Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,234 --> 00:00:06,626
Well, it's to you, Mike.
2
00:00:06,691 --> 00:00:09,181
Oh, you can bid a double, but if
it's followed by three passes,
3
00:00:09,269 --> 00:00:10,338
it's a penalty double.
4
00:00:10,426 --> 00:00:11,678
Right?
5
00:00:11,765 --> 00:00:13,678
This is very complicated.
6
00:00:13,765 --> 00:00:16,340
Can't we play something
less complicated than bridge?
7
00:00:16,449 --> 00:00:17,843
Like, why don't we build
a bridge?
8
00:00:17,930 --> 00:00:19,988
- Huh?
- Yeah.
9
00:00:20,137 --> 00:00:21,985
Oh, I got it.
Who's got any threes?
10
00:00:22,072 --> 00:00:23,315
Oh, I do, I got a three.
11
00:00:24,051 --> 00:00:26,543
This ain't Go Fish, Mike.
12
00:00:26,933 --> 00:00:28,381
This is a nightmare.
13
00:00:28,668 --> 00:00:32,035
I have a straight,
a flush, and blackjack.
14
00:00:33,246 --> 00:00:34,416
Hey, you know, Mike's right.
15
00:00:34,504 --> 00:00:36,018
This really is
a complicated game.
16
00:00:36,105 --> 00:00:38,249
It's dignified.
17
00:00:38,336 --> 00:00:40,119
You know, in the workshop
Eddie and I took,
18
00:00:40,207 --> 00:00:41,843
they taught us
you never play for money
19
00:00:41,930 --> 00:00:43,541
or to show how smart you are
20
00:00:43,629 --> 00:00:45,843
or how stupid
your opponents are.
21
00:00:45,930 --> 00:00:48,012
That's the only reason
I play anything.
22
00:00:49,262 --> 00:00:52,402
Oh, come on, this is fun.
23
00:00:52,629 --> 00:00:54,674
Bridge is about partnership.
24
00:00:54,762 --> 00:00:56,513
And I have the best partner
in the world.
25
00:00:56,600 --> 00:00:58,365
Oh, ooh. Ah.
26
00:01:00,138 --> 00:01:03,025
Yeah. Who knew bridge
was so romantic?
27
00:01:04,479 --> 00:01:07,613
You know what's romantic?
Solitaire.
28
00:01:07,894 --> 00:01:10,441
Oh... Mike, Mike,
29
00:01:10,529 --> 00:01:14,308
you would enjoy bridge more
if you took the workshop.
30
00:01:14,396 --> 00:01:16,744
Oh, oh, and if you say
that we recommended you,
31
00:01:16,831 --> 00:01:18,513
we get a free pinochle lesson.
32
00:01:18,669 --> 00:01:20,753
You know, Mom,
I think it's great
33
00:01:20,841 --> 00:01:22,793
that you and Ed are taking up
all these new hobbies.
34
00:01:22,880 --> 00:01:24,089
You're so active.
It's,
35
00:01:24,177 --> 00:01:27,466
it's like that fun montage
in Cocoon.
36
00:01:28,255 --> 00:01:30,779
Wow. Are you saying
these two people are old?
37
00:01:31,130 --> 00:01:34,512
Hear that?!
She's calling you two old!
38
00:01:35,044 --> 00:01:36,777
Old and maybe too tired
39
00:01:36,865 --> 00:01:39,645
to finish this stupid game!
40
00:01:40,013 --> 00:01:44,106
Ooh, my super wifey sense
is tingling.
41
00:01:44,287 --> 00:01:46,677
It's telling me Mike is ready
to call it a night.
42
00:01:46,888 --> 00:01:49,810
Yeah, because Mike Baxter
is so hard to read.
43
00:01:49,897 --> 00:01:52,249
You know, it's great being
around people who get me.
44
00:01:52,336 --> 00:01:54,263
I feel seen.
45
00:01:55,065 --> 00:01:58,005
*LAST MAN STANDING*
Season 08 Episode 03
46
00:01:59,114 --> 00:02:01,552
*LAST MAN STANDING*
Episode Title: "Yours, Wine, and Ours"
47
00:02:15,724 --> 00:02:18,167
All right, did you lose
something, like your mind?
48
00:02:18,255 --> 00:02:21,315
I was just looking.
Is Ed here?
49
00:02:21,402 --> 00:02:23,200
I mean, he could be here
and we don't know it.
50
00:02:23,287 --> 00:02:24,150
They love playing games.
51
00:02:24,237 --> 00:02:25,701
Maybe they're playing
hide-and-seek.
52
00:02:26,442 --> 00:02:29,355
Relax. They're out
taking a cooking class.
53
00:02:29,443 --> 00:02:32,744
Ed's exact words were,
"For once we're going to sizzle
54
00:02:32,831 --> 00:02:34,521
- outside the bedroom."
- Whoa!
55
00:02:37,072 --> 00:02:38,919
Oh, come on,
I think they're adorable.
56
00:02:39,006 --> 00:02:40,249
Yeah, adorable,
57
00:02:40,336 --> 00:02:42,480
but they're spending way
too much time with us.
58
00:02:42,966 --> 00:02:45,919
I want to spend more time
with my favorite person.
59
00:02:46,334 --> 00:02:48,263
Yourself.
60
00:02:48,755 --> 00:02:50,150
Once again,
61
00:02:50,412 --> 00:02:53,459
I feel... seen.
62
00:02:54,396 --> 00:02:55,857
Yeah, you're kind of
hard to miss.
63
00:02:56,294 --> 00:02:57,885
Look, honey, you're right,
you're right.
64
00:02:57,973 --> 00:03:00,074
We have been doing a lot
of stuff with them lately,
65
00:03:00,162 --> 00:03:02,248
and you have been
really great about it.
66
00:03:02,957 --> 00:03:05,060
I don't know if great's
the right word.
67
00:03:05,584 --> 00:03:07,348
Generous.
68
00:03:07,825 --> 00:03:09,443
Heroic.
69
00:03:10,084 --> 00:03:11,777
The next time
they ask us to do something,
70
00:03:11,865 --> 00:03:13,130
I'm just going to say no.
71
00:03:13,218 --> 00:03:16,183
Since you need your "me time,"
let me be your hero.
72
00:03:16,419 --> 00:03:18,084
You look great in tights.
73
00:03:21,789 --> 00:03:23,654
Hi. How was cooking class?
74
00:03:23,742 --> 00:03:25,123
Oh, it was delightful.
75
00:03:25,303 --> 00:03:27,747
We made polenta Parmesan puffs.
76
00:03:27,872 --> 00:03:29,159
Just tell 'em what you said.
77
00:03:29,247 --> 00:03:30,472
- Tell 'em... go ahead, go ahead.
- Oh, oh, oh.
78
00:03:30,559 --> 00:03:32,745
- So, Eddie was trying to steal my Parmesan.
- Yep.
79
00:03:32,833 --> 00:03:33,810
So I said...
80
00:03:33,897 --> 00:03:36,755
She said, "That's nacho cheese."
81
00:03:37,878 --> 00:03:40,753
Ah, that's nacho best pun.
82
00:03:40,841 --> 00:03:43,511
Oh, good.
Oh, oh, oh, before I forget,
83
00:03:43,599 --> 00:03:45,348
there's another cooking class
tomorrow night,
84
00:03:45,435 --> 00:03:47,478
- and I have a coupon...
- No, Mom?
85
00:03:47,566 --> 00:03:49,173
No, no, you know what,
I think, uh,
86
00:03:49,261 --> 00:03:51,510
we're gonna take a break from
the double dates for a while.
87
00:03:51,597 --> 00:03:53,216
Actually, guys,
88
00:03:53,303 --> 00:03:56,692
this coupon is
just for the two of you.
89
00:03:56,780 --> 00:03:58,513
Eddie and I enjoyed
the cooking class so much,
90
00:03:58,600 --> 00:03:59,911
we just thought
you might, too.
91
00:04:00,022 --> 00:04:01,309
Got to take a hard pass on that.
92
00:04:01,397 --> 00:04:03,293
I've got, uh, some stuff
I've got to do
93
00:04:03,381 --> 00:04:04,249
in the garage tomorrow night.
94
00:04:04,336 --> 00:04:06,793
Yeah, y-yeah, you know,
since Mike enjoys his "me time,"
95
00:04:06,881 --> 00:04:08,840
just like Dad used to, um,
96
00:04:08,928 --> 00:04:11,137
maybe-maybe I'll take the class.
97
00:04:11,225 --> 00:04:13,473
- Oh. By yourself?
- Yeah.
98
00:04:13,561 --> 00:04:15,216
Yeah, yeah, sure, we do
lots of stuff separately.
99
00:04:15,303 --> 00:04:18,178
Well, have fun, honey.
I'm gonna be, um...
100
00:04:18,434 --> 00:04:20,162
tying flies.
101
00:04:20,435 --> 00:04:22,886
Fly fishing season's
right around the corner. Yeah.
102
00:04:22,973 --> 00:04:24,269
Not for ten weeks.
103
00:04:24,357 --> 00:04:26,904
Well, a bridge game away.
104
00:04:32,654 --> 00:04:34,414
- Hey.
- Hey, what's up?
105
00:04:34,501 --> 00:04:36,356
Uh, I thought Ryan was here.
He's supposed to install
106
00:04:36,443 --> 00:04:37,678
this garbage disposal
for you guys.
107
00:04:37,765 --> 00:04:38,886
Oh, thank God.
108
00:04:38,973 --> 00:04:40,513
It's a nightmare
not having one.
109
00:04:40,600 --> 00:04:42,404
We almost bought a goat.
110
00:04:46,021 --> 00:04:47,381
There's my honey.
111
00:04:47,468 --> 00:04:49,326
Hello, beautiful.
112
00:04:49,529 --> 00:04:51,941
Sorry if that sounded mean.
113
00:04:52,699 --> 00:04:54,579
I'm just kind of upset.
114
00:04:55,190 --> 00:04:56,496
What's wrong?
115
00:04:56,597 --> 00:04:58,480
What's wrong?
Haven't you heard?
116
00:04:58,777 --> 00:05:00,222
Bill Lamp died.
117
00:05:00,441 --> 00:05:02,810
Bill Lamp? Oh, no.
118
00:05:03,152 --> 00:05:05,767
But he was the number one
Pontiac dealer
119
00:05:05,855 --> 00:05:07,985
in Central Alabama.
120
00:05:08,816 --> 00:05:11,425
Bill Lamp is the creator
of Toxic Titans,
121
00:05:11,527 --> 00:05:13,645
the greatest graphic novel
series ever written.
122
00:05:13,793 --> 00:05:15,558
I'm not sure
I'm familiar with...
123
00:05:15,646 --> 00:05:18,083
Asteroid Girl, Fire Falcon,
Doctor Calamity?
124
00:05:18,171 --> 00:05:20,019
How can you not know Bill Lamp?
125
00:05:20,973 --> 00:05:23,527
Because we don't drive
a Pontiac.
126
00:05:24,746 --> 00:05:25,915
How old was he?
127
00:05:26,003 --> 00:05:27,315
Ninety-six.
128
00:05:27,511 --> 00:05:29,558
And he would have been
97 next month.
129
00:05:29,808 --> 00:05:32,152
You know, I can't install
a garbage disposal right now.
130
00:05:32,240 --> 00:05:33,248
Of course, honey.
131
00:05:33,336 --> 00:05:34,697
You need time
to get over the shock
132
00:05:34,785 --> 00:05:36,886
of a 97-year-old man dying.
133
00:05:36,973 --> 00:05:39,513
Uh, we should go.
134
00:05:39,600 --> 00:05:41,840
We're getting together with
some other fans of Bill Lamp.
135
00:05:41,957 --> 00:05:44,414
Yeah, we're meeting
over at Ronnie's house.
136
00:05:44,668 --> 00:05:47,645
His mom's out of town,
so we get to use the rec room.
137
00:05:48,121 --> 00:05:50,707
Is there gonna be a parent there
to watch you kids?
138
00:05:51,488 --> 00:05:53,597
As Fire Falcon would say,
139
00:05:54,082 --> 00:05:57,496
"Ick-lack-fabba-doo-wonk.
Ca-caw!"
140
00:05:58,648 --> 00:06:01,769
That's falcon for,
"Sleep tight, my captain.
141
00:06:02,097 --> 00:06:04,472
The lamp has gone out."
142
00:06:14,628 --> 00:06:16,513
Yoo-hoo!
143
00:06:16,808 --> 00:06:20,810
Oh, boy, you and Ed
taking up yodeling now?
144
00:06:21,121 --> 00:06:23,216
On our list.
145
00:06:23,683 --> 00:06:25,018
If you're looking for Vanessa,
146
00:06:25,105 --> 00:06:27,348
she's not back
from that cooking class yet.
147
00:06:27,558 --> 00:06:29,546
No, I was just lonely in there.
148
00:06:29,633 --> 00:06:31,798
It's just so different nowadays,
149
00:06:31,886 --> 00:06:35,214
staying here without
all the kids running around.
150
00:06:35,464 --> 00:06:37,645
You know, I even like
staying here now.
151
00:06:39,488 --> 00:06:43,744
You know, it reminds me of...
of when my girls left home,
152
00:06:43,831 --> 00:06:46,678
and it was just me
and, and Vanessa's father.
153
00:06:46,765 --> 00:06:50,414
I was surprised at
how difficult that was for us.
154
00:06:51,082 --> 00:06:52,845
You seemed all right every time
I was there,
155
00:06:52,933 --> 00:06:56,414
but I probably wasn't
paying attention.
156
00:06:56,971 --> 00:07:01,380
I-It's not like we were fighting
or-or anything, it just...
157
00:07:01,468 --> 00:07:03,814
We just sort of drifted apart.
158
00:07:03,902 --> 00:07:05,807
Well, how did you guys fix that?
159
00:07:05,895 --> 00:07:09,115
We didn't. He died.
160
00:07:10,042 --> 00:07:11,261
Well, lucky break.
161
00:07:11,370 --> 00:07:14,217
Oh... Michael.
162
00:07:14,675 --> 00:07:16,496
Michael.
163
00:07:17,613 --> 00:07:19,643
I would just hate to see
the same thing happen
164
00:07:19,730 --> 00:07:21,346
to you and Vanessa.
165
00:07:21,699 --> 00:07:24,918
Bonnie... Bonnie.
166
00:07:27,324 --> 00:07:28,558
We're okay.
167
00:07:28,646 --> 00:07:31,769
It's just that you like doing
different things,
168
00:07:31,857 --> 00:07:34,769
which was fine when the girls
were still home.
169
00:07:35,155 --> 00:07:37,582
They bound you together.
170
00:07:37,697 --> 00:07:41,308
But now that's changed,
and-and if you're not careful,
171
00:07:41,763 --> 00:07:45,386
you could find yourselves
on, uh, different tracks.
172
00:07:45,496 --> 00:07:47,345
Oh, h-h-h-hey.
173
00:07:47,433 --> 00:07:48,962
Buona sera.
174
00:07:49,050 --> 00:07:50,115
- Oh.
- Hi.
175
00:07:50,202 --> 00:07:52,332
What, are you making
Japanese food?
176
00:07:52,659 --> 00:07:54,945
Authentic veal scaloppini.
177
00:07:55,103 --> 00:07:56,940
And you know what,
it turns out they have classes
178
00:07:57,027 --> 00:07:58,214
in all kinds of stuff.
179
00:07:58,402 --> 00:08:00,658
In fact, I'm gonna take
a wine-tasting class
180
00:08:00,746 --> 00:08:01,643
- tomorrow night.
- Ooh.
181
00:08:01,730 --> 00:08:02,574
I don't know, honey, you know,
182
00:08:02,662 --> 00:08:04,363
they make you spit it out.
183
00:08:04,785 --> 00:08:06,049
You hear that, Mike?
184
00:08:06,175 --> 00:08:08,716
Vanessa's taking
more classes, so...
185
00:08:09,123 --> 00:08:10,214
Yeah.
186
00:08:10,301 --> 00:08:12,280
Uh, you know what, let's, uh,
let's leave Mike alone.
187
00:08:12,367 --> 00:08:14,379
Um, come on with me,
I will heat up
188
00:08:14,466 --> 00:08:17,402
- some of the scaloppini for you.
- Ooh, I would love a taste.
189
00:08:17,490 --> 00:08:19,418
You know, doesn't he
remind you of Dad
190
00:08:19,556 --> 00:08:21,643
down in the basement
tinkering with his clocks?
191
00:08:21,824 --> 00:08:26,027
Yes... he does.
192
00:08:35,774 --> 00:08:36,852
This is good stuff, man.
193
00:08:36,940 --> 00:08:38,831
Shoplifting is way,
way down, man.
194
00:08:38,919 --> 00:08:41,011
And, uh, good job.
195
00:08:41,792 --> 00:08:43,016
Dear Diary,
196
00:08:43,103 --> 00:08:45,425
today Baxter paid me
a compliment.
197
00:08:46,466 --> 00:08:50,019
Dear Journal, Chuck has a diary.
198
00:08:52,082 --> 00:08:55,652
Hey, Ed asked me and Carol to
play bridge with him and Bonnie.
199
00:08:56,040 --> 00:08:58,172
Well, I'll see you
in about a week.
200
00:08:59,268 --> 00:09:00,676
Make sure that's
the only game they're playing.
201
00:09:00,763 --> 00:09:02,996
Lately Bonnie wants
to play marriage counselor.
202
00:09:03,108 --> 00:09:04,640
Well, that doesn't sound
very fun.
203
00:09:04,728 --> 00:09:06,080
It's not very fun.
204
00:09:06,301 --> 00:09:08,379
She gave me the whole spiel
about how Vanessa and I
205
00:09:08,466 --> 00:09:10,544
may drift apart
now that the girls are gone.
206
00:09:10,631 --> 00:09:12,313
- Right?
- Oh, well,
207
00:09:12,400 --> 00:09:14,626
you know, when Brandon went off
to college...
208
00:09:15,235 --> 00:09:17,115
it was a big adjustment
for Carol and me.
209
00:09:17,575 --> 00:09:19,971
Is that when you started
the diary?
210
00:09:22,631 --> 00:09:24,542
No, we, we realized
after a while
211
00:09:24,630 --> 00:09:26,767
that we were drifting apart.
212
00:09:26,855 --> 00:09:28,940
So we decided
to take an interest
213
00:09:29,027 --> 00:09:30,544
in each other's hobbies.
214
00:09:30,871 --> 00:09:33,152
That's how I started gardening
with Carol.
215
00:09:33,313 --> 00:09:34,589
That's a terrible hobby.
216
00:09:34,677 --> 00:09:36,634
You do all that work,
you end up with what?
217
00:09:36,722 --> 00:09:38,313
A bunch of vegetables.
218
00:09:39,011 --> 00:09:41,544
No, no, see,
when I do it with Carol,
219
00:09:41,636 --> 00:09:43,478
I actually like gardening.
220
00:09:43,761 --> 00:09:45,643
What hobby of yours
did she pick up?
221
00:09:45,737 --> 00:09:47,238
Zumba.
222
00:09:50,164 --> 00:09:52,097
Shut up.
223
00:09:55,268 --> 00:10:00,049
So maybe all this me time
isn't, uh, good for us.
224
00:10:00,301 --> 00:10:02,478
Well, all I'm saying is,
I didn't want to take
225
00:10:02,565 --> 00:10:04,417
any chances with my marriage.
226
00:10:04,796 --> 00:10:06,316
Mm-hmm.
227
00:10:06,763 --> 00:10:08,940
Well, I appreciate
the man-to-man,
228
00:10:09,027 --> 00:10:10,709
but you got to run,
do your gardening,
229
00:10:10,796 --> 00:10:13,238
and get your diary,
go on to your Zumba classes...
230
00:10:19,763 --> 00:10:21,643
Oh, okay, how about this?
231
00:10:21,800 --> 00:10:24,511
What if the scene where Lord
Evilian lowers Fire Falcon
232
00:10:24,598 --> 00:10:26,089
into the Hemick-ulite happens...
233
00:10:26,177 --> 00:10:28,378
After Asteroid Girl escapes
from the Stink Lava.
234
00:10:28,466 --> 00:10:30,049
Well, yeah, I love it.
235
00:10:30,136 --> 00:10:32,544
Man, we're really good at this.
236
00:10:32,631 --> 00:10:34,994
It's like Bill Lamp is with us.
237
00:10:35,928 --> 00:10:39,339
Maybe he is, Kyle, maybe he is.
238
00:10:43,585 --> 00:10:45,244
Yay, the manager's here.
239
00:10:45,332 --> 00:10:46,841
I can't wait to grind garbage.
240
00:10:46,928 --> 00:10:48,676
Oh, right.
W-We didn't do that.
241
00:10:48,763 --> 00:10:50,902
Uh, babe,
you've been here all day.
242
00:10:50,990 --> 00:10:51,853
What have you been doing?
243
00:10:51,941 --> 00:10:54,676
Something way more important.
We decided to finish
244
00:10:54,764 --> 00:10:57,238
the Train of Doom series
ourselves.
245
00:10:57,449 --> 00:11:00,322
Yeah. We don't have legal rights
or even permission,
246
00:11:00,410 --> 00:11:01,886
but we'll work that out later.
247
00:11:02,229 --> 00:11:03,510
What do you guys think?
248
00:11:03,598 --> 00:11:07,115
Yeah, the-the pictures aren't
great, but the story is tight.
249
00:11:07,394 --> 00:11:10,548
I'm glad that you're
so passionate about this, Ryan,
250
00:11:10,636 --> 00:11:12,544
but you're the manager
and you said that you would...
251
00:11:12,631 --> 00:11:15,148
What is wrong
with that guy's nose?
252
00:11:16,457 --> 00:11:19,379
It's a beak. He's Fire Falcon,
half-man, half-bird.
253
00:11:19,824 --> 00:11:21,367
Ca-caw!
254
00:11:22,565 --> 00:11:24,379
Uh, why is he throwing up?
255
00:11:25,754 --> 00:11:27,387
It's fire.
256
00:11:29,308 --> 00:11:33,324
Okay, it's a little childish.
257
00:11:33,466 --> 00:11:34,973
We get you love your comics...
258
00:11:35,128 --> 00:11:37,709
- Graphic novels.
- Graphic novels.
259
00:11:37,854 --> 00:11:39,147
Whatever.
260
00:11:39,235 --> 00:11:41,973
Uh, but you know what would
make you actual superheroes?
261
00:11:42,060 --> 00:11:45,753
Installing the garbage disposal.
Ca-caw.
262
00:11:52,253 --> 00:11:53,621
Hey, babe.
263
00:11:54,064 --> 00:11:55,792
Mike. Uh...
264
00:11:57,097 --> 00:11:59,775
Look, wine tasting.
You know what's kind of funny?
265
00:11:59,863 --> 00:12:01,808
- This is right next to an AA meeting.
- Yeah.
266
00:12:01,895 --> 00:12:03,808
Uh, but what-what
are you doing here?
267
00:12:03,895 --> 00:12:05,705
Was everything okay?
Did somebody die?
268
00:12:05,792 --> 00:12:07,720
No, no, no, no.
Well, according to Kyle,
269
00:12:07,808 --> 00:12:09,432
the guy that invented the lamp.
270
00:12:09,659 --> 00:12:11,042
Okay.
271
00:12:11,367 --> 00:12:14,511
I'm here into this
because I'm into you.
272
00:12:15,424 --> 00:12:17,759
All right, well, well,
that's sweet.
273
00:12:18,620 --> 00:12:21,709
Look, you mess this class up
for me, and I will kill you.
274
00:12:22,065 --> 00:12:23,313
Oh.
275
00:12:23,596 --> 00:12:24,709
Isn't that nice?
276
00:12:24,823 --> 00:12:26,148
I do something nice for you,
277
00:12:26,235 --> 00:12:30,027
and you kick me
right in the pinot grigios.
278
00:12:37,737 --> 00:12:40,073
Hold the glass by the stem
279
00:12:40,190 --> 00:12:41,940
and give it a good swirl,
280
00:12:42,057 --> 00:12:45,841
so that you can fully observe
the wine's personality.
281
00:12:45,928 --> 00:12:48,643
Look at that,
our wine has a personality.
282
00:12:48,730 --> 00:12:51,016
Unfortunately,
our teacher does not.
283
00:12:51,103 --> 00:12:54,625
No, I think he's just trying
to get us to appreciate the wine
284
00:12:54,713 --> 00:12:55,775
before we sip it.
285
00:12:55,862 --> 00:12:58,181
It's like, uh,
the foreplay for drinking.
286
00:12:58,510 --> 00:13:00,581
Drinking is foreplay.
287
00:13:02,027 --> 00:13:05,891
Watch how the wine slides down
the glass. See the lines?
288
00:13:05,979 --> 00:13:09,188
- Those are the legs of the wine.
- Ah.
289
00:13:09,276 --> 00:13:11,445
The legs,
that's where it gets its kick.
290
00:13:11,659 --> 00:13:13,033
Honey.
291
00:13:13,276 --> 00:13:14,391
Come on, come on.
292
00:13:14,479 --> 00:13:15,789
Mike, I'm trying to enjoy this.
293
00:13:15,877 --> 00:13:17,524
I know,
this is all about you enjoying it.
294
00:13:17,612 --> 00:13:19,778
- I'm not here to ruin it, I got it.
- Yeah. Thank you.
295
00:13:19,866 --> 00:13:22,675
Now, before we take in
the nose of our wine,
296
00:13:22,763 --> 00:13:24,808
we must wake up our tongues.
297
00:13:25,151 --> 00:13:26,752
Eh!
298
00:13:28,370 --> 00:13:30,709
You'll see at your stations
there are three items:
299
00:13:31,096 --> 00:13:32,973
peat moss, cowhide,
300
00:13:33,096 --> 00:13:34,682
and limestone.
301
00:13:36,533 --> 00:13:38,257
No dip.
302
00:13:39,597 --> 00:13:41,312
These are key reference smells
303
00:13:41,400 --> 00:13:44,313
so that we can identify
the tasting notes.
304
00:13:44,400 --> 00:13:47,434
Let's begin with the limestone.
305
00:13:47,755 --> 00:13:51,833
I want you to smell it
and then give it a good lick.
306
00:13:51,950 --> 00:13:54,729
100 bucks for a class
licking a rock,
307
00:13:54,817 --> 00:13:57,130
it's not even Dwayne Johnson.
308
00:13:59,403 --> 00:14:00,786
All right, you know what, honey?
309
00:14:00,950 --> 00:14:03,143
You can either fundamentally
change yourself...
310
00:14:03,231 --> 00:14:04,919
or leave.
311
00:14:06,208 --> 00:14:07,747
Listen, okay.
312
00:14:07,903 --> 00:14:09,346
Uh, I'll see you at home.
313
00:14:09,433 --> 00:14:11,181
Oh, no.
Uh, are you leaving us, sir?
314
00:14:11,268 --> 00:14:13,708
Yes. I think I'm gonna drink
the way God intended,
315
00:14:14,067 --> 00:14:16,794
alone in my house
in my underwear.
316
00:14:19,465 --> 00:14:21,010
Do you know that gentleman?
317
00:14:21,098 --> 00:14:25,130
Oh, no, no. I-I think he was
looking for the AA meeting.
318
00:14:29,669 --> 00:14:33,112
Hey, I was thinking, what if
Fire Falcon had a brother?
319
00:14:33,200 --> 00:14:36,284
Kyle, quit it.
No more Train of Doom talk.
320
00:14:36,372 --> 00:14:38,145
It's childish, remember?
321
00:14:39,887 --> 00:14:41,682
Oh, his brother could be
his evil twin.
322
00:14:44,356 --> 00:14:47,112
Oh, yeah, looking real good
down here, Kyle.
323
00:14:47,200 --> 00:14:50,411
Oh, yeah, yeah, she's looking
real good up here, Ryan.
324
00:14:51,411 --> 00:14:52,588
Hey.
325
00:14:52,778 --> 00:14:56,182
Oh, hey. Sorry.
Didn't hear you come in.
326
00:14:56,270 --> 00:14:59,184
We were busy
with our "responsibilities."
327
00:14:59,348 --> 00:15:00,502
We weren't having any fun,
328
00:15:00,590 --> 00:15:02,012
if that's what
you're worried about.
329
00:15:02,325 --> 00:15:04,549
Yeah, uh, listen,
we felt like maybe
330
00:15:04,637 --> 00:15:06,313
we were a little bit
harsh earlier.
331
00:15:06,444 --> 00:15:07,924
We know that comic books...
332
00:15:08,012 --> 00:15:09,867
- Graphic novels.
- Graphic novels.
333
00:15:11,039 --> 00:15:12,346
..mean a lot to you.
334
00:15:12,606 --> 00:15:14,169
Yeah, so?
335
00:15:14,301 --> 00:15:17,676
So, to apologize,
we did a little something.
336
00:15:19,426 --> 00:15:20,874
What you guys
came up with was great,
337
00:15:20,961 --> 00:15:24,151
so I just sort of polished
the artwork a bit.
338
00:15:24,239 --> 00:15:25,445
The first one
339
00:15:25,739 --> 00:15:29,808
is Fire Falcon being trapped
in this stuff.
340
00:15:30,247 --> 00:15:34,379
It's, uh, Hemick-ulite.
It erases his memory.
341
00:15:34,684 --> 00:15:37,280
Yeah, yeah, and, um,
342
00:15:37,442 --> 00:15:40,940
this is Asteroid Girl
escaping the Stink Lava.
343
00:15:41,083 --> 00:15:43,018
The grappling hook was my idea.
344
00:15:43,106 --> 00:15:45,874
And, get this,
345
00:15:45,961 --> 00:15:48,833
we added two new characters
346
00:15:49,301 --> 00:15:50,544
to help Fire Falcon
347
00:15:50,631 --> 00:15:52,833
save the Train of Doom.
348
00:15:53,942 --> 00:15:56,872
It's you and Kyle.
349
00:16:00,036 --> 00:16:02,379
Uh, Kyle, can I, uh,
350
00:16:02,466 --> 00:16:04,755
speak to you in the other room
for a second?
351
00:16:06,890 --> 00:16:08,659
Excuse us.
352
00:16:11,598 --> 00:16:13,874
Oh, my God!
353
00:16:14,919 --> 00:16:16,919
Oh, this is so fantastic!
354
00:16:17,020 --> 00:16:18,683
Her Fire Falcon is even better
than Bill Lamp's,
355
00:16:18,770 --> 00:16:20,526
and the grappling hook
\his a really good idea.
356
00:16:20,613 --> 00:16:24,121
Wow!
Look how muscular my arms are!
357
00:16:24,731 --> 00:16:26,854
I haven't worked out in a month.
358
00:16:33,598 --> 00:16:36,049
Uh, we discussed it,
359
00:16:36,239 --> 00:16:39,762
and we have decided
to accept your apology.
360
00:16:41,239 --> 00:16:44,049
And would you mind if we
took these over to Ronnie's
361
00:16:44,136 --> 00:16:45,942
to show the other guys?
362
00:16:46,122 --> 00:16:47,864
Of course not. Have fun.
363
00:16:49,137 --> 00:16:50,653
We're glad you guys like it
364
00:16:50,747 --> 00:16:53,280
because we love that
you are the way you are.
365
00:16:53,481 --> 00:16:54,737
We love you guys.
366
00:16:54,825 --> 00:16:57,210
Oh, hey, uh, don't use
the garbage disposal.
367
00:16:57,367 --> 00:16:59,356
Uh, actually,
don't turn on the water.
368
00:17:00,161 --> 00:17:02,281
- You know what? Just stay
out of the kitchen. - Yeah.
369
00:17:08,142 --> 00:17:10,614
- Oh, hi.
- Oh, buona sera.
370
00:17:12,543 --> 00:17:14,559
- Good, good, good. You're both here.
- Uh-huh.
371
00:17:14,647 --> 00:17:16,295
Well, what-what-what
is it, darling?
372
00:17:16,383 --> 00:17:18,565
I mean, is something,
is something wrong?
373
00:17:18,653 --> 00:17:20,181
- Mom, the other night...
- Yeah?
374
00:17:20,268 --> 00:17:21,768
...when I came into the garage
375
00:17:21,856 --> 00:17:24,148
and you were having your
little chat with my husband,
376
00:17:24,291 --> 00:17:26,831
were you maybe giving him
marriage advice?
377
00:17:26,919 --> 00:17:29,637
Absolutely not.
378
00:17:30,621 --> 00:17:31,981
Right.
379
00:17:32,661 --> 00:17:36,018
I... I may have said
a little something,
380
00:17:36,106 --> 00:17:37,883
and-and if-if he took it
the wrong way,
381
00:17:37,971 --> 00:17:40,317
now, pfft, I can't help that.
382
00:17:41,697 --> 00:17:43,510
Wait, wh-what is that pain?
383
00:17:43,598 --> 00:17:46,051
Is that a knife in my back
I can feel?
384
00:17:47,862 --> 00:17:50,511
Mom, Mom, you are
gonna be around a lot,
385
00:17:50,598 --> 00:17:52,340
so I'm only gonna say this once:
386
00:17:52,532 --> 00:17:54,313
my marriage is my business,
387
00:17:54,400 --> 00:17:57,445
so keep your perfect
Connecticut nose out of it.
388
00:17:57,957 --> 00:18:00,512
Look, I understand,
dear. I overstepped
389
00:18:00,600 --> 00:18:02,653
- my bounds and I'm sorry.
- Yeah.
390
00:18:08,122 --> 00:18:10,465
Do you think we have
a strong marriage?
391
00:18:10,567 --> 00:18:12,597
Of course. It's wonderful.
It's really... Yeah, it's good.
392
00:18:12,684 --> 00:18:14,379
Let... we should kiss.
393
00:18:16,075 --> 00:18:18,134
What, why would you
listen to her?
394
00:18:18,525 --> 00:18:22,709
She said,
"Hey, Michael" twice,
395
00:18:23,250 --> 00:18:24,546
- and she's looking right at me.
- Stop,
396
00:18:24,633 --> 00:18:27,095
come on, come on.
397
00:18:27,709 --> 00:18:31,931
Some of what she said hit a note
with me, you know?
398
00:18:32,080 --> 00:18:36,166
Things have changed around here,
and-and I haven't changed.
399
00:18:37,236 --> 00:18:38,456
What-what-what do you mean?
400
00:18:38,544 --> 00:18:39,995
Listen, when-when the...
401
00:18:40,252 --> 00:18:42,841
when the girls were here,
I had to fight for "me time."
402
00:18:42,928 --> 00:18:47,280
Now that they're gone, why am I
still fighting for "me time"?
403
00:18:48,025 --> 00:18:50,478
Honey, look,
it-it-it's fine with me
404
00:18:50,565 --> 00:18:53,144
if you enjoy doing things
by yourself.
405
00:18:53,777 --> 00:18:57,955
Look, I don't need
to be tying flies.
406
00:18:59,220 --> 00:19:01,963
I get these for free.
407
00:19:03,272 --> 00:19:05,421
I own a whole bunch
of fishing stores.
408
00:19:05,509 --> 00:19:07,594
- I'm up to my gills in fishing equipment.
- All right.
409
00:19:07,681 --> 00:19:08,960
All right, all right, look,
410
00:19:09,048 --> 00:19:11,049
maybe you don't need
to be tying flies,
411
00:19:11,136 --> 00:19:12,859
but-but every now and again,
412
00:19:12,947 --> 00:19:15,808
you need to be alone,
just like I do.
413
00:19:16,338 --> 00:19:17,531
And just like I do.
414
00:19:17,619 --> 00:19:19,579
- So you're a horrible person.
- Yeah.
415
00:19:19,947 --> 00:19:22,656
Yeah, you want to know
how horrible? Yeah?
416
00:19:22,744 --> 00:19:24,016
You know how you have
that T-shirt that says
417
00:19:24,103 --> 00:19:25,379
- "I'd Rather Be Fishing"?
- Right.
418
00:19:25,466 --> 00:19:28,841
Well, I want a T-shirt that says
"I Am Glad He's Fishing."
419
00:19:29,322 --> 00:19:31,695
So you want me time
just like I do. Me time.
420
00:19:31,783 --> 00:19:34,544
Exactly.
Honey, honey...
421
00:19:34,892 --> 00:19:36,234
we're still good,
422
00:19:36,322 --> 00:19:37,709
you and I.
Okay?
423
00:19:37,861 --> 00:19:39,939
- Yeah, yeah.
- There's no trouble here.
424
00:19:40,236 --> 00:19:42,111
So we don't have to worry
about this?
425
00:19:42,301 --> 00:19:45,183
No, not worry,
but, um, yeah, I know,
426
00:19:45,271 --> 00:19:48,363
I guess we should be aware
that when the kids leave,
427
00:19:48,451 --> 00:19:50,049
it's-it's a big change.
428
00:19:50,302 --> 00:19:53,841
That's all I was trying to say!
429
00:20:04,083 --> 00:20:06,058
Hey, Mike Baxter here
for Outdoor Man,
430
00:20:06,146 --> 00:20:08,643
talking about matrimony.
431
00:20:09,013 --> 00:20:10,379
Some marriages are so tight,
432
00:20:10,466 --> 00:20:14,029
you really get why it's called
"wedlock."
433
00:20:14,981 --> 00:20:17,878
However, at the other extreme,
about two percent of couples
434
00:20:17,966 --> 00:20:19,973
are in marriages
that are called "open."
435
00:20:20,138 --> 00:20:23,313
Ew, about 50% of couples
are in an open marriage
436
00:20:23,576 --> 00:20:26,286
where one of them
doesn't know it's open.
437
00:20:27,443 --> 00:20:29,113
Yup, each marriage is different.
438
00:20:29,201 --> 00:20:30,527
Though in the case
of Henry VIII,
439
00:20:30,615 --> 00:20:31,980
they all tended to end the same,
440
00:20:32,068 --> 00:20:35,036
with the sound of a head
dropping into a little basket.
441
00:20:35,685 --> 00:20:37,894
King Henry actually used
master swordsmen
442
00:20:37,982 --> 00:20:40,610
because the French hadn't
invented the guillotine yet.
443
00:20:40,943 --> 00:20:43,181
God, even in 1789,
444
00:20:43,326 --> 00:20:46,669
automation was a job killer.
445
00:20:46,943 --> 00:20:50,016
Now, some couples thrive when
they do everything together.
446
00:20:50,404 --> 00:20:51,841
I knew one fella
who insisted on going
447
00:20:51,928 --> 00:20:54,049
to his bride's
bachelorette party.
448
00:20:54,136 --> 00:20:55,676
How'd that marriage turn out?
449
00:20:55,927 --> 00:20:59,521
Don't know. I couldn't stay
friends with him after that.
450
00:21:00,161 --> 00:21:02,464
Now, personally, I think
it's healthy for married couples
451
00:21:02,552 --> 00:21:03,973
to enjoy separate interests.
452
00:21:04,060 --> 00:21:06,683
There's nothing wrong with that,
unless one of those interests
453
00:21:06,771 --> 00:21:10,583
is... making a movie
with Angelina Jolie.
454
00:21:16,443 --> 00:21:20,115
My wife and I have been
happily married for 30 years.
455
00:21:20,451 --> 00:21:23,560
People ask me how I do it.
It's really very simple.
456
00:21:24,536 --> 00:21:26,138
I would die for her.
457
00:21:27,677 --> 00:21:29,841
Once you're willing to do that,
the rest is easy.
458
00:21:30,318 --> 00:21:31,521
Baxter out.
459
00:21:35,302 --> 00:21:38,178
Sync corrections by srjanapala
34195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.