All language subtitles for Killerman evo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:06,144 --> 00:03:07,854 How you doin', Pete? 2 00:03:07,938 --> 00:03:09,106 Good. You? 3 00:03:10,315 --> 00:03:11,315 I'm good. 4 00:03:16,029 --> 00:03:17,029 Got this? 5 00:03:17,948 --> 00:03:19,074 - Yeah? - All right. 6 00:04:12,919 --> 00:04:14,171 How we doing? 7 00:04:16,423 --> 00:04:17,549 Hey, what's up? 8 00:04:59,341 --> 00:05:00,675 Take it easy. 9 00:07:10,847 --> 00:07:12,140 Everything cool? 10 00:07:14,017 --> 00:07:15,644 Everything's fucking beautiful. 11 00:07:30,742 --> 00:07:32,622 You know what this fucking means for us? 12 00:07:32,661 --> 00:07:35,872 When he brings you in, we're taking it all over, Moe. 13 00:07:36,456 --> 00:07:37,582 He's got no choice. 14 00:07:37,666 --> 00:07:39,746 Nobody can handle the weight he's got coming through. 15 00:07:39,793 --> 00:07:41,586 You never know. 16 00:07:43,254 --> 00:07:44,965 He can be resourceful. 17 00:07:45,048 --> 00:07:46,800 No. No way. 18 00:07:46,883 --> 00:07:49,594 Not with the busts, Necktalov getting popped. 19 00:07:49,678 --> 00:07:50,804 I'm his only option. 20 00:07:50,887 --> 00:07:52,847 You let him do the talking. 21 00:07:52,931 --> 00:07:54,474 You have something he wants, right? 22 00:07:54,557 --> 00:07:55,557 Yeah, you. 23 00:07:55,600 --> 00:07:56,685 Well, that means us. 24 00:07:56,768 --> 00:07:58,770 I'll tell him I don't do nothing without you. 25 00:08:02,190 --> 00:08:04,275 Moe, you're a fucking godsend. 26 00:08:14,869 --> 00:08:16,079 Hey, Unc. 27 00:08:16,162 --> 00:08:19,332 Hey. Can you believe this view? 28 00:08:19,416 --> 00:08:21,876 You can't make it on those streets, 29 00:08:21,960 --> 00:08:24,629 you can make it anywhere in the world. 30 00:08:24,713 --> 00:08:27,382 So, you're really gonna buy this building? 31 00:08:31,928 --> 00:08:35,390 We do this right. It will be fully legitimate. 32 00:08:36,057 --> 00:08:37,976 Our money mixed with theirs. 33 00:08:39,227 --> 00:08:41,688 I'll be working for the city. 34 00:08:43,857 --> 00:08:46,484 Congressman Freed is a partner. 35 00:08:46,568 --> 00:08:48,445 There is no going back. 36 00:08:48,528 --> 00:08:51,072 - Yeah. All right. - You get it done? 37 00:08:51,531 --> 00:08:52,866 Ah, yes. 38 00:09:01,666 --> 00:09:02,667 Good. 39 00:09:05,879 --> 00:09:09,549 So, what do you say about two million a day 40 00:09:09,632 --> 00:09:11,134 for the next two weeks, huh? 41 00:09:12,427 --> 00:09:14,220 That's 20 million, yeah? 42 00:09:14,304 --> 00:09:15,638 Not a problem. 43 00:09:16,931 --> 00:09:20,101 And you don't even think about it, like it's nothing? 44 00:09:20,185 --> 00:09:22,562 No, it's-it's something. 45 00:09:22,645 --> 00:09:23,813 Something big. 46 00:09:26,107 --> 00:09:29,027 I mean, you did say these last few times were just a test. 47 00:09:29,611 --> 00:09:30,820 Right? 48 00:09:33,656 --> 00:09:34,783 Okay. 49 00:09:36,409 --> 00:09:39,120 So we start making drops today, huh? 50 00:09:40,330 --> 00:09:41,372 All right. 51 00:09:42,457 --> 00:09:43,500 Yeah. 52 00:09:43,583 --> 00:09:46,711 Twenty million in 10 days is gonna be too much 53 00:09:46,795 --> 00:09:48,546 traffic coming through my place. 54 00:09:49,506 --> 00:09:50,423 And? 55 00:09:50,507 --> 00:09:52,342 What do you propose? 56 00:09:52,425 --> 00:09:53,425 Bobby? 57 00:09:55,345 --> 00:09:58,598 So, they text us a location, we pick them up, we drop them off, 58 00:09:58,681 --> 00:10:00,934 they leave the money behind. 59 00:10:02,811 --> 00:10:06,981 So, you not fuck this up, and I put a little more in your lap, 60 00:10:07,065 --> 00:10:08,149 huh? 61 00:10:08,233 --> 00:10:10,026 Well, no disrespect, but I fuck this up 62 00:10:10,110 --> 00:10:11,653 and I don't think it'll matter. 63 00:10:11,736 --> 00:10:13,154 Hey. 64 00:10:14,030 --> 00:10:16,074 Just use this fucking head! 65 00:10:20,662 --> 00:10:21,913 All right. 66 00:10:36,386 --> 00:10:38,680 "Use your fucking head." Can you believe that shit? 67 00:10:39,472 --> 00:10:42,225 Twenty mil means you and I split two mil, all right? 68 00:10:42,308 --> 00:10:43,518 That's all that matters. 69 00:11:33,234 --> 00:11:35,737 Hey. You need to put a pause on whatever 70 00:11:35,820 --> 00:11:37,614 you got going until I get back to you. 71 00:11:46,497 --> 00:11:48,249 All right. Later, man. 72 00:11:48,333 --> 00:11:49,973 All right, where's the next pick up? 73 00:11:50,001 --> 00:11:51,127 Bushwick. 74 00:11:51,211 --> 00:11:53,671 Hold on, hold on, hold on. 75 00:11:54,088 --> 00:11:55,381 Hello? 76 00:11:55,465 --> 00:11:57,717 The girl you are seeing, 77 00:11:57,800 --> 00:12:00,595 I don't want you dating her anymore. 78 00:12:00,678 --> 00:12:02,918 What about the suit that I borrowed for the date? 79 00:12:02,972 --> 00:12:04,307 You want me to bring it back? 80 00:12:04,390 --> 00:12:06,434 No, I have flu. 81 00:12:06,517 --> 00:12:07,894 Nasty virus. 82 00:12:07,977 --> 00:12:10,355 So stay away from me for now. 83 00:12:10,438 --> 00:12:12,774 Okay. Yeah, you got it. You got it. 84 00:12:12,857 --> 00:12:14,943 Hey, it's beautiful day today, huh? 85 00:12:15,026 --> 00:12:17,278 Maybe you go to the zoo. 86 00:12:19,364 --> 00:12:21,658 - What? - He- 87 00:12:21,741 --> 00:12:23,993 He just cancelled the rest of the pick-ups. 88 00:12:24,077 --> 00:12:25,787 What the fuck? Why? 89 00:12:25,870 --> 00:12:27,080 I don't know. 90 00:12:27,163 --> 00:12:29,099 He just wants us to hold the money and stay the fuck away 91 00:12:29,123 --> 00:12:30,917 from the garage until tomorrow. 92 00:12:31,000 --> 00:12:32,502 I mean, what if it's all off, man? 93 00:12:32,585 --> 00:12:34,438 This was our chance to start something on our own! 94 00:12:34,462 --> 00:12:36,023 - All right. Calm down. - This has to happen. 95 00:12:36,047 --> 00:12:37,900 All he did was delay things until tomorrow, right? 96 00:12:37,924 --> 00:12:40,134 I knew he would do this. He doesn't trust you. 97 00:12:40,218 --> 00:12:41,469 Why wouldn't he trust me? 98 00:12:41,552 --> 00:12:43,763 He doesn't trust me, so he can't fucking trust you! 99 00:12:43,846 --> 00:12:45,306 Fuck him! 100 00:12:49,102 --> 00:12:50,186 Hold on. 101 00:12:51,312 --> 00:12:53,022 How much you think we have in the trunk? 102 00:13:34,397 --> 00:13:36,524 We have this money until tomorrow. 103 00:13:36,607 --> 00:13:38,776 What's the harm of putting it to good use? 104 00:13:39,902 --> 00:13:43,323 You wanna take money that belongs to God knows who, 105 00:13:44,324 --> 00:13:47,076 that your uncle is laundering through me, that I am risking 106 00:13:47,160 --> 00:13:50,079 everything on, and use it on a drug deal. 107 00:13:50,163 --> 00:13:52,415 This is not a drug deal, drug deal, 108 00:13:52,498 --> 00:13:54,226 and it's pure fucking coke at half the price. 109 00:13:54,250 --> 00:13:55,168 That's a drug deal. 110 00:13:55,251 --> 00:13:56,395 And FedEx is putting up half the money, 111 00:13:56,419 --> 00:13:58,212 so he's got just as much on the line. 112 00:13:59,130 --> 00:14:00,590 I ain't doing it, man. 113 00:14:01,299 --> 00:14:02,884 Partners, my ass. I knew- 114 00:14:02,967 --> 00:14:05,178 Partners listen to one another. You ain't listening. 115 00:14:05,261 --> 00:14:07,138 No, I'm listening. I get it. 116 00:14:07,221 --> 00:14:09,349 It's too risky for you. So, you know what? 117 00:14:09,432 --> 00:14:11,559 Go back to your diamond district, where it's safe. 118 00:14:11,642 --> 00:14:12,810 My uncle called me. 119 00:14:12,894 --> 00:14:14,437 I'm the one holding his money. 120 00:14:14,520 --> 00:14:16,898 Anything goes wrong, you're off the hook. 121 00:14:19,275 --> 00:14:21,069 I'm not off the hook when you're dead. 122 00:14:24,197 --> 00:14:25,823 It's worth the risk. 123 00:14:26,783 --> 00:14:28,785 I have nothing, bro. 124 00:14:28,868 --> 00:14:30,828 I ain't you. 125 00:14:30,912 --> 00:14:32,830 Come on, half the time I can't even find you. 126 00:14:32,914 --> 00:14:34,558 I know you've been making moves on your own. 127 00:14:34,582 --> 00:14:35,708 That ain't true, man. 128 00:14:35,792 --> 00:14:37,502 Why you always disappearing and shit? 129 00:14:37,585 --> 00:14:39,045 I've known you for two years. 130 00:14:39,128 --> 00:14:41,089 Not once have I ever not answered your call. 131 00:14:41,172 --> 00:14:44,008 Every other night, I got no idea where the fuck you are. 132 00:14:44,092 --> 00:14:45,676 Listen, you got your other business. 133 00:14:45,760 --> 00:14:47,345 I get that. That's cool. 134 00:14:47,428 --> 00:14:50,223 So yeah, I wanna make moves on my own for once. 135 00:14:50,306 --> 00:14:51,849 I'll call you after I sell the shit. 136 00:14:51,933 --> 00:14:53,184 Just stop. 137 00:14:53,267 --> 00:14:54,644 You're not stopping me, Moe. 138 00:14:54,727 --> 00:14:56,687 Yeah, I can see that, you stubborn fuck. 139 00:14:58,106 --> 00:14:59,607 Jesus. 140 00:15:02,360 --> 00:15:04,028 Goddamnit, man. 141 00:15:04,112 --> 00:15:05,112 Fuck. 142 00:15:13,955 --> 00:15:16,124 We do this, we're not using FedEx's money. 143 00:15:17,291 --> 00:15:19,252 You won't be sorry. You'll see. 144 00:15:21,295 --> 00:15:22,171 You said you have a buyer? 145 00:15:22,255 --> 00:15:24,132 Irv Waxman's son, Richie. 146 00:15:24,215 --> 00:15:25,299 All right, call him. 147 00:15:25,383 --> 00:15:27,303 We don't pull the trigger unless he has the cash. 148 00:15:55,580 --> 00:15:56,330 Hey. 149 00:15:56,414 --> 00:15:58,332 Hey! You on your way? 150 00:15:59,667 --> 00:16:01,002 No, I'm not gonna make it. 151 00:16:01,085 --> 00:16:05,131 Wha-what do you mean? Everyone is expecting you. 152 00:16:05,214 --> 00:16:07,383 Yeah, I know. It's just... 153 00:16:07,467 --> 00:16:08,926 Look, I'll make it up to you. 154 00:16:09,010 --> 00:16:10,219 I just can't leave right now. 155 00:16:11,512 --> 00:16:14,348 Moe, when is this going to end? 156 00:16:17,018 --> 00:16:18,186 Soon. 157 00:16:19,479 --> 00:16:21,230 Look, don't let this get you down, okay? 158 00:16:21,314 --> 00:16:22,773 Have a nice night with your friend, 159 00:16:22,857 --> 00:16:24,275 and I'll see you tomorrow. 160 00:16:25,151 --> 00:16:26,151 Bye. 161 00:16:33,159 --> 00:16:34,494 Look at this guy. 162 00:16:34,577 --> 00:16:35,620 He cracks me up. 163 00:16:36,704 --> 00:16:38,372 Hope he goes for this. 164 00:16:40,041 --> 00:16:42,835 Hey! Skunkie! What's up, man? 165 00:16:44,795 --> 00:16:46,297 How ya doin? 166 00:16:48,090 --> 00:16:50,593 Hey, man. You fucking ready? 167 00:16:53,179 --> 00:16:56,682 So, they said they'd call us with a location in an hour. 168 00:16:57,183 --> 00:16:58,476 Same Nigerian? 169 00:16:58,559 --> 00:17:00,186 - Yeah, dude. Debo. - Debo. 170 00:17:00,269 --> 00:17:01,729 Yeah. 171 00:17:02,396 --> 00:17:03,397 Yeah. 172 00:17:03,481 --> 00:17:05,441 Quick question, though. 173 00:17:05,525 --> 00:17:07,360 Are you guys good taking it like this? 174 00:17:07,443 --> 00:17:09,004 I don't know how you guys usually, you know, 175 00:17:09,028 --> 00:17:10,404 pack your money and shit. 176 00:17:11,781 --> 00:17:13,533 I'm not gonna need your money. 177 00:17:16,202 --> 00:17:17,495 What's that supposed to mean? 178 00:17:17,578 --> 00:17:19,413 How long has your father owned this place? 179 00:17:26,504 --> 00:17:27,504 Twenty years. 180 00:17:27,547 --> 00:17:29,066 What's that gotta do with anything, though? 181 00:17:29,090 --> 00:17:30,258 Well, everything. 182 00:17:31,384 --> 00:17:33,153 You've got more money in that box than your father has made 183 00:17:33,177 --> 00:17:34,177 his entire life. 184 00:17:34,220 --> 00:17:36,138 You wanna risk it on a fucking drug deal? 185 00:17:36,222 --> 00:17:37,807 He's right, man. 186 00:17:41,435 --> 00:17:43,312 Skunkie, you gonna do this to me, man? 187 00:17:44,397 --> 00:17:46,440 I brought this shit to you, dude! 188 00:17:46,524 --> 00:17:48,484 You'll get 10% of what we clear. 189 00:17:49,527 --> 00:17:51,487 That's a sweet deal for you. 190 00:17:51,571 --> 00:17:54,657 You sit here all safe and cozy, risk-free and you make what, 191 00:17:54,740 --> 00:17:56,784 60G? 192 00:17:56,867 --> 00:17:59,870 Sixty? You know you guys are buying this half price, right? 193 00:17:59,954 --> 00:18:01,455 It is what it is. 194 00:18:01,539 --> 00:18:04,333 You think I'm holding out, you take the deal down yourself. 195 00:18:04,417 --> 00:18:05,585 Skunkie, come on, man. 196 00:18:05,668 --> 00:18:07,729 You know I don't have the money to do this on my own. 197 00:18:07,753 --> 00:18:08,754 Your call. 198 00:18:13,926 --> 00:18:15,803 All right, man. Fuck. 199 00:18:15,886 --> 00:18:17,781 So, what am I supposed to tell Debo when he calls? 200 00:18:17,805 --> 00:18:18,681 I'm not coming? 201 00:18:18,764 --> 00:18:20,808 Listen. Regardless of what happens, 202 00:18:20,891 --> 00:18:23,019 we meet tonight at the club at 2:00. 203 00:18:27,189 --> 00:18:28,524 Ah, fuck. 204 00:18:34,780 --> 00:18:36,782 Don't look so sad. 205 00:18:38,117 --> 00:18:39,660 Your father would be proud. 206 00:18:39,744 --> 00:18:41,537 Oh, yeah. Fuck, yeah. 207 00:18:51,505 --> 00:18:52,505 Fuck. 208 00:19:08,522 --> 00:19:11,150 I don't like this, man. Who sets a deal out here? 209 00:19:11,233 --> 00:19:13,110 You worry too much, man. 210 00:19:13,194 --> 00:19:14,570 FedEx and Debo are boys. 211 00:19:32,588 --> 00:19:33,589 You Debo? 212 00:19:35,257 --> 00:19:36,509 Yeah, man. 213 00:19:37,718 --> 00:19:39,011 I'm Debo. 214 00:19:39,095 --> 00:19:40,680 All right. Come on, let's do this. 215 00:20:07,373 --> 00:20:09,083 You gonna dip? 216 00:20:33,149 --> 00:20:34,483 We're good. 217 00:21:09,185 --> 00:21:10,603 Yo, we good? 218 00:21:12,313 --> 00:21:14,148 This is a one-time deal. 219 00:21:14,231 --> 00:21:15,542 We need to make sure everything is right. 220 00:21:18,319 --> 00:21:19,612 Hang on! It's the cops! 221 00:21:20,613 --> 00:21:21,739 What the fuck? 222 00:21:29,121 --> 00:21:30,289 Fucking cops! 223 00:21:36,128 --> 00:21:37,838 Come on, let's go, let's go! 224 00:21:37,922 --> 00:21:39,381 Grab a kilo, man. 225 00:21:40,591 --> 00:21:43,135 Yo, Africa Bambaataa get the fuck outta here! 226 00:21:43,219 --> 00:21:45,971 Yeah. Be cool, man. We go. We going. 227 00:21:46,055 --> 00:21:47,473 What is he fucking doing? 228 00:21:50,935 --> 00:21:52,728 Come on, let's go! Move it! 229 00:21:53,896 --> 00:21:55,523 Where the fuck are they going? 230 00:22:08,994 --> 00:22:11,455 Drop your fucking weapons and come out! 231 00:22:13,332 --> 00:22:15,543 Yo, you two go around, flank them behind. 232 00:22:16,794 --> 00:22:19,672 Come out and drop your fucking weapons! 233 00:22:20,548 --> 00:22:23,425 Be smart and don't get yourselves in any more shit! 234 00:22:25,553 --> 00:22:27,263 They're gonna take my uncle's money. 235 00:22:27,346 --> 00:22:28,806 We're fucking dead, man! 236 00:22:28,889 --> 00:22:29,765 No, wait, wait, wait. 237 00:22:29,849 --> 00:22:31,809 The fuck are we gonna do? 238 00:22:32,560 --> 00:22:34,603 This is a bust, where's your backup? 239 00:22:34,687 --> 00:22:36,939 How come we don't hear no sirens? 240 00:22:41,193 --> 00:22:43,487 All right. All right. Let's talk about this. 241 00:22:44,071 --> 00:22:46,031 Sure, yeah. 242 00:22:46,115 --> 00:22:48,284 Fucking dirty fucks. 243 00:22:48,367 --> 00:22:49,952 Come on, bro, you got nowhere to go. 244 00:22:50,035 --> 00:22:52,663 Drop your weapons and let's talk this out. 245 00:22:52,746 --> 00:22:53,789 Fuck you! 246 00:22:53,873 --> 00:22:55,517 You think we're gonna trust dirty fucking pigs! 247 00:22:55,541 --> 00:22:58,043 You got not a chance in hell of leaving alive unless you 248 00:22:58,127 --> 00:23:00,004 motherfuckers come out now! 249 00:23:07,177 --> 00:23:08,470 Shit! 250 00:23:08,554 --> 00:23:09,554 Move, move, move! 251 00:23:12,975 --> 00:23:15,102 Dirty motherfuckers got a shooter! 252 00:23:15,185 --> 00:23:16,729 Leon, you good? 253 00:23:20,900 --> 00:23:22,234 Man, it's Suzuki! 254 00:23:22,318 --> 00:23:23,402 He's laying cover. 255 00:23:24,069 --> 00:23:25,279 Let's go! 256 00:23:33,162 --> 00:23:34,162 Fuck! 257 00:23:36,081 --> 00:23:38,281 What the fuck is this fucking guy's problem! 258 00:23:51,263 --> 00:23:52,263 Fuck! 259 00:23:59,146 --> 00:24:00,856 They're leaving! Let's go! 260 00:24:01,273 --> 00:24:02,775 Motherfuckers! 261 00:24:03,734 --> 00:24:04,234 Fuck! 262 00:24:35,432 --> 00:24:36,432 Fuck. 263 00:24:36,684 --> 00:24:37,726 Shit. 264 00:24:39,395 --> 00:24:41,355 Yo, FedEx, it was a setup! 265 00:24:41,438 --> 00:24:43,983 Don't say shit! 2:00 a.m.! 266 00:24:44,650 --> 00:24:46,151 Don't you fucking say it! 267 00:25:12,553 --> 00:25:13,762 Go! Go! Go! 268 00:25:13,846 --> 00:25:15,431 Fuck! Fuck! 269 00:25:22,396 --> 00:25:23,480 Drive! 270 00:25:28,736 --> 00:25:30,112 Fuck! 271 00:25:34,366 --> 00:25:36,785 Yo, we lost the cops! We lost the cops! 272 00:25:42,541 --> 00:25:43,834 What? Whoa! 273 00:26:19,244 --> 00:26:21,038 What the fuck. 274 00:26:27,294 --> 00:26:28,378 Fuck. 275 00:26:45,896 --> 00:26:47,189 Moe! 276 00:27:04,998 --> 00:27:06,041 Moe! 277 00:27:09,837 --> 00:27:11,630 Go! We gotta go! 278 00:27:11,713 --> 00:27:13,507 Go, go, go, go, go! 279 00:27:13,590 --> 00:27:15,592 Come on, we gotta go. Come on. 280 00:27:25,519 --> 00:27:27,062 Fuck. Come on. 281 00:27:27,146 --> 00:27:29,356 No, no, we gotta go. We gotta go. 282 00:27:30,065 --> 00:27:31,567 Suzuki's here. Come on. 283 00:27:31,650 --> 00:27:34,069 I can't fucking see. I can't fucking see. 284 00:27:34,153 --> 00:27:35,153 That's alright. 285 00:27:36,363 --> 00:27:37,656 Come on. Come on. 286 00:27:40,033 --> 00:27:41,285 Go, go! 287 00:27:48,667 --> 00:27:49,793 Just breathe. 288 00:27:49,877 --> 00:27:51,604 We need to get this motherfucker to a hospital! 289 00:27:51,628 --> 00:27:53,505 Take the tunnel to Jersey, man! 290 00:28:12,107 --> 00:28:14,276 We gotta talk. We got a big fucking problem. 291 00:28:16,445 --> 00:28:17,487 We lost a load. 292 00:28:17,571 --> 00:28:18,571 What? 293 00:28:21,033 --> 00:28:22,159 What about the money? 294 00:28:25,412 --> 00:28:26,747 We lost all of it. 295 00:28:29,541 --> 00:28:30,834 Listen to me. 296 00:28:30,918 --> 00:28:33,337 You don't get every ounce of that product back to evidence, 297 00:28:33,420 --> 00:28:34,922 we're finished. 298 00:28:35,547 --> 00:28:36,882 How much time can you buy us? 299 00:28:40,135 --> 00:28:41,637 Monday. 300 00:28:41,720 --> 00:28:43,430 At the latest! 301 00:28:43,513 --> 00:28:44,848 Okay, I got it. 302 00:28:44,932 --> 00:28:46,516 That's a nice tie. 303 00:28:47,184 --> 00:28:48,268 Asshole. 304 00:28:49,436 --> 00:28:51,855 We were in the same car. 305 00:28:54,608 --> 00:28:55,734 How is he? 306 00:28:55,817 --> 00:28:57,194 He's okay. 307 00:28:58,111 --> 00:29:00,113 He sustained a bad concussion, but it looks okay. 308 00:29:00,197 --> 00:29:02,407 Doctor wants to check him when he wakes. 309 00:29:02,491 --> 00:29:04,719 And he needs to fill out a report before he's discharged. 310 00:29:04,743 --> 00:29:05,619 What kind of report? 311 00:29:05,702 --> 00:29:07,371 He had some unusual items on him. 312 00:29:07,454 --> 00:29:10,082 - What do you mean? - Like what? 313 00:29:10,165 --> 00:29:11,291 Like a gun. 314 00:29:13,585 --> 00:29:14,585 Gun? 315 00:29:14,628 --> 00:29:16,296 Police are on their way to take a report. 316 00:29:17,089 --> 00:29:19,383 Actually, it'd be good if you stayed till they arrived. 317 00:29:20,759 --> 00:29:21,969 Thank you. 318 00:29:23,595 --> 00:29:24,429 Moe. 319 00:29:24,513 --> 00:29:26,014 Moe, can you hear me? 320 00:29:26,098 --> 00:29:27,891 Moe! Moe! Moe! 321 00:29:27,975 --> 00:29:28,809 Can you hear me? 322 00:29:28,892 --> 00:29:29,810 Hey, wake up. 323 00:29:29,893 --> 00:29:30,936 Come on, come on. 324 00:29:31,019 --> 00:29:32,646 We can't stay here. 325 00:29:32,729 --> 00:29:34,189 Where are your clothes? 326 00:29:35,023 --> 00:29:36,400 Come on. 327 00:29:40,279 --> 00:29:42,155 Where am I? What's going on? 328 00:29:42,239 --> 00:29:44,616 Moe! Come on! Up we go. 329 00:29:44,700 --> 00:29:46,034 Up we go. Let's go. 330 00:29:47,244 --> 00:29:48,287 Don't fall over. 331 00:29:48,370 --> 00:29:49,579 Gotta get your IV. 332 00:29:49,663 --> 00:29:50,914 Come on! Come on, man. 333 00:30:11,852 --> 00:30:13,770 Oh, God, it hurts. 334 00:30:15,147 --> 00:30:16,898 Where are we- 335 00:30:16,982 --> 00:30:19,109 Where are we going? 336 00:30:22,571 --> 00:30:24,990 We'll get you some help. Just hang on. 337 00:30:27,701 --> 00:30:28,994 Oh shit! 338 00:30:39,171 --> 00:30:41,256 You okay? All right, relax. Just relax. 339 00:30:41,340 --> 00:30:43,175 I had to take you out of that hospital! 340 00:30:49,681 --> 00:30:50,849 Have some water. 341 00:30:51,350 --> 00:30:52,893 Moe. Whoa, whoa, whoa! 342 00:31:08,158 --> 00:31:10,158 So, what's the last thing you remember? 343 00:31:16,750 --> 00:31:18,043 I don't know. 344 00:31:20,003 --> 00:31:21,171 What's your name? 345 00:31:24,466 --> 00:31:26,426 Moe, I think. 346 00:31:26,510 --> 00:31:28,178 That's what he's been calling me. 347 00:31:31,431 --> 00:31:33,225 That's okay. That's all right. 348 00:31:33,850 --> 00:31:35,143 You're my doctor? 349 00:31:36,228 --> 00:31:37,729 Not unless you're pregnant. 350 00:31:38,230 --> 00:31:39,230 We're friends. 351 00:31:39,272 --> 00:31:40,312 What do you think? 352 00:31:41,108 --> 00:31:43,068 He needs to see a neurologist, man. 353 00:31:44,236 --> 00:31:47,572 So there's no danger in keeping him out of the hospital? 354 00:31:47,656 --> 00:31:48,949 He should be fine. 355 00:31:49,032 --> 00:31:51,094 I mean, I'm not an expert, but I would think that everything but 356 00:31:51,118 --> 00:31:53,745 the events just right before the accident should come back. 357 00:31:54,746 --> 00:31:57,374 And for now, just re-introduce him to old familiar things, 358 00:31:57,457 --> 00:31:59,918 apartment, family, friends. 359 00:32:01,002 --> 00:32:02,963 What if I can't do that right now? 360 00:32:03,922 --> 00:32:06,299 Well, there's gotta be something you can show him. 361 00:32:17,602 --> 00:32:20,147 My boy Nick hooked us up with this room. 362 00:32:35,871 --> 00:32:37,372 All right, all right. 363 00:32:39,040 --> 00:32:40,959 This bring anything back? 364 00:32:42,127 --> 00:32:43,920 You gotta be fucking kidding me. 365 00:32:45,088 --> 00:32:47,048 How about this? 366 00:32:47,841 --> 00:32:49,509 This jog your memory? 367 00:32:51,470 --> 00:32:54,723 We took this coke from dirty fucking cops, Moe, 368 00:32:54,806 --> 00:32:56,516 who were trying to kill us. 369 00:32:56,600 --> 00:32:59,227 And before we unload it and leave, my uncle might decide 370 00:32:59,311 --> 00:33:02,272 it's easier to kill us himself than clean up the fucking mess. 371 00:33:04,149 --> 00:33:05,817 I'm a fucking drug dealer? 372 00:33:05,901 --> 00:33:08,111 No, you're jeweler and a money launderer. 373 00:33:08,195 --> 00:33:09,821 Well, how does jeweler lead to this? 374 00:33:09,905 --> 00:33:12,115 We're friends, and I needed your help. 375 00:33:15,994 --> 00:33:20,081 We unload this, we walk away with three million, cash. 376 00:33:22,584 --> 00:33:24,878 We gotta go, man. We told FedEx 2:00 a.m. 377 00:33:24,961 --> 00:33:26,397 Come on, come on, come on. We gotta go. 378 00:33:26,421 --> 00:33:29,299 No, no, no. I wanna see where I live first. 379 00:33:29,382 --> 00:33:31,426 You don't think I'd take you there if it was safe? 380 00:33:31,510 --> 00:33:33,345 These cops could be there waiting for us. 381 00:33:33,428 --> 00:33:35,722 Well, I gotta see something other than money and drugs! 382 00:33:35,805 --> 00:33:37,682 You will. We're meeting FedEx 383 00:33:37,766 --> 00:33:40,185 somewhere you've been a thousand times before. 384 00:33:40,852 --> 00:33:42,270 You know people there. 385 00:33:44,481 --> 00:33:45,941 You just gotta trust me. 386 00:33:53,323 --> 00:33:55,408 Who the fuck are you? 387 00:33:55,492 --> 00:33:56,284 Your friend! 388 00:33:56,368 --> 00:33:57,911 You fucking lie! 389 00:33:57,994 --> 00:33:59,538 Why would I make this shit up? 390 00:34:00,205 --> 00:34:02,457 Come on, man, put the gun down. 391 00:34:02,541 --> 00:34:04,251 I'm your friend. 392 00:34:05,502 --> 00:34:06,502 Fuck! 393 00:34:08,088 --> 00:34:09,005 Fuck! 394 00:34:09,089 --> 00:34:10,799 What the fuck, man! 395 00:34:10,882 --> 00:34:12,467 You don't think people just heard that 396 00:34:12,551 --> 00:34:14,344 and called the fucking cops! 397 00:34:16,596 --> 00:34:17,597 Fuck! 398 00:34:49,629 --> 00:34:51,673 How? I don't know how. 399 00:34:51,756 --> 00:34:55,135 I slid open the terrace door and the glass exploded. 400 00:34:55,218 --> 00:34:58,096 No, Jimmy, Jimmy, please... fine. 401 00:34:58,179 --> 00:35:00,599 Send up a key for a new room. 402 00:35:00,682 --> 00:35:02,225 I'm taking care of you, right? 403 00:35:17,032 --> 00:35:18,617 You're like my brother, man. 404 00:35:20,994 --> 00:35:23,163 If you don't feel that in your gut, 405 00:35:23,246 --> 00:35:26,708 then I can't talk you into it. 406 00:35:31,296 --> 00:35:34,341 I feel like I'm running, hiding. 407 00:35:36,718 --> 00:35:41,556 We are running from this city, my uncle, dirty fucking cops. 408 00:35:43,183 --> 00:35:45,060 You're not going crazy. 409 00:35:46,102 --> 00:35:47,979 That feeling is real. 410 00:36:03,745 --> 00:36:05,163 How you doing? 411 00:36:05,246 --> 00:36:06,998 Hello. How are you? 412 00:36:07,082 --> 00:36:08,416 This is your place? 413 00:36:08,500 --> 00:36:09,709 Yes. How can I help you? 414 00:36:13,338 --> 00:36:15,738 A man we're trying to identify may have been in here earlier, 415 00:36:15,799 --> 00:36:18,635 so me and my partner here wanna see your surveillance footage. 416 00:36:18,718 --> 00:36:20,011 Yeah, sure. My son can help you. 417 00:36:20,095 --> 00:36:21,513 He's in the cooler, stocking. 418 00:36:21,930 --> 00:36:23,306 Ranjit! 419 00:36:25,684 --> 00:36:27,143 Make it a, a half pint. 420 00:36:27,227 --> 00:36:28,103 Jack? 421 00:36:28,186 --> 00:36:30,605 No, no. The 12-year's good. 422 00:36:30,689 --> 00:36:32,857 - Long day, huh? - Yeah. 423 00:36:32,941 --> 00:36:34,651 Long fucking day. 424 00:36:34,734 --> 00:36:36,486 Yeah, tell me about it. 425 00:36:37,529 --> 00:36:39,656 So your son, he's very lucky. 426 00:36:40,448 --> 00:36:42,867 He avoided a murder earlier today. 427 00:36:42,951 --> 00:36:45,453 - Who, my son? - Yeah. 428 00:36:45,537 --> 00:36:47,372 - Murdered? - Yeah. 429 00:36:47,455 --> 00:36:48,998 He was supposed to be at a drug deal. 430 00:36:49,082 --> 00:36:52,210 Had he shown up, he'd been robbed and killed. 431 00:36:54,629 --> 00:36:55,922 That man you're looking for? 432 00:36:56,005 --> 00:36:57,632 Yeah, yeah, I'm afraid so. 433 00:36:57,716 --> 00:37:00,885 That's why we need your help, so we can apprehend the bad people, 434 00:37:00,969 --> 00:37:02,721 make sure your son stays safe. 435 00:37:02,804 --> 00:37:06,141 Ranjit, these police need the video from today. 436 00:37:07,058 --> 00:37:08,101 What's up, man? 437 00:37:10,937 --> 00:37:12,313 You must be FedEx. 438 00:37:13,440 --> 00:37:14,816 My name is Ranjit. 439 00:37:14,899 --> 00:37:17,986 Hm-mm. You really wanna go down that road? 440 00:37:19,863 --> 00:37:22,824 You wouldn't happen to have one of those internet surveillance 441 00:37:22,907 --> 00:37:24,325 systems, would you? 442 00:37:24,409 --> 00:37:25,577 Help us speed things up. 443 00:37:25,660 --> 00:37:28,246 No, no. We- It is too expensive. 444 00:37:28,329 --> 00:37:29,831 We only have the videotape. 445 00:37:30,540 --> 00:37:31,540 Really? 446 00:37:32,125 --> 00:37:32,917 That's good. 447 00:37:37,046 --> 00:37:39,424 Sit the fuck down! You fucked up. 448 00:37:39,507 --> 00:37:41,384 No, please, please, please, please! 449 00:37:41,468 --> 00:37:42,468 Hey, come on, man! 450 00:37:42,510 --> 00:37:43,946 You should've showed up to the fucking deal, 451 00:37:43,970 --> 00:37:44,846 like you were supposed to! 452 00:37:44,929 --> 00:37:46,282 No! I'll tell you where they are, man! 453 00:37:46,306 --> 00:37:47,390 You motherfucker. 454 00:37:47,474 --> 00:37:48,576 Hey, please, man! Please! I know where they'll be! 455 00:37:48,600 --> 00:37:49,642 I know where they'll be! 456 00:37:54,731 --> 00:37:56,483 Liverpool, what's up, man? 457 00:38:46,157 --> 00:38:47,659 Suzuki. 458 00:38:47,992 --> 00:38:49,244 Yo, what up? 459 00:38:51,454 --> 00:38:52,455 Moe! 460 00:38:52,539 --> 00:38:54,040 How you feeling, man? 461 00:38:55,542 --> 00:38:56,793 Is this the guy from the deal? 462 00:38:56,876 --> 00:38:58,837 Yeah, yeah. You see, it's all coming back. 463 00:38:59,420 --> 00:39:01,464 His memory got a little screwed up. 464 00:39:02,048 --> 00:39:03,800 Little? How little? 465 00:39:03,883 --> 00:39:05,552 He can't remember a thing. 466 00:39:05,635 --> 00:39:07,512 Damn. That's fucked up. 467 00:39:08,847 --> 00:39:11,474 We emptied your pockets before leaving you at the ER. 468 00:39:11,558 --> 00:39:13,810 You know this motherfucker had a revolver strapped on 469 00:39:13,893 --> 00:39:14,995 - his ankle? - Did they find it? 470 00:39:15,019 --> 00:39:17,647 Yeah. We barely got out before the cops got there. 471 00:39:28,074 --> 00:39:29,951 Yo, you think FedEx is gonna show? 472 00:39:30,034 --> 00:39:32,453 He better. He's got a lot of explaining to do. 473 00:39:33,413 --> 00:39:34,664 Fucking amateur! 474 00:39:34,747 --> 00:39:39,127 - We got this motherfuckin... - What the fuck? 475 00:39:39,210 --> 00:39:41,337 Could you imagine had we showed up alone? 476 00:39:41,421 --> 00:39:43,339 Yo, what was that- 477 00:39:43,423 --> 00:39:45,466 that Nigerian from the deal, what was his name? 478 00:39:45,550 --> 00:39:47,385 Debo. And what good is that gonna do us? 479 00:39:47,468 --> 00:39:49,345 You're gonna drive yourself crazy. 480 00:39:51,222 --> 00:39:52,992 We're pushing unloading the product until after I meet 481 00:39:53,016 --> 00:39:54,100 with my uncle. 482 00:39:54,183 --> 00:39:55,518 All right, I got you. 483 00:39:57,145 --> 00:39:58,813 My head is killing me. 484 00:39:58,897 --> 00:40:00,148 Here. 485 00:40:02,025 --> 00:40:03,359 This'll help. 486 00:40:07,447 --> 00:40:08,740 It'll help. 487 00:40:26,090 --> 00:40:27,170 How's that? 488 00:41:16,516 --> 00:41:17,600 Hey. 489 00:41:18,267 --> 00:41:19,310 Hey. 490 00:41:19,644 --> 00:41:22,021 So, you're not gonna share with me tonight? 491 00:41:29,320 --> 00:41:30,488 Do you know me? 492 00:41:33,658 --> 00:41:34,784 Yeah. 493 00:42:45,897 --> 00:42:48,483 Yo, you know that guy? 494 00:42:48,566 --> 00:42:49,817 Yo, we know everybody. 495 00:44:02,515 --> 00:44:03,724 You fucker! 496 00:44:13,234 --> 00:44:14,235 I'm a cop! 497 00:44:14,318 --> 00:44:15,611 How the fuck do you know me? 498 00:44:15,695 --> 00:44:17,029 I don't. I swear. 499 00:44:17,113 --> 00:44:18,423 Why the fuck are you following me? 500 00:44:18,447 --> 00:44:19,740 Just following orders. 501 00:44:21,242 --> 00:44:22,285 I swear. 502 00:44:33,838 --> 00:44:35,298 I'm sorry. 503 00:44:35,381 --> 00:44:36,757 I blew my cover. 504 00:44:37,341 --> 00:44:39,385 It's okay, man. 505 00:44:39,468 --> 00:44:41,137 We know who they are. 506 00:44:41,220 --> 00:44:43,181 It's only a matter of time. 507 00:44:43,264 --> 00:44:44,849 We'll find them. 508 00:44:47,768 --> 00:44:49,580 Everything under control over here, fellas? 509 00:44:49,604 --> 00:44:52,440 Yeah, we're good. We're good. Keep driving. 510 00:44:56,277 --> 00:44:57,862 Why are we being so quiet on this? 511 00:44:58,863 --> 00:45:01,199 We think they may be involved with some dirty blues. 512 00:45:01,282 --> 00:45:02,992 What, in our department? 513 00:45:03,075 --> 00:45:05,411 Could be. So this stays with us, okay? 514 00:45:05,494 --> 00:45:06,537 Yeah. 515 00:45:07,747 --> 00:45:08,414 Good. 516 00:45:08,497 --> 00:45:09,957 Yo, we got something. 517 00:45:11,292 --> 00:45:12,418 What up? 518 00:45:12,501 --> 00:45:14,271 Yeah, bartender said the Asian they were hanging with, 519 00:45:14,295 --> 00:45:16,297 he knows him. Kenjo Suzuki. 520 00:45:16,380 --> 00:45:17,380 Checked his name. 521 00:45:17,423 --> 00:45:19,008 Drives and X3 with a Chinatown address. 522 00:45:21,052 --> 00:45:22,654 That's him right there. That's out shooter. 523 00:45:22,678 --> 00:45:25,473 Fucking chinks. So, you know this motherfucker? 524 00:45:26,265 --> 00:45:28,935 So that's Petey, this is Alonso, Cheech. 525 00:45:29,018 --> 00:45:30,311 And that's Nico. 526 00:45:30,394 --> 00:45:32,563 He's a liar and he'll fuck anything that moves. 527 00:45:32,647 --> 00:45:34,941 So you wanna watch yourself around him. 528 00:45:35,024 --> 00:45:37,026 Hey, Moe, you got that for me? 529 00:45:37,109 --> 00:45:38,819 Again with this 19-year-old, huh? 530 00:45:38,903 --> 00:45:39,904 She's 20. 531 00:45:39,987 --> 00:45:41,632 You promised you'd get him a ring for this girl. 532 00:45:41,656 --> 00:45:42,716 Tell him you're working on it. 533 00:45:42,740 --> 00:45:45,993 - She's 20, guys. Twenty. - I'm working on it. 534 00:45:46,077 --> 00:45:47,077 How you doing? 535 00:45:47,119 --> 00:45:49,622 I'll be right back. Don't leave. 536 00:45:49,705 --> 00:45:51,082 Oh man! This fucking guy. 537 00:45:55,753 --> 00:45:57,964 Listen. Look, I'm gonna be right back, okay? 538 00:45:58,047 --> 00:45:59,548 You guys fill him in on things. 539 00:45:59,632 --> 00:46:01,008 Oh, yeah, we'll fill him in. 540 00:46:07,473 --> 00:46:08,516 You cool, man? 541 00:46:08,599 --> 00:46:10,059 Yeah, I'm cool. 542 00:46:10,142 --> 00:46:11,852 You're fucking good? 543 00:46:12,311 --> 00:46:13,604 What happened? 544 00:46:17,900 --> 00:46:20,069 Hey, Genie, is my uncle busy? 545 00:46:27,201 --> 00:46:29,412 Some poor guy is in there with his daughter. 546 00:46:29,495 --> 00:46:32,081 Says she was molested by one of the drivers. 547 00:46:32,164 --> 00:46:33,541 At a charity car wash. 548 00:46:34,458 --> 00:46:36,770 You remember that girl running around topless with her boobs 549 00:46:36,794 --> 00:46:39,255 jumping up and down underneath the soap suds? 550 00:46:39,338 --> 00:46:40,631 Yeah. 551 00:46:40,715 --> 00:46:42,425 You should see her now. 552 00:46:48,139 --> 00:46:49,432 Who did you tell? 553 00:46:51,142 --> 00:46:52,268 Janet. 554 00:46:52,893 --> 00:46:54,478 She told my sister. 555 00:46:56,397 --> 00:46:59,984 But I told my dad it was one of the drivers. 556 00:47:01,277 --> 00:47:03,112 So he doesn't know about you. 557 00:47:08,409 --> 00:47:09,702 Are you mad at me? 558 00:47:10,911 --> 00:47:12,413 Hmm! 559 00:47:42,193 --> 00:47:43,277 Yeah. 560 00:47:43,361 --> 00:47:44,820 Bobby's here. 561 00:47:45,321 --> 00:47:46,864 Have him wait. 562 00:47:51,911 --> 00:47:54,455 So you don't remember? Not a thing? 563 00:47:59,293 --> 00:48:02,505 You don't remember anything about me? 564 00:48:06,967 --> 00:48:08,594 What, are you fucking stupid? 565 00:48:09,845 --> 00:48:11,180 I'm your father! 566 00:48:11,639 --> 00:48:13,015 Stupid? 567 00:48:13,724 --> 00:48:16,060 I'm fucking with you. All right, all right, chill. 568 00:48:17,269 --> 00:48:19,688 I'm fucking with you, bro. 569 00:48:19,772 --> 00:48:21,232 I'm fucking with you. 570 00:48:22,274 --> 00:48:24,318 You and me- 571 00:48:26,612 --> 00:48:28,215 we were lovers, dude. You don't remember that? 572 00:48:28,239 --> 00:48:29,490 Hey! 573 00:48:30,074 --> 00:48:31,635 What the fuck is wrong with you, man? 574 00:48:31,659 --> 00:48:34,078 You bastards! All right! All right! 575 00:48:35,788 --> 00:48:37,057 What the fuck are you doing, man? 576 00:48:37,081 --> 00:48:38,290 Whoa!! 577 00:48:41,001 --> 00:48:42,962 Bobby, let's talk inside. 578 00:48:43,045 --> 00:48:44,839 Come on. Come on! 579 00:48:44,922 --> 00:48:46,006 All right! 580 00:48:47,758 --> 00:48:50,511 So you take my money and set up side deal where 581 00:48:50,594 --> 00:48:52,638 - you will make... - A million. 582 00:48:53,764 --> 00:48:57,101 Even after I call and tell you everything is off! 583 00:48:59,478 --> 00:49:00,729 Dumb shit! 584 00:49:00,813 --> 00:49:03,983 How are you gonna do pick-ups with the cops after you! 585 00:49:04,066 --> 00:49:06,986 How's your friend gonna wash it when he can't remember how to 586 00:49:07,069 --> 00:49:09,029 wipe his own ass! 587 00:49:10,114 --> 00:49:11,282 Huh? 588 00:49:21,500 --> 00:49:23,169 Hello. 589 00:49:23,252 --> 00:49:25,254 - Can you talk? - Yeah. 590 00:49:25,337 --> 00:49:27,715 I'm alone. Go ahead. 591 00:49:28,674 --> 00:49:30,259 There's nothing on your nephew. 592 00:49:30,342 --> 00:49:32,845 No warrants, no APBs, nothing. 593 00:49:34,221 --> 00:49:36,056 If cops are after him, they don't want 594 00:49:36,140 --> 00:49:37,475 anyone knowing about it. 595 00:49:38,225 --> 00:49:40,436 But you may have a bigger problem. 596 00:49:41,437 --> 00:49:43,022 Moe Diamond? 597 00:49:43,105 --> 00:49:45,149 No. I checked again. 598 00:49:46,484 --> 00:49:47,985 Diamond's clean. 599 00:49:50,821 --> 00:49:52,239 So, what's the problem? 600 00:49:52,323 --> 00:49:55,576 It's you. Someone submitted an FBI background check. 601 00:49:55,659 --> 00:49:56,577 Who? 602 00:49:56,660 --> 00:49:58,496 Congressman's Freed's office. 603 00:49:59,622 --> 00:50:01,081 That's not problem. 604 00:50:01,165 --> 00:50:03,292 The prick's just doing his job. 605 00:50:03,375 --> 00:50:04,835 You working with Freed? 606 00:50:04,919 --> 00:50:06,170 Hey! 607 00:50:06,837 --> 00:50:09,757 I call you back in ten. Answer. 608 00:50:09,840 --> 00:50:11,008 All right. 609 00:50:16,805 --> 00:50:19,558 I have congressmen checking up on me. 610 00:50:20,059 --> 00:50:22,895 I have the biggest bank in New York 611 00:50:22,978 --> 00:50:25,523 financing my real estate deal. 612 00:50:26,148 --> 00:50:30,361 And you're out there risking it all on a two-bit drug deal! 613 00:50:30,986 --> 00:50:32,696 This is my mess. 614 00:50:32,780 --> 00:50:34,698 And I'll clean it up. 615 00:50:34,782 --> 00:50:36,450 None of it comes back to you. 616 00:50:36,867 --> 00:50:40,454 You are not cleaning up a thing. 617 00:50:40,538 --> 00:50:44,583 You bring back my money and you leave New York forever! 618 00:50:47,419 --> 00:50:49,630 I let you keep the product. 619 00:50:49,713 --> 00:50:53,467 But that means I'm financing your lives. 620 00:50:54,510 --> 00:50:56,637 And I get a cut for life. 621 00:51:00,558 --> 00:51:02,184 That's fair. 622 00:51:15,197 --> 00:51:20,035 You are my sister's son so I let this go. 623 00:51:28,961 --> 00:51:32,089 But if you don't leave like you're supposed to... 624 00:51:32,172 --> 00:51:34,008 We're leaving. Today. 625 00:51:41,682 --> 00:51:45,394 So, Unc, you know, like with the Town Car you know, 626 00:51:45,477 --> 00:51:47,146 I had to turn that in. So... 627 00:51:48,606 --> 00:51:51,692 You think I could like borrow a car? 628 00:51:51,775 --> 00:51:54,612 No, you can't borrow a car. 629 00:51:55,029 --> 00:51:56,488 You can have one. 630 00:51:56,572 --> 00:51:57,990 Thank you. 631 00:51:59,992 --> 00:52:02,995 Oohh! I like this one. 632 00:52:04,538 --> 00:52:05,873 Yeah, this one's nice. 633 00:52:05,956 --> 00:52:07,207 Aghh! 634 00:52:07,291 --> 00:52:10,878 I think you lost your taste along with your memory. 635 00:52:10,961 --> 00:52:12,671 What, you don't like it? 636 00:52:14,506 --> 00:52:15,549 Mweh... 637 00:52:20,888 --> 00:52:23,599 You know, all right, man, I'll let you pick it. 638 00:52:23,682 --> 00:52:25,517 But, you know, it's hot in Miami. 639 00:52:25,601 --> 00:52:27,186 You better hope it has AC. 640 00:52:28,312 --> 00:52:30,230 I wanna go to my apartment first. 641 00:52:30,314 --> 00:52:33,192 That's not a good idea. We're not going there, Moe. 642 00:52:33,275 --> 00:52:34,401 I'll go alone. 643 00:52:34,485 --> 00:52:36,236 Get in the fucking car. 644 00:52:36,320 --> 00:52:37,863 You're not going alone, all right? 645 00:52:37,946 --> 00:52:39,615 Jesus Christ. 646 00:52:41,283 --> 00:52:43,577 This is not a good idea. 647 00:52:55,047 --> 00:52:57,049 All right. All right. Get off. 648 00:52:57,132 --> 00:52:59,051 Okay. Okay. Exit 5. 649 00:53:16,151 --> 00:53:17,695 Hey, park up here. 650 00:53:17,778 --> 00:53:19,405 We'll walk around the block. 651 00:53:51,186 --> 00:53:53,439 It's the red building. Number 37. 652 00:53:56,734 --> 00:53:59,737 All right, you walk in first. I'll make sure no one follows. 653 00:54:04,241 --> 00:54:05,284 What's the matter? 654 00:54:08,162 --> 00:54:10,038 I was hoping I'd recognize it. 655 00:54:20,424 --> 00:54:22,009 Sh-sh-sh-sht. 656 00:54:26,263 --> 00:54:27,765 Did you hear that? 657 00:54:38,192 --> 00:54:39,192 Shh-st. 658 00:54:59,838 --> 00:55:01,465 Don't you- Oh, fuck! 659 00:55:01,548 --> 00:55:02,591 Oh, my God! 660 00:55:02,674 --> 00:55:04,343 Lola, what the fuck! 661 00:55:04,426 --> 00:55:05,761 Moe. 662 00:55:05,844 --> 00:55:08,514 You're pregnant? Moe, what the fuck is this? 663 00:55:10,933 --> 00:55:12,142 What happened to you? 664 00:55:12,226 --> 00:55:14,436 I can't believe you would hide this shit from me. 665 00:55:14,520 --> 00:55:16,688 What did you fucking get him into? 666 00:55:16,772 --> 00:55:18,398 He doesn't know you, Lola. 667 00:55:18,482 --> 00:55:20,234 He doesn't know anything. 668 00:55:20,317 --> 00:55:22,319 He got his head all busted up. 669 00:55:24,530 --> 00:55:27,074 No, don't tell me he's serious. You don't know who I am? 670 00:55:27,157 --> 00:55:28,242 Is that Moe's? 671 00:55:28,325 --> 00:55:30,136 No, I'm just in his apartment half-naked for fun. 672 00:55:30,160 --> 00:55:31,453 Get the fuck out! 673 00:55:31,537 --> 00:55:32,537 What? 674 00:55:33,080 --> 00:55:35,207 Oh, I hate when you do that. 675 00:55:36,333 --> 00:55:39,086 Hey, man, why wouldn't you tell me about this? 676 00:55:39,169 --> 00:55:41,588 Because he hates the way you live. 677 00:55:41,672 --> 00:55:43,465 We're leaving New York, Bobby. 678 00:55:45,300 --> 00:55:46,468 Is she for real? 679 00:55:46,552 --> 00:55:48,554 Will you two shut the fuck up! 680 00:55:55,686 --> 00:55:57,771 Yo, you gotta leave, man. 681 00:56:04,403 --> 00:56:05,863 This is so fucked! 682 00:56:05,946 --> 00:56:09,116 Hey listen, you wanna bring her, cool, but we can't stay here! 683 00:56:11,994 --> 00:56:13,996 I'm going to get Suzuki. 684 00:56:15,873 --> 00:56:17,666 Be ready when I'm back. 685 00:56:22,004 --> 00:56:23,839 Baby, he's gone. 686 00:56:25,007 --> 00:56:26,300 Are you in trouble? 687 00:56:26,383 --> 00:56:28,218 What's happening? What's going on? 688 00:56:30,762 --> 00:56:32,014 What? 689 00:56:34,433 --> 00:56:35,726 I can't remember. 690 00:56:40,522 --> 00:56:41,607 What? 691 00:56:49,239 --> 00:56:50,282 What the fuck? 692 00:56:52,326 --> 00:56:53,595 Are you doing this to protect me? 693 00:56:53,619 --> 00:56:55,829 Can you please tell me? Can you just... 694 00:56:58,081 --> 00:57:00,208 Why wouldn't I tell Skunk about you? 695 00:57:03,378 --> 00:57:05,464 I knew Skunk before I met you. 696 00:57:06,632 --> 00:57:08,425 And when we started seeing each other, 697 00:57:08,508 --> 00:57:10,177 you didn't want him to know. 698 00:57:10,260 --> 00:57:11,803 Why? 699 00:57:13,764 --> 00:57:16,975 Because you thought they would hurt me to get to you. 700 00:57:17,726 --> 00:57:19,603 No, he saved my life. Why would he do that? 701 00:57:19,686 --> 00:57:22,022 No, not Skunk. His uncle. 702 00:57:22,105 --> 00:57:22,856 Perico? 703 00:57:22,940 --> 00:57:24,441 Yes. 704 00:57:24,524 --> 00:57:26,777 Yes, and you wouldn't tell me much and- 705 00:57:28,028 --> 00:57:30,322 I tried to read between the lines, 706 00:57:30,405 --> 00:57:32,491 but you would just blow up and say things. 707 00:57:32,574 --> 00:57:33,825 Like what? 708 00:57:37,955 --> 00:57:40,791 Like "I know he killed Jimmy." 709 00:57:42,000 --> 00:57:43,418 Like- 710 00:57:44,544 --> 00:57:47,756 like, "He's gonna kill Skunk." That he'd be next. 711 00:57:49,758 --> 00:57:54,805 And I didn't understand it, why you hated him so much 712 00:57:54,888 --> 00:57:57,766 yet you did everything you could to get closer to him. 713 00:58:06,566 --> 00:58:08,110 I feel nothing. 714 00:58:12,406 --> 00:58:14,241 I don't fucking feel it! 715 00:58:24,543 --> 00:58:26,712 I thought coming here would help. 716 00:58:29,131 --> 00:58:30,924 I don't feel anything! 717 00:58:33,844 --> 00:58:34,886 No. 718 00:58:35,470 --> 00:58:37,347 No, don't say that. 719 00:58:37,431 --> 00:58:39,558 You're so wrong. This is everything. 720 00:58:43,228 --> 00:58:44,771 You have everything you need in here. 721 00:58:44,855 --> 00:58:45,981 You knew that. 722 00:58:46,690 --> 00:58:47,983 No. 723 00:58:51,528 --> 00:58:52,779 What are you doing? 724 00:58:57,617 --> 00:58:59,411 I want you to feel this. 725 00:59:03,540 --> 00:59:05,042 Do you remember? 726 00:59:07,377 --> 00:59:08,754 It's my baby. 727 00:59:47,793 --> 00:59:50,045 Yo, man, let's meet at Moe's in an hour. 728 00:59:50,128 --> 00:59:51,671 We'll head off from there. 729 01:00:03,642 --> 01:00:05,936 Hey, Moe! Let's hit the road! 730 01:00:08,522 --> 01:00:10,148 Hey, I'm gonna tell him to come up. 731 01:00:10,232 --> 01:00:11,733 We gotta figure this out. 732 01:00:14,444 --> 01:00:15,570 Fuck! 733 01:00:16,488 --> 01:00:18,323 Freeze, you motherfucker! 734 01:00:19,074 --> 01:00:20,617 I don't have a gun! 735 01:00:21,076 --> 01:00:21,993 Fuck! 736 01:00:22,077 --> 01:00:23,317 The other one's inside! 737 01:00:23,370 --> 01:00:24,538 Moe, what's going on? 738 01:00:24,621 --> 01:00:25,789 We gotta go. 739 01:00:34,548 --> 01:00:36,049 Oh, fuck! 740 01:00:52,315 --> 01:00:54,234 You got the wrong motherfucker today! 741 01:00:54,317 --> 01:00:55,527 Moe! Run! 742 01:00:55,610 --> 01:00:57,654 Fucking resisting to you, you motherfucker! 743 01:00:57,737 --> 01:00:59,573 Fuck you! Fuck you! Run! Run! 744 01:00:59,656 --> 01:01:01,616 Get in the fucking car, I said! 745 01:01:02,617 --> 01:01:03,827 Fuck! 746 01:01:05,162 --> 01:01:06,413 Listen to me. 747 01:01:06,496 --> 01:01:08,498 Stop fucking with me, all right? Or I'll leave your 748 01:01:08,582 --> 01:01:11,334 motherfucking brains in the back of this fucking car. 749 01:01:12,335 --> 01:01:13,335 All right? 750 01:01:13,753 --> 01:01:15,213 Fuck! 751 01:01:23,471 --> 01:01:24,222 Fuck! 752 01:02:15,774 --> 01:02:17,317 Yo! Out the kitchen! 753 01:02:17,400 --> 01:02:19,277 Out the fucking kitchen! Police! 754 01:02:21,279 --> 01:02:22,822 You were never at the restaurant! 755 01:02:37,796 --> 01:02:38,838 Out the fucking kitchen! 756 01:02:38,922 --> 01:02:40,507 Get outta here! Police! 757 01:02:44,344 --> 01:02:46,221 I know you motherfuckers are in here! 758 01:02:46,304 --> 01:02:47,639 Come the fuck out now! 759 01:02:59,609 --> 01:03:01,027 Come out now! 760 01:03:01,611 --> 01:03:03,613 You don't want your girl to get fucking shot! 761 01:03:05,448 --> 01:03:07,033 We already got your boy! 762 01:03:17,544 --> 01:03:18,628 Hey! Hands up! 763 01:03:19,546 --> 01:03:20,746 Let me see your fucking hands! 764 01:03:30,307 --> 01:03:31,641 Moe. 765 01:03:42,569 --> 01:03:43,945 We need a hospital! 766 01:03:52,996 --> 01:03:55,290 Someone help us! We need a doctor! 767 01:03:56,458 --> 01:03:57,458 What do we got? 768 01:03:57,500 --> 01:03:58,585 She's been shot. 769 01:03:58,668 --> 01:04:00,587 Maurice, where are you? 770 01:04:00,670 --> 01:04:02,172 I'm here. I'm right here. 771 01:04:02,255 --> 01:04:03,695 I'm right here, baby. I'm right here. 772 01:04:04,341 --> 01:04:05,342 I'm here. 773 01:04:06,384 --> 01:04:07,552 You'll be okay, baby. 774 01:04:10,221 --> 01:04:11,222 Okay. 775 01:04:42,545 --> 01:04:43,671 Martinez! 776 01:05:23,586 --> 01:05:25,380 Sir, you can't be in here. 777 01:05:43,481 --> 01:05:46,025 You think you're a real big shot messing with weight? 778 01:05:48,445 --> 01:05:50,113 You know, you little fuck boy, 779 01:05:50,196 --> 01:05:52,615 there's a girl named Stacey from New Rochelle. 780 01:05:53,366 --> 01:05:55,160 She's got the most beautiful feet. 781 01:05:55,243 --> 01:05:57,643 And I've been trying to tap that ass since community college. 782 01:05:58,455 --> 01:06:00,039 I think I was gonna hit it tonight. 783 01:06:00,957 --> 01:06:04,836 But I had to cancel, 'cause you got us out here running around 784 01:06:04,919 --> 01:06:07,046 playing basketball like some fucking monkeys. 785 01:06:10,467 --> 01:06:12,427 Now, tell me where to find my product 786 01:06:12,510 --> 01:06:13,595 and where your friend is! 787 01:06:15,054 --> 01:06:17,098 Quit playing fucking games with me! 788 01:06:18,349 --> 01:06:19,726 Fucking guy. 789 01:07:04,229 --> 01:07:05,063 Moe, chill out, man. 790 01:07:05,146 --> 01:07:05,897 Hey, cool off, man. 791 01:07:05,980 --> 01:07:07,690 Stay the fuck away, all right? 792 01:07:07,774 --> 01:07:09,025 You wanna fucking die! 793 01:07:15,782 --> 01:07:17,325 Where the fuck you going, man? 794 01:07:18,368 --> 01:07:19,720 This ain't between me and you, all right? 795 01:07:19,744 --> 01:07:20,804 I just wanna talk to Perico. 796 01:07:20,828 --> 01:07:22,455 Talk to me, motherfucker. I'm right here. 797 01:07:22,539 --> 01:07:23,539 Fuck you! 798 01:07:25,083 --> 01:07:26,918 Put the fucking gun down. 799 01:07:34,384 --> 01:07:35,927 You motherfucker! 800 01:07:39,222 --> 01:07:41,391 I made this really simple. 801 01:07:41,474 --> 01:07:44,811 Bring back my money and you two leave town. 802 01:07:44,894 --> 01:07:49,023 Now, where is that stupid fucking nephew of mine, huh? 803 01:07:50,233 --> 01:07:52,235 Cops from the deal, they took him. 804 01:07:52,318 --> 01:07:53,820 He couldn't get away. 805 01:07:53,903 --> 01:07:55,530 Dumb bastard. Idiot. 806 01:08:00,910 --> 01:08:02,328 Where is the product? 807 01:08:02,412 --> 01:08:03,913 I have it. 808 01:08:03,997 --> 01:08:05,081 You have it? 809 01:08:05,540 --> 01:08:06,708 Good. 810 01:08:06,791 --> 01:08:09,669 I understand you are Bobby's friend but I'm afraid this no 811 01:08:09,752 --> 01:08:12,505 longer concerns you, okay? 812 01:08:13,590 --> 01:08:15,883 They took the only two people I know. 813 01:08:15,967 --> 01:08:18,469 This is all that fucking concerns me. 814 01:08:18,553 --> 01:08:19,929 Hey, hey, look. 815 01:08:20,722 --> 01:08:25,518 They find out he's my nephew, they will come looking for deal. 816 01:08:25,602 --> 01:08:27,228 We gave them back their product 817 01:08:27,312 --> 01:08:29,981 and this thing works itself out! 818 01:08:31,357 --> 01:08:32,609 Understand? 819 01:08:35,695 --> 01:08:37,780 They killed my girl and my baby. 820 01:08:39,699 --> 01:08:42,243 How the fuck do you think that's gonna work itself out? 821 01:08:42,327 --> 01:08:44,662 What the fuck! Fuck you! 822 01:08:45,079 --> 01:08:46,247 Fuck! 823 01:08:48,374 --> 01:08:51,127 Fuck. Who do you think you are, huh? 824 01:08:51,210 --> 01:08:52,295 Who do you think you are? 825 01:08:52,378 --> 01:08:53,212 Fuck you! 826 01:08:53,296 --> 01:08:55,965 Where is the product and my money! 827 01:08:56,049 --> 01:08:57,759 You do it my way! All right? 828 01:08:57,842 --> 01:08:58,968 - Your way? - My way! 829 01:08:59,052 --> 01:09:01,721 Your way? Your fucking way? 830 01:09:01,804 --> 01:09:04,140 You want to hold my money ransom, huh? 831 01:09:04,223 --> 01:09:06,225 I don't want your fucking money! All right? 832 01:09:06,309 --> 01:09:08,686 I could've left with the money and the fucking coke! 833 01:09:09,646 --> 01:09:11,731 I need to find these cops. 834 01:09:11,814 --> 01:09:15,234 And then these cops can fuck you in your ass! 835 01:09:16,152 --> 01:09:20,323 You dumb fuck, you don't fight dirty cops! 836 01:09:20,406 --> 01:09:22,241 You buy them, idiot! 837 01:09:23,993 --> 01:09:25,453 I'm a fucking idiot. 838 01:09:26,704 --> 01:09:29,749 They dragged your nephew through the street like a dog. 839 01:09:33,795 --> 01:09:36,798 You wanna wait for them to come to you with a deal? 840 01:09:42,679 --> 01:09:44,305 What kind of man are you? 841 01:09:47,809 --> 01:09:48,809 Huh? 842 01:09:51,562 --> 01:09:52,480 Hey. 843 01:09:52,563 --> 01:09:53,563 Fine. 844 01:10:04,283 --> 01:10:05,283 Okay. 845 01:10:07,453 --> 01:10:09,372 I help you find them- 846 01:10:10,540 --> 01:10:13,835 and you bring back my money and their coke. 847 01:10:14,502 --> 01:10:15,378 Hmm? 848 01:10:15,461 --> 01:10:17,422 Skunk no longer works for you. 849 01:10:19,006 --> 01:10:20,133 So he can work for you? 850 01:10:20,216 --> 01:10:22,051 So he can do what he wants. 851 01:10:26,889 --> 01:10:27,932 Okay. 852 01:10:29,183 --> 01:10:32,228 Bring me these dirty pigs' heads, 853 01:10:32,311 --> 01:10:34,272 and you can have him, okay? 854 01:10:47,368 --> 01:10:49,287 That's who set us up at the deal. 855 01:10:51,080 --> 01:10:52,957 I need an address. 856 01:11:08,347 --> 01:11:10,141 Excuse me for a moment, Congressman. 857 01:11:29,786 --> 01:11:30,912 Hey, Manning. 858 01:11:36,709 --> 01:11:39,921 GPS on the number puts this Debo there an hour ago. 859 01:11:43,549 --> 01:11:45,092 Fucking mess here. 860 01:11:46,469 --> 01:11:48,930 I checked with NYPD, still nothing on Diamond 861 01:11:49,013 --> 01:11:50,223 or your nephew. 862 01:11:51,474 --> 01:11:54,352 Would it kill you to put things off until this blows over? 863 01:11:54,435 --> 01:11:55,770 It's impossible. 864 01:11:55,853 --> 01:11:58,523 I have two weeks before this building's deal closes. 865 01:11:58,606 --> 01:11:59,917 What happened to knowing when to walk? 866 01:11:59,941 --> 01:12:01,859 I ain't walking. 867 01:12:02,819 --> 01:12:05,571 You don't know the strings I had to pull for this. 868 01:12:06,322 --> 01:12:08,533 I saw the strings on the way in. 869 01:12:10,159 --> 01:12:11,159 Nah. 870 01:12:29,053 --> 01:12:30,429 You all right, man? 871 01:12:35,601 --> 01:12:36,936 What is that? 872 01:12:37,019 --> 01:12:39,146 It's a HoHo, guy. Never had a HoHo? 873 01:12:39,230 --> 01:12:40,648 No, the bottle. 874 01:12:40,731 --> 01:12:41,899 This? 875 01:12:41,983 --> 01:12:43,693 I got water in the fuel line. 876 01:12:45,444 --> 01:12:47,572 Feel good? I got the Saturday Night special. 877 01:12:47,655 --> 01:12:48,906 It's a good gun, man. 878 01:12:48,990 --> 01:12:50,759 But you're not gonna get very far with six shots, brother. 879 01:12:50,783 --> 01:12:52,243 Here, I got you this. Take it. 880 01:12:55,079 --> 01:12:56,163 Good to go. 881 01:12:56,622 --> 01:12:57,999 Thanks. 882 01:12:58,082 --> 01:12:59,082 You ready? 883 01:13:02,670 --> 01:13:04,005 Let's roll, buddy. 884 01:13:04,380 --> 01:13:06,048 Highway to the danger zone. 885 01:13:45,755 --> 01:13:47,048 Who you with? 886 01:13:48,257 --> 01:13:52,428 Yeah, my boy told me to come see Debo about buying some shit. 887 01:13:57,433 --> 01:13:58,351 Debo! 888 01:13:58,434 --> 01:14:00,019 Yeah, man. Yeah. 889 01:14:01,395 --> 01:14:03,064 He'll be with you. 890 01:15:34,697 --> 01:15:36,407 Don't you fucking move! 891 01:15:36,866 --> 01:15:38,617 Don't you fucking do it! 892 01:15:44,290 --> 01:15:45,124 You. 893 01:15:45,207 --> 01:15:46,542 You, who set us up? 894 01:15:46,625 --> 01:15:47,752 Listen. 895 01:15:48,544 --> 01:15:49,962 We did not set you up. 896 01:15:50,046 --> 01:15:51,047 No? 897 01:15:54,884 --> 01:15:56,135 How about now? 898 01:15:59,847 --> 01:16:02,516 Bokassa. Bokassa, tell him the truth! 899 01:16:02,600 --> 01:16:03,517 Tell him! 900 01:16:03,601 --> 01:16:05,269 I have no choice! I have no choice. 901 01:16:05,352 --> 01:16:06,812 Dirty swine comes here every month. 902 01:16:06,896 --> 01:16:08,623 Every month they come here to take the money. 903 01:16:08,647 --> 01:16:10,608 There are always premium product to buy. 904 01:16:10,691 --> 01:16:12,276 But this time, I don't even... 905 01:16:15,196 --> 01:16:18,157 They wanted buyers, first timers they could turn really quick. 906 01:16:18,240 --> 01:16:19,867 They set us all up! 907 01:16:20,576 --> 01:16:23,120 They set us up. They said when they leave, 908 01:16:23,204 --> 01:16:24,872 that's it, I'm not gonna see them anymore. 909 01:16:24,955 --> 01:16:26,248 They set us all up. 910 01:16:30,211 --> 01:16:31,480 All right, you're gonna call them. 911 01:16:31,504 --> 01:16:32,713 That's not... 912 01:16:32,797 --> 01:16:34,298 Bokassa! 913 01:16:34,381 --> 01:16:36,258 Shut the fuck up! 914 01:16:36,634 --> 01:16:38,886 Get off you, you fucking fuck! 915 01:16:50,189 --> 01:16:51,315 Enough! 916 01:16:52,066 --> 01:16:53,776 I'm sick of these games. 917 01:16:53,859 --> 01:16:57,655 I'm not playing a fucking game! I don't fucking know! 918 01:16:57,738 --> 01:16:59,115 You don't fucking know. 919 01:17:00,449 --> 01:17:02,368 I'm fucking sick of your fucking fairy tales! 920 01:17:02,451 --> 01:17:04,578 - I don't fucking... - You're a liar! 921 01:17:05,079 --> 01:17:06,497 That's a fucking lie! 922 01:17:07,081 --> 01:17:09,625 That's a fucking lie and you know it! 923 01:17:13,003 --> 01:17:14,380 He doesn't know, bro. 924 01:17:24,849 --> 01:17:26,350 You wanna play, boy? 925 01:17:30,563 --> 01:17:31,897 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 926 01:17:31,981 --> 01:17:33,232 Come on, baby. 927 01:17:36,694 --> 01:17:38,404 You know, he's really fucking pissed. 928 01:17:40,823 --> 01:17:42,658 You really fucked up today. 929 01:17:44,618 --> 01:17:46,203 Oh, come on! Come on! 930 01:17:46,287 --> 01:17:47,746 - What? - Enough! 931 01:17:48,414 --> 01:17:50,166 Hold on. Hold on. Just stop. 932 01:17:59,550 --> 01:18:01,177 Whoa, whoa, stop! 933 01:18:05,306 --> 01:18:06,306 Fuck it! 934 01:18:07,057 --> 01:18:08,392 No, no, no, no, no! 935 01:18:12,897 --> 01:18:16,108 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 936 01:18:40,716 --> 01:18:41,716 Aus. 937 01:18:41,842 --> 01:18:42,676 Aus. 938 01:18:42,760 --> 01:18:43,969 Good boy. 939 01:19:09,703 --> 01:19:11,455 You wanna end up like your friend? 940 01:19:16,293 --> 01:19:19,338 I don't know where Moe is! 941 01:19:20,005 --> 01:19:23,926 I swear to fucking God I don't know where Moe is! 942 01:19:24,009 --> 01:19:25,678 Don't fuck around! 943 01:19:26,262 --> 01:19:28,180 You say you wanna buy what they have left. 944 01:19:28,264 --> 01:19:29,848 Tell them you have cash. 945 01:19:29,932 --> 01:19:31,016 All right? 946 01:19:35,271 --> 01:19:37,398 I just don't wanna die! 947 01:19:38,107 --> 01:19:38,774 Fucking hardass. 948 01:19:38,857 --> 01:19:40,818 I know where your product is. 949 01:19:40,901 --> 01:19:42,486 Where's the cash? 950 01:19:44,738 --> 01:19:47,199 It's in the same fucking place. 951 01:19:49,493 --> 01:19:50,828 He's fucking bluffing. 952 01:19:51,537 --> 01:19:52,830 He's fucking bluffing. 953 01:19:52,913 --> 01:19:54,957 How do I know you won't fucking kill me? 954 01:19:55,040 --> 01:19:57,710 Huh? How do I fucking know? 955 01:20:00,462 --> 01:20:01,755 Feed him to the fucking dogs. 956 01:20:01,839 --> 01:20:03,966 Listen. Listen. Listen to me. Listen. 957 01:20:04,049 --> 01:20:05,801 Slow down. Slow down. Slow down. 958 01:20:07,636 --> 01:20:10,973 Right now nobody knows that the evidence is missing. 959 01:20:11,974 --> 01:20:15,602 And the Department ain't gonna give a fuck 960 01:20:15,686 --> 01:20:17,146 about a few dead drug dealers. 961 01:20:18,230 --> 01:20:22,609 Your uncle may take it to heart if we kill you. 962 01:20:24,403 --> 01:20:25,487 Son. 963 01:20:28,574 --> 01:20:29,783 The clock is ticking. 964 01:20:31,994 --> 01:20:35,205 And when it strikes- you're the liability. 965 01:20:36,457 --> 01:20:37,791 So be smart. 966 01:20:39,251 --> 01:20:40,794 The ball's in your court, champ. 967 01:20:47,468 --> 01:20:49,094 The DeSoto. 968 01:20:52,514 --> 01:20:54,558 Room 1307. 969 01:20:59,229 --> 01:21:00,229 Hello. 970 01:21:00,272 --> 01:21:01,916 Hello. I'm looking to purchase with a 971 01:21:01,940 --> 01:21:03,734 product that you have. I have cash. 972 01:21:05,569 --> 01:21:06,570 Yeah, yeah. 973 01:21:07,488 --> 01:21:08,655 Yeah, yeah. 974 01:21:09,365 --> 01:21:12,076 I hope the product is as good as the sample. 975 01:21:13,077 --> 01:21:14,161 Okay, okay, okay. 976 01:21:14,661 --> 01:21:15,746 All right. Good. 977 01:21:16,705 --> 01:21:17,998 You got a car? 978 01:21:18,749 --> 01:21:20,501 Huh? You got a fucking car? 979 01:21:20,584 --> 01:21:21,460 Okay. Yeah. 980 01:21:21,543 --> 01:21:22,628 - Yeah? - Okay. 981 01:21:24,797 --> 01:21:26,340 I'm sorry, all right? 982 01:21:26,423 --> 01:21:27,841 I didn't wanna fucking hurt you. 983 01:21:29,426 --> 01:21:30,844 Bokassa. 984 01:21:30,928 --> 01:21:31,928 Debo! 985 01:21:32,388 --> 01:21:33,430 Bokassa. 986 01:21:35,099 --> 01:21:36,100 Bokassa! 987 01:21:44,233 --> 01:21:45,317 Fuck, man! 988 01:21:50,114 --> 01:21:51,114 Move! 989 01:21:51,573 --> 01:21:53,173 Yo, Hines, where the fuck you at? 990 01:21:54,827 --> 01:21:57,055 If this shit ain't where you fucking say, you're gonna wish 991 01:21:57,079 --> 01:21:59,123 you were never fucking born. You know that, right? 992 01:22:00,749 --> 01:22:01,875 Keep him alive. 993 01:22:01,959 --> 01:22:03,544 We might need him to get to his uncle. 994 01:22:59,183 --> 01:23:00,350 Thank you. 995 01:23:00,809 --> 01:23:02,060 Hello! Housekeeping! 996 01:23:14,281 --> 01:23:16,116 Nice. Look at what we got. 997 01:23:21,455 --> 01:23:22,831 There's no fucking cash. 998 01:23:30,255 --> 01:23:31,423 There's no cash. 999 01:23:32,466 --> 01:23:34,051 All they want is the money. 1000 01:23:34,134 --> 01:23:36,803 All right? You let them rip you off, you're done. 1001 01:23:41,391 --> 01:23:42,893 You'll be okay. 1002 01:24:11,255 --> 01:24:12,256 Oh fuck. 1003 01:24:23,725 --> 01:24:25,143 You got the product? 1004 01:24:32,276 --> 01:24:33,527 Where's my shit? 1005 01:25:10,272 --> 01:25:11,523 What's up, man? 1006 01:25:13,650 --> 01:25:15,611 Why did your boss change his mind? 1007 01:25:15,694 --> 01:25:19,156 Bokassa, he knows a great deal when he sees one. 1008 01:25:19,239 --> 01:25:20,782 Yeah, I bet. 1009 01:25:26,121 --> 01:25:27,748 Where the fuck's the cash? 1010 01:25:37,382 --> 01:25:38,383 Fuck. 1011 01:25:53,649 --> 01:25:54,733 Wow. 1012 01:25:54,816 --> 01:25:56,485 Fucking guy brought the cash to the deal. 1013 01:25:56,568 --> 01:25:58,779 Un-fucking-believable. 1014 01:26:24,680 --> 01:26:25,972 Oh, fuck. 1015 01:27:55,896 --> 01:27:58,440 O'Donnel... we got the product. 1016 01:28:04,154 --> 01:28:05,322 That's beautiful. 1017 01:28:05,405 --> 01:28:07,300 Now, we can't get in till after the shift change. 1018 01:28:07,324 --> 01:28:09,910 That's fine. We got shit to take care of. 1019 01:28:10,827 --> 01:28:12,496 I'll let you know when it's done. 1020 01:28:15,123 --> 01:28:16,458 What the fuck he say, man? 1021 01:28:16,541 --> 01:28:17,584 We're good. 1022 01:28:18,835 --> 01:28:20,955 Nobody knows about the evidence missing from a locker. 1023 01:28:21,004 --> 01:28:22,356 We take it there tonight, we're done. 1024 01:28:22,380 --> 01:28:24,382 What about the cash? 1025 01:28:24,466 --> 01:28:26,301 Man, fuck O'Donnell. We split it three ways. 1026 01:28:27,010 --> 01:28:29,596 Fucking good with me, man. Man, let's fucking do it. 1027 01:28:30,931 --> 01:28:32,015 Go. Clean it up. 1028 01:28:32,641 --> 01:28:35,519 Hines, you head back and wait for us at the station. 1029 01:28:35,602 --> 01:28:36,603 Alright, Man. 1030 01:29:02,671 --> 01:29:04,381 Please tell me it was there! 1031 01:29:05,632 --> 01:29:07,050 Yeah, yeah, it was half there. 1032 01:29:08,677 --> 01:29:09,886 That's all right. 1033 01:29:10,804 --> 01:29:11,930 God shined His light, 1034 01:29:12,013 --> 01:29:13,473 and everything is gonna be all right. 1035 01:29:15,851 --> 01:29:17,060 So, you ready? 1036 01:29:17,894 --> 01:29:18,937 To meet your maker? 1037 01:29:19,020 --> 01:29:20,480 No! 1038 01:29:27,904 --> 01:29:30,073 That's enough! He's already half dead! 1039 01:29:30,156 --> 01:29:31,616 You fuck. 1040 01:29:31,700 --> 01:29:33,618 Moe. Moe, let me out. 1041 01:29:34,411 --> 01:29:35,579 Tinez? 1042 01:29:38,331 --> 01:29:39,249 Hey, Moe... 1043 01:29:39,332 --> 01:29:40,709 Sh-sh-sh... 1044 01:29:41,877 --> 01:29:42,961 Lie back. You're dead. 1045 01:29:43,044 --> 01:29:44,588 Okay. Okay. 1046 01:29:57,434 --> 01:29:59,060 Martinez? 1047 01:30:03,857 --> 01:30:05,150 This fucking guy now. 1048 01:30:07,319 --> 01:30:08,778 The fuck you go? 1049 01:30:15,493 --> 01:30:16,995 Where is this guy? 1050 01:30:33,720 --> 01:30:34,262 Oh, shit! 1051 01:30:50,528 --> 01:30:51,821 You really shot me. 1052 01:30:57,327 --> 01:30:58,703 You can't kill a cop, man. 1053 01:31:23,061 --> 01:31:24,312 Moe, let me out! 1054 01:31:24,396 --> 01:31:25,522 Moe. Moe. 1055 01:31:26,856 --> 01:31:27,983 What are you doing? 1056 01:31:28,066 --> 01:31:29,275 No, Moe, Moe, Moe! 1057 01:31:30,276 --> 01:31:31,987 Moe! Moe, stop! No! 1058 01:31:32,070 --> 01:31:33,113 Moe, stop! 1059 01:33:04,079 --> 01:33:05,079 It's over. 1060 01:33:06,164 --> 01:33:07,248 It's over. 1061 01:33:07,665 --> 01:33:09,250 They killed Lola. 1062 01:33:10,627 --> 01:33:11,795 Holy fuck. 1063 01:33:12,462 --> 01:33:14,672 Moe, I'm so sorry. 1064 01:33:15,799 --> 01:33:17,425 I'm so sorry. 1065 01:33:17,509 --> 01:33:20,261 Listen. We can leave now. 1066 01:33:20,345 --> 01:33:23,139 Let's just go. You know, we could go anywhere. 1067 01:33:27,268 --> 01:33:29,270 We finish with your uncle first. 1068 01:34:12,897 --> 01:34:14,566 It is what it is. 1069 01:34:14,649 --> 01:34:17,527 You think I'm holding out, you take the deal down yourself. 1070 01:34:17,610 --> 01:34:19,505 Come on, man, you know I don't have the 1071 01:34:19,529 --> 01:34:20,905 money to do this on my own. 1072 01:34:24,409 --> 01:34:26,202 All right, man. Fuck. 1073 01:34:26,286 --> 01:34:28,538 So, what am I supposed to tell Debo when he calls? 1074 01:34:28,621 --> 01:34:29,914 I'm coming or what? 1075 01:34:29,998 --> 01:34:32,917 No, we'll We'll talk our way through it. 1076 01:34:34,002 --> 01:34:35,587 Listen. Regardless of 1077 01:34:35,670 --> 01:34:38,673 what happens we meet tonight at the club at 2:00. 1078 01:35:13,750 --> 01:35:14,542 Yeah. 1079 01:35:14,626 --> 01:35:16,669 Hey, your nephew's fucked. 1080 01:35:16,753 --> 01:35:19,130 - Fucked how? - I'm sending you a recording. 1081 01:35:19,214 --> 01:35:21,216 Listen and delete it immediately. 1082 01:35:22,425 --> 01:35:24,427 You got an hour tops to clean up. 1083 01:35:24,510 --> 01:35:25,511 You understand? 1084 01:35:25,595 --> 01:35:27,347 Get me a clean cell phone number. 1085 01:35:32,018 --> 01:35:36,272 2-1-2-5-5-50-1-6-8. 1086 01:36:06,803 --> 01:36:07,637 Yo! 1087 01:36:07,720 --> 01:36:09,722 What the fuck happened to you, man? 1088 01:36:09,806 --> 01:36:11,849 I'm all right. It's okay. 1089 01:36:11,933 --> 01:36:14,686 Yo, dude, what the... Here, I got you. 1090 01:36:19,732 --> 01:36:21,252 Let's go and get this fucking guy, man. 1091 01:36:24,362 --> 01:36:25,947 Dude, look at your fucking face. 1092 01:36:26,030 --> 01:36:27,240 Yeah, I fucking know. 1093 01:36:58,187 --> 01:36:59,856 Crazy motherfucker! 1094 01:37:05,236 --> 01:37:07,113 I didn't mean this literally. 1095 01:37:12,952 --> 01:37:14,370 I have to give it to you. 1096 01:37:14,454 --> 01:37:18,041 A man of his word is hard to come by these days. 1097 01:37:19,167 --> 01:37:24,422 If only this wasn't all a twisted fucking fairy tale. 1098 01:37:28,051 --> 01:37:30,553 It's done now, so we're leaving. 1099 01:37:33,848 --> 01:37:35,451 What are you doing? He brought back your money! 1100 01:37:35,475 --> 01:37:37,018 We're leaving, just like you said! 1101 01:37:37,101 --> 01:37:39,854 Yeah. Let me talk to Bobby alone. 1102 01:37:47,528 --> 01:37:48,946 - Bobby. - He fixed it! 1103 01:37:49,030 --> 01:37:50,448 - Bobby. - It's over! 1104 01:37:50,531 --> 01:37:51,531 Bobby! 1105 01:37:54,952 --> 01:37:56,287 Oohh! 1106 01:37:56,371 --> 01:37:58,456 He just cancelled the rest of the pick-ups. 1107 01:37:58,539 --> 01:38:00,041 Aaah, why? 1108 01:38:00,124 --> 01:38:02,210 I don't know. He just wants us to hold the money 1109 01:38:02,293 --> 01:38:04,712 and stay the fuck away from the garage until tomorrow. 1110 01:38:04,796 --> 01:38:06,631 I mean, what if it's all off, man? 1111 01:38:06,714 --> 01:38:08,609 This was our chance to start something on our own! 1112 01:38:08,633 --> 01:38:10,027 All right, all right. Calm down. 1113 01:38:10,051 --> 01:38:12,220 All he did is delay things until tomorrow, right? 1114 01:38:12,303 --> 01:38:14,239 I knew he would do this. He doesn't trust you. 1115 01:38:14,263 --> 01:38:15,503 Why wouldn't he trust me? 1116 01:38:15,556 --> 01:38:17,837 He doesn't trust me, so he can't trust you either. 1117 01:38:17,892 --> 01:38:21,187 What-what... What is that? 1118 01:38:22,438 --> 01:38:25,608 Jersey City Police recovered voice recorder. 1119 01:38:27,985 --> 01:38:29,278 Jersey City? 1120 01:38:31,030 --> 01:38:32,824 The hospital you dropped him at. 1121 01:38:39,914 --> 01:38:41,457 Bobby- 1122 01:38:42,542 --> 01:38:45,503 the man sitting in that room is a undercover cop. 1123 01:38:48,423 --> 01:38:51,426 Cop you introduced all over this city as your friend! 1124 01:38:56,347 --> 01:39:00,935 Cop you've set a dozen laundering deals with. 1125 01:39:05,022 --> 01:39:07,984 A cop who will lead to hundreds of arrests! 1126 01:39:14,198 --> 01:39:17,201 His real name is Killerman. 1127 01:39:18,911 --> 01:39:20,705 Frank Killerman. 1128 01:39:25,084 --> 01:39:27,253 But... No! 1129 01:39:27,336 --> 01:39:28,713 He hacked their heads off! 1130 01:39:28,796 --> 01:39:30,548 I mean how could a cop do that? 1131 01:39:30,631 --> 01:39:33,259 He doesn't know he's a cop! He did it because 1132 01:39:33,342 --> 01:39:36,179 they killed his baby and almost killed his girl! 1133 01:39:38,639 --> 01:39:39,974 Lola's not dead? 1134 01:39:41,350 --> 01:39:42,810 No, she's not dead. 1135 01:39:45,313 --> 01:39:48,149 They shot her, but she's not dead. 1136 01:39:49,025 --> 01:39:50,985 His rat of a baby is. 1137 01:39:54,864 --> 01:39:56,365 It was all a lie? 1138 01:39:57,658 --> 01:39:59,285 Everything that he said? 1139 01:40:00,369 --> 01:40:03,372 So what, your feelings are hurt a lot? 1140 01:40:03,456 --> 01:40:04,916 Are you kidding me? 1141 01:40:05,374 --> 01:40:07,877 He will put you in jail for rest of your life! 1142 01:40:09,670 --> 01:40:12,215 His pregnant girlfriend didn't know his real name! 1143 01:40:12,924 --> 01:40:15,635 What kind of animal lives like that? 1144 01:40:15,718 --> 01:40:17,595 You have to be snake! 1145 01:40:17,678 --> 01:40:20,264 Dirty back-stabbing snake! 1146 01:40:24,644 --> 01:40:26,145 What are you... 1147 01:40:29,065 --> 01:40:31,484 What are you doing? 1148 01:40:31,567 --> 01:40:32,567 Bobby. 1149 01:40:34,737 --> 01:40:37,073 Bobby, you're like a son to me. 1150 01:40:38,908 --> 01:40:40,952 I would never lead you astray. 1151 01:40:43,162 --> 01:40:44,872 But you brought him here. 1152 01:40:47,375 --> 01:40:49,919 You open us up to this. 1153 01:40:52,630 --> 01:40:54,257 And you will finish it. 1154 01:41:07,186 --> 01:41:08,563 He came for me. 1155 01:41:13,276 --> 01:41:15,695 They would've killed me if he didn't come. 1156 01:41:16,696 --> 01:41:17,947 I understand. 1157 01:41:20,366 --> 01:41:22,159 Empty it in his head. 1158 01:41:32,044 --> 01:41:33,254 I'm the one. 1159 01:41:34,213 --> 01:41:36,215 I wanna be the one to tell him. 1160 01:41:42,805 --> 01:41:43,805 Good. 1161 01:41:45,975 --> 01:41:47,101 Good. 1162 01:41:49,270 --> 01:41:50,646 Bring him in. 1163 01:42:24,555 --> 01:42:26,432 You fucked me, man! 1164 01:42:26,515 --> 01:42:29,226 You really fucked me up, man! 1165 01:42:29,310 --> 01:42:31,395 Skunk, what the fuck are you doing, man? 1166 01:42:33,606 --> 01:42:34,606 Tell him! 1167 01:42:34,857 --> 01:42:35,733 Tell him! 1168 01:42:35,816 --> 01:42:36,734 Fuck! 1169 01:42:36,817 --> 01:42:39,737 Fuck! Fuck! 1170 01:42:39,820 --> 01:42:41,155 You dirty fuck! 1171 01:42:44,575 --> 01:42:46,285 Fuck! 1172 01:42:46,869 --> 01:42:47,912 Fuck! 1173 01:42:50,581 --> 01:42:51,582 Fuck! 1174 01:42:52,291 --> 01:42:53,417 Fuck! 1175 01:42:59,423 --> 01:43:01,550 What the fuck just happened, man? 1176 01:43:05,346 --> 01:43:06,222 Skunk. 1177 01:43:06,305 --> 01:43:07,973 What the fuck, man? 1178 01:43:11,852 --> 01:43:13,896 He wanted me to kill you. 1179 01:43:14,438 --> 01:43:15,856 You killed the cops. 1180 01:43:15,940 --> 01:43:17,149 You weren't worth the risk. 1181 01:43:39,672 --> 01:43:41,215 What was he talking about? 1182 01:43:43,384 --> 01:43:44,927 Tell me what? 1183 01:43:50,808 --> 01:43:52,935 That I choose him over you. 1184 01:44:04,739 --> 01:44:07,658 He wasn't gonna let either one of us walk out of here alive. 1185 01:44:10,411 --> 01:44:11,620 It's over. 1186 01:44:12,538 --> 01:44:13,914 Just you and me now. 1187 01:44:15,958 --> 01:44:17,376 Come on, we gotta go. 79417

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.