Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,935 --> 00:00:03,002
(wine pouring)
2
00:00:08,609 --> 00:00:10,175
(glass clinks)
3
00:00:11,612 --> 00:00:15,247
(dramatic mechanical music)
4
00:00:24,892 --> 00:00:27,893
(light eerie music)
5
00:03:23,070 --> 00:03:25,904
- It's common knowledge that
when we've forgotten something,
6
00:03:25,906 --> 00:03:27,372
it may be because we've failed
7
00:03:27,374 --> 00:03:29,575
to encode it very effectively.
8
00:03:29,577 --> 00:03:31,109
Because we were distracted while
9
00:03:31,111 --> 00:03:33,312
the encoding should
have taken place
10
00:03:33,314 --> 00:03:36,181
or because we're having trouble
retrieving that information.
11
00:03:36,183 --> 00:03:38,517
However, there are
elements of the self
12
00:03:38,519 --> 00:03:40,452
that are too important
and functional
13
00:03:40,454 --> 00:03:44,723
to fall under simple encoding,
retaining, and retrieving.
14
00:03:44,725 --> 00:03:47,926
As I explained, the self isn't
stored in just one place.
15
00:03:47,928 --> 00:03:51,096
It's located in various
different areas of the brain.
16
00:03:51,098 --> 00:03:54,032
And at the same time,
in the nowhere land.
17
00:03:54,034 --> 00:03:57,336
A magnetic imprint that is
stored as an energy network.
18
00:03:57,338 --> 00:03:59,037
The research I
submitted shows that if
19
00:03:59,039 --> 00:04:01,940
we can understand the mechanism
of this magnetic imprint,
20
00:04:01,942 --> 00:04:04,376
it will be easier to
access it even when
21
00:04:04,378 --> 00:04:05,911
the brain cells
have become damaged,
22
00:04:05,913 --> 00:04:08,180
by for example, Alzheimer's.
23
00:04:08,182 --> 00:04:09,915
In this way it'll
be possible to limit
24
00:04:09,917 --> 00:04:12,017
the amount of information
loss in those patients.
25
00:04:12,019 --> 00:04:13,619
- Is there any physical evidence
26
00:04:13,621 --> 00:04:15,721
that those magnetic
fields exist?
27
00:04:15,723 --> 00:04:17,289
- Oh, yes.
28
00:04:17,291 --> 00:04:18,957
We measured the oscillations
on the magnetic field
29
00:04:18,959 --> 00:04:21,026
around the brain for
long periods of time
30
00:04:21,028 --> 00:04:23,295
and the results showed a
distinct pattern change
31
00:04:23,297 --> 00:04:24,563
as the subjects aged.
32
00:04:24,565 --> 00:04:25,964
- Aged?
33
00:04:25,966 --> 00:04:27,466
How many years are
we talking about?
34
00:04:27,468 --> 00:04:29,501
- We couldn't do the
test with human beings,
35
00:04:29,503 --> 00:04:30,869
it would've taken
a lifetime just
36
00:04:30,871 --> 00:04:33,038
to measure the
maturity of the self.
37
00:04:33,040 --> 00:04:34,840
We used mice and
other small animals
38
00:04:34,842 --> 00:04:36,508
with a shorter lifespan.
39
00:04:36,510 --> 00:04:39,778
The next phase will involve
using this knowledge in humans
40
00:04:39,780 --> 00:04:41,380
and seeing what the
limitations are to
41
00:04:41,382 --> 00:04:43,749
the hypothesis and how
to work around them.
42
00:04:43,751 --> 00:04:46,885
- Can we claim a patent
on those magnetic fields?
43
00:04:46,887 --> 00:04:50,455
- I don't know if we can put a
patent on the magnetic field,
44
00:04:50,457 --> 00:04:52,557
but I can tell you this.
45
00:04:52,559 --> 00:04:55,927
An individualized therapy, if
effective, will cost money.
46
00:04:55,929 --> 00:04:57,462
It will involve an
approach that uses
47
00:04:57,464 --> 00:04:59,498
both drugs and hardware.
48
00:04:59,500 --> 00:05:00,966
Maybe even implanted
in the brain
49
00:05:00,968 --> 00:05:03,435
like a pacemaker,
only much smaller.
50
00:05:03,437 --> 00:05:05,537
And these can be patented.
51
00:05:05,539 --> 00:05:07,572
Imagine if it allows
us to communicate
52
00:05:07,574 --> 00:05:09,675
with comatose patients or cut
53
00:05:09,677 --> 00:05:12,544
in half rehabilitation
or physiotherapy time
54
00:05:12,546 --> 00:05:17,449
by acting directly upon the
inner brain, the deepest self.
55
00:05:17,451 --> 00:05:20,319
If effective, public
pressure for the adoption
56
00:05:20,321 --> 00:05:23,522
of these new therapies will
create a market in itself.
57
00:05:23,524 --> 00:05:25,123
What we are doing is opening up
58
00:05:25,125 --> 00:05:26,692
a whole new branch of medicine.
59
00:05:27,528 --> 00:05:28,560
And we will own it.
60
00:05:29,730 --> 00:05:31,330
- Thank you, Doctor Stevens.
61
00:05:31,332 --> 00:05:33,765
It seems there are no
more questions left.
62
00:05:33,767 --> 00:05:36,034
We will get in touch
with you very soon.
63
00:05:36,036 --> 00:05:36,835
- Thank you.
64
00:05:36,837 --> 00:05:39,771
(doorbell ringing)
65
00:05:43,877 --> 00:05:46,178
- Hi, thanks for coming.
66
00:05:46,180 --> 00:05:48,280
I'm so sorry we had to
change the lunch plans.
67
00:05:48,282 --> 00:05:50,382
- Oh, that's
perfectly all right.
68
00:05:50,384 --> 00:05:51,917
We've just got to talk about
your schedule for next week.
69
00:05:51,919 --> 00:05:53,218
- Yeah.
70
00:05:53,220 --> 00:05:55,087
Um, mother, she
wants to talk to you.
71
00:05:56,690 --> 00:06:00,025
(muffled talking)
72
00:06:00,027 --> 00:06:01,893
- Hello, sweetie.
73
00:06:05,966 --> 00:06:07,265
- I'll leave you two alone.
74
00:06:07,267 --> 00:06:08,200
I'll be back later.
75
00:06:10,704 --> 00:06:12,504
- Moira, what's going on?
76
00:06:12,506 --> 00:06:14,106
Why did Rachel have to leave us?
77
00:06:15,642 --> 00:06:17,576
- I must thank you
for giving Rachel
78
00:06:17,578 --> 00:06:19,277
a job as your assistant.
79
00:06:19,279 --> 00:06:21,179
It means so much to her.
80
00:06:23,050 --> 00:06:24,683
- She was an excellent student.
81
00:06:24,685 --> 00:06:26,718
She really deserved it.
82
00:06:26,720 --> 00:06:28,153
You know I'd never
given that position
83
00:06:28,155 --> 00:06:29,888
to anyone who hadn't
proved herself.
84
00:06:29,890 --> 00:06:31,823
- I wanted to thank you anyway.
85
00:06:34,294 --> 00:06:35,961
But that wasn't the reason that
86
00:06:35,963 --> 00:06:37,562
I asked Rachel to
bring you here.
87
00:06:44,037 --> 00:06:45,737
The treatment isn't
working anymore
88
00:06:45,739 --> 00:06:49,107
and I've reached the
end of my options.
89
00:06:49,109 --> 00:06:52,411
I've decided to stop taking
those dreadful drugs.
90
00:06:53,781 --> 00:06:56,348
I've been giving
things a lot of thought
91
00:06:57,584 --> 00:06:59,951
and I've decided
it's time to die.
92
00:06:59,953 --> 00:07:01,086
- But so soon?
93
00:07:06,260 --> 00:07:08,126
- I've had enough
time to say goodbye
94
00:07:08,128 --> 00:07:11,129
to all my friends and
put my things in order.
95
00:07:15,169 --> 00:07:16,768
I've got what I wanted.
96
00:07:19,973 --> 00:07:23,442
Of course I realize the
sadness my passing will cause,
97
00:07:24,378 --> 00:07:25,944
especially to Rachel.
98
00:07:27,581 --> 00:07:30,782
But Rachel doesn't
need me here alive,
99
00:07:30,784 --> 00:07:34,119
there is no death,
I'll always be here.
100
00:07:36,256 --> 00:07:40,025
I want you to be the last
person I say goodbye to.
101
00:07:40,027 --> 00:07:42,727
I want you to be
with me when I pass.
102
00:07:44,298 --> 00:07:46,531
It will be good to have
a close friend by my side
103
00:07:46,533 --> 00:07:48,767
and I know it'll give
some peace to Rachel.
104
00:07:52,573 --> 00:07:53,972
- Of course I will, my dear.
105
00:07:56,276 --> 00:08:01,146
- And Helen, I have a request
that I want you to consider.
106
00:08:02,049 --> 00:08:04,816
You were my brightest student,
107
00:08:04,818 --> 00:08:07,285
and the most gifted
medium I've ever known.
108
00:08:09,256 --> 00:08:11,857
Now that I'm about to leave,
109
00:08:11,859 --> 00:08:14,526
I want you to consider
continuing my work.
110
00:08:16,663 --> 00:08:17,529
- I couldn't.
111
00:08:18,465 --> 00:08:19,331
I can't.
112
00:08:20,567 --> 00:08:21,800
Not after Lilly's death.
113
00:08:23,570 --> 00:08:24,970
I lost everything.
114
00:08:24,972 --> 00:08:27,973
- But your gift wasn't
lost, it's still there.
115
00:08:27,975 --> 00:08:30,175
Even after all these years.
116
00:08:30,177 --> 00:08:31,009
- It's no use.
117
00:08:32,346 --> 00:08:33,345
I've given that up.
118
00:08:34,882 --> 00:08:37,015
I don't do that anymore,
I'm not that person anymore.
119
00:08:38,252 --> 00:08:42,254
- One cannot choose to
renounce one's gift.
120
00:08:42,256 --> 00:08:44,222
A medium with your power,
121
00:08:45,459 --> 00:08:48,159
it's hard to believe
you haven't made contact
122
00:08:48,161 --> 00:08:50,562
with the other side
in all these years.
123
00:08:53,233 --> 00:08:56,334
Was it because you
couldn't contact Lilly?
124
00:08:56,336 --> 00:08:59,237
You know she can't be
contacted where she is.
125
00:09:00,440 --> 00:09:02,107
It's beyond your gift.
126
00:09:03,710 --> 00:09:05,176
- I really can't.
127
00:09:08,282 --> 00:09:12,117
- I know you have your
research, it's a noble ambition,
128
00:09:16,023 --> 00:09:19,524
but if you want to touch
memories inside the soul
129
00:09:19,526 --> 00:09:21,159
you'll have to go back.
130
00:09:22,362 --> 00:09:25,130
Sooner or later every medium has
131
00:09:25,132 --> 00:09:26,932
to go back to the other side.
132
00:09:28,669 --> 00:09:29,734
You know you will.
133
00:09:30,904 --> 00:09:35,774
(light dramatic music)
(birds chirping)
134
00:09:37,344 --> 00:09:38,310
- Now, I want you all to
take Dr. Planchard's paper
135
00:09:38,312 --> 00:09:39,644
and study it over the weekend
136
00:09:39,646 --> 00:09:41,179
because next week we're
gonna be discussing
137
00:09:41,181 --> 00:09:44,082
the treatment to the latest
stages of Alzheimer's.
138
00:09:44,084 --> 00:09:45,417
Yes?
139
00:09:45,419 --> 00:09:46,651
- Should we include
Dr. Planchard's study
140
00:09:46,653 --> 00:09:48,954
about cholinesterase inhibitors?
141
00:09:48,956 --> 00:09:50,255
- Yes.
142
00:09:50,257 --> 00:09:52,490
In a nutshell, Dr.
Planchard discusses two
143
00:09:52,492 --> 00:09:54,326
of the three
cholinesterase inhibitors.
144
00:09:54,328 --> 00:09:56,461
Rivastigmine and Donepezil.
145
00:09:56,463 --> 00:09:58,129
For the third, Galantamine,
146
00:09:58,131 --> 00:10:00,265
you'll have to read the
other paper I gave you.
147
00:10:00,267 --> 00:10:01,132
Mine.
148
00:10:01,134 --> 00:10:02,467
(students laughing)
149
00:10:02,469 --> 00:10:04,069
For people with
severe Alzheimer's
150
00:10:04,071 --> 00:10:05,937
and for people with
moderate Alzheimer's,
151
00:10:05,939 --> 00:10:08,340
when cholinesterase
inhibitors don't work
152
00:10:08,342 --> 00:10:10,675
or aren't suitable,
the only therapy.
153
00:10:10,677 --> 00:10:14,045
The patient in this case is
an 84-year-old woman in Canada
154
00:10:14,047 --> 00:10:17,082
who will respond yes and
no to simple questions
155
00:10:17,084 --> 00:10:18,917
while already in
the terminal phase.
156
00:10:20,454 --> 00:10:22,754
All her memories were gone and
she wasn't able to elaborate
157
00:10:22,756 --> 00:10:25,423
but she was still able to answer
84% of the questions asked.
158
00:10:25,425 --> 00:10:28,326
I don't like to use
the term soul, Joanna.
159
00:10:29,496 --> 00:10:32,497
We're doctors, not priests.
160
00:10:32,499 --> 00:10:35,066
However, I will agree that
in a personal context,
161
00:10:35,068 --> 00:10:38,637
yes, we are trying to talk
directly to the living soul.
162
00:10:39,940 --> 00:10:42,874
But only as long as it's
inside a living patient.
163
00:10:42,876 --> 00:10:44,943
And that makes a
world of difference.
164
00:10:46,146 --> 00:10:48,647
(light music)
165
00:11:07,334 --> 00:11:09,968
- Trust me, I've been
doing this for years.
166
00:11:09,970 --> 00:11:12,370
That was a brilliant
presentation.
167
00:11:12,372 --> 00:11:14,372
Now you're worth seven million.
168
00:11:14,374 --> 00:11:15,874
How does that feel?
169
00:11:15,876 --> 00:11:17,876
- Feels like, um, seven million.
170
00:11:17,878 --> 00:11:20,512
(laughing)
171
00:11:20,514 --> 00:11:23,581
- Take the contract with you
and see if it's all in there.
172
00:11:27,154 --> 00:11:31,456
Now, there is something
that makes me feel uneasy.
173
00:11:31,458 --> 00:11:33,058
- Mm hmm, what?
174
00:11:33,060 --> 00:11:35,727
- You know how important
this money is for us.
175
00:11:41,735 --> 00:11:43,535
- Have you got a pen?
176
00:11:45,572 --> 00:11:47,439
- You don't want to go over it?
177
00:11:47,441 --> 00:11:49,574
At least read it?
178
00:11:49,576 --> 00:11:51,342
- John, I trust you.
179
00:11:52,546 --> 00:11:53,778
I hope you trust me, too.
180
00:11:55,549 --> 00:11:57,382
(clicking)
181
00:11:57,384 --> 00:12:00,185
(pen scratching)
182
00:12:03,290 --> 00:12:06,191
(knocking on door)
183
00:12:07,327 --> 00:12:09,694
(sniffling)
184
00:12:11,498 --> 00:12:12,363
Oh, oh.
185
00:12:15,268 --> 00:12:17,669
(Rachel crying)
186
00:12:17,671 --> 00:12:20,772
(light somber music)
187
00:12:23,376 --> 00:12:24,843
How is she?
188
00:12:24,845 --> 00:12:26,144
- She's not good.
- Oh.
189
00:12:30,751 --> 00:12:33,251
- I don't have any
strength left in me, I.
190
00:12:33,253 --> 00:12:37,122
- I know, but you're
not alone in this, okay?
191
00:12:38,825 --> 00:12:40,558
- You know, no
matter what they say,
192
00:12:41,661 --> 00:12:44,262
nothing prepares you for this.
193
00:12:44,264 --> 00:12:45,330
It's so hard.
194
00:12:48,268 --> 00:12:49,134
Anyway.
195
00:12:50,871 --> 00:12:52,771
She wanted you to be
here, so maybe she
196
00:12:52,773 --> 00:12:54,572
has something to
say to you and um,
197
00:12:56,710 --> 00:12:58,943
yeah, I just don't know
what to think anymore.
198
00:13:00,180 --> 00:13:01,946
- Let me take it
from here, okay?
199
00:13:03,950 --> 00:13:04,816
- Okay.
200
00:13:08,255 --> 00:13:09,120
Go ahead.
201
00:13:12,325 --> 00:13:15,827
(Moira labored breathing)
202
00:13:29,376 --> 00:13:31,709
- Moira, can you hear me?
203
00:13:32,679 --> 00:13:34,746
Rachel's outside.
204
00:13:34,748 --> 00:13:36,981
She loves you very much.
205
00:13:38,685 --> 00:13:39,884
She'll be fine.
206
00:13:41,354 --> 00:13:43,855
I'll make sure she is.
207
00:13:43,857 --> 00:13:47,492
It's almost over,
that's why I'm here.
208
00:13:48,762 --> 00:13:53,431
To help you cross
safely and gently.
209
00:13:54,034 --> 00:13:56,835
(dramatic music)
210
00:14:04,911 --> 00:14:06,411
- I'm ready, my friend.
211
00:14:08,949 --> 00:14:10,949
- You can go now, darling.
212
00:14:12,652 --> 00:14:14,953
I promise I'll take
good care of Rachel.
213
00:14:17,824 --> 00:14:20,558
- I can see you
more clearly now.
214
00:14:23,330 --> 00:14:25,597
- Please, don't say a word.
215
00:14:28,835 --> 00:14:30,835
They'll be listening.
216
00:14:30,837 --> 00:14:33,571
- Your gift as a
medium can only rival
217
00:14:33,573 --> 00:14:35,340
with your feelings as a mother.
218
00:14:36,743 --> 00:14:40,511
Your capacity for suffering
cannot be matched.
219
00:14:40,513 --> 00:14:42,914
But you are only
making things worse.
220
00:14:44,117 --> 00:14:45,650
Even though your
intentions are good,
221
00:14:45,652 --> 00:14:47,685
you are doomed to fail.
222
00:14:48,655 --> 00:14:49,520
- Forgive me.
223
00:14:51,124 --> 00:14:52,557
Please forgive me.
224
00:14:54,127 --> 00:14:58,129
- As things fade away, I can
see how powerful you are.
225
00:14:59,499 --> 00:15:02,500
But you have to do the
right thing, Helen,
226
00:15:02,502 --> 00:15:04,135
before it is too late.
227
00:15:05,105 --> 00:15:07,438
You have to let the pain go.
228
00:15:07,440 --> 00:15:09,007
- It's beyond me.
229
00:15:10,110 --> 00:15:12,410
I can't change things.
230
00:15:13,480 --> 00:15:16,114
Please, forgive me.
231
00:15:17,384 --> 00:15:19,450
- It is not up to
me to forgive you,
232
00:15:20,887 --> 00:15:25,857
but remember, in
time you will see
233
00:15:25,859 --> 00:15:29,327
that death is just a
way of coming back.
234
00:15:32,832 --> 00:15:35,066
- She wanted you to have this.
235
00:15:35,068 --> 00:15:35,934
- What's in it?
236
00:15:36,937 --> 00:15:38,202
- I don't know.
237
00:15:49,849 --> 00:15:51,516
She wanted you to take
over after she died.
238
00:15:51,518 --> 00:15:52,617
You know that, right?
239
00:16:10,370 --> 00:16:13,037
(keys jingling)
240
00:16:15,175 --> 00:16:17,875
- What are these keys for?
241
00:16:17,877 --> 00:16:20,111
- I dunno.
242
00:16:20,113 --> 00:16:22,814
(keys jingling)
243
00:16:24,084 --> 00:16:26,784
(door clicking)
244
00:16:31,057 --> 00:16:32,724
Mom never told me
about this place.
245
00:16:36,229 --> 00:16:39,297
The documents say it was
bought over 40 years ago.
246
00:16:39,299 --> 00:16:40,932
The whole building looks empty.
247
00:16:40,934 --> 00:16:42,734
- It's been empty for years.
248
00:16:42,736 --> 00:16:44,902
- [Rachel] How do you know that?
249
00:16:44,904 --> 00:16:46,904
- Your mom told me
vaguely once about a place
250
00:16:46,906 --> 00:16:48,906
she used when she
first started training.
251
00:16:50,176 --> 00:16:51,542
It was long before my time.
252
00:16:52,846 --> 00:16:54,645
She never told me why
she stopped using it.
253
00:16:55,682 --> 00:16:57,248
I didn't even know she owned it.
254
00:16:58,485 --> 00:17:01,352
Why would she keep
it all these years?
255
00:17:01,354 --> 00:17:03,388
- Can't you see she
did this for you?
256
00:17:04,324 --> 00:17:05,623
She wanted you to use it.
257
00:17:08,928 --> 00:17:10,228
I'm gonna call the university,
258
00:17:10,230 --> 00:17:11,629
I'm gonna tell them
you'll be late.
259
00:17:11,631 --> 00:17:14,132
(eerie music)
260
00:17:15,135 --> 00:17:16,634
(phone clicking)
261
00:17:16,636 --> 00:17:17,535
- Wait.
262
00:17:19,039 --> 00:17:22,974
I know you're still
training, but pay attention.
263
00:17:24,310 --> 00:17:25,810
There's an entity to your left.
264
00:17:27,047 --> 00:17:27,912
Can you see it?
265
00:17:33,486 --> 00:17:34,619
(muffled whispering)
266
00:17:34,621 --> 00:17:35,486
- No.
267
00:17:36,423 --> 00:17:38,823
I'm still just a clairvoyant.
268
00:17:38,825 --> 00:17:39,924
I can't see them.
269
00:17:39,926 --> 00:17:42,493
(eerie music)
270
00:17:43,296 --> 00:17:46,397
(muffled whispering)
271
00:17:47,534 --> 00:17:49,934
- This place is full of them.
272
00:17:51,337 --> 00:17:52,637
I can use this.
273
00:17:54,941 --> 00:17:56,441
Come on, let's go.
274
00:17:59,279 --> 00:18:02,380
(warped radio music)
275
00:18:11,491 --> 00:18:14,559
(ghostly whispering)
276
00:18:26,840 --> 00:18:29,574
(floor creaking)
277
00:18:41,421 --> 00:18:43,921
- Very good, you've
found a place.
278
00:18:45,225 --> 00:18:47,125
I thought you were going
to use one of our labs.
279
00:18:47,127 --> 00:18:49,060
- Oh, this'll work
better than any lab.
280
00:18:49,062 --> 00:18:51,062
It's perfect.
281
00:18:51,064 --> 00:18:54,365
- Helen, we've already
discussed this issue.
282
00:18:54,367 --> 00:18:57,034
Regardless of the
results, this research
283
00:18:57,036 --> 00:19:00,271
must look scientific,
not paranormal.
284
00:19:00,273 --> 00:19:02,840
- It will look and
it will be scientific
285
00:19:02,842 --> 00:19:05,076
as soon as I can
prove my theory.
286
00:19:05,078 --> 00:19:08,279
But to do that, I need to
use paranormal methods.
287
00:19:08,281 --> 00:19:09,981
- It's too unorthodox.
288
00:19:09,983 --> 00:19:12,950
First you go to the lab
and work out your theories.
289
00:19:12,952 --> 00:19:15,720
- I already have my theories,
thank you very much.
290
00:19:15,722 --> 00:19:18,055
I'm trying to reach the
living souls of patients
291
00:19:18,057 --> 00:19:20,324
whose brains are no
longer functioning.
292
00:19:20,326 --> 00:19:23,628
But before I run the tests on
real patients with real brains
293
00:19:23,630 --> 00:19:25,897
I must run the test on ghosts
who've been functioning
294
00:19:25,899 --> 00:19:27,565
for years without a brain.
295
00:19:27,567 --> 00:19:29,634
Oh, can't you see how far
we can advance after that
296
00:19:29,636 --> 00:19:31,969
when the time comes to
work on the real patients?
297
00:19:33,039 --> 00:19:34,172
- No.
298
00:19:34,174 --> 00:19:35,706
- Yes.
299
00:19:35,708 --> 00:19:37,942
Let me do my tests on ghosts.
300
00:19:40,847 --> 00:19:42,513
(sighs)
301
00:19:42,515 --> 00:19:43,881
- What's the place?
302
00:19:43,883 --> 00:19:44,882
- It's an apartment.
303
00:19:44,884 --> 00:19:46,250
It's amazing.
304
00:19:46,252 --> 00:19:47,818
The address is in the report.
305
00:19:47,820 --> 00:19:50,688
It's bursting with communication
and the best thing is,
306
00:19:50,690 --> 00:19:52,823
it's shielded from
most radio signals.
307
00:19:54,027 --> 00:19:55,159
- You know you have to produce
308
00:19:55,161 --> 00:19:57,628
some actual results, don't you?
309
00:19:57,630 --> 00:19:59,931
That means leaving
your ghosts out of it.
310
00:19:59,933 --> 00:20:01,566
- Yes, but before I get to that,
311
00:20:01,568 --> 00:20:04,335
I must start the
tests I asked you for.
312
00:20:04,337 --> 00:20:06,470
Have you got them?
313
00:20:06,472 --> 00:20:07,939
- Yes, use these.
314
00:20:08,975 --> 00:20:11,842
I created them myself.
315
00:20:11,844 --> 00:20:14,579
But what if they don't work?
316
00:20:14,581 --> 00:20:17,114
I designed them for the
living, not for the dead.
317
00:20:17,116 --> 00:20:19,317
- Oh, they'll
work, I assure you.
318
00:20:19,319 --> 00:20:21,519
In the meantime we
have an agreement.
319
00:20:21,521 --> 00:20:23,688
I provide you with
the funds you need,
320
00:20:23,690 --> 00:20:25,189
you let me work my way.
321
00:20:27,260 --> 00:20:29,327
- You think I only
care about the money.
322
00:20:30,763 --> 00:20:34,232
What if your tests don't work?
323
00:20:34,234 --> 00:20:36,567
- Then I'll go back to the
lab and do it your way.
324
00:20:37,870 --> 00:20:40,371
(scratching)
325
00:20:43,443 --> 00:20:46,210
(fire crackling)
326
00:21:12,071 --> 00:21:15,273
(light eerie music)
327
00:21:15,275 --> 00:21:18,042
This I do vow, and
this shall ever be,
328
00:21:19,279 --> 00:21:21,846
I will be true despite
thy side on thee.
329
00:21:23,950 --> 00:21:25,950
This I do vow, and
this shall ever be,
330
00:21:27,120 --> 00:21:29,420
I will be true despite
thy side on thee.
331
00:21:34,861 --> 00:21:37,928
(warped radio music)
332
00:21:37,930 --> 00:21:40,364
Hello, my name is Helen.
333
00:21:41,768 --> 00:21:43,501
- My name is Albert.
334
00:21:46,072 --> 00:21:48,039
- I am sensing that
we have already met.
335
00:21:49,142 --> 00:21:50,741
Am I correct?
336
00:21:50,743 --> 00:21:52,476
- You are correct.
337
00:21:52,478 --> 00:21:55,846
I was Moira's guide,
and it was her wish
338
00:21:55,848 --> 00:21:59,350
that I become your
guide after her passing.
339
00:21:59,352 --> 00:22:01,452
This place is shielded
from many radio
340
00:22:01,454 --> 00:22:03,888
and other electromagnetic
interferences.
341
00:22:03,890 --> 00:22:06,891
I'm sure you'll find the peace
you need within these walls.
342
00:22:08,361 --> 00:22:09,727
- I come for help.
343
00:22:11,898 --> 00:22:14,932
I'd like to learn more about
what you retained from life.
344
00:22:16,135 --> 00:22:17,868
I brought a few tests I'd like
345
00:22:17,870 --> 00:22:19,670
to run on you if you don't mind.
346
00:22:21,841 --> 00:22:22,890
- Not at all.
347
00:22:22,891 --> 00:22:23,940
But you will have to
bring such notches
348
00:22:23,943 --> 00:22:25,876
into this table in order for you
349
00:22:25,878 --> 00:22:27,878
to better understand this.
350
00:22:27,880 --> 00:22:30,181
You see, we have
developed a new form
351
00:22:30,183 --> 00:22:33,217
of communication to
solve some issues.
352
00:22:33,219 --> 00:22:35,886
Some of them are
highly experimental,
353
00:22:35,888 --> 00:22:37,421
and some of them very risky.
354
00:22:39,425 --> 00:22:41,125
- I understand.
355
00:22:41,127 --> 00:22:43,461
(dramatic music)
356
00:22:43,463 --> 00:22:45,696
(gasping)
357
00:22:48,468 --> 00:22:51,302
(waves crashing)
358
00:23:03,249 --> 00:23:06,250
(light eerie music)
359
00:23:16,229 --> 00:23:19,230
(suspenseful music)
360
00:23:24,070 --> 00:23:26,937
(heavy breathing)
361
00:23:37,917 --> 00:23:40,251
(screaming)
362
00:23:55,067 --> 00:23:56,434
(clanking)
363
00:23:56,436 --> 00:23:59,170
(birds chirping)
364
00:24:09,916 --> 00:24:12,049
(buzzing)
365
00:24:29,135 --> 00:24:31,769
(bag rustling)
366
00:24:54,527 --> 00:24:57,094
(eerie music)
367
00:25:09,509 --> 00:25:12,576
(warped radio music)
368
00:25:17,083 --> 00:25:17,982
Albert?
369
00:25:19,952 --> 00:25:22,086
- Hello, Helen.
370
00:25:22,088 --> 00:25:25,289
We appreciate that you
brought what we asked.
371
00:25:25,291 --> 00:25:26,657
- I brought different kinds,
372
00:25:26,659 --> 00:25:28,759
I don't know what you
plan to do with them.
373
00:25:28,761 --> 00:25:32,062
- What we're about to do is
a technique we have advanced.
374
00:25:32,064 --> 00:25:34,932
We think it is about time
to show it to someone.
375
00:25:38,504 --> 00:25:41,071
Now, don't worry
about the camera,
376
00:25:41,073 --> 00:25:41,805
just focus on the
test you brought us.
377
00:25:44,143 --> 00:25:45,009
- Yes.
378
00:25:46,512 --> 00:25:48,946
We're going to do an exercise
with all of you, I hope.
379
00:25:50,049 --> 00:25:51,849
It's an exercise
designed to test
380
00:25:51,851 --> 00:25:54,451
your mathematical capabilities.
381
00:25:54,453 --> 00:25:56,153
It will show how far you can go
382
00:25:56,155 --> 00:25:58,222
with progressively
difficult tasks.
383
00:25:59,458 --> 00:26:00,424
You first.
384
00:26:01,928 --> 00:26:04,094
Please try to count
backwards from a hundred.
385
00:26:05,765 --> 00:26:07,331
- 100, 99, 98, 97--
386
00:26:09,302 --> 00:26:10,167
- Stop.
387
00:26:12,071 --> 00:26:13,704
Now let's go back to a hundred.
388
00:26:14,941 --> 00:26:17,975
Now let's do it again,
but this time in sevens.
389
00:26:19,111 --> 00:26:24,114
- [Ghosts] 100, 93, 86, 79.
390
00:26:24,951 --> 00:26:25,783
- Can you do the same he did?
391
00:26:27,320 --> 00:26:30,721
But this time, instead of
counting backwards in sevens,
392
00:26:30,723 --> 00:26:31,889
count in sixes.
393
00:26:33,092 --> 00:26:34,124
- 100.
- 100.
394
00:26:34,126 --> 00:26:38,228
(ghosts talking over each other)
395
00:26:39,966 --> 00:26:40,831
- You now.
396
00:26:42,101 --> 00:26:43,133
Let's make it harder.
397
00:26:44,337 --> 00:26:45,569
Let's try in 13s.
398
00:26:46,939 --> 00:26:48,539
- 100.
- 100.
399
00:26:48,541 --> 00:26:49,873
- 87.
- 87.
400
00:26:49,875 --> 00:26:50,741
- 74.
- 74.
401
00:26:52,178 --> 00:26:55,479
(camera clicking)
(talking over each other)
402
00:26:55,481 --> 00:26:58,582
(warped radio music)
403
00:27:14,233 --> 00:27:16,533
(creaking)
404
00:27:25,578 --> 00:27:28,145
(Helen sighs)
405
00:27:29,081 --> 00:27:31,248
(blowing)
406
00:27:51,337 --> 00:27:53,103
- Who knows, we may even win
407
00:27:53,105 --> 00:27:55,039
a Nobel Prize 20 years from now.
408
00:27:56,509 --> 00:27:58,142
Take a good look
at those photos.
409
00:28:01,347 --> 00:28:03,347
One of the entities
asked me to place
410
00:28:03,349 --> 00:28:04,848
a loaded camera on the table.
411
00:28:06,352 --> 00:28:08,652
It took these pictures
all by itself in the dark.
412
00:28:08,654 --> 00:28:10,487
I loaded the camera
myself with a brand new
413
00:28:10,489 --> 00:28:12,823
and roll of film I bought
only a few hours before.
414
00:28:14,026 --> 00:28:15,626
I also placed
several other rolls
415
00:28:15,628 --> 00:28:17,795
of film on the table, unused.
416
00:28:23,335 --> 00:28:25,302
It's poetry in Latin.
417
00:28:27,306 --> 00:28:29,339
I haven't seen all
the negatives yet,
418
00:28:29,341 --> 00:28:30,441
this is just a sample.
419
00:28:31,944 --> 00:28:33,577
- Easy, Helen.
420
00:28:33,579 --> 00:28:37,047
You'll never be able to publish
half of what you're finding.
421
00:28:37,049 --> 00:28:38,849
Few people will
believe that you came
422
00:28:38,851 --> 00:28:41,885
to these conclusions
by speaking to ghosts.
423
00:28:41,887 --> 00:28:44,455
You can't even replicate
all of it in the lab,
424
00:28:44,457 --> 00:28:46,757
only in that apartment,
and only you can do it.
425
00:28:47,760 --> 00:28:48,625
(John sighs)
426
00:28:48,627 --> 00:28:49,793
You're a medium.
427
00:28:50,629 --> 00:28:52,763
Most scientists aren't.
428
00:28:54,266 --> 00:28:56,500
- In two weeks this
apartment has given us
429
00:28:56,502 --> 00:28:59,503
enough material for at
least two years' research.
430
00:28:59,505 --> 00:29:01,238
That was Moira's gift to me.
431
00:29:01,240 --> 00:29:03,073
- That's not the point!
432
00:29:03,075 --> 00:29:05,943
The point is we
have to pave the way
433
00:29:05,945 --> 00:29:09,546
for patents we'll claim
five years from now.
434
00:29:11,050 --> 00:29:12,649
You'll need to detail
the path really well,
435
00:29:12,651 --> 00:29:15,219
we can't have any mistakes here.
436
00:29:15,221 --> 00:29:17,888
And you are going to
spend the next 20 years
437
00:29:17,890 --> 00:29:19,757
locked in lab
trying to find a way
438
00:29:19,759 --> 00:29:23,193
to prove of this without
every citing a ghost.
439
00:29:25,464 --> 00:29:26,730
Don't be foolish, Helen,
440
00:29:28,033 --> 00:29:30,367
otherwise we won't
get a Nobel Prize.
441
00:29:33,439 --> 00:29:34,304
That's the game.
442
00:29:36,909 --> 00:29:41,445
Hmm, I can tell by your
silence that I'm right.
443
00:29:43,883 --> 00:29:45,716
You were lucky that
I believed in you
444
00:29:45,718 --> 00:29:48,085
even though I never saw a ghost.
445
00:29:48,087 --> 00:29:50,888
You can thank my
medium mother for that.
446
00:29:50,890 --> 00:29:53,323
But you knew the day would
come when you'd have all
447
00:29:53,325 --> 00:29:57,561
this data that you can't
prove or even discuss.
448
00:29:57,563 --> 00:29:58,762
Well perhaps you can tell people
449
00:29:58,764 --> 00:30:00,230
and they may believe you or not,
450
00:30:00,232 --> 00:30:04,334
but no one will sign a
20 million dollar check
451
00:30:05,437 --> 00:30:08,305
to fund a revolutionary
new treatment
452
00:30:08,307 --> 00:30:11,041
based on your
findings with ghosts.
453
00:30:11,043 --> 00:30:12,176
It's just not going to happen.
454
00:30:12,178 --> 00:30:14,077
- What do you want me to do?
455
00:30:14,079 --> 00:30:16,680
- I want you to
keep your promise.
456
00:30:16,682 --> 00:30:19,917
Present some verifiable
data that will appease
457
00:30:19,919 --> 00:30:23,687
the investors but make sure
that it's scientifically sound.
458
00:30:24,924 --> 00:30:27,157
They gave us the money
to buy the equipment
459
00:30:27,159 --> 00:30:30,494
and hire the people, now you
have to feed them results
460
00:30:30,496 --> 00:30:32,095
so they keep the money flowing.
461
00:30:33,132 --> 00:30:34,965
If you can present the findings
462
00:30:34,967 --> 00:30:37,367
on that cassette in
a presentable manner,
463
00:30:37,369 --> 00:30:40,437
it'll be more than
enough for now.
464
00:30:40,439 --> 00:30:43,006
(bell dinging)
465
00:30:47,479 --> 00:30:49,246
- [Helen] I need to find
a way to present all this
466
00:30:49,248 --> 00:30:50,914
in a way that won't
raise suspicions.
467
00:30:50,916 --> 00:30:51,849
I need time.
468
00:30:51,851 --> 00:30:53,116
- You have very little.
469
00:30:54,620 --> 00:30:57,254
It's ironic that you
mentioned the Nobel Prize.
470
00:30:57,256 --> 00:31:00,290
That letter arrived yesterday
from Karolinska Institute.
471
00:31:00,292 --> 00:31:02,659
Swedes don't waste any time.
472
00:31:02,661 --> 00:31:03,927
They've heard about your grant
473
00:31:03,929 --> 00:31:05,562
and what you're
planning to find it.
474
00:31:05,564 --> 00:31:08,632
Seems that it's years ahead
of what they've been finding.
475
00:31:08,634 --> 00:31:10,334
Now they want to
know what we're doing
476
00:31:10,336 --> 00:31:11,702
and they want to join us.
477
00:31:11,704 --> 00:31:13,971
They even want to
share our costs.
478
00:31:13,973 --> 00:31:15,505
Isn't that amazing?
479
00:31:15,507 --> 00:31:17,808
Everybody wants to make
us rich and famous.
480
00:31:19,111 --> 00:31:21,478
But what am I
going to tell them?
481
00:31:21,480 --> 00:31:23,046
They're at the
forefront of the field
482
00:31:23,048 --> 00:31:25,883
and they have the
research to back it up.
483
00:31:25,885 --> 00:31:27,751
You have ghosts.
484
00:31:29,355 --> 00:31:32,055
You told them about mapping
the brain's magnetic fields.
485
00:31:32,057 --> 00:31:34,658
You told them about the
technology to act on it.
486
00:31:34,660 --> 00:31:37,127
That's what you have to find.
487
00:31:37,129 --> 00:31:39,529
And keep those
photos out of sight.
488
00:31:39,531 --> 00:31:41,265
They're fascinating, but
they aren't good enough
489
00:31:41,267 --> 00:31:42,366
for what you're doing.
490
00:31:45,838 --> 00:31:46,770
- Excuse me?
491
00:31:48,440 --> 00:31:49,840
Dr. Stevens?
492
00:31:49,842 --> 00:31:51,642
- I'm Helen Stevens, yes.
493
00:31:51,644 --> 00:31:52,910
How can I help you?
494
00:31:52,912 --> 00:31:54,878
- I'm sorry if I
interrupted something.
495
00:31:54,880 --> 00:31:56,079
- That's all right,
I'm just on my way out.
496
00:31:56,081 --> 00:31:57,714
What can I do for you?
497
00:31:57,716 --> 00:32:00,350
- Well, I know some people,
they told me about you.
498
00:32:00,352 --> 00:32:01,618
- Oh, sorry, I don't
have much time.
499
00:32:01,620 --> 00:32:03,287
Can you get straight
to the point?
500
00:32:03,289 --> 00:32:05,956
- Well I've been looking for
someone who will understand.
501
00:32:05,958 --> 00:32:06,890
I need help.
502
00:32:07,826 --> 00:32:09,059
I don't know what to do.
503
00:32:09,061 --> 00:32:10,761
- Who did this to you?
504
00:32:10,763 --> 00:32:12,896
Have you called the police?
505
00:32:12,898 --> 00:32:14,531
- The police
wouldn't believe me.
506
00:32:15,935 --> 00:32:16,833
I was told you would.
507
00:32:16,835 --> 00:32:18,769
(Helen gasps)
508
00:32:18,771 --> 00:32:21,772
(light eerie music)
509
00:32:22,975 --> 00:32:24,741
- An entity did this to you?
510
00:32:24,743 --> 00:32:27,077
- It's happened
many times before.
511
00:32:27,079 --> 00:32:29,079
Ever since I was a child.
512
00:32:29,081 --> 00:32:31,181
And it stopped without
any explanation.
513
00:32:31,183 --> 00:32:33,116
About six months ago
I started to feel
514
00:32:33,118 --> 00:32:35,452
its presence again
lurking around me.
515
00:32:35,454 --> 00:32:37,688
Then it started to break things.
516
00:32:37,690 --> 00:32:39,523
A few days ago it attacked me.
517
00:32:39,525 --> 00:32:40,958
Hasn't stopped since.
518
00:32:40,960 --> 00:32:42,359
- Helen.
519
00:32:42,361 --> 00:32:43,360
Hey, I thought
you'd left by now.
520
00:32:43,362 --> 00:32:44,661
- Oh, I'm just on my way.
521
00:32:44,663 --> 00:32:45,629
Uh, this is my
assistant, Rachel.
522
00:32:45,631 --> 00:32:47,030
- Hi.
- Hi.
523
00:32:47,032 --> 00:32:48,365
Oh my God, I'm sorry.
524
00:32:48,367 --> 00:32:49,733
Are you Elsa Lund?
525
00:32:49,735 --> 00:32:50,834
- Yes.
526
00:32:50,836 --> 00:32:52,569
- I'm such a huge fan!
527
00:32:52,571 --> 00:32:54,838
The Red Demon Series, I've
got them all, they're amazing!
528
00:32:54,840 --> 00:32:55,872
- [Helen] You know her?
529
00:32:55,874 --> 00:32:57,107
- Yeah, you don't?
530
00:32:58,577 --> 00:33:01,311
Elsa is a graphic artist,
she's a demonic graphic artist.
531
00:33:01,313 --> 00:33:03,914
The pitchfork, the demon,
right, from the movie?
532
00:33:03,916 --> 00:33:05,015
It was her.
533
00:33:05,017 --> 00:33:06,216
- You draw your visions.
534
00:33:07,720 --> 00:33:10,020
It's all right, Rachel
has the gift, too.
535
00:33:11,924 --> 00:33:14,424
- I've never tried
to develop my gift,
536
00:33:14,426 --> 00:33:15,993
but I realize that
was a mistake.
537
00:33:17,329 --> 00:33:19,296
I need to know what
to do, I need help.
538
00:33:20,833 --> 00:33:22,265
- I can refer you to some people
I know, they can train you.
539
00:33:22,267 --> 00:33:24,067
- But I was told
you were the best
540
00:33:24,069 --> 00:33:25,869
and money's not an issue.
541
00:33:25,871 --> 00:33:27,571
- It's not a question of money.
542
00:33:27,573 --> 00:33:29,272
I haven't trained
anyone in years.
543
00:33:29,274 --> 00:33:32,542
- Look, please, I don't think
I can survive another attack.
544
00:33:36,148 --> 00:33:37,097
- We can help you.
545
00:33:37,098 --> 00:33:38,047
It looks like you
have two students now.
546
00:33:39,318 --> 00:33:42,019
(loud rattling)
547
00:33:53,499 --> 00:33:55,532
Wow!
548
00:33:55,534 --> 00:33:56,933
Is this where you
design your creatures?
549
00:33:56,935 --> 00:33:57,834
- Yeah.
550
00:34:01,907 --> 00:34:03,673
- It may be a silly question,
551
00:34:03,675 --> 00:34:05,742
but why do you
create these things?
552
00:34:05,744 --> 00:34:08,979
- I see these
entities all the time.
553
00:34:08,981 --> 00:34:11,181
They come in dreams and
often during the night.
554
00:34:12,951 --> 00:34:14,718
- You see them?
555
00:34:14,720 --> 00:34:17,254
- I really only see the one
that's been following me.
556
00:34:17,256 --> 00:34:19,990
All the others come in dreams
and feelings that I have.
557
00:34:21,427 --> 00:34:23,727
I, I, I can't hear
them, I can only see.
558
00:34:25,330 --> 00:34:28,432
Psychiatrist once told me to
draw them and talk to them.
559
00:34:28,434 --> 00:34:30,133
- Psychiatrist, huh?
560
00:34:31,770 --> 00:34:34,805
- So I started to draw them and
people started to like them.
561
00:34:36,442 --> 00:34:38,742
That's how I started my career.
562
00:34:38,744 --> 00:34:41,011
They say I give a very
accurate vision of hell.
563
00:34:43,048 --> 00:34:43,980
If only they knew.
564
00:34:46,351 --> 00:34:47,284
- Elsa, come here.
565
00:34:51,090 --> 00:34:53,824
Close your eyes,
clear your mind.
566
00:34:57,029 --> 00:35:00,197
(dark dramatic music)
567
00:35:04,169 --> 00:35:06,570
(crackling)
568
00:35:14,680 --> 00:35:15,579
I see.
569
00:35:19,918 --> 00:35:21,785
There's somewhere
I'd like to take you.
570
00:35:25,324 --> 00:35:28,024
(door clicking)
571
00:35:30,829 --> 00:35:34,164
I'm afraid there aren't
many plates, place is empty.
572
00:35:34,166 --> 00:35:36,867
Well, I guess no place is ever
empty, you know what I mean.
573
00:35:36,869 --> 00:35:38,235
Rachel.
- Yep?
574
00:35:38,237 --> 00:35:39,503
- Think I saw some paper
napkins in the kitchen,
575
00:35:39,505 --> 00:35:40,770
can you get them?
- Yeah, sure.
576
00:35:41,640 --> 00:35:43,306
- You all right?
577
00:35:43,308 --> 00:35:44,574
- I know this place.
578
00:35:44,576 --> 00:35:45,709
- Have you been here before?
579
00:35:45,711 --> 00:35:47,377
- Yes.
580
00:35:47,379 --> 00:35:50,013
No, it's a deja
vu, I don't know.
581
00:35:51,583 --> 00:35:53,150
- Is it any connection with
the entity that hunts you?
582
00:35:53,152 --> 00:35:54,551
- [Elsa] I can't say.
583
00:35:54,553 --> 00:35:56,419
- Is it a haunting?
584
00:35:56,421 --> 00:35:57,821
Could it be a poltergeist?
585
00:35:57,823 --> 00:36:00,357
- No, I said hunt, not haunt.
586
00:36:00,359 --> 00:36:02,526
Poltergeists never
get that personal.
587
00:36:02,528 --> 00:36:04,094
And this is personal.
588
00:36:04,096 --> 00:36:05,462
And it's hunting around you.
589
00:36:05,464 --> 00:36:07,831
- Is there any way
of sending it away?
590
00:36:07,833 --> 00:36:09,733
- No, but there's a way
of making you more robust.
591
00:36:09,735 --> 00:36:11,101
We can develop you further so
592
00:36:11,103 --> 00:36:13,503
you can better control
your sensitivity.
593
00:36:13,505 --> 00:36:15,172
You'll become of
less interest to it
594
00:36:15,174 --> 00:36:17,841
and gradually it'll
grow tired and go away.
595
00:36:17,843 --> 00:36:19,009
- Sounds perfect.
596
00:36:22,381 --> 00:36:24,648
Helen, when did you
discover you were a medium?
597
00:36:27,152 --> 00:36:28,351
- That's a long story.
598
00:36:30,022 --> 00:36:31,421
A very long story.
599
00:36:33,292 --> 00:36:34,658
You?
600
00:36:34,660 --> 00:36:35,725
- I can't say.
601
00:36:36,728 --> 00:36:40,330
I've always seen those things.
602
00:36:40,332 --> 00:36:43,233
Not people, just those things.
603
00:36:44,903 --> 00:36:48,171
I can't hear them, they
rarely try to speak to me.
604
00:36:48,173 --> 00:36:49,739
They just show themselves.
605
00:36:51,310 --> 00:36:53,376
Even though I try to speak
to them, tell them to leave,
606
00:36:53,378 --> 00:36:54,611
there's never any sound.
607
00:36:55,981 --> 00:36:57,914
Sometimes they try
and show me images,
608
00:36:58,850 --> 00:37:00,717
then it all goes blurry.
609
00:37:00,719 --> 00:37:01,818
- What kind of images?
610
00:37:02,921 --> 00:37:04,187
- They come in dreams.
611
00:37:05,490 --> 00:37:07,857
They're usually centered
around a girl somewhere.
612
00:37:07,859 --> 00:37:09,926
Someone I've never seen.
613
00:37:09,928 --> 00:37:11,494
Don't even know if she exists.
614
00:37:13,131 --> 00:37:15,732
I know she's dead because
they show me her death.
615
00:37:16,702 --> 00:37:18,301
- How does she die?
616
00:37:18,303 --> 00:37:19,603
- She jumps off a building.
617
00:37:21,106 --> 00:37:23,039
And then she vanishes.
618
00:37:24,910 --> 00:37:26,076
- And you don't
know where she goes?
619
00:37:26,078 --> 00:37:27,877
- No, I don't.
620
00:37:27,879 --> 00:37:31,081
I usually wake up, but
that's the question
621
00:37:31,083 --> 00:37:32,782
they always seem to ask.
622
00:37:37,322 --> 00:37:38,989
- The entities
that appear to you,
623
00:37:39,891 --> 00:37:41,324
they want something from you.
624
00:37:42,527 --> 00:37:43,927
You may not know what it is,
625
00:37:45,364 --> 00:37:46,863
but you may think there's
nothing you can do
626
00:37:46,865 --> 00:37:48,431
and nothing you
will do for them,
627
00:37:50,569 --> 00:37:52,569
but they've been
patiently observing you.
628
00:37:54,473 --> 00:37:57,307
Waiting for the moment when
you'll give them what they want.
629
00:37:59,177 --> 00:38:03,446
They slowly, discreetly,
meticulously,
630
00:38:05,250 --> 00:38:07,083
move things in the
direction they want
631
00:38:09,488 --> 00:38:12,222
and it's up to you to get
out of this state of things.
632
00:38:13,225 --> 00:38:14,824
- What should I do?
633
00:38:14,826 --> 00:38:16,159
- First thing we're going to do
634
00:38:16,161 --> 00:38:17,294
is help you expand
your abilities.
635
00:38:17,296 --> 00:38:19,062
And it will be easier to get on
636
00:38:19,064 --> 00:38:21,331
if you two trust
each other and rely
637
00:38:21,333 --> 00:38:22,932
on each other's gift.
638
00:38:22,934 --> 00:38:25,035
Which is a sad word for
something that isn't a gift.
639
00:38:25,037 --> 00:38:28,872
Well, when we die our
conscience becomes pure energy.
640
00:38:28,874 --> 00:38:30,640
It's certain that
because of that,
641
00:38:30,642 --> 00:38:33,843
we become more susceptible
to electromagnetic influences
642
00:38:33,845 --> 00:38:35,679
much more so than
when we were alive.
643
00:38:35,681 --> 00:38:37,314
- So electricity matters.
644
00:38:37,316 --> 00:38:38,648
- Yes.
645
00:38:38,650 --> 00:38:41,651
Light bulbs, the sun,
other living creatures.
646
00:38:41,653 --> 00:38:43,887
They can all have an
effect on entities.
647
00:38:43,889 --> 00:38:45,922
It's like trying
to speak in a club
648
00:38:45,924 --> 00:38:47,891
which is filled with loud music.
649
00:38:47,893 --> 00:38:49,859
That was the 20th
century's gift to us,
650
00:38:49,861 --> 00:38:52,629
filling our environment
with noise and energy
651
00:38:52,631 --> 00:38:54,030
and disrupting a dialogue
that's been taking place
652
00:38:54,032 --> 00:38:55,965
since the dawn of mankind.
653
00:38:55,967 --> 00:38:57,667
It's not that the
entities aren't there,
654
00:38:57,669 --> 00:38:59,569
it's that we're the
ones who can neither see
655
00:38:59,571 --> 00:39:00,904
nor hear what they're saying.
656
00:39:00,906 --> 00:39:03,340
- That's why they
always come in the dark.
657
00:39:03,342 --> 00:39:05,342
- There's nothing like the dark.
658
00:39:05,344 --> 00:39:07,577
Of course we, we can get
pretty much the same effect
659
00:39:07,579 --> 00:39:10,513
if we keep the electromagnetic
noise to a safe minimum.
660
00:39:10,515 --> 00:39:13,883
In other cases, there's
a certain type of energy
661
00:39:13,885 --> 00:39:16,319
that attracts a
different type of entity.
662
00:39:16,321 --> 00:39:18,121
And those phenomena
are misunderstood,
663
00:39:18,123 --> 00:39:20,557
they're much more
physical than spiritual.
664
00:39:20,559 --> 00:39:22,292
- You mean our
laws are the same.
665
00:39:22,294 --> 00:39:23,626
- Yes, of course.
666
00:39:23,628 --> 00:39:25,929
Dead or alive we're all
in the same universe.
667
00:39:25,931 --> 00:39:27,664
Governed by the same laws.
668
00:39:27,666 --> 00:39:30,100
Basically, there are
three types of ghosts.
669
00:39:30,102 --> 00:39:32,902
The first doesn't have
enough energy to move.
670
00:39:32,904 --> 00:39:35,238
It takes a lot of energy
to go against the air
671
00:39:35,240 --> 00:39:38,074
and cross a road, air is
a very poor conductor.
672
00:39:38,076 --> 00:39:41,644
When these ghosts appear, they
communicate but rarely move.
673
00:39:41,646 --> 00:39:44,280
The second type of ghost
has much more energy.
674
00:39:44,282 --> 00:39:46,750
They can move through the
air, follow you around,
675
00:39:46,752 --> 00:39:49,252
and even appear to
perform basic tasks.
676
00:39:49,254 --> 00:39:51,287
But even these ghosts will
never go through a wall.
677
00:39:51,289 --> 00:39:52,689
No ghosts will go through a wall
678
00:39:52,691 --> 00:39:54,157
if that wall makes
them lose energy.
679
00:39:54,159 --> 00:39:55,258
Think about it.
680
00:39:55,260 --> 00:39:57,694
Bricks, fiberglass, drywall,
681
00:39:57,696 --> 00:39:59,462
these are no good if
you're made of energy.
682
00:39:59,464 --> 00:40:02,065
Even these ghosts will
always choose an open door.
683
00:40:02,067 --> 00:40:04,934
Although there are some who
are capable of opening them
684
00:40:04,936 --> 00:40:07,303
which explains the
many accounts of doors
685
00:40:07,305 --> 00:40:09,506
opening and closing
by themselves.
686
00:40:09,508 --> 00:40:10,940
It's all true.
687
00:40:10,942 --> 00:40:12,075
- My mother always
used to complain
688
00:40:12,077 --> 00:40:13,376
that I'd leave doors open.
689
00:40:14,479 --> 00:40:15,945
- Now, the third type.
690
00:40:17,449 --> 00:40:19,349
Those are the dangerous ones.
691
00:40:19,351 --> 00:40:21,951
They can move through
walls if they want,
692
00:40:21,953 --> 00:40:25,822
they can cause short
circuits and even fire.
693
00:40:27,092 --> 00:40:29,826
They can cause great
harm and hurt you
694
00:40:29,828 --> 00:40:31,561
in lots of different ways.
695
00:40:31,563 --> 00:40:34,697
They feed off other
ghosts who avoid them
696
00:40:35,867 --> 00:40:37,400
or attach themselves
to the living.
697
00:40:38,670 --> 00:40:41,704
While the other
ghosts are benign,
698
00:40:41,706 --> 00:40:44,140
these types get frustrated
because they're not alive
699
00:40:44,142 --> 00:40:46,109
despite all their power.
700
00:40:46,111 --> 00:40:48,344
Then they grow into
something evil.
701
00:40:48,346 --> 00:40:49,813
Like the one who's after you.
702
00:40:51,383 --> 00:40:53,116
They're capable of sucking
large amounts of energy
703
00:40:53,118 --> 00:40:55,084
from various different means.
704
00:40:55,086 --> 00:40:58,455
AC outlets, kitchen
appliances, and so on.
705
00:40:58,457 --> 00:41:01,224
And then they use that
energy to affect you.
706
00:41:01,226 --> 00:41:03,092
Like when they try to
show you something.
707
00:41:04,362 --> 00:41:06,629
They'll never go away
until you can control
708
00:41:06,631 --> 00:41:09,098
your capacity to read them.
709
00:41:09,100 --> 00:41:10,133
- But they always
used to come to me
710
00:41:10,135 --> 00:41:11,801
in larger numbers as a child.
711
00:41:13,071 --> 00:41:16,239
- Yes, well, ghosts go
where the energy flows.
712
00:41:17,175 --> 00:41:19,142
What people do fail to realize
713
00:41:19,144 --> 00:41:21,778
is that it usually happens
when children are playing
714
00:41:21,780 --> 00:41:24,047
and the attraction is not
because they're children,
715
00:41:24,049 --> 00:41:26,249
but because children
come charged with energy.
716
00:41:27,652 --> 00:41:30,854
Grown ups can do it too,
just roll in the carpet.
717
00:41:30,856 --> 00:41:33,223
Fill your clothes with
electrostatic energy.
718
00:41:33,225 --> 00:41:36,059
You'll find most ghosts
will come closer.
719
00:41:36,061 --> 00:41:38,862
(dark dramatic music)
720
00:41:38,864 --> 00:41:40,730
Elsa, give me your hand.
721
00:41:42,634 --> 00:41:43,766
God, it's cold.
722
00:41:43,768 --> 00:41:45,101
- Yes, well, I'm scared.
723
00:41:46,638 --> 00:41:50,173
- It's all right, let's just
relax and speak quietly.
724
00:41:51,376 --> 00:41:52,709
It's important at
this point to keep it
725
00:41:52,711 --> 00:41:54,644
and even the noise
we make to a minimum
726
00:41:54,646 --> 00:41:55,979
if we want to hear further.
727
00:41:57,182 --> 00:41:59,048
They'll start speaking
to you very soon.
728
00:42:01,286 --> 00:42:03,253
Now we're all sisters
and we must love
729
00:42:03,255 --> 00:42:04,787
each other as deeply as that.
730
00:42:06,057 --> 00:42:08,858
Rachel, take your sister's hand.
731
00:42:08,860 --> 00:42:11,127
(dramatic music)
732
00:42:14,566 --> 00:42:16,900
(warped radio music)
733
00:42:16,902 --> 00:42:18,234
(dramatic music)
(screaming)
734
00:42:18,236 --> 00:42:19,936
(Helen hushes)
735
00:42:19,938 --> 00:42:23,439
No, no, no, it's all right,
this is just beginning.
736
00:42:23,441 --> 00:42:24,974
It's all right.
737
00:42:24,976 --> 00:42:28,878
Maria is here, she responded
to your open hearts.
738
00:42:28,880 --> 00:42:29,812
Don't let it go.
739
00:42:31,082 --> 00:42:32,882
Fear only destroys what
we're trying to build.
740
00:42:32,884 --> 00:42:34,217
Now calm down.
741
00:42:35,487 --> 00:42:39,155
Elsa, you're a visual
medium, open your eyes.
742
00:42:39,157 --> 00:42:41,057
- I'm afraid to.
743
00:42:41,059 --> 00:42:42,692
- There's nothing
to be afraid of.
744
00:42:43,929 --> 00:42:45,361
I assure you you
won't see anything
745
00:42:45,363 --> 00:42:47,163
to scare you unless you want to.
746
00:42:48,233 --> 00:42:49,132
Trust me.
747
00:42:50,135 --> 00:42:52,101
Don't be afraid.
748
00:42:52,103 --> 00:42:53,836
You did nothing to them.
749
00:42:53,838 --> 00:42:55,939
You owe them nothing.
750
00:42:55,941 --> 00:42:57,941
There's nothing to be afraid of.
751
00:42:59,177 --> 00:43:01,110
Maria just wants you to
know that she's here.
752
00:43:02,747 --> 00:43:06,449
(sporadic breathing)
753
00:43:06,451 --> 00:43:08,985
(eerie music)
754
00:43:09,955 --> 00:43:10,753
- First type?
755
00:43:10,755 --> 00:43:11,621
- Correct.
756
00:43:13,124 --> 00:43:14,324
It's all right, darling.
757
00:43:15,493 --> 00:43:19,495
Maria wants to
tell you something.
758
00:43:19,497 --> 00:43:21,497
(deep breathing)
759
00:43:21,499 --> 00:43:24,300
(dramatic music)
760
00:43:28,840 --> 00:43:33,743
- She says blessed are those
who come in the name of Christ.
761
00:43:39,884 --> 00:43:41,884
- It's all right, darling.
762
00:43:41,886 --> 00:43:45,989
- There's a man called Albert.
763
00:43:47,225 --> 00:43:48,291
He says that uh,
764
00:43:49,861 --> 00:43:53,563
they recorded precious
information on the film.
765
00:43:55,133 --> 00:43:58,768
He's talking about a hunter.
766
00:43:58,770 --> 00:44:01,604
(heavy breathing)
767
00:44:08,513 --> 00:44:10,647
(gasping)
768
00:44:19,157 --> 00:44:21,958
(coins clinking)
769
00:44:27,265 --> 00:44:28,331
- It's okay, darling.
770
00:44:28,333 --> 00:44:29,832
Relax, now breathe deeply.
771
00:44:34,439 --> 00:44:38,541
(screaming)
(dramatic music)
772
00:44:38,543 --> 00:44:40,677
(crying)
773
00:44:40,679 --> 00:44:44,514
Don't worry, don't worry,
that was only a doppelganger.
774
00:44:44,516 --> 00:44:46,883
It was only a doppelganger.
775
00:44:46,885 --> 00:44:50,219
A mirror image of the hunter
designed to confuse and scare.
776
00:44:51,856 --> 00:44:54,490
That's why it's gone so
quickly, they don't last long.
777
00:44:56,494 --> 00:45:01,297
The real entity is hiding
somewhere observing you.
778
00:45:02,934 --> 00:45:05,334
It's all right, it's gone now.
779
00:45:06,137 --> 00:45:07,503
- What's a hunter?
780
00:45:09,708 --> 00:45:12,642
- A hunter is an evil entity.
781
00:45:12,644 --> 00:45:16,179
It's not yet fully a demon,
it wants to become one.
782
00:45:17,549 --> 00:45:18,815
It's trying to become one.
783
00:45:19,918 --> 00:45:21,584
It can do horrible things.
784
00:45:23,221 --> 00:45:27,290
It's often commanded by
demons acting on their behalf.
785
00:45:27,292 --> 00:45:29,892
- But if it's not a demon,
that's a good thing, right?
786
00:45:31,062 --> 00:45:31,994
- Actually no.
787
00:45:33,131 --> 00:45:34,931
Hunters are very rare.
788
00:45:36,634 --> 00:45:38,935
The demons in this
case are looking
789
00:45:38,937 --> 00:45:40,970
for something that
only a hunter can get.
790
00:45:42,674 --> 00:45:44,974
Remember what I told you
about the 20th century?
791
00:45:44,976 --> 00:45:46,676
- Yes.
792
00:45:46,678 --> 00:45:50,913
- All the electromagnetic
noise and technology it brought
793
00:45:50,915 --> 00:45:53,349
made the life of
demons much harder.
794
00:45:53,351 --> 00:45:54,717
- What do you mean?
795
00:45:54,719 --> 00:45:56,819
(Helen sighs)
796
00:45:56,821 --> 00:46:00,056
- The hunters in this
case are investigating,
797
00:46:00,058 --> 00:46:04,293
learning, searching
for something that
only demons can use.
798
00:46:05,296 --> 00:46:06,796
A crack through the wall.
799
00:46:08,333 --> 00:46:10,800
We've made their work all the
harder with all our noise.
800
00:46:12,237 --> 00:46:13,603
And now they're biting back.
801
00:46:16,574 --> 00:46:18,407
It's up to us to
find out what it is.
802
00:46:27,085 --> 00:46:29,051
- Looks like a
design for a patent.
803
00:46:29,053 --> 00:46:30,720
- How old is it?
804
00:46:30,722 --> 00:46:34,957
- Looks like something from
Thomas Moss or Edison or Tesla
805
00:46:36,161 --> 00:46:38,261
or someone from those
days, or earlier.
806
00:46:38,263 --> 00:46:41,297
Oh, seems like an
incomplete telegraph
807
00:46:41,299 --> 00:46:43,533
that's connected to
an infinite distance
808
00:46:43,535 --> 00:46:45,568
through an infinite cable.
809
00:46:45,570 --> 00:46:47,036
- A kind of telegraph?
810
00:46:47,038 --> 00:46:49,572
- Defective one, but yes.
811
00:46:49,574 --> 00:46:51,073
- Oh, how do you operate it?
812
00:46:51,075 --> 00:46:52,542
- I don't see how it
can receive anything
813
00:46:52,544 --> 00:46:54,043
or how it's operated.
814
00:46:54,045 --> 00:46:56,946
Ooh, it's half a
telegraph system at best.
815
00:46:59,617 --> 00:47:01,717
Don't tell me this is
one of the negatives
816
00:47:01,719 --> 00:47:02,919
the ghost gave you.
817
00:47:02,921 --> 00:47:03,920
- Yes.
818
00:47:03,922 --> 00:47:06,455
- Are you out of your damn mind?
819
00:47:06,457 --> 00:47:08,524
How are we supposed to
make this look scientific?
820
00:47:08,526 --> 00:47:10,359
- We don't until
we see if it works!
821
00:47:10,361 --> 00:47:14,030
- We're scientists, not
witches for God's sake.
822
00:47:14,032 --> 00:47:16,299
The more I trust you, the
more I think you're helping us
823
00:47:16,301 --> 00:47:18,668
to make this amazing
leap into the future,
824
00:47:18,670 --> 00:47:20,469
the more you bury
yourself in shit.
825
00:47:20,471 --> 00:47:21,704
- You know I'm right.
826
00:47:21,706 --> 00:47:23,973
- Then we'll be right and broke.
827
00:47:23,975 --> 00:47:25,274
The fucking Swedes will pick up
828
00:47:25,276 --> 00:47:26,943
where we die, is
that what you want?
829
00:47:26,945 --> 00:47:29,445
I have to submit a report
based on what we're doing.
830
00:47:29,447 --> 00:47:30,980
Something that's supposed to be
831
00:47:30,982 --> 00:47:34,884
a technological breakthrough
and you bring me this!
832
00:47:34,886 --> 00:47:36,552
Fuck you, Helen.
833
00:47:36,554 --> 00:47:37,453
You're fired!
834
00:47:37,455 --> 00:47:39,155
- I signed a contract.
835
00:47:39,157 --> 00:47:40,990
- Well I didn't.
836
00:47:58,343 --> 00:47:59,242
- Hey.
837
00:48:00,845 --> 00:48:03,412
Gosh, these notes
are incredible.
838
00:48:05,817 --> 00:48:07,083
Did they actually
write all of this?
839
00:48:07,085 --> 00:48:07,950
- Mm hmm.
840
00:48:10,455 --> 00:48:13,022
I couldn't work out
what the diagram meant
841
00:48:13,024 --> 00:48:14,423
so I took it to Dr. Steinman.
842
00:48:15,360 --> 00:48:17,059
That went down well.
843
00:48:17,061 --> 00:48:19,428
Anyway, he thinks it's some
sort of communication device
844
00:48:19,430 --> 00:48:21,130
or sort of telegraph.
845
00:48:21,132 --> 00:48:22,098
- Can I see it again?
846
00:48:22,100 --> 00:48:22,965
- Mm hmm.
847
00:48:26,437 --> 00:48:27,536
There you go.
848
00:48:31,442 --> 00:48:33,109
What matters is what it does.
849
00:48:33,111 --> 00:48:36,012
If we manage to find out how
to make it work and control it.
850
00:48:37,949 --> 00:48:39,949
- This looks simple enough.
851
00:48:39,951 --> 00:48:41,117
Let's build it.
852
00:48:41,119 --> 00:48:42,685
- What?
853
00:48:42,687 --> 00:48:43,686
- Let's make one.
854
00:48:45,056 --> 00:48:47,356
(rattling)
855
00:48:49,694 --> 00:48:52,328
Okay, I'm gonna need
these two 3D printers.
856
00:48:53,564 --> 00:48:54,730
I'll take these.
857
00:48:56,634 --> 00:48:58,534
Here you go.
858
00:48:58,536 --> 00:48:59,735
- All right.
- And this scanner.
859
00:48:59,737 --> 00:49:01,904
- Yes, I've got it.
860
00:49:01,906 --> 00:49:04,106
- Okay.
861
00:49:04,108 --> 00:49:05,274
Think that's it.
862
00:49:05,276 --> 00:49:07,209
- That's it?
- Let's go.
863
00:49:11,849 --> 00:49:14,817
(machine whirring)
864
00:49:16,454 --> 00:49:18,254
- Are you building
it all in plastic?
865
00:49:18,256 --> 00:49:20,089
- [Elsa] A few parts, yeah.
866
00:49:20,091 --> 00:49:21,657
- What about the other parts?
867
00:49:21,659 --> 00:49:23,526
- Well I can't print the
copper and ceramic parts here,
868
00:49:23,528 --> 00:49:26,329
but I can operate the larger
printers back at the studio.
869
00:49:26,331 --> 00:49:28,164
Should be ready by
the time we get there.
870
00:49:28,166 --> 00:49:29,498
- Oh, all right.
871
00:49:29,500 --> 00:49:30,933
You'll go then, I'll
stay here, yeah?
872
00:49:30,935 --> 00:49:31,801
- Perfect.
873
00:49:33,037 --> 00:49:35,571
(machine whirring)
874
00:49:35,573 --> 00:49:38,407
(machine beeping)
875
00:49:39,510 --> 00:49:40,409
Done.
876
00:49:48,619 --> 00:49:50,886
(brushing)
877
00:49:56,728 --> 00:49:59,562
(water trickling)
878
00:50:13,044 --> 00:50:15,945
(eerie music)
879
00:50:15,947 --> 00:50:17,113
(gasping)
880
00:50:17,115 --> 00:50:19,715
(warped radio music)
881
00:50:19,717 --> 00:50:22,585
(heavy breathing)
882
00:50:34,866 --> 00:50:36,766
- You, you know I can't see you.
883
00:50:39,170 --> 00:50:40,036
(ghostly whispering)
884
00:50:40,038 --> 00:50:41,003
I can hear you.
885
00:50:43,908 --> 00:50:45,207
I'm not afraid of you!
886
00:50:47,879 --> 00:50:50,079
Don't be afraid of me.
887
00:50:50,081 --> 00:50:53,149
(ghostly whispering)
888
00:51:02,060 --> 00:51:04,226
(panting)
889
00:51:05,530 --> 00:51:07,263
- [Ghost] Why are
you afraid of us?
890
00:51:07,265 --> 00:51:08,297
Stay hiding.
891
00:51:09,100 --> 00:51:09,999
Don't look!
892
00:51:14,839 --> 00:51:17,173
(sniffling)
893
00:51:19,510 --> 00:51:23,579
(dramatic music)
(tea kettle hissing)
894
00:51:23,581 --> 00:51:25,948
- [Elsa] Helen, are you okay?
895
00:51:25,950 --> 00:51:27,550
- I feel something.
896
00:51:27,552 --> 00:51:29,852
Something I haven't
felt in years.
897
00:51:29,854 --> 00:51:31,020
There's something going
on back at the apartment.
898
00:51:31,022 --> 00:51:32,354
We've gotta go.
899
00:51:32,356 --> 00:51:34,356
- Okay, I'll get the
pieces, let's go.
900
00:51:34,358 --> 00:51:36,959
(Rachel crying)
901
00:51:36,961 --> 00:51:37,827
- Rachel!
902
00:51:38,896 --> 00:51:40,629
Hey, it's all right.
903
00:51:40,631 --> 00:51:42,465
I'll stay, you go
and have a look.
904
00:51:42,467 --> 00:51:44,066
It's all right, darling.
905
00:51:44,068 --> 00:51:45,334
What happened, what happened?
unintelligible blubbering)
906
00:51:45,336 --> 00:51:46,335
What?
907
00:51:46,337 --> 00:51:47,570
What happened?
908
00:51:47,572 --> 00:51:49,872
- I saw it.
- Oh no.
909
00:51:49,874 --> 00:51:51,373
It's all right, it's all right.
910
00:51:51,375 --> 00:51:53,642
Here, here, here,
here, drink some water.
911
00:51:53,644 --> 00:51:54,577
It's all right.
912
00:51:54,579 --> 00:51:55,578
There.
913
00:51:55,580 --> 00:51:58,380
- I saw it and it scared me.
914
00:51:58,382 --> 00:52:00,449
- It's gone, it's gone now.
915
00:52:00,451 --> 00:52:02,318
It's all right.
916
00:52:02,320 --> 00:52:03,619
It's all right.
917
00:52:03,621 --> 00:52:06,522
Calm down, darling,
it'll be okay.
918
00:52:06,524 --> 00:52:07,923
We're here now.
919
00:52:07,925 --> 00:52:09,125
It's all right.
920
00:52:11,896 --> 00:52:12,761
How's it going?
921
00:52:14,298 --> 00:52:16,132
- This drawing doesn't
say how the device works,
922
00:52:16,134 --> 00:52:19,335
but it's clear that it
stores kinetic energy
923
00:52:19,337 --> 00:52:21,670
without the need for an
external power source.
924
00:52:21,672 --> 00:52:22,638
- How do you know?
925
00:52:22,640 --> 00:52:24,707
- Well how else would it work?
926
00:52:24,709 --> 00:52:28,110
This comes from a time when
electricity was a novelty.
927
00:52:28,112 --> 00:52:29,712
- Perhaps that's why
it was forgotten.
928
00:52:31,349 --> 00:52:33,449
- Maybe it was
ahead of its time.
929
00:52:33,451 --> 00:52:35,317
- [Helen] Can we try it?
930
00:52:35,319 --> 00:52:37,019
- Well, it'll take
some time to connect
931
00:52:37,021 --> 00:52:39,155
but I've got some cable.
932
00:52:39,157 --> 00:52:40,489
We can try.
933
00:52:40,491 --> 00:52:42,124
Besides, we've gotta
start somewhere.
934
00:52:42,126 --> 00:52:43,359
(dramatic music)
935
00:52:43,361 --> 00:52:45,928
(warped radio music)
936
00:52:45,930 --> 00:52:47,463
- What?
937
00:52:47,465 --> 00:52:48,430
- I feel something.
938
00:52:51,169 --> 00:52:52,368
Let me try something.
939
00:52:54,238 --> 00:52:55,638
- What is it?
940
00:52:55,640 --> 00:52:56,939
- Well, this scanner
picks up frequencies
941
00:52:56,941 --> 00:52:58,941
outside the visual spectrum.
942
00:52:58,943 --> 00:53:00,976
Don't move, I'm
gonna scan your body.
943
00:53:00,978 --> 00:53:03,179
(popping)
944
00:53:08,019 --> 00:53:08,918
- What do you see?
945
00:53:10,154 --> 00:53:12,087
- Something attached to you.
946
00:53:12,089 --> 00:53:13,889
It's the girl in my dreams.
947
00:53:15,760 --> 00:53:19,228
(dramatic music)
948
00:53:19,230 --> 00:53:20,095
Oh my god.
949
00:53:21,499 --> 00:53:22,932
It's you.
950
00:53:22,934 --> 00:53:23,832
- Who?
951
00:53:25,236 --> 00:53:26,302
- The one that's
been following me.
952
00:53:26,304 --> 00:53:28,771
It's, it's right here, it's!
953
00:53:29,774 --> 00:53:32,041
It's looking at you.
954
00:53:32,043 --> 00:53:33,442
Rachel, can you hear it?
955
00:53:33,444 --> 00:53:35,244
- Yeah, I can hear it.
956
00:53:37,248 --> 00:53:40,416
Oh my God, it's
the same laughter.
957
00:53:42,153 --> 00:53:43,385
I get it now, Helen.
958
00:53:44,956 --> 00:53:47,022
Those images she was talking
about of the girl falling.
959
00:53:48,092 --> 00:53:49,124
It was Lilly.
960
00:53:50,861 --> 00:53:52,695
I recognized the drawings
at the studio but
961
00:53:52,697 --> 00:53:54,029
I thought it was a
coincidence but--
962
00:53:54,031 --> 00:53:56,532
- There are no coincidences!
963
00:53:56,534 --> 00:53:58,067
- It's following you now.
964
00:53:58,069 --> 00:54:00,035
It found you, it's
laughing at you!
965
00:54:01,172 --> 00:54:03,906
(warped radio music)
966
00:54:03,908 --> 00:54:06,775
(heavy breathing)
967
00:54:12,250 --> 00:54:14,917
- I can see the son of a bitch.
968
00:54:16,654 --> 00:54:18,053
- Wh-wh-what do I do?
969
00:54:18,055 --> 00:54:20,055
- Concentrate and
look through it.
970
00:54:20,057 --> 00:54:21,257
- [Elsa] I can't.
971
00:54:21,259 --> 00:54:22,558
- Yes, you can.
972
00:54:24,128 --> 00:54:28,530
It's not there physically,
it's only there spiritually.
973
00:54:30,034 --> 00:54:33,636
Try to ignore it and see through
it, your brain will obey.
974
00:54:33,638 --> 00:54:35,537
- [Elsa] Ugh, it doesn't work!
975
00:54:35,539 --> 00:54:37,339
- If you want you
can get close to it
976
00:54:37,341 --> 00:54:38,974
and pass your hand through it,
977
00:54:38,976 --> 00:54:41,877
telling your own
soul it's not there!
978
00:54:41,879 --> 00:54:43,445
- Ah, its voice.
979
00:54:43,447 --> 00:54:45,080
Oh, it's filthy!
980
00:54:45,082 --> 00:54:46,348
- Do you have any idea what
981
00:54:46,350 --> 00:54:48,017
this thing did to
me at the beach?
982
00:54:48,019 --> 00:54:50,853
- If it had wanted to hurt you
it would've done so already.
983
00:54:50,855 --> 00:54:55,791
Besides, I know what it
wants and it's not you.
984
00:54:58,963 --> 00:55:00,596
But it won't get anything!
985
00:55:02,433 --> 00:55:03,332
Not now!
986
00:55:04,335 --> 00:55:05,200
Not ever!
987
00:55:09,507 --> 00:55:11,273
(dinging)
988
00:55:11,275 --> 00:55:14,143
(machine whirring)
989
00:55:14,145 --> 00:55:15,210
- It's gone.
990
00:55:17,882 --> 00:55:20,416
(Helen sighs)
991
00:55:32,530 --> 00:55:33,562
- We should go home.
992
00:55:34,932 --> 00:55:36,031
We're all exhausted.
993
00:55:36,934 --> 00:55:39,101
We haven't slept in ages.
994
00:55:39,103 --> 00:55:41,437
- There's something
missing from this device.
995
00:55:41,439 --> 00:55:42,971
Seems to be very sensitive.
996
00:55:44,275 --> 00:55:45,774
- Well you won't pick up
anything during the day,
997
00:55:45,776 --> 00:55:48,477
there's simply too
much noise going on.
998
00:55:48,479 --> 00:55:50,679
- It's not just
picking up signals,
999
00:55:50,681 --> 00:55:52,414
it's also sending
back tiny currents
1000
00:55:52,416 --> 00:55:54,249
that get stored near the coil.
1001
00:55:54,251 --> 00:55:56,051
- We'll just have to
wait for nighttime.
1002
00:55:56,053 --> 00:55:58,220
- Oh, I can't stop now,
I've almost finished.
1003
00:55:59,523 --> 00:56:01,523
- Rachel, why don't you
go have a lie-down, hmm?
1004
00:56:01,525 --> 00:56:02,858
- What about you?
1005
00:56:02,860 --> 00:56:04,326
- I'll just stay
till she's finished
1006
00:56:04,328 --> 00:56:05,894
then we'll all go home.
1007
00:56:05,896 --> 00:56:06,795
- Okay.
1008
00:56:16,707 --> 00:56:18,340
- Is this the plastic
that the entity
1009
00:56:18,342 --> 00:56:19,742
was trying to manipulate?
1010
00:56:19,744 --> 00:56:21,110
- Yeah.
1011
00:56:21,112 --> 00:56:22,978
It was trying to chew it.
1012
00:56:22,980 --> 00:56:24,546
- Eat it?
1013
00:56:24,548 --> 00:56:28,484
- Couldn't eat it, obviously,
but it was chewing it.
1014
00:56:28,486 --> 00:56:30,819
Spitting out bits of it.
1015
00:56:30,821 --> 00:56:33,555
Half chewed, half melted.
1016
00:56:37,661 --> 00:56:39,178
Why?
1017
00:56:39,179 --> 00:56:40,696
- It simply doesn't make
sense that an entity
1018
00:56:40,698 --> 00:56:42,264
would spend so much time trying
1019
00:56:42,266 --> 00:56:44,133
to digest something
it simply can't.
1020
00:56:45,736 --> 00:56:46,602
It's absurd.
1021
00:56:47,538 --> 00:56:49,104
And what about those coins?
1022
00:56:49,106 --> 00:56:50,706
What was all that about?
1023
00:56:50,708 --> 00:56:52,341
- I don't make the rules.
1024
00:56:52,343 --> 00:56:54,109
- That's true.
1025
00:56:54,111 --> 00:56:58,380
We don't make the rules, but
this entity thinks it can.
1026
00:56:59,550 --> 00:57:03,819
He's been watching
you, us, that.
1027
00:57:06,624 --> 00:57:08,157
We must be missing something.
1028
00:57:10,694 --> 00:57:12,961
There must be something
it's trying to achieve.
1029
00:57:16,434 --> 00:57:18,667
(sighs)
1030
00:57:18,669 --> 00:57:20,936
God, I'm too tired.
1031
00:57:23,374 --> 00:57:27,609
Wake me up when you're
finished, hm, and then we'll go.
1032
00:57:35,820 --> 00:57:38,353
(light music)
1033
00:57:49,033 --> 00:57:51,733
(deep exhaling)
1034
00:57:58,976 --> 00:58:03,612
I still remember it as
if it was yesterday.
1035
00:58:08,219 --> 00:58:09,451
No!
1036
00:58:09,453 --> 00:58:11,053
- Helen!
- Let me go!
1037
00:58:11,055 --> 00:58:12,855
- Stop!
- Lilly!
1038
00:58:12,857 --> 00:58:14,089
- Helen, stop!
1039
00:58:15,759 --> 00:58:16,892
- Let me go!
1040
00:58:16,894 --> 00:58:17,793
- Helen!
1041
00:58:27,304 --> 00:58:28,537
- [Helen Voiceover] My darling.
1042
00:58:30,107 --> 00:58:31,773
Can you hear mommy?
1043
00:58:33,244 --> 00:58:35,410
I know you're still in there.
1044
00:58:36,313 --> 00:58:38,647
I love you.
1045
00:58:38,649 --> 00:58:40,716
Don't be afraid.
1046
00:58:45,556 --> 00:58:48,490
Now listen carefully, my love.
1047
00:58:48,492 --> 00:58:52,361
A mother's heart is a fortress.
1048
00:58:52,363 --> 00:58:54,997
They will never find you.
1049
00:58:56,133 --> 00:58:58,000
Can you feel mommy's heart?
1050
00:58:59,570 --> 00:59:01,103
You'll be safe here.
1051
00:59:02,706 --> 00:59:06,575
Deep inside mommy's heart
forever and ever and ever.
1052
00:59:19,323 --> 00:59:23,492
- Another day and you're
still with me, my darling.
1053
00:59:27,097 --> 00:59:28,096
Another day
1054
00:59:31,669 --> 00:59:32,734
after so many years.
1055
00:59:34,338 --> 00:59:37,105
I don't know who's keeping who.
1056
00:59:47,017 --> 00:59:48,417
But thank you God
1057
00:59:51,055 --> 00:59:52,421
for one more day.
1058
01:00:08,272 --> 01:00:11,106
(radio skipping)
1059
01:00:18,716 --> 01:00:21,016
(chuckles)
1060
01:00:32,062 --> 01:00:32,928
- Rachel.
1061
01:00:34,465 --> 01:00:35,330
Rachel.
1062
01:00:41,505 --> 01:00:43,972
(Elsa sighs)
1063
01:00:49,446 --> 01:00:52,147
(intense music)
1064
01:00:58,889 --> 01:01:01,990
(warped radio music)
1065
01:01:06,296 --> 01:01:09,965
(staticky talking on radio)
1066
01:01:17,107 --> 01:01:19,941
(dramatic music)
1067
01:01:53,644 --> 01:01:56,645
(suspenseful music)
1068
01:02:00,317 --> 01:02:03,185
(banging on door)
1069
01:02:05,155 --> 01:02:06,788
- [Rachel] Come on.
1070
01:02:08,859 --> 01:02:09,725
Hi.
1071
01:02:10,894 --> 01:02:12,160
- [John] Hello, Rachel.
1072
01:02:12,162 --> 01:02:13,028
- [Rachel] Hi.
1073
01:02:17,334 --> 01:02:19,267
- [John] Hope I didn't
come at a bad time.
1074
01:02:19,269 --> 01:02:20,936
- [Rachel] No, not at all.
1075
01:02:20,938 --> 01:02:23,205
Helen is resting, we've
been working all night.
1076
01:02:26,510 --> 01:02:28,643
- What are you doing here?
1077
01:02:28,645 --> 01:02:30,946
- I came to talk
to you about this.
1078
01:02:30,948 --> 01:02:33,281
- This doesn't
concern you anymore.
1079
01:02:33,283 --> 01:02:34,850
You fired me.
1080
01:02:34,852 --> 01:02:37,319
This is my research now as it
1081
01:02:37,321 --> 01:02:38,954
should've been in
the first place.
1082
01:02:38,956 --> 01:02:40,222
- I need it.
1083
01:02:40,224 --> 01:02:41,823
I want to test it in the lab.
1084
01:02:41,825 --> 01:02:44,960
- Are you out of
your bloody mind?
1085
01:02:44,962 --> 01:02:46,561
Do you think I'm gonna
give you anything?
1086
01:02:49,266 --> 01:02:50,932
Oh, get out, I've
got work to do.
1087
01:02:54,271 --> 01:02:56,905
Do you want me to
call the police?
1088
01:02:56,907 --> 01:02:58,707
- That won't be necessary.
1089
01:02:58,709 --> 01:03:01,409
All I want is the device.
1090
01:03:02,980 --> 01:03:05,313
- When I think of all things
you said to me yesterday,
1091
01:03:05,315 --> 01:03:07,215
you know, after all these years
1092
01:03:07,217 --> 01:03:09,451
you never fail to surprise me.
1093
01:03:09,453 --> 01:03:10,819
You're a disgrace to science!
1094
01:03:12,656 --> 01:03:14,489
(dramatic music)
1095
01:03:14,491 --> 01:03:16,925
- That only makes it worse.
1096
01:03:16,927 --> 01:03:18,960
(warped radio music)
1097
01:03:18,962 --> 01:03:20,128
- We've got to find Elsa.
1098
01:03:20,130 --> 01:03:21,296
- I can hear you.
1099
01:03:22,332 --> 01:03:23,899
- Don't let go of my hand.
1100
01:03:23,901 --> 01:03:26,434
- [John] All I want
is the device, Helen.
1101
01:03:28,138 --> 01:03:29,037
- This way.
1102
01:03:29,039 --> 01:03:30,038
- [John] I can hear you!
1103
01:03:30,974 --> 01:03:32,307
- Don't let go of me.
1104
01:03:32,309 --> 01:03:37,112
(ghostly whispering)
(heavy breathing)
1105
01:03:40,484 --> 01:03:43,351
(Helen hushes)
1106
01:03:43,353 --> 01:03:45,821
It's all right, darling.
1107
01:03:45,823 --> 01:03:46,655
(machine beeping)
1108
01:03:46,657 --> 01:03:47,956
- [Ghost] This way.
1109
01:03:47,958 --> 01:03:51,126
- It's all right.
- Towards the door.
1110
01:03:51,128 --> 01:03:52,360
- [Ghost] Pay attention.
1111
01:03:52,362 --> 01:03:55,263
(ghostly whispering)
1112
01:03:55,265 --> 01:03:56,932
- It's them.
1113
01:03:56,934 --> 01:03:58,233
They're afraid.
- We don't want you to die.
1114
01:03:58,235 --> 01:03:59,668
(crunching)
1115
01:03:59,670 --> 01:04:02,637
(muffled whispering)
1116
01:04:02,639 --> 01:04:04,039
- [Helen] Don't let go.
1117
01:04:04,041 --> 01:04:05,473
(thudding)
- Oh, Helen!
1118
01:04:05,475 --> 01:04:06,842
- Rachel!
- Helen!
1119
01:04:06,844 --> 01:04:07,709
Helen!
1120
01:04:08,779 --> 01:04:10,478
Helen!
- Rachel, where are you?
1121
01:04:10,480 --> 01:04:11,346
- Helen!
1122
01:04:12,482 --> 01:04:13,448
- Rachel.
1123
01:04:13,450 --> 01:04:15,050
- Helen.
1124
01:04:15,052 --> 01:04:15,817
- [Helen] Rachel!
1125
01:04:15,819 --> 01:04:16,952
- Helen.
1126
01:04:16,954 --> 01:04:17,819
Helen!
1127
01:04:18,822 --> 01:04:20,021
- Rachel?
1128
01:04:20,023 --> 01:04:22,757
(door slamming)
- Helen!
1129
01:04:22,759 --> 01:04:24,159
(dramatic music)
1130
01:04:24,161 --> 01:04:27,028
(Helen screaming)
1131
01:04:28,899 --> 01:04:29,798
- Helen!
1132
01:04:31,235 --> 01:04:34,703
(suspenseful music)
Helen!
1133
01:04:36,039 --> 01:04:36,872
Helen!
1134
01:04:36,874 --> 01:04:40,375
(Helen moaning)
1135
01:04:40,377 --> 01:04:41,243
Helen!
1136
01:04:41,245 --> 01:04:43,578
(smacking)
1137
01:04:43,580 --> 01:04:44,446
Helen!
1138
01:04:46,016 --> 01:04:47,816
Helen!
- What's happening?
1139
01:04:47,818 --> 01:04:49,284
- It's in there with her!
1140
01:04:49,286 --> 01:04:50,118
- Helen!
1141
01:04:50,120 --> 01:04:52,921
(dramatic music)
1142
01:04:57,227 --> 01:04:58,727
- Don't touch her.
1143
01:05:05,569 --> 01:05:06,735
- [Rachel] Helen, open the door!
1144
01:05:06,737 --> 01:05:08,436
- [John] Hey, what's going on?
1145
01:05:08,438 --> 01:05:09,704
- [Elsa] Helen!
1146
01:05:10,841 --> 01:05:12,207
- [Rachel] Helen.
1147
01:05:14,311 --> 01:05:16,745
- Helen, tell us what happened.
1148
01:05:16,747 --> 01:05:18,313
- She's lost it.
1149
01:05:18,315 --> 01:05:19,247
- Would you please shut up,
1150
01:05:19,249 --> 01:05:20,548
can't you see what's happening?
1151
01:05:20,550 --> 01:05:22,150
- Please tell me
what is happening.
1152
01:05:22,152 --> 01:05:23,018
- Dr. Steinman, please.
1153
01:05:23,020 --> 01:05:24,552
- Oh, that's brilliant.
1154
01:05:24,554 --> 01:05:26,621
I have millions of euros
worth of scientific research,
1155
01:05:26,623 --> 01:05:28,156
freshly approved,
hanging by a thread
1156
01:05:28,158 --> 01:05:29,658
because you're all going crazy.
1157
01:05:29,660 --> 01:05:30,625
- You don't understand, do you?
1158
01:05:30,627 --> 01:05:33,061
- No, you don't understand.
1159
01:05:33,063 --> 01:05:34,462
Do you know the
magnitude of this?
1160
01:05:34,464 --> 01:05:35,664
You just can't go nuts.
1161
01:05:35,666 --> 01:05:37,265
- What do you want?
1162
01:05:37,267 --> 01:05:38,233
- It's not what I want
because I already have it,
1163
01:05:38,235 --> 01:05:39,968
it's what it does.
1164
01:05:39,970 --> 01:05:43,271
So, you found a way to build
it using those printers.
1165
01:05:43,273 --> 01:05:44,372
Did you test the thing?
1166
01:05:44,374 --> 01:05:45,707
- Not yet.
1167
01:05:45,709 --> 01:05:47,275
- Then we have a long
night ahead of us.
1168
01:05:47,277 --> 01:05:48,643
Start working.
1169
01:05:48,645 --> 01:05:50,111
- You're out of
your bloody mind.
1170
01:05:50,113 --> 01:05:51,846
Can't you see the
state Helen's in?
1171
01:05:51,848 --> 01:05:55,050
- I'm a doctor too,
we don't need Helen.
1172
01:05:55,052 --> 01:05:56,818
If the device works
at least partially,
1173
01:05:56,820 --> 01:05:57,886
then I'll know we're
on the right track
1174
01:05:57,888 --> 01:05:59,154
and we can all go home knowing
1175
01:05:59,156 --> 01:06:00,722
there's more happy work ahead.
1176
01:06:00,724 --> 01:06:03,358
- What if it doesn't?
1177
01:06:03,360 --> 01:06:04,693
- Then I suppose I'll
have to find a way
1178
01:06:04,695 --> 01:06:08,063
to explain that after
some tragic event
1179
01:06:08,065 --> 01:06:10,832
Dr. Helen Stevens and
her loony assistants
1180
01:06:10,834 --> 01:06:13,034
were replaced by
real scientists.
1181
01:06:13,036 --> 01:06:14,936
If Helen's theory is correct,
1182
01:06:14,938 --> 01:06:18,340
a device like this could tap
directly into a person's soul.
1183
01:06:18,342 --> 01:06:20,909
All we have to do is to
find out how to operate it.
1184
01:06:20,911 --> 01:06:23,311
- Oh, well, let me just
check the instruction manual.
1185
01:06:23,313 --> 01:06:24,579
- Very funny.
1186
01:06:26,717 --> 01:06:29,918
Can you control the current
that runs into the device?
1187
01:06:29,920 --> 01:06:31,553
- The coils vibrate
by themselves,
1188
01:06:31,555 --> 01:06:34,389
affected by the electromagnetic
fields that they encounter.
1189
01:06:35,959 --> 01:06:38,460
The computer merely registers
what comes from the device.
1190
01:06:38,462 --> 01:06:40,862
- Hopefully in 10
years' time a device
1191
01:06:40,864 --> 01:06:42,731
with these same qualities
will be implanted
1192
01:06:42,733 --> 01:06:44,733
into the patient's head.
1193
01:06:44,735 --> 01:06:45,767
It'll be amazing.
1194
01:06:46,670 --> 01:06:49,871
And all this comes from ghosts.
1195
01:06:49,873 --> 01:06:51,740
Truly fantastic.
1196
01:06:51,742 --> 01:06:52,774
- Do you believe it?
1197
01:06:54,044 --> 01:06:55,777
- The human mind has the
most amazing capacity
1198
01:06:55,779 --> 01:06:58,113
to justify its brilliance.
1199
01:06:58,115 --> 01:06:59,714
If Helen believes she
can talk to ghosts
1200
01:06:59,716 --> 01:07:02,250
and come up with amazing
concepts, that's fine.
1201
01:07:02,252 --> 01:07:03,952
I'll believe her.
1202
01:07:03,954 --> 01:07:05,820
But what really
happens inside her mind
1203
01:07:05,822 --> 01:07:08,323
is beyond her current
ability to explain.
1204
01:07:08,325 --> 01:07:09,524
- Meaning?
1205
01:07:09,526 --> 01:07:11,693
- I believe in results.
1206
01:07:11,695 --> 01:07:14,496
What happened will
always be debatable.
1207
01:07:14,498 --> 01:07:17,399
What can be patented
is all that matters.
1208
01:07:19,236 --> 01:07:22,170
(machine clicking)
1209
01:07:25,642 --> 01:07:28,176
(eerie music)
1210
01:07:33,917 --> 01:07:34,816
Listen.
1211
01:07:36,219 --> 01:07:37,085
It's talking.
1212
01:07:38,221 --> 01:07:40,422
What are you feeling, Rachel?
1213
01:07:43,260 --> 01:07:43,625
- Um.
1214
01:07:47,164 --> 01:07:49,230
I'm feeling uh something.
1215
01:07:51,034 --> 01:07:54,903
- Tell me exactly
what you're feeling.
1216
01:07:54,905 --> 01:07:59,908
- Uh, I don't know, uh, light?
1217
01:08:00,477 --> 01:08:01,943
- Is that all?
1218
01:08:01,945 --> 01:08:02,811
- Yeah.
1219
01:08:03,980 --> 01:08:04,913
No.
1220
01:08:06,083 --> 01:08:07,315
I don't know.
- Oh, get up!
1221
01:08:07,317 --> 01:08:08,216
- What?
1222
01:08:09,820 --> 01:08:11,252
- I'm sitting in it myself,
let's see what I can feel.
1223
01:08:11,254 --> 01:08:13,955
And don't try anything funny.
1224
01:08:13,957 --> 01:08:14,889
I can use this.
1225
01:08:22,432 --> 01:08:25,433
(light eerie music)
1226
01:08:34,044 --> 01:08:36,978
(machine clicking)
1227
01:08:42,486 --> 01:08:43,685
(static buzzing)
1228
01:08:43,687 --> 01:08:45,086
What do you see?
1229
01:08:45,088 --> 01:08:46,321
- The field is stronger.
1230
01:08:48,291 --> 01:08:50,492
More current is being generated.
1231
01:08:51,962 --> 01:08:54,929
- Hm, I see.
1232
01:08:56,433 --> 01:08:57,332
Interesting.
1233
01:09:00,103 --> 01:09:02,804
- I could hear it but I
couldn't understand it.
1234
01:09:03,940 --> 01:09:08,209
- Oh, I can understand
it perfectly.
1235
01:09:09,146 --> 01:09:12,213
(ghostly whispering)
1236
01:09:18,855 --> 01:09:19,888
Fascinating.
1237
01:09:23,493 --> 01:09:25,160
Really fascinating.
1238
01:09:32,035 --> 01:09:33,301
- What happened?
1239
01:09:33,303 --> 01:09:35,670
- I made contact
with the device.
1240
01:09:35,672 --> 01:09:36,638
It spoke to me.
1241
01:09:37,541 --> 01:09:40,074
It told me what to do.
1242
01:09:40,076 --> 01:09:43,178
It told me exactly
how to test it.
1243
01:09:44,314 --> 01:09:47,015
(intense music)
1244
01:09:49,452 --> 01:09:51,619
- You happy now, you fuck?
1245
01:09:53,056 --> 01:09:54,656
What the fuck are you doing?
1246
01:09:54,658 --> 01:09:55,657
Please don't.
1247
01:09:55,659 --> 01:09:57,492
We'll do anything you ask us,
1248
01:09:57,494 --> 01:09:59,093
we've already done that already!
1249
01:09:59,095 --> 01:10:01,062
- Of course you will.
1250
01:10:01,064 --> 01:10:04,699
But you see, I understand
what we need to achieve.
1251
01:10:04,701 --> 01:10:07,368
- Stop, think about
what you're doing!
1252
01:10:07,370 --> 01:10:09,871
What do you expect to get
from her when she's dead?
1253
01:10:09,873 --> 01:10:11,839
The device works
with a living brain.
1254
01:10:11,841 --> 01:10:13,274
You've seen it, it won't
work with the dead.
1255
01:10:13,276 --> 01:10:16,711
- I don't want her to die, but.
1256
01:10:16,713 --> 01:10:19,647
(banging)
(Elsa screaming)
1257
01:10:19,649 --> 01:10:21,216
- [Rachel] No!
1258
01:10:21,218 --> 01:10:24,018
- Now we can test this properly.
1259
01:10:24,020 --> 01:10:27,322
- Please call an
ambulance, please!
1260
01:10:27,324 --> 01:10:32,293
- Helen, please tell me
do you know who you are?
1261
01:10:34,097 --> 01:10:36,097
- Please.
1262
01:10:36,099 --> 01:10:40,368
- Helen, please
tell me your name.
1263
01:10:40,370 --> 01:10:43,371
(machine clicking)
1264
01:10:47,310 --> 01:10:49,978
Helen, please tell me your name.
1265
01:10:57,354 --> 01:10:58,987
Helen, is that you?
1266
01:11:02,025 --> 01:11:05,593
Please be a nice girl
and tell me your name.
1267
01:11:08,865 --> 01:11:10,331
- [Machine] Helen.
1268
01:11:12,235 --> 01:11:13,167
- Very good.
1269
01:11:14,638 --> 01:11:16,304
Let's do an exercise.
1270
01:11:16,306 --> 01:11:19,974
Try to count backwards
from 100 in sevens.
1271
01:11:19,976 --> 01:11:23,878
(warped talking on radio)
1272
01:11:23,880 --> 01:11:24,746
- Please!
1273
01:11:25,815 --> 01:11:27,315
Please!
1274
01:11:27,317 --> 01:11:29,183
- [Helen] 100, 93, 86.
1275
01:11:32,122 --> 01:11:33,821
- She's going to die!
1276
01:11:35,125 --> 01:11:36,357
- Yes she is, and
I think we've only
1277
01:11:36,359 --> 01:11:37,959
one more minute before
she passes away.
1278
01:11:37,961 --> 01:11:39,093
Helen.
- Please.
1279
01:11:40,096 --> 01:11:41,496
- Do you know what happened?
1280
01:11:41,498 --> 01:11:45,033
(muffled talking on radio)
1281
01:11:45,035 --> 01:11:46,234
Your daughter?
1282
01:11:47,470 --> 01:11:49,337
Fascinating.
1283
01:11:49,339 --> 01:11:53,174
- [Helen] Christ's sake,
I need to take you.
1284
01:11:53,176 --> 01:11:56,344
Break the scanner now.
1285
01:12:00,550 --> 01:12:02,216
- Can't even feel
a pulse anymore.
1286
01:12:05,455 --> 01:12:10,325
Well, I suppose that part
of our testing's concluded.
1287
01:12:11,528 --> 01:12:13,695
I'm sure you agree with
me the device works.
1288
01:12:13,697 --> 01:12:15,330
- I'll kill you.
1289
01:12:15,332 --> 01:12:17,498
You'll burn in hell!
1290
01:12:17,500 --> 01:12:19,667
- I have to think
about the next tests
1291
01:12:19,669 --> 01:12:21,536
we're going to do tonight.
1292
01:12:21,538 --> 01:12:25,540
I've got one test
subject done, two to go.
1293
01:12:26,543 --> 01:12:28,042
- You fucking cunt.
1294
01:12:28,044 --> 01:12:31,279
- In the meantime,
you stay here.
1295
01:12:31,281 --> 01:12:35,216
And please, try to keep quiet.
1296
01:12:35,218 --> 01:12:37,685
Otherwise I may
have to hurt you.
1297
01:12:41,458 --> 01:12:43,624
(crying)
1298
01:12:47,897 --> 01:12:49,130
- I could've prevented this.
1299
01:12:49,132 --> 01:12:50,465
- No you couldn't.
1300
01:12:50,467 --> 01:12:51,833
You would be dead, too.
1301
01:12:54,170 --> 01:12:56,070
- [Rachel] What are we gonna do?
1302
01:12:56,072 --> 01:12:57,372
- I don't know.
1303
01:12:58,174 --> 01:13:01,109
(dark eerie music)
1304
01:13:01,111 --> 01:13:02,276
- [Rachel] What's
happening, what's happening?
1305
01:13:02,278 --> 01:13:04,112
- [Elsa] I don't know!
1306
01:13:13,923 --> 01:13:17,225
(light dramatic music)
1307
01:15:09,639 --> 01:15:11,239
- You've been following me.
1308
01:15:18,381 --> 01:15:20,314
The one that's missing.
1309
01:15:22,218 --> 01:15:24,986
That's the one who's been
looking for me all these years.
1310
01:15:26,623 --> 01:15:29,690
That's the one who tricked my
Lilly into killing herself.
1311
01:15:32,962 --> 01:15:33,895
Isn't it?
1312
01:15:35,732 --> 01:15:39,534
You train your children
just like we train ours.
1313
01:15:42,672 --> 01:15:46,107
And you used my life
as your testing ground.
1314
01:15:50,647 --> 01:15:51,612
Didn't you?
1315
01:15:53,249 --> 01:15:54,382
You bastards.
1316
01:16:06,829 --> 01:16:08,896
Those girls are innocent.
1317
01:16:09,899 --> 01:16:12,767
You already got what you wanted.
1318
01:16:12,769 --> 01:16:14,902
You don't need them, too.
1319
01:16:17,473 --> 01:16:20,241
(dramatic music)
1320
01:16:25,515 --> 01:16:28,182
(Helen crying)
1321
01:16:47,637 --> 01:16:50,404
(static buzzing)
1322
01:17:12,362 --> 01:17:15,696
(static robot talking)
1323
01:17:18,534 --> 01:17:19,433
- Helen.
1324
01:17:20,436 --> 01:17:22,570
Please, tell me your name.
1325
01:17:24,040 --> 01:17:25,773
Helen.
1326
01:17:25,775 --> 01:17:27,942
Please, tell me your name.
1327
01:17:30,380 --> 01:17:35,282
You stay here and please
try to keep quiet.
1328
01:17:35,284 --> 01:17:37,785
Otherwise, I may
have to hurt you.
1329
01:17:41,624 --> 01:17:43,758
(crying)
1330
01:17:48,031 --> 01:17:49,563
- I could've prevented this.
1331
01:17:49,565 --> 01:17:50,564
- No, you couldn't.
1332
01:17:50,566 --> 01:17:51,932
You would be dead, too.
1333
01:17:53,903 --> 01:17:56,137
- [Rachel] Ugh, what
are we gonna do?
1334
01:17:56,139 --> 01:17:57,438
- I don't know.
1335
01:17:58,474 --> 01:18:03,411
(dramatic music)
(Rachel panting)
1336
01:18:04,847 --> 01:18:06,147
- [Rachel] What's
happening, what's happening
1337
01:18:06,149 --> 01:18:07,281
what's happening,
what's happening?
1338
01:18:07,283 --> 01:18:08,716
- I have no idea!
1339
01:18:10,853 --> 01:18:12,520
It's my scanner.
1340
01:18:12,522 --> 01:18:13,754
- I can hear.
1341
01:18:13,756 --> 01:18:15,923
I can hear something
approaching.
1342
01:18:15,925 --> 01:18:17,158
I can hear it.
1343
01:18:17,160 --> 01:18:18,693
(floor creaking)
1344
01:18:18,695 --> 01:18:20,961
I can hear something
approaching.
1345
01:18:20,963 --> 01:18:22,163
Can you see it?
1346
01:18:22,165 --> 01:18:24,131
- [Else] I can't see it.
1347
01:18:24,133 --> 01:18:25,266
- [Rachel] Can you see it?
1348
01:18:25,268 --> 01:18:26,934
- [Elsa] Stay quiet.
1349
01:18:28,237 --> 01:18:31,338
- [Rachel] What the hell
is it, what's it doing?
1350
01:18:31,340 --> 01:18:33,307
- [Elsa] Oh my printer.
1351
01:18:34,110 --> 01:18:35,443
Stay quiet!
1352
01:18:35,445 --> 01:18:38,512
(warped radio music)
1353
01:18:41,250 --> 01:18:44,518
(light dramatic music)
1354
01:18:45,621 --> 01:18:48,656
(muffled talking)
1355
01:18:48,658 --> 01:18:51,559
(machine whirring)
1356
01:18:52,462 --> 01:18:55,362
(scanner clicking)
1357
01:19:08,511 --> 01:19:11,846
(staticky robot talking)
1358
01:19:21,424 --> 01:19:24,358
(machine whirring)
1359
01:19:30,133 --> 01:19:32,900
(water trickling)
1360
01:19:32,902 --> 01:19:35,569
- [Rachel] Can you see it?
1361
01:19:35,571 --> 01:19:37,972
What the hell's it,
what's it doing?
1362
01:19:37,974 --> 01:19:40,107
(heavy breathing)
1363
01:19:40,109 --> 01:19:41,509
What's happening?
1364
01:19:41,511 --> 01:19:42,710
What's it doing?
1365
01:19:42,712 --> 01:19:44,044
- [Elsa] Stay quiet!
1366
01:19:44,046 --> 01:19:45,312
- [Rachel] What
the fuck is that?
1367
01:19:45,314 --> 01:19:47,114
- [Elsa] It's printing itself.
1368
01:19:47,116 --> 01:19:49,683
- [Rachel] What is it
doing, what is that?
1369
01:19:49,685 --> 01:19:52,086
- [Elsa] It's coming to life.
1370
01:19:54,423 --> 01:19:57,892
- [Rachel] Somebody help
us, somebody help us!
1371
01:19:57,894 --> 01:19:59,093
Somebody help.
1372
01:20:01,931 --> 01:20:02,830
Help.
1373
01:20:03,666 --> 01:20:04,532
Help.
1374
01:20:06,235 --> 01:20:07,201
Help, help.
1375
01:20:11,073 --> 01:20:11,972
Help.
1376
01:20:12,875 --> 01:20:14,041
Oh my God.
1377
01:20:14,043 --> 01:20:15,843
(muffled yelling)
1378
01:20:15,845 --> 01:20:18,646
(machine beeping)
1379
01:20:28,257 --> 01:20:30,791
(eerie music)
1380
01:20:42,038 --> 01:20:43,103
No!
1381
01:20:43,105 --> 01:20:43,971
Please no!
1382
01:20:46,475 --> 01:20:49,243
(dramatic music)
1383
01:20:52,849 --> 01:20:55,716
(monster roaring)
1384
01:21:01,757 --> 01:21:04,558
(dramatic music)
1385
01:21:10,566 --> 01:21:12,233
(clicking)
1386
01:21:12,235 --> 01:21:15,269
(eerie music)
1387
01:21:15,271 --> 01:21:17,304
- [John] What the
fuck is going on?
1388
01:21:17,306 --> 01:21:19,073
(dramatic music)
1389
01:21:19,075 --> 01:21:21,542
(John yells)
1390
01:21:30,286 --> 01:21:33,320
(suspenseful music)
1391
01:21:45,368 --> 01:21:48,168
(guts squishing)
1392
01:21:58,748 --> 01:22:01,649
(machine clicking)
1393
01:22:23,139 --> 01:22:26,106
(Rachel yelling)
1394
01:22:26,108 --> 01:22:30,511
- [Rachel] Help, help,
help, somebody help us!
1395
01:22:30,513 --> 01:22:33,781
- [Elsa] It's printing
copies of itself.
1396
01:22:35,251 --> 01:22:36,216
Stay quiet.
1397
01:22:40,623 --> 01:22:41,488
Help!
1398
01:22:42,558 --> 01:22:44,124
Help!
1399
01:22:44,126 --> 01:22:46,961
(machine beeping)
1400
01:22:50,366 --> 01:22:53,834
(Rachel and Elsa crying)
1401
01:22:55,071 --> 01:22:56,236
- Help!
- Help!
1402
01:22:58,674 --> 01:23:00,374
- [Rachel] Help us!
1403
01:23:00,376 --> 01:23:02,776
(screaming)
1404
01:23:15,891 --> 01:23:18,759
(muffled yelling)
1405
01:23:20,663 --> 01:23:23,697
(suspenseful music)
1406
01:23:24,567 --> 01:23:29,570
(crunching)
(dramatic music)
1407
01:23:59,835 --> 01:24:02,169
(crunching)
1408
01:24:12,415 --> 01:24:17,351
(scanner clicking)
(heavy breathing)
1409
01:24:19,155 --> 01:24:22,890
(light dramatic piano music)
1410
01:26:08,931 --> 01:26:11,398
(light music)
92835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.