All language subtitles for Last Man Standing s08e04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,307 --> 00:00:04,265 MIKE: You should 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,180 consider yourself lucky. A couple short months, 3 00:00:06,223 --> 00:00:08,791 -you're gonna be a brother. -Why is that lucky? 4 00:00:08,921 --> 00:00:11,185 Why is that lucky? Well, whoeverit is, you're can have fun with. 5 00:00:11,228 --> 00:00:12,229 You can spend a whole weekend saying, 6 00:00:12,273 --> 00:00:13,752 "Hey, why are you hitting yourself? 7 00:00:13,796 --> 00:00:15,363 -Stop hitting yourself." -Quit it! Quit it! -Dad. 8 00:00:15,493 --> 00:00:17,452 -No, stop... -Quit it! Ow! -Dad? 9 00:00:17,495 --> 00:00:20,237 -KRISTIN: Hi.-Stop it! Stop hitting yourself! 10 00:00:20,281 --> 00:00:22,587 I don't know what's wrong with you. 11 00:00:22,718 --> 00:00:25,982 Mandy used to hit herself, too. 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,244 I'm gonna go set up the hockey goal. 13 00:00:27,288 --> 00:00:28,506 And then I'll teach you about noogies. 14 00:00:28,550 --> 00:00:29,551 I'm good at this. 15 00:00:29,594 --> 00:00:30,900 Yeah, my brother, eight years old, 16 00:00:30,943 --> 00:00:33,033 had a bald spot from all the rubbing. 17 00:00:34,817 --> 00:00:36,123 -BOYD: Hi, Grandma. -Hi, sweetie. 18 00:00:36,166 --> 00:00:39,169 Well, guys, how was the baby shower? 19 00:00:39,213 --> 00:00:41,128 Amazing. But it wasn't a shower. 20 00:00:41,171 --> 00:00:42,390 -It was a sprinkle. -Oh. 21 00:00:42,520 --> 00:00:44,914 Which is a smaller get-togetheryou do before the shower. 22 00:00:44,957 --> 00:00:46,263 Everybody's doing them. 23 00:00:46,394 --> 00:00:49,397 "Before shower." So, uh, BS. 24 00:00:49,527 --> 00:00:50,833 Look, we took so many pictures. 25 00:00:50,963 --> 00:00:52,313 -Look at all the pictures! -Oh, yeah, yeah. 26 00:00:52,356 --> 00:00:54,097 -Kristin looks so cute. Want to see? -Oh, my God. And then... 27 00:00:54,141 --> 00:00:55,794 -Yeah, show him. Look, here,she's wearing this little hat...-[chattering] 28 00:00:55,838 --> 00:00:57,405 You know what, you know what? 29 00:00:57,535 --> 00:01:01,148 How about I just lookat her,she's right here. Look at that. 30 00:01:01,191 --> 00:01:02,627 You know what? Fine. I'll just... I'll put them online, 31 00:01:02,758 --> 00:01:03,976 and you can look at them later. 32 00:01:04,020 --> 00:01:05,630 You know, when you used to haveto pay for film, 33 00:01:05,761 --> 00:01:07,980 every photo wasn't an event, right? 34 00:01:08,024 --> 00:01:10,418 My birth photoand my graduation from college-- 35 00:01:10,548 --> 00:01:12,333 same roll of film. 36 00:01:13,377 --> 00:01:14,552 Yeah, you know what? 37 00:01:14,596 --> 00:01:16,163 That's the big crisis facing the planet. 38 00:01:16,206 --> 00:01:18,208 Too much joy-sharing. 39 00:01:20,297 --> 00:01:23,648 Uh, uh-oh, looks like Boyd is tangled in the hockey net. 40 00:01:23,779 --> 00:01:25,389 -Oh. You gonna get get him? -No. 41 00:01:25,433 --> 00:01:27,174 Ha-ha, but I am gonna get a picture. 42 00:01:29,567 --> 00:01:32,440 You know what? I am having the best time with Kristin. 43 00:01:32,570 --> 00:01:34,442 -Yeah? -And you want to hear the most exciting part? 44 00:01:34,572 --> 00:01:37,314 -Mm-hmm? -She wants a gender reveal party. 45 00:01:37,445 --> 00:01:39,186 Yay, more parties. 46 00:01:39,229 --> 00:01:42,189 You know, I would throw the best party ever. 47 00:01:42,232 --> 00:01:44,408 Now, that video would go viral. 48 00:01:44,452 --> 00:01:47,455 "Go viral." Remember whenthat used to mean a high fever, 49 00:01:47,585 --> 00:01:49,979 severe itching, and body sores? 50 00:01:50,022 --> 00:01:51,981 I miss those days. 51 00:01:53,417 --> 00:01:55,115 ♪ 52 00:02:00,207 --> 00:02:01,817 -Hey, Dad. -Hey. 53 00:02:01,860 --> 00:02:05,429 -Got a sec? -Yeah. For you, 30 seconds. 54 00:02:05,473 --> 00:02:08,432 But for my grandchild, all the time in the world. 55 00:02:08,476 --> 00:02:10,347 [chuckles] Good. 56 00:02:10,391 --> 00:02:11,479 Uh, I wanted to talk to you 57 00:02:11,609 --> 00:02:13,437 about the gender reveal party. 58 00:02:13,481 --> 00:02:16,092 Put me down for plus-none. 59 00:02:16,136 --> 00:02:19,443 Right. Um, so the person in charge of the gender reveal 60 00:02:19,487 --> 00:02:21,880 has a lot of responsibility. 61 00:02:21,924 --> 00:02:26,494 Sure. Let's see, do we buypink confetti or blue confetti? 62 00:02:26,624 --> 00:02:28,713 It's just like Eisenhower during D-Day. 63 00:02:28,844 --> 00:02:31,412 Yeah. 64 00:02:31,455 --> 00:02:33,196 And much like D-Day, the hardest part 65 00:02:33,240 --> 00:02:36,243 is keeping the secret until the very last minute. 66 00:02:36,286 --> 00:02:39,333 Until then, only that person and the doctor knows 67 00:02:39,376 --> 00:02:40,812 what is in here. 68 00:02:40,856 --> 00:02:43,424 You're worried about your momcracking and spilling the beans. 69 00:02:43,467 --> 00:02:46,296 Ah, you hit the nail on that curly blonde head. 70 00:02:48,298 --> 00:02:50,735 Which is why, uh, Ryan and I 71 00:02:50,866 --> 00:02:53,912 would like to have you do it. 72 00:02:53,956 --> 00:02:57,525 [chuckles] 73 00:02:57,655 --> 00:02:59,962 You want me to plan a party? 74 00:03:00,092 --> 00:03:02,312 Yeah... No, I know you think that they're ridiculous 75 00:03:02,356 --> 00:03:04,358 -and you don't want to be there... -I'll do it, I'll do it. 76 00:03:06,534 --> 00:03:08,231 Wh... I'm-I'm sorry? I thought you hated parties. 77 00:03:08,275 --> 00:03:12,409 I hate parties. But I love tormenting your mother. 78 00:03:13,628 --> 00:03:16,326 [chuckling] And me knowing something 79 00:03:16,457 --> 00:03:19,764 that she really wants to know is gonna drive her crazy. 80 00:03:19,895 --> 00:03:22,724 Yeah, um, Dad, that's-that'snot really why we're asking you. 81 00:03:22,767 --> 00:03:24,160 I know, that's just a perk. 82 00:03:24,204 --> 00:03:25,292 Um... 83 00:03:25,335 --> 00:03:27,337 Wait, have you told her yet? 84 00:03:27,468 --> 00:03:30,732 -No. -Don't, don't, don't, don't. Let me do it. 85 00:03:30,775 --> 00:03:33,300 I'm gonna savor every minute of this. 86 00:03:33,343 --> 00:03:34,866 This is great. 87 00:03:34,910 --> 00:03:35,911 Don't look at me like that. 88 00:03:35,954 --> 00:03:38,479 She would do the same thing to me. 89 00:03:38,522 --> 00:03:40,307 That's why we make such a great couple. 90 00:03:40,350 --> 00:03:43,962 You have an odd marriage. 91 00:03:44,006 --> 00:03:45,747 Every relationship's about power, 92 00:03:45,790 --> 00:03:48,576 and you just gave me the nuclear codes. 93 00:03:52,493 --> 00:03:54,669 Oh, just the man I'm looking for. 94 00:03:54,712 --> 00:03:56,932 Chuck, do you happen to be free this weekend? 95 00:03:56,975 --> 00:03:59,674 I'm free! Count me in. 96 00:03:59,717 --> 00:04:01,023 You shouldn't agree to do something 97 00:04:01,153 --> 00:04:02,416 before you know what it is. 98 00:04:02,459 --> 00:04:04,461 That's easy for you to say, Chuck. 99 00:04:04,592 --> 00:04:06,594 You're not lonely. 100 00:04:06,724 --> 00:04:10,380 Well, as you know, you know, Bonnie's moving in with me 101 00:04:10,424 --> 00:04:12,426 after we're married, and I'm remodeling a room 102 00:04:12,469 --> 00:04:14,384 -just for her. -Oh, which room? 103 00:04:14,515 --> 00:04:16,299 The discotheque. 104 00:04:17,779 --> 00:04:19,520 I barely go in there, so, you know... 105 00:04:19,563 --> 00:04:21,696 So you need somebody to, uh... 106 00:04:21,739 --> 00:04:23,263 To paint the place, hang some shelves, 107 00:04:23,393 --> 00:04:25,787 and find a buyer for a giant mirrored ball. 108 00:04:27,179 --> 00:04:29,399 -Let me think about it. -ED: You already said 109 00:04:29,530 --> 00:04:31,836 that you're free and lonely, all right? 110 00:04:31,967 --> 00:04:33,925 Hard to walk that back. 111 00:04:33,969 --> 00:04:36,363 All right, I'm in. 112 00:04:36,406 --> 00:04:37,973 I'll do it for the disco ball. 113 00:04:38,016 --> 00:04:40,323 Perfect last touch for my man cave. 114 00:04:40,367 --> 00:04:42,151 Sold, sold, sold. There you go. 115 00:04:42,194 --> 00:04:43,413 Hey, wait a minute. I didn't know 116 00:04:43,544 --> 00:04:45,763 we were asking for stuff. I'd like a thousand dollars. 117 00:04:45,807 --> 00:04:49,376 Huh. How about I order you a pizza? 118 00:04:49,419 --> 00:04:51,856 Done. 119 00:04:55,643 --> 00:04:57,732 Hey, Jen. Is Vanessa around? 120 00:04:57,775 --> 00:04:58,950 I think she's upstairs. 121 00:04:58,994 --> 00:05:01,475 Okay. Little warning... 122 00:05:01,518 --> 00:05:03,738 you might want to put your guard up around her 123 00:05:03,781 --> 00:05:04,956 until Saturday. 124 00:05:05,000 --> 00:05:06,001 Why? 125 00:05:06,044 --> 00:05:09,091 Get this: Kristin asked me 126 00:05:09,221 --> 00:05:11,963 to put on the gender reveal party. 127 00:05:12,007 --> 00:05:13,878 It's gonna make my beautiful, lovely wife 128 00:05:14,009 --> 00:05:16,098 go stark, raving mad. 129 00:05:17,186 --> 00:05:18,579 She asked you? 130 00:05:18,622 --> 00:05:20,537 But Vanessa was convinced shewould be the one 131 00:05:20,668 --> 00:05:22,234 trusted to do this unpleasant task. 132 00:05:22,278 --> 00:05:25,325 I know... 133 00:05:25,455 --> 00:05:28,632 Your attitude is confusing. 134 00:05:28,676 --> 00:05:32,984 Is it some cultural difference I don't understand, 135 00:05:33,028 --> 00:05:35,509 or are you just being a jerk? 136 00:05:36,553 --> 00:05:38,773 Bingo. 137 00:05:40,688 --> 00:05:42,385 All she wants to know is the gender of this kid 138 00:05:42,429 --> 00:05:43,865 before anybody else. 139 00:05:43,908 --> 00:05:46,215 But now only youwill know that secret. 140 00:05:46,258 --> 00:05:48,609 I know. 141 00:05:48,652 --> 00:05:51,220 So why do Ineed to keep my guard up? 142 00:05:51,263 --> 00:05:52,395 She'll probably try to work youfor information. 143 00:05:52,439 --> 00:05:54,919 -And you want to be on the winning team. -Hey. 144 00:05:55,050 --> 00:05:56,791 -Hey. -Hey, Jen. Hi, honey. 145 00:05:56,834 --> 00:05:59,924 -Hi, baby. -Uh, what winning team? 146 00:06:00,055 --> 00:06:02,449 The field hockey team at school. 147 00:06:02,492 --> 00:06:04,059 They're a winning team. I might try to join. 148 00:06:04,102 --> 00:06:05,495 Maybe I'll be a middle fielder, 149 00:06:05,539 --> 00:06:06,409 although Mr. Baxter thinks I'll be more effective 150 00:06:06,453 --> 00:06:07,802 as an attacker, like maybe right wing, 151 00:06:07,845 --> 00:06:09,020 and I'm going to take that into consideration, 152 00:06:09,064 --> 00:06:11,675 but I really need to finish my homework. 153 00:06:13,721 --> 00:06:18,595 Uh... how was yourday? 154 00:06:18,639 --> 00:06:21,816 -A little slower than that. -[both chuckle] 155 00:06:21,859 --> 00:06:24,253 I had a great day, actually. Had a great lunch, hamburger, 156 00:06:24,296 --> 00:06:25,646 garlic fries; oh, and Kris asked me 157 00:06:25,689 --> 00:06:27,517 to plan the gender reveal party. 158 00:06:27,561 --> 00:06:29,476 What? 159 00:06:29,519 --> 00:06:30,825 She asked youto do it? 160 00:06:30,868 --> 00:06:32,827 Yes, indeed. 161 00:06:32,870 --> 00:06:35,612 What?I thought she was gonna ask me. 162 00:06:35,743 --> 00:06:38,136 Yeah. Well, now, I'm the only one that's gonna know 163 00:06:38,180 --> 00:06:40,922 if we're gonna have a grandson or a granddaughter. 164 00:06:44,882 --> 00:06:47,929 -Okay. -Ha-ha. 165 00:06:47,972 --> 00:06:49,191 Wait, wh... whoa-whoa-whoa. 166 00:06:49,321 --> 00:06:50,627 Is that how you're gonna play this? 167 00:06:50,758 --> 00:06:51,933 Like you really don't want to know? 168 00:06:51,976 --> 00:06:54,196 Honey. No, of course I want to know, 169 00:06:54,326 --> 00:06:56,677 and I will know, at the party, when everybody else does. 170 00:06:56,720 --> 00:06:58,722 But in the meantime, I'm just gonna 171 00:06:58,766 --> 00:07:00,724 enjoy the excitement building every day 172 00:07:00,768 --> 00:07:02,422 from now until then. 173 00:07:05,642 --> 00:07:07,775 She didn't seem upset at all. 174 00:07:07,905 --> 00:07:10,778 No, she didn't. 175 00:07:10,908 --> 00:07:13,128 She came to play. 176 00:07:20,570 --> 00:07:22,659 -Hi, Vanessa. -Hey. 177 00:07:22,790 --> 00:07:24,139 What are you doing? 178 00:07:24,182 --> 00:07:27,185 I'm just helping Mike out a bitby setting up the drinks table. 179 00:07:28,448 --> 00:07:30,188 Cool. Cool. 180 00:07:30,232 --> 00:07:33,757 So, did you find out whether it's a boy or a girl? 181 00:07:33,801 --> 00:07:35,455 Uh, I don't know. 182 00:07:35,585 --> 00:07:36,891 [chuckling]: Only Mike knows that. 183 00:07:38,196 --> 00:07:40,808 It's killing me. 184 00:07:42,897 --> 00:07:45,682 You know, we could probably come up with a plan 185 00:07:45,726 --> 00:07:47,684 to find out before everyone else does. 186 00:07:47,815 --> 00:07:50,687 I doubt it. Mike is pretty goodat keeping a secret. 187 00:07:50,818 --> 00:07:52,602 Oh, yeah? 188 00:07:52,646 --> 00:07:56,563 Well, I'm pretty good at gettingpeople to tell me secrets. 189 00:07:56,606 --> 00:07:59,043 That's how I found out Kyle's PIN number. 190 00:07:59,174 --> 00:08:01,437 Oh, come on. Everybody knows Kyle's PIN number, 191 00:08:01,481 --> 00:08:03,570 it's one-two-three-four. 192 00:08:03,613 --> 00:08:06,529 See, I didn't know that. 193 00:08:06,573 --> 00:08:08,749 But now I do. 194 00:08:08,792 --> 00:08:11,621 Well, I am sure you're very good, 195 00:08:11,665 --> 00:08:13,449 but it is very hard to trick Mike Baxter. 196 00:08:13,493 --> 00:08:16,844 Seriously, what is your plan? 197 00:08:16,974 --> 00:08:18,933 I don't have one. 198 00:08:18,976 --> 00:08:21,196 I'm just gonna find out when everybody else does. 199 00:08:23,981 --> 00:08:26,027 There is no plan. 200 00:08:26,070 --> 00:08:28,072 There's got to be a plan. There's got to be. 201 00:08:28,203 --> 00:08:31,380 Listen, go back in there and find out what she's up to. 202 00:08:31,423 --> 00:08:32,729 Yougo in there. 203 00:08:34,731 --> 00:08:38,082 I'll stay here and guard the piñata. 204 00:08:39,170 --> 00:08:41,564 This isn't a piñata. This is the finest 205 00:08:41,608 --> 00:08:43,479 confetti cannon money can buy. 206 00:08:43,523 --> 00:08:47,048 This is the same unit Elton Johnuses for all his concerts, 207 00:08:47,091 --> 00:08:49,050 his house parties, and every time 208 00:08:49,093 --> 00:08:50,791 he gets out of a car. 209 00:08:50,834 --> 00:08:53,620 Have you considered the possibility 210 00:08:53,663 --> 00:08:55,491 that Vanessa doesn't have a plan, 211 00:08:55,535 --> 00:08:57,232 and she's just being honest? 212 00:08:57,275 --> 00:09:00,278 Yeah. Uh, that would be a nightmare. 213 00:09:00,322 --> 00:09:01,628 Why? 214 00:09:01,671 --> 00:09:03,891 Because if this isn't driving her crazy, 215 00:09:04,021 --> 00:09:07,764 all I'd be is a party planner. 216 00:09:11,289 --> 00:09:12,421 [knock at door] 217 00:09:12,464 --> 00:09:15,816 Okay, that's a... Oh, hey, 218 00:09:15,859 --> 00:09:17,774 look at that. 219 00:09:17,905 --> 00:09:19,471 Great job, fellas. 220 00:09:19,515 --> 00:09:21,648 Great job. Terrific. All right. Now-- 221 00:09:21,691 --> 00:09:24,868 -Now for the fun part. -Right, heading home with my Zumba ball. 222 00:09:24,912 --> 00:09:27,131 I mean, disco ball. 223 00:09:27,262 --> 00:09:28,829 No. Just put everything in these boxes 224 00:09:28,872 --> 00:09:30,134 up on those shelves, that's all. 225 00:09:30,265 --> 00:09:31,614 Oh, sounds easy. What have you got there? 226 00:09:31,658 --> 00:09:34,356 Okay. Dolls. Yeah? 227 00:09:34,486 --> 00:09:35,879 Yeah, there are a couple of dozen or so, so... 228 00:09:35,923 --> 00:09:38,490 let's just get them on these shelves... 229 00:09:38,534 --> 00:09:41,363 and call it a weekend. 230 00:09:41,493 --> 00:09:44,279 [playful teasing, chuckles] 231 00:09:44,322 --> 00:09:46,063 Let's see, now... 232 00:09:46,107 --> 00:09:49,240 Hey, you guys finished ahead of schedule. 233 00:09:49,284 --> 00:09:52,504 So... I'll cancel the pizza. 234 00:10:02,819 --> 00:10:04,821 -You okay, buddy? -I don't like dolls. 235 00:10:04,952 --> 00:10:06,344 I don't like their eyes, I don't like their heads, 236 00:10:06,388 --> 00:10:07,781 I don't like the fact that 237 00:10:07,824 --> 00:10:08,738 they think they're better than you. 238 00:10:10,479 --> 00:10:12,263 [laughs] Relax, Joe. 239 00:10:12,307 --> 00:10:13,656 They're just toys. 240 00:10:13,700 --> 00:10:15,702 Yeah, until it's nighttime and you're asleep. 241 00:10:15,745 --> 00:10:17,573 And you think they're asleep, too. 242 00:10:17,617 --> 00:10:21,838 [chuckling]: You've seen far too many movies, man. 243 00:10:21,969 --> 00:10:22,926 Oh, really, Chuck? 244 00:10:22,970 --> 00:10:26,843 Or should I say, Chucky? 245 00:10:26,887 --> 00:10:29,803 You can say whatever you want, 246 00:10:29,846 --> 00:10:32,849 but you are not dragging me intoyour private little freak-out. 247 00:10:38,159 --> 00:10:39,639 You don't think this is creepy? 248 00:10:39,769 --> 00:10:42,554 No, man. I was in Desert Storm. 249 00:10:42,598 --> 00:10:44,687 It's gonna take a lot more than that to scare me. 250 00:10:44,731 --> 00:10:47,124 -DOLL: Mama. -[screams] 251 00:10:48,125 --> 00:10:50,954 I knew it.One of them's still alive. 252 00:10:50,998 --> 00:10:52,521 Maybe more. 253 00:10:52,564 --> 00:10:55,437 Let's just-- let's just get out of here, okay? 254 00:10:55,567 --> 00:10:59,093 -Open the door. -I'm trying, but it's stuck. 255 00:10:59,136 --> 00:11:00,703 Mama. 256 00:11:00,747 --> 00:11:03,314 [both scream] 257 00:11:06,013 --> 00:11:08,624 I don't know about you guys, 258 00:11:08,668 --> 00:11:11,018 but I have no idea how my dad'sgonna do the big reveal. 259 00:11:11,148 --> 00:11:14,021 Oh, if I know Mr. B, it's gonna be big and loud. 260 00:11:14,151 --> 00:11:16,806 I'm the father, and if Mike has any respect for me at all, 261 00:11:16,850 --> 00:11:20,418 he's not gonna do some big, macho explosion. 262 00:11:20,462 --> 00:11:23,639 He's gonna do a big, macho explosion. 263 00:11:23,683 --> 00:11:25,641 Hey, hon. 264 00:11:25,685 --> 00:11:27,904 Uh, look, I don't want to horn in on your party, 265 00:11:27,948 --> 00:11:31,603 but, um, what do you thinkof this cradle, huh? It's cute. 266 00:11:31,647 --> 00:11:33,040 You know what's cute? 267 00:11:33,170 --> 00:11:35,782 This little game you're playing. 268 00:11:35,825 --> 00:11:37,348 [sighs] 269 00:11:37,392 --> 00:11:39,437 Mike, what-what are you being crazy about now? 270 00:11:39,481 --> 00:11:41,004 Ah, nothing. I know you're dying 271 00:11:41,048 --> 00:11:43,267 -to know what this kid is. -Yeah, well... 272 00:11:43,398 --> 00:11:47,054 But I just can't figure out what your... your angle is. 273 00:11:47,184 --> 00:11:49,230 [laughs] I don't have an angle. 274 00:11:49,273 --> 00:11:52,015 Look, I'm sorry, I guess I've just matured into someone 275 00:11:52,059 --> 00:11:54,148 who doesn't need to know everyone's secrets. 276 00:11:54,191 --> 00:11:56,150 So, the cradle? 277 00:11:56,193 --> 00:11:57,412 Too busy. 278 00:11:57,455 --> 00:11:59,631 [scoffs] 279 00:11:59,675 --> 00:12:01,416 Hey, great party, Mr. B. 280 00:12:01,459 --> 00:12:03,635 Whatever. 281 00:12:04,941 --> 00:12:06,769 Yeah, even with the food, you're keeping us guessing. 282 00:12:06,813 --> 00:12:09,903 First hotdogs, then tacos. 283 00:12:09,946 --> 00:12:11,513 Brilliant. 284 00:12:11,643 --> 00:12:13,167 Just go ahead and say it. 285 00:12:13,210 --> 00:12:15,473 I'm an amazing little party planner. 286 00:12:15,517 --> 00:12:18,738 You're an amazing little party planner. 287 00:12:18,868 --> 00:12:21,436 I got into this racket to annoy my wife, 288 00:12:21,479 --> 00:12:23,438 and now she's matured. 289 00:12:23,481 --> 00:12:25,440 So you know what that makes me? 290 00:12:25,483 --> 00:12:29,487 An amazing little party planner? 291 00:12:29,531 --> 00:12:34,231 It makes me a man who fans out napkins. 292 00:12:37,017 --> 00:12:40,063 Napkins. 293 00:12:40,107 --> 00:12:42,065 Okay, I'm not entirely sure what's happening right now. 294 00:12:42,109 --> 00:12:44,198 -So can I...? -Go. 295 00:12:48,289 --> 00:12:50,421 All right, everybody. I'm gonnalet the cat out of the bag. 296 00:12:50,465 --> 00:12:51,771 Five minutes. 297 00:12:52,859 --> 00:12:55,644 So that's how he's gonna do it. 298 00:12:58,995 --> 00:13:01,084 I hate this stupid party. 299 00:13:01,128 --> 00:13:02,912 You know you're talking to the party planner? 300 00:13:03,043 --> 00:13:05,001 What do you mean, you hate this party? 301 00:13:05,045 --> 00:13:07,090 I didn't get a party, 302 00:13:07,134 --> 00:13:09,832 but I guess I was just Mom's big mistake. 303 00:13:15,751 --> 00:13:19,233 Listen up. Might be more like six minutes. 304 00:13:19,276 --> 00:13:22,802 Ooh. I bet the cat got out. 305 00:13:30,026 --> 00:13:32,028 Hey, Boyd. 306 00:13:32,159 --> 00:13:33,813 Cut the TV off. We got to talk. 307 00:13:33,943 --> 00:13:35,249 I'm fine. 308 00:13:35,292 --> 00:13:38,818 Listen, nobody who watches Don Lemon is fine. 309 00:13:41,733 --> 00:13:43,387 Did you really mean what you said, 310 00:13:43,518 --> 00:13:45,259 about being your mom's big mistake? 311 00:13:45,302 --> 00:13:47,348 It's true, isn't it? 312 00:13:47,391 --> 00:13:49,872 You weren't the biggest mistake. 313 00:13:49,916 --> 00:13:54,007 You were a monumental, colossal, gigantic mistake. 314 00:13:54,050 --> 00:13:55,878 What? 315 00:13:55,922 --> 00:13:58,925 Listen, when an unmarriedhigh school girl gets pregnant, 316 00:13:58,968 --> 00:14:01,014 we don't throw parties. 317 00:14:01,057 --> 00:14:03,755 Most times, the families move. 318 00:14:03,799 --> 00:14:06,149 Did you come in here to make me feel better? 319 00:14:06,193 --> 00:14:07,977 I came in here to tell you the truth. 320 00:14:08,021 --> 00:14:09,979 It was a really rough time for everybody. 321 00:14:10,023 --> 00:14:12,155 We didn't know what was gonna happen. 322 00:14:12,199 --> 00:14:14,157 Okay. 323 00:14:14,201 --> 00:14:17,073 -Thank you for telling me the truth. -I'm not finished yet. 324 00:14:17,117 --> 00:14:19,946 Then you happened. 325 00:14:19,989 --> 00:14:23,993 March 14, 2:15 in the morning. 326 00:14:24,037 --> 00:14:25,995 Your grandma wasthe birth coach, I was somewhere 327 00:14:26,039 --> 00:14:28,519 in the hospital looking for salty snacks. 328 00:14:29,956 --> 00:14:32,741 But I heard you, and man, you were a loud kid. 329 00:14:32,784 --> 00:14:34,743 -I was? -Yeah. 330 00:14:34,786 --> 00:14:36,179 I think you woke up the coma patients 331 00:14:36,223 --> 00:14:38,442 on the other side of the hospital. 332 00:14:39,748 --> 00:14:42,403 Wait, you're calling meloud? 333 00:14:42,446 --> 00:14:45,188 When I first heard you, 334 00:14:45,232 --> 00:14:50,106 suddenly, there was no mistake anymore. 335 00:14:50,237 --> 00:14:52,674 It was just you. 336 00:14:52,804 --> 00:14:55,198 And you made everything better. 337 00:14:56,983 --> 00:14:58,680 So you were never ashamed of me? 338 00:14:58,810 --> 00:14:59,986 No. 339 00:15:00,029 --> 00:15:02,771 Well... 340 00:15:02,814 --> 00:15:03,990 Come on, you dropped a pass 341 00:15:04,033 --> 00:15:05,600 in the end zone, could've won the game. 342 00:15:05,643 --> 00:15:07,341 I wasn't-- that wasn't the best moment for me-- 343 00:15:07,384 --> 00:15:09,343 I was... 344 00:15:09,386 --> 00:15:12,389 No. No. 345 00:15:12,433 --> 00:15:14,652 All right. 346 00:15:14,696 --> 00:15:17,612 Now, how would you like to helpme introduce the newest member 347 00:15:17,655 --> 00:15:19,135 of this family? 348 00:15:19,179 --> 00:15:22,008 I amloud. 349 00:15:23,052 --> 00:15:23,923 Come on. 350 00:15:26,403 --> 00:15:28,231 Oh, and just so you know,that was a tough pass to catch. 351 00:15:28,275 --> 00:15:31,365 -I mean, it hit me in a bad spot. -Yeah. Your hands. 352 00:15:35,021 --> 00:15:37,066 Okay, this is the sixth message, Ed. 353 00:15:37,197 --> 00:15:39,939 We're locked in your doll room. 354 00:15:43,246 --> 00:15:45,596 -What are you doing?-I've seen enough movies to know 355 00:15:45,640 --> 00:15:48,077 you don't turn your back on a haunted doll. 356 00:15:48,121 --> 00:15:51,080 There's no such thing as a haunted doll. 357 00:15:53,865 --> 00:15:57,173 There is no such thing. 358 00:15:57,304 --> 00:15:58,218 [knocking on door] 359 00:16:00,437 --> 00:16:01,961 [sighs] 360 00:16:02,091 --> 00:16:03,397 What's with you dumbbells? 361 00:16:03,440 --> 00:16:05,051 We were locked in here, Ed. 362 00:16:05,094 --> 00:16:06,313 Oh, yeah. Okay, yeah, yeah, yeah. Oh, yeah, I forgot, 363 00:16:06,443 --> 00:16:07,836 it's busted. 364 00:16:07,879 --> 00:16:09,751 I was gonna get you to fix that later. 365 00:16:09,881 --> 00:16:12,667 Oh, look at this. Bonnie's gonnalove her new collection. 366 00:16:12,710 --> 00:16:15,278 New? Well, aren't these hers? 367 00:16:15,322 --> 00:16:17,280 No, no, no, no. No, j-just one of them. One of them is. 368 00:16:17,324 --> 00:16:18,934 Uh, where'd the rest of them come from? 369 00:16:18,978 --> 00:16:21,284 Oh, so this old lady died and they were in her attic. 370 00:16:21,328 --> 00:16:23,417 You'd be surprised how little I paid for them. 371 00:16:24,461 --> 00:16:26,420 No, I wouldn't. 372 00:16:26,463 --> 00:16:28,726 Bonnie's always loved her doll. 373 00:16:28,770 --> 00:16:31,033 So, I thought, what's better than one doll, right? 374 00:16:31,077 --> 00:16:33,862 Uh, zero dolls. 375 00:16:33,905 --> 00:16:36,299 I mean, so, so this is the wedding gift? 376 00:16:36,343 --> 00:16:38,214 Yes, yes. I can't wait to see her face. 377 00:16:38,258 --> 00:16:40,956 Oh, Ed, I'm-a do you a favor, man. Um... 378 00:16:41,000 --> 00:16:44,090 -Okay, just for a second, pretend you're Bonnie. -Yep? 379 00:16:44,133 --> 00:16:47,223 -What?-Come on,just-just pretend you're Bonnie. 380 00:16:47,267 --> 00:16:50,096 -Uh... -Who-who should I be? 381 00:16:51,184 --> 00:16:53,447 You should be quiet. 382 00:16:53,490 --> 00:16:55,318 -Okay, come on, I'm Bonnie. Now what? -Okay, okay, okay. 383 00:16:55,362 --> 00:16:57,320 -Um, okay, now... -Yeah... 384 00:16:57,364 --> 00:16:58,756 -All right. -...close your eyes. 385 00:16:58,800 --> 00:17:00,062 -Oh, close your eyes. -All right. 386 00:17:00,106 --> 00:17:03,065 Now, imagine the man you are about to marry 387 00:17:03,109 --> 00:17:05,502 -says he has a surprise for you.-Mm-hmm. 388 00:17:05,546 --> 00:17:10,594 He says he created a room in his big house just for you. 389 00:17:10,725 --> 00:17:13,902 -Mm-hmm. -He leads you in here... 390 00:17:13,945 --> 00:17:18,298 -Mm-hmm. -...you open your eyes, and... 391 00:17:22,606 --> 00:17:25,087 Jumping Jeffrey Dahmer. 392 00:17:25,131 --> 00:17:27,481 Oh... 393 00:17:30,962 --> 00:17:32,225 [exhales] 394 00:17:32,268 --> 00:17:34,183 Uh, yeah, it's-it's not too late, Ed. 395 00:17:34,227 --> 00:17:36,316 We'll just, uh, grab the doll that belongs to Bonnie, 396 00:17:36,359 --> 00:17:37,839 we'll put the rest in boxes 397 00:17:37,969 --> 00:17:39,101 and we'll turn this into a sewing room. 398 00:17:39,145 --> 00:17:40,798 I don't know which one is Bonnie's. I... 399 00:17:40,842 --> 00:17:42,278 -Um... -Look, you guys figure it out, okay? 400 00:17:42,322 --> 00:17:44,802 I am out of here. 401 00:17:47,631 --> 00:17:49,285 Oops. 402 00:17:49,416 --> 00:17:50,808 DOLL: Let's play a game. 403 00:17:50,852 --> 00:17:52,854 [grunts] 404 00:17:56,597 --> 00:17:59,252 All right, gather, everybody, for the big reveal. 405 00:17:59,295 --> 00:18:02,733 Let's do this. Um, uh, where is Vanessa? 406 00:18:02,777 --> 00:18:05,780 I haven't seen her. I think maybe she's hurt. 407 00:18:05,823 --> 00:18:07,303 Maybe she thought her husband should have 408 00:18:07,347 --> 00:18:09,784 a higher opinion of her than he apparently does. 409 00:18:09,827 --> 00:18:13,135 [clears throat] Interesting theory. 410 00:18:13,179 --> 00:18:15,006 -[loud boom] -[Vanessa shouts] 411 00:18:15,050 --> 00:18:17,226 VANESSA: Damn you, Mike Baxter! 412 00:18:17,270 --> 00:18:19,620 Yes! 413 00:18:19,663 --> 00:18:21,535 -What was that? -Oh, that explosion 414 00:18:21,578 --> 00:18:24,799 was the sweet sound of me being right. 415 00:18:26,192 --> 00:18:27,323 Whoa! 416 00:18:27,454 --> 00:18:29,151 [Mike laughing] 417 00:18:29,195 --> 00:18:30,587 [gasps] 418 00:18:32,198 --> 00:18:33,851 You know what? You probably thought that if you looked 419 00:18:33,895 --> 00:18:36,202 in that cannon, you'd get the gender of the baby? 420 00:18:36,245 --> 00:18:38,247 Maybe. 421 00:18:38,378 --> 00:18:40,902 What you didn't knowwas that I rigged it to explode, 422 00:18:41,032 --> 00:18:42,773 -Right. -'cause... knowing you'd do just that, because you are 423 00:18:42,817 --> 00:18:45,689 the childish, immature woman that I fell in love with. 424 00:18:45,820 --> 00:18:47,822 Oh. I'm the grandmother. I should be the first to know. 425 00:18:47,865 --> 00:18:51,478 -Oh, honey. -I mean, who even are all these people? 426 00:18:51,608 --> 00:18:54,829 Uh, well, we're the parents. 427 00:18:54,872 --> 00:18:56,613 Uh, so Mom's green. 428 00:18:56,657 --> 00:19:00,269 Does that mean that we're havinga little baby lizard? 429 00:19:00,313 --> 00:19:01,488 No, no, that was just a trap. 430 00:19:01,618 --> 00:19:03,490 The glitter cannon was just a diversion. 431 00:19:03,620 --> 00:19:06,275 A green herring, if you will. 432 00:19:06,319 --> 00:19:09,844 [laughs] 433 00:19:09,887 --> 00:19:14,588 It's got everything you needwith a joke: a color and a fish. 434 00:19:14,631 --> 00:19:16,807 All right, all right. Can we, can we just get on with this? 435 00:19:16,851 --> 00:19:18,157 And everyone, stop staring. 436 00:19:18,287 --> 00:19:19,854 I'm green, all right? Get over it. 437 00:19:19,897 --> 00:19:21,290 Yeah, yeah, let's get this thing going. 438 00:19:21,421 --> 00:19:24,728 I want to find out if I'm gonnabe an aunt or an uncle. 439 00:19:24,859 --> 00:19:28,341 Listen, the gender reveal is a big honor. 440 00:19:28,384 --> 00:19:30,256 And who better to have that honor 441 00:19:30,299 --> 00:19:33,476 than the baby's big brother? Yeah? 442 00:19:33,520 --> 00:19:35,957 -Thanks, Grandpa. -It's right there. 443 00:19:40,396 --> 00:19:42,181 It's snowing. 444 00:19:42,311 --> 00:19:44,270 Oh! Oh! Pink snow! 445 00:19:44,313 --> 00:19:46,185 Honey, it's a girl. 446 00:19:46,315 --> 00:19:48,056 -It's a girl. -We're having a girl. 447 00:19:48,099 --> 00:19:51,190 Finally, a soprano to harmonize with. 448 00:19:52,669 --> 00:19:56,064 Kyle, Kyle,I wouldn't eat any of that snow. 449 00:19:56,107 --> 00:19:57,631 It was suspiciously cheap. 450 00:19:57,674 --> 00:20:00,155 Honey... 451 00:20:00,199 --> 00:20:01,417 Are you, are you excited 452 00:20:01,461 --> 00:20:03,202 about getting your first granddaughter? 453 00:20:03,332 --> 00:20:06,553 Yes, I am, and also about beingmarried to Swamp Thing. 454 00:20:06,683 --> 00:20:08,468 [laughs] 455 00:20:08,511 --> 00:20:10,339 Well, I hope this baby doesn't inherit 456 00:20:10,383 --> 00:20:12,907 my need to know every secret. 457 00:20:12,950 --> 00:20:14,343 -Well, I hope it does. -Hmm... 458 00:20:14,474 --> 00:20:16,563 -And everything else. -Aw. 459 00:20:18,086 --> 00:20:19,522 Oh, oh, oh, oh. 460 00:20:19,566 --> 00:20:21,698 Mmm... 461 00:20:21,742 --> 00:20:23,352 [Kristin laughs] 462 00:20:23,396 --> 00:20:26,529 Now this, I got to get a picture of. 463 00:20:33,362 --> 00:20:35,234 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man. 464 00:20:35,364 --> 00:20:37,540 [chuckles] My kid is about to have another kid, 465 00:20:37,584 --> 00:20:40,108 which makes me think about the little one's adventures, 466 00:20:40,151 --> 00:20:42,328 and the ones I had when I was a kid. 467 00:20:42,371 --> 00:20:45,722 Learning the hard way bedsheetsmake a lousy parachute. 468 00:20:45,766 --> 00:20:48,377 12 feet off the garage didn't seem like that much, 469 00:20:48,508 --> 00:20:51,685 but in free fall? Ouch. 470 00:20:51,728 --> 00:20:54,688 Skinny-dipping in a river so cold my buddy Matt Clark 471 00:20:54,731 --> 00:20:58,474 got freezer burn on his nuts. 472 00:20:58,518 --> 00:21:01,303 Or the time Archie Harris pushedme off my bike, broke my arm. 473 00:21:01,347 --> 00:21:04,393 I asked him to sign my cast, then I clubbed him with it. 474 00:21:04,437 --> 00:21:07,309 [laughs] The point is, we did stuff. 475 00:21:07,353 --> 00:21:09,964 And sure, most of it was injuring each other, 476 00:21:10,007 --> 00:21:13,576 but we weren't just watching life or taking pictures of it. 477 00:21:13,620 --> 00:21:15,839 Life was all the amazing thingsthat happened 478 00:21:15,970 --> 00:21:18,712 between trips to the emergency room. 479 00:21:18,755 --> 00:21:21,584 Now, thanks to the Gram, Snapchat and TikTok, 480 00:21:21,628 --> 00:21:23,412 I worry that the future generations, 481 00:21:23,456 --> 00:21:24,979 like my granddaughter's, 482 00:21:25,022 --> 00:21:27,982 won't even know how to look each other in the eye. 483 00:21:28,025 --> 00:21:30,593 If you can't look each other in the eye, 484 00:21:30,637 --> 00:21:32,595 how the hell are you gonna hit someone in the throat 485 00:21:32,639 --> 00:21:34,162 with your slingshot? 486 00:21:36,164 --> 00:21:37,774 Baxter out. 487 00:21:39,472 --> 00:21:40,734 [chicken clucks] 488 00:21:40,777 --> 00:21:42,779 Captioned by Media Access Group at WGBH 36010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.