All language subtitles for Heart Like A Wheel 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,589 --> 00:00:26,009 [Woman] When I was little, Pop scared me when he drove. 2 00:00:26,009 --> 00:00:29,596 I wanted him to slow down, he drove so fast. 3 00:00:29,596 --> 00:00:31,598 #### [jazz] 4 00:01:20,396 --> 00:01:22,432 Come on. 5 00:01:32,492 --> 00:01:35,912 Put your hand on the wheel. 6 00:01:41,000 --> 00:01:43,036 Here we go. 7 00:01:53,713 --> 00:01:56,466 Yeehah! 8 00:01:56,966 --> 00:01:59,352 Yeehah! 9 00:02:38,892 --> 00:02:40,927 [horn honking] 10 00:02:51,154 --> 00:02:52,105 See you tomorrow, Libby. 11 00:02:52,105 --> 00:02:53,656 [Libby] Bye, Shirl. 12 00:03:08,922 --> 00:03:10,506 [engine revving] 13 00:03:25,805 --> 00:03:27,390 [cheering] 14 00:03:33,279 --> 00:03:35,865 Is that the famous Muldowney work? 15 00:03:35,865 --> 00:03:38,368 Yeah, well, it's better than the piece of shit you're driving. 16 00:03:38,368 --> 00:03:41,871 Ooo, you wish. 17 00:03:41,871 --> 00:03:44,374 So, this is the famous Sonny Rigotti? 18 00:03:44,374 --> 00:03:45,325 Hey, no lie. 19 00:03:45,658 --> 00:03:48,244 I think Jack can take you. 20 00:03:48,244 --> 00:03:49,746 Easy. 21 00:03:49,746 --> 00:03:51,247 Will you get a load of this? 22 00:03:51,748 --> 00:03:52,548 I know he can. 23 00:03:52,799 --> 00:03:55,168 How much do you know? 24 00:03:55,418 --> 00:03:56,920 25. 25 00:03:59,422 --> 00:04:01,925 Mickey'll hold the money. 26 00:04:01,925 --> 00:04:04,427 Get it. 27 00:04:05,428 --> 00:04:07,430 [engines revving] 28 00:05:00,867 --> 00:05:02,368 Jack, when are you gonna ask him? 29 00:05:02,869 --> 00:05:03,870 Tomorrow. Tomorrow, honey. 30 00:05:03,870 --> 00:05:05,371 You said that yesterday. 31 00:05:05,371 --> 00:05:08,825 I know, I know, but it's too late. 32 00:05:32,899 --> 00:05:34,851 Good night. 33 00:05:44,944 --> 00:05:46,112 Hey, Shirl! 34 00:05:46,662 --> 00:05:47,914 I'm gonna ask him tonight. 35 00:05:47,914 --> 00:05:49,365 Tonight, God damn it! 36 00:05:49,365 --> 00:05:51,284 #### [bluegrass] 37 00:06:13,806 --> 00:06:15,892 ## Some folks are built like this ## 38 00:06:15,892 --> 00:06:18,394 ## Some folks are built like that ## 39 00:06:18,394 --> 00:06:20,396 ## But the way I'm built ## 40 00:06:20,396 --> 00:06:22,899 ## Don't you call me fat ## 41 00:06:22,899 --> 00:06:25,401 ## 'Cause I'm built for comfort ## 42 00:06:25,902 --> 00:06:30,907 ## I ain't built for speed ## 43 00:06:30,907 --> 00:06:33,576 ## But I got everything ## 44 00:06:33,576 --> 00:06:38,998 ## All a good girl needs ## 45 00:06:39,382 --> 00:06:41,467 ## I ain't got no diamonds ## 46 00:06:41,467 --> 00:06:43,970 ## I ain't got no gold ## 47 00:06:43,970 --> 00:06:45,972 ## I'll I have is love ## 48 00:06:45,972 --> 00:06:47,390 ## To satisfy your soul ## 49 00:06:47,723 --> 00:06:50,810 ## 'Cause I'm built for comfort ## 50 00:06:51,310 --> 00:06:56,099 ## I ain't built for speed ## 51 00:06:56,265 --> 00:06:58,851 ## But I got everything ## 52 00:06:58,851 --> 00:07:04,740 ## All a good girl needs ## 53 00:07:04,740 --> 00:07:07,276 ## Said I got everything ## 54 00:07:07,276 --> 00:07:10,780 ## All a good girl needs ## 55 00:07:14,367 --> 00:07:15,952 [cheering] 56 00:07:32,218 --> 00:07:34,220 Hi, Pop. 57 00:07:34,220 --> 00:07:36,722 Shirley Ann, what are you doin'? Does your momma know you're here? 58 00:07:36,722 --> 00:07:38,224 Jack's got somethin' he wants to ask you. 59 00:07:38,224 --> 00:07:39,725 I want you to meet somebody. 60 00:07:39,725 --> 00:07:41,227 Well, Mr. Roque... Mr. Roque? Tex. 61 00:07:41,227 --> 00:07:44,730 Well, sir, Tex... I want you to meet these people, these are my friends. 62 00:07:44,730 --> 00:07:48,734 Tex, Tex. Hide your money, the champ is back! 63 00:07:50,953 --> 00:07:53,456 Look out, Fred. 64 00:07:53,456 --> 00:07:55,958 Hey, fellas, I want you to meet my little filly. 65 00:07:55,958 --> 00:07:57,460 Hi, honey. 66 00:07:57,460 --> 00:07:59,962 Do you want to play, Jack? No, sir. 67 00:07:59,962 --> 00:08:01,964 Fellas, Jack Muldowney, he's a fine guy. 68 00:08:01,964 --> 00:08:03,466 Good steady kid. 69 00:08:03,466 --> 00:08:05,751 He's not like that lousy bum of a son you got, Matt. 70 00:08:06,002 --> 00:08:08,588 Ain't that the truth. 71 00:08:08,588 --> 00:08:11,390 Hey, Charlie, bring a chair over for Jack, huh? 72 00:08:11,591 --> 00:08:13,176 Um, no thank you, sir. 73 00:08:13,176 --> 00:08:15,178 That's not the reason I came here. 74 00:08:15,178 --> 00:08:16,562 The main reason I came here-- 75 00:08:17,063 --> 00:08:20,433 Just don't let your momma know where you got it. Mr. Roque. 76 00:08:20,766 --> 00:08:25,354 Mr. Roque, Shirley and I want to get married. 77 00:08:25,354 --> 00:08:27,356 Is that right? 78 00:08:27,356 --> 00:08:29,492 Spread 'em around. Uh, yes, sir, that's right. 79 00:08:29,492 --> 00:08:33,362 We talked a lot about it and that's the way it is. 80 00:08:33,663 --> 00:08:37,283 Look, I wouldn't want to do it without your permission, sir. 81 00:08:37,283 --> 00:08:38,201 But you would, wouldn't you? 82 00:08:38,584 --> 00:08:41,671 You'd do it anyway. 83 00:08:41,671 --> 00:08:42,672 Yes, I'd do it anyway. 84 00:08:43,172 --> 00:08:48,044 But I'd hate to see it come to that. 85 00:08:48,044 --> 00:08:50,546 You and me are gonna have a little talk. 86 00:08:50,546 --> 00:08:54,050 Deal me out, fellas. 87 00:09:05,311 --> 00:09:07,313 Go ahead, play. 88 00:09:07,697 --> 00:09:08,781 Don't give me that look. 89 00:09:08,781 --> 00:09:11,284 I was just tryin' to see if the kid had guts. 90 00:09:11,284 --> 00:09:14,287 He asked you, didn't he? I want to marry him, Pop. 91 00:09:14,287 --> 00:09:17,290 Look, he's a good kid, but he's still a kid. 92 00:09:17,290 --> 00:09:18,291 Aw, Pop. 93 00:09:18,291 --> 00:09:20,293 Now, your sister, she's got a good education, 94 00:09:20,293 --> 00:09:22,295 she's got good grades, she's gonna be all right. 95 00:09:22,795 --> 00:09:23,796 I'm gonna be all right, too. 96 00:09:24,297 --> 00:09:25,748 Jack's got a good job. 97 00:09:25,748 --> 00:09:27,250 He's gonna take good care of me. 98 00:09:27,250 --> 00:09:28,751 Shirley Ann, don't get me wrong. 99 00:09:28,751 --> 00:09:30,753 I like Jack. 100 00:09:30,753 --> 00:09:34,390 I mean, if he was a lousy bum, I wouldn't let him into my house. 101 00:09:34,390 --> 00:09:36,225 But, lady, there's one thing you've got to remember. 102 00:09:36,509 --> 00:09:40,096 There's not a man anywhere who is worth giving up 103 00:09:40,096 --> 00:09:42,398 your ability to take care of yourself. 104 00:09:42,598 --> 00:09:46,018 I know that. I can take care of myself, I always have. 105 00:09:46,235 --> 00:09:47,820 Look, that doesn't change anything. 106 00:09:47,820 --> 00:09:51,324 I still want to see a high school diploma 107 00:09:51,824 --> 00:09:56,445 with the name Shirley Ann Muldowney on it. 108 00:09:58,447 --> 00:10:02,168 Oh, Pop. I love you, Pop. 109 00:10:16,349 --> 00:10:19,352 The key to my heart! 110 00:10:19,352 --> 00:10:22,855 Sucka! 111 00:10:22,855 --> 00:10:25,891 I love you, Pop. 112 00:10:25,891 --> 00:10:28,894 You got nothing to worry about. I'll take good care of her. 113 00:10:28,894 --> 00:10:32,898 We'll come by and visit all the time, Mrs. Roque. 114 00:10:32,898 --> 00:10:34,400 See you later, alligator. 115 00:10:34,400 --> 00:10:35,951 Wooo! 116 00:10:51,083 --> 00:10:54,637 [laughing] Now, listen. 117 00:10:54,637 --> 00:10:56,639 All right, right here... 118 00:10:56,639 --> 00:10:58,641 I'm going to have two service bays, right? 119 00:10:59,141 --> 00:11:00,142 Extend it out like that. 120 00:11:00,142 --> 00:11:01,644 Get a wide deluxe soda machine. 121 00:11:02,144 --> 00:11:03,145 Ooo, dig this idea. 122 00:11:03,646 --> 00:11:04,647 You know those umbrella things? 123 00:11:04,647 --> 00:11:06,649 They, like, they extend out a little bit. 124 00:11:06,649 --> 00:11:09,652 And I would have, like, lights over each pump. 125 00:11:09,652 --> 00:11:11,153 That sign is gone. 126 00:11:11,654 --> 00:11:16,158 And, uh, back here, in my office, behind my desk, 127 00:11:16,158 --> 00:11:17,159 a picture of you. 128 00:11:17,660 --> 00:11:18,661 Oh, Jack. 129 00:11:18,661 --> 00:11:20,663 Yep. It's gonna be great. 130 00:11:20,663 --> 00:11:22,665 As soon as I get back to town, 131 00:11:22,665 --> 00:11:25,618 I gotta go to the bank, put the payment down. 132 00:11:25,618 --> 00:11:27,670 It's gonna be a goddamn gold mine. 133 00:11:27,670 --> 00:11:29,622 Think we'll be able to buy a house? 134 00:11:29,622 --> 00:11:31,173 I been thinkin' about that already. 135 00:11:31,173 --> 00:11:33,592 Oh, Jack. 136 00:11:41,183 --> 00:11:44,687 ## My love must be a kind of blind love ## 137 00:11:48,691 --> 00:11:52,194 ## I can't see anyone but you ## 138 00:11:55,648 --> 00:11:59,201 ## Sha bop sha bop ## 139 00:11:59,201 --> 00:12:04,206 ## Sha bop sha bop ## 140 00:12:04,206 --> 00:12:08,210 ## Are the stars out tonight? ## 141 00:12:12,715 --> 00:12:18,220 ## I don't know if it's cloudy or bright ## 142 00:12:18,220 --> 00:12:23,726 ## I only have eyes ## 143 00:12:24,727 --> 00:12:27,229 ## For you ## 144 00:12:32,268 --> 00:12:36,322 Hey, how you doin', Muldowney. 145 00:12:36,822 --> 00:12:38,824 Mrs. Muldowney. 146 00:12:39,325 --> 00:12:41,327 Listen, the guys and I were talkin' 147 00:12:41,327 --> 00:12:45,114 and we decided, hey, why don't we come down here 148 00:12:45,364 --> 00:12:48,367 and give the chicken another chance. 149 00:12:48,667 --> 00:12:52,254 Well, what do you say, Jack? 150 00:12:52,421 --> 00:12:55,207 No? 151 00:12:55,458 --> 00:12:57,042 Okay. 152 00:12:59,545 --> 00:13:01,046 Jack, come on. You can do it. 153 00:13:01,046 --> 00:13:03,048 You got it all over him. 154 00:13:03,048 --> 00:13:04,550 Maybe we do, Shirl. 155 00:13:04,550 --> 00:13:06,685 Come on! 156 00:13:06,685 --> 00:13:09,638 Nah, I don't think so, Shirl. 157 00:13:09,638 --> 00:13:12,358 We could use the money. 158 00:13:12,358 --> 00:13:14,643 I tell you, I don't want to choke again. 159 00:13:15,144 --> 00:13:16,529 [engine revving] 160 00:13:21,817 --> 00:13:23,736 Jack, let me. 161 00:13:24,236 --> 00:13:24,954 Huh? 162 00:13:24,954 --> 00:13:26,489 I can take him. 163 00:13:26,489 --> 00:13:28,574 I know I can. 164 00:13:28,574 --> 00:13:30,576 [laughing] 165 00:13:35,047 --> 00:13:36,916 Hey, Rigotti! 166 00:13:37,216 --> 00:13:39,802 Hey, you're on, for a hundred bucks, pretty boy. 167 00:13:39,802 --> 00:13:41,303 Yeah, you got it! 168 00:13:46,342 --> 00:13:47,927 [engine revving] 169 00:14:05,578 --> 00:14:08,781 If I beat her, do I get to keep her? 170 00:14:14,420 --> 00:14:16,121 Let me have it. 171 00:14:16,622 --> 00:14:18,123 You got it. 172 00:14:22,177 --> 00:14:25,464 You ready? 173 00:14:25,714 --> 00:14:27,933 You ready, honey? 174 00:14:37,560 --> 00:14:39,528 [Woman] Come on, Shirley. 175 00:15:07,890 --> 00:15:08,390 Damn it! 176 00:15:08,807 --> 00:15:11,093 Yahoo! 177 00:16:10,736 --> 00:16:11,987 [horn honking] 178 00:16:17,576 --> 00:16:18,494 So long, Joe. 179 00:16:18,494 --> 00:16:20,079 Take care, Shirley. 180 00:16:24,633 --> 00:16:28,087 Hey, Mommy, [imitates trumptet fanfare]. 181 00:16:28,087 --> 00:16:30,089 Me and Angela are getting married. 182 00:16:30,089 --> 00:16:31,090 Oh, is that so, Angela? 183 00:16:31,590 --> 00:16:32,841 No! 184 00:16:32,841 --> 00:16:35,177 See you tomorrow, Rosa. Okay. 185 00:16:35,427 --> 00:16:37,513 Hey, hey, come on. 186 00:16:38,013 --> 00:16:39,014 Hi, Daddy, yah! 187 00:16:39,014 --> 00:16:41,016 Oh, come on, don't do that! 188 00:16:41,016 --> 00:16:43,018 Here you go. 189 00:16:43,018 --> 00:16:44,019 Hi, hon. 190 00:16:44,019 --> 00:16:45,604 Hey. 191 00:17:36,071 --> 00:17:38,574 [Man] Now, you folks up here are behind the times. 192 00:17:38,574 --> 00:17:41,076 Down in Florida, where I come from, and out in California, 193 00:17:41,577 --> 00:17:45,247 we're gettin' to be a big-time sport and a big-time business. 194 00:17:45,247 --> 00:17:48,751 And don't you think they don't know it in Detroit. 195 00:17:48,751 --> 00:17:52,254 Hell, they're even givin' away parts, motors, even the whole damn car. 196 00:17:52,254 --> 00:17:54,757 If people go out to the track and see 'em, 197 00:17:54,757 --> 00:17:57,259 they want to go buy one for themselves. Hey, Big Daddy? 198 00:17:57,259 --> 00:18:00,646 Why don't you ask those people in Detroit to give me one of these beauties? 199 00:18:00,896 --> 00:18:03,982 I'd be happy to, Buddy, if you were a good enough driver. 200 00:18:03,982 --> 00:18:05,934 Had enough wins under your belt. 201 00:18:05,934 --> 00:18:09,988 How many wins would it take, do you think? 202 00:18:10,489 --> 00:18:11,824 Would you like Big Daddy's autograph, darlin'? 203 00:18:12,107 --> 00:18:16,578 Well, thanks, but what I'd really like is, uh, to sit there. 204 00:18:19,448 --> 00:18:25,454 Ah, why the hell not? 205 00:18:25,454 --> 00:18:27,456 Come on, I gotta help you here. 206 00:18:27,456 --> 00:18:29,458 Upsy-daisy! 207 00:18:29,958 --> 00:18:31,960 Here we go, right over here, like this. 208 00:18:32,461 --> 00:18:34,463 Put your feet in there. 209 00:18:34,463 --> 00:18:35,464 Now sit down, carefully. 210 00:18:35,964 --> 00:18:37,966 Here, let me get this belt from behind you 211 00:18:37,966 --> 00:18:40,219 so we can put it over ya, that's a girl. 212 00:18:40,435 --> 00:18:41,970 That's it, you're looking good. 213 00:18:42,354 --> 00:18:44,723 Yeah, you look like a real sprint car driver. 214 00:18:44,940 --> 00:18:46,525 Yes, sir. 215 00:18:46,525 --> 00:18:48,026 A dragster. 216 00:18:48,026 --> 00:18:49,528 See that big engine up there? 217 00:18:49,528 --> 00:18:51,029 How'd you like to have that goin'? 218 00:18:51,530 --> 00:18:54,533 The wind blowing through your face at 180, 190 miles an hour. 219 00:18:54,533 --> 00:18:57,536 Make the lipstick come right off that pretty, little face, darlin'. 220 00:19:26,899 --> 00:19:28,183 Jack? 221 00:19:30,853 --> 00:19:34,940 Honey? I was thinkin', why couldn't we get, um, 222 00:19:35,440 --> 00:19:37,492 somthin' heavy like a hemi? 223 00:19:37,993 --> 00:19:40,112 Honey, 'cause we haven't even paid for the 'Vette yet. 224 00:19:40,696 --> 00:19:42,698 They might give us one. 225 00:19:42,698 --> 00:19:43,999 We've been doin' real good. 226 00:19:44,199 --> 00:19:46,785 They might want us to show them off. They? 227 00:19:47,202 --> 00:19:50,672 Detroit. They pay Big Daddy to use all their stuff. 228 00:19:50,956 --> 00:19:52,040 Honey, watch out! 229 00:19:52,040 --> 00:19:53,959 Mickey, you don't steal! 230 00:19:54,343 --> 00:19:55,928 You see, they took away the guy's legs. 231 00:19:55,928 --> 00:19:57,846 It's a sin, he can't even run anymore. 232 00:19:58,180 --> 00:19:59,131 Jack. 233 00:19:59,431 --> 00:20:00,515 All right, look. 234 00:20:01,016 --> 00:20:03,018 We're havin' fun. We're doin' fine. 235 00:20:03,018 --> 00:20:06,054 Now don't ruin it by goin' and makin' a fool of yourself. 236 00:20:06,054 --> 00:20:09,942 I mean, these guys, they do it for a livin'. 237 00:20:09,942 --> 00:20:12,227 What the hell, you think you're Big Daddy? 238 00:20:17,232 --> 00:20:21,153 Up to you, Moose. On you, Moose. 239 00:20:21,153 --> 00:20:22,070 Moose. 240 00:20:24,539 --> 00:20:27,159 Jack, let's drive to Detroit. 241 00:20:27,492 --> 00:20:30,078 Talk to Chrysler, talk to GM. 242 00:20:30,078 --> 00:20:34,666 When they see how good we're doin', they gotta give us a car. 243 00:20:35,000 --> 00:20:39,087 Sweetie, it's important to me that we talk about this. 244 00:20:39,087 --> 00:20:40,589 Wanna talk? 245 00:20:40,589 --> 00:20:42,975 Okay, we'll talk. 246 00:20:42,975 --> 00:20:45,761 All right? Now we're gonna talk. 247 00:20:45,761 --> 00:20:47,062 Look, we're gonna go to Detroit, 248 00:20:47,062 --> 00:20:49,982 and if they see us at all, it's to laugh in my face! 249 00:20:50,232 --> 00:20:52,401 How do we know that if we don't try? 250 00:20:52,901 --> 00:20:55,904 Honey, the last thing they're lookin' for is a driver 251 00:20:55,904 --> 00:20:57,773 who's a housewife from Schenectady with a kid. 252 00:20:58,073 --> 00:21:00,158 Maybe they don't care who I am. 253 00:21:00,158 --> 00:21:01,660 Maybe they just want somebody who wins. 254 00:21:02,077 --> 00:21:03,662 They're looking for a guy, all right? 255 00:21:03,662 --> 00:21:05,664 Somebody that can stick his hands in an engine, 256 00:21:05,664 --> 00:21:07,165 sell a few spark plugs, push their product, 257 00:21:07,699 --> 00:21:09,668 like that, that's not you, okay? 258 00:21:10,002 --> 00:21:11,670 Okay? 259 00:21:18,093 --> 00:21:19,628 There, and the inning's over, good. 260 00:21:19,628 --> 00:21:22,965 Satisfied? Shit. 261 00:21:33,942 --> 00:21:36,945 [Shirley] Listen, honey, Mommy has to go away for a couple of days. 262 00:21:36,945 --> 00:21:39,448 All right? Can you take care of Daddy while I'm gone? 263 00:21:39,448 --> 00:21:42,951 Yeah. Are we gonna go to Grandpa's on Sunday? 264 00:21:42,951 --> 00:21:45,954 Sure. Grandpa's makin' spaghetti. 265 00:21:45,954 --> 00:21:48,373 Give me a kiss. 266 00:21:48,373 --> 00:21:52,961 Come on, big kiss. 267 00:21:52,961 --> 00:21:54,463 Okay, you go back to sleep. 268 00:21:54,463 --> 00:21:56,965 It's very early. 269 00:21:58,967 --> 00:22:01,470 Bye. Bye, sweetie. 270 00:22:06,808 --> 00:22:08,310 [bell dings] 271 00:22:16,818 --> 00:22:18,820 Mommy! 272 00:22:18,820 --> 00:22:21,323 Hi, honey, did you miss me? 273 00:22:21,323 --> 00:22:24,326 Yeah. What did you do while I was gone? 274 00:22:24,326 --> 00:22:25,277 I fixed Mr. Phillip's starter. 275 00:22:25,827 --> 00:22:26,828 Daddy said it was perfect! 276 00:22:27,329 --> 00:22:28,497 Wow! 277 00:22:28,497 --> 00:22:29,498 Hi, Buddy. 278 00:22:29,498 --> 00:22:30,449 Hi, Shirley. 279 00:22:30,449 --> 00:22:33,001 Look, sweetie, I gotta talk to Daddy, okay? 280 00:22:33,001 --> 00:22:37,005 You finish working and then, uh, we'll play, all right? 281 00:22:45,514 --> 00:22:50,135 Jack? 282 00:22:50,135 --> 00:22:53,638 Don't, come on, you'll get greasy. 283 00:23:01,646 --> 00:23:04,649 I thought they'd give me a car, I really did. 284 00:23:05,067 --> 00:23:08,653 The only one that'd even see me was Chrysler. 285 00:23:08,653 --> 00:23:11,289 And that was after waiting for hours. 286 00:23:11,790 --> 00:23:15,627 They were real nice, too. 287 00:23:15,627 --> 00:23:19,464 They said they'd give me a car if I paid for it. 288 00:23:36,648 --> 00:23:39,651 I hope you learned something, Shirl. 289 00:23:45,157 --> 00:23:48,660 While you were out on your joy ride, me and Buddy were talkin' things over. 290 00:23:48,660 --> 00:23:51,663 And I figure, what the hell, I can build a dragster. 291 00:23:51,663 --> 00:23:54,166 Class A, run on any quarter-mile track around. 292 00:23:54,166 --> 00:23:57,035 N.H.R.A., the whole deal. 293 00:23:57,035 --> 00:23:59,204 Really? Yeah, really. 294 00:23:59,454 --> 00:24:01,540 And I'll tell you somethin' else, with the upkeep 295 00:24:02,040 --> 00:24:03,542 and modifications on the 'Vette, 296 00:24:03,542 --> 00:24:06,128 it'd be cheaper running a damn dragster. 297 00:24:06,128 --> 00:24:09,131 And look, I don't want you worryin' about money, 298 00:24:09,131 --> 00:24:10,098 entry fees, anything like that. 299 00:24:10,465 --> 00:24:12,551 I'm gonna handle all that stuff. 300 00:24:12,551 --> 00:24:18,056 All you gotta do is take care of the kid... and drive. 301 00:24:18,056 --> 00:24:20,559 Oh, baby, I missed you so much. 302 00:24:20,942 --> 00:24:22,027 I missed you, too. 303 00:24:24,729 --> 00:24:28,150 [Announcer] Elapsed time of 11:53 at a speed of 122 miles an hour, 304 00:24:28,150 --> 00:24:30,735 ladies and gentlemen, here at the E town Summer Challenge. 305 00:24:30,735 --> 00:24:32,237 ## Imagine me and you ## 306 00:24:32,237 --> 00:24:35,240 ## I do ## 307 00:24:35,240 --> 00:24:37,242 ## I think about you day and night ## 308 00:24:37,742 --> 00:24:38,743 ## It's only right ## 309 00:24:39,244 --> 00:24:41,246 ## To think about the girl you love ## 310 00:24:41,246 --> 00:24:42,747 ## And hold her tight ## 311 00:24:42,747 --> 00:24:46,251 ## So happy together ## 312 00:24:46,251 --> 00:24:49,754 Sign my arm! 313 00:24:49,754 --> 00:24:51,256 Sign your arm? 314 00:24:51,256 --> 00:24:53,258 You're not gonna wash it off, are ya? 315 00:24:53,258 --> 00:24:55,260 You better not. 316 00:24:58,763 --> 00:25:03,768 ## So happy together ## 317 00:25:03,768 --> 00:25:08,273 ## I can't see me lovin' nobody but you ## 318 00:25:08,773 --> 00:25:11,776 ## For all my life ## 319 00:25:11,776 --> 00:25:13,695 ## When you're with me ## 320 00:25:13,695 --> 00:25:16,281 ## Baby the sky will be blue ## 321 00:25:16,281 --> 00:25:19,201 ## For all my life ## 322 00:25:19,534 --> 00:25:20,619 ## Me and you ## 323 00:25:20,619 --> 00:25:22,120 ## And you and me ## 324 00:25:22,621 --> 00:25:24,539 ## No matter how they toss the dice ## 325 00:25:24,539 --> 00:25:26,424 ## It had to be ## 326 00:25:26,424 --> 00:25:28,426 ## The only one for me is you ## 327 00:25:28,426 --> 00:25:29,928 ## And you for me ## 328 00:25:30,345 --> 00:25:33,431 Sir, if you go to the Tri-Cities and you wanna check Lebanon Valley, 329 00:25:33,431 --> 00:25:36,051 you're gonna find out about Shirley Muldowney and Jack Muldowney. 330 00:25:36,051 --> 00:25:40,555 ## I can't see me lovin' nobody but you ## 331 00:25:40,555 --> 00:25:43,058 ## For all my life ## 332 00:25:43,558 --> 00:25:45,560 ## When you're with me ## 333 00:25:45,560 --> 00:25:48,063 ## Baby the sky will be blue ## 334 00:25:48,063 --> 00:25:51,066 ## For all my life ## 335 00:25:51,566 --> 00:25:52,567 ## Me and you ## 336 00:25:52,567 --> 00:25:55,070 ## And you and me ## 337 00:25:55,070 --> 00:25:56,571 You see me run? 338 00:25:56,571 --> 00:25:58,406 No. 339 00:25:58,707 --> 00:26:01,626 You've come all the way out here and you missed the main attraction? 340 00:26:01,876 --> 00:26:03,461 Well, what the hell, 341 00:26:03,461 --> 00:26:06,831 I'm just gonna have to run it one more time just for you. 342 00:26:07,082 --> 00:26:09,718 Connie Kalitta. 343 00:26:09,718 --> 00:26:12,220 Hi. Look, I'm trying to get ready for a race here, okay? 344 00:26:12,721 --> 00:26:15,724 Well, don't give me that. Gimme your name. 345 00:26:15,724 --> 00:26:16,641 Shirley Muldowney. 346 00:26:17,008 --> 00:26:18,093 Please, if you don't mind. 347 00:26:18,593 --> 00:26:21,846 This is a beauty. 348 00:26:22,347 --> 00:26:25,850 This is one of the nicest I've ever seen, in all my years of runnin'. 349 00:26:25,850 --> 00:26:26,851 I mean it. 350 00:26:26,851 --> 00:26:31,356 Great chassis. Comfy seat. 351 00:26:31,856 --> 00:26:33,358 Nice big headlights. 352 00:26:33,858 --> 00:26:34,693 Dragsters don't have headlights. 353 00:26:34,909 --> 00:26:37,912 They don't? 354 00:26:41,366 --> 00:26:45,370 I tell you what, Miss, uh, Shirley, uh... Muldowney. 355 00:26:45,370 --> 00:26:49,591 Muldowney. Why don't you come check out the Bounty Hunter. 356 00:26:50,008 --> 00:26:54,462 Come on! It's the fastest and the only-est funny car on this track. 357 00:26:54,462 --> 00:26:55,964 Come on, I'm not gonna bite you. 358 00:26:55,964 --> 00:26:57,932 [Man] I need to know the person driving it 359 00:26:58,350 --> 00:26:59,934 is gonna get down that track without killing themselves 360 00:26:59,934 --> 00:27:02,437 or a bunch of-- If you give us a test-- 361 00:27:02,437 --> 00:27:07,359 Why don't you drive? I'm not a driver. I'm a mechanic. 362 00:27:07,359 --> 00:27:09,361 Okay. 363 00:27:09,361 --> 00:27:11,313 I just gotta get something from the truck, okay? 364 00:27:11,696 --> 00:27:14,649 Be right back. 365 00:27:17,035 --> 00:27:19,788 Hey. Come on. 366 00:27:24,409 --> 00:27:25,243 Connie Kalitta, right? 367 00:27:25,460 --> 00:27:26,461 Yeah. 368 00:27:26,795 --> 00:27:28,380 This is my son, John. 369 00:27:28,380 --> 00:27:30,799 Mr. Kalitta's one of those creeps your dad's always talking about. 370 00:27:31,166 --> 00:27:33,251 Oh, hey. 371 00:27:33,251 --> 00:27:35,553 How you doin', big guy? Nice to meet you. 372 00:27:35,720 --> 00:27:37,088 Oh, hey! 373 00:27:37,305 --> 00:27:39,808 That's some grip you got there, John Muldowney. 374 00:27:40,175 --> 00:27:45,730 Whoa, you're a big, strong guy to have such a young, beautiful momma like you do. 375 00:27:46,231 --> 00:27:49,184 He's big enough to watch your old man's car while you check out mine. 376 00:27:49,184 --> 00:27:50,602 It's not my old man's car. 377 00:27:51,186 --> 00:27:52,103 It's our car. 378 00:27:52,487 --> 00:27:54,906 My husband's the mechanic. I'm the driver. 379 00:27:55,156 --> 00:27:57,609 Well, pardon me, Mrs. Muldowney. 380 00:27:57,859 --> 00:28:00,445 I meant no offense. 381 00:28:00,862 --> 00:28:02,447 Boy, I sure hope you can drive cars 382 00:28:02,914 --> 00:28:03,948 better than you can take compliments. 383 00:28:04,366 --> 00:28:09,254 I hope you can drive better than you give 'em. 384 00:28:09,454 --> 00:28:12,040 Are you crazy, man, you want me to break my hand? 385 00:28:12,040 --> 00:28:13,541 Can I help you with somethin'? 386 00:28:13,541 --> 00:28:17,045 Well, only if you got some influence with this lady here. 387 00:28:17,045 --> 00:28:21,800 Yeah, this lady is my wife. 388 00:28:21,800 --> 00:28:24,302 Hey, this is embarrassing, man. 389 00:28:24,302 --> 00:28:28,690 I, uh...I'm Connie. 390 00:28:29,057 --> 00:28:31,142 Kalitta. 391 00:28:31,142 --> 00:28:35,146 Hey, this is a great machine you guys got here. 392 00:28:35,146 --> 00:28:36,948 I'll tell you what. Let's have dinner sometime. 393 00:28:37,198 --> 00:28:40,285 I'll get my wife, make it a foursome, say, uh, 394 00:28:40,785 --> 00:28:43,405 Sunday, after I set this place on its ass, what do you say? 395 00:28:43,405 --> 00:28:45,824 We'll let you know. 396 00:28:52,831 --> 00:28:53,832 You hurt me, boy. 397 00:28:58,420 --> 00:29:01,339 Carlos, you sucker. 398 00:29:01,673 --> 00:29:03,258 Come on, go work on the carburetor. 399 00:29:03,258 --> 00:29:04,259 Oh, come on! 400 00:29:04,259 --> 00:29:06,261 Come on. So, what's the deal? 401 00:29:06,261 --> 00:29:08,263 When are we up, what's our number? 402 00:29:08,263 --> 00:29:10,265 Well, I'll tell you. It's our first time here. 403 00:29:10,265 --> 00:29:11,766 We never worked on this track before. 404 00:29:11,766 --> 00:29:14,269 So I'm thinkin' we should just watch today, see how things go. 405 00:29:14,269 --> 00:29:16,271 What are you talking about? 406 00:29:16,271 --> 00:29:17,772 I don't want anything to happen to you. 407 00:29:18,273 --> 00:29:20,275 That's what I'm talkin' about. Or the car. 408 00:29:20,275 --> 00:29:23,278 Shirl, I want to make damn sure you're not in over your head. 409 00:29:23,778 --> 00:29:28,283 What did we come here for? 410 00:29:28,283 --> 00:29:30,285 All right, look. 411 00:29:30,285 --> 00:29:32,670 It doesn't look like they're gonna let you run. Why? 412 00:29:32,670 --> 00:29:34,672 Well, they don't think it's safe for you. 413 00:29:34,672 --> 00:29:36,674 And I'm not so sure I don't agree with them. 414 00:29:37,175 --> 00:29:38,793 Well, what am I talkin' to you for? 415 00:29:38,793 --> 00:29:41,296 You're gonna run away and make a fool of yourself again. 416 00:29:41,296 --> 00:29:43,882 I'm telling you that! Because you're pig-headed! 417 00:29:43,882 --> 00:29:46,718 Damn it to hell. 418 00:29:49,721 --> 00:29:50,722 Excuse me. 419 00:29:51,222 --> 00:29:52,223 You can't come in here, baby. 420 00:29:52,223 --> 00:29:53,725 I just want to talk to an official. 421 00:29:54,225 --> 00:29:57,145 You don't have a pass. This is a private affair. Lou, please. 422 00:29:57,729 --> 00:30:02,283 Sir, excuse me. My name's Shirley Muldowney. 423 00:30:02,534 --> 00:30:05,119 I just came a hundred miles to race, and, uh, 424 00:30:05,119 --> 00:30:06,371 someone's telling me I can't. 425 00:30:06,371 --> 00:30:09,457 I'd like to know why. 426 00:30:09,457 --> 00:30:12,460 Young lady. Just because someone gave you a car 427 00:30:12,961 --> 00:30:14,963 does not give you the right to race it. 428 00:30:14,963 --> 00:30:16,464 Well, you're the man in charge, right? 429 00:30:16,464 --> 00:30:19,467 Yes, I am, and it is my job to ensure the safety 430 00:30:19,467 --> 00:30:20,919 of the spectators and the other drivers. 431 00:30:20,919 --> 00:30:24,422 Well, I understand that, but I'm not some kid out for a joy ride, 432 00:30:24,923 --> 00:30:25,924 I'm an experienced driver. 433 00:30:25,924 --> 00:30:27,759 So your husband mentioned, Mrs. Muldowney. 434 00:30:27,759 --> 00:30:30,261 But your experience is in amateur events in street machines. 435 00:30:30,261 --> 00:30:32,096 We have rules, now, Lou, please. 436 00:30:35,934 --> 00:30:37,318 You have rules against a woman driving? 437 00:30:37,602 --> 00:30:40,188 No, not exactly. 438 00:30:40,188 --> 00:30:42,190 Okay then, well, suppose I'm a man, 439 00:30:42,190 --> 00:30:45,193 and all I've done is race amateur local events in street machines. 440 00:30:45,693 --> 00:30:49,697 Now, what do I have to do? There are procedures. 441 00:30:49,697 --> 00:30:51,499 Where are these procedures? In your head? 442 00:30:51,699 --> 00:30:53,284 No, they're not. 443 00:30:53,284 --> 00:30:54,786 Well, could I see them, please? 444 00:30:59,290 --> 00:31:02,176 Thank you. 445 00:31:02,510 --> 00:31:08,099 Say I have to have a qualified car, a dragster, 130 miles per hour. 446 00:31:11,352 --> 00:31:13,855 Three accredited drivers have to sign for my license. 447 00:31:14,355 --> 00:31:17,942 So, doesn't say anything here about not being a woman. 448 00:31:18,142 --> 00:31:21,613 Or are you gonna stop me from getting the signatures? 449 00:31:21,896 --> 00:31:23,448 [laughing] 450 00:31:23,815 --> 00:31:28,403 I'm applying for my competition driver's license and I need three signatures. 451 00:31:28,903 --> 00:31:31,906 No way. 452 00:31:31,906 --> 00:31:33,875 It's not for a woman. 453 00:31:33,875 --> 00:31:35,910 Thank you. 454 00:31:44,919 --> 00:31:45,837 Excuse me. 455 00:31:46,220 --> 00:31:48,306 Are you a licensed N.H.R.A. driver? 456 00:31:48,306 --> 00:31:49,307 Sure. 457 00:31:49,307 --> 00:31:51,309 I need some signatures. 458 00:31:51,309 --> 00:31:55,813 I don't believe in signing nothing, sweetheart. 459 00:31:55,813 --> 00:32:01,019 Hey, why don't you fix me some bacon and eggs? 460 00:32:01,019 --> 00:32:05,023 Would you sign my application for my N.H.R.A competition... 461 00:32:05,023 --> 00:32:07,025 Right. Thank you. 462 00:32:12,530 --> 00:32:18,036 Would you sign my application for my competition driver's license? 463 00:32:26,044 --> 00:32:27,045 Jack? 464 00:32:27,045 --> 00:32:29,547 Look. All we gotta get is three signatures. 465 00:32:29,547 --> 00:32:31,049 Then they gotta let us race. 466 00:32:31,049 --> 00:32:33,551 It's the rules, whether I'm a man, a woman, or a kangaroo. 467 00:32:33,551 --> 00:32:35,553 Look, don't go to war with these people. 468 00:32:36,020 --> 00:32:39,057 Jack, I'm not fighting. I just want to race. 469 00:32:39,057 --> 00:32:43,061 I can't get any of these clowns to sign this damn thing. 470 00:32:43,561 --> 00:32:44,562 Honey, that's what I ran into. 471 00:32:45,063 --> 00:32:47,565 Look at it from the N.H.R.A. point of view. 472 00:32:47,565 --> 00:32:49,567 Maybe if you go with me they'll sign it. 473 00:32:49,567 --> 00:32:52,070 Listen, honey, he said if a woman got in an accident 474 00:32:52,570 --> 00:32:54,572 it could set the whole sport back 10 years. 475 00:32:54,572 --> 00:32:56,074 Jack, are you gonna help me? 476 00:32:56,074 --> 00:32:59,243 If I help you or not it's not gonna matter. 477 00:33:06,250 --> 00:33:09,003 Excuse me. Remember me? 478 00:33:11,305 --> 00:33:15,309 I'd like your autograph now. 479 00:33:15,309 --> 00:33:20,314 Class A, huh? 480 00:33:20,314 --> 00:33:22,433 Okay. 481 00:33:22,433 --> 00:33:26,437 What the hell, might as well get some of you gals out of the kitchen 482 00:33:26,437 --> 00:33:28,439 and into the stands. 483 00:33:32,443 --> 00:33:36,447 There you go, my dear. 484 00:33:36,447 --> 00:33:37,949 Thanks. 485 00:33:54,966 --> 00:34:00,938 Eh, this paperwork is such bullshit. 486 00:34:00,938 --> 00:34:02,974 You just need one more and that's it, huh? 487 00:34:02,974 --> 00:34:06,978 Yeah, that's right, thanks a lot. No problem. 488 00:34:06,978 --> 00:34:07,812 Hey, Tiny. 489 00:34:11,149 --> 00:34:13,484 Oh, no, I asked him already. 490 00:34:13,484 --> 00:34:16,487 Hey, Tiny, come here. 491 00:34:16,487 --> 00:34:18,906 Hey buddy, why don't you put your John Hancock right there. 492 00:34:18,906 --> 00:34:20,792 Hey, man, I told her I ain't signin' nothin'. 493 00:34:21,042 --> 00:34:23,127 Look at the names on that list, man. 494 00:34:23,544 --> 00:34:26,047 Big Daddy Garlits, Connie Kalitta, you'll go down in history, come on. 495 00:34:26,464 --> 00:34:28,049 Yeah, well, thanks anyway. 496 00:34:28,049 --> 00:34:32,003 Tiny, you still lookin' for your torque wrench, man? 497 00:34:32,503 --> 00:34:33,471 Hey, man, that's mine. 498 00:34:33,838 --> 00:34:35,923 That's right, I borrowed it from you, didn't I? 499 00:34:35,923 --> 00:34:37,925 Gainesville, I think it was '64. 500 00:34:37,925 --> 00:34:40,928 You son of a bitch. Sign it. 501 00:34:47,268 --> 00:34:50,772 Thank you. 502 00:34:50,772 --> 00:34:54,025 Just try not to run over anybody, okay? 503 00:34:57,028 --> 00:35:01,249 See, all you gotta do is just be nice to the other drivers. 504 00:35:01,666 --> 00:35:04,202 How's it comin', guys? 505 00:35:04,585 --> 00:35:06,170 All right, race fans. 506 00:35:06,170 --> 00:35:07,672 You're not going to believe what's up next. 507 00:35:07,672 --> 00:35:09,173 'Cause I know I don't believe it. 508 00:35:09,674 --> 00:35:11,175 But, here goes. 509 00:35:11,175 --> 00:35:14,679 We've got a late entry from Schedectady, New York. 510 00:35:14,679 --> 00:35:20,184 Welcome the first lady to try and qualify in an A dragster 511 00:35:20,184 --> 00:35:21,886 for an N.H.R.A. competition. 512 00:35:22,470 --> 00:35:26,974 Shirley Muldowney. 513 00:35:27,475 --> 00:35:31,979 This is a real surprise here at the 1966 E town Summer Challenge. 514 00:35:31,979 --> 00:35:35,116 This is Shelley, I mean, Shirley Muldowney. 515 00:35:35,116 --> 00:35:38,452 And she's trying for her N.H.R.A. competition driver's license. 516 00:35:38,736 --> 00:35:43,825 She's driving that A gas dragster that's powered by a small-block Chevrolet. 517 00:35:44,325 --> 00:35:46,327 You know, this car, well, it ought to run 518 00:35:46,327 --> 00:35:48,162 about 145, maybe 150 miles an hour. 519 00:35:48,496 --> 00:35:50,081 Come on, get out of here. 520 00:35:50,081 --> 00:35:53,634 I wonder if Shirley has got it in her to hold that throttle pedal down 521 00:35:53,634 --> 00:35:56,971 all the way through that quarter mile. That's a tough run. 522 00:35:57,471 --> 00:35:59,757 She's got to make a single run by herself. 523 00:36:00,007 --> 00:36:01,592 There's nobody else out on that racetrack. 524 00:36:01,592 --> 00:36:04,228 [engine revving] 525 00:36:04,228 --> 00:36:09,233 Her pit crew looks like a little kid and that must be her husband, Mr. Muldowney. 526 00:36:09,233 --> 00:36:11,736 What's this, a kiss on the starting line? 527 00:36:11,736 --> 00:36:14,739 What's drag racing coming to? 528 00:36:15,239 --> 00:36:17,191 [engine revving] 529 00:36:17,608 --> 00:36:21,412 As Shirley Muldowney gets set to make her run. 530 00:36:21,412 --> 00:36:25,833 Don't forget, she's gotta go over 130 miles an hour on this pass 531 00:36:25,833 --> 00:36:27,618 to earn her competition license. 532 00:36:27,952 --> 00:36:29,537 [engine revving] 533 00:36:37,929 --> 00:36:40,214 She's got good traction. 534 00:36:57,315 --> 00:37:01,819 Wahoo! 535 00:37:02,203 --> 00:37:06,791 We have a speed of 155 miles an hour? 536 00:37:08,659 --> 00:37:13,130 And a lap time of... is this right, Vern? 537 00:37:13,464 --> 00:37:17,335 A 9.2? Well, hell, that's a new track record. 538 00:37:17,585 --> 00:37:21,172 Wahoo! 539 00:37:21,589 --> 00:37:22,556 Come on, come on! 540 00:37:22,556 --> 00:37:23,557 Wahoo! 541 00:37:23,557 --> 00:37:26,560 I'm holdin' you responsible, Kalitta. 542 00:37:26,560 --> 00:37:28,562 Hey, your mom is a hell of a driver! 543 00:37:28,562 --> 00:37:31,098 And you built a hell of a car, man. 544 00:37:44,829 --> 00:37:49,667 Shirley Muldowney has indeed set a new track record for the A dragster class. 545 00:38:06,934 --> 00:38:08,936 Track record! 9.2! 546 00:38:08,936 --> 00:38:12,440 155 miles an hour! 547 00:38:12,440 --> 00:38:13,941 N.H.R.A., take that! 548 00:38:27,455 --> 00:38:29,540 Every time we come to this restaraunt, 549 00:38:29,540 --> 00:38:32,543 old Mr. Ling likes to break out his smutty fortune cookies. 550 00:38:32,543 --> 00:38:34,545 Isn't that true Oh, yes. 551 00:38:34,545 --> 00:38:38,049 Wait...wait a minute, you mean he puts dirty fortunes in the cookies? 552 00:38:38,049 --> 00:38:40,334 Oh, yeah. Come on, Jack, crack yours open. 553 00:38:40,334 --> 00:38:42,003 Maybe he dealt you a hot one. 554 00:38:42,003 --> 00:38:45,506 Old Mr. Ling is peeking at us through a hole in the wall right now. 555 00:38:45,506 --> 00:38:47,508 Man's a total pervert. 556 00:38:47,508 --> 00:38:51,095 The future holds great things for you. 557 00:38:51,095 --> 00:38:53,347 Hear that, Shirl, there's great things for us. 558 00:38:53,347 --> 00:38:54,598 Smart cookie. 559 00:38:54,815 --> 00:38:56,817 Hey, there's no fortune. 560 00:38:57,151 --> 00:38:59,770 Excuse me. 561 00:38:59,770 --> 00:39:02,273 Conn, my cookie's empty. 562 00:39:02,273 --> 00:39:05,276 Well, what do you want me to do, honey? I don't stuff �em. 563 00:39:05,276 --> 00:39:09,280 Aw, sweetie, I'll get you another one. 564 00:39:13,284 --> 00:39:16,787 So you and the boy go with Shirley every time she runs, huh? 565 00:39:16,787 --> 00:39:18,289 Yes, ma'am. 566 00:39:18,289 --> 00:39:22,793 You're lucky. I hardly ever get to go anywhere with Connie. 567 00:39:23,294 --> 00:39:25,796 I guess if you want a regular home and a regular family, 568 00:39:25,796 --> 00:39:29,550 somebody's gotta stay and mind it. 569 00:39:29,767 --> 00:39:33,187 [Connie] Hey, Junie, how you doin'? What's goin' on? 570 00:39:33,604 --> 00:39:34,688 What do you mean, who's this? 571 00:39:35,189 --> 00:39:39,193 It's me, the Conn. What's goin' on? 572 00:39:39,610 --> 00:39:42,196 I'm callin' you now. 573 00:39:42,196 --> 00:39:45,199 Yeah. 574 00:39:52,957 --> 00:39:54,492 Now, you listen to me, okay? 575 00:39:54,492 --> 00:39:57,411 I'm sure there's lots of lad out there who think this little, 576 00:39:57,411 --> 00:40:00,214 um, puppy dog act of yours is real cute. 577 00:40:00,464 --> 00:40:02,049 I'm not one of them. 578 00:40:02,049 --> 00:40:06,053 To me, you're just a lousy bum. 579 00:40:06,053 --> 00:40:08,973 The only thing I do fast is drive. 580 00:40:18,732 --> 00:40:20,484 Cha cha cha. 581 00:40:25,773 --> 00:40:30,778 ## Back to the love and the laughter ## 582 00:40:31,278 --> 00:40:36,200 ## Lord what a far distant shore ## 583 00:40:36,500 --> 00:40:41,088 ## And how many nights did I want you ## 584 00:40:43,591 --> 00:40:49,046 ## How many times did I try ## 585 00:40:49,430 --> 00:40:54,768 ## You know you taught me to love you ## 586 00:40:54,768 --> 00:41:00,774 ## Did you know you taught me how to cry ## 587 00:41:00,774 --> 00:41:06,280 ## Mmm hmm, did you know you taught me how to cry ## 588 00:41:06,280 --> 00:41:10,367 Come on, Pop. Let's go. 589 00:41:10,367 --> 00:41:14,321 Okay. It's the damn car. 590 00:41:14,321 --> 00:41:17,741 If it weren't for that jalopy I'da left here at midnight. 591 00:41:17,741 --> 00:41:22,746 Now, you tell your mom that. 592 00:41:22,746 --> 00:41:24,915 I got something to show you. 593 00:41:35,259 --> 00:41:37,928 You did good? 594 00:41:37,928 --> 00:41:38,846 I broke the track record. 595 00:41:42,766 --> 00:41:46,353 I'm so proud of you, Shirley Ann. 596 00:41:53,327 --> 00:41:58,415 ## In dreams, my memories ramble ## 597 00:42:00,417 --> 00:42:05,923 ## Out where my heart cannot go ## 598 00:42:05,923 --> 00:42:11,428 ## Back to the love and the laughter ## 599 00:42:11,428 --> 00:42:16,433 ## Lord what a far distant shore ## 600 00:42:16,433 --> 00:42:21,438 ## And how many nights did I want you ## 601 00:42:22,856 --> 00:42:28,445 ## How many times did I try ## 602 00:42:28,445 --> 00:42:33,701 ## You know you taught me to love you ## 603 00:42:34,201 --> 00:42:37,705 ## Did you know you taught me how to cry ## 604 00:42:37,705 --> 00:42:42,626 ## Oh baby, did you know you taught me how to cry ## 605 00:42:44,995 --> 00:42:50,584 ## Sometimes I dream of a woman ## 606 00:42:50,584 --> 00:42:56,090 ## Sometimes I dream of the sky ## 607 00:42:56,090 --> 00:43:01,428 ## You know you taught me to dream girl ## 608 00:43:01,428 --> 00:43:04,431 ## Did you know you taught me how to cry ## 609 00:43:08,802 --> 00:43:11,322 [Announcer] The Oregon primary continues to draw 610 00:43:11,322 --> 00:43:13,324 several presidential hopefuls today. 611 00:43:13,324 --> 00:43:15,326 Vice President Hubert Humphrey says he has 612 00:43:15,326 --> 00:43:17,328 a brand-new campaign technique. 613 00:43:20,197 --> 00:43:24,835 Military leaders in Vietnam have been told to win the war within the next 3 months. 614 00:43:24,835 --> 00:43:26,253 Jack, slow down. 615 00:43:26,670 --> 00:43:29,123 I didn't think I'd ever go too fast for you, Shirl. 616 00:43:29,540 --> 00:43:35,045 ...to escape fighting in the Northeastern suburb of that capital city. 617 00:43:35,045 --> 00:43:37,014 Jack, be careful. John's gonna get hurt. 618 00:43:37,348 --> 00:43:41,602 I told you, I strapped him in myself, nothing's gonna happen. 619 00:43:49,193 --> 00:43:50,978 Honey, let me drive. 620 00:43:50,978 --> 00:43:52,563 Oh, no, no. 621 00:43:53,063 --> 00:43:55,566 Boy, drivin' you to your races fixin' that dragster, 622 00:43:55,566 --> 00:43:57,818 that's my most important job, right, Shirl? 623 00:43:57,818 --> 00:43:58,702 Oh, come on. 624 00:44:01,622 --> 00:44:03,991 You come on! 625 00:44:08,128 --> 00:44:10,414 All right, Jack, what do you want? 626 00:44:10,631 --> 00:44:12,499 You want to go home? We'll go home. 627 00:44:12,750 --> 00:44:14,335 I'll tell you what I want. 628 00:44:14,835 --> 00:44:17,338 I want to stop running around every weekend crazy. 629 00:44:17,338 --> 00:44:19,590 And I want to stop wasting my money. Your money? 630 00:44:19,807 --> 00:44:24,311 Maybe you want me to work for Buddy the rest of my life, but that's not what I want. 631 00:44:24,311 --> 00:44:27,815 Wait a minute, Jack, you're not the only one bringing home a paycheck around here. 632 00:44:27,815 --> 00:44:30,818 I want you to start being a regular wife. 633 00:44:30,818 --> 00:44:34,104 What? 634 00:44:34,104 --> 00:44:37,107 Look, I built that thing back there so we'd have fun with it. 635 00:44:37,608 --> 00:44:39,109 And now it's our goddamn life. 636 00:44:39,109 --> 00:44:40,611 You don't want to race anymore? 637 00:44:40,611 --> 00:44:42,112 I'm not sayin' that. 638 00:44:42,112 --> 00:44:45,416 Look, it's a nice hobby. But that's all it is ever gonna be. 639 00:44:45,582 --> 00:44:47,451 The sooner you grow out of it, the better. 640 00:44:47,618 --> 00:44:49,086 It's not a hobby. 641 00:44:52,423 --> 00:44:56,343 Oh, what are you thinkin', you're a professional racer? 642 00:44:56,710 --> 00:45:00,798 Big Momma, Shirley Muldowney, woo. 643 00:45:00,798 --> 00:45:02,933 Well, let's see all the cars you built. 644 00:45:02,933 --> 00:45:05,436 Or let's see all the money you won. 645 00:45:05,436 --> 00:45:07,137 I got a better idea. 646 00:45:07,137 --> 00:45:09,139 Why don't you go to Detroit with your 2-bit trophies 647 00:45:09,139 --> 00:45:11,141 and your one hot shit track record. 648 00:45:11,141 --> 00:45:16,196 And let's see if they give you a sponsor now, huh? 649 00:45:16,447 --> 00:45:18,031 Don't you see? 650 00:45:18,532 --> 00:45:20,534 Your job is to take care of me and John. 651 00:45:21,034 --> 00:45:26,156 And if you concentrate on it, you'll be a lot happier. 652 00:45:26,407 --> 00:45:28,659 Now believe me. 653 00:45:41,638 --> 00:45:42,556 You gonna be all right? 654 00:45:42,923 --> 00:45:45,509 Yeah, don't worry about me. 655 00:45:45,509 --> 00:45:49,513 Don't worry about the car, either, 'cause I could tune that in my sleep. 656 00:45:49,930 --> 00:45:53,517 [Announcer] Frank the Crank, he's got Webber's Body Shop 657 00:45:54,017 --> 00:45:57,020 down on the corner of Elm and 155. [engine revving] 658 00:45:57,020 --> 00:46:03,026 ...has just been blistering the asphalt on the entire East Coast this summer. 659 00:46:03,026 --> 00:46:07,831 You don't see many of those around anymore. That's a steel Fiat body. 660 00:46:08,031 --> 00:46:09,616 [engine revving] 661 00:46:09,616 --> 00:46:11,785 John! Let's go! 662 00:46:16,757 --> 00:46:19,092 It was just a couple of years ago that Shirley 663 00:46:19,376 --> 00:46:21,962 got her license right here at Englishtown. 664 00:46:21,962 --> 00:46:24,465 But she's not even qualified for the program yet. 665 00:46:24,465 --> 00:46:28,018 And if she doesn't make it on this run, she won't be racing tomorrow. 666 00:46:28,018 --> 00:46:30,521 Hey, remember your old buddy? 667 00:46:30,521 --> 00:46:32,022 Hey, yeah! 668 00:46:32,523 --> 00:46:34,024 Hey, I got you a present. 669 00:46:34,024 --> 00:46:36,527 Start your own scrapbook. Hey, thanks a lot. 670 00:46:36,527 --> 00:46:40,531 Yeah, all you gotta do is point it in the right direction and just pull the trigger. 671 00:46:40,531 --> 00:46:42,032 Okay, thanks. 672 00:46:48,489 --> 00:46:50,707 Hey, check that out. It's a lady. 673 00:47:43,510 --> 00:47:45,963 [Announcer] We hope she's okay. 674 00:47:46,430 --> 00:47:49,967 But for Shirley Muldowney, what a tough break. 675 00:47:50,467 --> 00:47:53,937 There'll be no racing tomorrow for the lady dragster driver. 676 00:47:53,937 --> 00:47:55,973 Just get that pissed that you gotta fight it, 677 00:47:56,356 --> 00:47:58,442 and I have to have all these things broken. 678 00:47:58,942 --> 00:48:02,229 Nothin' would have been broken if you hadn't tried to run it so lean. 679 00:48:02,229 --> 00:48:04,731 That's not it. Shirley Muldowney won't lift off and lose a race. 680 00:48:04,731 --> 00:48:08,735 That's what it is. I got a burned engine and I don't know what the hell 681 00:48:08,735 --> 00:48:10,988 it's gonna cost me, 'cause you don't back off! Yeah? 682 00:48:10,988 --> 00:48:12,489 Yeah. How do we know that, huh? 683 00:48:12,489 --> 00:48:14,491 How do we know it was me? 684 00:48:14,491 --> 00:48:16,493 Maybe it was you screwed up. 685 00:48:16,493 --> 00:48:18,996 I wasn't tossin' back beers all afternoon. 686 00:48:19,496 --> 00:48:21,498 See, I'm not perfect. 687 00:48:21,498 --> 00:48:23,500 And, uh, cars aren't perfect. 688 00:48:23,500 --> 00:48:26,720 But Shirley Muldowney, she is perfect. 689 00:48:26,970 --> 00:48:28,555 Why don't you have a go at it, Shirl? 690 00:48:29,056 --> 00:48:30,474 Come on, take a shot at the car. 691 00:48:30,474 --> 00:48:34,978 Hey, no, no way, you can tune her in your sleep, right? 692 00:48:34,978 --> 00:48:36,647 [Connie] Threw a rod, huh? 693 00:48:36,647 --> 00:48:37,431 Shitty luck. 694 00:48:37,431 --> 00:48:39,766 You guys had a real pretty run going, too. 695 00:48:40,150 --> 00:48:44,521 You know, I'd richen up the engine just a bit so it don't run so lean in the end. 696 00:48:47,991 --> 00:48:50,410 Couldn't you feel it nosin' over? 697 00:48:50,410 --> 00:48:53,530 When it gets like that, man, you gotta get off... 698 00:48:53,530 --> 00:48:56,416 I never forget, one time I was in Baton Rouge... 699 00:48:56,416 --> 00:48:58,118 Really? 700 00:48:58,118 --> 00:49:00,621 That's interesting. Thank you very much, I appreciate it. 701 00:49:00,621 --> 00:49:03,340 I'll remember that. 702 00:49:10,263 --> 00:49:15,185 Just a few more words of wisdom from your favorite lousy bum. 703 00:49:20,140 --> 00:49:23,727 Hey, sport, you get any good pictures of me yet? 704 00:49:24,061 --> 00:49:27,397 Yeah, thanks a lot. 705 00:49:29,399 --> 00:49:32,402 Sorry. 706 00:49:40,210 --> 00:49:41,712 Hey! 707 00:49:41,712 --> 00:49:45,716 I tell you, I don't appreciate you hittin' on my wife. 708 00:49:46,216 --> 00:49:48,218 What? 709 00:49:48,218 --> 00:49:51,722 Hey, we go out and have dinner a couple of years ago and, um, 710 00:49:52,222 --> 00:49:57,177 I come by and say hello again and now you're puttin' 2 and 2 together and gettin' 10. 711 00:50:08,905 --> 00:50:14,494 Oh, hey, my tools are yours, so if you feel like it 712 00:50:14,494 --> 00:50:16,997 come on over, we'll rummage through a few things and, uh, 713 00:50:16,997 --> 00:50:20,000 maybe you can get another crack at qualifying. 714 00:50:20,000 --> 00:50:22,002 Thanks, man. Thanks a lot. 715 00:50:22,502 --> 00:50:24,504 All right. 716 00:50:39,936 --> 00:50:45,025 ## To everything turn turn turn ## 717 00:50:45,025 --> 00:50:50,030 ## There is a season turn turn turn ## 718 00:50:50,030 --> 00:50:54,451 ## And a time to every purpose under Heaven ## 719 00:50:57,454 --> 00:50:59,239 ## A time to be born ## 720 00:50:59,239 --> 00:51:01,241 ## A time to die ## 721 00:51:01,241 --> 00:51:03,243 ## A time to plant ## 722 00:51:03,243 --> 00:51:05,245 ## A time to reap ## 723 00:51:05,245 --> 00:51:06,747 ## A time to kill ## 724 00:51:06,747 --> 00:51:08,749 ## A time to heal ## 725 00:51:08,749 --> 00:51:11,752 ## A time to laugh ## 726 00:51:11,752 --> 00:51:16,339 ## A time to weep ## 727 00:51:16,339 --> 00:51:21,928 ## To everything turn turn turn ## 728 00:51:21,928 --> 00:51:26,933 ## There is a season turn turn turn ## 729 00:51:26,933 --> 00:51:31,688 ## And a time to every purpose under Heaven ## 730 00:51:34,574 --> 00:51:35,992 ## A time to build up ## 731 00:51:36,576 --> 00:51:38,078 ## A time to break down ## 732 00:51:38,578 --> 00:51:40,080 ## A time to dance ## 733 00:51:40,080 --> 00:51:43,083 ## A time to mourn ## 734 00:51:43,583 --> 00:51:46,086 ## A time to cast away stones ## 735 00:51:46,586 --> 00:51:52,092 ## A time to gather stones together ## 736 00:51:52,592 --> 00:51:56,096 The summer of...what the hell summer is it anyway? 737 00:51:56,096 --> 00:51:57,597 I'm losing track. 738 00:51:57,597 --> 00:52:03,520 Anyway, to a lot more wins, and a lot more good times! 739 00:52:03,520 --> 00:52:06,556 All right. Here you go. 740 00:52:06,556 --> 00:52:08,058 Oh, look at that stuff bubble up. 741 00:52:08,058 --> 00:52:09,476 Here you are. 742 00:52:09,476 --> 00:52:10,894 Here it is, Jack. 743 00:52:11,394 --> 00:52:13,396 I got a better toast. 744 00:52:13,396 --> 00:52:17,818 To a long winter's rest is my toast. 745 00:52:17,818 --> 00:52:19,653 Jack, can I see you for a minute? 746 00:52:19,870 --> 00:52:22,956 I got a customer that has a problem, something's wrong with his car. 747 00:52:22,956 --> 00:52:25,458 So I figured maybe you could give him a hand. 748 00:52:25,458 --> 00:52:29,713 Yeah, no problem. 749 00:52:39,089 --> 00:52:42,642 I guess it'd be time for you to break out that winter gear, hmm? 750 00:52:45,145 --> 00:52:47,147 Yeah, but not you, right? 751 00:52:47,647 --> 00:52:51,651 You got it, I'm going where the weather's warm and tracks are hot. 752 00:52:53,153 --> 00:52:56,740 Come on, a track's a track. 753 00:52:56,740 --> 00:52:58,742 It's a whole other thing down South. 754 00:52:58,742 --> 00:53:01,745 Out West, Gainesville, Orange County. 755 00:53:01,745 --> 00:53:04,364 Compared to that, this is minor league. 756 00:53:04,865 --> 00:53:05,866 You oughta see it. 757 00:53:05,866 --> 00:53:07,367 I'd like to. 758 00:53:07,367 --> 00:53:08,869 Well then you should! 759 00:53:08,869 --> 00:53:10,871 The prize money they got there, the sponsors. 760 00:53:10,871 --> 00:53:13,373 You guys'd have a pro operation goin' in no time. 761 00:53:13,373 --> 00:53:16,877 Jack is a much better mechanic than even he knows. 762 00:53:17,377 --> 00:53:22,265 And, Shirley, you got more damn raw talent than I've ever seen. 763 00:53:22,549 --> 00:53:26,603 All you need to go major league is to just want to. 764 00:53:29,105 --> 00:53:34,611 I don't know. It's all very nice. 765 00:53:35,111 --> 00:53:38,114 Very nice and very far away. 766 00:53:38,114 --> 00:53:40,567 California, my God. 767 00:53:40,567 --> 00:53:43,570 Yeah, there's a lot of decisions gotta be made. 768 00:53:43,570 --> 00:53:48,375 From now on, I'm gonna run top fuel all the way. 769 00:53:48,375 --> 00:53:49,876 You're the first to know. 770 00:53:50,377 --> 00:53:54,881 I'm gonna kick Garlits' ass up and down every track there is, man. 771 00:53:54,881 --> 00:53:57,384 What do you think? 772 00:53:57,384 --> 00:53:59,386 I think it's great. 773 00:54:03,390 --> 00:54:09,095 I also think you got a funny car you won't need anymore, right? 774 00:54:15,185 --> 00:54:17,187 Hey, Jack? 775 00:54:17,687 --> 00:54:20,690 How would you feel about keepin' the racin' goin' all year? 776 00:54:21,191 --> 00:54:25,195 Not stoppin'. 777 00:54:25,195 --> 00:54:28,198 Hey, John! John, come on down, we're leavin'. 778 00:54:28,198 --> 00:54:29,199 Jack, listen to me. 779 00:54:29,199 --> 00:54:30,700 We could do real good. 780 00:54:30,700 --> 00:54:32,202 Dad. 781 00:54:32,202 --> 00:54:34,704 Come on, say goodnight to Angela, I said we're leaving. 782 00:54:34,704 --> 00:54:36,206 We could do great out West. 783 00:54:36,206 --> 00:54:37,207 We'd get sponsors. 784 00:54:37,707 --> 00:54:40,877 We'd be major league, there's big prize money. 785 00:54:40,877 --> 00:54:43,380 And I'm talkin' about racin' a funny car. 786 00:54:43,880 --> 00:54:48,385 Connie's movin' up to top fuel, he said he'd sell us his funny. 787 00:54:48,385 --> 00:54:50,353 Yeah? Yeah. 788 00:54:50,353 --> 00:54:52,973 Because he knows we can't afford it. 789 00:54:52,973 --> 00:54:55,025 We don't have to give him anything now. 58560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.