals a lot about a person. 1621 01:21:37,039 --> 01:21:38,825 And you're right. 1622 01:21:39,159 --> 01:21:41,821 And you know what it revealed about you? 1623 01:21:41,879 --> 01:21:43,758 You are generous. 1624 01:21:43,759 --> 01:21:45,398 You're kind. 1625 01:21:45,399 --> 01:21:48,478 You're imaginative. You always remember what's important. 1626 01:21:48,479 --> 01:21:50,278 You're ready for anything. 1627 01:21:50,279 --> 01:21:52,438 You're a bit of a lightweight when it comes to cocaine. 1628 01:21:52,439 --> 01:21:55,624 But I think that is a great quality. 1629 01:21:56,759 --> 01:21:59,660 I just think that you're really amazing. 1630 01:22:01,839 --> 01:22:04,262 That's why I'm fuckin' you in the first place. 1631 01:22:07,999 --> 01:22:10,308 You know what this revealed about you? 1632 01:22:10,759 --> 01:22:13,865 It revealed that you would do anything 1633 01:22:13,919 --> 01:22:16,318 to get those iPads back for me. 1634 01:22:16,319 --> 01:22:18,958 And there is no one I would rather be with 1635 01:22:18,959 --> 01:22:21,029 when the shit hits the fan. 1636 01:22:22,999 --> 01:22:24,660 God, I lucked out. 1637 01:22:26,039 --> 01:22:27,678 I lucked out. 1638 01:22:27,679 --> 01:22:30,659 - I fucking love you. - I fucking love you. 1639 01:22:35,839 --> 01:22:37,718 Excuse me. Public place. 1640 01:22:37,719 --> 01:22:39,278 - Hi, Mom. - Excuse me. Hi. 1641 01:22:39,279 --> 01:22:40,798 Good morning, everyone. 1642 01:22:40,799 --> 01:22:43,198 Let's all settle in and find a seat. 1643 01:22:43,199 --> 01:22:47,478 My name is Principal Rodriguez and I would like to welcome everyone 1644 01:22:47,479 --> 01:22:50,478 to our fourth-grade graduation ceremony. 1645 01:22:50,479 --> 01:22:54,838 First up, I'd like to introduce our video yearbook maestro, 1646 01:22:54,839 --> 01:22:56,864 - Clive Hargrove. - Yeah! 1647 01:23:02,559 --> 01:23:06,878 This is a video I made showing the amazing year we had. 1648 01:23:06,879 --> 01:23:10,638 Taking pictures and videos is really important 1649 01:23:10,639 --> 01:23:14,586 because it reminds us what's really important 1650 01:23:16,559 --> 01:23:18,918 and all the amazing times we had. 1651 01:23:18,919 --> 01:23:23,105 So now I present to you our fourth-grade video yearbook. 1652 01:23:30,399 --> 01:23:33,220 You erased the video off of our computer, right? 1653 01:23:34,999 --> 01:23:36,398 Right, Jay? 1654 01:23:36,399 --> 01:23:38,278 Is it Video 1 or Movie 1? 1655 01:23:38,279 --> 01:23:40,078 Video 1, I think. 1656 01:23:40,079 --> 01:23:42,388 - I love you. Call 911. - Okay. 1657 01:23:42,559 --> 01:23:45,038 - It's Video 1. - No, wait, it's Movie 1. 1658 01:23:45,039 --> 01:23:46,678 No! It's not Movie 1. 1659 01:23:46,679 --> 01:23:49,958 - Wait, is it the most recent one? - Yeah, the most recent one. 1660 01:23:49,959 --> 01:23:52,621 - What's Frankensync? - Hurry, honey, hurry. 1661 01:24:05,599 --> 01:24:07,958 It's okay. It was the right thing to do. He's fine. 1662 01:24:07,959 --> 01:24:10,268 Shit. Are you okay? 1663 01:24:11,199 --> 01:24:12,478 I'm not okay, man. 1664 01:24:12,479 --> 01:24:15,798 Okay. Why doesn't Tess bring you to the hospital 1665 01:24:15,799 --> 01:24:18,063 and I'll just make sure your computer's okay. 1666 01:24:18,559 --> 01:24:20,424 - Dude! - That's insane. 1667 01:24:20,559 --> 01:24:24,461 You take him to the hospital. I will make sure the computer's okay. 1668 01:24:24,479 --> 01:24:27,949 - No, wait, I feel like I'm being... - Careful, careful, careful. 1669 01:24:29,479 --> 01:24:30,798 Hey, guys. 1670 01:24:30,799 --> 01:24:34,958 Let's just take a minute and acknowledge that we have a lot to celebrate. 1671 01:24:34,959 --> 01:24:37,478 Your mom gettin' an offer on her blog. 1672 01:24:37,479 --> 01:24:40,398 - I'll get it. - So why did you jump off the balcony? 1673 01:24:40,399 --> 01:24:43,238 I told you, sweetie. I tripped. 1674 01:24:43,239 --> 01:24:47,425 That's why it's very important to always use the railings, 1675 01:24:47,799 --> 01:24:50,318 and to label your videos properly. 1676 01:24:50,319 --> 01:24:52,662 Can I go get some ice cream with Howard and Marta? 1677 01:24:55,279 --> 01:24:57,429 - No. - Why not? 1678 01:24:57,839 --> 01:24:59,638 Because it's family night. 1679 01:24:59,639 --> 01:25:02,918 And after this I think we should all go get some donuts. 1680 01:25:02,919 --> 01:25:05,158 And maybe laser tag. 1681 01:25:05,159 --> 01:25:06,678 - Awesome. - Are you sure? 1682 01:25:06,679 --> 01:25:10,198 - You can barely move over there. - She's right. 1683 01:25:10,199 --> 01:25:11,939 I'm sure. 1684 01:25:17,639 --> 01:25:19,478 - Howard. - Jay. 1685 01:25:19,479 --> 01:25:22,438 We told you, Clive is busy tonight. 1686 01:25:22,439 --> 01:25:24,304 A moment, please. 1687 01:25:32,159 --> 01:25:34,278 So? I see what you're up to, asshole. 1688 01:25:34,279 --> 01:25:36,478 I have no idea what you're talkin' about, Howard. 1689 01:25:36,479 --> 01:25:38,344 Withholding Clive. 1690 01:25:38,559 --> 01:25:40,878 Looks like I might have some moves of my own. 1691 01:25:40,879 --> 01:25:42,665 Might wanna watch your back. 1692 01:25:42,719 --> 01:25:44,318 Are you threatening me, Jay? 1693 01:25:44,319 --> 01:25:46,638 I ain't payin' you shit, motherfucker. 1694 01:25:46,639 --> 01:25:50,078 Have you seen what I'm capable of? I jumped off a fuckin' balcony. 1695 01:25:50,079 --> 01:25:51,398 You do not want to cross me. 1696 01:25:51,399 --> 01:25:54,982 I don't care anymore. And that makes me fuckin' dangerous. 1697 01:25:56,079 --> 01:25:57,910 Yeah, boy. 1698 01:25:59,919 --> 01:26:04,398 This is the last copy of your stupid tape. All right? 1699 01:26:04,399 --> 01:26:06,318 I deleted all of the other copies. 1700 01:26:06,319 --> 01:26:07,900 Why should I believe you? 1701 01:26:08,039 --> 01:26:09,478 Doin' it for Clive. 1702 01:26:09,479 --> 01:26:11,078 To protect him. 1703 01:26:11,079 --> 01:26:14,662 Can't have this shit out there, so I'm makin' a sacrifice. 1704 01:26:15,759 --> 01:26:19,342 Plus, he's kinda my only friend and I really wanna hang out with him. 1705 01:26:21,439 --> 01:26:23,862 I can respect that decision. 1706 01:26:23,879 --> 01:26:25,078 Believe me, Jay. 1707 01:26:25,079 --> 01:26:27,918 This is harder to give back to you than you could ever imagine. 1708 01:26:27,919 --> 01:26:29,864 Yeah. It's a good move, though. 1709 01:26:32,879 --> 01:26:34,619 Let go of the fuckin' thing. 1710 01:26:39,599 --> 01:26:41,100 I'll be by tomorrow. 1711 01:26:41,959 --> 01:26:44,780 I'll see ya then, you fuckin' weirdo. 1712 01:26:47,079 --> 01:26:49,388 - That's it? - Yep. 1713 01:26:49,599 --> 01:26:51,624 That's the last copy. 1714 01:26:51,959 --> 01:26:53,540 Okay? 1715 01:26:58,279 --> 01:27:00,065 Wait! 1716 01:27:01,879 --> 01:27:03,958 - Just this once? - Just this once. 1717 01:27:03,959 --> 01:27:05,478 And we don't even have to watch the whole thing. 1718 01:27:05,479 --> 01:27:07,629 We can just skip around a little bit. Okay? 1719 01:27:07,799 --> 01:27:10,358 - Hello. - Hi. 1720 01:27:10,359 --> 01:27:12,145 And welcome... 1721 01:27:13,159 --> 01:27:15,787 I'm glad that we didn't go fucking roller skating. 1722 01:27:32,159 --> 01:27:34,478 Put your leg between my butt cheeks. 1723 01:27:34,479 --> 01:27:36,918 And then you lick my armpit. 1724 01:27:36,919 --> 01:27:39,078 - Really? - That's what it says. 1725 01:27:39,079 --> 01:27:40,238 All right. 1726 01:27:40,239 --> 01:27:42,184 Armpit it is. 1727 01:27:48,199 --> 01:27:49,860 How is it? 1728 01:27:49,919 --> 01:27:51,198 It's fine. 1729 01:27:51,199 --> 01:27:54,179 - I'm gonna be so impressed. - Okay, here I go. 1730 01:27:56,999 --> 01:27:59,706 One, two, three. 1731 01:28:00,999 --> 01:28:03,038 Okay. Good? 1732 01:28:03,039 --> 01:28:05,541 - All right. Get in there. - Should I come in? 1733 01:28:06,519 --> 01:28:07,838 - Oh, wow. - Yeah. 1734 01:28:07,839 --> 01:28:09,625 - Okay? - Yeah. 1735 01:28:14,359 --> 01:28:16,878 - Yeah, totally, come on. - Yeah? Okay. 1736 01:28:16,879 --> 01:28:20,064 Yeah. Of course, honey. My God. This is so cute. 1737 01:28:25,119 --> 01:28:27,198 Thank you for doing this. This is my dream. 1738 01:28:27,199 --> 01:28:29,303 Always wanted to do this. 1739 01:28:30,199 --> 01:28:32,508 - You got such a great outfit, honey. - Thanks. 1740 01:28:33,399 --> 01:28:37,998 Take me out to the ball game 1741 01:28:37,999 --> 01:28:42,060 Take me out to the park 1742 01:28:42,239 --> 01:28:44,318 Buy me some peanuts and Cracker Jacks 1743 01:28:44,319 --> 01:28:50,144 I don't care if I ever get back 1744 01:28:50,759 --> 01:28:55,398 One, a-two, a-three strikes you're out 1745 01:28:55,399 --> 01:29:02,862 At the old ball game 1746 01:29:03,839 --> 01:29:05,579 You ready? 1747 01:29:05,999 --> 01:29:08,706 Yeah. Totally. 1748 01:29:12,079 --> 01:29:13,638 My balls! My balls! 1749 01:29:13,639 --> 01:29:15,743 No, don't touch me, don't touch me! Please! 1750 01:29:17,279 --> 01:29:18,780 Do it! 1751 01:29:20,079 --> 01:29:21,238 Fuck! 1752 01:29:21,239 --> 01:29:23,548 Oh, my God! I kneed you in the vagina! 1753 01:29:25,039 --> 01:29:27,780 Honey, I ran track in college! I can do this! 1754 01:29:31,799 --> 01:29:33,585 You stuck the landing! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 133273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.