All language subtitles for Kim Possible s04e22 Graduation 2.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,012 --> 00:00:07,891 OBJECTIVE... TOTAL PLANETARY DOMINATION. 2 00:00:07,892 --> 00:00:10,552 AAH! THAT WAS MY OBJECTIVE! 3 00:00:22,352 --> 00:00:23,551 [CAR ALARM WAILING] 4 00:00:23,552 --> 00:00:24,552 [BARKING] 5 00:00:24,553 --> 00:00:26,851 [WHIMPERING] 6 00:00:26,852 --> 00:00:29,181 HEY, WE'RE A PRETTY TOUGH PLANET. 7 00:00:29,182 --> 00:00:32,221 YES, TOUGH. 8 00:00:32,222 --> 00:00:33,602 [SIGHS] 9 00:00:34,182 --> 00:00:34,972 VICTORY IS OURS. 10 00:00:34,973 --> 00:00:36,261 AND I AM CONFIDENT THAT WE HAVE SET 11 00:00:36,262 --> 00:00:37,931 A NEW LORWARDIAN INVASION RECORD. 12 00:00:37,932 --> 00:00:39,891 OH, PLEASE, I CALL BULL BUTTONS! 13 00:00:39,892 --> 00:00:41,181 YOU CAN'T JUST CONQUER THE WORLD 14 00:00:41,182 --> 00:00:42,891 IN THE TIME IT TAKES TO ORDER A PIZZA. 15 00:00:42,892 --> 00:00:47,642 MAYBE YOU CAN'T. APPARENTLY THEY CAN. 16 00:00:51,312 --> 00:00:52,391 Jim: HOO-SHA! 17 00:00:52,392 --> 00:00:53,352 PRETTY SLICK, FELLAS. 18 00:00:53,353 --> 00:00:55,051 ELECTRO-CHEMICAL ENERGY. 19 00:00:55,052 --> 00:00:58,431 TAKE THE OPERATING PRINCIPLES OF A POTATO BATTERY... 20 00:00:58,432 --> 00:00:59,681 SUBSTITUTE A MYSTERY MEAT... 21 00:00:59,682 --> 00:01:02,511 Both: YOU CAN POWER THE WHOLE SCHOOL. 22 00:01:02,512 --> 00:01:03,641 BOO-YAH! 23 00:01:03,642 --> 00:01:06,551 OKEY-DOKE. EVERYONE IS ACCOUNTED FOR. 24 00:01:06,552 --> 00:01:08,931 AND HANDLING THE CRISIS WELL. 25 00:01:08,932 --> 00:01:11,352 [SOBBING] 26 00:01:13,222 --> 00:01:14,351 NOW, JUST LISTEN TO NANA. 27 00:01:14,352 --> 00:01:18,391 THESE KIDS NEED TO SEE ADULTS WHO ARE BRAVE AND STRONG. 28 00:01:18,392 --> 00:01:20,181 YOU WANT ME TO PULL MYSELF TOGETHER? 29 00:01:20,182 --> 00:01:23,431 NO. I WANT YOU TO HIDE IN THE NURSE'S OFFICE 30 00:01:23,432 --> 00:01:26,471 UNTIL THIS WHOLE BUSINESS BLOWS OVER. 31 00:01:26,472 --> 00:01:29,261 Wade: OK, I UPLINKED TO JIM AND TIM'S SATELLITE. 32 00:01:29,262 --> 00:01:31,011 DEFINITELY GETTING A CLEARER PICTURE. 33 00:01:31,012 --> 00:01:32,261 AND...? IT'S BAD. 34 00:01:32,262 --> 00:01:33,971 BAD DOESN'T BEGIN TO DESCRIBE IT. 35 00:01:33,972 --> 00:01:37,471 FIRST, THEY TOOK OUT THE POWER ALL OVER THE PLANET. 36 00:01:37,472 --> 00:01:40,221 THEY ACTIVATED THESE MACHINES EVERYWHERE, 37 00:01:40,222 --> 00:01:41,261 AND THEY CAN'T BE STOPPED, 38 00:01:41,262 --> 00:01:43,311 AT LEAST BY CONVENTIONAL MEANS. 39 00:01:43,312 --> 00:01:45,351 WHAT ABOUT KIM? 40 00:01:45,352 --> 00:01:47,392 NOTHING YET. 41 00:01:54,222 --> 00:01:56,761 IF KIM'S LOST IN THE STARS, 42 00:01:56,762 --> 00:01:58,011 I'M FINDING HER. 43 00:01:58,012 --> 00:01:59,851 WE'RE GOING TO NEED A ROCKET. 44 00:01:59,852 --> 00:02:02,892 [ENGINE REVVING] 45 00:02:04,222 --> 00:02:07,352 [TIRES SQUEALING] 46 00:02:11,972 --> 00:02:13,761 [GASPS AND SIGHS] 47 00:02:13,762 --> 00:02:14,762 WELL, AT LEAST THEY DIDN'T... 48 00:02:14,763 --> 00:02:19,262 OH, WHY IS IT NEVER COW AND CHOW? 49 00:02:24,472 --> 00:02:27,051 Computer: PRISONER CONFINEMENT COMPLETE. 50 00:02:27,052 --> 00:02:27,472 OK. GOOD. 51 00:02:27,473 --> 00:02:30,351 WHAT ASPECT OF "HELD PRISONER ABOARD 52 00:02:30,352 --> 00:02:32,261 AN ALIEN SPACECRAFT" IS GOOD? 53 00:02:32,262 --> 00:02:35,141 IT'S GOOD THAT THEY'RE NOT PAYING ATTENTION TO US. 54 00:02:35,142 --> 00:02:36,142 THEY THINK WE'RE TRAPPED HERE. 55 00:02:36,143 --> 00:02:38,891 AREN'T WE? NOT FOR LONG. 56 00:02:38,892 --> 00:02:42,851 I FIND YOUR YOUTHFUL OPTIMISM IRRITATING. 57 00:02:42,852 --> 00:02:45,351 WOULD YOU JUST... 58 00:02:45,352 --> 00:02:46,931 WHAT IS THAT? WHAT IS WHAT? 59 00:02:46,932 --> 00:02:48,221 ON YOUR NECK. ON MY NECK? 60 00:02:48,222 --> 00:02:51,352 IS IT A BUG? GET IT OFF! GET IT OFF! 61 00:02:52,972 --> 00:02:54,811 OH, THIS AGAIN. 62 00:02:54,812 --> 00:02:57,391 THIS IS NOT HELPING! 63 00:02:57,392 --> 00:02:59,892 BEAT IT! 64 00:03:02,222 --> 00:03:03,052 SPANKIN'. 65 00:03:03,053 --> 00:03:05,511 [GRUMBLES] TWEEN SLANG. 66 00:03:05,512 --> 00:03:06,352 DRAKKEN... WHAT? 67 00:03:06,353 --> 00:03:08,681 YOUR FLOWER. JUST BECAUSE IT GREW ON ME 68 00:03:08,682 --> 00:03:10,761 DOESN'T MAKE IT MY FLOWER. 69 00:03:10,762 --> 00:03:12,011 IT'S NOT LIKE I CAN JUST SAY, 70 00:03:12,012 --> 00:03:14,261 "FLOWER! ATTACK KIM POSSIBLE." 71 00:03:14,262 --> 00:03:16,101 AND THEN... AAH! 72 00:03:16,102 --> 00:03:18,931 OH. EEK. [GRUNTING] 73 00:03:18,932 --> 00:03:21,312 [GASPS] 74 00:03:23,352 --> 00:03:25,851 YOU WERE A WORTHY FOE. 75 00:03:25,852 --> 00:03:28,221 YOU WERE INDEED "ALL THAT." 76 00:03:28,222 --> 00:03:30,721 FAREWELL, KIM POSSIBLE. 77 00:03:30,722 --> 00:03:33,262 HELLO, DRAKKEN. 78 00:03:34,392 --> 00:03:37,012 OH! AAH! 79 00:03:38,012 --> 00:03:39,722 UNH! 80 00:03:40,352 --> 00:03:41,971 OH! HMM... 81 00:03:41,972 --> 00:03:45,552 FLOWER, TAKE OUT THAT CANNON. 82 00:03:46,682 --> 00:03:49,181 THAT IS ONE TOUGH MUTANT FLOWER. 83 00:03:49,182 --> 00:03:49,472 [LAUGHS] 84 00:03:49,473 --> 00:03:53,222 I SHOULD'VE GONE GREEN YEARS AGO. 85 00:03:54,932 --> 00:04:00,312 UH, WELL, I THINK WE MIGHT BE BETTER OFF ON FOOT! 86 00:04:01,972 --> 00:04:05,102 [BOTH GRUNT AND SCREAM] 87 00:04:05,972 --> 00:04:07,811 [GRUNTING] 88 00:04:07,812 --> 00:04:11,552 NO POWER. IT CAN'T READ MY I.D. AAH! 89 00:04:12,722 --> 00:04:16,102 OH... GOOD TIMING THERE. 90 00:04:21,142 --> 00:04:22,892 AAH! 91 00:04:23,762 --> 00:04:25,051 DON'T HAVE TIME FOR THIS! 92 00:04:25,052 --> 00:04:27,681 NOW, HOLD ON, RONALD. ANYTHING IS POSSIBLE. 93 00:04:27,682 --> 00:04:33,052 OW! GOOD GARDEN PARTY, THAT IS HOT! [BLOWING] 94 00:04:34,812 --> 00:04:36,181 HEY, I KNOW THAT GLOW! 95 00:04:36,182 --> 00:04:39,552 WAIT, OK, IS THIS GOOD OR BAD? 96 00:04:41,972 --> 00:04:44,101 [GRUNTING] 97 00:04:44,102 --> 00:04:46,182 [GASPS] 98 00:04:47,512 --> 00:04:48,262 WHOA. THANKS, RONALD. 99 00:04:48,263 --> 00:04:50,471 YOU WORE ROCKET SKATES TO THE GRADUATION? 100 00:04:50,472 --> 00:04:52,641 YEAH. YOU NEVER KNOW, YOU KNOW? 101 00:04:52,642 --> 00:04:54,682 OK, WHERE'S MISS PRISS? 102 00:04:56,222 --> 00:05:00,141 GREAT. I WAS BANKING ON KIMMY TO DO HER "SAVE THE WORLD" THING. 103 00:05:00,142 --> 00:05:02,311 WHERE'S DRAKKEN? SEE PREVIOUS. 104 00:05:02,312 --> 00:05:07,012 LUCKILY, WE CAN POWER UP OFF THE GRID HERE AT THE SPACE CENTER. 105 00:05:10,142 --> 00:05:12,762 [GASPS] 106 00:05:13,052 --> 00:05:14,811 YOU KNOW, SOMETIMES IT TAKES SOMETHING LIKE THIS 107 00:05:14,812 --> 00:05:18,101 TO BRING HERO AND VILLAIN TOGETHER TO WORK FOR THE COMMON GOOD. 108 00:05:18,102 --> 00:05:19,601 THIS HAPPENED TO YOU BEFORE? 109 00:05:19,602 --> 00:05:21,221 NO, HEAVENS NO, BUT IN COLLEGE, 110 00:05:21,222 --> 00:05:22,891 I WROTE A CAPTAIN CONSTELLATION 111 00:05:22,892 --> 00:05:24,311 FAN FIC WITH A VERY SIMILAR SCENARIO. 112 00:05:24,312 --> 00:05:27,221 WHY AM I ALWAYS SURROUNDED BY GEEKS? 113 00:05:27,222 --> 00:05:28,891 OK, WHAT'S THE PLAN? 114 00:05:28,892 --> 00:05:30,311 RONALD AND I TAKE THE KEPPLER 2 115 00:05:30,312 --> 00:05:31,222 UP TO THE ALIEN MOTHER SHIP. 116 00:05:31,223 --> 00:05:33,391 YOU MONITOR HERE AT MISSION CONTROL. 117 00:05:33,392 --> 00:05:35,261 GOOD PLAN, GOOD PLAN. 118 00:05:35,262 --> 00:05:36,891 ONE TWIST... 119 00:05:36,892 --> 00:05:38,181 [NO AUDIO] 120 00:05:38,182 --> 00:05:39,182 IS HE ALWAYS THIS EXCITABLE? 121 00:05:39,183 --> 00:05:43,931 YEAH, YEAH, HE DOESN'T HAVE THE SAME MISSING TROUSER EXPERIENCE AS I DO. 122 00:05:43,932 --> 00:05:45,051 THIS ISN'T THE PLAN! 123 00:05:45,052 --> 00:05:47,222 I NEEDED THE SPACESUIT. 124 00:05:50,392 --> 00:05:52,012 HUH? OH! 125 00:05:55,892 --> 00:05:58,182 [BOTH GROANING] 126 00:06:12,472 --> 00:06:14,182 Drakken: OW! 127 00:06:14,932 --> 00:06:15,432 WE HAVE TO TIME THIS 128 00:06:15,433 --> 00:06:17,641 SO THAT HOVERY-GUARDY THING DOESN'T SEE US. 129 00:06:17,642 --> 00:06:19,471 WHY DO YOU GET TO BE IN CHARGE? 130 00:06:19,472 --> 00:06:21,851 YOU ARE NOT THE BOSS OF ME. 131 00:06:21,852 --> 00:06:24,722 UNH... AAH! 132 00:06:25,262 --> 00:06:26,471 [DRAKKEN GROANS] 133 00:06:26,472 --> 00:06:28,051 [GRUNTS] 134 00:06:28,052 --> 00:06:29,012 [GROANS] 135 00:06:29,013 --> 00:06:31,391 AND THAT'S WHY I'M IN CHARGE. 136 00:06:31,392 --> 00:06:33,052 [GRUMBLES] 137 00:06:34,972 --> 00:06:37,311 SHEGO, CAN I ASK YOU SOMETHING? 138 00:06:37,312 --> 00:06:39,761 AH, SCHOOL BUS RULES APPLY HERE. 139 00:06:39,762 --> 00:06:40,971 DON'T TALK TO THE DRIVER. 140 00:06:40,972 --> 00:06:42,811 NOW, WHEN YOU WENT FROM HERO TO VILLAIN, 141 00:06:42,812 --> 00:06:45,511 THAT MUST HAVE BEEN LIKE AN EPIC CHANGE. 142 00:06:45,512 --> 00:06:46,512 OK, WHY ARE YOU STILL TALKING? 143 00:06:46,513 --> 00:06:50,051 I MEAN, YOU'RE ON A NEW PATH WITH NO IDEA WHAT COMES NEXT. 144 00:06:50,052 --> 00:06:52,391 WASN'T THAT KIND OF... SCARY? 145 00:06:52,392 --> 00:06:54,141 NO. I DON'T SCARE. 146 00:06:54,142 --> 00:06:57,601 OH, I DO. YEAH, I'VE NOTICED. 147 00:06:57,602 --> 00:06:58,012 OK... 148 00:06:58,013 --> 00:07:00,141 I TAKE IT BACK. THAT IS SCARY. 149 00:07:00,142 --> 00:07:01,851 ALL RIGHT, WE NEED TO FIGURE A WAY IN. 150 00:07:01,852 --> 00:07:04,011 UH, EASY. LOOK FOR THE GARBAGE HATCH. 151 00:07:04,012 --> 00:07:06,931 OH, YEAH, I'M SURE THEY HAVE A GARBAGE... 152 00:07:06,932 --> 00:07:10,471 OH. AND THE FIRST "BOO-YAH" IN SPACE... 153 00:07:10,472 --> 00:07:13,051 A-BOO-YAH! 154 00:07:13,052 --> 00:07:14,681 HANG ON. 155 00:07:14,682 --> 00:07:17,642 NOT TO ME! 156 00:07:29,762 --> 00:07:31,391 K.P.! 157 00:07:31,392 --> 00:07:33,101 RON! 158 00:07:33,102 --> 00:07:36,471 SHEGO... UH, ABOUT TIME YOU GOT HERE. 159 00:07:36,472 --> 00:07:38,851 YEAH, YEAH, I'VE GOT A LOT ON MY PLATE NOW, 160 00:07:38,852 --> 00:07:40,721 SO, YOU KNOW, JUST... [CLEARS THROAT] 161 00:07:40,722 --> 00:07:42,101 DID THEY REALLY CONQUER EARTH? 162 00:07:42,102 --> 00:07:45,051 WELL, EVERYONE'S HIDING FROM GIANT MACHINES OF DESTRUCTION, 163 00:07:45,052 --> 00:07:46,351 IF THAT'S WHAT YOU MEAN. YEAH. 164 00:07:46,352 --> 00:07:47,721 THAT'S WHAT I MEAN. 165 00:07:47,722 --> 00:07:49,311 S-STILL? 166 00:07:49,312 --> 00:07:51,261 YES! STILL! 167 00:07:51,262 --> 00:07:51,932 [ALARM BLARING] 168 00:07:51,933 --> 00:07:53,641 OH, I THINK THEY FOUND THE KEPPLER. 169 00:07:53,642 --> 00:07:54,721 THAT'S OUR RIDE BACK TO EARTH! 170 00:07:54,722 --> 00:07:57,011 YEAH, NOT ANYMORE. IT LOOKS LIKE WE HAVE TO BRING 171 00:07:57,012 --> 00:07:58,641 THIS WHOLE BUCKET DOWN. COME ON! 172 00:07:58,642 --> 00:08:01,352 OH, NOW SHE'S IN CHARGE. 173 00:08:03,972 --> 00:08:04,892 CONGRATULATIONS. 174 00:08:04,893 --> 00:08:06,971 YOU FOUND THE LOUDEST ROOM IN THE SHIP. 175 00:08:06,972 --> 00:08:08,051 TRY THE CENTRAL POWER CORE. 176 00:08:08,052 --> 00:08:10,011 DO SOME DAMAGE HERE. YOU'LL GET RESULTS. 177 00:08:10,012 --> 00:08:12,931 IF I WERE AN OFF SWITCH, WHERE WOULD I BE? 178 00:08:12,932 --> 00:08:17,681 OH, THIS IS HIGHLY-ADVANCED ALIEN TECHNOLOGY. 179 00:08:17,682 --> 00:08:19,971 IT'S NOT GOING TO BE AS SIMPLE 180 00:08:19,972 --> 00:08:21,721 AS FINDING... [MACHINE POWERING DOWN] 181 00:08:21,722 --> 00:08:23,471 AN OFF SWITCH. 182 00:08:23,472 --> 00:08:25,221 [CHUCKLES] 183 00:08:25,222 --> 00:08:26,972 [GROANS] 184 00:08:29,602 --> 00:08:30,972 [GASPS] 185 00:08:32,052 --> 00:08:32,932 WHAT MADNESS IS THIS? 186 00:08:32,933 --> 00:08:34,011 THEY FOUND THE OFF SWITCH. 187 00:08:34,012 --> 00:08:35,311 AH! LONG HAVE I QUESTIONED 188 00:08:35,312 --> 00:08:38,552 THE WISDOM OF THAT ACCURSED SWITCH. 189 00:08:41,432 --> 00:08:41,932 YOU! AND... 190 00:08:41,933 --> 00:08:44,181 AND YOU MUST BE MR. WARMONGA. 191 00:08:44,182 --> 00:08:46,761 SHE IS THE BLUE IMPOSTOR'S BATTLEMATE. 192 00:08:46,762 --> 00:08:47,891 WHOA, TIME OUT. 193 00:08:47,892 --> 00:08:49,011 YEAH, THE 2 TEENS ARE A THING, 194 00:08:49,012 --> 00:08:52,471 BUT THERE IS NOTHING GOING ON WITH ME AND DR. D. 195 00:08:52,472 --> 00:08:53,472 NOTHING? NOTHING! 196 00:08:53,473 --> 00:08:55,681 THEN WHY WERE YOU SO THREATENED BY MY ARRIVAL? 197 00:08:55,682 --> 00:08:58,551 I DON'T KNOW. MAYBE 'CAUSE YOU'RE 9 FEET TALL? 198 00:08:58,552 --> 00:09:00,971 DENIAL. IT'S MORE THAN JUST A RIVER 199 00:09:00,972 --> 00:09:03,851 ON THE PLANET WHICH WE NOW RULE... 200 00:09:03,852 --> 00:09:04,352 OK... 201 00:09:04,353 --> 00:09:07,312 [BOTH YELLING INDISTINCTLY] 202 00:09:08,892 --> 00:09:10,601 COME ON. WE'D BETTER HELP. 203 00:09:10,602 --> 00:09:12,101 SEE? YOU DO CARE. 204 00:09:12,102 --> 00:09:14,352 [GROANS] 205 00:09:20,052 --> 00:09:20,892 NOW WHAT? 206 00:09:20,893 --> 00:09:22,851 UH, YOU'RE THE HERO, KIMMY. 207 00:09:22,852 --> 00:09:25,222 I THOUGHT YOU COULD DO ANYTHING. 208 00:09:25,762 --> 00:09:26,762 UH, PIGGY BACK THING 209 00:09:26,763 --> 00:09:28,391 REALLY DRAGS DOWN MY COOLNESS. 210 00:09:28,392 --> 00:09:31,811 WELL, PARDON ME. NOT ALL OF US HAVE THE POWER OF FLIGHT. 211 00:09:31,812 --> 00:09:32,762 OH, COMPLAIN, COMPLAIN. 212 00:09:32,763 --> 00:09:34,311 YOU KNOW, WHEN LIFE GIVES YOU LEMONS... 213 00:09:34,312 --> 00:09:37,012 I COMPLAIN ABOUT THE LEMONS! 214 00:09:38,012 --> 00:09:39,431 DUDE, YOU OK? 215 00:09:39,432 --> 00:09:41,431 [GROANS] DR. D? 216 00:09:41,432 --> 00:09:43,181 [GROANS] MY MIND. 217 00:09:43,182 --> 00:09:45,311 IT'S RACING. IT'S UNCANNY. 218 00:09:45,312 --> 00:09:48,601 I SEE EVERY DETAIL. OF WHAT? 219 00:09:48,602 --> 00:09:51,681 MY GREATEST PLAN EVER! 220 00:09:51,682 --> 00:09:53,011 TO SAVE THE WORLD? 221 00:09:53,012 --> 00:09:57,052 DO NOT MAKE ME SAY THOSE WORDS. 222 00:10:02,312 --> 00:10:05,471 HOPE THEY DON'T MIND IF I BORROW. 223 00:10:05,472 --> 00:10:05,812 ARGH! 224 00:10:05,813 --> 00:10:08,681 I THINK THEY MIND. COME ON, DR. D. 225 00:10:08,682 --> 00:10:09,472 [DRAKKEN YELLING INDISTINCTLY] 226 00:10:09,473 --> 00:10:12,812 Shego: IS THE SCREAMING PART OF YOUR PLAN? 227 00:10:15,512 --> 00:10:17,221 WARMONGA! 228 00:10:17,222 --> 00:10:17,762 AAH! 229 00:10:17,763 --> 00:10:19,761 SO, WHAT DO YOU THINK, WADE? 230 00:10:19,762 --> 00:10:21,141 IT SOUNDS... GOOD. 231 00:10:21,142 --> 00:10:22,761 EXCEPT FOR THE FACT THAT IT'S DRAKKEN'S PLAN? 232 00:10:22,762 --> 00:10:25,101 WELL, HE DOESN'T HAVE THE BEST TRACK RECORD. 233 00:10:25,102 --> 00:10:25,892 THEN HE'S DUE. 234 00:10:25,893 --> 00:10:27,601 THAT'S ONE WAY TO LOOK AT IT. WHAT'S RON THINK? 235 00:10:27,602 --> 00:10:28,851 HE'S STILL A LITTLE DISTRACTED. 236 00:10:28,852 --> 00:10:32,391 WELL, NOW, WHAT IF KIM GOES OFF TO SOME FANCY-SCHMANCY COLLEGE 237 00:10:32,392 --> 00:10:33,352 ON THE OTHER SIDE OF THE WORLD 238 00:10:33,353 --> 00:10:34,931 WHILE I'M STUCK AT HOME JOCKEYING 239 00:10:34,932 --> 00:10:36,811 FOR SMARTY MART EMPLOYEE OF THE MONTH? 240 00:10:36,812 --> 00:10:38,931 WARHAWK WILL NOT BE IGNORED! 241 00:10:38,932 --> 00:10:39,812 OH, I'M WITH YOU, MAN, 242 00:10:39,813 --> 00:10:41,351 BUT, HEY, OUT OF SIGHT, OUT OF MIND. 243 00:10:41,352 --> 00:10:43,851 YOU KNOW, SHE GETS WRAPPED UP IN HER STUDIES. 244 00:10:43,852 --> 00:10:46,141 I CALL, I TEXT. DOES SHE ANSWER? 245 00:10:46,142 --> 00:10:49,012 "SORRY. BUSY." IT'S KILLING ME! 246 00:10:49,642 --> 00:10:51,932 OW! HEY, WHAT... WHOA! 247 00:11:04,682 --> 00:11:07,011 [GRUNTS] 248 00:11:07,012 --> 00:11:09,971 SO, YOU AND YOUR LITTLE PLANT POTION 249 00:11:09,972 --> 00:11:11,811 ARE GOING TO SAVE THE WORLD? 250 00:11:11,812 --> 00:11:12,722 THAT'S RIGHT! 251 00:11:12,723 --> 00:11:15,721 THIS TIME, FOR THE FIRST TIME, 252 00:11:15,722 --> 00:11:17,761 VICTORY WILL BE MINE. 253 00:11:17,762 --> 00:11:20,182 [CRUMBLING] UNH! [GRUMBLES] 254 00:11:21,182 --> 00:11:23,722 OW! DR. D, MOVE! 255 00:11:26,392 --> 00:11:30,101 MY HYPOLLINATOR MUTAGEN! 256 00:11:30,102 --> 00:11:32,721 [CRYING] 257 00:11:32,722 --> 00:11:36,432 UNH! NO! 258 00:11:41,682 --> 00:11:44,012 SNAG. 259 00:11:45,762 --> 00:11:46,811 I-I WISH I FELT MORE READY. 260 00:11:46,812 --> 00:11:50,181 I DON'T LIKE DRAKKEN BEING THE EARTH'S LAST HOPE, EITHER, BUT... 261 00:11:50,182 --> 00:11:52,641 NO... I'M TALKING ABOUT GRADUATION 262 00:11:52,642 --> 00:11:54,681 AND... AND US AND WHAT COMES AFTER. 263 00:11:54,682 --> 00:11:56,551 THIS WHOLE THING HAS SHOWN ME THAT 264 00:11:56,552 --> 00:11:58,972 I CAN'T LIVE WITHOUT YOU. 265 00:11:59,682 --> 00:12:00,971 RON, PLEASE, GET A GRIP. 266 00:12:00,972 --> 00:12:03,011 NOTHING IS GOING TO COME BETWEEN US, 267 00:12:03,012 --> 00:12:05,102 EXCEPT THAT. 268 00:12:09,352 --> 00:12:12,641 THIS REMINDS ME OF OUR FIRST THORGOGGLE HUNT ON THE MOON OF PARFA. 269 00:12:12,642 --> 00:12:14,761 YOU GAVE ME THE BEAST'S SPINE AS A TROPHY. 270 00:12:14,762 --> 00:12:17,681 YOU CAN HAVE THIS ENTIRE PLANET AS A TROPHY 271 00:12:17,682 --> 00:12:20,642 AFTER THESE TWO ARE ANNIHILATED. 272 00:12:27,682 --> 00:12:30,102 [YELLING] 273 00:12:31,352 --> 00:12:32,851 KIM, I'VE BEEN HIT! 274 00:12:32,852 --> 00:12:34,972 [GASPS] 275 00:12:37,642 --> 00:12:40,641 SEE? YOU SEE HOW I CAN'T LIVE WITHOUT YOU? 276 00:12:40,642 --> 00:12:45,141 AT THE VERY LEAST, WE'RE TALKING MAJOR BONE BREAKAGE. 277 00:12:45,142 --> 00:12:46,721 OK, LOOK. REMEMBER AT GRADUATION 278 00:12:46,722 --> 00:12:48,641 WHEN I STARTED TO SAY I HAD A CONFESSION? 279 00:12:48,642 --> 00:12:50,681 THAT WAS YOU? I THOUGHT THAT WAS REAGER. 280 00:12:50,682 --> 00:12:50,972 IT WAS ME. 281 00:12:50,973 --> 00:12:54,391 ANYWAY, YOU DON'T THINK I'M SCARED, TOO? 282 00:12:54,392 --> 00:12:56,262 YOU? SCARED? 283 00:12:57,602 --> 00:12:59,972 OF COURSE SHE IS. 284 00:13:05,182 --> 00:13:06,351 THIS ENDS NOW! 285 00:13:06,352 --> 00:13:07,811 NOT YET! 286 00:13:07,812 --> 00:13:10,761 BUT VERY, VERY SOON. DR. D! 287 00:13:10,762 --> 00:13:13,761 PREPARE TO TASTE DEFEAT! 288 00:13:13,762 --> 00:13:16,311 AND, BOY, IS IT SALTY! 289 00:13:16,312 --> 00:13:19,392 UNH! [GRUMBLES] 290 00:13:23,552 --> 00:13:25,311 [BOTH LAUGHING] 291 00:13:25,312 --> 00:13:27,971 THESE EARTHERS ARE INFERIOR PESTS, 292 00:13:27,972 --> 00:13:29,551 BUT THEY ARE AMUSING. 293 00:13:29,552 --> 00:13:32,682 ATTACK! 294 00:13:40,472 --> 00:13:42,601 IT IS A CHEERFUL ATTACK. 295 00:13:42,602 --> 00:13:45,681 OH, BLUE IMPOSTOR, WHAT WERE YOU THINKING? 296 00:13:45,682 --> 00:13:48,221 TAKE THEM DOWN, BOYS! OR IS IT GIRLS? 297 00:13:48,222 --> 00:13:52,351 OH, I NEVER COULD GET THE WHOLE PISTIL AND STAMEN THING. 298 00:13:52,352 --> 00:13:54,642 [BOTH LAUGHING] 299 00:14:03,552 --> 00:14:08,221 LORWARDIAN TECHNOLOGY DESTROYED BY... BY FLOWERS. 300 00:14:08,222 --> 00:14:11,012 THIS INSULT WILL NOT STAND! 301 00:14:16,352 --> 00:14:18,311 UNH! 302 00:14:18,312 --> 00:14:19,642 AAH! 303 00:14:22,052 --> 00:14:24,352 [GROANING] 304 00:14:28,512 --> 00:14:30,891 FOR LORWARDIA! 305 00:14:30,892 --> 00:14:32,972 FORGET IT. 306 00:14:35,642 --> 00:14:38,852 AAH! [GROANING] 307 00:14:48,602 --> 00:14:50,681 OK, THIS WAS REAL, BUT I'VE GOT TO GRADUATE 308 00:14:50,682 --> 00:14:52,511 BEFORE SOME OTHER DISASTER STRIKES. 309 00:14:52,512 --> 00:14:54,051 AND STICK US WITH CLEAN-UP DUTY? 310 00:14:54,052 --> 00:14:58,512 PLEASE AND THANK YOU. YEAH, NO. NO WAY. 311 00:14:59,142 --> 00:15:01,471 [GROANS] JUST GO. 312 00:15:01,472 --> 00:15:02,102 AAH! UNH! 313 00:15:02,103 --> 00:15:04,471 DID YOU THINK THAT THE MOST FIERCE WARRIOR IN THE GALAXY 314 00:15:04,472 --> 00:15:06,681 COULD BE DEFEATED BY FLOWERS AND CHILDREN? 315 00:15:06,682 --> 00:15:09,471 I'M NOT A CHILD. CHECK YOUR CALENDAR. 316 00:15:09,472 --> 00:15:12,432 IT'S GRADUATION DAY. 317 00:15:13,682 --> 00:15:15,011 UNH! 318 00:15:15,012 --> 00:15:17,261 UNH! UNH! 319 00:15:17,262 --> 00:15:19,721 [GROANS AND GASPS] 320 00:15:19,722 --> 00:15:20,602 [CHUCKLES] 321 00:15:20,603 --> 00:15:23,851 Man: SUMMON THE MYSTICAL MONKEY POWER. SENSEI? 322 00:15:23,852 --> 00:15:26,511 COME, WARMONGA. WE WILL TAKE THIS ONE AS A TROPHY. 323 00:15:26,512 --> 00:15:30,011 SHE WILL LOOK HANDSOME MOUNTED BESIDE YOUR THORGOGGLE SPINE. 324 00:15:30,012 --> 00:15:31,761 YOU ARE THE MONKEY MASTER. 325 00:15:31,762 --> 00:15:32,851 I AM? 326 00:15:32,852 --> 00:15:33,852 MM. 327 00:15:33,853 --> 00:15:36,931 Sensei: THIS IS YOUR DESTINY. 328 00:15:36,932 --> 00:15:38,511 YOU ARE READY. 329 00:15:38,512 --> 00:15:40,431 I AM. 330 00:15:40,432 --> 00:15:42,812 HEY, WARHAWK! 331 00:15:49,682 --> 00:15:51,601 UNH! 332 00:15:51,602 --> 00:15:54,722 [BOTH CHUCKLE] 333 00:15:57,352 --> 00:16:00,352 [BOTH GRUNTING] 334 00:16:03,352 --> 00:16:06,011 Sensei: HIS MONKEY POWER IS STRONG. 335 00:16:06,012 --> 00:16:07,181 BOO-YAH. 336 00:16:07,182 --> 00:16:08,681 [BOTH GRUNTING] 337 00:16:08,682 --> 00:16:11,472 [MONKEY SCREECHING] 338 00:16:13,602 --> 00:16:16,512 [RON YELLING] 339 00:16:20,012 --> 00:16:22,472 [GROANS] 340 00:16:24,762 --> 00:16:26,602 Both: HUH? 341 00:16:36,892 --> 00:16:39,352 [GROANING] HUH? 342 00:16:48,222 --> 00:16:52,312 [ALL GRUNTING] 343 00:16:56,012 --> 00:16:58,432 [YELLING] 344 00:17:01,392 --> 00:17:04,431 [MONKEY SCREECHING] 345 00:17:04,432 --> 00:17:06,182 HUH? 346 00:17:14,392 --> 00:17:15,931 WAIT... WHAT HAPPENED? WHAT DID I MISS? 347 00:17:15,932 --> 00:17:20,101 I DON'T KNOW, BUT I THINK THE SIDEKICK JUST STEPPED UP, 348 00:17:20,102 --> 00:17:20,682 MONKEY-STYLE. 349 00:17:20,683 --> 00:17:23,431 MONKEY-STYLE? UH, WHAT'S THAT? 350 00:17:23,432 --> 00:17:26,262 YOU HAD TO BE HERE. 351 00:17:36,012 --> 00:17:38,142 Barkin: PETE PETERSON. 352 00:17:38,432 --> 00:17:41,471 Barkin: KIMBERLY ANN POSSIBLE. 353 00:17:41,472 --> 00:17:43,141 THANKS, MR. BARKIN. 354 00:17:43,142 --> 00:17:43,892 UH... YEAH. UH... 355 00:17:43,893 --> 00:17:46,431 [CLEARS THROAT] WELL, THINGS ARE GOING TO BE BORING HERE 356 00:17:46,432 --> 00:17:47,102 WITHOUT YOU, POSSIBLE. 357 00:17:47,103 --> 00:17:50,262 YOU'VE STILL GOT THE TWEEBS. [GASPS] 358 00:17:52,352 --> 00:17:54,261 HICKA-BICKA-BOO? HOO-SHA. 359 00:17:54,262 --> 00:17:56,221 THAT WAS YOUR CAR, WASN'T IT? 360 00:17:56,222 --> 00:17:58,181 IT WAS. [SIGHS] 361 00:17:58,182 --> 00:18:00,431 Barkin: RONALD REAGER. 362 00:18:00,432 --> 00:18:02,311 BONNIE ROCKWALLER. 363 00:18:02,312 --> 00:18:03,182 FINALLY! 364 00:18:03,182 --> 00:18:03,932 WAIT A MINUTE! 365 00:18:03,933 --> 00:18:05,511 YOU BLEW OFF ALL YOUR CLASSES 366 00:18:05,512 --> 00:18:06,601 THE LAST WEEK OF SCHOOL. 367 00:18:06,602 --> 00:18:09,551 UH, YEAH. NOTHING IMPORTANT HAPPENS IN THE LAST WEEK. 368 00:18:09,552 --> 00:18:11,431 EXCEPT MY POP QUIZ IN HOMEROOM, 369 00:18:11,432 --> 00:18:14,181 WHICH YOU MISSED. THUS, YOU DID NOT PASS, 370 00:18:14,182 --> 00:18:16,261 AND THAT MAKES YOU ONE CREDIT SHORT. 371 00:18:16,262 --> 00:18:17,851 NO! 372 00:18:17,852 --> 00:18:20,602 SEE YOU IN SUMMER SCHOOL. 373 00:18:23,352 --> 00:18:24,641 THIS IS SO UNFAIR. 374 00:18:24,642 --> 00:18:27,101 BE STRONG, MY LOVE. I WILL BE AT YOUR SIDE 375 00:18:27,102 --> 00:18:30,431 THROUGH THIS THING, THIS SUMMER SCHOOL. 376 00:18:30,432 --> 00:18:30,682 REALLY? 377 00:18:30,683 --> 00:18:32,311 NO, MY ACTUAL PERSON WILL BE LOUNGING BY THE POOL, 378 00:18:32,312 --> 00:18:36,261 BUT MY HEART... MY HEART WILL BE WITH YOU IN THAT STUFFY CLASSROOM. 379 00:18:36,262 --> 00:18:39,102 YOU ARE THE SWEETEST. 380 00:18:40,682 --> 00:18:43,102 RONALD STOPPABLE. 381 00:18:43,812 --> 00:18:44,432 MR. B. 382 00:18:44,433 --> 00:18:49,181 JUST COULDN'T FOLLOW THE GRADUATION DRESS CODE. 383 00:18:49,182 --> 00:18:50,182 NONCONFORMIST PUNK! 384 00:18:50,183 --> 00:18:53,602 I GOT TO BE TRUE TO MY ESSENTIAL RON-NESS. 385 00:18:57,852 --> 00:19:00,311 [BABY GRUNTING] 386 00:19:00,312 --> 00:19:01,012 [LAUGHING] 387 00:19:01,013 --> 00:19:03,351 ? THIS IS OUR YEAR, THIS IS OUR GAME ? 388 00:19:03,352 --> 00:19:05,181 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 389 00:19:05,182 --> 00:19:06,891 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 390 00:19:06,892 --> 00:19:08,971 ? THIS IS OUR YEAR ? ? COME ON ? 391 00:19:08,972 --> 00:19:11,181 ? THIS IS OUR YEAR, THIS IS OUR GAME ? 392 00:19:11,182 --> 00:19:13,181 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 393 00:19:13,182 --> 00:19:15,311 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 394 00:19:15,312 --> 00:19:17,431 ? THIS IS OUR YEAR ? 395 00:19:17,432 --> 00:19:21,011 ? TODAY IS THE VERY FIRST DAY ? 396 00:19:21,012 --> 00:19:24,221 ? OF ALL OF OUR TOMORROWS ? 397 00:19:24,222 --> 00:19:25,182 ? YEAH ? 398 00:19:25,183 --> 00:19:26,351 ? DON'T LOOK BACK ? 399 00:19:26,352 --> 00:19:29,051 ? 'CAUSE WE'RE GOING TO HAVE A GOOD TIME ? 400 00:19:29,052 --> 00:19:30,891 ? LET'S START RIGHT NOW ? 401 00:19:30,892 --> 00:19:33,101 ? AND SHOUT IT OUT LOUD ? 402 00:19:33,102 --> 00:19:35,181 ? THIS IS OUR YEAR, THIS IS OUR GAME ? 403 00:19:35,182 --> 00:19:37,181 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 404 00:19:37,182 --> 00:19:39,851 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 405 00:19:39,852 --> 00:19:41,311 ? THIS IS OUR YEAR ? 406 00:19:41,312 --> 00:19:42,931 ? THIS IS OUR YEAR, SHOUT IT OUT ? 407 00:19:42,932 --> 00:19:45,051 ? WE'RE THE ONES IT'S ALL ABOUT ? 408 00:19:45,052 --> 00:19:47,261 ? COME ON, COME ON, AND MAKE IT REAL ? 409 00:19:47,262 --> 00:19:49,141 ? THIS IS OUR YEAR ? 410 00:19:49,142 --> 00:19:51,391 ? STAND UP ? ? STAND UP ? 411 00:19:51,392 --> 00:19:52,891 ? SHOUT IT OUT ? ? SHOUT IT OUT ? 412 00:19:52,892 --> 00:19:54,641 ? WE'RE THE ONES ? ? WE'RE THE ONES ? 413 00:19:54,642 --> 00:19:57,311 ? IT'S ALL ABOUT ? ? IT'S ALL ABOUT ? 414 00:19:57,312 --> 00:19:59,141 ? STAND UP ? ? STAND UP ? 415 00:19:59,142 --> 00:20:00,261 ? AND SHOUT IT OUT ? ? SHOUT IT OUT ? 416 00:20:00,262 --> 00:20:03,311 ? 'CAUSE WE'RE THE ONES ? ? WE'RE THE ONES ? 417 00:20:03,312 --> 00:20:03,972 ? IT'S ALL ABOUT ? 418 00:20:03,973 --> 00:20:06,221 ? THIS IS OUR YEAR ? ? THIS IS OUR YEAR ? 419 00:20:06,222 --> 00:20:07,351 ? THIS IS OUR GAME ? 420 00:20:07,352 --> 00:20:08,971 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 421 00:20:08,972 --> 00:20:11,221 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 422 00:20:11,222 --> 00:20:13,141 ? THIS IS OUR YEAR ? 423 00:20:13,142 --> 00:20:15,011 ? THIS IS OUR YEAR, THIS IS OUR GAME ? 424 00:20:15,012 --> 00:20:17,101 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 425 00:20:17,102 --> 00:20:19,511 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 426 00:20:19,512 --> 00:20:22,142 ? THIS IS OUR YEAR ? 427 00:20:26,312 --> 00:20:29,261 TOLD YOU GRADUATION WASN'T THE END OF THE WORLD. 428 00:20:29,262 --> 00:20:31,221 ? THIS IS OUR YEAR, THIS IS OUR GAME ? 429 00:20:31,222 --> 00:20:33,181 ? IT'S OUR TURN TO MAKE A CHANGE ? 430 00:20:33,182 --> 00:20:34,641 ? COME ON, COME ON, AND SHOUT IT OUT ? 431 00:20:34,642 --> 00:20:37,932 ? SHOUT IT OUT ? ? THIS IS OUR YEAR ? 432 00:20:44,812 --> 00:20:48,141 YOU MUST ADMIT THAT IT IS EXQUISITELY AMUSING. 433 00:20:48,142 --> 00:20:51,761 OK, DEMENTOR, I'D REALLY RATHER NOT TALK ABOUT IT. 434 00:20:51,762 --> 00:20:52,642 BUT THE IRONY. 435 00:20:52,643 --> 00:20:56,051 AS A MAD SCIENTIST, YOU HAVE BEEN A TOTAL FAILURE 436 00:20:56,052 --> 00:20:57,351 YOUR ENTIRE CAREER. 437 00:20:57,352 --> 00:20:59,181 NEW TOPIC, PLEASE. 438 00:20:59,182 --> 00:21:01,891 OK, OK. WHY THE BLUE SKIN? 439 00:21:01,892 --> 00:21:03,641 GLAD YOU ASKED. FUNNY STORY. 440 00:21:03,642 --> 00:21:07,052 NOT FUNNY "HA HA," BUT IT WAS A TUESDAY... 441 00:21:07,102 --> 00:21:11,652 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.