All language subtitles for Power (2014) - 06x12 - He Always Wins.TBS.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,959 --> 00:00:02,668 Previously on Power... 2 00:00:02,669 --> 00:00:05,421 That's my friend Jamie St. Patrick. 3 00:00:05,422 --> 00:00:07,555 I thought I told you to stay away from that boy. 4 00:00:07,556 --> 00:00:08,561 - He's no good. - Pap... 5 00:00:08,562 --> 00:00:10,717 - He was a punk. - He's changed. 6 00:00:10,718 --> 00:00:12,165 He's not like that anymore. 7 00:00:12,166 --> 00:00:13,349 _ 8 00:00:13,350 --> 00:00:15,377 I know, but it's not enough. 9 00:00:15,378 --> 00:00:17,751 This isn't gonna be a happily ever after. 10 00:00:17,752 --> 00:00:18,809 Can't you see? 11 00:00:18,810 --> 00:00:20,835 He's making you like him: 12 00:00:20,836 --> 00:00:22,528 a liar, a cheat. 13 00:00:22,529 --> 00:00:23,962 I need you to be happy for me. 14 00:00:23,963 --> 00:00:26,651 I'm not gonna stand by and watch you ruin your life. 15 00:00:26,652 --> 00:00:29,061 Then I need you to give me the key to my place. 16 00:00:29,062 --> 00:00:31,585 _ 17 00:00:31,586 --> 00:00:33,491 _ 18 00:00:33,492 --> 00:00:35,296 If I ever catch you near my sister again, 19 00:00:35,297 --> 00:00:36,870 I'll kill you with my bare hands. 20 00:00:36,871 --> 00:00:39,664 My career is over, Paz, no matter what I do. 21 00:00:39,665 --> 00:00:41,416 I have to start over entirely. 22 00:00:41,417 --> 00:00:43,847 Then you start over, without Jamie... 23 00:00:43,848 --> 00:00:44,881 It's not about Jamie. 24 00:00:44,882 --> 00:00:46,198 It's always about Jamie. 25 00:00:46,199 --> 00:00:48,006 You gotta save yourself. 26 00:00:48,007 --> 00:00:50,383 _ 27 00:00:50,384 --> 00:00:52,010 - Murderer. - Alex... 28 00:00:52,011 --> 00:00:55,949 Murderer! Murderer! You killed my sister! 29 00:00:55,950 --> 00:00:57,515 - No! - I'm fucking out of here. 30 00:00:57,516 --> 00:00:59,934 This is bullshit, man. You're letting them win. 31 00:00:59,935 --> 00:01:01,686 Good luck, Saxe. 32 00:01:01,687 --> 00:01:03,388 They put a freeze on Angela's benefits. 33 00:01:03,389 --> 00:01:04,580 Why? 34 00:01:04,581 --> 00:01:06,469 How-how well did you know your sister? 35 00:01:06,470 --> 00:01:07,666 Really, Angela? 36 00:01:07,667 --> 00:01:09,861 I'm gonna take this phone and turn it in and make sure 37 00:01:09,862 --> 00:01:12,452 that you and Jamie go to prison for the rest of your lives. 38 00:01:12,453 --> 00:01:14,069 Fine, go to the cops, but just know 39 00:01:14,070 --> 00:01:15,569 that this phone implicates her, 40 00:01:15,570 --> 00:01:17,209 and I got every text message she sent, 41 00:01:17,210 --> 00:01:18,718 every voice mail she left. 42 00:01:18,719 --> 00:01:20,719 _ 43 00:01:21,332 --> 00:01:23,262 Paz, Tommy Egan. 44 00:01:23,263 --> 00:01:25,806 If you ever need anything, anything at all, 45 00:01:25,807 --> 00:01:27,975 - you put the word out, all right? - Thank you. 46 00:01:27,976 --> 00:01:30,436 Local entrepreneur James St. Patrick 47 00:01:30,437 --> 00:01:31,854 will soon be announced 48 00:01:31,855 --> 00:01:34,440 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 49 00:01:34,441 --> 00:01:36,025 Did James St. Patrick 50 00:01:36,026 --> 00:01:38,193 tell you that he killed Terry Silver? 51 00:01:38,194 --> 00:01:39,737 I was there. 52 00:01:39,738 --> 00:01:41,614 And you're willing to say that on the stand? 53 00:01:41,615 --> 00:01:43,866 I'm willing to say that shit wherever you want me to. 54 00:01:43,867 --> 00:01:45,117 How the fuck did you get in here? 55 00:01:45,118 --> 00:01:46,785 I'm not fucking going away, you know, 56 00:01:46,786 --> 00:01:48,612 and neither is James St. Patrick or Tommy Egan. 57 00:01:48,613 --> 00:01:49,622 They're still out there. 58 00:01:49,623 --> 00:01:51,165 You're gonna be out there with them in just a minute. 59 00:01:51,166 --> 00:01:54,376 Jamie, please. Who killed my sister? 60 00:01:54,377 --> 00:01:57,880 I can't tell you, because I don't know. 61 00:01:57,881 --> 00:01:59,673 There isn't anything you can do? 62 00:01:59,674 --> 00:02:01,634 It's over. 63 00:04:01,254 --> 00:04:02,254 Hello? 64 00:04:04,132 --> 00:04:05,932 Can somebody help me? 65 00:04:07,260 --> 00:04:08,260 Hello! 66 00:04:10,388 --> 00:04:11,468 Hello? 67 00:04:13,308 --> 00:04:15,478 Can somebody help me find my sister? 68 00:04:16,478 --> 00:04:18,108 Anybody? 69 00:04:20,273 --> 00:04:22,191 Please. 70 00:04:28,573 --> 00:04:29,948 You. 71 00:04:29,949 --> 00:04:31,283 You're too late, Paz. She's gone. 72 00:04:31,284 --> 00:04:32,910 - What? - She's dead. 73 00:04:32,911 --> 00:04:35,621 Angela's dead. You weren't here. 74 00:04:35,622 --> 00:04:36,914 - No. - You weren't here. 75 00:04:36,915 --> 00:04:38,832 - No. - And you couldn't stop me. 76 00:04:38,833 --> 00:04:39,913 Get away from me. 77 00:04:41,461 --> 00:04:42,711 Get away. 78 00:04:42,712 --> 00:04:44,797 Murderer! Murderer! 79 00:04:44,798 --> 00:04:47,007 Asesino! 80 00:05:02,749 --> 00:05:05,359 _ 81 00:05:05,360 --> 00:05:06,568 Shh. 82 00:05:06,569 --> 00:05:08,487 - It's okay. Shh, it's okay. - _ 83 00:05:08,488 --> 00:05:09,488 Shh, I'm here. 84 00:05:09,489 --> 00:05:10,603 It's okay, Papi. 85 00:05:10,604 --> 00:05:11,990 I'm here. 86 00:05:11,991 --> 00:05:13,951 You live with me now, remember? 87 00:05:13,952 --> 00:05:15,764 I'm your daughter. Everything's okay. 88 00:05:15,765 --> 00:05:19,289 _ 89 00:05:19,290 --> 00:05:21,667 What would I do without you? 90 00:05:21,668 --> 00:05:23,088 I'm Paz, Papi. 91 00:05:26,172 --> 00:05:27,673 You ready to get out of bed? 92 00:05:27,674 --> 00:05:29,044 - Ah. - Okay. 93 00:05:36,724 --> 00:05:38,725 You want me to turn on the news? 94 00:05:38,726 --> 00:05:40,561 Uh-huh. 95 00:05:40,562 --> 00:05:42,221 Rumors are circulating 96 00:05:42,222 --> 00:05:44,690 that after supporting councilman Rashad Tate 97 00:05:44,691 --> 00:05:47,276 for most of this gubernatorial primary season, 98 00:05:47,277 --> 00:05:49,951 local entrepreneur James St. Patrick 99 00:05:49,952 --> 00:05:51,780 - has left the Tate campaign. - Jamie St. Patrick? 100 00:05:51,781 --> 00:05:53,282 In a stunning turn of events... 101 00:05:53,283 --> 00:05:55,033 I told you to stay away from him, Angelita. 102 00:05:55,034 --> 00:05:56,043 He's no good. 103 00:05:56,044 --> 00:05:57,151 ... will soon be announced 104 00:05:57,152 --> 00:05:59,454 as Tate rival Lorette Walsh's running mate. 105 00:05:59,455 --> 00:06:02,958 If true, this move would virtually ensure Walsh's bid 106 00:06:02,959 --> 00:06:04,559 to become the Democratic candidate 107 00:06:04,560 --> 00:06:06,879 in the race for New York state governor. 108 00:06:06,880 --> 00:06:09,548 Walsh is vulnerable with urban and minority... 109 00:06:09,549 --> 00:06:11,341 I don't understand why you don't just tell him she's dead. 110 00:06:11,342 --> 00:06:14,011 What am I supposed to do, remind him every day? 111 00:06:14,012 --> 00:06:15,312 He doesn't need that. 112 00:06:15,930 --> 00:06:17,060 Neither do I. 113 00:06:20,935 --> 00:06:22,519 Did you hear? 114 00:06:22,520 --> 00:06:24,855 Yeah, they think Angela's killer's gonna be president. 115 00:06:24,856 --> 00:06:27,066 Yeah. Over my dead body. 116 00:06:28,735 --> 00:06:29,775 You should go back to bed. 117 00:06:30,737 --> 00:06:32,529 I can't. 118 00:06:32,530 --> 00:06:33,989 I gotta go take care of something. 119 00:06:33,990 --> 00:06:35,449 Is it Titi's pension? 120 00:06:35,450 --> 00:06:37,299 'Cause if I'm gonna go to school next quarter, 121 00:06:37,300 --> 00:06:38,660 we need to send them a check soon. 122 00:06:40,204 --> 00:06:42,164 Yeah, baby, that's exactly what it is. 123 00:06:44,083 --> 00:06:47,252 Tell me everything you know about Cooper Saxe. 124 00:06:47,253 --> 00:06:49,649 You already fired him. What else do you want? 125 00:06:49,650 --> 00:06:51,590 I want him behind bars is what I want. 126 00:06:51,591 --> 00:06:55,302 I need you to give me instances of him leading witnesses, 127 00:06:55,303 --> 00:06:57,471 suborning perjury, you know, 128 00:06:57,472 --> 00:06:59,806 anything I can take before a judge. 129 00:06:59,807 --> 00:07:02,142 So you're gonna ride Saxe all the way to D.C., huh? 130 00:07:02,143 --> 00:07:03,226 Hey, look out. 131 00:07:03,227 --> 00:07:04,937 Cooper Saxe has fucked over the Eastern District 132 00:07:04,938 --> 00:07:06,772 600 ways to Sunday, 133 00:07:06,773 --> 00:07:08,365 and you're the only person who's worked with him 134 00:07:08,366 --> 00:07:10,266 who's not dead or currently his counsel. 135 00:07:10,267 --> 00:07:11,568 I need you to talk. 136 00:07:11,569 --> 00:07:14,112 He conflicted Tameika out by hiring her as counsel? 137 00:07:14,113 --> 00:07:15,614 That's right. 138 00:07:15,615 --> 00:07:17,115 Smart move. 139 00:07:17,116 --> 00:07:19,076 I'm actually a little proud of him. 140 00:07:19,077 --> 00:07:20,494 I'm not gonna help you. 141 00:07:20,495 --> 00:07:21,787 Hey, where do you think you're going? 142 00:07:21,788 --> 00:07:23,246 I'm not finished with you. 143 00:07:23,247 --> 00:07:25,547 Angela Valdes gave you the recommendation 144 00:07:25,548 --> 00:07:27,960 that got you that job in D. C. 145 00:07:27,961 --> 00:07:29,241 What did you give her in return? 146 00:07:31,034 --> 00:07:33,944 You are complicit in the death of Tony Teresi. 147 00:07:33,945 --> 00:07:36,219 You don't help me out here, I'm gonna indict you 148 00:07:36,220 --> 00:07:38,178 for conspiracy right along with Saxe. 149 00:07:38,179 --> 00:07:39,629 That's how it works. 150 00:07:42,392 --> 00:07:44,351 Last time we talked, he wanted to find 151 00:07:44,352 --> 00:07:46,728 a way to use Teresi's inadmissible testimony. 152 00:07:46,729 --> 00:07:48,271 See? 153 00:07:48,272 --> 00:07:51,149 That wasn't so hard. What else? 154 00:07:51,150 --> 00:07:53,652 He was going on about Maria Suarez 155 00:07:53,653 --> 00:07:55,654 being a witness against Egan and St. Patrick. 156 00:07:55,655 --> 00:07:58,949 Suarez got killed before she even had a chance to testify, 157 00:07:58,950 --> 00:08:00,492 just like Teresi, 158 00:08:00,493 --> 00:08:02,995 Lindsay Proctor, Joe Proctor, 159 00:08:02,996 --> 00:08:05,539 LaKeisha Grant, Angela Valdes herself. 160 00:08:05,540 --> 00:08:08,166 Everyone Saxe has turned or tried to turn 161 00:08:08,167 --> 00:08:09,668 has shown up dead. 162 00:08:09,669 --> 00:08:11,837 Yeah, I heard about Angela and Donovan. 163 00:08:11,838 --> 00:08:14,881 Yeah, Donovan got it while he was watching over Coleman, 164 00:08:14,882 --> 00:08:16,174 who was Angela's witness. 165 00:08:16,175 --> 00:08:17,509 Do you see what I'm saying? 166 00:08:17,510 --> 00:08:19,219 Saxe has gotta be stopped. 167 00:08:19,220 --> 00:08:21,346 I can't help you stop him. 168 00:08:21,347 --> 00:08:23,056 He didn't break the law in front of me. 169 00:08:23,057 --> 00:08:25,350 Now, I can tell you that he was obsessed 170 00:08:25,351 --> 00:08:27,936 with taking Angela down and James St. Patrick with her. 171 00:08:27,937 --> 00:08:29,980 Has he shown poor judgment? Sure. 172 00:08:29,981 --> 00:08:32,441 Criminal malfeasance? 173 00:08:32,442 --> 00:08:34,985 I wouldn't really know. 174 00:08:37,905 --> 00:08:40,073 Thank you for your time. 175 00:08:40,074 --> 00:08:42,864 It's always nice to meet somebody from the regional office. 176 00:08:43,828 --> 00:08:45,708 Fucking twat. 177 00:08:48,041 --> 00:08:50,042 Paz? What are you doing here? 178 00:08:50,043 --> 00:08:51,713 Is it true? He's running for office? 179 00:08:53,713 --> 00:08:55,714 Looks that way. 180 00:08:55,715 --> 00:08:56,839 Well, we can stop him. 181 00:08:56,840 --> 00:08:58,800 With everything the two of us know about him, 182 00:08:58,801 --> 00:09:01,344 we can go to the cops or-or the press. 183 00:09:01,345 --> 00:09:02,845 We can blow him up. 184 00:09:02,846 --> 00:09:06,307 I wish I could, but I'm sure you can appreciate 185 00:09:06,308 --> 00:09:07,434 that as a single mother, 186 00:09:07,435 --> 00:09:09,311 I don't have a lot of resources. 187 00:09:09,312 --> 00:09:12,731 If James gets exposed, if James gets arrested, 188 00:09:12,732 --> 00:09:14,072 I'll have even less. 189 00:09:14,734 --> 00:09:16,401 He ruined both our lives, Tasha, 190 00:09:16,402 --> 00:09:18,637 or did you forget how all of this started? 191 00:09:18,638 --> 00:09:21,250 Oh, you mean when your sister had an affair with my husband? 192 00:09:21,251 --> 00:09:23,575 Angela didn't know he was married 193 00:09:23,576 --> 00:09:25,077 when they first got together. 194 00:09:25,078 --> 00:09:26,661 Oh. Hmm. 195 00:09:26,662 --> 00:09:28,622 When she found out, she was willing to walk away. 196 00:09:28,623 --> 00:09:31,208 She did not wanna break up a marriage. 197 00:09:31,209 --> 00:09:32,876 Oh, but she did it anyway, didn't she? 198 00:09:32,877 --> 00:09:34,753 - Oh. - Look. I get it. 199 00:09:34,754 --> 00:09:37,608 You're angry at James. Trust me, I'm angry too. 200 00:09:37,609 --> 00:09:39,508 Fuck angry. 201 00:09:39,509 --> 00:09:41,927 Jamie told her that all he cared about 202 00:09:41,928 --> 00:09:45,180 was her, the kids, and a nightclub in Miami. 203 00:09:45,181 --> 00:09:47,057 He didn't care about you. 204 00:09:47,058 --> 00:09:48,892 He threw away your marriage. 205 00:09:48,893 --> 00:09:51,240 He was going to take everything away from you. 206 00:09:51,241 --> 00:09:53,683 Look around. Okay? 207 00:09:53,684 --> 00:09:55,732 He has taken everything. 208 00:09:55,733 --> 00:09:57,234 I mean, what do you want me to say, 209 00:09:57,235 --> 00:09:59,236 that I hate him? 210 00:09:59,237 --> 00:10:01,279 Fine. I do. 211 00:10:01,280 --> 00:10:03,150 I hate him. 212 00:10:03,151 --> 00:10:04,699 But I love my kids, 213 00:10:04,700 --> 00:10:07,620 and I can't take James down without taking them down too. 214 00:10:09,914 --> 00:10:11,414 Your kids? 215 00:10:11,415 --> 00:10:13,250 He already made you lose one of them too. 216 00:10:13,251 --> 00:10:16,169 Oh, no. Don't push me. 217 00:10:16,170 --> 00:10:18,338 Don't do that. Now, you listen. 218 00:10:18,339 --> 00:10:20,257 James didn't kill Raina, 219 00:10:20,258 --> 00:10:21,956 just like he didn't kill Angela, 220 00:10:21,957 --> 00:10:23,260 no matter what the fuck you think. 221 00:10:23,261 --> 00:10:24,636 - Stop lying for him! - Would you listen? 222 00:10:24,637 --> 00:10:25,931 If I thought we could take him down, 223 00:10:25,932 --> 00:10:26,972 you don't think I would try? 224 00:10:26,973 --> 00:10:28,306 I would. 225 00:10:28,307 --> 00:10:30,475 But there's no beating him. 226 00:10:30,476 --> 00:10:32,477 He always wins. 227 00:10:32,478 --> 00:10:36,273 If you're not gonna help me, I'm gonna do it myself. 228 00:10:36,274 --> 00:10:37,314 Paz! 229 00:10:46,993 --> 00:10:49,327 _ 230 00:10:49,328 --> 00:10:50,748 You have to take them every day. 231 00:11:00,298 --> 00:11:01,840 Papi, come... 232 00:11:04,010 --> 00:11:05,234 Mom, thank God. Papi won't... 233 00:11:05,235 --> 00:11:06,314 - You have to take care of him. - Well, Mama... 234 00:11:06,315 --> 00:11:07,512 I'm not staying. 235 00:12:19,001 --> 00:12:21,920 How could you let Cooper fucking Saxe 236 00:12:21,921 --> 00:12:23,255 into this building? 237 00:12:23,256 --> 00:12:24,589 That man is dangerous! 238 00:12:24,590 --> 00:12:26,341 Do you realize what he could have done? 239 00:12:26,342 --> 00:12:27,929 I'm sorry, sir, but his badge worked. 240 00:12:27,930 --> 00:12:29,636 Exactly! 241 00:12:29,637 --> 00:12:32,597 So why the fuck is that when he was fired two days ago? 242 00:12:32,598 --> 00:12:34,599 Jesus Christ! 243 00:12:34,600 --> 00:12:37,602 He could have fucking killed me, you know. 244 00:12:37,603 --> 00:12:40,105 I need to talk to Cooper Saxe. 245 00:12:40,106 --> 00:12:43,024 "Cooper Saxe doesn't work here anymore". 246 00:12:43,025 --> 00:12:45,637 What? Why? 247 00:12:45,638 --> 00:12:48,930 Because when future generations study prosecutorial misconduct, 248 00:12:48,931 --> 00:12:51,611 Cooper Saxe's face will be on the cover of the textbook. 249 00:12:53,327 --> 00:12:55,287 I'm sorry. 250 00:12:55,288 --> 00:12:56,621 I'm U.S. Attorney Jacob Warner. 251 00:12:56,622 --> 00:12:58,248 Can I help you? 252 00:12:58,249 --> 00:13:00,125 I'm Paz Valdes, Angela's... 253 00:13:00,126 --> 00:13:01,864 Sister. Yeah, of course. 254 00:13:01,865 --> 00:13:03,795 Jesus Christ. 255 00:13:03,796 --> 00:13:07,299 Miss Valdes, I can only imagine how frustrated you are 256 00:13:07,300 --> 00:13:10,260 at the lack of resolution around your sister's murder. 257 00:13:10,261 --> 00:13:14,014 Seeking justice for Angela is this office's top priority, 258 00:13:14,015 --> 00:13:17,309 which is why I wanna offer you my deepest apologies 259 00:13:17,310 --> 00:13:19,936 for the ways that Mr. Saxe botched the investigation 260 00:13:19,937 --> 00:13:21,871 and let you know that we are firmly committed 261 00:13:21,872 --> 00:13:23,898 - to finding those responsible. - What do you mean? 262 00:13:23,899 --> 00:13:26,149 How did he botch the investigation? 263 00:13:28,988 --> 00:13:30,828 You promised to arrest Jamie for what he did. 264 00:13:32,908 --> 00:13:34,617 I know. 265 00:13:34,618 --> 00:13:36,828 But there's something you need to know. 266 00:13:36,829 --> 00:13:39,093 Look, according to the autopsy report, 267 00:13:39,094 --> 00:13:40,540 St. Patrick didn't kill Angela. 268 00:13:40,541 --> 00:13:42,459 Yeah, no. You're lying. 269 00:13:42,460 --> 00:13:44,252 I promise I'm telling you the truth about this. 270 00:13:44,253 --> 00:13:46,004 Oh, you promise? 271 00:13:46,005 --> 00:13:48,423 Like you promised to arrest Jamie? 272 00:13:48,424 --> 00:13:50,967 Paz... 273 00:13:50,968 --> 00:13:52,677 I'm sorry. 274 00:13:52,678 --> 00:13:55,472 I don't need your apology. I need your help. 275 00:13:55,473 --> 00:13:57,999 My hands are tied. 276 00:13:58,000 --> 00:13:59,517 Because you went and got fired! 277 00:13:59,518 --> 00:14:00,854 I got fired because I wouldn't stop 278 00:14:00,855 --> 00:14:02,562 trying to put St. Patrick in jail. 279 00:14:02,563 --> 00:14:06,608 I... I almost broke the law to do it. 280 00:14:06,609 --> 00:14:07,901 The evidence doesn't support 281 00:14:07,902 --> 00:14:10,528 what you and I both thought was true. 282 00:14:10,529 --> 00:14:12,322 We can't arrest him. 283 00:14:18,579 --> 00:14:21,289 You know, Angela didn't want to go to Choate at first. 284 00:14:21,290 --> 00:14:23,458 She was so smart, 285 00:14:23,459 --> 00:14:26,211 but she didn't want to leave Jamie behind. 286 00:14:26,212 --> 00:14:28,046 But I pushed her to apply, 287 00:14:28,047 --> 00:14:30,590 because it was her chance to get out. 288 00:14:30,591 --> 00:14:33,385 I fought for that girl her whole life: 289 00:14:33,386 --> 00:14:34,785 to get out of the old neighborhood, 290 00:14:34,786 --> 00:14:36,721 to get away from Jamie. 291 00:14:36,722 --> 00:14:39,099 But the streets got her anyway. 292 00:14:39,100 --> 00:14:41,768 He got her anyway. 293 00:14:41,769 --> 00:14:45,188 So don't you dare tell me that Jamie St. Patrick 294 00:14:45,189 --> 00:14:46,773 didn't kill her, 295 00:14:46,774 --> 00:14:49,609 because if he didn't do it, then who did, hmm? 296 00:14:49,610 --> 00:14:51,736 Who killed my sister? 297 00:14:51,737 --> 00:14:53,947 I can't tell you who pulled the trigger. 298 00:14:56,367 --> 00:14:57,947 But it's my fault. 299 00:14:58,953 --> 00:14:59,953 What? 300 00:15:01,956 --> 00:15:03,373 We knew what kind of trouble she was in 301 00:15:03,374 --> 00:15:04,791 when we had her in the box. 302 00:15:04,792 --> 00:15:06,418 We never should have let her out. 303 00:15:06,419 --> 00:15:08,259 We... we knew what she was doing. 304 00:15:12,466 --> 00:15:13,756 What was she doing? 305 00:15:15,261 --> 00:15:16,761 You really wanna know? 306 00:15:22,101 --> 00:15:24,352 Angela was gonna be charged with conspiracy 307 00:15:24,353 --> 00:15:25,937 for acting as in-house counsel 308 00:15:25,938 --> 00:15:28,273 to James St. Patrick's criminal drug organization, 309 00:15:28,274 --> 00:15:30,450 including multiple counts of aiding and abetting, 310 00:15:30,451 --> 00:15:31,609 obstruction of justice, 311 00:15:31,610 --> 00:15:34,279 and potentially acting as an accomplice 312 00:15:34,280 --> 00:15:36,556 in the murders of Mike Sandoval and Tony Teresi. 313 00:15:36,557 --> 00:15:39,451 Bullshit. Accomplice to murder? 314 00:15:39,452 --> 00:15:40,832 She wouldn't do any of that, no. 315 00:15:42,204 --> 00:15:44,956 He deserves to go down for what he's done, 316 00:15:44,957 --> 00:15:46,997 but it's not gonna be for Angela's murder. 317 00:15:49,420 --> 00:15:50,670 So how do we get him? 318 00:15:56,552 --> 00:15:57,802 Any news on Titi's money? 319 00:15:57,803 --> 00:15:59,433 They're processing it. 320 00:16:00,973 --> 00:16:02,474 That's what you said last time. 321 00:16:02,475 --> 00:16:03,641 Well, what do you want from me? 322 00:16:03,642 --> 00:16:05,977 It's the government. It takes time. 323 00:16:05,978 --> 00:16:07,518 What-what-what aren't you telling me? 324 00:16:16,489 --> 00:16:20,325 There are a lot of things we didn't know about Angela, 325 00:16:20,326 --> 00:16:22,526 and it looks like she got herself in some trouble. 326 00:16:23,412 --> 00:16:24,412 What'd she do? 327 00:16:24,413 --> 00:16:26,664 She might have been 328 00:16:26,665 --> 00:16:30,168 an accomplice to Jamie St. Patrick 329 00:16:30,169 --> 00:16:32,169 in his drug business. 330 00:16:36,550 --> 00:16:38,010 So she did this to herself? 331 00:16:39,136 --> 00:16:40,136 Hey. 332 00:16:40,137 --> 00:16:41,761 _ 333 00:16:41,762 --> 00:16:43,628 She did this to herself, and she did this to us. 334 00:16:43,629 --> 00:16:44,673 No. 335 00:16:44,674 --> 00:16:46,518 She's the reason we're able to live in this apartment. 336 00:16:46,519 --> 00:16:49,771 She's the reason you were able to go to school at all. 337 00:16:49,772 --> 00:16:52,106 She didn't do this. Jamie did. 338 00:16:52,107 --> 00:16:53,858 A-and we're supposed to do what, 339 00:16:53,859 --> 00:16:55,443 sit here and wait for the government 340 00:16:55,444 --> 00:16:57,737 to cut us a check while he's out there kissing babies? 341 00:17:06,163 --> 00:17:09,249 There might be one more thing I can do, 342 00:17:09,250 --> 00:17:10,875 but it's risky, 343 00:17:10,876 --> 00:17:13,211 and it would ruin Angela's reputation. 344 00:17:13,212 --> 00:17:15,338 It would destroy everything she worked for. 345 00:17:15,339 --> 00:17:17,632 Look around, Mom. 346 00:17:17,633 --> 00:17:20,677 Everything that Titi worked for is gone. 347 00:17:20,678 --> 00:17:22,470 She's gone. 348 00:17:22,471 --> 00:17:24,055 There's nothing left to protect, Mom. 349 00:17:24,056 --> 00:17:26,799 Our lives are a mess, and Papi doesn't even know she's dead. 350 00:17:26,800 --> 00:17:28,059 She wanted Papi in the nursing home, 351 00:17:28,060 --> 00:17:29,894 and she wanted me in school. 352 00:17:29,895 --> 00:17:31,187 Is that happening? 353 00:17:39,780 --> 00:17:41,906 What fresh hell is this? 354 00:17:41,907 --> 00:17:43,992 You told her she can come by anytime. 355 00:17:43,993 --> 00:17:45,753 Yeah, but I didn't mean it. 356 00:17:47,162 --> 00:17:48,162 Ma'am. 357 00:17:54,962 --> 00:17:56,879 What can I do for you, Miss Valdes? 358 00:17:56,880 --> 00:17:59,140 What would you say if I could give you 359 00:17:59,141 --> 00:18:01,759 a piece of evidence that connects Angela 360 00:18:01,760 --> 00:18:03,720 to the St. Patricks' drug association? 361 00:18:05,639 --> 00:18:06,769 Have a seat. 362 00:18:08,350 --> 00:18:10,184 All right. 363 00:18:10,185 --> 00:18:12,875 If you were to come forward with something like that, 364 00:18:12,876 --> 00:18:16,524 means exposing your sister as part of a criminal enterprise, 365 00:18:16,525 --> 00:18:19,444 which means, if it bears any fruit, 366 00:18:19,445 --> 00:18:22,780 that her pension, her benefits, her honors, 367 00:18:22,781 --> 00:18:25,533 they all go away. 368 00:18:25,534 --> 00:18:26,534 You get nothing. 369 00:18:28,412 --> 00:18:30,622 I don't care, 370 00:18:30,623 --> 00:18:34,292 as long as James St. Patrick is arrested. 371 00:18:34,293 --> 00:18:35,918 All I want is justice. 372 00:18:35,919 --> 00:18:38,469 - You want revenge. - Yeah. 373 00:18:40,758 --> 00:18:41,928 Well... 374 00:18:44,553 --> 00:18:45,963 ... where is it? 375 00:19:04,657 --> 00:19:05,740 Lay it down. 376 00:19:20,631 --> 00:19:22,471 Uh, where did you say it is? 377 00:19:24,134 --> 00:19:28,012 Uh, bottom half of the casket 378 00:19:28,013 --> 00:19:30,181 behind the lining near her feet. 379 00:19:30,182 --> 00:19:31,849 Okay. 380 00:19:31,850 --> 00:19:34,352 She says it's in the lining by the feet. 381 00:19:34,353 --> 00:19:35,443 Lift it up. 382 00:19:47,366 --> 00:19:48,616 Got it. 383 00:19:48,617 --> 00:19:49,784 We got it. 384 00:19:49,785 --> 00:19:50,865 Bag it. 385 00:19:56,459 --> 00:19:58,775 - I got good news and bad news. - What's the good news? 386 00:19:58,776 --> 00:20:00,294 Ah, no, no, no. 387 00:20:00,295 --> 00:20:01,671 Bad news first. 388 00:20:01,672 --> 00:20:03,381 The SIM card is trashed. 389 00:20:03,382 --> 00:20:06,884 I won't be able to identify who AUSA Valdes was contacting. 390 00:20:06,885 --> 00:20:09,554 The good news is that some of the outgoing messages 391 00:20:09,555 --> 00:20:11,183 were saved on the phone itself. 392 00:20:12,599 --> 00:20:13,891 What are the outgoing messages? 393 00:20:13,892 --> 00:20:17,019 Requests to meet, mostly. 394 00:20:17,020 --> 00:20:19,230 One-word affirmative and negative answers 395 00:20:19,231 --> 00:20:21,232 to questions we'll never know. 396 00:20:21,233 --> 00:20:25,445 Miss Valdes, was your sister contacting James St. Patrick 397 00:20:25,446 --> 00:20:26,588 on that phone? 398 00:20:26,589 --> 00:20:28,573 Could you testify to that fact? 399 00:20:28,574 --> 00:20:30,158 No. 400 00:20:30,159 --> 00:20:32,277 But she was talking to Tasha St. Patrick, 401 00:20:32,278 --> 00:20:33,302 maybe for him. 402 00:20:33,303 --> 00:20:35,143 Can you prove that? 403 00:20:38,208 --> 00:20:42,754 So Angela was up to no good, and we can't prove with whom. 404 00:20:42,755 --> 00:20:46,007 I warned you that this might not look good for your sister. 405 00:20:46,008 --> 00:20:48,426 It doesn't look good for her, 406 00:20:48,427 --> 00:20:51,929 and it doesn't get us closer to St. Patrick. 407 00:20:51,930 --> 00:20:53,556 Thank you, Jeremy. 408 00:20:53,557 --> 00:20:54,557 Yes, sir. 409 00:20:56,769 --> 00:20:59,979 I did not just dig up my sister's body for nothing. 410 00:20:59,980 --> 00:21:01,856 This can't be how this ends. 411 00:21:01,857 --> 00:21:03,357 I'm afraid that it is, 412 00:21:03,358 --> 00:21:05,102 unless you have another piece of evidence. 413 00:21:05,103 --> 00:21:06,210 No. 414 00:21:06,211 --> 00:21:08,821 There has to be something else that we can do. 415 00:21:08,822 --> 00:21:11,616 Miss Valdes, I am very sorry, 416 00:21:11,617 --> 00:21:14,735 but this department has thrown more time and money 417 00:21:14,736 --> 00:21:16,173 in trying to catch James St. Patrick... 418 00:21:16,174 --> 00:21:17,413 Wire me up. 419 00:21:17,414 --> 00:21:19,373 Excuse me? 420 00:21:19,374 --> 00:21:21,709 Let me go talk to him. I can get him to confess. 421 00:21:21,710 --> 00:21:23,503 - I know it. - To what, 422 00:21:23,504 --> 00:21:25,268 a murder that he's already been questioned and cleared on 423 00:21:25,269 --> 00:21:28,257 by both NYPD and several federal prosecutors, 424 00:21:28,258 --> 00:21:31,636 that the autopsy conclusively states he did not commit? 425 00:21:31,637 --> 00:21:33,471 No. 426 00:21:33,472 --> 00:21:35,097 For all of it, 427 00:21:35,098 --> 00:21:37,099 his criminal enterprise. 428 00:21:37,100 --> 00:21:39,519 Anything that can help. 429 00:21:39,520 --> 00:21:41,150 You have to let me try. 430 00:21:42,689 --> 00:21:43,979 Please. 431 00:21:46,667 --> 00:21:48,903 _ 432 00:21:50,048 --> 00:21:52,048 _ 433 00:21:55,327 --> 00:21:56,327 Good. 434 00:21:57,704 --> 00:21:59,439 - You good? - Yeah. 435 00:21:59,440 --> 00:22:02,792 Remember, we don't need him to confess to killing Angela. 436 00:22:02,793 --> 00:22:04,210 That's not gonna happen. 437 00:22:04,211 --> 00:22:07,922 All we need is confirmation of his criminal activity 438 00:22:07,923 --> 00:22:09,477 and we can move forward with the RICO, 439 00:22:09,478 --> 00:22:11,425 but the more specific, the better. 440 00:22:11,426 --> 00:22:14,136 Why was Angela in communication with Tasha? 441 00:22:14,137 --> 00:22:17,098 Did she leak the info about Sandoval and Teresi? 442 00:22:17,099 --> 00:22:18,891 What else did she tell them? 443 00:22:18,892 --> 00:22:20,351 I know it's a lot, 444 00:22:20,352 --> 00:22:22,854 but getting him on tape with any one of those things 445 00:22:22,855 --> 00:22:24,689 could bring down the whole organization. 446 00:22:24,690 --> 00:22:27,358 You sure you're up for this? 447 00:22:27,359 --> 00:22:28,359 I'm ready. 448 00:22:48,547 --> 00:22:50,882 Paz. 449 00:22:50,883 --> 00:22:53,342 What are you doing here? 450 00:22:53,343 --> 00:22:56,213 You know, it looks different from-from what Angela told me. 451 00:22:57,472 --> 00:22:59,807 Yeah, it looks different at night. 452 00:22:59,808 --> 00:23:02,018 So what's up? You okay? 453 00:23:03,812 --> 00:23:06,063 You know I was supposed to come with her that night, 454 00:23:06,064 --> 00:23:07,899 after the opening? 455 00:23:07,900 --> 00:23:10,234 I was too tired. 456 00:23:10,235 --> 00:23:13,315 I told her I'd come with her another time. 457 00:23:14,137 --> 00:23:15,995 Things would've been so different if I would've just come. 458 00:23:15,996 --> 00:23:17,325 No, Paz. Don't do that. 459 00:23:17,326 --> 00:23:19,156 Nothing would have been different, okay? 460 00:23:20,412 --> 00:23:21,746 You can't change what happened. 461 00:23:21,747 --> 00:23:24,577 Look, let me just get through what I came here to say. 462 00:23:27,169 --> 00:23:29,837 I know about the autopsy results. 463 00:23:29,838 --> 00:23:31,797 I know you didn't kill my sister. 464 00:23:39,973 --> 00:23:41,343 It's nice to know... 465 00:23:42,142 --> 00:23:44,060 ... you believe me now. 466 00:23:44,061 --> 00:23:45,574 I believe you weren't the shooter. 467 00:23:45,575 --> 00:23:46,905 You could've hired him, though. 468 00:23:49,399 --> 00:23:52,069 But looking at you now, I don't believe that either. 469 00:23:57,449 --> 00:23:59,119 I'm sorry I blamed you. 470 00:24:01,078 --> 00:24:02,748 I know you loved her too. 471 00:24:04,665 --> 00:24:06,625 With all my heart. 472 00:24:07,376 --> 00:24:09,376 And I would do anything to change what happened. 473 00:24:14,007 --> 00:24:16,133 But you can't. 474 00:24:16,134 --> 00:24:17,802 But there is one thing you could do. 475 00:24:17,803 --> 00:24:21,013 Just say it. Anything. 476 00:24:21,014 --> 00:24:24,184 Look, I know Angela had secrets. 477 00:24:25,430 --> 00:24:26,810 I just wanna know who she was. 478 00:24:28,063 --> 00:24:30,356 What was she doing for you? 479 00:24:30,357 --> 00:24:32,984 Why would she risk her life 480 00:24:32,985 --> 00:24:35,569 to keep you out of jail? 481 00:24:35,570 --> 00:24:38,068 She was risking her life to keep us all out of jail. 482 00:24:38,069 --> 00:24:39,869 Your sister was trying to save everyone. 483 00:24:41,368 --> 00:24:42,827 That's right, you son of a bitch. 484 00:24:42,828 --> 00:24:44,078 Say something stupid. 485 00:24:44,079 --> 00:24:45,454 Everyone who? 486 00:24:45,455 --> 00:24:46,706 Tasha? 487 00:24:46,707 --> 00:24:48,708 Is that why they were talking to each other? 488 00:24:48,709 --> 00:24:50,167 Angela told you that? 489 00:24:50,168 --> 00:24:52,208 What was she trying to save you from? 490 00:24:55,007 --> 00:24:57,675 Come on, you bastard. 491 00:24:57,676 --> 00:24:58,676 Hmm? 492 00:25:01,096 --> 00:25:02,886 Angela saved my life. 493 00:25:04,224 --> 00:25:07,018 She saved my family more than once. 494 00:25:11,440 --> 00:25:15,026 And if I could trade my life for hers right now, 495 00:25:15,027 --> 00:25:16,652 I would. 496 00:25:19,489 --> 00:25:23,409 If you didn't do it, Jamie... 497 00:25:23,410 --> 00:25:25,460 I need you to tell me who did. 498 00:25:27,276 --> 00:25:28,914 Fuck. 499 00:25:28,915 --> 00:25:31,250 Please. 500 00:25:31,251 --> 00:25:33,421 Who killed my sister? 501 00:25:34,254 --> 00:25:36,714 I can't tell you who-who killed your sister... 502 00:25:39,342 --> 00:25:41,042 ... 'cause I don't know who killed Angela. 503 00:25:43,388 --> 00:25:44,972 - You won't see me again. - No, Paz. 504 00:25:44,973 --> 00:25:47,263 No. I won't come back here. 505 00:25:48,143 --> 00:25:49,273 Paz. 506 00:25:54,858 --> 00:25:56,525 Listen. Listen. 507 00:25:56,526 --> 00:25:58,508 Professionals with way more experience than you 508 00:25:58,509 --> 00:26:00,446 have not been able to crack him, okay? 509 00:26:00,447 --> 00:26:01,739 This was a long shot at best. 510 00:26:01,740 --> 00:26:03,324 He's fucking guilty. 511 00:26:03,325 --> 00:26:05,729 He just said she was keeping them all out of jail. 512 00:26:05,730 --> 00:26:07,244 I mean, you have to do something. 513 00:26:07,245 --> 00:26:09,955 I need names, crimes, something concrete 514 00:26:09,956 --> 00:26:11,368 that I can follow up on. 515 00:26:11,369 --> 00:26:13,501 - What am I supposed to do now? - This is not over. 516 00:26:13,502 --> 00:26:15,669 We're not giving up on catching him, Paz. 517 00:26:15,670 --> 00:26:18,214 There's another case where we think we may be able to prove his guilt, 518 00:26:18,215 --> 00:26:19,795 a lawyer we think he may have killed. 519 00:26:20,926 --> 00:26:21,926 But... 520 00:26:24,262 --> 00:26:26,472 ... now that we have him on tape 521 00:26:26,473 --> 00:26:28,641 saying that Angela helped keep him out of jail, 522 00:26:28,642 --> 00:26:31,435 that-that's hard proof that she was dirty. 523 00:26:31,436 --> 00:26:33,104 Her benefits will be withheld. 524 00:26:33,105 --> 00:26:34,975 There's-there's no pension. I'm sorry. 525 00:26:36,858 --> 00:26:38,776 Here. 526 00:26:38,777 --> 00:26:40,861 This was blowing up while you were in there. 527 00:26:43,516 --> 00:26:45,516 _ 528 00:26:47,160 --> 00:26:48,710 I'm sorry. 529 00:26:55,794 --> 00:26:56,794 Oh, my God. 530 00:27:01,133 --> 00:27:02,550 Fuck. 531 00:27:02,551 --> 00:27:05,136 Oh, my God. Is he okay? 532 00:27:05,137 --> 00:27:07,369 - Gonna be just fine. - Oh, thank God. 533 00:27:07,370 --> 00:27:09,486 But we're gonna keep him overnight for observation. 534 00:27:09,487 --> 00:27:10,641 What was it, a heart attack? 535 00:27:10,642 --> 00:27:12,893 No. Anxiety attack. 536 00:27:12,894 --> 00:27:15,146 Anxiety? 537 00:27:15,147 --> 00:27:17,148 What is he anxious about? 538 00:27:17,149 --> 00:27:18,609 Don't know. 539 00:27:24,281 --> 00:27:27,071 - What happened? - Mom, I'm so sorry. 540 00:27:28,743 --> 00:27:30,119 He collapsed when I told him. 541 00:27:30,120 --> 00:27:32,246 What? 542 00:27:32,247 --> 00:27:33,827 What did you tell him? 543 00:27:37,210 --> 00:27:39,128 That Titi died. 544 00:27:39,129 --> 00:27:40,671 Why would you do that? 545 00:27:40,672 --> 00:27:42,590 I told you not to tell him! 546 00:27:42,591 --> 00:27:44,544 Uh, I-I just thought he'd snap out of it 547 00:27:44,545 --> 00:27:45,885 if I told him the truth. 548 00:27:45,886 --> 00:27:47,532 I'm not a nurse; I shouldn't be taking care of him. 549 00:27:47,533 --> 00:27:51,002 - I should be going back to school. - Well, you're not going back to school! 550 00:27:51,003 --> 00:27:52,527 What? 551 00:27:52,528 --> 00:27:55,853 I'm sorry. It didn't work. 552 00:27:55,854 --> 00:27:58,272 I ruined her reputation for nothing. 553 00:27:58,273 --> 00:28:00,191 Now we won't get her pension, 554 00:28:00,192 --> 00:28:01,783 and Papi can't go back to the home, 555 00:28:01,784 --> 00:28:03,402 you can't go back to school, 556 00:28:03,403 --> 00:28:04,737 and Jamie is still out there, 557 00:28:04,738 --> 00:28:06,618 and there is nothing I can do about it. 558 00:28:08,241 --> 00:28:09,661 I don't know about nothing. 559 00:28:11,578 --> 00:28:13,370 What are you talking about? 560 00:28:13,371 --> 00:28:14,872 Sometimes the only way to deal 561 00:28:14,873 --> 00:28:16,415 with a violent world is with violence. 562 00:28:16,416 --> 00:28:18,834 Don't say that. Don't even pretend. 563 00:28:18,835 --> 00:28:20,211 That doesn't mean you have to do it. 564 00:28:20,212 --> 00:28:21,837 I know people. I can talk to someone. 565 00:28:21,838 --> 00:28:23,422 They're throwing a party at his club tonight. 566 00:28:23,423 --> 00:28:24,540 If you say some shit like that again, Junior, 567 00:28:24,541 --> 00:28:25,633 I swear to God. 568 00:28:25,634 --> 00:28:27,308 This family has gone through too much. 569 00:28:27,309 --> 00:28:28,909 And you're putting us through even more. 570 00:28:29,971 --> 00:28:31,805 What if you're right and he killed Titi? 571 00:28:31,806 --> 00:28:33,057 You keep telling everyone that he's guilty. 572 00:28:33,058 --> 00:28:35,768 What's gonna stop him from killing you? 573 00:28:35,769 --> 00:28:38,395 And then what happens to me, my life? 574 00:28:38,396 --> 00:28:39,813 I can't take care of Papi by myself. 575 00:28:39,814 --> 00:28:41,482 Listen to me. 576 00:28:41,483 --> 00:28:43,234 It's not over. 577 00:28:43,235 --> 00:28:45,903 There are other crimes the Feds are trying to arrest him for, 578 00:28:45,904 --> 00:28:49,573 so we're gonna let them do their job. 579 00:28:49,574 --> 00:28:50,950 It's what Angela would have wanted. 580 00:28:50,951 --> 00:28:52,284 - But, Ma... - No. 581 00:28:52,285 --> 00:28:55,579 In the meantime, I'm gonna go to the salon 582 00:28:55,580 --> 00:28:58,999 and try to get my check early so I can pay for this room. 583 00:28:59,000 --> 00:29:00,417 I'll figure something out. 584 00:29:09,678 --> 00:29:12,763 Paz Valdes? My name's Blanca Rodriguez. 585 00:29:12,764 --> 00:29:15,683 I'm with a task force investigating James St. Patrick. 586 00:29:15,684 --> 00:29:18,060 Jacob Warner wanted me to come talk to you. 587 00:29:18,061 --> 00:29:19,353 What happened? 588 00:29:19,354 --> 00:29:21,605 Did you get him for the other murder? 589 00:29:21,606 --> 00:29:23,593 Judge Tapper wouldn't give us an arrest warrant. 590 00:29:23,594 --> 00:29:25,776 He shut us down. 591 00:29:25,777 --> 00:29:27,987 But does he understand who Jamie is? 592 00:29:27,988 --> 00:29:29,822 We can't prove anything. 593 00:29:29,823 --> 00:29:31,490 - But... - We can't get him on Angela, 594 00:29:31,491 --> 00:29:33,617 on the RICO, on anything. 595 00:29:33,618 --> 00:29:36,161 We don't have enough evidence to pursue him at all. 596 00:29:36,162 --> 00:29:39,456 It's over. I'm sorry. 597 00:29:48,383 --> 00:29:50,513 You were right. He always wins. 598 00:29:52,064 --> 00:29:53,880 I told you. What happened? 599 00:29:53,881 --> 00:29:55,306 I went to the Feds. 600 00:29:55,307 --> 00:29:57,599 They said they might be able to arrest him for something else. 601 00:29:57,600 --> 00:30:00,480 Not Angela, another murder, some lawyer. 602 00:30:02,114 --> 00:30:03,494 But they couldn't make it stick. 603 00:30:05,150 --> 00:30:07,818 - Some cop named Blanca Rodriguez... - Yeah, I know her. 604 00:30:07,819 --> 00:30:10,863 Yeah, she just told me they can't. 605 00:30:10,864 --> 00:30:12,239 Mm. 606 00:30:12,240 --> 00:30:14,325 It's over. 607 00:30:14,326 --> 00:30:16,994 He wins. 608 00:30:16,995 --> 00:30:18,155 Just like you said. 609 00:30:19,998 --> 00:30:21,707 I should go home. 610 00:30:21,708 --> 00:30:24,838 My son needs me. My father needs me. 611 00:30:27,964 --> 00:30:30,214 But I can't look at them in their eyes. 612 00:30:33,261 --> 00:30:34,681 I know the feeling. 613 00:30:38,516 --> 00:30:39,886 Why did you call me? 614 00:30:41,311 --> 00:30:43,611 I had a moment. 615 00:30:43,612 --> 00:30:45,739 I thought about what you said about trying to take him down, 616 00:30:45,740 --> 00:30:47,943 but I guess it's too late. 617 00:30:49,444 --> 00:30:50,774 It's time to let that go. 618 00:30:58,286 --> 00:31:01,038 I'm really sorry for this morning. 619 00:31:01,039 --> 00:31:03,119 Hey, you didn't say anything that wasn't true. 620 00:31:05,794 --> 00:31:09,171 Look, Paz, Angela and I worked together 621 00:31:09,172 --> 00:31:11,298 to keep my son safe. 622 00:31:11,299 --> 00:31:13,759 She died helping me. 623 00:31:13,760 --> 00:31:17,679 I'll always owe her for that. 624 00:31:17,680 --> 00:31:21,270 I guess now, in some ways, I owe you too. 625 00:31:23,186 --> 00:31:25,687 You should know... 626 00:31:25,688 --> 00:31:28,565 he's moving on with another woman. 627 00:31:28,566 --> 00:31:31,110 What? 628 00:31:31,111 --> 00:31:33,904 He told me today that he would never forget Angela, 629 00:31:33,905 --> 00:31:36,075 that he would trade his life for hers. 630 00:31:37,075 --> 00:31:38,951 Sounds like him. 631 00:31:38,952 --> 00:31:41,537 He told all three of us a lot of things. 632 00:31:41,538 --> 00:31:42,913 Who is she? 633 00:31:42,914 --> 00:31:46,041 His campaign strategist, Ramona, 634 00:31:46,042 --> 00:31:50,587 the next in a long line of women buying into his bullshit. 635 00:31:50,588 --> 00:31:53,507 But at least Angela didn't have kids with him. 636 00:31:53,508 --> 00:31:56,051 At least you can walk away. 637 00:32:10,733 --> 00:32:12,568 - Paz, what you doing here? - Yeah. 638 00:32:12,569 --> 00:32:15,195 Um, a-at Angela's funeral, 639 00:32:15,196 --> 00:32:17,614 you said that if I ever needed anything, I could reach out. 640 00:32:17,615 --> 00:32:19,783 - Yeah, yeah, I remember. - Okay, yeah. 641 00:32:19,784 --> 00:32:22,286 Well, um, I know that you and Jamie are friends. 642 00:32:22,287 --> 00:32:23,787 Nah, we ain't friends no more. 643 00:32:23,788 --> 00:32:26,110 Oh, th-that's even better, 'cause I need you... 644 00:32:26,111 --> 00:32:28,000 - Whoa, Paz, what the fuck are you doing? - No. 645 00:32:28,001 --> 00:32:29,793 I-I need you to kill Jamie for me. 646 00:32:29,794 --> 00:32:32,624 I need you to kill the man that murdered my sister. 647 00:32:33,306 --> 00:32:34,789 Yeah, I can't do that. 648 00:32:34,790 --> 00:32:36,717 Yo, don't fuck with me, Tommy. 649 00:32:36,718 --> 00:32:38,469 I know what you're capable of. 650 00:32:38,470 --> 00:32:40,179 You think the people in the neighborhood don't talk? 651 00:32:40,180 --> 00:32:42,806 Don't matter what they say. You came to the wrong place. 652 00:32:42,807 --> 00:32:44,933 You know, here. Here, take that. 653 00:32:44,934 --> 00:32:47,144 - No, I don't want that. - No, take it! I don't want it! 654 00:32:47,145 --> 00:32:49,855 I don't want anything from you except this one thing, please. 655 00:32:49,856 --> 00:32:51,482 Okay, you gotta go, Paz, now. 656 00:32:51,483 --> 00:32:52,816 No. No. Okay, wait. 657 00:32:52,817 --> 00:32:53,901 Listen to me. Listen to me. 658 00:32:53,902 --> 00:32:55,777 You have to do this thing for me, okay? 659 00:32:55,778 --> 00:32:57,654 Jamie's a monster. He's evil. 660 00:32:57,655 --> 00:32:59,198 No one's gonna miss him. 661 00:32:59,199 --> 00:33:01,431 Angela didn't deserve what happened to her. 662 00:33:01,432 --> 00:33:02,732 She's a good person. 663 00:33:04,787 --> 00:33:06,830 She wasn't that good. 664 00:33:06,831 --> 00:33:08,790 If that's true, it's because of what Jamie did! 665 00:33:08,791 --> 00:33:11,084 This has got nothing to do with him, Paz. 666 00:33:11,085 --> 00:33:13,689 She made that choice. Yes, Paz. 667 00:33:13,690 --> 00:33:16,233 Look, we all do crazy shit, though, Paz, 668 00:33:16,234 --> 00:33:17,836 for the people that we love. 669 00:33:18,760 --> 00:33:20,220 You think you different? 670 00:33:21,679 --> 00:33:23,722 Now, you gotta go before I call the cops. 671 00:33:23,723 --> 00:33:26,517 Tommy, listen, I swear I won't tell a soul. 672 00:33:26,518 --> 00:33:28,519 Tommy, I'm begging you! 673 00:33:29,896 --> 00:33:32,514 Tommy, please! I'm begging you! 674 00:33:32,515 --> 00:33:33,595 Tommy! 675 00:34:27,495 --> 00:34:28,579 Ma? 676 00:34:32,000 --> 00:34:33,250 Mom? 677 00:34:44,012 --> 00:34:46,513 You got Andre Coleman to do what? 678 00:34:46,514 --> 00:34:48,056 We have to go back to Tapper. 679 00:34:48,057 --> 00:34:50,434 He's an eyewitness. He said he would testify. 680 00:34:50,435 --> 00:34:51,810 Of course he said that. 681 00:34:51,811 --> 00:34:53,770 He's gonna say anything you want him to! 682 00:34:53,771 --> 00:34:56,523 What-what, are you taking Saxe's crazy pills now? 683 00:34:56,524 --> 00:34:57,941 I can't act on this. 684 00:34:57,942 --> 00:34:59,862 It's too late, sir. 685 00:34:59,863 --> 00:35:02,243 He's being transported to a safe house right now. 686 00:35:02,244 --> 00:35:04,573 Jesus Christ, Rodriguez. 687 00:35:04,574 --> 00:35:06,784 Get out of my office! 688 00:35:08,447 --> 00:35:10,327 And close the fucking door! 689 00:35:23,301 --> 00:35:24,760 I said out! 690 00:35:24,761 --> 00:35:26,271 That's funny. 691 00:35:26,272 --> 00:35:27,522 I'm used to being rejected 692 00:35:27,523 --> 00:35:29,233 after someone's gotten a good look at me. 693 00:35:30,099 --> 00:35:31,975 Jacob Warner, U.S. attorney 694 00:35:31,976 --> 00:35:33,477 with his sights set on Congress. 695 00:35:33,478 --> 00:35:35,771 I'm sorry. 696 00:35:35,772 --> 00:35:38,649 - You are? - Steven Ott, Democratic Party. 697 00:35:38,650 --> 00:35:41,777 We heard Angela Valdes's body was exhumed 698 00:35:41,778 --> 00:35:44,863 and you signed the order. 699 00:35:44,864 --> 00:35:46,782 Isn't that case closed? 700 00:35:46,783 --> 00:35:48,116 Mr. Ott, 701 00:35:48,117 --> 00:35:49,993 the general policy of this office 702 00:35:49,994 --> 00:35:51,953 is not to comment upon such matters. 703 00:35:51,954 --> 00:35:54,039 That said, there is some new evidence... 704 00:35:54,040 --> 00:35:56,583 Oh, maybe I wasn't clear. That case is closed. 705 00:35:56,584 --> 00:36:00,212 James St. Patrick is property of the Democratic Party now, 706 00:36:00,213 --> 00:36:02,589 and as someone who hopes to find himself 707 00:36:02,590 --> 00:36:05,133 in that position in the future, 708 00:36:05,134 --> 00:36:07,344 you need to stop whatever it is you're doing. 709 00:36:27,078 --> 00:36:29,812 No, I-I told him I didn't want to try the Partagas. 710 00:36:29,813 --> 00:36:31,702 These are Fuente Don Arturo AniverXario. 711 00:36:31,703 --> 00:36:32,828 They are a gift. 712 00:36:32,829 --> 00:36:33,919 From who? 713 00:36:36,541 --> 00:36:37,541 Oh. 714 00:36:38,753 --> 00:36:40,333 All right. Okay. 715 00:36:43,923 --> 00:36:46,091 I appreciate the time, sir. 716 00:36:46,092 --> 00:36:48,009 What do you want, Jacob? 717 00:36:48,010 --> 00:36:50,220 There's new evidence against St. Patrick. 718 00:36:50,221 --> 00:36:51,888 We'd like to expedite an arrest. 719 00:36:53,520 --> 00:36:55,895 I see that. Thanks, doll. 720 00:36:58,104 --> 00:37:00,731 We have him on tape admitting to conspiracy, 721 00:37:00,732 --> 00:37:02,399 and... 722 00:37:02,400 --> 00:37:05,046 there's an eyewitness. 723 00:37:05,047 --> 00:37:07,904 Andre Coleman saw St. Patrick kill Terry Silver 724 00:37:07,905 --> 00:37:09,364 with his own eyes, 725 00:37:09,365 --> 00:37:11,491 and he's ready to take the stand. 726 00:37:17,373 --> 00:37:20,500 We don't get better evidence than that. 727 00:37:52,283 --> 00:37:53,283 Junior? 728 00:37:56,788 --> 00:37:57,958 Junior! 729 00:38:01,292 --> 00:38:02,422 Shit. 730 00:38:07,465 --> 00:38:10,713 Your call has been forwarded 731 00:38:10,714 --> 00:38:13,970 - to an automatic voice message system. - No. No. No. No. 732 00:38:26,526 --> 00:38:27,646 Junior. 733 00:38:28,820 --> 00:38:30,153 Junior! 734 00:38:30,154 --> 00:38:31,814 Mom, you shouldn't be here right now. 735 00:38:32,657 --> 00:38:35,492 What the hell do you think you're doing? 736 00:38:35,493 --> 00:38:37,160 If you don't let me take care of this right now, 737 00:38:37,161 --> 00:38:38,558 you'll be obsessed with this for the rest of your life. 738 00:38:38,559 --> 00:38:39,704 - Are you out of your mind? - No. 739 00:38:39,705 --> 00:38:41,248 He didn't just do this to you, Mom. 740 00:38:41,249 --> 00:38:43,208 He did this to me too, and I want my life back. 741 00:38:43,209 --> 00:38:46,878 I want our life back. I want you back. 742 00:38:46,879 --> 00:38:49,047 Don't you think I want that too? 743 00:38:49,048 --> 00:38:50,966 But this isn't how. 744 00:38:50,967 --> 00:38:53,051 It's not your job to fix it. 745 00:38:53,052 --> 00:38:54,177 It's mine. 746 00:38:54,178 --> 00:38:55,303 Mom, let me do this for you. 747 00:38:55,304 --> 00:38:56,847 I said go home right now! 748 00:38:56,848 --> 00:38:59,638 I already lost Angela, and I am not gonna lose you too. 749 00:39:00,935 --> 00:39:02,811 If you wanna do something for me, 750 00:39:02,812 --> 00:39:05,355 the one thing I need you to do... 751 00:39:05,356 --> 00:39:06,857 is go home. 752 00:39:06,858 --> 00:39:08,692 Okay? 753 00:39:08,693 --> 00:39:10,026 Give me the gun, honey. 754 00:39:10,027 --> 00:39:11,486 It's okay. 755 00:39:35,761 --> 00:39:38,555 ♪ Yeah ♪ 756 00:39:38,556 --> 00:39:40,015 ♪ Yeah ♪ 757 00:39:40,016 --> 00:39:41,308 ♪ Listen, listen, listen ♪ 758 00:39:41,309 --> 00:39:43,059 ♪ Know me and it be a legend ♪ 759 00:39:52,778 --> 00:39:56,615 ♪ Yeah, I'll never quit, but I conceded, ah ♪ 760 00:39:56,616 --> 00:39:59,784 ♪ I was never broke, I cut it pretty rich, ah ♪ 761 00:39:59,785 --> 00:40:03,079 ♪ Legacy greater than the achievements, ah ♪ 762 00:40:03,080 --> 00:40:05,707 ♪ Legendary is my only prefix ♪ 763 00:40:05,708 --> 00:40:08,460 ♪ Don't belong in this era, don't belong in this time ♪ 764 00:40:08,461 --> 00:40:11,421 ♪ I should be in '67, '88, '95 ♪ 765 00:40:11,422 --> 00:40:13,214 ♪ Don't belong in this era ♪ 766 00:40:13,215 --> 00:40:14,925 ♪ I'm the greatest of all time ♪ 767 00:40:14,926 --> 00:40:18,094 ♪ Only kings live forever, I ain't never gon' die ♪ 768 00:40:23,601 --> 00:40:25,271 Paz Valdes? 769 00:40:26,720 --> 00:40:29,500 I'm Ramona Garrity, James's political strategist. 770 00:40:30,717 --> 00:40:32,557 I'm sorry about what happened to your sister. 771 00:40:34,153 --> 00:40:35,733 I just wanted to thank you. 772 00:40:38,282 --> 00:40:41,326 - For what? - I didn't mean to eavesdrop. 773 00:40:41,327 --> 00:40:44,287 But I overhead your apology to James earlier, 774 00:40:44,288 --> 00:40:48,041 and the way he spoke to you just really helped me 775 00:40:48,042 --> 00:40:50,168 to see how good of a man he really is. 776 00:40:50,169 --> 00:40:52,128 Oh, my God. 777 00:40:52,129 --> 00:40:54,477 That apology was a lie. 778 00:40:54,478 --> 00:40:57,300 You have no idea who Jamie really is. 779 00:40:57,301 --> 00:40:59,970 You have no idea what you're dealing with. 780 00:40:59,971 --> 00:41:01,930 Well, I know that there are things 781 00:41:01,931 --> 00:41:03,848 that he's not proud of from his youth. 782 00:41:03,849 --> 00:41:05,349 He's never hidden that. 783 00:41:06,477 --> 00:41:07,769 What do you see in him? 784 00:41:07,770 --> 00:41:09,017 Please tell me. 785 00:41:09,018 --> 00:41:11,272 'Cause I never understood what she did. 786 00:41:11,273 --> 00:41:12,983 He doesn't care about anybody, 787 00:41:12,984 --> 00:41:14,484 just what they can do for him. 788 00:41:16,028 --> 00:41:17,988 That's not the James I know. 789 00:41:17,989 --> 00:41:19,572 Yeah. 790 00:41:19,573 --> 00:41:21,825 Angela thought the same thing, 791 00:41:21,826 --> 00:41:24,327 and it's the reason she's dead. 792 00:41:24,328 --> 00:41:28,540 Being close to Jamie is the reason she is dead. 793 00:41:28,541 --> 00:41:31,710 But you have a choice here. You can stop him. 794 00:41:31,711 --> 00:41:34,212 There are some people 795 00:41:34,213 --> 00:41:36,503 who are just unstoppable. 796 00:41:53,190 --> 00:41:54,566 ♪ It's the start of a war ♪ 797 00:41:54,567 --> 00:41:56,192 ♪ Ain't no turning back ♪ 798 00:41:56,193 --> 00:41:58,028 ♪ Who you fightin' it for ♪ 799 00:41:58,029 --> 00:42:00,947 ♪ Better know that 'cause why you do what you do ♪ 800 00:42:00,948 --> 00:42:02,407 ♪ That's who you are now ♪ 801 00:42:02,408 --> 00:42:04,159 ♪ It's goin' down ♪ 802 00:42:04,160 --> 00:42:06,202 ♪ It's goin' down ♪ 803 00:42:06,203 --> 00:42:09,039 ♪ Ticktock, it's almost right in front of you ♪ 804 00:42:09,040 --> 00:42:11,875 ♪ Ticktock, 'bout to find out what you gonna do ♪ 805 00:42:11,876 --> 00:42:13,543 ♪ I hear it comin' ♪ 806 00:42:13,544 --> 00:42:15,503 ♪ Shakin' the ground ♪ 807 00:42:15,504 --> 00:42:18,214 ♪ It's just a matter of time, it's goin' down ♪ 808 00:42:25,056 --> 00:42:28,600 ♪ 'Bout to battle with the baddest 'cause we on a mission ♪ 809 00:42:28,601 --> 00:42:31,519 ♪ Won't submit, won't surrender under no condition ♪ 810 00:42:31,520 --> 00:42:33,063 ♪ Hey, we're getting closer every minute ♪ 811 00:42:33,064 --> 00:42:34,564 ♪ If you stop and listen ♪ 812 00:42:34,565 --> 00:42:36,066 ♪ It's goin' down ♪ 813 00:42:36,067 --> 00:42:37,984 ♪ It's goin' down ♪ 814 00:42:37,985 --> 00:42:40,904 ♪ Ticktock, it's almost right in front of you ♪ 815 00:42:40,905 --> 00:42:44,574 ♪ Ticktock, better think about your next move ♪ 816 00:42:44,575 --> 00:42:46,993 ♪ Are you ready for it ♪ 817 00:42:46,994 --> 00:42:48,578 ♪ Better get ready ♪ 818 00:42:57,046 --> 00:42:58,838 Hey. 819 00:43:12,436 --> 00:43:14,729 She did not wanna break up a marriage. 820 00:43:14,730 --> 00:43:16,780 Oh, but she did it anyway, didn't she? 821 00:43:17,942 --> 00:43:19,776 This ain't got nothing to do with him. 822 00:43:19,777 --> 00:43:21,528 She made that choice. 823 00:43:21,529 --> 00:43:23,488 We all do crazy shit, though, Paz, 824 00:43:23,489 --> 00:43:25,448 for the people that we love. 825 00:43:25,449 --> 00:43:27,242 Nothing would've been different. 826 00:43:27,243 --> 00:43:28,623 You couldn't change what happened. 827 00:43:29,583 --> 00:43:31,107 I want him. 828 00:43:31,108 --> 00:43:33,790 No one else will ever know me like that. 829 00:43:33,791 --> 00:43:35,049 Hey! 830 00:43:35,050 --> 00:43:36,975 What's gonna stop him from killing you? 831 00:43:36,976 --> 00:43:38,456 And then what happens to me, my life? 832 00:43:40,297 --> 00:43:43,507 There are some people who are just unstoppable. 833 00:43:44,009 --> 00:43:45,885 At least you can walk away. 834 00:44:14,331 --> 00:44:16,591 I went to see Jamie St. Patrick tonight. 835 00:44:20,046 --> 00:44:22,470 _ 836 00:44:22,471 --> 00:44:25,571 _ 837 00:44:26,427 --> 00:44:27,757 You were right. 838 00:44:29,346 --> 00:44:30,846 I went to kill him. 839 00:44:34,894 --> 00:44:36,054 But I couldn't do it. 840 00:44:37,438 --> 00:44:38,728 I'm sorry. 841 00:44:41,192 --> 00:44:44,360 I wanted to make things right, and I couldn't do it. 842 00:44:46,864 --> 00:44:49,574 I should have saved her. 843 00:44:49,575 --> 00:44:52,035 I should have protected her. 844 00:44:58,042 --> 00:44:59,552 Paz. 845 00:45:07,096 --> 00:45:08,776 _ 846 00:45:11,014 --> 00:45:12,954 _ 847 00:45:15,586 --> 00:45:18,586 _ 848 00:45:19,104 --> 00:45:22,273 All we wanted for our family... 849 00:45:22,274 --> 00:45:23,900 was peace. 850 00:45:23,901 --> 00:45:25,361 Paz. 851 00:45:26,345 --> 00:45:27,845 _ 852 00:45:29,798 --> 00:45:31,798 _ 853 00:45:34,912 --> 00:45:38,712 Things came so easy for Angela. 854 00:45:40,584 --> 00:45:44,914 But you always had to try so hard. 855 00:45:46,048 --> 00:45:47,928 It's all right. 856 00:45:50,928 --> 00:45:52,262 I love you. 857 00:45:54,306 --> 00:45:56,808 You tried so hard. 858 00:46:12,574 --> 00:46:14,444 Thank you. 859 00:46:19,873 --> 00:46:22,709 Juicy and flavorful every time. 860 00:46:22,710 --> 00:46:25,795 Whether it's Thanksgiving or Christmas, 861 00:46:25,796 --> 00:46:30,341 Popeil's turkey fryer makes the best-tasting fried turkeys, 862 00:46:30,342 --> 00:46:32,912 and it makes a great Christmas gift 863 00:46:32,913 --> 00:46:35,138 for anyone who likes to cook. 864 00:46:35,139 --> 00:46:37,181 Remember, fried turkeys are... 865 00:46:39,727 --> 00:46:42,395 Local entrepreneur and rising political star 866 00:46:42,396 --> 00:46:45,315 James St. Patrick was shot and killed last night. 867 00:46:45,316 --> 00:46:46,477 - Oh, my God. - The murder happened 868 00:46:46,478 --> 00:46:47,900 inside of Truth nightclub 869 00:46:47,901 --> 00:46:50,760 shortly after a party celebrating his announcement... 870 00:46:50,761 --> 00:46:52,030 - Junior. - ... as running mate 871 00:46:52,031 --> 00:46:53,156 to gubernatorial candidate Lorette Walsh. 872 00:46:53,157 --> 00:46:54,615 Junior! 873 00:46:54,616 --> 00:46:57,618 Shots were fired at about 11:45 p.m. 874 00:46:57,619 --> 00:46:59,537 inside of St. Patrick's nightclub here 875 00:46:59,538 --> 00:47:01,414 in Manhattan's Meatpacking District. 876 00:47:01,415 --> 00:47:02,850 Now, local authorities were on the scene immediately... 877 00:47:02,851 --> 00:47:04,542 He lost. 878 00:47:04,543 --> 00:47:06,002 ... though no arrests have been made. 879 00:47:06,003 --> 00:47:07,337 Now, St. Patrick... 880 00:47:07,338 --> 00:47:09,547 Mom, you lied to me. You told me you didn't do it. 881 00:47:09,548 --> 00:47:12,091 It wasn't me. I swear. 882 00:47:12,092 --> 00:47:13,843 ... with council member Rashad Tate 883 00:47:13,844 --> 00:47:16,471 before Democratic frontrunner Walsh 884 00:47:16,472 --> 00:47:19,098 announced St. Patrick as her running mate. 885 00:47:19,099 --> 00:47:20,505 That's the latest from the scene. 886 00:47:20,506 --> 00:47:22,685 Back to you. 887 00:47:22,686 --> 00:47:25,516 Can you give us the room, please? 888 00:47:29,610 --> 00:47:31,319 Shut the door behind you. Thanks. 889 00:47:32,905 --> 00:47:35,573 You were told to leave James St. Patrick alone, 890 00:47:35,574 --> 00:47:37,325 but you didn't listen. 891 00:47:37,326 --> 00:47:38,934 I beg your pardon? 892 00:47:38,935 --> 00:47:41,537 You should know better than to go against the Democratic Party. 893 00:47:41,538 --> 00:47:43,873 It seems to me that St. Patrick's death 894 00:47:43,874 --> 00:47:45,458 proves that the Justice Department 895 00:47:45,459 --> 00:47:47,377 was right to pursue that arrest warrant. 896 00:47:47,378 --> 00:47:49,045 Yeah, unfortunately for you, 897 00:47:49,046 --> 00:47:52,048 the powers that be don't see it that way. 898 00:47:52,049 --> 00:47:53,716 It seems like the Democratic Party 899 00:47:53,717 --> 00:47:56,386 wants to squash the truth about James St. Patrick. 900 00:47:56,387 --> 00:47:58,888 Imagine if the voting public were to learn about that. 901 00:47:58,889 --> 00:48:01,766 Aww. That's not how this works. 902 00:48:01,767 --> 00:48:03,935 You're in over your head, Jacob. 903 00:48:03,936 --> 00:48:05,728 But hey, look, you had a good run, right? 904 00:48:05,729 --> 00:48:07,381 I mean, at least you're getting out alive. 905 00:48:09,775 --> 00:48:12,735 - I'm far from done here. - That's what you think. 906 00:48:12,736 --> 00:48:14,737 Well, you can't fire me. 907 00:48:14,738 --> 00:48:17,698 The call's coming. 908 00:48:17,699 --> 00:48:20,368 If I were you, I'd start packing my things. 909 00:48:20,369 --> 00:48:22,453 Get the fuck out of here. 910 00:48:23,622 --> 00:48:27,002 Ooh. There it is. 911 00:48:30,045 --> 00:48:31,045 Get it. 912 00:48:42,639 --> 00:48:44,263 You ain't never gonna get him to talk. 913 00:48:44,264 --> 00:48:45,268 He a real G. 914 00:48:45,269 --> 00:48:46,686 Yeah? What's that make you? 915 00:48:46,687 --> 00:48:48,396 Me? Shit. 916 00:48:48,397 --> 00:48:49,772 That makes me a free man. 917 00:48:49,773 --> 00:48:51,899 Hmm. All right. 918 00:48:51,900 --> 00:48:54,280 Well, you hang tight. Transportation is on its way. 919 00:48:57,131 --> 00:48:58,501 I'm here to see Warner. 920 00:49:01,118 --> 00:49:02,248 Hey. 921 00:49:04,246 --> 00:49:07,446 - What happened to your face? - Run-in with a suspect. 922 00:49:08,639 --> 00:49:09,769 Where's Warner? 923 00:49:11,253 --> 00:49:12,713 Come talk to me for a minute. 924 00:49:17,384 --> 00:49:18,884 Please, have a seat. 925 00:49:23,390 --> 00:49:25,640 So what happened? 926 00:49:27,436 --> 00:49:29,146 Who killed Jamie? 927 00:49:29,688 --> 00:49:31,355 We have a lot of suspects, a lot of people 928 00:49:31,356 --> 00:49:34,942 in and out of Truth last night, including his wife. 929 00:49:34,943 --> 00:49:37,612 But listen, uh, about Angela's pension. 930 00:49:37,613 --> 00:49:39,697 I can still make a couple calls, 931 00:49:39,698 --> 00:49:41,157 but I gotta warn you, 932 00:49:41,158 --> 00:49:44,118 we had another shakeup here this morning, and, um... 933 00:49:48,499 --> 00:49:50,249 ... I don't think it's gonna happen. 934 00:49:51,210 --> 00:49:53,085 I'm sorry. 935 00:49:53,086 --> 00:49:54,916 I didn't come here about the money. 936 00:49:56,006 --> 00:49:57,926 I came here about her body. 937 00:50:01,178 --> 00:50:04,680 I need to put my sister back in the ground, 938 00:50:04,681 --> 00:50:06,181 at peace. 939 00:50:44,138 --> 00:50:46,138 _ 940 00:50:49,476 --> 00:50:51,310 It's okay. 941 00:50:54,523 --> 00:50:56,232 We're okay. 942 00:51:13,458 --> 00:51:15,543 Thank you. 943 00:51:15,544 --> 00:51:17,086 Least I could do. 944 00:51:29,224 --> 00:51:30,764 Hello? 945 00:51:36,940 --> 00:51:38,482 I gotta say, 946 00:51:38,483 --> 00:51:41,652 this is a bigger surprise than my first pregnancy test, 947 00:51:41,653 --> 00:51:42,936 but in a good way. 948 00:51:42,937 --> 00:51:44,670 I'm, uh, glad to hear that. 949 00:51:44,671 --> 00:51:49,243 I can't wait to tell my son about this, my other son. 950 00:51:49,244 --> 00:51:52,374 Probably say it's a fucking hoax, ungrateful bastard. 951 00:51:54,041 --> 00:51:57,126 - Okay then. - Bye, now. 952 00:51:57,127 --> 00:51:58,127 Bye-bye. 953 00:52:00,297 --> 00:52:02,423 Miss Valdes? 954 00:52:02,424 --> 00:52:03,716 Daniel Warren. 955 00:52:03,717 --> 00:52:05,427 I'm handling James St. Patrick's estate. 956 00:52:06,303 --> 00:52:08,853 Um, let's step into my office, shall we? 957 00:52:09,640 --> 00:52:12,310 Uh, can you wait here? I wanna talk to him alone. 958 00:52:16,813 --> 00:52:19,982 So in his will, 959 00:52:19,983 --> 00:52:22,652 James left a sizable inheritance to... 960 00:52:22,653 --> 00:52:25,029 Look, I don't care what he left Angela. 961 00:52:25,030 --> 00:52:26,910 I don't want anything from him. 962 00:52:28,200 --> 00:52:31,327 He-he didn't leave it to Angela. 963 00:52:31,328 --> 00:52:33,718 He left it to you. 964 00:52:36,458 --> 00:52:37,625 Hmm. 965 00:52:37,626 --> 00:52:39,126 He, uh, came into the office 966 00:52:39,127 --> 00:52:43,589 and updated the will shortly after she passed away. 967 00:52:51,886 --> 00:52:54,537 You gotta be kidding me. 968 00:52:54,538 --> 00:52:55,958 He put Angela in his will. 969 00:52:59,356 --> 00:53:01,357 Course he did. 970 00:53:01,358 --> 00:53:03,192 Actually, it was me. 971 00:53:03,193 --> 00:53:05,695 But you don't have to worry about it, 972 00:53:05,696 --> 00:53:08,239 'cause I didn't take it. 973 00:53:08,240 --> 00:53:10,866 I don't have to accept his charity. 974 00:53:16,915 --> 00:53:18,955 Did you do it, Tasha? 975 00:53:21,044 --> 00:53:22,878 Did you kill him? 976 00:53:29,219 --> 00:53:31,095 You should take the money. 977 00:53:31,096 --> 00:53:34,223 I'm not interested. 978 00:53:34,224 --> 00:53:36,514 I can't profit off my sister's death. 979 00:53:37,894 --> 00:53:41,064 My son's waiting. Good-bye, Tasha. 980 00:53:43,228 --> 00:53:45,753 Listen, Paz. No. 981 00:53:45,754 --> 00:53:47,904 I cannot let you just walk out of here like that. 982 00:53:47,905 --> 00:53:49,869 You need the money, and James didn't kill her. 983 00:53:50,574 --> 00:53:52,158 Okay, look. 984 00:53:52,159 --> 00:53:54,952 I know Angela made her choices, 985 00:53:54,953 --> 00:53:56,537 but he is still responsible. 986 00:53:56,538 --> 00:53:58,538 No. He's not. 987 00:54:02,252 --> 00:54:03,377 Tommy is. 988 00:54:08,258 --> 00:54:10,678 Tommy is the one who killed Angela. 989 00:54:11,386 --> 00:54:13,426 What the fuck are you talking about? 990 00:54:14,431 --> 00:54:16,464 - That doesn't make any sense. - It does. 991 00:54:16,465 --> 00:54:18,768 If Angela got in the middle of something she shouldn't have 992 00:54:18,769 --> 00:54:21,479 and Tommy saw an opportunity... 993 00:54:21,480 --> 00:54:22,646 it does. 994 00:54:22,647 --> 00:54:24,565 Look. 995 00:54:24,566 --> 00:54:28,611 James loved your sister more than anyone. 996 00:54:28,612 --> 00:54:31,054 More than he ever loved me, that's for sure. 997 00:54:31,055 --> 00:54:33,700 Tommy wanted to hurt him, 998 00:54:33,701 --> 00:54:36,101 and killing Angela was the one way to hurt him the most. 999 00:54:37,774 --> 00:54:40,274 I need you to kill the man that murdered my sister. 1000 00:54:41,827 --> 00:54:43,167 Yeah, I can't do that. 1001 00:54:44,002 --> 00:54:46,462 Seriously, please. 1002 00:54:46,463 --> 00:54:48,756 Take the money. 1003 00:54:48,757 --> 00:54:51,050 I know you need it. 1004 00:54:51,051 --> 00:54:53,471 And Angela would have wanted you to have it. 1005 00:54:55,096 --> 00:54:57,223 I want you to have it. 1006 00:54:59,768 --> 00:55:00,978 Paz? 1007 00:55:04,314 --> 00:55:05,434 Paz. 1008 00:55:14,491 --> 00:55:17,041 Mrs. St. Patrick, come right this way. 1009 00:55:21,206 --> 00:55:23,666 Mom, what-what did we get? Am I going back to school? 1010 00:55:27,170 --> 00:55:28,970 Yes, baby, you are. 1011 00:55:30,340 --> 00:55:31,470 You okay? 1012 00:55:33,260 --> 00:55:35,886 Can you go be with your grandfather? 1013 00:55:35,887 --> 00:55:37,517 I'll meet you there. 1014 00:56:02,747 --> 00:56:04,039 Tommy! 1015 00:56:04,040 --> 00:56:05,590 Open this door! 1016 00:56:09,754 --> 00:56:10,754 Tommy! 1017 00:56:13,884 --> 00:56:15,050 Fuck! 1018 00:56:42,662 --> 00:56:43,752 Tommy! 1019 00:57:04,142 --> 00:57:07,692 Tommy! 1020 00:57:17,088 --> 00:57:20,088 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 1021 00:58:31,198 --> 00:58:32,792 Sorry to come unannounced. 1022 00:58:32,793 --> 00:58:34,793 Where the fuck is Benny? 1023 00:58:36,901 --> 00:58:38,624 I don't know anyone named Tommy. 1024 00:58:38,625 --> 00:58:40,248 You think people in the hood don't talk. 1025 00:58:40,249 --> 00:58:42,286 _ 1026 00:58:42,287 --> 00:58:45,310 The truth was a lot more complicated than I thought. 1027 00:58:45,311 --> 00:58:47,473 _ 1028 00:58:47,474 --> 00:58:49,897 He wants all of our lives. He's a fucking liar. 1029 00:58:49,898 --> 00:58:51,821 You lied to yourself. 1030 00:58:51,822 --> 00:58:53,274 _ 1031 00:58:53,275 --> 00:58:55,998 I got some custom-made handcuffs for you. 72415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.