Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,080
(OPERA MUSIC PLAYS ON PHONE)
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,080
VOICE ON PHONE: You are firstin the queue.
3
00:00:07,160 --> 00:00:08,880
We will be with you shortly.
4
00:00:08,960 --> 00:00:12,320
We value your time.Thanks for your patience.
5
00:00:12,400 --> 00:00:16,400
(MUSIC PLAYS ON PHONE)
6
00:00:20,920 --> 00:00:23,680
-WOMAN ON PHONE: Hi, name please.
-Uh, Hannah.
7
00:00:23,760 --> 00:00:25,560
Ah, g'day Hannah. How can we help you?
8
00:00:25,640 --> 00:00:30,640
Erm, I need... My phone's been cut off.
I forgot to pay the bill.
9
00:00:30,720 --> 00:00:33,040
Okay, let me transfer you to Billings.
10
00:00:33,120 --> 00:00:35,440
-Um, No... Um...
-(MUSIC PLAYS ON PHONE)
11
00:00:35,520 --> 00:00:37,120
No! Ah, fuck!
12
00:00:37,200 --> 00:00:39,720
VOICE ON PHONE:
You are third in the queue.
13
00:00:39,800 --> 00:00:43,360
We will be with you shortly.Thanks for your patience.
14
00:00:43,440 --> 00:00:47,600
(MUSIC PLAYS ON PHONE)
15
00:01:04,360 --> 00:01:08,800
You are second in the queue.We will be with you shortly.
16
00:01:08,880 --> 00:01:10,000
Thanks for your patience.
17
00:01:10,080 --> 00:01:13,200
Argh! Fuck!
18
00:01:13,280 --> 00:01:15,080
Fuck!
19
00:01:30,440 --> 00:01:33,520
-(SOBS)
-You are first in the queue.
20
00:01:33,600 --> 00:01:37,120
We will be with you shortly.Thanks for your patience.
21
00:01:37,400 --> 00:01:39,360
♪ Ooooh, ooh ♪
22
00:01:39,440 --> 00:01:42,400
-♪ Yeah, I'll be fine, yeah ♪-♪ Ooooh, ooh ♪
23
00:01:42,480 --> 00:01:44,640
♪ Ooooh, ooh ♪
24
00:01:44,720 --> 00:01:46,520
-♪ Oh, yeah ♪-♪ Ooooh, ooh ♪
25
00:01:46,600 --> 00:01:48,040
♪ Oh, the good Lord knows it ♪
26
00:01:48,120 --> 00:01:50,640
-♪ Ooooh, ooh ♪-♪ Oh, the good Lord knows it ♪
27
00:01:50,720 --> 00:01:52,880
-♪ Ooh ♪-♪ I've left better behind ♪
28
00:01:52,960 --> 00:01:55,360
-♪ I'll be fine ♪-♪ Yeah ♪
29
00:01:55,440 --> 00:01:56,880
-♪ Yeah ♪-♪ Fine ♪
30
00:01:56,960 --> 00:01:59,840
-♪ Make my mamma turn another blind ♪-♪ Eye ♪
31
00:01:59,920 --> 00:02:01,880
BOTH: ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah-ay ♪
32
00:02:02,000 --> 00:02:04,240
♪ I've left better behindI'll be fine ♪
33
00:02:06,880 --> 00:02:08,800
(KNOCKS DOOR) Hannah, dinner's ready!
34
00:02:08,880 --> 00:02:11,600
-Yum-yum, dinner!
-HANNAH: Yeah, all right.
35
00:02:31,120 --> 00:02:33,000
(GRINDING CHEESE)
36
00:02:40,240 --> 00:02:43,080
Mae, that's a lot of cheese.
37
00:02:43,160 --> 00:02:45,000
You say that every time.
38
00:02:45,080 --> 00:02:48,240
Every time we have pasta you say,
"That's a lot of cheese."
39
00:02:48,320 --> 00:02:51,480
I know it's a lot of cheese,
but it's how much cheese I like.
40
00:02:51,560 --> 00:02:55,360
So, please take a mental note
that I like a lot of cheese
41
00:02:55,440 --> 00:02:57,960
so we don't have to talk about it
again, okay?
42
00:02:59,640 --> 00:03:02,200
Okay. Have as much cheese as you like.
43
00:03:02,280 --> 00:03:03,440
Yes.
44
00:03:06,160 --> 00:03:09,480
(SNIFFLES)
45
00:03:11,080 --> 00:03:13,000
What's the matter?
46
00:03:14,440 --> 00:03:17,280
-Is it that time of the month?
-No!
47
00:03:20,680 --> 00:03:22,360
I had sex with a man.
48
00:03:26,480 --> 00:03:28,560
A different man.
49
00:03:38,840 --> 00:03:41,240
Josh, what is this?
50
00:03:41,320 --> 00:03:44,360
-It's a French stick.
-I thought we weren't eating bread.
51
00:03:44,440 --> 00:03:46,080
I thought it might be nice
to have some bread.
52
00:03:46,160 --> 00:03:47,640
Josh, why are you doing this?
53
00:03:47,760 --> 00:03:50,520
I just thought, maybe,
bread isn't actually the enemy.
54
00:03:50,600 --> 00:03:53,080
Do you know how many times
over the last two weeks
55
00:03:53,160 --> 00:03:55,440
I've wanted to eat white food
and I didn't?
56
00:03:55,520 --> 00:03:57,840
-Do you know why I didn't?
-Because it spikes your blood sugar.
57
00:03:57,920 --> 00:03:59,000
-No!
-No?
58
00:03:59,440 --> 00:04:02,400
Well, yes, but also,
I did it for us, because of us.
59
00:04:02,480 --> 00:04:05,280
-And now you're quitting on me?
-No, don't you say that.
60
00:04:05,360 --> 00:04:07,080
That's not true, Tom. I couldn't quit you.
61
00:04:07,160 --> 00:04:09,320
I mean, surely Arnold doesn't eat bread.
So fit.
62
00:04:09,400 --> 00:04:11,080
You're just gonna get fat for Arnold now?
63
00:04:11,160 --> 00:04:12,440
-More to love.
-No, it's not more to love.
64
00:04:12,520 --> 00:04:14,320
It's the same amount of love.
It's just spread thinner.
65
00:04:15,320 --> 00:04:17,840
There were doughnuts at the office
today and I didn't touch them.
66
00:04:17,920 --> 00:04:20,880
You did touch your boss's junk,
though, right, Tom?
67
00:04:20,960 --> 00:04:24,560
Tom, am I... Am I right? Tom?
68
00:04:26,040 --> 00:04:28,120
-Did you get your phone sorted out?
-No.
69
00:04:28,200 --> 00:04:30,440
-Oh, what happened?
-Dinner.
70
00:04:30,520 --> 00:04:33,320
Well you've really got to get it
sorted, Hannah. It's been weeks.
71
00:04:33,400 --> 00:04:36,040
-People wanna call you.
-What people?
72
00:04:36,120 --> 00:04:38,480
-Me.
-Why would you call me?
73
00:04:38,560 --> 00:04:40,680
I'm right here, you're right there.
74
00:04:40,760 --> 00:04:41,800
This is where we always are.
75
00:04:42,720 --> 00:04:44,760
-Hey, it's Friday night.
-Yeah.
76
00:04:44,840 --> 00:04:46,800
-Well, we should go out.
-Out?
77
00:04:46,880 --> 00:04:48,760
-Yeah, out.
-Nuh.
78
00:04:48,840 --> 00:04:51,000
-Yes.
-Nuh.
79
00:04:52,040 --> 00:04:55,440
-I want to go to a lesbian bar.
-Why would you want to go to a bar?
80
00:04:55,520 --> 00:04:57,440
You've got a lesbian and a beer
right here.
81
00:04:57,520 --> 00:04:59,600
Please take me, Hannah, please.
82
00:05:00,800 --> 00:05:02,360
Is this your way of telling me
you're a lesbian?
83
00:05:02,440 --> 00:05:05,440
-No.
-Just thought I would ask.
84
00:05:05,520 --> 00:05:08,240
You can't be too careful these days.
85
00:05:08,320 --> 00:05:10,520
Will you say something?
86
00:05:11,720 --> 00:05:14,560
Let me finish this...
87
00:05:16,480 --> 00:05:18,000
...or it'll go cold.
88
00:05:18,080 --> 00:05:20,600
I used the good mince,
I want to finish it.
89
00:05:20,680 --> 00:05:22,560
Okay.
90
00:05:34,480 --> 00:05:37,600
It was ages ago.
91
00:05:37,680 --> 00:05:40,200
Last year.
92
00:05:40,280 --> 00:05:42,320
I was pregnant.
93
00:05:46,000 --> 00:05:47,840
I had no control, Alan.
94
00:05:49,040 --> 00:05:51,800
I was a slave to my pregnant hormones.
95
00:05:53,240 --> 00:05:56,600
I bit your arm,
I tried to repaint the bathroom,
96
00:05:56,680 --> 00:05:59,160
I cried at the butcher's
and I had an affair.
97
00:06:12,240 --> 00:06:14,760
Okay. (INHALES)
98
00:06:14,840 --> 00:06:15,960
Who was he?
99
00:06:16,600 --> 00:06:19,080
I don't know his name.
100
00:06:19,160 --> 00:06:21,480
All right. Would I know his name?
101
00:06:21,560 --> 00:06:23,320
No.
102
00:06:24,680 --> 00:06:27,040
I'm sorry, Alan.
103
00:06:27,120 --> 00:06:29,160
I don't know what I was thinking.
104
00:06:29,240 --> 00:06:32,560
Like the time when you decided
we should go kitesurfing.
105
00:06:38,760 --> 00:06:40,360
Where, where did you meet him?
106
00:06:42,760 --> 00:06:44,440
A website.
107
00:06:44,520 --> 00:06:46,720
-The Internet?
-Yeah.
108
00:06:47,720 --> 00:06:49,920
Bloody Internet!
109
00:06:50,000 --> 00:06:52,240
Sick of it.
110
00:06:54,760 --> 00:06:56,920
Our farming changed
the genetic structure of wheat
111
00:06:57,000 --> 00:06:59,520
faster than we could evolve
alongside it, and now it is poison.
112
00:06:59,600 --> 00:07:02,080
-Bread is low in essential nutrients!
-It makes you more hungry.
113
00:07:02,160 --> 00:07:03,600
-Gluten!
-Fucking gluten, Josh.
114
00:07:03,680 --> 00:07:05,880
-Fuck off, gluten!
-You bloat me, gluten!
115
00:07:05,960 --> 00:07:08,520
(GIGGLES) Yeah.
116
00:07:08,600 --> 00:07:11,440
Mmm, um...
117
00:07:11,520 --> 00:07:15,640
So, I was just thinking, maybe
it's just okay to eat bread sometimes.
118
00:07:15,720 --> 00:07:17,120
No, I can't!
119
00:07:17,200 --> 00:07:19,000
You might be able to eat it just once,
120
00:07:19,080 --> 00:07:21,120
but I'm not strong enough
in moral character...
121
00:07:21,200 --> 00:07:23,120
-Shh...
-Just...
122
00:07:23,200 --> 00:07:24,520
I mean, you know that scene in Aladdin
123
00:07:24,600 --> 00:07:27,600
where Aladdin gives the orphan kid
some bread?
124
00:07:27,680 --> 00:07:29,560
-He shares his bread with him?
-Of course.
125
00:07:29,640 --> 00:07:32,200
Well, that scene makes me furious,
reflecting back on it.
126
00:07:32,280 --> 00:07:33,800
-(GIGGLES)
-(KNOCK AT DOOR)
127
00:07:33,880 --> 00:07:35,880
-Arnold again?
-You like Arnold.
128
00:07:35,960 --> 00:07:37,720
-Do I? Ugh!
-Yes!
129
00:07:39,680 --> 00:07:41,600
(PLATES CLANK)
130
00:07:41,680 --> 00:07:45,280
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
131
00:07:53,400 --> 00:07:54,760
(LAUGHS)
132
00:08:02,360 --> 00:08:04,280
Hannah, that's too much!
133
00:08:22,960 --> 00:08:25,360
(COUGHS) Oh...
134
00:08:27,520 --> 00:08:29,800
-Are you having fun?
-I'm no expert on fun.
135
00:08:29,880 --> 00:08:31,600
Does it look like I'm having fun?
136
00:08:31,680 --> 00:08:33,320
Well, it's impossible to tell with you.
137
00:08:33,400 --> 00:08:35,320
-Well, let's just assume I am.
-(COUGHS)
138
00:08:35,400 --> 00:08:38,440
-Are you smiling on the inside?
-I'm drunk on the inside.
139
00:08:38,520 --> 00:08:41,040
Oh, well, I suppose it's better
than nothing, isn't it?
140
00:08:42,120 --> 00:08:45,960
(BABY COOS)
141
00:08:48,160 --> 00:08:50,360
We are sure Grace is mine?
142
00:08:50,440 --> 00:08:54,200
Of course, Alan.
I was already very pregnant.
143
00:08:54,280 --> 00:08:57,920
-Shh, Gracie.
-Oh, God, Grace was there.
144
00:08:58,000 --> 00:09:00,760
It was a mistake. He had pregnant fetish.
145
00:09:00,840 --> 00:09:02,720
He was weird.
146
00:09:02,800 --> 00:09:05,000
He kept talking about the baby inside me.
147
00:09:05,080 --> 00:09:07,640
Oh, I am not happy about it either,
you know.
148
00:09:07,720 --> 00:09:09,320
Okay.
149
00:09:09,400 --> 00:09:11,800
-(SIGHS)
-Are you okay?
150
00:09:12,840 --> 00:09:15,480
You want a cup of tea or something?
Or ice cream?
151
00:09:15,560 --> 00:09:17,800
No, I think we're out of ice cream.
152
00:09:26,320 --> 00:09:28,640
I'm gonna come out to my parents.
153
00:09:28,720 --> 00:09:31,120
-Oh, fuck, that's great.
-Yeah. Great.
154
00:09:31,200 --> 00:09:32,880
Terrifying, though. Are you terrified?
155
00:09:32,960 --> 00:09:34,440
-Terrified.
-Why?
156
00:09:34,520 --> 00:09:37,160
Uh, Arnold's dad
doesn't really like homosexuals.
157
00:09:37,240 --> 00:09:40,040
Oh, no. Why doesn't he like homosexuals?
158
00:09:40,120 --> 00:09:42,920
I don't know.
He's just so hassled by them.
159
00:09:43,920 --> 00:09:46,560
Did you just ask why Arnold's dad
doesn't like homosexuals?
160
00:09:46,640 --> 00:09:48,320
Oh, yeah, sorry.
161
00:09:48,400 --> 00:09:50,720
As if we could pinpoint
why someone's homophobic?
162
00:09:50,800 --> 00:09:52,680
It's not like being scared of dogs,
Tom, okay?
163
00:09:52,760 --> 00:09:55,400
He wasn't bitten by a homosexual
when he was a child.
164
00:09:55,480 --> 00:09:56,640
Um...
165
00:09:58,200 --> 00:10:00,040
Yeah, I just meant, um...
166
00:10:00,120 --> 00:10:02,960
How do we know that he doesn't like them?
167
00:10:03,040 --> 00:10:05,560
Um, he said so. A few times.
168
00:10:05,640 --> 00:10:07,800
Once, he told me
that I should quit the choir
169
00:10:07,880 --> 00:10:11,120
because, "The other boys'll think
you're a fag and beat you up.
170
00:10:11,200 --> 00:10:13,200
"It's not worth it, Arnie,
just sing at home."
171
00:10:13,280 --> 00:10:16,360
He might be okay, though.
He's calmed down a bit.
172
00:10:16,440 --> 00:10:19,240
He did grow up in a time
where people thought different stuff.
173
00:10:19,320 --> 00:10:22,280
Yeah. And he really likes you, you know.
174
00:10:22,360 --> 00:10:24,640
That might balance out
how much he hates queers.
175
00:10:24,720 --> 00:10:26,600
-He does like me.
-Mm.
176
00:10:26,680 --> 00:10:29,800
It's just gonna go great, isn't it, Tom?
It's gonna be fine, yeah?
177
00:10:31,520 --> 00:10:33,040
Yup.
178
00:10:37,040 --> 00:10:39,640
I understand.
It's not like I haven't had affairs.
179
00:10:39,720 --> 00:10:41,960
-Alan!
-Not while I've been with you.
180
00:10:42,960 --> 00:10:45,480
-Oh. Okay.
-I understand, you know?
181
00:10:45,560 --> 00:10:46,840
Hormones, and you were...
182
00:10:48,880 --> 00:10:51,960
-I understand. I'm not mad.
-I'm sorry.
183
00:10:52,040 --> 00:10:54,400
Obviously, I wasn't giving you
enough attention.
184
00:10:54,480 --> 00:10:57,560
No! Alan, it's my fault. It's not you.
185
00:10:57,640 --> 00:10:59,640
Oh, okay.
186
00:11:03,920 --> 00:11:07,120
-I can make it up to you, huh?
-No, please, Mae, don't.
187
00:11:07,200 --> 00:11:09,080
Oh, come on.
188
00:11:09,160 --> 00:11:11,760
Mae, my hands are too soaped up
right now to stop you,
189
00:11:11,840 --> 00:11:14,560
but I really want you to hear me
when I say I want you to stop.
190
00:11:14,640 --> 00:11:16,680
No, you don't want me to stop.
191
00:11:16,760 --> 00:11:19,000
(LOUDLY) You're embarrassing yourself!
192
00:11:22,240 --> 00:11:23,920
I wanna do it properly at my birthday.
193
00:11:24,000 --> 00:11:26,840
I wanna stand up and announce it.
I have nothing to be afraid of.
194
00:11:26,920 --> 00:11:29,280
No, not at your birthday.
Not with me there.
195
00:11:29,360 --> 00:11:31,080
No, no. Then they're gonna
think it's my fault.
196
00:11:31,160 --> 00:11:35,080
Guys, I really want to talk about bread.
197
00:11:35,160 --> 00:11:37,840
Oh, yeah, Arnold, you should know,
the whole time you've been talking
198
00:11:37,920 --> 00:11:39,840
about this upcoming pivotal moment
in your life,
199
00:11:39,920 --> 00:11:41,560
Tom has just been furious
that you ate the bread.
200
00:11:41,640 --> 00:11:42,840
I'm still listening!
201
00:11:42,920 --> 00:11:45,400
Oh, sorry, did you not want me
to eat your bread?
202
00:11:45,480 --> 00:11:47,120
No, you can do whatever
you want with bread.
203
00:11:47,200 --> 00:11:48,760
It's just I choose not to eat it,
204
00:11:48,840 --> 00:11:51,360
and Josh and I were supposed
to be doing it together,
205
00:11:51,440 --> 00:11:54,320
but then he decided
that his word means nothing.
206
00:11:54,400 --> 00:11:56,520
Tom thinks bread's poison.
207
00:11:56,600 --> 00:11:58,480
Why does everyone suddenly
think bread is so bad?
208
00:11:58,560 --> 00:12:00,320
-What's so bad about bread?
-Everything!
209
00:12:00,400 --> 00:12:02,680
There were hot people in the '90s.
They ate bread.
210
00:12:02,760 --> 00:12:05,520
Arnold, it's... (SIGHS)
211
00:12:05,600 --> 00:12:09,680
It's not really about bread.
It's about Josh and...
212
00:12:09,760 --> 00:12:12,640
Well, I'm sorry for dragging you into it.
It's not your fault.
213
00:12:13,680 --> 00:12:16,440
You seem actually upset.
Are you actually upset?
214
00:12:18,240 --> 00:12:19,280
Am not.
215
00:12:21,720 --> 00:12:23,840
Oh, come on. Cheer up, buddy.
216
00:12:23,920 --> 00:12:28,160
Yeah, buddy. Why don't you tell us
about what you're making there?
217
00:12:28,240 --> 00:12:30,440
-None of your business.
-Hey, I'm not mocking you.
218
00:12:30,520 --> 00:12:34,200
I'm genuinely interested. I'm Team Tom.
219
00:12:34,280 --> 00:12:36,800
He's making a little cardboard city.
220
00:12:37,800 --> 00:12:39,800
-Why?
-None of your fuckin' business!
221
00:12:39,880 --> 00:12:42,760
-He doesn't know why.
-Not yet.
222
00:12:44,000 --> 00:12:46,600
(CHICKEN CLUCKS)
223
00:12:51,360 --> 00:12:53,400
(MOBILE PHONE RINGS)
224
00:12:55,360 --> 00:12:57,800
Oh. Hey, Ma!
225
00:12:57,880 --> 00:13:02,080
-(LOUDLY) Hannah ran away!
-JOSH: What? Where are you?
226
00:13:02,160 --> 00:13:04,360
Yeah, I'm in a lesbian bar.
227
00:13:04,440 --> 00:13:06,560
Oh, my... Arnold, my mum's a lesbian.
228
00:13:06,640 --> 00:13:08,360
(LAUGHS) I am not!
229
00:13:08,440 --> 00:13:10,840
-She just came out to me.
-Congratulations, Rose.
230
00:13:10,920 --> 00:13:12,680
I did not. Joshua!
231
00:13:12,760 --> 00:13:15,720
Well, that is inspiring.
Maybe she can give you some tips, babe.
232
00:13:15,800 --> 00:13:20,080
She just said, "Mm-mm, I love
the smell of pussy in the morning."
233
00:13:20,520 --> 00:13:23,840
Joshua! Don't tell them I said that!
234
00:13:23,920 --> 00:13:26,040
Tell her that her journey's
an inspiration to me.
235
00:13:26,120 --> 00:13:27,480
Arnold thinks you've put on weight.
236
00:13:27,560 --> 00:13:29,560
Oh, he did not say that!
237
00:13:29,640 --> 00:13:32,040
-He did. He said you are a fat, fat bitch.
-Ohh!
238
00:13:32,120 --> 00:13:34,080
I don't know why he said it.
It's very disappointing.
239
00:13:34,160 --> 00:13:37,240
-Josh... Oh!
-No, I'm not happy about it either.
240
00:13:37,320 --> 00:13:38,760
-You're my mum.
-This isn't funny.
241
00:13:38,840 --> 00:13:40,880
I don't like that kind of disrespect
about my mum.
242
00:13:40,960 --> 00:13:43,640
-Where's Hannah?
-I don't know, do I?
243
00:13:43,720 --> 00:13:45,160
That's why I called you!
244
00:13:45,240 --> 00:13:47,800
Well, I don't know. Why do you think
I know? I don't know anything.
245
00:13:47,880 --> 00:13:50,120
Oh, no, I found her. I found her!
246
00:13:53,400 --> 00:13:56,520
Where have you been? Hannah!
247
00:13:58,560 --> 00:13:59,840
Dancing.
248
00:13:59,920 --> 00:14:03,240
Da... Oh, I have been worried sick.
249
00:14:03,320 --> 00:14:06,400
Oh, I thought she might have been the one!
250
00:14:08,560 --> 00:14:11,760
(MOBILE PHONE RINGS)
251
00:14:13,400 --> 00:14:17,160
-Hi, Josh, it's Dad.
-What, Dad, you're a lesbian?
252
00:14:19,040 --> 00:14:21,520
-Mae's had an affair.
-Oh.
253
00:14:22,680 --> 00:14:24,960
-Mae's had an affair?
-(LAUGHS)
254
00:14:25,040 --> 00:14:28,720
No, that is... That is bad, yeah?
255
00:14:28,800 --> 00:14:32,680
Yeah, it was just one night.It's over. She was pregnant.
256
00:14:32,760 --> 00:14:35,880
That is, I'm not sure
I knew that was possible.
257
00:14:35,960 --> 00:14:38,160
No, I...
258
00:14:38,240 --> 00:14:41,280
Sorry, I probably shouldn't have
burdened you with this. I'm sorry.
259
00:14:41,360 --> 00:14:44,360
-Don't be sorry. This is a big thing.
-I know, it's not your fault.
260
00:14:44,440 --> 00:14:46,800
Well... No.
261
00:14:49,400 --> 00:14:51,000
Do you want me to come around?
262
00:14:59,800 --> 00:15:01,720
Dad?
263
00:15:01,800 --> 00:15:04,680
Sorry, I... I shouldn't have called you.
I don't know.
264
00:15:04,760 --> 00:15:08,320
I guess I just needed to say it
out loud to know that it was true.
265
00:15:09,960 --> 00:15:11,720
And now I have, so...
266
00:15:11,800 --> 00:15:13,920
Yeah, it's pretty heavy.
267
00:15:14,000 --> 00:15:17,840
She met him on a pregnancy fetish page.
268
00:15:18,840 --> 00:15:20,200
Oh, wow.
269
00:15:20,280 --> 00:15:22,440
On the bloody Internet!
270
00:15:22,520 --> 00:15:25,400
-Sorry, Josh, I'm gonna go. Bye.
-Bye.
271
00:15:27,200 --> 00:15:31,360
Can you... Can you do that
straight after having a baby?
272
00:15:31,440 --> 00:15:35,360
Don't you need time for, like, the vagina?
273
00:15:36,360 --> 00:15:39,800
It was while she was pregnant.
274
00:15:39,880 --> 00:15:42,040
It's bad, yeah?
275
00:15:42,120 --> 00:15:43,760
It's...
276
00:15:43,840 --> 00:15:45,560
Is it surprising?
277
00:15:45,640 --> 00:15:49,040
Tom, come on, buddy.
278
00:15:49,120 --> 00:15:51,600
You are being no fun.
279
00:15:51,680 --> 00:15:53,440
Does that surprise you?
280
00:15:53,520 --> 00:15:55,680
For fuck's sake, if you wanna have fun,
281
00:15:55,760 --> 00:15:57,280
introduce yourself to someone fun.
282
00:15:57,840 --> 00:15:59,600
Fine!
283
00:15:59,680 --> 00:16:01,320
You know, it was a dumb idea
284
00:16:01,400 --> 00:16:03,040
thinking you and I could have
a good time, Hannah.
285
00:16:03,120 --> 00:16:06,080
That... Let's go.
I'm gonna call a cab. We're going.
286
00:16:06,160 --> 00:16:09,360
-No, it's fine. We can stay.
-No, you hate being out with me.
287
00:16:09,440 --> 00:16:11,960
-We don't have to go.
-Do you even like me?
288
00:16:12,040 --> 00:16:14,240
-I live with you!
-No, see?
289
00:16:14,320 --> 00:16:16,920
-(PHONE DIALLING)
-You can't even say that you like me.
290
00:16:18,280 --> 00:16:20,040
We could have done this at home, you know?
291
00:16:20,120 --> 00:16:22,880
-Say that you like me.
-Okay, I like you.
292
00:16:22,960 --> 00:16:25,920
Okay. Cos I like you too.
293
00:16:26,000 --> 00:16:27,600
Okay.
294
00:16:34,040 --> 00:16:36,640
-I like you too.
-Good.
295
00:16:37,560 --> 00:16:38,960
CLAIRE: When are yougonna come out, Arnold?
296
00:16:39,040 --> 00:16:41,040
I guess I could yell it
from a passing car.
297
00:16:41,120 --> 00:16:44,000
That's how people tell me I'm gay.
I can flip the system.
298
00:16:45,280 --> 00:16:48,560
Um, well, I have some pretty big news too.
299
00:16:48,640 --> 00:16:51,560
I think I'm gonna come home.
300
00:16:52,840 --> 00:16:54,520
-TOM: When?
-I don't know.
301
00:16:54,600 --> 00:16:56,240
I can't afford to change my flight,
302
00:16:56,320 --> 00:16:58,200
but I can't afford to keep living here.
303
00:16:58,280 --> 00:17:00,600
Claire, would you like
to borrow some money?
304
00:17:00,680 --> 00:17:03,880
-(GASPS) Do you have money?
-Yeah, babe.
305
00:17:03,960 --> 00:17:06,120
Oh, my God,well, that would be incredible.
306
00:17:06,200 --> 00:17:08,920
Uh, hey, Josh,
can you please fly me to Hollywood?
307
00:17:09,000 --> 00:17:10,520
I just feel like they need to see me.
308
00:17:10,600 --> 00:17:13,920
Will you still be able to affordyour special volumizing shampoo?
309
00:17:14,000 --> 00:17:17,240
-(CHUCKLES)
-Yes, I've budgeted for that.
310
00:17:17,320 --> 00:17:18,880
What are you gonna ask for in return?
311
00:17:18,960 --> 00:17:20,720
-Oh, make Tom eat bread.
-Yes!
312
00:17:20,800 --> 00:17:22,840
No, Arnold, I thought we were a team.
313
00:17:22,920 --> 00:17:24,560
-We're not a team.
-I'm not eating bread.
314
00:17:24,640 --> 00:17:26,800
-It wouldn't be right.
-Sorry, Claire!
315
00:17:26,880 --> 00:17:28,400
You have to stay alone in Germany.
316
00:17:28,480 --> 00:17:30,960
Get used to crying while eating sausages.
317
00:17:31,760 --> 00:17:35,320
Look, I'm happy to eat
a piece of bread for a friend.
318
00:17:35,400 --> 00:17:37,360
It's just that you're all gonna pretend
319
00:17:37,440 --> 00:17:39,520
like I'm doing it because
you think I'm in love with her.
320
00:17:39,600 --> 00:17:42,200
-Yeah. Obviously.
-I'm not!
321
00:17:43,200 --> 00:17:45,360
-Arnold?
-That's what I was planning on thinking.
322
00:17:45,440 --> 00:17:48,120
Please, Tom?
323
00:17:51,760 --> 00:17:54,400
-Yes!
-Yes! Eating bread!
324
00:17:54,480 --> 00:17:56,520
(MOBILE PHONE RINGS) Mae?
325
00:17:56,600 --> 00:17:58,960
Josh? Josh, do you know where your dad is?
326
00:17:59,040 --> 00:18:02,800
Dad's missing? Well, has he got his car?
327
00:18:02,880 --> 00:18:04,960
Yes, but he left his wallet and his phone.
328
00:18:05,040 --> 00:18:08,080
I'm scared, Josh.
I think he has run into the night.
329
00:18:08,160 --> 00:18:10,080
Oh, no, I mean,
he should not be in the night.
330
00:18:11,480 --> 00:18:13,720
-I did it!
-Josh's dad is missing.
331
00:18:13,800 --> 00:18:16,480
-He's missing?
-ARNOLD: It's Mae.
332
00:18:18,440 --> 00:18:19,480
(GASPS)
333
00:18:20,920 --> 00:18:23,000
-Who's on the phone?
-Josh!
334
00:18:23,080 --> 00:18:26,120
What did you call him for?
Don't bother him with this!
335
00:18:26,200 --> 00:18:27,360
He's already bothered me with it.
336
00:18:27,440 --> 00:18:29,600
I just couldn't find you.
I thought you'd run away.
337
00:18:29,680 --> 00:18:30,720
I had a swim.
338
00:18:30,800 --> 00:18:33,720
-MAE: It's freezing cold outside.
-He had a swim?
339
00:18:33,800 --> 00:18:35,320
-A swim?
-CLAIRE: A swim?
340
00:18:35,400 --> 00:18:36,640
I didn't know your dad had a pool.
341
00:18:36,720 --> 00:18:39,000
Hang up! Hang up!
342
00:18:39,080 --> 00:18:41,360
-No, don't. I'll talk to him.
-He wants to talk to you.
343
00:18:41,440 --> 00:18:43,280
No, no, tell him to go to sleep.
344
00:18:43,360 --> 00:18:44,720
He want you to go to sleep.
345
00:18:44,800 --> 00:18:46,680
Yeah, well, that has not been
his decision since I was 11.
346
00:18:48,920 --> 00:18:51,000
He's stomping away, up the stairs.
347
00:18:51,080 --> 00:18:53,240
You're not angry at me, are you, Josh?
348
00:18:53,320 --> 00:18:55,880
No, I'm not angry. You stuffed up.
It's fine. I get it. People stuff up.
349
00:18:55,960 --> 00:18:58,960
I cancelled our trip to Thailand,
by the way. Cancelled it.
350
00:18:59,040 --> 00:19:00,320
Why do you do that?
351
00:19:00,400 --> 00:19:02,120
I don't know!
352
00:19:02,200 --> 00:19:03,480
JOSH: Yeah, maybe I willcome and pick him up.
353
00:19:03,560 --> 00:19:06,280
-Josh want to come pick you up.
-I mean, I don't want to.
354
00:19:06,360 --> 00:19:09,640
No! No, no, no, no, no, no, no.
I'm fine. I'm fine!
355
00:19:09,720 --> 00:19:12,240
I think it's a good idea, Alan.
356
00:19:12,320 --> 00:19:14,600
-Maybe you need some space.
-He can pick you up, then.
357
00:19:14,680 --> 00:19:18,240
MAE: Oh, I would, but you just wentfor a swim in the cold,
358
00:19:18,320 --> 00:19:21,040
and you just cancelled
a non-refundable ticket
359
00:19:21,120 --> 00:19:24,360
to see my family,
so I think maybe I should be the one
360
00:19:24,440 --> 00:19:25,840
who look after Grace tonight, huh?
361
00:19:27,640 --> 00:19:29,720
All right, all right. Okay.
362
00:19:29,800 --> 00:19:31,440
Okay.
363
00:19:36,320 --> 00:19:38,760
Dad, Arnold's gonna come out
to his parents this weekend.
364
00:19:38,840 --> 00:19:40,480
Oh, good on you, mate.
365
00:19:40,560 --> 00:19:42,280
I'm sure they'll be very happy for you.
366
00:19:44,520 --> 00:19:48,240
I was thinking maybe, um,
you could pretend to be Arnold's dad,
367
00:19:48,320 --> 00:19:50,000
and Arnold can tell you that he's gay,
368
00:19:50,080 --> 00:19:51,960
and then you can accept him
as, like, a little practice.
369
00:19:52,040 --> 00:19:54,320
Oh, no, Josh, I'm not really in the mood.
370
00:19:54,400 --> 00:19:56,600
Okay. Sorry, Arnold.
371
00:19:56,680 --> 00:19:59,480
My dad, he can't even pretend
to accept who you are.
372
00:19:59,560 --> 00:20:01,680
-Unacceptable.
-Oh, um, that's cool.
373
00:20:03,640 --> 00:20:07,080
(PENCIL SCRATCHING)
374
00:20:10,520 --> 00:20:12,640
Okay, okay.
375
00:20:13,720 --> 00:20:15,480
-Okay?
-Yeah.
376
00:20:15,560 --> 00:20:17,720
Mm-hm.
377
00:20:19,880 --> 00:20:24,400
Um, Dad, there's really
no other way of saying this.
378
00:20:24,480 --> 00:20:27,080
I wanted to let you know that, um...
379
00:20:27,160 --> 00:20:29,600
(INHALES) I'm gay.
380
00:20:31,080 --> 00:20:33,480
Well, that's great news.
Thanks for telling me.
381
00:20:33,560 --> 00:20:35,120
-(CHUCKLES)
-Maybe on the weekend
382
00:20:35,200 --> 00:20:38,200
you can take me to the shops
and teach me to dress better.
383
00:20:38,280 --> 00:20:40,560
Sure thing, pal.
384
00:20:42,960 --> 00:20:46,120
-It was just a little stereotype-y.
-Mm, I didn't like it.
385
00:20:46,200 --> 00:20:47,760
Nope, I didn't like it. Not one bit.
386
00:20:47,840 --> 00:20:50,400
Nope, nope, nope, nope, nope.
I did not like it.
387
00:20:50,480 --> 00:20:52,880
-Did I overact?
-No. No, I want more.
388
00:20:52,960 --> 00:20:55,840
Mm, yeah. I wasn't moved.
389
00:20:55,920 --> 00:20:57,080
Claire, were you moved?
390
00:20:58,200 --> 00:20:59,280
Sorry, I couldn't hear.
391
00:20:59,360 --> 00:21:02,640
Arnold, Maybe you can cast your mind
back to when you were in the choir. Yes?
392
00:21:02,720 --> 00:21:04,160
-Okay.
-Okay, yeah, sing over there.
393
00:21:04,240 --> 00:21:05,520
-And, Dad...
-I don't wanna sing.
394
00:21:05,600 --> 00:21:08,240
You can play Arnold's dad
learning tolerance.
395
00:21:08,320 --> 00:21:11,520
-Yes. This. We love this.
-I really don't wanna sing.
396
00:21:11,600 --> 00:21:14,440
Yeah. Oh, sorry, Dad.
397
00:21:14,520 --> 00:21:16,960
Yeah, Arnold doesn't want to cheer you up.
398
00:21:17,040 --> 00:21:18,440
He just doesn't care about your heart.
399
00:21:19,120 --> 00:21:21,880
CLAIRE: I just don't really thinkthat it's your choice, Arnold.
400
00:21:24,480 --> 00:21:26,360
Just there.
401
00:21:33,880 --> 00:21:38,360
♪ Party girls don't get hurtCan't feel anything ♪
402
00:21:38,440 --> 00:21:40,040
♪ When will I learn? ♪
403
00:21:40,120 --> 00:21:43,840
♪ I push it down I push it down... ♪
404
00:21:43,920 --> 00:21:46,440
Wow, Arnold, you have a beautiful voice.
405
00:21:46,520 --> 00:21:48,600
No, Dad, you idiot,
you're playing his dad now, okay?
406
00:21:48,680 --> 00:21:50,840
He has an awful voice.
Here, here, come with me.
407
00:21:50,920 --> 00:21:54,240
♪ Phone's blowing upThey're ringing my doorbell ♪
408
00:21:54,320 --> 00:21:56,720
♪ I feel the love feel the love... ♪
409
00:21:56,800 --> 00:21:58,800
I think you should put on this hat, yes?
410
00:21:58,880 --> 00:22:02,280
And then I want you to go in there
and be disappointed in Arnold
411
00:22:02,360 --> 00:22:04,240
and how he's defying
traditional gender roles
412
00:22:04,320 --> 00:22:06,080
with his nancy-boy singing.
413
00:22:06,160 --> 00:22:10,000
Sit grumpy, then as the song changes,
414
00:22:10,080 --> 00:22:11,520
gradually change your mind.
415
00:22:11,600 --> 00:22:14,480
♪ One, two, three,one, two, three, drink ♪
416
00:22:14,560 --> 00:22:17,880
♪ One, two, three,one, two, three, drink ♪
417
00:22:17,960 --> 00:22:21,120
♪ One, two, three,one, two, three, drink ♪
418
00:22:21,200 --> 00:22:24,320
♪ Throw 'em back till I lose count ♪
419
00:22:24,400 --> 00:22:29,720
♪ I'm gonna swing ♪
420
00:22:29,800 --> 00:22:33,080
♪ From the chandelier ♪
421
00:22:33,160 --> 00:22:36,120
♪ From the chandelier... ♪
422
00:22:36,200 --> 00:22:38,640
Dad, this is where you should
start changing your mind.
423
00:22:38,720 --> 00:22:41,560
♪ I'm gonna live ♪
424
00:22:41,640 --> 00:22:45,440
♪ Like tomorrow doesn't exist ♪
425
00:22:45,520 --> 00:22:49,120
♪ Like it doesn't exist ♪
426
00:22:49,200 --> 00:22:54,560
♪ I'm gonna fly ♪
427
00:22:54,640 --> 00:22:57,880
♪ Like a bird in the night ♪
428
00:22:57,960 --> 00:23:01,400
♪ Feel my tears as they dry ♪
429
00:23:01,480 --> 00:23:07,000
♪ I'm gonna swing ♪
430
00:23:07,080 --> 00:23:10,640
♪ From the chandelier ♪
431
00:23:10,720 --> 00:23:16,160
♪ From the chandelier ♪
432
00:23:17,320 --> 00:23:18,520
(CLAPS)
433
00:23:18,600 --> 00:23:19,840
No, Tom, no. Dad?
434
00:23:24,320 --> 00:23:26,760
(SLOW CLAP)
435
00:23:30,120 --> 00:23:32,240
(ALL CLAPPING)
436
00:23:32,320 --> 00:23:35,200
That's my boy. That's my son.
437
00:23:35,280 --> 00:23:39,160
Dad, I'm not sexually attracted to women.
438
00:23:43,080 --> 00:23:46,120
I'm proud of you, even though you're gay,
439
00:23:46,200 --> 00:23:48,040
because it doesn't matter that you're gay.
440
00:23:48,120 --> 00:23:51,800
What matters is that you're a good person.
441
00:23:52,480 --> 00:23:53,520
It...
442
00:23:54,640 --> 00:23:56,760
(PATS ON BACK)
443
00:24:08,200 --> 00:24:09,720
Nailed it.
444
00:24:09,800 --> 00:24:11,520
(HEAVES)
445
00:24:14,080 --> 00:24:15,760
It's not coming up!
446
00:24:17,080 --> 00:24:19,440
(COUGHS)
34668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.