All language subtitles for How Not To Live Your Life s03e03 Dons Posh Weekend.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,555 --> 00:00:09,423 Work's been pretty busy lately. 2 00:00:09,458 --> 00:00:11,447 We have a new exhibition by an artist called... 3 00:00:11,482 --> 00:00:13,006 Jonathan Ben Daniels. 4 00:00:13,041 --> 00:00:17,100 Now Ben Daniels calls this collection "The anonymous gathering". 5 00:00:17,816 --> 00:00:20,729 Not very lifelike if you ask me. 6 00:00:20,764 --> 00:00:24,776 Apparently Jonathan Ben Daniels based this one on his own physic. 7 00:00:24,993 --> 00:00:28,193 Which must means he doesn't have any genitalia. 8 00:00:29,645 --> 00:00:32,463 Oh, this one here is even less lifelike. 9 00:00:32,498 --> 00:00:33,872 I mean, look at that... 10 00:00:33,907 --> 00:00:35,392 Nothing, nothing at all. 11 00:00:35,427 --> 00:00:36,940 Don, I want a word. 12 00:00:36,975 --> 00:00:40,496 - But it does speak, which is a nice touch. - Excuse us for one second. 13 00:00:42,180 --> 00:00:43,825 I heard you were late again today. 14 00:00:43,860 --> 00:00:45,618 Oh, yeah but I got a good excuse. 15 00:00:45,653 --> 00:00:47,488 Right, and what is it this time? 16 00:00:47,523 --> 00:00:50,648 - Did you have another stroke? - That wasn't a lie! 17 00:00:50,683 --> 00:00:53,432 There you are, I heard you were late again today. 18 00:00:53,467 --> 00:00:54,867 Yeah I've had a stroke. 19 00:00:58,501 --> 00:01:00,189 You were saying ? 20 00:01:00,224 --> 00:01:02,331 Allright, maybe that was a lie. 21 00:01:02,366 --> 00:01:05,371 But I couldn't help it this morning, I was in a terrible car crash. 22 00:01:05,406 --> 00:01:09,536 Excuse me, my friend and I would like to know what time you finish work? 23 00:01:11,094 --> 00:01:13,973 - Why is that then? - Well, Felicity thinks you're cute. 24 00:01:14,008 --> 00:01:17,492 Right, I hope you're not Felicity and speaking in 3rd person. 25 00:01:17,527 --> 00:01:19,027 Don hates that. 26 00:01:19,161 --> 00:01:20,183 Excuse me? 27 00:01:20,676 --> 00:01:21,736 Nothing. 28 00:01:22,856 --> 00:01:24,656 You must come along too. 29 00:01:24,939 --> 00:01:26,292 - What? - What? 30 00:01:26,327 --> 00:01:27,842 We'll be in the bar. 31 00:01:28,404 --> 00:01:30,404 Across the road. 32 00:01:32,071 --> 00:01:33,621 - What do you recon then? - No. 33 00:01:33,980 --> 00:01:35,894 Come on, we might have a laugh! 34 00:01:35,929 --> 00:01:37,865 But Don, I don't really like you. 35 00:01:37,900 --> 00:01:39,424 Oh I know what this is about. 36 00:01:39,459 --> 00:01:41,184 Yeah, it's because I don't really like you. 37 00:01:41,219 --> 00:01:43,483 It's because we're work colleagues. 38 00:01:43,518 --> 00:01:45,432 You don't want me to see you drunk, do you? 39 00:01:45,467 --> 00:01:47,938 No, it's because I don't really like you. 40 00:01:47,973 --> 00:01:50,296 But look, your one is well up for it. 41 00:01:52,703 --> 00:01:54,187 She's quite cute I guess. 42 00:01:54,222 --> 00:01:55,561 Heh, you see? 43 00:01:55,993 --> 00:01:58,319 It doesn't matter that you and I are totally different. 44 00:01:58,354 --> 00:02:00,568 Maybe that's our thing. 45 00:02:00,603 --> 00:02:03,503 We can be like the "Lethal weapon" of double dating. 46 00:02:03,764 --> 00:02:06,643 I'm Riggs by the way, you're Murtaugh. 47 00:02:06,678 --> 00:02:08,318 You know, the black one. 48 00:02:18,056 --> 00:02:20,696 Revision: Cristianell� 49 00:02:21,936 --> 00:02:24,870 Season 03 Episode 03 - "Don Meets His Maker" 50 00:02:25,183 --> 00:02:28,256 And so, for the first time ever, I was socializing with Jason 51 00:02:28,470 --> 00:02:30,061 And on the pull, no less. 52 00:02:30,096 --> 00:02:33,244 I mean, to be honest, I don't dig all that post-modern stuff 53 00:02:33,279 --> 00:02:35,705 Do people still say "post-modern"? 54 00:02:35,740 --> 00:02:37,419 So what's it about what do you prefer? 55 00:02:37,454 --> 00:02:41,790 Oh, call me old-fashioned, but I like paintings, and drawings 56 00:02:41,825 --> 00:02:43,482 You know? Art. 57 00:02:43,517 --> 00:02:45,927 I was hugely influenced by the 80s movement 58 00:02:45,962 --> 00:02:48,088 - Who? - Well, you know, Harris. 59 00:02:48,123 --> 00:02:49,366 He means Rolf. 60 00:02:49,401 --> 00:02:51,104 - Hart. - Tony. 61 00:02:51,139 --> 00:02:53,096 - Buchanan. - Neil. 62 00:02:53,131 --> 00:02:57,181 Although, technically, Neil Buchanan was early 90s, right Jason? 63 00:02:57,650 --> 00:02:59,300 You're an absolute hoot! 64 00:02:59,762 --> 00:03:01,426 I am, aren't I? 65 00:03:02,090 --> 00:03:03,826 What is a hoot? 66 00:03:04,959 --> 00:03:08,196 Look, same again? And I might as well get some Samuel Bucas, yeah? 67 00:03:08,231 --> 00:03:09,231 Yeah? 68 00:03:09,879 --> 00:03:11,179 Yeah... 69 00:03:14,300 --> 00:03:16,776 What on earth made you employ him? 70 00:03:16,811 --> 00:03:19,594 He was actually very good in his interview. 71 00:03:19,629 --> 00:03:22,183 He knew a lot about the artists we were exhibiting at the time. 72 00:03:22,218 --> 00:03:23,618 - Really? - Yeah. 73 00:03:23,799 --> 00:03:27,383 Well, turns out he'd memorized the flyers while he was waiting to be interviewed. 74 00:03:27,418 --> 00:03:30,696 - Why don't you just fire him? - Oh, he's nice! 75 00:03:30,731 --> 00:03:33,179 I've tried many, many times, 76 00:03:33,214 --> 00:03:36,416 but he has this uncanny ability to make me change my mind. 77 00:03:36,564 --> 00:03:38,376 - You're firing me? - Yes. 78 00:03:38,774 --> 00:03:40,114 You can't do that! 79 00:03:40,149 --> 00:03:41,299 Don't, please! No! 80 00:03:42,330 --> 00:03:43,858 Don't fire me! 81 00:03:43,893 --> 00:03:46,493 I got leukemia and he's firing me! 82 00:03:47,614 --> 00:03:50,136 Ok, Don, ok! You can keep your job... 83 00:03:50,294 --> 00:03:52,558 ...just put your clothes back on! 84 00:03:53,583 --> 00:03:56,246 Thanks, Jas. Is it lunch, yet? 85 00:03:58,510 --> 00:04:01,289 I mean, in a way he's kind of amazing. 86 00:04:01,324 --> 00:04:03,076 Here we go, drinks... 87 00:04:03,111 --> 00:04:06,133 ...and...Sammy Bucas... 88 00:04:06,274 --> 00:04:07,294 You...right. 89 00:04:07,329 --> 00:04:09,696 What are we talking about, then? 90 00:04:10,982 --> 00:04:12,320 Rembrandt. 91 00:04:12,355 --> 00:04:13,355 Who? 92 00:04:14,588 --> 00:04:17,536 - My one's up for coming back with me. - Congratulations, Don. 93 00:04:17,814 --> 00:04:20,696 Well, you say that, but posh girls can be prudish. 94 00:04:20,829 --> 00:04:24,107 I mean, I don't want to spend all night in bed with her and not actually do anything. 95 00:04:24,142 --> 00:04:26,792 It leaves a man with sad, aching balls. 96 00:04:27,115 --> 00:04:28,816 What a poetic image. 97 00:04:29,052 --> 00:04:30,844 This has been fun, right? 98 00:04:30,879 --> 00:04:33,461 Yeah, it's been the best ight of my life, Don. 99 00:04:33,496 --> 00:04:36,044 I'll catch you later, Murtaugh. 100 00:04:37,731 --> 00:04:39,816 And so I took Felicity back to my place. 101 00:04:40,055 --> 00:04:43,355 I've never had someone this posh in my bedroom before. 102 00:04:44,254 --> 00:04:48,986 Look. It's difficoult for guys to have lots of foreplay without actually... 103 00:04:49,220 --> 00:04:50,553 ...well, you know... 104 00:04:50,921 --> 00:04:54,499 ...and you seem like a very respectful lady, so I'm not gonna start... 105 00:04:54,534 --> 00:04:56,431 Shut up! 106 00:05:19,024 --> 00:05:20,597 Holy Kostner! 107 00:05:21,080 --> 00:05:23,629 No one's ever done that before! 108 00:05:31,677 --> 00:05:34,205 This is...pretty...wild. 109 00:05:37,639 --> 00:05:39,982 Candle wax on the nipples...that's nothing. 110 00:05:40,329 --> 00:05:42,429 I'm not gonna light it. 111 00:05:45,468 --> 00:05:48,818 - Who's your daddy? - I told you, I'm an orphan! 112 00:05:48,853 --> 00:05:51,702 - I said: who's your daddy? - You are? 113 00:05:55,929 --> 00:05:57,679 This feels a bit weird. 114 00:05:58,810 --> 00:06:01,696 This feels a bit weird, uncle Peter! 115 00:06:04,825 --> 00:06:09,576 I'm not sure...what...I...get out of this! 116 00:06:26,494 --> 00:06:27,944 Morning, kids! 117 00:06:28,522 --> 00:06:29,997 Oh, and you, Brian 118 00:06:30,032 --> 00:06:32,358 Top of the morning, Donald! 119 00:06:32,393 --> 00:06:33,594 It's funny, isn't it? 120 00:06:34,286 --> 00:06:36,887 Love happens when you least expect it. 121 00:06:36,922 --> 00:06:40,022 - You're in love? With who? - Her name is Felicity... 122 00:06:40,391 --> 00:06:41,391 I think... 123 00:06:41,868 --> 00:06:43,568 Yeah, yeah, it's Felicity. 124 00:06:43,623 --> 00:06:45,126 How exciting! 125 00:06:45,161 --> 00:06:47,125 What makes you think it's love? 126 00:06:47,160 --> 00:06:50,056 Well, A: the sex is amazing. 127 00:06:54,007 --> 00:06:55,543 - Is there a B? - No. 128 00:06:55,578 --> 00:06:57,941 You seem really happy, Don. That's wonderful! 129 00:06:57,976 --> 00:07:00,582 I'm telling you Brian: she is filthy. 130 00:07:00,725 --> 00:07:03,579 Really, really dirty. 131 00:07:04,575 --> 00:07:05,982 That's great! 132 00:07:06,336 --> 00:07:08,817 Oh, man. She's my ticket out of this dump. 133 00:07:08,852 --> 00:07:10,169 What are you talking about? 134 00:07:10,450 --> 00:07:12,950 Well, she's like royal or something... 135 00:07:14,559 --> 00:07:15,832 - Hello! - Hi! 136 00:07:15,867 --> 00:07:18,064 Everyone: this is Felicity. 137 00:07:18,299 --> 00:07:19,799 My friends call me Fleec. 138 00:07:20,024 --> 00:07:21,024 Why? 139 00:07:21,594 --> 00:07:23,986 It's short for Felicity. 140 00:07:24,290 --> 00:07:25,290 I guess. 141 00:07:26,137 --> 00:07:30,337 Would you like me to run you a bath, Fleec? Don's been telling me how filthy you are. 142 00:07:31,521 --> 00:07:33,080 I never said that. 143 00:07:33,115 --> 00:07:34,765 Yeah. Yes, you did. 144 00:07:35,140 --> 00:07:39,096 Just now. You said she was really, really dirty. 145 00:07:43,132 --> 00:07:44,132 Right! 146 00:07:44,348 --> 00:07:47,148 - Well, I better get going! - Yeah, I'll see you out. 147 00:07:55,656 --> 00:07:57,185 You were amazing last night. 148 00:07:57,220 --> 00:07:59,896 You fancy doing that again, later? 149 00:08:00,115 --> 00:08:03,021 No, I can't. I'm off to mummy and daddy's for the weekend. 150 00:08:03,056 --> 00:08:05,150 Oh my God, you should come with! 151 00:08:05,185 --> 00:08:08,256 Harriet's joining us. It's lovely down there. We can...shoot game... 152 00:08:08,291 --> 00:08:10,436 ...get sozzled on daddy's plonk. 153 00:08:10,471 --> 00:08:11,621 Yeah, sorry... 154 00:08:11,831 --> 00:08:13,789 ...my posh isn't great...what? 155 00:08:14,060 --> 00:08:15,060 What? 156 00:08:15,208 --> 00:08:17,622 Just say: yes Fleec, that would be lovely! 157 00:08:17,657 --> 00:08:19,736 Yes Fleec, that would be lovely. 158 00:08:20,574 --> 00:08:23,574 - I adore how subservient you are. - Eh, thanks. 159 00:08:24,409 --> 00:08:28,230 What does "sub serbient" means? 160 00:08:31,978 --> 00:08:34,061 Punching above your weight, aren't you? 161 00:08:34,096 --> 00:08:35,433 What are you talking about, Gollum? 162 00:08:35,468 --> 00:08:38,400 That posh slut, what she sees in you? 163 00:08:38,958 --> 00:08:42,216 Well, clearly she sees a cool sofisticaded guy! 164 00:08:47,125 --> 00:08:51,056 - Bite me! All of you! - Oh, Don... 165 00:08:54,900 --> 00:08:59,890 Her parents house was huge! It was like something out of a Keira Knightley novel. 166 00:09:05,150 --> 00:09:07,416 The girls invited Jason along, too. 167 00:09:12,456 --> 00:09:16,736 Just think Murtaugh...one day, this could all be mine! 168 00:09:17,736 --> 00:09:18,736 What? 169 00:09:18,974 --> 00:09:20,616 You're punching above your weight, Don. 170 00:09:20,685 --> 00:09:22,416 Why do people keep saying that? 171 00:09:22,483 --> 00:09:23,776 Because you are. 172 00:09:23,877 --> 00:09:26,419 Oh, you think you're a part of the furniture, do you? 173 00:09:26,649 --> 00:09:29,242 Don, I deal with these people all the time. 174 00:09:29,277 --> 00:09:32,087 You see, a lot of posh types buy art, you know? 175 00:09:32,122 --> 00:09:34,536 Jas, I'm a social comediant. 176 00:09:34,788 --> 00:09:36,353 Once I finish with these lot, 177 00:09:36,388 --> 00:09:38,787 they'll think I'm Lord Donald of Danbury. 178 00:09:38,822 --> 00:09:40,722 Well, we'll see... 179 00:09:41,404 --> 00:09:44,000 Chaps? What you doing? Chop chop! 180 00:09:51,297 --> 00:09:54,647 - Wellington, why don't you take Jason and Harriet to their room. - Of course, my lady. 181 00:09:55,764 --> 00:09:58,368 Wow! You've got a butler! 182 00:09:58,403 --> 00:10:02,398 - There she is, my little princess! - Daddy! 183 00:10:03,072 --> 00:10:05,983 Her dad was immense and immensely posh. 184 00:10:06,272 --> 00:10:07,662 He made me feel like an oink. 185 00:10:07,697 --> 00:10:10,797 Harrison Harshton Lord, of the Hampshire Harshton Lords. 186 00:10:11,028 --> 00:10:12,286 Maybe they were right. 187 00:10:12,321 --> 00:10:15,501 Maybe I was punching above my weight. I mean, what must he see? 188 00:10:18,314 --> 00:10:20,614 Big Issue? Big Issue, sir? 189 00:10:20,787 --> 00:10:23,790 All right guv'nor? Apples and pears! 190 00:10:24,323 --> 00:10:26,479 Is that Prince William? 191 00:10:28,532 --> 00:10:30,799 I've just parked my van on the lawn... 192 00:10:30,834 --> 00:10:35,145 ...so don't be getting any one to move it, right, cause I'd be well vexed. 193 00:10:35,180 --> 00:10:36,180 You alright? 194 00:10:41,104 --> 00:10:43,456 Stick the kettle on, will you, love? 195 00:10:44,565 --> 00:10:48,850 Right. I'm going to unpack. I'll leave you two boys to get to know each other. 196 00:10:48,885 --> 00:10:50,756 Ok, puppet. 197 00:10:54,958 --> 00:10:57,104 I don't like you. 198 00:10:57,889 --> 00:11:00,524 - You don't know me. - I don't wish to. 199 00:11:01,213 --> 00:11:04,536 Felicity is my only child, my only daughter, you were aware of that? 200 00:11:04,654 --> 00:11:06,398 Well, you must be very proud my Lord. 201 00:11:06,433 --> 00:11:08,307 You know that she's still a virgin? 202 00:11:09,272 --> 00:11:11,022 Does that surprise you? 203 00:11:11,727 --> 00:11:15,696 - A little bit... -I want it to stay that way, you hear? 204 00:11:15,853 --> 00:11:18,423 - What? - You keep it that way, you hear? 205 00:11:18,536 --> 00:11:20,432 I can't hear you! 206 00:11:20,692 --> 00:11:22,229 Sex... 207 00:11:22,468 --> 00:11:26,176 ...is for the weak minded. It's disgusting. It's overrated. 208 00:11:26,581 --> 00:11:29,416 - You don't like sex? - Why do you think I only have one child? 209 00:11:29,618 --> 00:11:30,661 I don't know... 210 00:11:30,696 --> 00:11:31,616 Are you Chinese? 211 00:11:39,878 --> 00:11:42,918 - Did daddy give you a talking to? - Yeah, he's frightening, isn't he? 212 00:11:42,953 --> 00:11:46,669 What? Puss Puss? No, he's a softy underneath it all 213 00:11:47,091 --> 00:11:49,856 - Puss Puss? - When I was a girl I used to call him Puss Puss. 214 00:11:50,589 --> 00:11:54,689 - He reminded me of a family pet, you see. - What did you have, a lion? 215 00:11:54,950 --> 00:11:57,180 Yeah! Did daddy tell you? 216 00:11:58,564 --> 00:12:02,541 Sadly we had to put him to sleep. He chewed the maid's face off. 217 00:12:02,576 --> 00:12:06,594 - Poor old Puss Puss. - Poor old Puss Puss? What about the maid? 218 00:12:06,629 --> 00:12:09,029 Maria is fine, She's still with us. 219 00:12:10,851 --> 00:12:13,312 - What you doing? - What you doing, more like? 220 00:12:13,347 --> 00:12:15,158 I'm having a poo, Don. Do you mind? 221 00:12:15,193 --> 00:12:17,849 Sorry sweetie! Jason's bathroom, Donald. 222 00:12:17,884 --> 00:12:20,440 Knock before you enter, that's a good chap. 223 00:12:20,475 --> 00:12:22,560 Ah...what's that for? 224 00:12:23,310 --> 00:12:25,936 - It's to stimulate the vagina. - Yeah, I know that. 225 00:12:26,153 --> 00:12:27,353 Or the sphincter. 226 00:12:27,462 --> 00:12:30,689 I might want to use it later. Although not on me! 227 00:12:31,756 --> 00:12:35,704 Right! I think Puss Puss have fun planned for us today. 228 00:12:35,739 --> 00:12:40,457 - You up for outdoor larks? - Yeah, outdoor larks sound great! 229 00:12:42,696 --> 00:12:44,296 3 Outdoor Larks 230 00:12:46,020 --> 00:12:48,116 Here we go! There he comes! 231 00:12:50,405 --> 00:12:51,547 Super! 232 00:12:51,582 --> 00:12:54,624 Oh, hang on! Hang on! 233 00:13:15,690 --> 00:13:16,709 Sorry! 234 00:13:17,766 --> 00:13:19,942 Play away, Jason. 235 00:13:22,557 --> 00:13:24,573 Ah, sweet! 236 00:13:35,333 --> 00:13:39,696 The day hadn't gone great, and I really wasn't scoring any points with Felicity's dad. 237 00:13:40,198 --> 00:13:44,635 Don't worry. Wellington's arm will be fine. It's only a flesh wound. 238 00:13:44,670 --> 00:13:46,770 I've never shot someone before. 239 00:13:46,906 --> 00:13:51,063 You are getting changed into something nice, aren't you? We're meeting the rest of the family at din dins. 240 00:13:51,098 --> 00:13:54,896 Yeah, of course. I knew the sort of place I was coming to. 241 00:13:56,463 --> 00:13:58,746 It's my granddad's. Nice, hey? 242 00:13:59,697 --> 00:14:01,275 Let's get going... 243 00:14:07,171 --> 00:14:09,712 I was introduced to everyone else at dinner. 244 00:14:09,747 --> 00:14:13,172 Felicity's mother was literally the poshest woman I'd ever met. 245 00:14:13,207 --> 00:14:17,476 Do you think we should get Wellington born down? He's not as useful with one arm. 246 00:14:17,511 --> 00:14:19,930 But at least she wasn't as crazy as the dad. 247 00:14:19,965 --> 00:14:23,999 The best thing about being in the Army is you can take a man's life 248 00:14:24,034 --> 00:14:26,016 and it isn't against the law. 249 00:14:26,154 --> 00:14:31,119 And then there was auntie Orthensia. Well, she didn't speak at all, so it's hard to tell what she's like. 250 00:14:31,154 --> 00:14:33,016 - You alright? - No, she's not. 251 00:14:33,051 --> 00:14:36,410 She's been in a state of shock ever since her boys were killed. 252 00:14:36,445 --> 00:14:37,616 Sorry. 253 00:14:38,967 --> 00:14:41,517 - How did they die? - Car crash. 254 00:14:42,921 --> 00:14:45,296 Hmm...that's a French Malbec? 255 00:14:45,416 --> 00:14:50,197 - I'm impressed, you know your wine. - No, not really. 256 00:14:50,547 --> 00:14:54,019 - Danbury, how's yours. - Oh, yeah... 257 00:14:57,290 --> 00:14:58,708 Shit, that's good. 258 00:14:59,007 --> 00:15:01,656 But can you guess what it is? 259 00:15:03,059 --> 00:15:05,936 Well, it's uh... wine, right? 260 00:15:06,464 --> 00:15:07,741 Philistine... 261 00:15:07,776 --> 00:15:10,496 Where's Maria with the bloody food? 262 00:15:11,776 --> 00:15:15,861 Dude, can you stop sucking up to the dad, please? I need him to like me! 263 00:15:15,896 --> 00:15:18,735 - What? I'm not sucking up. - Stop whispering! 264 00:15:18,770 --> 00:15:20,931 Yes, my lord. Sorry, my lord. 265 00:15:20,966 --> 00:15:23,696 - Caviar, sir? - Ah yes. HOLY FUCK! 266 00:15:27,630 --> 00:15:29,687 Donald, this is Maria... 267 00:15:30,046 --> 00:15:32,342 the housemaid I told you about. 268 00:15:33,372 --> 00:15:36,093 You have a kind face. 269 00:15:38,065 --> 00:15:40,373 You have a lovely... 270 00:15:40,819 --> 00:15:41,865 mask. 271 00:15:42,878 --> 00:15:45,016 Jason, tell me... 272 00:15:45,535 --> 00:15:48,856 you see a lot of black chaps on the rugby pitch, 273 00:15:48,891 --> 00:15:53,256 but very few dark faces in the stands. Why is that? 274 00:16:01,032 --> 00:16:02,897 I'm more of a cricket man. 275 00:16:02,932 --> 00:16:07,941 Oh, good. Maybe we can knock a ball around tomorrow at past meridian. 276 00:16:09,538 --> 00:16:12,107 Yeah, ok. 277 00:16:17,963 --> 00:16:19,741 It tastes like gas! 278 00:16:21,434 --> 00:16:23,237 I mean it's... 279 00:16:23,636 --> 00:16:26,052 Yummy, yummy gas... 280 00:16:28,024 --> 00:16:31,936 It was so frustrating. I didn't seem to be able to do anything right. 281 00:16:32,170 --> 00:16:34,416 Meanwhile, Jason was Mister Perfect. 282 00:16:41,396 --> 00:16:45,421 - Oh, absolutely wonderful, Jason! - No, no, it was all the piano's doing, 283 00:16:45,456 --> 00:16:47,536 I just touch the key. 284 00:16:49,657 --> 00:16:52,005 I thought faking interest in the old freaky aunt 285 00:16:52,040 --> 00:16:54,001 might show them all I was a nice guy. 286 00:16:54,036 --> 00:16:55,315 You alright, love? 287 00:16:55,350 --> 00:16:57,666 Get your treacherous arms off her! 288 00:16:57,701 --> 00:16:59,731 I was just seeing if she's ok... 289 00:16:59,766 --> 00:17:01,605 It must be really tough for her, 290 00:17:01,640 --> 00:17:03,897 losing her boys like that... 291 00:17:03,932 --> 00:17:05,432 How old were they? 292 00:17:05,769 --> 00:17:08,479 - 6, 8 and 12. - Oh, man... 293 00:17:08,835 --> 00:17:09,896 That's awful. 294 00:17:10,493 --> 00:17:13,455 Graham was the youngest, then Bilbo... 295 00:17:13,913 --> 00:17:15,483 then Peanuts. 296 00:17:17,358 --> 00:17:18,473 Sorry... 297 00:17:18,508 --> 00:17:22,822 sorry, it's just, you know, where I'm from, you wouldn't call a child "Peanuts". 298 00:17:23,694 --> 00:17:26,319 - Peanuts was a korgi. - A korgi? 299 00:17:27,139 --> 00:17:29,799 - You mean her boys were dogs? - Yeah. 300 00:17:29,834 --> 00:17:32,711 Ah, right! Well, what's all the fuss about? 301 00:17:32,909 --> 00:17:35,089 Just get yourself some new ones, love! 302 00:17:35,924 --> 00:17:39,404 And there was me, thinking she'd named her son "Peanuts". 303 00:17:39,439 --> 00:17:43,603 Although, actually...Graham is a weird name for a dog, isn't it? 304 00:17:47,028 --> 00:17:48,767 No, no, no, that's a good thing! 305 00:17:48,802 --> 00:17:53,202 Means she's in there, somewhere. Not a total cabbage. 306 00:18:01,103 --> 00:18:04,219 - Your family hate me! - Of course they do, Donald. 307 00:18:04,254 --> 00:18:05,404 You're common. 308 00:18:05,588 --> 00:18:07,864 And that's exactly why I like you. 309 00:18:08,052 --> 00:18:09,334 - Really? - Yeah. 310 00:18:09,369 --> 00:18:10,834 You're exciting. 311 00:18:10,869 --> 00:18:11,832 Thanks. 312 00:18:11,867 --> 00:18:13,547 - naughty... - Well, I try... 313 00:18:13,582 --> 00:18:15,265 - Stupid. - Yep. 314 00:18:15,440 --> 00:18:17,269 - What? - Well, are we going to screw each other 315 00:18:17,304 --> 00:18:19,464 my parents haven't got Wellington out, yet. 316 00:18:19,499 --> 00:18:22,496 - What does that mean, exactly? - Catch. 317 00:18:23,604 --> 00:18:27,690 I don't think we should get up to any hanky-panky while we're here. What your dad hears us? 318 00:18:27,725 --> 00:18:30,737 - His room is on the other side of the building. - Yeah but, what if we're loud? 319 00:18:30,772 --> 00:18:34,072 I mean, some of the things you do to me really make me yelp! 320 00:18:34,107 --> 00:18:35,082 Yelp? 321 00:18:35,117 --> 00:18:37,854 Whatever the manly version of "yelping" is. 322 00:18:37,889 --> 00:18:40,217 Don't worry. I've got just the thing. 323 00:18:44,238 --> 00:18:49,238 No, no, dear, I do not know what the collective noun for pigeons is. 324 00:18:51,176 --> 00:18:53,919 Pigents? Pigeouneers? 325 00:18:55,190 --> 00:18:57,097 You look so cute. 326 00:18:57,132 --> 00:19:00,956 Cute? I look like I've borrowed Marilyn Manson's underwear. 327 00:19:00,991 --> 00:19:02,976 Why can't we just do it in our nude suits? 328 00:19:03,011 --> 00:19:04,216 That's so boring! 329 00:19:04,388 --> 00:19:06,098 I like to dress up. 330 00:19:06,133 --> 00:19:08,252 Don't tell me you haven't done this sort of things before. 331 00:19:08,287 --> 00:19:10,873 I had sex, once, dressed as Apollo Creed... 332 00:19:10,908 --> 00:19:13,758 but the make-up just got really messy... 333 00:19:14,267 --> 00:19:17,776 - You have got to be shitting me... - It will stop you from yelping. 334 00:19:19,364 --> 00:19:20,731 I'm scared... 335 00:19:31,640 --> 00:19:32,775 Ready? 336 00:19:35,608 --> 00:19:36,741 Princess! 337 00:19:36,776 --> 00:19:37,906 Are you awake? 338 00:19:37,941 --> 00:19:40,691 One second, Puss Puss. Quick, get in the bathroom! 339 00:19:48,677 --> 00:19:50,545 What is it, daddy? 340 00:19:50,739 --> 00:19:53,464 - Where is Danbury? - Oh, he, ehm... 341 00:19:53,499 --> 00:19:55,799 Wanted to get some fresh air. 342 00:19:56,044 --> 00:19:59,239 When are you going to bring home a nice lad? 343 00:19:59,274 --> 00:20:00,643 Donald is nice... 344 00:20:00,678 --> 00:20:03,891 I mean someone we can welcome into the family... 345 00:20:03,926 --> 00:20:05,785 And want you to get married maybe to. 346 00:20:05,820 --> 00:20:07,620 You see, I don't trust the man. 347 00:20:08,110 --> 00:20:11,002 I think he might be a bad influence on you. 348 00:20:11,037 --> 00:20:13,524 Oh, come on daddy, I'm tired. 349 00:20:13,988 --> 00:20:18,816 I'd be terribly upset if I ever discovered you'd already bumped your hiny. 350 00:20:20,849 --> 00:20:22,120 What's that? 351 00:20:22,995 --> 00:20:24,995 - Ehm... - Is that him? 352 00:20:25,316 --> 00:20:27,243 No daddy, I told you... 353 00:20:27,278 --> 00:20:28,954 He's outside. 354 00:20:34,874 --> 00:20:36,723 Oh, naughty. 355 00:20:39,018 --> 00:20:41,852 Nice pyjama's, Don. 356 00:20:43,750 --> 00:20:45,102 Sorry, I didn't quite get that... 357 00:20:47,316 --> 00:20:50,410 Eh, let me see... something about an aqueduct? 358 00:20:53,825 --> 00:20:55,825 Wow, wow, wow... No need to swear. 359 00:20:56,112 --> 00:20:57,112 Open up! 360 00:21:00,460 --> 00:21:02,507 Sorry Don... 361 00:21:03,864 --> 00:21:08,114 I can't understand you... with that... ball in your mouth. 362 00:21:17,610 --> 00:21:20,330 - Was there another person in here? - Just Harriet. 363 00:21:20,365 --> 00:21:22,525 I said person, not woman! 364 00:21:37,473 --> 00:21:40,210 Well okay puppet, sweet dreams. 365 00:21:40,245 --> 00:21:42,136 I hope I'm in them. 366 00:21:45,306 --> 00:21:47,265 Cup of coco, mylady 367 00:21:59,975 --> 00:22:01,025 Wellington! 368 00:22:01,162 --> 00:22:03,298 - Sir? - Have you seen Danburry? 369 00:22:03,542 --> 00:22:04,777 I'm afraid not, sir. 370 00:22:04,812 --> 00:22:07,559 - I don't like him, Wellington. - I understand sir. 371 00:22:07,594 --> 00:22:10,736 I don't like the way he looks at my precious daughter. 372 00:22:11,010 --> 00:22:13,935 I want to grab hold of that boys penis. 373 00:22:13,970 --> 00:22:15,320 Hold it tight. 374 00:22:15,435 --> 00:22:19,936 And then yank it from his groin. And then I want to bend him over... 375 00:22:20,187 --> 00:22:25,142 And insert aforementioned severed penis right up his backside! 376 00:22:25,984 --> 00:22:29,434 I'll teach him never to lay a finger on my angel. 377 00:22:29,531 --> 00:22:31,706 It certainly would, sir. 378 00:22:31,741 --> 00:22:34,392 Now if you don't mind, I have to attend to lady Ortensia. 379 00:22:34,427 --> 00:22:35,427 Of course. 380 00:22:52,564 --> 00:22:53,760 Here you go, mylady. 381 00:22:53,795 --> 00:22:56,926 Now don't forget to take your pills at three am, 382 00:22:56,961 --> 00:22:59,055 five am and seven am. 383 00:22:59,550 --> 00:23:01,850 I've left them here with some water. 384 00:23:02,447 --> 00:23:05,647 Good to see you are peeing regulary, mylady. 385 00:23:27,029 --> 00:23:29,924 - Have you seen Donald? - Is he the one running around in S and M gear? 386 00:23:29,959 --> 00:23:32,336 Oh god, I do hope dad doesn't find him. 387 00:23:32,738 --> 00:23:34,614 He'll tear his penis off. 388 00:23:34,649 --> 00:23:35,881 I'm being serious! 389 00:23:35,916 --> 00:23:38,486 He did it to my first boyfriend, tore his penis right off. 390 00:23:38,521 --> 00:23:39,656 He's only thirteen. 391 00:23:44,781 --> 00:23:45,804 Sorry. 392 00:23:45,983 --> 00:23:47,283 I don't mind. 393 00:24:14,058 --> 00:24:16,208 Please don't hurt me. 394 00:24:19,658 --> 00:24:21,058 Please, I'll scream. 395 00:24:32,610 --> 00:24:33,610 Mylady. 396 00:24:35,164 --> 00:24:38,564 What is going on? Orty, you're okay? What happened? 397 00:26:12,551 --> 00:26:14,218 There you are. 398 00:26:16,443 --> 00:26:19,292 I was right about you, wasn't I? 399 00:26:19,743 --> 00:26:21,568 What is going on? 400 00:26:21,603 --> 00:26:25,375 Penelope, shut your eyes at once, I don't want you to see this filth. 401 00:26:25,410 --> 00:26:26,621 Donald! 402 00:26:28,353 --> 00:26:32,296 Have you got anything to do with this? Please angel, tell me you haven't. 403 00:26:34,254 --> 00:26:36,512 No... Of course not. 404 00:26:36,547 --> 00:26:38,992 Donald what are you doing? You're rotten in the head. 405 00:26:39,027 --> 00:26:42,243 I want you of my grounds this instant! 406 00:26:45,864 --> 00:26:48,014 How could you do this, Donald? 407 00:26:48,117 --> 00:26:50,324 Mylord, mylord. 408 00:26:50,587 --> 00:26:53,116 - I have some splendid news. - What is it, Wellington? 409 00:26:53,151 --> 00:26:55,901 Auntie Ortensia finaly has spoken again. 410 00:26:56,502 --> 00:26:58,775 - What did she say? - She said... 411 00:26:59,394 --> 00:27:01,544 He tried to penetrate her! 412 00:27:14,917 --> 00:27:17,386 And so I had to make my own way home. 413 00:27:18,213 --> 00:27:21,863 I had to keep telling myself that the only reason Felicity didn't help me back there, 414 00:27:21,898 --> 00:27:25,065 was because she had no choice. Her dad would of killed her! 415 00:27:25,100 --> 00:27:28,400 She was probably back at home, worrying about me. 416 00:27:35,638 --> 00:27:37,262 It's chafing my balls. 417 00:27:38,107 --> 00:27:39,307 Get in the bed. 418 00:27:39,858 --> 00:27:40,858 Now! 419 00:27:40,908 --> 00:27:45,458 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.