All language subtitles for Detective-Conan-The-Fist-of-Blue-Sapphire.2019.720p.KORDUB.HDRip_.H264.AAC-

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:50,167 --> 00:03:53,197 (Policemen) 2 00:03:54,739 --> 00:03:55,762 Secretary of good 3 00:03:55,940 --> 00:03:57,063 I called people? 4 00:03:57,274 --> 00:03:58,501 Already there 5 00:03:58,876 --> 00:03:59,902 Thanks 6 00:04:01,579 --> 00:04:03,480 Sorry to keep you waiting, Friedrich 7 00:04:03,648 --> 00:04:05,171 Aydin Inspector 8 00:04:05,550 --> 00:04:07,073 Thank you for informing me 9 00:04:07,385 --> 00:04:10,209 (Mark Eden Singapore Police Inspector) scene in front of the shopping center 10 00:04:10,555 --> 00:04:13,456 It seems that the case can be a bit tricky 11 00:04:14,925 --> 00:04:16,360 Who Liu Lyon 12 00:04:16,394 --> 00:04:18,251 Is the first discovery of human remains 13 00:04:19,129 --> 00:04:20,252 Lyon teacher 14 00:04:21,098 --> 00:04:23,923 You are his star pupil, right? 15 00:04:23,968 --> 00:04:26,993 You can ask him not to interfere too much right? 16 00:04:27,237 --> 00:04:28,761 I can not say such a thing 17 00:04:28,973 --> 00:04:30,533 I say hello to play 18 00:04:31,576 --> 00:04:32,599 Lyon teacher! 19 00:04:32,877 --> 00:04:35,101 This is not Richy it? long time no see 20 00:04:35,413 --> 00:04:36,336 Yes 21 00:04:39,517 --> 00:04:40,746 We change say it in Japanese 22 00:04:40,851 --> 00:04:41,743 Ok 23 00:04:42,453 --> 00:04:45,621 I heard that you are now ready civil police officer? 24 00:04:45,956 --> 00:04:47,115 (Ulrich Lamanasen) succeed, ah 25 00:04:47,291 --> 00:04:51,220 This is all thanks to your teachers Lyon 26 00:04:51,295 --> 00:04:52,989 I taught psychology crime 27 00:04:53,263 --> 00:04:55,087 Do not call my teacher what it 28 00:04:55,300 --> 00:04:56,859 I am now ordinary people 29 00:04:57,101 --> 00:04:57,932 anyway 30 00:04:58,202 --> 00:05:00,737 Even prisoners can not think bombs are ready ah 31 00:05:01,105 --> 00:05:02,529 The vehicle was destroyed 32 00:05:02,607 --> 00:05:05,031 Miss Chen Xuelin all victims 33 00:05:05,310 --> 00:05:07,574 She is a very good lawyer 34 00:05:07,878 --> 00:05:09,771 There may therefore Zaoren disgruntled revenge 35 00:05:10,214 --> 00:05:11,747 Or maybe there are dealings with dangerous objects ... 36 00:05:11,916 --> 00:05:13,440 Inspectors in it? 37 00:05:14,284 --> 00:05:16,378 Sorry, let me pass 38 00:05:16,754 --> 00:05:17,577 What happened? 39 00:05:17,788 --> 00:05:19,817 There are things on the wall of the elevator 40 00:05:20,725 --> 00:05:21,558 what? 41 00:05:22,059 --> 00:05:23,284 what is this? 42 00:05:45,850 --> 00:05:46,673 what? 43 00:05:46,884 --> 00:05:48,107 is blood! 44 00:05:57,161 --> 00:05:58,190 Not work 45 00:05:59,129 --> 00:06:00,653 Anyway also requested help u 46 00:06:01,332 --> 00:06:02,459 I say no is no 47 00:06:02,533 --> 00:06:03,432 please 48 00:06:03,501 --> 00:06:05,164 The two of you is how the matter? 49 00:06:05,336 --> 00:06:08,670 He wanted to use the drug, to restore the original appearance of the 50 00:06:09,073 --> 00:06:10,565 Obviously campus teaching time 51 00:06:10,575 --> 00:06:12,499 It tasted bitterness of ... 52 00:06:12,710 --> 00:06:15,372 At that time I also managed to survive ah 53 00:06:15,546 --> 00:06:16,775 So be sure no problem 54 00:06:16,947 --> 00:06:17,970 U please give me drugs 55 00:06:18,182 --> 00:06:19,875 Not ~ line 56 00:06:20,785 --> 00:06:22,843 Where exactly are you going to go ah? 57 00:06:23,087 --> 00:06:24,016 Singapore 58 00:06:24,221 --> 00:06:25,455 Doctor, is this 59 00:06:25,656 --> 00:06:27,980 This contest, that person will appear Oh 60 00:06:28,125 --> 00:06:29,421 400-fight winning streak is the ... 61 00:06:29,760 --> 00:06:33,022 Oh, Beijing is really ah 62 00:06:33,364 --> 00:06:36,189 Spectators said to go to the garden 63 00:06:36,534 --> 00:06:38,731 My Uncle Kogoro to go with Betty 64 00:06:38,936 --> 00:06:40,335 Although there invited me 65 00:06:40,771 --> 00:06:42,995 But I like this, they can not go abroad 66 00:06:43,140 --> 00:06:43,997 that's true 67 00:06:44,241 --> 00:06:46,542 Since the passport is a new thing 68 00:06:46,711 --> 00:06:48,601 So, Please, Haibara 69 00:06:48,713 --> 00:06:50,069 Sick of it 70 00:06:51,115 --> 00:06:53,717 I advise you to forget it this time 71 00:06:54,719 --> 00:06:56,346 I want to go then 72 00:06:56,787 --> 00:06:58,850 Do not be so frustrating thing 73 00:06:59,223 --> 00:07:02,281 Well, I come out of a puzzle to help you convert feeling it 74 00:07:02,827 --> 00:07:03,653 So early? 75 00:07:03,861 --> 00:07:06,955 Asia - Puzzle 76 00:07:07,197 --> 00:07:08,089 in Singapore 77 00:07:08,298 --> 00:07:11,192 The most popular activities are the following, which one do? 78 00:07:11,268 --> 00:07:13,034 1. sing the national anthem 79 00:07:13,270 --> 00:07:15,537 2. Lunar New Year celebrations 80 00:07:15,773 --> 00:07:17,839 3. fly the flag 81 00:07:17,975 --> 00:07:20,842 4. Marina Bay fireworks 82 00:07:21,979 --> 00:07:23,737 This is what it looks like 83 00:07:23,781 --> 00:07:25,008 The answer is simple 84 00:07:25,215 --> 00:07:27,046 Is the third, "flying the flag" of it 85 00:07:27,151 --> 00:07:29,410 Because "center flagpole" Well (sounds like the Japanese in Singapore) 86 00:07:29,654 --> 00:07:32,713 You got it, really powerful 87 00:07:32,890 --> 00:07:34,685 Well, then again out of a problem 88 00:07:34,992 --> 00:07:35,884 Enough friends 89 00:07:38,228 --> 00:07:41,086 Sure enough, the little group of children was deserted ah 90 00:07:50,341 --> 00:07:52,373 Haibara that guy ... 91 00:08:00,485 --> 00:08:02,944 (Road accidents the reduction diffuse lines) 92 00:08:17,801 --> 00:08:18,402 Betty ... 93 00:08:18,802 --> 00:08:20,003 Small 兰姊姊 94 00:08:20,204 --> 00:08:23,229 How would u here ... 95 00:08:25,443 --> 00:08:26,505 Betty ... 96 00:08:27,044 --> 00:08:28,069 sister… 97 00:08:28,278 --> 00:08:31,673 I've been waiting for you oh 98 00:08:39,590 --> 00:08:40,982 What is this place? 99 00:08:41,091 --> 00:08:42,984 - big oh - is the voice of Betty 100 00:08:43,193 --> 00:08:44,486 Here is where? 101 00:08:44,595 --> 00:08:46,488 I was locked up? 102 00:08:46,497 --> 00:08:47,589 hateful… 103 00:08:49,300 --> 00:08:50,692 Well, to use this ... 104 00:09:07,452 --> 00:09:08,510 fish… 105 00:09:08,919 --> 00:09:10,142 Merlion ... 106 00:09:17,962 --> 00:09:19,088 What ... 107 00:09:20,030 --> 00:09:22,455 How I'm coming to Singapore! 108 00:09:36,947 --> 00:09:40,272 Detective Conan: Prussian blue Fist 109 00:09:43,954 --> 00:09:46,247 I am a high school detective, Shinichi 110 00:09:46,591 --> 00:09:48,686 Day and childhood sweetheart and classmate of Mao Lilan 111 00:09:48,793 --> 00:09:50,116 To the amusement park to play when 112 00:09:50,461 --> 00:09:54,487 Black people witnessed the scene of suspicious transactions 113 00:09:56,033 --> 00:09:58,059 I was seeking only to peek trading 114 00:09:58,235 --> 00:10:01,935 But ignored the other accomplices came from behind 115 00:10:04,509 --> 00:10:06,774 I was the man filling a strong poison 116 00:10:07,512 --> 00:10:08,735 When I woke up ... 117 00:10:12,417 --> 00:10:14,247 My body has narrowed 118 00:10:16,487 --> 00:10:18,914 If they found Shinichi alive 119 00:10:19,089 --> 00:10:20,355 Not only my life is no guarantee 120 00:10:20,425 --> 00:10:22,449 But also endanger their loved ones around me 121 00:10:23,260 --> 00:10:26,320 In Hiroshi Bo advice I conceal identity 122 00:10:26,464 --> 00:10:29,088 When I asked Betty's name, so he under 123 00:10:29,400 --> 00:10:31,092 I alias Conan Edogawa 124 00:10:31,402 --> 00:10:33,163 In order to collect those guys intelligence 125 00:10:33,371 --> 00:10:36,396 So the father admitted to detectives industry Xiaolan home 126 00:10:38,776 --> 00:10:41,472 This to me, this man is one of the rival 127 00:10:41,879 --> 00:10:43,136 Kidd 128 00:10:43,481 --> 00:10:44,838 He is the mystery of the monster straight face 129 00:10:45,049 --> 00:10:46,678 Also known for dressing master 130 00:10:46,851 --> 00:10:48,375 Somehow, he knew my real identity tribute 131 00:10:48,553 --> 00:10:49,876 Is not the effect of guy 132 00:10:50,220 --> 00:10:52,250 One day I have to personally catch him 133 00:10:52,857 --> 00:10:55,382 Kidd's rival, Beijing is really 134 00:10:55,626 --> 00:10:56,849 While a high school student 135 00:10:57,027 --> 00:10:58,190 But it is a war unbeaten 400 136 00:10:58,195 --> 00:10:59,519 This impressive record of karate master 137 00:10:59,797 --> 00:11:00,525 Somehow 138 00:11:00,565 --> 00:11:03,363 He seems like Betty students at heart 139 00:11:03,534 --> 00:11:05,157 Suzuki is also the daughter of the consortium, Suzuki garden 140 00:11:05,169 --> 00:11:06,365 What are you looking ah? 141 00:11:06,437 --> 00:11:08,695 Signature lines quickly say ah 142 00:11:09,840 --> 00:11:12,098 Although smaller body, but the mind as good 143 00:11:12,343 --> 00:11:14,601 Any problem can be solved in the detective 144 00:11:15,313 --> 00:11:18,638 There is always only one truth 145 00:11:25,155 --> 00:11:27,250 Hand ... my hand how the? 146 00:11:27,592 --> 00:11:29,691 Dr. props are gone ... 147 00:11:30,227 --> 00:11:32,117 Yes, Betty should have just here 148 00:11:33,831 --> 00:11:35,921 - and so on, small Lan Zizi - oversized yeah 149 00:11:38,002 --> 00:11:40,226 The new one, here ... 150 00:11:40,838 --> 00:11:42,137 Sorry Sorry 151 00:11:42,239 --> 00:11:43,705 It allows you waiting 152 00:11:44,041 --> 00:11:45,399 Where you run go? 153 00:11:45,510 --> 00:11:46,943 I was just looking for you, yeah 154 00:11:47,244 --> 00:11:48,200 Because hot 155 00:11:48,379 --> 00:11:50,477 I'll take uncle went under the shade of the shade 156 00:11:51,949 --> 00:11:53,009 Thank you 157 00:11:53,217 --> 00:11:56,110 Really, uncle still the same 158 00:11:56,253 --> 00:11:57,147 Hey, Betty 159 00:11:57,455 --> 00:11:58,821 I can go and buy water? 160 00:11:58,823 --> 00:12:00,516 You can not really get 161 00:12:01,191 --> 00:12:02,418 let's go together 162 00:12:03,328 --> 00:12:04,518 Coming, hurry up 163 00:12:04,629 --> 00:12:05,621 it is good… 164 00:12:05,863 --> 00:12:07,159 What ah, can not stand 165 00:12:07,432 --> 00:12:08,992 I feel very good thing 166 00:12:10,401 --> 00:12:12,297 Brats ... 167 00:12:15,506 --> 00:12:16,565 Alive 168 00:12:16,607 --> 00:12:17,563 Huh? dad 169 00:12:17,608 --> 00:12:19,639 Your neck hung what ah? 170 00:12:20,478 --> 00:12:23,244 This ah? I put the passport into 171 00:12:23,414 --> 00:12:25,310 So that it will not be lost or stolen 172 00:12:25,416 --> 00:12:26,207 Not bad right? 173 00:12:26,551 --> 00:12:27,416 You're a dad 174 00:12:27,652 --> 00:12:30,317 Not such a big fuss, Singapore is safe ah 175 00:12:30,554 --> 00:12:32,011 You wake up friends 176 00:12:32,390 --> 00:12:34,279 You guys are really out of the ghost 177 00:12:34,892 --> 00:12:37,556 Words, how do you leave the luggage? 178 00:12:37,662 --> 00:12:38,960 This is the 179 00:12:39,129 --> 00:12:41,190 With the pen tip insert 180 00:12:41,499 --> 00:12:42,295 Even from the inside 181 00:12:42,367 --> 00:12:44,401 Can easily open unexpectedly 182 00:12:44,569 --> 00:12:46,393 I thought a mere atom does not get in the way 183 00:12:46,571 --> 00:12:48,194 Really did not have the effect ah 184 00:12:48,939 --> 00:12:51,464 This is what I have to say, Pirates of the blame Kidd 185 00:12:54,278 --> 00:12:55,378 found it… 186 00:12:55,880 --> 00:12:56,643 I will not speak of this 187 00:12:56,714 --> 00:12:58,338 You guys in the end what attempts? 188 00:12:58,583 --> 00:13:00,143 Really rhetorical 189 00:13:00,818 --> 00:13:01,851 Is that ah 190 00:13:06,491 --> 00:13:07,916 It was the garden ... 191 00:13:08,092 --> 00:13:09,516 It is said that the late nineteenth century 192 00:13:10,528 --> 00:13:14,554 With the pirate ship sunk offshore in Singapore together 193 00:13:14,732 --> 00:13:16,556 Legend Mibao ... 194 00:13:17,468 --> 00:13:19,892 The world's largest sapphire 195 00:13:20,270 --> 00:13:21,298 Also known as 196 00:13:22,206 --> 00:13:23,763 "Prussian blue Fist" 197 00:13:25,643 --> 00:13:26,466 It was last year 198 00:13:26,577 --> 00:13:28,501 Mr. Chen Zhonghan successfully salvaged 199 00:13:28,613 --> 00:13:30,112 Large stones 200 00:13:30,214 --> 00:13:31,777 Speaking Chenzhong Han 201 00:13:31,916 --> 00:13:34,273 He has a head of Singapore's big man 202 00:13:34,385 --> 00:13:34,719 Yes 203 00:13:34,719 --> 00:13:34,874 Then the uncle very keen on martial arts Yes 204 00:13:34,874 --> 00:13:37,783 Then the uncle very keen on martial arts 205 00:13:37,955 --> 00:13:39,950 Decided to hold Karate Championships 206 00:13:40,024 --> 00:13:43,122 And this gem set in a championship belt 207 00:13:43,594 --> 00:13:46,961 Legendary gems to make winners ah 208 00:13:47,231 --> 00:13:48,666 Rich pastime ah 209 00:13:48,666 --> 00:13:48,825 That's it Rich pastime ah 210 00:13:48,825 --> 00:13:50,095 That's it 211 00:13:50,335 --> 00:13:53,062 I was going to disarray in the game 212 00:13:53,237 --> 00:13:54,961 The gem accept just fine 213 00:13:55,105 --> 00:13:58,132 But I can not bar entry to Kidd's identity 214 00:13:58,242 --> 00:14:00,266 If your goal is just words gem 215 00:14:00,745 --> 00:14:03,177 Even I did not need to bring it together 216 00:14:04,081 --> 00:14:06,641 The situation is a bit special 217 00:14:06,984 --> 00:14:09,683 I'll tell you the details of 218 00:14:09,754 --> 00:14:11,217 You guys ... 219 00:14:12,590 --> 00:14:13,888 Strange? The new one? 220 00:14:14,492 --> 00:14:15,787 - Oh, call me - how they see the shadows? 221 00:14:15,860 --> 00:14:17,083 And so on, Kidd 222 00:14:17,662 --> 00:14:18,891 What to do if you dare to Betty 223 00:14:18,996 --> 00:14:20,290 I can not forgive you 224 00:14:20,398 --> 00:14:24,634 Do not ... I'm sorry, I can not guarantee it 225 00:14:24,702 --> 00:14:25,259 In this case 226 00:14:25,336 --> 00:14:27,371 I'm here now expose your true colors 227 00:14:27,672 --> 00:14:29,430 Advise you to give up the idea better 228 00:14:31,075 --> 00:14:32,999 The reason why you can come to Singapore 229 00:14:33,143 --> 00:14:35,473 Thanks to all this suitcase 230 00:14:36,747 --> 00:14:37,707 This is a special 231 00:14:37,815 --> 00:14:40,272 Even hand-held baggage inspection with X-rays can not penetrate 232 00:14:40,451 --> 00:14:41,051 Other 233 00:14:41,051 --> 00:14:41,076 There is also oxygen can be oxygen 12 hours Other 234 00:14:41,076 --> 00:14:44,279 There is also oxygen can be oxygen 12 hours 235 00:14:44,422 --> 00:14:46,654 And there will not be a long stay in pain 236 00:14:46,891 --> 00:14:49,916 Top cushion, very good 237 00:14:50,828 --> 00:14:52,856 Do you know what this means? 238 00:14:53,464 --> 00:14:54,723 Detective 239 00:14:55,165 --> 00:14:56,425 Without my help 240 00:14:56,601 --> 00:14:57,693 You do not even have passports 241 00:14:57,868 --> 00:14:59,533 Simply can not leave the country 242 00:14:59,637 --> 00:15:02,166 That is not to return to Japan 243 00:15:02,773 --> 00:15:04,404 Found, a new 244 00:15:05,075 --> 00:15:07,600 Do not pay attention you run gone forever ... 245 00:15:12,717 --> 00:15:14,541 This is ... this is not the first kid you? 246 00:15:14,785 --> 00:15:16,344 How did you here? 247 00:15:16,787 --> 00:15:17,810 Conan? 248 00:15:17,822 --> 00:15:19,145 Ah, ran away 249 00:15:19,824 --> 00:15:21,690 It is amazing 250 00:15:21,859 --> 00:15:24,324 He seems to be a child here 251 00:15:24,695 --> 00:15:25,921 Is that right? 252 00:15:26,431 --> 00:15:28,455 - you cheated it is also great - but really looks like, right? 253 00:15:28,566 --> 00:15:29,628 Little brother 254 00:15:29,834 --> 00:15:30,867 what is your name? 255 00:15:31,402 --> 00:15:33,267 Speak, do you understand Japanese? 256 00:15:34,472 --> 00:15:35,829 This one… 257 00:15:36,807 --> 00:15:38,336 This child ... 258 00:15:41,646 --> 00:15:42,506 Arthur 259 00:15:42,713 --> 00:15:45,213 I called Arthur Hirai 260 00:15:45,650 --> 00:15:47,244 Arthur ... Hirai? 261 00:15:47,352 --> 00:15:49,844 My mother is Japanese, so ... 262 00:15:49,954 --> 00:15:51,911 I Suzuki garden 263 00:15:52,089 --> 00:15:53,552 My name is Mao Lilan 264 00:15:53,724 --> 00:15:55,948 Also, in yonder 265 00:15:57,495 --> 00:15:59,154 My father is Maori Kogoro 266 00:15:59,664 --> 00:16:00,787 Pleased to meet you Hello 267 00:16:00,998 --> 00:16:03,191 Ah ... a lot of advice 268 00:16:03,301 --> 00:16:04,096 Betty 269 00:16:04,201 --> 00:16:06,229 Sorry, I'll be right back 270 00:16:06,504 --> 00:16:07,530 Ok 271 00:16:08,573 --> 00:16:09,430 Little brother 272 00:16:09,607 --> 00:16:11,002 Your father and mother do it? 273 00:16:11,642 --> 00:16:12,732 This one… 274 00:16:12,910 --> 00:16:14,439 Go to Japan 275 00:16:15,380 --> 00:16:17,714 Arthur, you are a person housekeeping ah? 276 00:16:17,815 --> 00:16:19,373 Ah, but, no problem 277 00:16:19,684 --> 00:16:20,717 I am used to it 278 00:16:20,785 --> 00:16:21,377 This ah ... 279 00:16:21,519 --> 00:16:24,043 In this case, we would join together ah? 280 00:16:24,555 --> 00:16:25,244 May I? 281 00:16:25,456 --> 00:16:27,022 Ah ... of course 282 00:16:28,693 --> 00:16:31,584 Yes, I went to see my father about 283 00:16:31,862 --> 00:16:33,088 it is good… 284 00:16:33,831 --> 00:16:36,155 However, Hao Mana 285 00:16:36,233 --> 00:16:38,327 If I send a newsletter to give me just fine 286 00:16:38,669 --> 00:16:41,494 It should be about right here meet 287 00:16:42,640 --> 00:16:44,267 - Hey, do not get in the way - out of the way 288 00:16:44,442 --> 00:16:45,501 Get out ... 289 00:16:45,643 --> 00:16:46,800 See what see 290 00:16:47,845 --> 00:16:49,177 Those guys is what people? 291 00:16:49,246 --> 00:16:52,138 In the middle that is rich in ceremony Jiro it 292 00:16:52,249 --> 00:16:53,540 Nakatomi ... 293 00:16:53,751 --> 00:16:56,278 Oh, that is rich in maritime president ... 294 00:16:56,387 --> 00:16:57,810 Although notoriously shrewd 295 00:16:57,955 --> 00:17:00,248 But it is negative rumors 296 00:17:01,258 --> 00:17:02,482 Well, young lady 297 00:17:02,727 --> 00:17:04,823 U yourself a man ran up Singapore ah? 298 00:17:05,195 --> 00:17:06,488 Do not mind, I would join together ... 299 00:17:06,731 --> 00:17:08,223 I'm not that spare time 300 00:17:08,399 --> 00:17:09,655 do not bother me 301 00:17:10,701 --> 00:17:12,568 U dare say such a thing ah 302 00:17:12,703 --> 00:17:15,601 If I want it, you want this person to pull the car u 303 00:17:15,706 --> 00:17:17,002 (It seems not yet to do? Waiting for you in front of the Merlion) is easy Oh 304 00:17:18,142 --> 00:17:19,168 Garden 305 00:17:20,177 --> 00:17:21,269 Shinichi? 306 00:17:21,446 --> 00:17:23,573 Do not Mind your own business 307 00:17:24,915 --> 00:17:25,738 Hey 308 00:17:38,896 --> 00:17:40,957 She's with me 309 00:17:41,065 --> 00:17:42,094 Problems? 310 00:17:42,199 --> 00:17:43,498 You ... you guys 311 00:17:43,568 --> 00:17:46,034 A really, whatever the outcome, you look at the newsletter ah 312 00:17:46,136 --> 00:17:48,664 Sorry, I'm not familiar with the machine ... 313 00:17:51,075 --> 00:17:52,338 it hurts… 314 00:17:53,110 --> 00:17:54,371 Remember me 315 00:17:54,479 --> 00:17:56,002 Next time I may not forgive you 316 00:17:56,280 --> 00:17:59,306 A true, people afraid Oh 317 00:17:59,717 --> 00:18:01,641 I'm late, I'm sorry 318 00:18:01,852 --> 00:18:03,719 Big brother handsome ah 319 00:18:03,921 --> 00:18:05,754 I also? 320 00:18:05,856 --> 00:18:06,689 Hey ... drink 321 00:18:06,924 --> 00:18:08,548 Hey, Karate Kid 322 00:18:08,759 --> 00:18:10,082 Hello brave ah 323 00:18:18,235 --> 00:18:19,861 Do not be shy friends 324 00:18:20,405 --> 00:18:21,870 Garden, u okay? 325 00:18:22,607 --> 00:18:24,941 Ah, there are A really protect me 326 00:18:25,410 --> 00:18:27,169 Kyogoku, long time no see 327 00:18:27,678 --> 00:18:28,709 long time no see… 328 00:18:29,347 --> 00:18:30,140 you are? 329 00:18:30,180 --> 00:18:31,376 Nice to meet you, hello 330 00:18:31,549 --> 00:18:32,744 I'm Kudou Shin'ichii 331 00:18:33,017 --> 00:18:34,646 My name is Kyogoku really 332 00:18:40,758 --> 00:18:42,882 A really, how do you? 333 00:18:42,993 --> 00:18:44,826 Nothing, I just feel 334 00:18:44,995 --> 00:18:47,220 Unlike with Kudo is the first time we met ... 335 00:18:49,567 --> 00:18:50,390 Do not… 336 00:18:50,501 --> 00:18:52,596 No, this is your illusion of it 337 00:18:53,270 --> 00:18:55,097 - Well, also saw the Merlion - Ice Cream 338 00:18:55,306 --> 00:18:56,869 We go right hotel 339 00:18:58,376 --> 00:18:59,639 Speaking of ... 340 00:19:02,680 --> 00:19:05,505 You can not out of the race? 341 00:19:05,783 --> 00:19:08,552 Ah, but we specifically look at the game you really yeah 342 00:19:08,853 --> 00:19:11,654 Sorry, today's Championship 343 00:19:11,789 --> 00:19:15,114 I was at the invitation of certain members who sign up 344 00:19:15,460 --> 00:19:17,053 It is the sponsor? 345 00:19:17,161 --> 00:19:18,018 Yes 346 00:19:18,228 --> 00:19:21,253 Lawyer named Chen Xuelin 347 00:19:21,599 --> 00:19:23,122 Said to me the full burden of travel costs, etc. 348 00:19:23,267 --> 00:19:24,828 Asked if I was interested in race 349 00:19:25,069 --> 00:19:28,332 However, the lady suddenly passed away 350 00:19:29,840 --> 00:19:31,764 Today, other stakeholders 351 00:19:31,909 --> 00:19:34,904 To me as no such thing 352 00:19:35,012 --> 00:19:36,303 why is it like this 353 00:19:36,414 --> 00:19:37,575 I heard this competition 354 00:19:37,682 --> 00:19:40,984 Singapore is also known as the strongest players race 355 00:19:41,852 --> 00:19:44,076 I had wanted to see him play against the ... 356 00:19:44,822 --> 00:19:46,014 it is good! 357 00:19:46,223 --> 00:19:47,248 I'll be on the 358 00:19:47,358 --> 00:19:48,856 Your sponsor it 359 00:19:49,760 --> 00:19:51,389 give it to me 360 00:19:51,796 --> 00:19:54,821 - Suzuki indeed consortium Missy ... - Church uncle, I do have a favor to know please ... 361 00:19:55,800 --> 00:19:56,823 (Jiro uncle Ji Tong calls knot east) 362 00:19:57,368 --> 00:19:59,191 Everything is resolved 363 00:19:59,370 --> 00:20:01,594 A really, you can be invited to the identity of players 364 00:20:01,706 --> 00:20:02,835 Sign up again 365 00:20:03,007 --> 00:20:04,605 really? Garden 366 00:20:06,877 --> 00:20:09,902 A really I arranged to live with us in the same hotel room 367 00:20:10,014 --> 00:20:12,045 Such is the double dating yeah 368 00:20:13,217 --> 00:20:14,247 Yes 369 00:20:14,985 --> 00:20:17,844 If it was settled, then you go back to the hotel 370 00:20:18,055 --> 00:20:19,989 I really want to drink beer ... 371 00:20:20,124 --> 00:20:21,181 Mr. Mao Li? 372 00:20:22,860 --> 00:20:24,887 Are you Mr Maori Kogoro it? 373 00:20:25,830 --> 00:20:26,729 Yes 374 00:20:26,964 --> 00:20:29,188 I found myself are ready police officers, Mingjiaolixi 375 00:20:29,500 --> 00:20:31,157 To meet you today is really a great honor 376 00:20:31,969 --> 00:20:32,995 Shucks ... 377 00:20:33,037 --> 00:20:36,832 Uh ... preliminary police officer? 378 00:20:36,974 --> 00:20:37,873 Yes 379 00:20:37,942 --> 00:20:40,573 I am currently based on behavioral psychology experts criminal identity 380 00:20:40,645 --> 00:20:43,806 In particular, assist in investigations 381 00:20:44,148 --> 00:20:45,171 This ah ... 382 00:20:45,350 --> 00:20:46,182 Honestly 383 00:20:46,283 --> 00:20:48,914 I heard Mori your entry 384 00:20:49,019 --> 00:20:50,244 I have been waiting for you 385 00:20:50,855 --> 00:20:51,912 I have been waiting for me? 386 00:20:52,122 --> 00:20:52,945 Yes 387 00:20:52,990 --> 00:20:55,214 Because a lot of tourists will come here 388 00:20:55,526 --> 00:20:57,826 But why wait for me? 389 00:20:58,195 --> 00:21:00,454 In fact, there are pieces of the case 390 00:21:00,465 --> 00:21:02,560 I hope to use your abilities detective Maori 391 00:21:03,033 --> 00:21:06,162 No, no, I'm on vacation 392 00:21:06,337 --> 00:21:09,997 This time or go and see better 393 00:21:10,140 --> 00:21:11,641 why? 394 00:21:12,009 --> 00:21:13,433 Although police officers are ready 395 00:21:13,611 --> 00:21:14,911 He then lay a good relationship to begin with 396 00:21:14,945 --> 00:21:18,003 Maybe will help us cheap good food shop 397 00:21:18,282 --> 00:21:19,442 There casino ah ... 398 00:21:19,717 --> 00:21:20,910 You know that, right? 399 00:21:22,052 --> 00:21:23,078 Well 400 00:21:23,187 --> 00:21:25,211 Maybe 401 00:21:26,924 --> 00:21:30,050 Well, I'm Detective Kogoro Maori 402 00:21:30,160 --> 00:21:31,686 This will help you find it an exception 403 00:21:31,962 --> 00:21:33,291 - Hey ... - It's my pleasure 404 00:21:33,831 --> 00:21:36,725 Maori detective You are my father homeland, Japan's hero 405 00:21:36,867 --> 00:21:38,497 I also adore your 406 00:21:39,470 --> 00:21:41,861 Honestly, there was industrialist 407 00:21:42,039 --> 00:21:43,865 Receive such a thing ... 408 00:21:46,877 --> 00:21:48,967 - Kidd - Kidd adults 409 00:21:51,549 --> 00:21:53,573 (Lyon Residence) 410 00:21:54,251 --> 00:21:56,009 Some people say that I reported to 411 00:21:56,120 --> 00:21:58,749 Suzuki Foundation became a patron of Kyogoku 412 00:21:58,923 --> 00:22:00,347 Can you beat him? 413 00:22:00,491 --> 00:22:02,016 no need to worry 414 00:22:02,126 --> 00:22:03,427 (Preservation director of Hai Zili ·嘉玛鲁丁里昂) regardless of the hype 415 00:22:03,561 --> 00:22:05,929 I can hit a man down to the ground 416 00:22:06,030 --> 00:22:07,663 To hear you say I feel relieved 417 00:22:08,733 --> 00:22:09,656 Come in 418 00:22:09,934 --> 00:22:11,057 excuse me 419 00:22:11,436 --> 00:22:13,833 (Secretary Zhang Ruiqiu Lyon) Mr. Lamanasen and she wanted to introduce people 420 00:22:13,971 --> 00:22:15,532 Has come to 421 00:22:15,740 --> 00:22:16,867 He came really early 422 00:22:17,041 --> 00:22:19,070 They will bring trouble to the living room 423 00:22:19,243 --> 00:22:20,467 Yes 424 00:22:21,779 --> 00:22:23,803 So, how do the Kidd? 425 00:22:24,014 --> 00:22:27,082 Sorry, it is currently still under investigation 426 00:22:28,052 --> 00:22:29,476 There is also the matter Chen Xuelin 427 00:22:29,653 --> 00:22:32,582 It seems information management seems to have problems ah 428 00:22:32,690 --> 00:22:34,922 Who is guilty, I hear about 429 00:22:35,125 --> 00:22:36,785 That this matter to you 430 00:22:38,062 --> 00:22:39,089 Really impressive ah 431 00:22:39,229 --> 00:22:41,153 Dad, athletic little friends 432 00:22:42,099 --> 00:22:42,989 Also a pair of armor 433 00:22:43,167 --> 00:22:44,791 - really - good handsome 434 00:22:51,008 --> 00:22:51,937 Okay? 435 00:22:52,076 --> 00:22:52,899 Ok… 436 00:22:53,043 --> 00:22:54,071 father 437 00:22:54,278 --> 00:22:55,941 Give me a little distance regulation 438 00:22:56,881 --> 00:22:58,008 - Sorry, my father are not good - I'm sorry 439 00:22:58,148 --> 00:23:01,247 - then, Liu Lyon who is who? - where, never mind 440 00:23:01,486 --> 00:23:02,108 Lyon teacher 441 00:23:02,286 --> 00:23:05,381 Originally known crime psychologist 442 00:23:05,623 --> 00:23:06,986 Zeng and police cooperation 443 00:23:07,191 --> 00:23:09,788 The arrest of several poor heinous criminals 444 00:23:11,095 --> 00:23:13,920 Plus a new piece of detective Jane Hello 445 00:23:14,098 --> 00:23:15,722 Two years ago, his own company 446 00:23:15,866 --> 00:23:18,090 Now is the preservation of the company's president 447 00:23:18,268 --> 00:23:19,965 Professional quite successful 448 00:23:20,571 --> 00:23:21,994 Before I have to Lyon teacher 449 00:23:22,172 --> 00:23:24,632 Learning criminal behavior psychology 450 00:23:24,709 --> 00:23:25,836 So that 451 00:23:26,110 --> 00:23:27,434 Notice letter was sent to 452 00:23:27,612 --> 00:23:28,841 This person is called Lyon here? 453 00:23:28,979 --> 00:23:31,006 No, I'll explain in sequence 454 00:23:31,281 --> 00:23:32,808 Please look at this 455 00:23:33,250 --> 00:23:35,050 Kidd's strange goal 456 00:23:35,320 --> 00:23:37,844 Fengyun is called "Prussian blue Fist" gems 457 00:23:38,022 --> 00:23:39,546 Everyone gem 458 00:23:39,690 --> 00:23:40,913 Industrialist Mr. Chen Zhonghan 459 00:23:41,258 --> 00:23:43,952 Kidd notice letter was sent to him 460 00:23:44,161 --> 00:23:45,053 In this case 461 00:23:45,129 --> 00:23:47,954 This should not be called to Chung Han people there? 462 00:23:48,198 --> 00:23:52,297 Because the stones being stored in the basement of this house 463 00:23:53,103 --> 00:23:54,627 Gem here? 464 00:23:54,972 --> 00:23:57,697 Yes, this is the owner of such a hope 465 00:23:58,042 --> 00:23:59,932 Because safe here is developed independently 466 00:24:00,010 --> 00:24:01,570 The most advanced systems 467 00:24:01,646 --> 00:24:02,969 Than the bank's safety deposit box is also safe 468 00:24:03,147 --> 00:24:04,639 The most advanced yet ... 469 00:24:04,849 --> 00:24:05,911 It seems this 470 00:24:06,116 --> 00:24:08,177 Kidd guy have to do anything, ah 471 00:24:08,285 --> 00:24:09,978 You dare to say ... 472 00:24:10,120 --> 00:24:11,554 What are you talking nonsense 473 00:24:11,889 --> 00:24:13,513 No matter how advanced safe 474 00:24:13,691 --> 00:24:16,115 Kidd run for as long as an adult, it is Shoudaoqinlai 475 00:24:16,327 --> 00:24:16,983 I said, garden 476 00:24:17,127 --> 00:24:19,020 And u also very clear is not it? 477 00:24:19,229 --> 00:24:22,121 Kidd adults gorgeous theft tactics 478 00:24:22,500 --> 00:24:24,200 For all the girls in the world is 479 00:24:24,234 --> 00:24:25,062 Once he shot 480 00:24:25,202 --> 00:24:26,025 How much heart to steal all ... 481 00:24:26,103 --> 00:24:27,561 Stop, garden 482 00:24:32,443 --> 00:24:33,000 Hey… 483 00:24:33,210 --> 00:24:35,738 Oh, except I told Betty to friends 484 00:24:35,813 --> 00:24:36,746 Right? Betty 485 00:24:36,914 --> 00:24:38,646 Ah ... This is of course 486 00:24:44,021 --> 00:24:44,981 I say you, ah, mess 487 00:24:45,155 --> 00:24:46,385 Oh maybe will suffer 488 00:24:46,424 --> 00:24:47,947 Ah Hey ... 489 00:24:49,259 --> 00:24:50,717 What a beautiful atrium 490 00:24:51,095 --> 00:24:52,222 So-so friends 491 00:24:52,597 --> 00:24:53,930 Hello everyone 492 00:24:54,799 --> 00:24:56,423 I found myself Liu Lyon 493 00:24:56,634 --> 00:24:59,601 Please let my bodyguards and preservation director 494 00:24:59,737 --> 00:25:02,937 Haizi Li Ka-do Rudin was also present together 495 00:25:08,713 --> 00:25:10,136 Kyogoku teacher 496 00:25:11,148 --> 00:25:13,047 I always hope to see you 497 00:25:13,351 --> 00:25:14,173 Thank you 498 00:25:14,352 --> 00:25:15,877 I also have in karate 499 00:25:16,020 --> 00:25:19,078 I've always wanted a chance to talk to you fight 500 00:25:19,724 --> 00:25:21,351 This mansion had my own gym 501 00:25:21,492 --> 00:25:24,024 Your name is Maori Kogoro detective 502 00:25:24,128 --> 00:25:25,957 Oh, hello ... 503 00:25:26,364 --> 00:25:30,793 Foreigners can not think of even knows my name Yu 504 00:25:31,101 --> 00:25:32,194 strange 505 00:25:32,937 --> 00:25:34,461 I do not feel the special atmosphere 506 00:25:34,772 --> 00:25:36,002 what happened? 507 00:25:40,511 --> 00:25:41,801 how is this possible? 508 00:25:42,179 --> 00:25:45,204 And you who are high school detective, Shinichi 509 00:25:45,850 --> 00:25:46,975 Pleased to meet you 510 00:25:47,652 --> 00:25:49,175 Not so much a detective 511 00:25:49,354 --> 00:25:51,052 You like a magician ah 512 00:25:52,457 --> 00:25:53,914 Because your fingers ah 513 00:25:54,525 --> 00:25:56,289 Both thin and soft 514 00:25:56,661 --> 00:25:59,085 Although it is a detective, I'm not relying on wrist 515 00:25:59,196 --> 00:26:01,263 But by winning here 516 00:26:02,032 --> 00:26:02,895 So that 517 00:26:03,167 --> 00:26:03,998 Damn 518 00:26:04,234 --> 00:26:05,293 There's the one who 519 00:26:05,370 --> 00:26:07,627 Miss Suzuki garden is right 520 00:26:08,172 --> 00:26:10,436 This guy can not be taken lightly 521 00:26:10,875 --> 00:26:13,099 You can not go in, please wait 522 00:26:13,311 --> 00:26:15,535 It does not matter, do not bother 523 00:26:16,547 --> 00:26:18,073 Maori Kogoro Masters 524 00:26:18,182 --> 00:26:21,411 (Chenzhong Han Singapore an important figure in the financial world) my wife and I are very admire your ah 525 00:26:22,553 --> 00:26:24,852 You can take a picture of it? 526 00:26:24,989 --> 00:26:27,847 -Photo ... Oh, photographs ah, well ... - I'm sorry, he suddenly broke 527 00:26:27,992 --> 00:26:29,015 - I am very happy - it does not matter 528 00:26:29,927 --> 00:26:31,485 I want you to look at 529 00:26:31,662 --> 00:26:32,721 Our company's treasury room 530 00:26:32,830 --> 00:26:33,756 This is good 531 00:26:33,931 --> 00:26:35,325 I have to go 532 00:26:35,633 --> 00:26:37,026 I hope you must 533 00:26:37,101 --> 00:26:40,129 Close glimpse of "Prussian blue Fist" wind Bian 534 00:26:42,206 --> 00:26:43,232 This is the other side of the door 535 00:26:43,441 --> 00:26:45,672 Our company is proud of the vault room 536 00:26:46,210 --> 00:26:47,041 Here… 537 00:26:47,077 --> 00:26:49,936 Only a few people can open 538 00:27:05,363 --> 00:27:07,464 The wall is made of heat resistant alloys 539 00:27:07,632 --> 00:27:08,955 Absolutely can not be destroyed 540 00:27:09,199 --> 00:27:10,022 what's up? 541 00:27:10,835 --> 00:27:12,729 - In addition, completely blocked the foreign radio - Sorry ... nothing 542 00:27:13,203 --> 00:27:16,128 The position of each of the inner box regularly change 543 00:27:16,407 --> 00:27:19,040 The safe was full of my ideal 544 00:27:19,344 --> 00:27:21,906 Unique in the world of specialty 545 00:27:23,914 --> 00:27:25,338 What ... What? 546 00:27:25,616 --> 00:27:27,813 Everyone, please backward point 547 00:27:30,488 --> 00:27:31,312 This is 548 00:27:31,656 --> 00:27:33,183 (King of karate) proof is said to be the pirate king 549 00:27:33,358 --> 00:27:35,991 Called "Prussian blue Fist" gems 550 00:27:36,293 --> 00:27:38,890 - Fengyun sapphire really big ah - see it? Arthur 551 00:27:38,963 --> 00:27:40,587 Ah, thank you big sister 552 00:27:41,198 --> 00:27:42,021 So that 553 00:27:42,300 --> 00:27:43,289 As long as gem here 554 00:27:43,434 --> 00:27:46,132 Even Kidd, surely it can not be shot 555 00:27:46,437 --> 00:27:48,430 But it did not 556 00:27:48,906 --> 00:27:51,203 During Karate Championships begin tomorrow 557 00:27:51,442 --> 00:27:54,369 The court will determine the title belt on display 558 00:27:54,645 --> 00:27:56,740 In other words, during the contest 559 00:27:56,947 --> 00:27:59,507 Gem will be stored in a stadium in the room 560 00:27:59,984 --> 00:28:02,181 Although that time is heavily guarded 561 00:28:02,252 --> 00:28:03,414 But still not as here 562 00:28:03,454 --> 00:28:04,211 So that 563 00:28:04,221 --> 00:28:06,846 But the court also has to preserve ... 564 00:28:07,692 --> 00:28:10,753 Yes, we will at all costs to hold gem 565 00:28:12,497 --> 00:28:14,355 In case "Prussian blue Fist" What happened 566 00:28:14,532 --> 00:28:18,123 The amount of compensation you want is a price 567 00:28:19,304 --> 00:28:22,128 You just say the game is better safe here 568 00:28:22,407 --> 00:28:23,266 That is, do you think 569 00:28:23,374 --> 00:28:27,234 Kidd will be moved to the stadium and other sapphire was shot right 570 00:28:27,445 --> 00:28:28,478 Yes 571 00:28:28,779 --> 00:28:31,003 To start this risk is too high 572 00:28:31,316 --> 00:28:32,178 Say is ah 573 00:28:32,617 --> 00:28:33,778 Let me do a little humble 574 00:28:33,951 --> 00:28:36,251 Help protect the gems it 575 00:28:37,822 --> 00:28:38,848 Thank you 576 00:29:07,017 --> 00:29:08,541 Was to totally waste of effort 577 00:29:10,355 --> 00:29:11,246 Damn 578 00:29:25,169 --> 00:29:26,827 I accept fingerprint 579 00:29:40,184 --> 00:29:42,242 Too simple ah ... 580 00:29:47,425 --> 00:29:48,624 I wait for you for a long time 581 00:29:51,128 --> 00:29:52,524 Kidd ... 582 00:29:53,331 --> 00:29:54,922 You will not think of the potential to come in here 583 00:29:55,400 --> 00:29:56,490 Really deserved reputation ah 584 00:29:57,468 --> 00:29:59,301 Well you confident 585 00:29:59,704 --> 00:30:03,537 Sorry ah, precious stones can not give you 586 00:30:04,074 --> 00:30:07,171 I do not want to pay any compensation to Chen Zhonghan 587 00:30:08,112 --> 00:30:11,438 To steal such a treasure is my task 588 00:30:11,882 --> 00:30:15,275 The goal more difficult to steal, I would ... 589 00:30:15,320 --> 00:30:17,718 The more ignited a raging fight 590 00:30:29,166 --> 00:30:30,800 So soon ended 591 00:30:36,106 --> 00:30:37,205 (Locked) 592 00:30:37,708 --> 00:30:40,544 Singapore hopes hydration to your taste 593 00:31:02,132 --> 00:31:02,989 Unexpected 594 00:31:03,133 --> 00:31:04,999 The other will use stun gun 595 00:31:39,604 --> 00:31:40,696 Kidd 596 00:31:44,208 --> 00:31:45,231 real or fake? 597 00:31:47,077 --> 00:31:48,167 what? 598 00:31:54,485 --> 00:31:55,377 What happened? 599 00:31:55,586 --> 00:31:56,409 Kidd 600 00:31:57,054 --> 00:31:59,487 Do not worry, because I always ... 601 00:32:01,626 --> 00:32:02,753 Leading human 602 00:32:02,860 --> 00:32:06,193 At any time prepare for the worst and then action 603 00:32:06,797 --> 00:32:08,321 One step ahead 604 00:32:08,433 --> 00:32:10,732 Have to get out of here for the job 605 00:32:20,745 --> 00:32:21,774 Where is he 606 00:32:46,304 --> 00:32:47,363 Good amazing strength ... 607 00:32:47,572 --> 00:32:49,596 Fortunately, I quickly retreat, otherwise dangerous 608 00:32:49,774 --> 00:32:52,399 This is trespassing ... house ... 609 00:32:52,710 --> 00:32:53,602 Right? 610 00:32:54,312 --> 00:32:56,646 Words, how can you be here? 611 00:32:57,014 --> 00:33:00,049 Someone asked me to come here to train 612 00:33:00,551 --> 00:33:02,851 You can think of and fight 613 00:33:02,953 --> 00:33:04,849 Do not ... I do not want ah 614 00:33:04,989 --> 00:33:07,013 Without further ado! 615 00:33:07,825 --> 00:33:08,885 Wait… 616 00:33:09,760 --> 00:33:11,283 Prepare yourself! 617 00:33:29,813 --> 00:33:31,014 football… 618 00:33:31,416 --> 00:33:32,973 In the end come? 619 00:33:33,384 --> 00:33:35,577 Thanks, Detective 620 00:33:50,234 --> 00:33:51,726 This is really powerful stuff 621 00:33:51,936 --> 00:33:53,997 No wind can fly freely 622 00:33:54,171 --> 00:33:56,234 Get a good job thanks to Daddy 623 00:33:56,741 --> 00:33:58,036 but… 624 00:33:58,509 --> 00:33:59,938 I did not expect the other party will be so thoughtful consideration 625 00:34:18,763 --> 00:34:20,286 Is really a big help 626 00:34:20,531 --> 00:34:21,328 Prudent 627 00:34:21,432 --> 00:34:23,264 I first returned to the equipment you're doing the right thing 628 00:34:23,368 --> 00:34:25,893 I'm not at all want to help you 629 00:34:26,537 --> 00:34:27,594 I will not speak of this 630 00:34:27,738 --> 00:34:29,403 You tell me 631 00:34:29,540 --> 00:34:31,838 The real reason I'm here with right 632 00:34:38,483 --> 00:34:42,509 Lyon from several years ago in search Prussian blue Fist 633 00:34:42,720 --> 00:34:44,978 When he was able to salvage one more step up 634 00:34:45,122 --> 00:34:47,647 He was the first to give Chen Zhonghan 635 00:34:48,526 --> 00:34:52,591 It seems that someone leaked to the wreck of his position 636 00:34:53,531 --> 00:34:55,093 The prime suspect people 637 00:34:55,333 --> 00:34:56,695 Is 陈雪琳 638 00:34:56,967 --> 00:34:58,935 There was a time she served as the company's Lyon 639 00:34:59,036 --> 00:35:00,132 Counsel 640 00:35:00,371 --> 00:35:02,395 But then the deterioration of relations between the two 641 00:35:02,707 --> 00:35:03,572 According to rumors 642 00:35:03,708 --> 00:35:06,371 The reason when she Kyogoku sponsors ... 643 00:35:06,777 --> 00:35:08,508 In order to prevent Jiamaluding is to win ... 644 00:35:08,546 --> 00:35:12,280 In other words, she wanted to get stones obstruct Lyon 645 00:35:12,450 --> 00:35:14,173 If this news is true 646 00:35:14,385 --> 00:35:16,609 Information leaked wreck 647 00:35:16,721 --> 00:35:18,978 The rumor also adds authenticity 648 00:35:19,156 --> 00:35:21,784 The parties Chen Xuelin murdered 649 00:35:22,460 --> 00:35:24,484 She assumed that this rumor is true Leak 650 00:35:24,729 --> 00:35:27,788 Lyon had a motive to kill her 651 00:35:28,098 --> 00:35:29,922 Police What do you think? 652 00:35:30,701 --> 00:35:31,724 Unfortunately 653 00:35:31,836 --> 00:35:34,535 Lyon has been excluded from the list of suspect 654 00:35:34,739 --> 00:35:35,638 why? 655 00:35:35,840 --> 00:35:38,539 Because there are other more suspicious suspects 656 00:35:38,809 --> 00:35:40,032 Suspect? 657 00:35:43,714 --> 00:35:45,609 Although police have not yet disclosed information 658 00:35:45,716 --> 00:35:47,540 But Chen Xuelin the murder scene 659 00:35:47,685 --> 00:35:49,946 Leave a card 660 00:35:50,688 --> 00:35:52,585 I notice that the letter 661 00:35:53,524 --> 00:35:55,753 I understand, but ... 662 00:35:56,260 --> 00:35:58,093 So beautiful scenery 663 00:35:58,162 --> 00:35:59,956 I gotta world do not see this guy together 664 00:36:00,865 --> 00:36:02,755 If it wants to enjoy together, then ... 665 00:36:12,777 --> 00:36:15,476 You should change back to the Arthur Hirai 666 00:36:15,580 --> 00:36:17,077 Incidentally 667 00:36:17,247 --> 00:36:19,212 "Arthur" from Arthur Conan Doyle's Bar 668 00:36:19,584 --> 00:36:20,950 However, "Hirai" is where the ah 669 00:36:21,586 --> 00:36:22,683 Well ... 670 00:36:22,853 --> 00:36:24,652 Edo Sichuan Rampo's real name 671 00:36:24,722 --> 00:36:26,422 Hirai Taro come 672 00:36:26,624 --> 00:36:27,647 So that 673 00:36:27,792 --> 00:36:28,815 I will not speak of this 674 00:36:29,026 --> 00:36:31,116 This whole incident is surely a trap 675 00:36:31,696 --> 00:36:32,719 I know 676 00:36:33,163 --> 00:36:34,987 So I will bring you 677 00:36:35,232 --> 00:36:36,490 Detective 678 00:36:36,867 --> 00:36:38,925 This aspect of the thing you're good at, right? 679 00:36:39,604 --> 00:36:40,663 I understand the reason 680 00:36:40,905 --> 00:36:43,198 I do not like your approach is 681 00:36:43,741 --> 00:36:45,399 I Kidd adults 682 00:36:46,777 --> 00:36:49,802 Can not just keep quiet about it? 683 00:36:55,853 --> 00:36:57,417 You can also slow it 684 00:36:57,888 --> 00:36:59,785 I've been waiting for you yeah 685 00:36:59,957 --> 00:37:01,348 Sorry Sorry 686 00:37:02,327 --> 00:37:03,626 The new one, you see 687 00:37:04,061 --> 00:37:05,924 This night scene is really beautiful ... 688 00:37:06,831 --> 00:37:08,494 Very romantic, right 689 00:37:17,542 --> 00:37:18,840 Do not be shy 690 00:37:19,444 --> 00:37:21,641 We are in a relationship, right? 691 00:37:21,679 --> 00:37:22,644 Ok… 692 00:37:22,780 --> 00:37:24,438 Hey, is that right? 693 00:37:24,949 --> 00:37:27,750 Damn, that guy Xiaolan 694 00:37:27,818 --> 00:37:29,708 He had never noticed it was fake? 695 00:37:30,020 --> 00:37:31,478 But if there is noticed 696 00:37:31,556 --> 00:37:33,088 I can not return to Japan 697 00:37:38,363 --> 00:37:40,829 (Raffles Hotel) 698 00:37:48,773 --> 00:37:50,302 When it comes to Singapore 699 00:37:50,441 --> 00:37:52,331 Think of the Singapore Sling cocktail bar 700 00:37:52,410 --> 00:37:53,569 Continued Cup 701 00:37:54,412 --> 00:37:55,642 Mr. Mao Li? 702 00:37:56,681 --> 00:37:58,506 You are… 703 00:37:59,249 --> 00:38:01,711 Can I sit here? 704 00:38:02,653 --> 00:38:04,614 Please ... sit down ... 705 00:38:04,755 --> 00:38:06,112 Take a drink 706 00:38:07,525 --> 00:38:08,954 Honestly, I ... 707 00:38:13,798 --> 00:38:16,623 Oops, I how could this 708 00:38:17,034 --> 00:38:18,658 I'm really sorry 709 00:38:19,470 --> 00:38:22,099 Nothing you do not mind ... 710 00:38:24,041 --> 00:38:26,134 Mr. Gross profit ... have your phone 711 00:38:27,578 --> 00:38:28,408 Call? 712 00:38:28,579 --> 00:38:30,706 Seems to have your phone 713 00:38:30,981 --> 00:38:32,012 Find me? 714 00:38:32,750 --> 00:38:33,646 Who? 715 00:38:34,051 --> 00:38:35,116 Mr. Gross profit 716 00:38:36,721 --> 00:38:38,982 I have to tell you some words anyway 717 00:38:39,957 --> 00:38:41,620 Go to this place tomorrow 718 00:38:49,734 --> 00:38:51,597 Do what, how to hang up 719 00:38:52,637 --> 00:38:53,762 Start drinking again! 720 00:39:00,811 --> 00:39:03,672 (Singapore Indoor Stadium) 721 00:39:04,148 --> 00:39:06,381 Who do you think wins? 722 00:39:06,484 --> 00:39:07,712 Kyogoku players 啊 723 00:39:07,885 --> 00:39:09,146 Because she never lost thing 724 00:39:09,354 --> 00:39:10,510 Is that right? 725 00:39:10,721 --> 00:39:12,611 I first heard the teacher 726 00:39:12,823 --> 00:39:14,385 Place with the right direction 727 00:39:14,592 --> 00:39:16,425 Made sufficient efforts 728 00:39:16,494 --> 00:39:18,258 White will then bear fruit, right? 729 00:39:18,629 --> 00:39:20,496 You are aware of it? 730 00:39:20,631 --> 00:39:21,723 understood 731 00:39:30,808 --> 00:39:33,436 Exactly who will win the "Prussian blue Fist"? 732 00:39:52,997 --> 00:39:54,330 The man who called Jiamaluding 733 00:39:54,365 --> 00:39:55,958 Looks like a very strong 734 00:39:56,100 --> 00:39:57,797 Combines the power of a heavyweight 735 00:39:57,835 --> 00:40:00,132 As well as speed and skill ... 736 00:40:00,838 --> 00:40:01,997 Tricky look ah 737 00:40:02,807 --> 00:40:05,164 Indeed Di Dan high school karate club Lord 738 00:40:05,275 --> 00:40:07,337 The focus is not the same 739 00:40:08,278 --> 00:40:09,335 I said 740 00:40:09,514 --> 00:40:12,338 If the stones to the hands of Kyogoku 741 00:40:12,450 --> 00:40:14,711 You can no longer sell it? 742 00:40:14,852 --> 00:40:16,212 Yes 743 00:40:16,454 --> 00:40:19,084 I think as far away from that guy 744 00:40:22,026 --> 00:40:24,256 A really come 745 00:40:26,163 --> 00:40:27,996 You see, we are also very supportive of him 746 00:40:28,098 --> 00:40:28,758 Saying 747 00:40:28,833 --> 00:40:30,894 Why kid here will follow you ah? 748 00:40:31,035 --> 00:40:33,331 He seems to like me 749 00:40:43,581 --> 00:40:44,838 salute 750 00:40:50,154 --> 00:40:51,378 Game start 751 00:41:01,165 --> 00:41:02,557 - fantastic - really terrible 752 00:41:02,700 --> 00:41:04,098 A stay so cool 753 00:41:04,935 --> 00:41:06,768 Really want to immediately find him 754 00:41:07,838 --> 00:41:08,931 (Call dad dad) is calling my dad 755 00:41:10,007 --> 00:41:12,899 I did not say anything suspicious person 756 00:41:12,977 --> 00:41:13,942 dad 757 00:41:14,745 --> 00:41:15,938 What happened? 758 00:41:16,046 --> 00:41:18,904 Betty, with these people explain 759 00:41:19,784 --> 00:41:22,047 I put him out of all the metal objects 760 00:41:22,119 --> 00:41:23,643 but 761 00:41:25,323 --> 00:41:26,346 Prohibited from entering 762 00:41:26,457 --> 00:41:27,513 Already, right? 763 00:41:27,692 --> 00:41:28,582 Not work 764 00:41:28,893 --> 00:41:29,916 hateful 765 00:41:29,994 --> 00:41:32,087 This is not to get in yet? 766 00:41:32,630 --> 00:41:34,696 Mori, are you all right? 767 00:41:34,965 --> 00:41:35,691 Mr. Friedrich 768 00:41:35,866 --> 00:41:38,391 He is related personnel, please let him in. 769 00:41:38,536 --> 00:41:39,393 Yes, sir, sir. 770 00:41:39,804 --> 00:41:41,067 Thank you, Mr. Friedrich 771 00:41:41,171 --> 00:41:42,797 Fortunately, we were joined by 772 00:41:43,273 --> 00:41:45,608 Belt after public appearance at the opening ceremony 773 00:41:45,710 --> 00:41:48,067 Now closed in the underground vault 774 00:41:48,413 --> 00:41:50,813 Convenient, I will get with your past 775 00:41:51,349 --> 00:41:53,607 But having said that, you were just in the wrong? 776 00:41:53,784 --> 00:41:56,881 Oops ... I went to tour a bit 777 00:41:57,087 --> 00:41:59,114 You stay in bed because of a hangover in it 778 00:42:01,992 --> 00:42:04,520 Password will change every ten minutes 779 00:42:04,662 --> 00:42:08,024 Managed by computer, will send SMS notification 780 00:42:08,899 --> 00:42:11,530 The inspectors will be sent to Eden, I 781 00:42:11,602 --> 00:42:13,936 Lyon also responsible for managing the treasury teacher 782 00:42:14,004 --> 00:42:15,163 A total of only three people 783 00:42:18,509 --> 00:42:20,806 This room really is empty ah 784 00:42:20,878 --> 00:42:22,241 not like this 785 00:42:22,680 --> 00:42:24,103 Has weight sensors on the floor 786 00:42:24,214 --> 00:42:25,777 Monitor is equipped with ceiling 787 00:42:26,016 --> 00:42:27,072 Further, around the arena 788 00:42:27,151 --> 00:42:28,875 There are police officers surrounded 789 00:42:29,019 --> 00:42:32,889 This way, the monster has failed the bar 790 00:42:33,290 --> 00:42:35,723 Mr. Maori, where smoking is prohibited 791 00:42:35,826 --> 00:42:37,419 Oops, sorry 792 00:42:38,596 --> 00:42:39,962 (Zhang Ruiqiu) 793 00:42:42,733 --> 00:42:44,965 Drunk, have forgotten the 794 00:42:45,135 --> 00:42:47,059 Last night at the bar for me 795 00:42:47,237 --> 00:42:48,772 I say there is something to tell 796 00:42:50,274 --> 00:42:52,902 This is the business card of Mr. Lyon secretary oh 797 00:42:53,010 --> 00:42:54,843 Huh? Is that right? 798 00:42:55,279 --> 00:42:57,842 In fact, I was drunk, do not remember clearly 799 00:42:58,148 --> 00:42:59,811 How would you know? 800 00:43:00,017 --> 00:43:02,842 Mr. Lyons above the company's logo ah 801 00:43:03,053 --> 00:43:04,083 Flag ah 802 00:43:04,989 --> 00:43:06,012 Hand writing say, three in the afternoon 803 00:43:06,090 --> 00:43:07,714 I'm behind the National Stadium 804 00:43:07,925 --> 00:43:11,319 Three front door waiting for you 805 00:43:11,496 --> 00:43:14,023 He wrote, please do not tell anyone 806 00:43:14,298 --> 00:43:15,323 So that 807 00:43:15,533 --> 00:43:17,996 Three in the afternoon, so ... 808 00:43:18,503 --> 00:43:19,899 Time is not just around the corner yet? 809 00:43:20,037 --> 00:43:21,260 Mr. Mao Li? 810 00:43:22,139 --> 00:43:24,163 Ms. wait for a man to let the shame 811 00:43:39,490 --> 00:43:41,049 The game play nice 812 00:43:42,159 --> 00:43:45,188 Tomorrow's semi-final with Final Highlights can be expected ah 813 00:43:45,930 --> 00:43:47,120 Thank you 814 00:43:47,765 --> 00:43:49,825 Your extraordinary strength 815 00:43:50,200 --> 00:43:51,101 how about it? 816 00:43:51,101 --> 00:43:51,201 Would you be my bodyguard ah? how about it? 817 00:43:51,201 --> 00:43:53,833 Would you be my bodyguard ah? 818 00:43:55,373 --> 00:43:56,796 Excuse me 819 00:44:01,078 --> 00:44:02,135 Wait 820 00:44:02,313 --> 00:44:04,337 I said of course, is a joke 821 00:44:04,782 --> 00:44:06,945 In fact, I have a question for you 822 00:44:08,986 --> 00:44:10,046 Yan told me 823 00:44:11,956 --> 00:44:14,180 Your fist thing for what exists? 824 00:44:15,326 --> 00:44:18,951 What better end there? 825 00:44:20,264 --> 00:44:23,089 What is something drives you? 826 00:44:25,336 --> 00:44:27,064 You do not answer? 827 00:44:27,338 --> 00:44:30,674 No purpose, no fist full of danger 828 00:44:31,041 --> 00:44:32,507 Not only yourself 829 00:44:32,643 --> 00:44:35,267 The people around will be so fortunate 830 00:44:35,846 --> 00:44:38,671 People around? unfortunately? 831 00:44:38,983 --> 00:44:41,478 Yes, for example, your loved one 832 00:44:42,252 --> 00:44:44,917 You have such a person, right? 833 00:44:46,090 --> 00:44:47,923 Your fists will lead to dangerous 834 00:44:48,025 --> 00:44:50,492 Maybe the people you love will be injured 835 00:44:51,095 --> 00:44:52,559 In case such a thing really happen 836 00:44:52,997 --> 00:44:55,023 How would you do? 837 00:44:59,370 --> 00:45:01,394 I am looking forward to tomorrow's game Oh 838 00:45:13,351 --> 00:45:14,574 What I do for you? 839 00:45:17,287 --> 00:45:18,513 Tough 840 00:45:18,856 --> 00:45:19,955 Garden ... 841 00:45:20,391 --> 00:45:22,024 Oh, because you have been does not appear 842 00:45:22,159 --> 00:45:23,215 I'll come to you 843 00:45:23,394 --> 00:45:25,283 Sorry, putting you waiting 844 00:45:25,396 --> 00:45:27,820 So, we went for lunch it 845 00:45:28,165 --> 00:45:29,989 I'd love to go there and see shop 846 00:45:30,134 --> 00:45:31,229 Sorry, garden 847 00:45:31,369 --> 00:45:33,029 The two of you eat it 848 00:45:33,237 --> 00:45:34,631 Why? 849 00:45:34,805 --> 00:45:35,904 I'm really sorry 850 00:45:36,341 --> 00:45:38,298 But the need to take a new gem 851 00:45:38,376 --> 00:45:40,343 No way should withdraw the 852 00:45:40,445 --> 00:45:41,902 Oh ... on 853 00:45:42,680 --> 00:45:44,638 Then there's no way 854 00:45:44,749 --> 00:45:47,015 The two of us eat it, A true 855 00:45:47,217 --> 00:45:48,080 Ok 856 00:45:48,218 --> 00:45:49,442 See you Hello, small garden 857 00:45:49,587 --> 00:45:50,212 Ok 858 00:45:50,421 --> 00:45:51,684 We go first 859 00:45:52,122 --> 00:45:54,180 A really, you have to oh well fed 860 00:45:54,425 --> 00:45:55,520 Thank you 861 00:46:07,405 --> 00:46:09,128 We listen, stay alert 862 00:46:09,340 --> 00:46:10,373 Do not miss any place 863 00:46:10,575 --> 00:46:12,641 If you notice anything unusual situation 864 00:46:12,877 --> 00:46:14,042 Informed immediately 865 00:46:14,144 --> 00:46:15,508 Resourceful 866 00:46:15,946 --> 00:46:16,872 and also… 867 00:46:18,749 --> 00:46:20,009 U okay? 868 00:46:20,385 --> 00:46:21,908 I'm very sorry 869 00:46:22,052 --> 00:46:23,610 I just want to apologize to you 870 00:46:32,663 --> 00:46:34,262 Aydin Inspector 871 00:46:35,265 --> 00:46:38,090 Sorry, I could not help but pay attention 872 00:46:38,369 --> 00:46:40,398 I'm sorry for ..., 妳說 what? 873 00:46:40,838 --> 00:46:42,098 well-done 874 00:46:42,640 --> 00:46:44,263 Continue to maintain Oh 875 00:46:44,975 --> 00:46:45,998 Yes, Miss 876 00:46:47,745 --> 00:46:49,838 Treasury room there is no problem, right? 877 00:46:50,014 --> 00:46:52,072 Yes, sir, everything is normal 878 00:46:52,450 --> 00:46:54,808 I'm sorry, I'm sorry 879 00:46:54,952 --> 00:46:55,644 what happened? 880 00:46:55,886 --> 00:46:58,648 Aydin inspector to hurry past two 881 00:46:59,089 --> 00:47:00,313 But ... can ... 882 00:47:00,558 --> 00:47:02,158 I will care for you here 883 00:47:02,360 --> 00:47:03,383 Ok 884 00:47:03,528 --> 00:47:05,552 We'll be right back, thank you 885 00:47:10,335 --> 00:47:11,464 Next ... 886 00:47:14,138 --> 00:47:16,165 I received treasures 887 00:47:35,326 --> 00:47:36,549 Hello I want to accept 888 00:47:40,230 --> 00:47:41,788 There's something stuck in it? 889 00:47:49,374 --> 00:47:51,398 Corpse? But also ... 890 00:47:52,777 --> 00:47:53,900 Rachel ... 891 00:47:54,979 --> 00:47:57,504 Not good, hurry slipped job 892 00:48:01,652 --> 00:48:03,185 As if what is written word ... 893 00:48:05,423 --> 00:48:06,449 Oops 894 00:48:11,896 --> 00:48:13,320 stop! 895 00:48:18,202 --> 00:48:19,626 Immediately throw the gun away 896 00:48:20,070 --> 00:48:22,098 Kidd, you are under arrest 897 00:48:25,876 --> 00:48:26,703 what? 898 00:48:31,349 --> 00:48:32,372 Can not stand 899 00:48:32,583 --> 00:48:35,308 Miss Rachel in the end I want to wait until when ah 900 00:48:35,553 --> 00:48:37,120 Wait ten minutes ... 901 00:48:38,523 --> 00:48:39,615 what happened? 902 00:48:40,024 --> 00:48:41,554 This will not be the Kidd appeared? 903 00:48:42,026 --> 00:48:43,150 Hey, etc. 904 00:48:46,864 --> 00:48:47,989 He's here 905 00:48:49,133 --> 00:48:50,724 Erupted in the worst of times 906 00:48:51,201 --> 00:48:51,824 but 907 00:48:52,002 --> 00:48:53,125 If you can get out of here 908 00:48:53,270 --> 00:48:54,428 You can not do nothing to me 909 00:49:01,679 --> 00:49:03,703 So much fuss ah 910 00:49:13,023 --> 00:49:14,447 Hey, wait! 911 00:49:19,029 --> 00:49:19,855 Damn 912 00:49:19,997 --> 00:49:22,696 I gave chase, caught him anyway be 913 00:49:22,800 --> 00:49:23,862 Yes, sir 914 00:49:24,435 --> 00:49:26,158 Hey, no problem, right 915 00:49:26,571 --> 00:49:27,869 Found, Mori 916 00:49:28,005 --> 00:49:29,301 I've been looking for you to 917 00:49:29,507 --> 00:49:31,765 Oh, incredible 918 00:49:32,477 --> 00:49:35,344 Kidd actually think there will be in broad daylight 919 00:49:35,613 --> 00:49:37,142 But, do not worry 920 00:49:37,515 --> 00:49:38,776 I'm Detective Kogoro Maori 921 00:49:38,883 --> 00:49:40,240 Will immediately begin tracking his whereabouts ... 922 00:49:40,418 --> 00:49:41,641 Now is not the empty tube Kidd 923 00:49:42,119 --> 00:49:44,012 Event occurred 924 00:49:44,221 --> 00:49:46,179 Please immediately went to the vault room trip 925 00:49:49,994 --> 00:49:50,817 Look 926 00:49:51,028 --> 00:49:53,556 There is a large bird sky 927 00:50:02,607 --> 00:50:04,130 Come here then ... 928 00:50:13,984 --> 00:50:15,613 This is ... this is ... 929 00:50:16,086 --> 00:50:18,283 The victim is a teacher secretary Lyon 930 00:50:18,356 --> 00:50:19,118 Miss Rachel 931 00:50:19,223 --> 00:50:20,590 Miss Rachel? 932 00:50:22,393 --> 00:50:23,215 This ah ... 933 00:50:23,594 --> 00:50:25,359 Over the monitor? 934 00:50:25,530 --> 00:50:26,359 Does not work 935 00:50:26,531 --> 00:50:27,493 Monitor is a hack 936 00:50:27,632 --> 00:50:32,130 Has been repeated empty screen 937 00:50:32,537 --> 00:50:34,766 Well, who made this ... 938 00:50:34,872 --> 00:50:36,295 Of course, there are already clues 939 00:50:36,607 --> 00:50:38,932 We are currently working out effort in looking for prisoners 940 00:50:39,109 --> 00:50:40,933 You say "in his hunting" ... 941 00:50:41,178 --> 00:50:41,801 That ... 942 00:50:41,979 --> 00:50:45,004 Prisoner is Kidd, this absolutely can not go wrong 943 00:50:45,282 --> 00:50:47,981 Anyway, you did not previously released security system 944 00:50:48,052 --> 00:50:49,749 Is your negligence, Kidd 945 00:50:50,588 --> 00:50:51,519 Hey, I said 946 00:50:51,689 --> 00:50:53,281 In fact, this time 947 00:50:53,424 --> 00:50:55,687 Miss Rachel had an appointment with the uncle 948 00:50:55,760 --> 00:50:57,784 Should come to the stadium, right? 949 00:50:58,095 --> 00:51:00,190 Why is it in the vault room? 950 00:51:00,465 --> 00:51:02,523 To Oh, that's also ah 951 00:51:02,833 --> 00:51:04,732 According to former police officer said the vault room 952 00:51:05,235 --> 00:51:07,827 He is the messenger of inspectors to back Eden 953 00:51:08,606 --> 00:51:09,967 It may seem to be in a hurry to see him 954 00:51:10,107 --> 00:51:12,231 It was a priority to help the messenger 955 00:51:12,610 --> 00:51:13,467 after that 956 00:51:13,544 --> 00:51:15,343 That confusion will soon happen, so ... 957 00:51:15,480 --> 00:51:18,872 However, I never heard Kidd would kill 958 00:51:20,918 --> 00:51:23,376 Hey, can not be allowed to go broke 959 00:51:23,488 --> 00:51:24,911 This guy is so 960 00:51:28,326 --> 00:51:30,384 Uncle, there Scarlet ... 961 00:51:30,461 --> 00:51:31,353 Hey 962 00:51:32,363 --> 00:51:34,193 Flash receded a little devil 963 00:51:44,274 --> 00:51:46,643 This is completely in a trap ah 964 00:51:47,512 --> 00:51:48,569 Kidd 965 00:51:53,984 --> 00:51:55,240 great… 966 00:51:55,553 --> 00:51:57,716 Something ... something ... 967 00:51:57,822 --> 00:52:00,416 More and more interesting, ah ... 968 00:52:02,493 --> 00:52:04,588 Indeed the garden of the restaurant to pick u 969 00:52:04,829 --> 00:52:08,359 Chicken rice with watermelon juice is delicious. 970 00:52:08,499 --> 00:52:09,398 I would say? 971 00:52:12,537 --> 00:52:13,395 what happened? 972 00:52:13,971 --> 00:52:16,796 Well, fill the stomach 973 00:52:17,542 --> 00:52:20,808 A really, I want to go to a place 974 00:52:21,111 --> 00:52:22,735 I want to go to Peinai 975 00:52:27,818 --> 00:52:29,712 shit 976 00:52:30,187 --> 00:52:31,210 Well, young lady 977 00:52:31,288 --> 00:52:33,486 Erupted how whom you want to pay me? 978 00:52:33,891 --> 00:52:36,453 Is ... you hit me, right? 979 00:52:36,661 --> 00:52:39,257 I do not know what u talking about it 980 00:52:39,497 --> 00:52:40,553 Come here 981 00:52:47,438 --> 00:52:48,260 hateful 982 00:52:56,947 --> 00:52:58,971 Maybe they have other associates in 983 00:52:59,684 --> 00:53:02,417 Garden, do not leave me 984 00:53:02,620 --> 00:53:03,916 Ok 985 00:53:14,164 --> 00:53:16,088 Your fists will lead to dangerous 986 00:53:16,233 --> 00:53:18,900 Maybe the people you love will be injured 987 00:53:32,817 --> 00:53:34,050 Garden 988 00:53:55,906 --> 00:53:57,129 found it… 989 00:53:57,575 --> 00:53:59,198 Save us! 990 00:54:27,905 --> 00:54:28,998 Garden! 991 00:54:30,841 --> 00:54:31,638 Is she all right? 992 00:54:31,776 --> 00:54:33,600 I called an ambulance 993 00:54:33,844 --> 00:54:35,134 She is a foreigner it? 994 00:54:37,548 --> 00:54:38,638 Garden ... 995 00:54:46,624 --> 00:54:49,617 Garden ... garden! 996 00:54:50,528 --> 00:54:53,721 Garden ... 997 00:55:02,340 --> 00:55:04,367 She was injured, the doctor how to say? 998 00:55:04,642 --> 00:55:06,600 The doctor said she was not hurt 999 00:55:06,844 --> 00:55:09,972 Said she was asleep, the first live tonight? 1000 00:55:10,114 --> 00:55:11,738 Tomorrow will do check 1001 00:55:13,651 --> 00:55:14,878 Really unfortunate the great fortune 1002 00:55:16,421 --> 00:55:18,645 But, too bad hit and run 1003 00:55:18,889 --> 00:55:20,421 - unforgivable - This is all my fault 1004 00:55:20,791 --> 00:55:24,020 I killed her garden are ... ... 1005 00:55:26,030 --> 00:55:27,397 To keep you waiting 1006 00:55:27,665 --> 00:55:29,389 I'm sorry, I'm so late 1007 00:55:29,800 --> 00:55:31,198 Tough 1008 00:55:31,669 --> 00:55:33,292 How about the status of the investigation? 1009 00:55:33,571 --> 00:55:34,162 Yes 1010 00:55:34,238 --> 00:55:36,463 Scene in the alley rare vehicles 1011 00:55:36,707 --> 00:55:37,974 No witnesses ... 1012 00:55:38,476 --> 00:55:40,911 Is not correct to say that although it was present 1013 00:55:41,211 --> 00:55:42,612 But before the patrol car was robbed 1014 00:55:42,680 --> 00:55:45,273 Suddenly was attacked, fainted 1015 00:55:50,755 --> 00:55:52,379 I bothering you yet? 1016 00:55:52,790 --> 00:55:53,846 Lyon teacher 1017 00:55:54,091 --> 00:55:55,286 How would you here? 1018 00:55:55,560 --> 00:55:57,450 I heard that car accident, rushed to the scene came 1019 00:55:57,728 --> 00:55:59,618 Garden not wake up ... 1020 00:56:00,164 --> 00:56:02,394 So, help me turn to her? 1021 00:56:02,600 --> 00:56:03,860 Thank you 1022 00:56:07,705 --> 00:56:10,768 It seems that I worried about came true 1023 00:56:11,742 --> 00:56:15,135 Mars or testing you 1024 00:56:15,813 --> 00:56:18,637 You have not seen enough fists 1025 00:56:18,716 --> 00:56:20,740 Heart and technique body ... 1026 00:56:21,852 --> 00:56:24,647 Yes, I'll give you a talisman bar 1027 00:56:26,857 --> 00:56:28,722 This is a bit like a lucky bracelet 1028 00:56:29,660 --> 00:56:30,724 It is then broken 1029 00:56:30,861 --> 00:56:34,460 God acknowledged it means you have the kind of heart and technique body 1030 00:56:34,765 --> 00:56:37,792 But if you throw a punch in before it cut off ... 1031 00:56:38,403 --> 00:56:39,826 You know, right? 1032 00:56:44,909 --> 00:56:46,333 it hurts 1033 00:56:48,446 --> 00:56:50,044 Suffered a great deal, ah 1034 00:56:50,648 --> 00:56:52,675 What these injuries is not it 1035 00:56:52,750 --> 00:56:54,979 Can not stand, no shot in concerns ... 1036 00:56:55,453 --> 00:56:57,343 This is really into the trap 1037 00:56:58,255 --> 00:57:01,781 Miss Rachel's murder case puts the blame on you. 1038 00:57:02,192 --> 00:57:03,626 Everything trap 1039 00:57:04,261 --> 00:57:06,528 To give you a scapegoat 1040 00:57:06,764 --> 00:57:08,788 Just like in magic 1041 00:57:08,933 --> 00:57:11,461 I obviously was not there 1042 00:57:11,936 --> 00:57:15,594 But it seems that the audience, as if I was a murderer 1043 00:57:15,740 --> 00:57:17,903 Was really the presence of the same 1044 00:57:18,242 --> 00:57:20,467 In other words, look at it from another angle 1045 00:57:20,745 --> 00:57:22,769 Clues will emerge one ah 1046 00:57:24,849 --> 00:57:27,240 Yes ah, trick 1047 00:57:27,318 --> 00:57:29,709 People think that what really fist 1048 00:57:29,820 --> 00:57:30,945 Is the work of a magician 1049 00:57:31,288 --> 00:57:32,917 The former opened the fist 1050 00:57:33,023 --> 00:57:35,924 Said the detective stuff inside job, right? 1051 00:57:44,969 --> 00:57:47,870 What you say in there yes ah, detectives 1052 00:57:48,706 --> 00:57:52,231 Fist mystery of what's called murder 1053 00:57:53,911 --> 00:57:54,967 Really 1054 00:58:07,525 --> 00:58:09,754 Little brother, you did not go back ah? 1055 00:58:09,994 --> 00:58:13,052 Will ... let me borrow it for one night? 1056 00:58:13,764 --> 00:58:14,987 To live in my home? 1057 00:58:15,766 --> 00:58:17,998 Anyway, I go home and only one person 1058 00:58:18,903 --> 00:58:22,429 Just the kind of thing happen, I am afraid ... 1059 00:58:22,873 --> 00:58:24,672 Mr. Dietrich said I was with the words 1060 00:58:24,742 --> 00:58:27,441 I think my dad that they would feel comfortable 1061 00:58:29,947 --> 00:58:32,541 And for two consecutive days with the guy with rooms 1062 00:58:32,717 --> 00:58:33,944 A terrible one 1063 00:58:41,392 --> 00:58:42,690 Amazing Oh 1064 00:58:42,827 --> 00:58:45,852 These are Mr. Friedrich was the father of award it? 1065 00:58:46,163 --> 00:58:49,124 Yes ah, because my dad is an oceanographer 1066 00:58:49,166 --> 00:58:51,031 But he died five years ago 1067 00:58:51,302 --> 00:58:52,362 During the study, he 1068 00:58:52,437 --> 00:58:54,896 Also found the remains of the sinking in the sea 1069 00:58:55,139 --> 00:58:56,963 You must be very proud of him now 1070 00:58:57,342 --> 00:58:58,169 Ok 1071 00:58:58,409 --> 00:59:02,902 I still have work to do, Arthur, you first go to sleep 1072 00:59:03,013 --> 00:59:04,103 it is good 1073 00:59:05,883 --> 00:59:06,976 Mr. Dietrich, I ask you oh 1074 00:59:07,151 --> 00:59:09,751 What this red mark on the maps are? 1075 00:59:10,955 --> 00:59:14,481 These are the places the ship attacked by pirates 1076 00:59:14,725 --> 00:59:16,649 Now there are also pirate? 1077 00:59:16,861 --> 00:59:17,658 There ah 1078 00:59:17,928 --> 00:59:20,955 In the past a lot Oh nearby Singapore 1079 00:59:21,366 --> 00:59:23,459 However, the current trouble 1080 00:59:23,634 --> 00:59:26,470 Not a pirate, but homicide ah ... 1081 00:59:26,904 --> 00:59:28,703 There Kidd 1082 00:59:28,939 --> 00:59:31,638 I borrowed material with supervision to Eden 1083 00:59:33,444 --> 00:59:35,869 Tonight was the night Ao 1084 00:59:35,946 --> 00:59:36,969 (carried out) 1085 00:59:41,586 --> 00:59:43,282 Although sorry for Mr. Dietrich 1086 00:59:43,354 --> 00:59:45,218 However, please get some sleep now 1087 01:00:06,844 --> 01:00:08,545 what is that? 1088 01:00:08,913 --> 01:00:10,437 Before you wear it? 1089 01:00:10,748 --> 01:00:12,777 Garden, u wake up now? 1090 01:00:13,150 --> 01:00:15,380 In fact, I woke up a long time 1091 01:00:16,787 --> 01:00:18,680 That's great… 1092 01:00:18,989 --> 01:00:19,979 I ask you, that 1093 01:00:20,124 --> 01:00:21,548 What is magic? 1094 01:00:21,859 --> 01:00:24,528 Yes, ah ... something similar like that 1095 01:00:29,133 --> 01:00:32,034 No, whom you want a good resting 1096 01:00:33,404 --> 01:00:35,567 I do not sleep 1097 01:00:35,973 --> 01:00:38,831 Are rare in Singapore, so bored 1098 01:00:39,009 --> 01:00:40,867 Taimian Jiang poor health 1099 01:00:40,978 --> 01:00:42,775 Tonight obediently rest 1100 01:00:44,982 --> 01:00:47,113 Yes, I would have to ask before you 1101 01:00:47,318 --> 01:00:49,141 OK on your left eyebrow stretch 1102 01:00:49,286 --> 01:00:50,714 Why has been close? 1103 01:00:51,789 --> 01:00:53,018 this is… 1104 01:00:53,090 --> 01:00:55,187 Why not, really ... 1105 01:01:14,278 --> 01:01:15,902 I thought we said OK 1106 01:01:16,146 --> 01:01:17,979 And so after the end of the meeting all 1107 01:01:18,282 --> 01:01:20,544 You're good, say your plan foolproof 1108 01:01:20,685 --> 01:01:22,546 But you sure? 1109 01:01:23,588 --> 01:01:26,713 You look very tough loss, the results so timid 1110 01:01:26,957 --> 01:01:29,385 Well, be careful talking points ... 1111 01:01:38,436 --> 01:01:40,264 I am the person has always been to keep its promise 1112 01:01:40,471 --> 01:01:41,494 Really 1113 01:01:47,612 --> 01:01:49,336 Tooth for a tooth, an eye for an eye 1114 01:01:49,714 --> 01:01:51,538 This is my style 1115 01:02:05,062 --> 01:02:06,590 We want to announce something 1116 01:02:06,764 --> 01:02:08,592 The second semi-final field 1117 01:02:08,766 --> 01:02:10,799 Because Beijing is true players have abstained 1118 01:02:10,901 --> 01:02:13,527 Lee Tan players will automatically qualify for the finals 1119 01:02:13,838 --> 01:02:14,695 Damn 1120 01:02:14,972 --> 01:02:16,730 Why did he do 1121 01:02:17,942 --> 01:02:19,400 Abstain? 1122 01:02:19,644 --> 01:02:21,167 Why? Because I do with it? 1123 01:02:21,812 --> 01:02:23,246 Prior to that group of people attacked us 1124 01:02:23,314 --> 01:02:25,807 Maybe would then shot 1125 01:02:26,050 --> 01:02:28,575 So I can not leave your side 1126 01:02:29,987 --> 01:02:31,852 Really is my victims ah 1127 01:02:31,989 --> 01:02:33,153 Rights to the competition 1128 01:02:33,290 --> 01:02:35,325 There is not the object you want to fight it? 1129 01:02:36,060 --> 01:02:36,820 Yes 1130 01:02:37,562 --> 01:02:38,452 but 1131 01:02:38,496 --> 01:02:40,757 I feel like I can not even protect the one person u 1132 01:02:40,898 --> 01:02:42,959 What seems lacking ... 1133 01:02:45,002 --> 01:02:46,663 What it should be is lacking 1134 01:02:47,338 --> 01:02:49,601 A really you hide a bunch of things 1135 01:02:49,740 --> 01:02:50,763 hide? 1136 01:02:51,008 --> 01:02:53,306 Fortunately, there are things bracelet OK stretched things 1137 01:02:53,311 --> 01:02:55,073 You did not tell me is not it? 1138 01:02:55,245 --> 01:02:58,273 No, it's really nothing ... 1139 01:02:59,550 --> 01:03:00,607 Out 1140 01:03:01,285 --> 01:03:03,143 I do not want to be like you 1141 01:03:03,287 --> 01:03:05,182 Boys bear false protection 1142 01:03:08,258 --> 01:03:10,627 Yesterday, I really worry about oh 1143 01:03:10,795 --> 01:03:12,895 Later on you not been contacted 1144 01:03:12,997 --> 01:03:13,996 Sorry Sorry 1145 01:03:14,164 --> 01:03:16,694 I only care to chase Kidd ... 1146 01:03:16,967 --> 01:03:19,130 He is indeed a magician under the moonlight ah 1147 01:03:19,304 --> 01:03:21,334 Even I Kudo new 1148 01:03:21,539 --> 01:03:22,999 There is no way to catch him 1149 01:03:24,942 --> 01:03:26,403 Oh, Arthur ah 1150 01:03:26,744 --> 01:03:27,604 Good big sister 1151 01:03:28,178 --> 01:03:29,943 Big sister's friend, who sister garden 1152 01:03:30,047 --> 01:03:31,206 Okay? 1153 01:03:31,281 --> 01:03:33,906 Ah, I just have to go to doctors? 1154 01:03:33,984 --> 01:03:36,108 The doctor said the test results no problem 1155 01:03:36,220 --> 01:03:39,121 Like the afternoon will be discharged back to the hotel 1156 01:03:39,324 --> 01:03:40,723 That's great 1157 01:03:40,991 --> 01:03:42,881 Thank you worried for her 1158 01:03:43,127 --> 01:03:44,892 Well, almost back to the hotel bar 1159 01:03:45,162 --> 01:03:46,927 I want to go back and sort out before the luggage 1160 01:03:46,997 --> 01:03:49,623 They do not matter sister garden? 1161 01:03:49,834 --> 01:03:50,526 Ok… 1162 01:03:50,535 --> 01:03:52,702 I think, let them hush 1163 01:03:52,702 --> 01:03:52,737 Both of them seemed to quarrel I think, let them hush 1164 01:03:52,737 --> 01:03:55,093 Both of them seemed to quarrel 1165 01:03:55,137 --> 01:03:57,968 And also abstained Kyogoku 1166 01:03:59,342 --> 01:04:00,971 Strange, the new one? 1167 01:04:02,178 --> 01:04:04,271 (Fountain of Wealth) 1168 01:04:05,081 --> 01:04:07,780 Saying that last night, what did you learn it? Detective 1169 01:04:08,451 --> 01:04:10,512 According to the investigation data to see Mr. Friedrich family 1170 01:04:10,587 --> 01:04:11,918 Is this 1171 01:04:16,826 --> 01:04:18,450 Was based on eyewitness testimony 1172 01:04:18,595 --> 01:04:20,057 Miss Xue Lin's assassination site 1173 01:04:20,196 --> 01:04:21,961 He was not lying in a shopping center 1174 01:04:22,231 --> 01:04:25,123 Three may be in the tower elevator 1175 01:04:25,835 --> 01:04:27,826 Why should we specifically chose the attack in the elevator ... 1176 01:04:28,070 --> 01:04:30,228 The fix will be nowhere to run 1177 01:04:34,110 --> 01:04:36,707 In a state stuck on the back of a commercially available knife 1178 01:04:36,779 --> 01:04:38,746 Move to the mall 1179 01:04:41,918 --> 01:04:43,480 Then, shortly after she fell down 1180 01:04:45,087 --> 01:04:47,954 She parked in the underground car park the car exploded 1181 01:04:48,157 --> 01:04:51,058 Thus caught between the entire hotel and blackout 1182 01:04:51,193 --> 01:04:53,528 So the monitor screen inside the hotel 1183 01:04:53,596 --> 01:04:55,828 Will all disappear? 1184 01:04:56,232 --> 01:04:58,926 I care about is that Lyon at the scene this point 1185 01:04:59,201 --> 01:05:00,158 In addition to his own room 1186 01:05:00,303 --> 01:05:02,464 He also arranged a room for Miss Xue Lin 1187 01:05:03,039 --> 01:05:04,963 But when she was killed 1188 01:05:05,141 --> 01:05:08,166 Many people have witnessed in Lyon do not ride elevators 1189 01:05:08,811 --> 01:05:10,245 Police have since confirmed his alibi 1190 01:05:10,380 --> 01:05:13,246 Yet he will be excluded from the investigation on the list of objects? 1191 01:05:13,583 --> 01:05:14,445 Yes 1192 01:05:14,617 --> 01:05:15,513 correct 1193 01:05:15,618 --> 01:05:18,145 Lyon then why do with the trunk? 1194 01:05:18,187 --> 01:05:21,045 Police also checked the inside of course, but ... 1195 01:05:21,758 --> 01:05:22,881 Within the box is empty 1196 01:05:23,192 --> 01:05:26,818 He just went to the repair of luggage and had to get back 1197 01:05:27,296 --> 01:05:31,066 This is also near to the hotel shop police confirmed the 1198 01:05:31,668 --> 01:05:33,592 Alibi impeccable it? 1199 01:05:33,803 --> 01:05:35,026 Another point again 1200 01:05:35,204 --> 01:05:36,227 This is it 1201 01:05:36,673 --> 01:05:39,698 Why this thing will stay on the scene? 1202 01:05:40,109 --> 01:05:42,008 In the end what is necessary to involve me come in? 1203 01:05:42,111 --> 01:05:44,969 Moreover, even the trouble stained with fake blood plasma 1204 01:05:45,247 --> 01:05:46,344 then 1205 01:05:47,850 --> 01:05:50,147 But also let the killing of Miss Rachel issue 1206 01:05:50,152 --> 01:05:51,749 You also made a scapegoat by the 1207 01:05:51,854 --> 01:05:52,750 Crime with fierce knife 1208 01:05:52,855 --> 01:05:55,152 When used with the killing of Miss Xue Lin is the same 1209 01:05:56,258 --> 01:05:58,752 Miss Rachel from my vault into the top chamber 1210 01:05:58,861 --> 01:06:00,990 It was put in the dock 1211 01:06:01,230 --> 01:06:02,887 However, to go there 1212 01:06:03,032 --> 01:06:04,965 Was first with several anti-theft device by security guards 1213 01:06:05,134 --> 01:06:06,393 This series of hurdles 1214 01:06:06,736 --> 01:06:08,193 Can not pay attention to take advantage of preservation 1215 01:06:08,305 --> 01:06:11,203 And invasion without touch sensor people ... 1216 01:06:11,941 --> 01:06:13,468 No, not my friends 1217 01:06:14,344 --> 01:06:16,968 Really is the most suspicious Liu Lyon 1218 01:06:17,246 --> 01:06:19,405 When managing treasury room Lyon 1219 01:06:19,549 --> 01:06:21,507 Of the security system will be its hand 1220 01:06:22,184 --> 01:06:24,245 Moreover, the belt is moved into the stadium 1221 01:06:24,387 --> 01:06:25,847 Yesterday morning thing 1222 01:06:26,188 --> 01:06:28,450 Miss Rachel until the night before 1223 01:06:28,558 --> 01:06:30,223 Are determined still alive 1224 01:06:30,560 --> 01:06:32,484 In other words, time is likely to commit crimes 1225 01:06:32,695 --> 01:06:35,026 After that night before being moved to the belt 1226 01:06:36,098 --> 01:06:37,393 But for what? 1227 01:06:37,600 --> 01:06:40,701 Why it is necessary to kill his secretary 1228 01:06:40,903 --> 01:06:43,495 Perhaps because of that motivation 1229 01:06:44,240 --> 01:06:45,263 Miss Rachel she 1230 01:06:45,442 --> 01:06:47,735 Want to tell his uncle what? 1231 01:06:48,411 --> 01:06:51,414 She left a trail of blood that is the word 1232 01:06:51,414 --> 01:06:51,436 She ... "she"? She left a trail of blood that is the word 1233 01:06:51,436 --> 01:06:53,271 She ... "she"? 1234 01:06:53,616 --> 01:06:54,973 In the finger Who? 1235 01:07:06,195 --> 01:07:07,218 Can not be done 1236 01:07:07,330 --> 01:07:09,421 Feel any big was going to happen 1237 01:07:09,499 --> 01:07:11,261 But thoughts are disorderly 1238 01:07:11,434 --> 01:07:14,030 Detective Mozhe dignified yet? 1239 01:07:14,371 --> 01:07:16,395 Then take a break now 1240 01:07:17,173 --> 01:07:18,497 Guess what way I have it inside the right-hand man 1241 01:07:18,575 --> 01:07:21,171 The left hand is coconut water 1242 01:07:21,578 --> 01:07:23,007 bingo 1243 01:07:23,245 --> 01:07:24,405 How would you know? 1244 01:07:24,481 --> 01:07:26,072 This is you just buy it? 1245 01:07:26,182 --> 01:07:27,606 Are you see ah 1246 01:07:28,351 --> 01:07:29,678 Magic do ... 1247 01:07:30,387 --> 01:07:31,410 Mystify 1248 01:07:31,554 --> 01:07:34,118 People think that what really fist 1249 01:07:34,290 --> 01:07:35,315 Is the work of a magician 1250 01:07:35,525 --> 01:07:37,248 The former opened the fist 1251 01:07:37,427 --> 01:07:40,261 Said the detective stuff inside job, right? 1252 01:07:41,331 --> 01:07:42,423 So that ah 1253 01:07:42,932 --> 01:07:44,999 By the way, the eldest garden 1254 01:07:45,502 --> 01:07:47,595 In the Karate Kid quarrel with it? 1255 01:07:47,737 --> 01:07:48,965 It seems 1256 01:07:49,572 --> 01:07:52,400 Travel abroad was hit by melee fighting, but also a car accident 1257 01:07:52,542 --> 01:07:54,966 Emotional instability will inevitably ah 1258 01:07:55,478 --> 01:07:57,010 Is that right? 1259 01:07:57,580 --> 01:07:59,504 Let the garden injured 1260 01:07:59,516 --> 01:08:02,043 Will shake the will of Kyogoku 1261 01:08:02,218 --> 01:08:05,247 After all, let Jiamaluding win, the biggest obstacle 1262 01:08:05,322 --> 01:08:06,749 Beijing is extremely 1263 01:08:07,256 --> 01:08:08,289 I understand 1264 01:08:08,491 --> 01:08:11,053 So That accident also Lyon out of the ghost, right? 1265 01:08:11,227 --> 01:08:14,119 Her middle of play into the hands, Kyogoku abstained 1266 01:08:14,229 --> 01:08:14,730 This way 1267 01:08:14,831 --> 01:08:17,297 Championship belt will certainly belong to Jiamaluding 1268 01:08:17,566 --> 01:08:18,066 That 1269 01:08:18,167 --> 01:08:20,961 Will be handed his employer, Lyon hands 1270 01:08:21,338 --> 01:08:23,404 With "Prussian blue Fist" together 1271 01:08:23,440 --> 01:08:23,972 but 1272 01:08:24,240 --> 01:08:27,469 Why would Lyons "Prussian blue fist" so persistent 1273 01:08:27,710 --> 01:08:30,511 Which I already have a clue 1274 01:08:31,247 --> 01:08:33,271 Am meeting with this man Lyon 1275 01:08:33,583 --> 01:08:35,844 You can find out his identity? 1276 01:08:36,285 --> 01:08:38,745 Well ... it is not impossible to check 1277 01:08:39,221 --> 01:08:39,644 Tag 1278 01:08:39,689 --> 01:08:40,712 I say you ah 1279 01:08:40,923 --> 01:08:42,152 Suddenly called to says Dr. 1280 01:08:42,392 --> 01:08:44,254 "I went to Hokkaido right" no news 1281 01:08:44,361 --> 01:08:45,520 what are you doing? 1282 01:08:45,928 --> 01:08:46,754 Sorry, Haibara 1283 01:08:46,929 --> 01:08:48,028 Long story ... 1284 01:08:48,331 --> 01:08:50,358 I say to you, a little bit quiet 1285 01:08:50,633 --> 01:08:51,525 it is good… 1286 01:08:51,701 --> 01:08:52,930 Can not stand 1287 01:08:52,935 --> 01:08:55,530 Anyway, yes and get involved in the event where the bar 1288 01:08:55,872 --> 01:08:57,464 Honestly, for the 妳說 1289 01:08:58,174 --> 01:09:01,477 I have just sent a photo shoot Kidd files for you 1290 01:09:01,578 --> 01:09:04,002 Kidd? You just say, "Kidd" 1291 01:09:04,280 --> 01:09:06,474 Oh, no, Kidd appeared? 1292 01:09:06,516 --> 01:09:08,309 Conan call, right? 1293 01:09:08,485 --> 01:09:11,149 Conan just said, right now in Hokkaido? 1294 01:09:11,321 --> 01:09:13,382 Kidd to steal what ah? 1295 01:09:13,690 --> 01:09:15,283 Wood carving bears and the like? 1296 01:09:15,392 --> 01:09:16,917 The bar is Sapporo Ramen 1297 01:09:16,993 --> 01:09:18,690 He would steal what this ah 1298 01:09:18,995 --> 01:09:20,252 Little sad 1299 01:09:20,363 --> 01:09:21,455 I was talking on the phone exchange 1300 01:09:21,698 --> 01:09:22,690 I also want 1301 01:09:24,501 --> 01:09:27,025 Sorry, but the kids just come to play 1302 01:09:27,203 --> 01:09:28,126 This ah 1303 01:09:28,237 --> 01:09:30,295 I'll wait for the situation in detail after they go back to say 1304 01:09:30,440 --> 01:09:32,032 I would like to ask u to help investigate 1305 01:09:32,041 --> 01:09:33,434 Photo on the man's identity 1306 01:09:34,075 --> 01:09:35,577 Well, you know 1307 01:09:36,078 --> 01:09:38,547 You really no problem, right? 1308 01:09:38,815 --> 01:09:40,646 Ah, barely 1309 01:09:40,917 --> 01:09:43,217 Although I have to say also say white 1310 01:09:43,320 --> 01:09:44,419 But still I want you to Freeze 1311 01:09:44,554 --> 01:09:45,577 Thanks 1312 01:09:46,055 --> 01:09:47,979 But until then we have to go to uncle 1313 01:09:48,491 --> 01:09:50,014 Hey, etc. 1314 01:10:05,944 --> 01:10:09,169 Chung Han Karate Cup Competition 1315 01:10:09,848 --> 01:10:13,251 The winner was Jiamaluding players! 1316 01:10:19,024 --> 01:10:20,083 Then 1317 01:10:20,192 --> 01:10:22,081 I like how you think of urban planning? 1318 01:10:25,297 --> 01:10:27,688 We can not accept your proposal 1319 01:10:28,033 --> 01:10:28,689 Why is that? 1320 01:10:28,834 --> 01:10:31,058 Using this program you have nothing to lose 1321 01:10:31,270 --> 01:10:33,294 Also allows countries to benefit 1322 01:10:33,972 --> 01:10:35,438 Too hasty 1323 01:10:35,574 --> 01:10:38,042 Suddenly develop so fast the words 1324 01:10:38,043 --> 01:10:40,307 Some people may be forced to leave the residence 1325 01:10:40,546 --> 01:10:42,404 In addition we can provide places for them 1326 01:10:42,548 --> 01:10:43,974 My plan is perfect 1327 01:10:45,751 --> 01:10:47,246 You also too tender 1328 01:10:47,319 --> 01:10:49,751 A lot of experience of it and try again 1329 01:10:56,595 --> 01:10:58,018 Hateful old and confused ... 1330 01:10:58,597 --> 01:11:01,322 Your era has come to an end 1331 01:11:02,067 --> 01:11:04,392 I will build new city 1332 01:11:18,417 --> 01:11:19,682 Hands up 1333 01:11:20,486 --> 01:11:22,009 it is good… 1334 01:11:25,324 --> 01:11:27,748 We really are destined 1335 01:11:28,460 --> 01:11:30,553 Once this scheme is successful 1336 01:11:30,696 --> 01:11:32,425 We are a partner 1337 01:11:32,631 --> 01:11:33,858 It please you 1338 01:11:34,266 --> 01:11:36,590 You really helped me a lot 1339 01:11:36,768 --> 01:11:38,292 I was in the police suspected theft 1340 01:11:38,370 --> 01:11:40,694 When soon to be taken away, lend a helping hand 1341 01:11:40,872 --> 01:11:43,397 This is the first time you help me 1342 01:11:43,842 --> 01:11:46,267 After that you help too many times by 1343 01:11:47,112 --> 01:11:50,338 Because I know who you are rich in ceremony Jiro 1344 01:11:50,749 --> 01:11:52,673 Japan is known as the king of the sea 1345 01:11:52,851 --> 01:11:54,675 Zhongfu thirteen son ... 1346 01:11:54,920 --> 01:11:57,714 Do not mention the name of my father 1347 01:11:58,624 --> 01:12:01,049 Rude anyway ... 1348 01:12:01,393 --> 01:12:03,417 Tonight everything will change 1349 01:12:04,029 --> 01:12:06,828 Up close to see that moment, how should feel like? 1350 01:12:09,668 --> 01:12:11,066 Come, let's go together 1351 01:12:11,370 --> 01:12:15,538 This page is about to witness history left in Singapore 1352 01:12:20,646 --> 01:12:21,838 Sorry, Uncle 1353 01:12:22,781 --> 01:12:24,444 How ... how suddenly ... 1354 01:12:26,084 --> 01:12:27,642 Stop, satyr 1355 01:12:28,487 --> 01:12:29,744 This is it 1356 01:12:31,622 --> 01:12:32,523 Nakatomi ... 1357 01:12:32,924 --> 01:12:34,147 You say the rich ... 1358 01:12:34,426 --> 01:12:35,849 Refers to the rich sea it? 1359 01:12:36,362 --> 01:12:37,293 should be 1360 01:12:37,396 --> 01:12:39,623 Uncle, lend me this 1361 01:12:42,668 --> 01:12:45,102 He was not just call me 'uncle'? 1362 01:12:45,204 --> 01:12:46,667 That kid ... 1363 01:12:47,839 --> 01:12:50,163 Why do you suddenly want to leave Japan do? 1364 01:12:50,309 --> 01:12:52,207 Go on holiday, vacation 1365 01:12:52,578 --> 01:12:55,003 You've been to Singapore five years ago, right 1366 01:12:55,113 --> 01:12:56,871 Yes, ah, I did not go for five years 1367 01:12:57,115 --> 01:12:58,138 So what? 1368 01:12:58,317 --> 01:12:59,640 Nakatomi President now 1369 01:12:59,818 --> 01:13:01,776 - Before the Merlion Plaza that guy do? - are suspected of bribing politicians ... 1370 01:13:01,853 --> 01:13:04,478 Karate Kid is that the repair is badly 1371 01:13:07,759 --> 01:13:08,756 Haibara it? 1372 01:13:09,160 --> 01:13:10,854 Know the man's identity yet? 1373 01:13:11,096 --> 01:13:12,623 Ah, finally found the 1374 01:13:12,964 --> 01:13:14,622 He called LIN You-Jin 1375 01:13:14,900 --> 01:13:16,631 Amazing Oh, a pirate 1376 01:13:16,802 --> 01:13:17,667 pirate? 1377 01:13:17,769 --> 01:13:20,832 I heard recently someone saw him appear in Singapore 1378 01:13:21,340 --> 01:13:23,772 Indeed Haibara, I'll rely on the u 1379 01:13:23,909 --> 01:13:25,570 You flatter me this is ... 1380 01:13:25,811 --> 01:13:28,475 What else I can investigate it? 1381 01:13:28,714 --> 01:13:29,776 Yes… 1382 01:13:31,016 --> 01:13:33,840 U heard in rich ritual times this name? 1383 01:13:34,019 --> 01:13:35,041 Is rich in sea ... 1384 01:13:35,221 --> 01:13:36,142 I know 1385 01:13:37,122 --> 01:13:40,650 I want to know the boat's hold rich maritime situation 1386 01:13:40,826 --> 01:13:43,320 As long as the ship around like a check in Singapore 1387 01:13:46,932 --> 01:13:50,529 Singapore has around two cargo ships with oil tanker 1388 01:13:51,002 --> 01:13:52,426 Curiously 1389 01:13:52,504 --> 01:13:55,028 The tanker out of the predetermined route 1390 01:13:55,574 --> 01:13:56,405 This is it 1391 01:13:56,508 --> 01:13:58,173 Trouble u send that information to me tankers 1392 01:13:58,344 --> 01:14:00,571 Well, I will contact you again 1393 01:14:00,646 --> 01:14:01,474 please 1394 01:14:02,448 --> 01:14:04,184 The oil tanker was how it? 1395 01:14:04,184 --> 01:14:04,450 Rachel is leaving, "She" word The oil tanker was how it? 1396 01:14:04,450 --> 01:14:07,008 Rachel is leaving, "She" word 1397 01:14:07,854 --> 01:14:10,485 She can also be used to refer to "ship" 1398 01:14:10,790 --> 01:14:13,821 (Nakatomi) 1399 01:14:16,996 --> 01:14:19,023 You said on the phone is that true? 1400 01:14:19,599 --> 01:14:20,828 Now all this 1401 01:14:20,934 --> 01:14:23,097 Lyon are the teacher's trick or something ... 1402 01:14:23,737 --> 01:14:25,761 Explained to me clearly now 1403 01:14:26,573 --> 01:14:29,998 It began sapphire Chenzhong Han found 1404 01:14:30,143 --> 01:14:31,642 "Prussian blue Fist" 1405 01:14:32,011 --> 01:14:32,740 After he decided to salvage gems 1406 01:14:32,879 --> 01:14:34,906 Fitted in a karate championship belt 1407 01:14:34,981 --> 01:14:36,914 Dedicated to champions 1408 01:14:37,284 --> 01:14:39,809 Mr. Lyon let Mr. Jiamaluding race 1409 01:14:39,886 --> 01:14:41,910 In order to get the real stone 1410 01:14:42,722 --> 01:14:45,216 But encountered unexpected obstacles 1411 01:14:45,625 --> 01:14:47,424 Is karate game winning streak of 400 games 1412 01:14:47,494 --> 01:14:49,823 Beijing is really competed 1413 01:14:50,297 --> 01:14:51,523 Who invited him to race 1414 01:14:51,698 --> 01:14:54,292 Miss Chen Xuelin the killings 1415 01:14:54,701 --> 01:14:56,534 Even if this is a good motivation 1416 01:14:56,703 --> 01:14:58,627 The teacher has an alibi Lyon 1417 01:14:58,772 --> 01:15:00,070 When she was assassinated 1418 01:15:00,173 --> 01:15:02,406 The teacher is not in the elevators 1419 01:15:02,809 --> 01:15:04,410 The truth is this 1420 01:15:04,711 --> 01:15:06,772 After she met with Lyon in the pool 1421 01:15:06,813 --> 01:15:10,548 Because going back to his room, to catch the elevator 1422 01:15:11,751 --> 01:15:13,915 However, she stayed 1423 01:15:14,020 --> 01:15:16,286 Three tower room on the 16th floor 1424 01:15:16,790 --> 01:15:17,813 Because the construction of the hotel 1425 01:15:17,991 --> 01:15:21,356 Be sure to change the other take the elevator to the 34th floor in the back room 1426 01:15:22,229 --> 01:15:24,553 She was on his way back to the room 1427 01:15:25,064 --> 01:15:27,426 Was taken to another room 1428 01:15:28,101 --> 01:15:29,925 That man was secretary Rachel 1429 01:15:30,504 --> 01:15:33,529 Rachel is the accomplice? how come… 1430 01:15:34,040 --> 01:15:36,599 In order to be able to use that day Lyon 1431 01:15:36,743 --> 01:15:38,610 Private poolside restaurant tenant 1432 01:15:38,778 --> 01:15:41,341 Specially booked a room at the 34th floor 1433 01:15:42,816 --> 01:15:43,713 then 1434 01:15:43,783 --> 01:15:45,741 Lyon came downstairs in the room 1435 01:15:45,752 --> 01:15:47,385 The assassination of Miss Xue Lin 1436 01:15:48,955 --> 01:15:51,013 The corpse stuffed into the trunk 1437 01:15:51,691 --> 01:15:53,584 After that, Rachel with Lyon 1438 01:15:53,593 --> 01:15:55,317 Then were different lifts catch 1439 01:15:55,695 --> 01:15:56,856 They spend the trick 1440 01:15:56,996 --> 01:15:58,986 Should it be a magic knife 1441 01:15:59,466 --> 01:16:02,066 However, the stick blade blood Miss Xue Lin I 1442 01:16:06,873 --> 01:16:09,432 Rachel pretended assassination lying on the ground 1443 01:16:11,678 --> 01:16:12,701 Soon after… 1444 01:16:16,049 --> 01:16:19,074 It all caused a power outage in Explosion 1445 01:16:19,553 --> 01:16:21,176 Were secretly 1446 01:16:36,603 --> 01:16:37,633 how come… 1447 01:16:38,205 --> 01:16:40,901 After Rachel real plan that Lyon 1448 01:16:41,641 --> 01:16:42,904 Driven by fear 1449 01:16:42,976 --> 01:16:45,843 Intends to come clean on all the Maori detective 1450 01:16:46,045 --> 01:16:47,912 This was found to Lyon 1451 01:16:48,748 --> 01:16:50,273 Miss Rachel came to the vault room 1452 01:16:50,417 --> 01:16:52,182 Kidd is posing 1453 01:16:52,619 --> 01:16:54,119 Mr. Lyons plan 1454 01:16:54,421 --> 01:16:55,980 Kidd also be utilized 1455 01:16:56,823 --> 01:16:59,682 Then the real Miss Rachel had killed 1456 01:16:59,826 --> 01:17:01,919 Was stuffed inside the base 1457 01:17:02,596 --> 01:17:05,288 Mr. Lyon is expected to Kidd pretends to Miss Rachel appears 1458 01:17:05,399 --> 01:17:06,989 In order to produce an alibi 1459 01:17:07,100 --> 01:17:09,392 And puts the blame Kidd, so the only cloth Yi Zhen 1460 01:17:09,836 --> 01:17:11,360 How the teacher will know ... 1461 01:17:11,638 --> 01:17:12,831 Otherwise, Mr. Friedrich 1462 01:17:12,839 --> 01:17:15,166 Who do you think you want to dress up before the insurance? 1463 01:17:15,909 --> 01:17:16,968 Well ... 1464 01:17:17,076 --> 01:17:18,700 Bah, no matter how lifelike 1465 01:17:18,845 --> 01:17:20,678 If the encounter with the deity in the positive with 1466 01:17:20,714 --> 01:17:21,804 No sense ... 1467 01:17:21,881 --> 01:17:23,749 Some will know in advance where people 1468 01:17:23,850 --> 01:17:25,274 Is the best candidate, right? 1469 01:17:25,352 --> 01:17:26,212 Oh for 1470 01:17:26,353 --> 01:17:29,655 Rachel-afternoon appointment with Mr. Gross profit 1471 01:17:29,823 --> 01:17:30,646 and so… 1472 01:17:30,824 --> 01:17:31,447 Yes 1473 01:17:31,591 --> 01:17:35,190 Kidd will pretend to not worry about the vault room of people 1474 01:17:35,229 --> 01:17:36,925 The results will be the middle of the play into the hands of Mr. Lyon 1475 01:17:36,963 --> 01:17:39,295 Completely fooled 1476 01:17:40,767 --> 01:17:41,997 tell me 1477 01:17:42,269 --> 01:17:44,569 The teacher in the end he going to do? 1478 01:17:44,838 --> 01:17:47,230 Everything is planned to stupid 1479 01:17:47,707 --> 01:17:51,704 Lyon and Mingjiaolinyou gold pirate leader contacts 1480 01:17:52,178 --> 01:17:53,802 Rachel was killed on the spot base 1481 01:17:54,013 --> 01:17:55,778 Left "She" word 1482 01:17:56,716 --> 01:17:58,073 And before the victim Rachel 1483 01:17:58,185 --> 01:18:02,147 Secretly rich in sea detective badge to Maori 1484 01:18:02,489 --> 01:18:04,220 All related with the ship 1485 01:18:04,458 --> 01:18:06,051 Have anything to do with the boat? 1486 01:18:06,159 --> 01:18:07,193 Mr. Friedrich 1487 01:18:07,861 --> 01:18:11,155 This is detective brother dignitaries from Tokyo sent 1488 01:18:11,265 --> 01:18:14,931 Zhongfu in the ship's route around this analysis oh 1489 01:18:15,535 --> 01:18:18,928 There are far removed from the tanker predetermined route 1490 01:18:19,306 --> 01:18:22,137 Continue this progress, it would reach the Marina Bay 1491 01:18:23,009 --> 01:18:25,167 Mr. Lyons intends to use pirate 1492 01:18:25,312 --> 01:18:27,803 Let tanker burst into urban areas 1493 01:18:32,652 --> 01:18:33,950 I will not speak anything else 1494 01:18:34,087 --> 01:18:36,422 What teachers need to do? 1495 01:18:36,556 --> 01:18:37,589 what is the reason? 1496 01:18:38,325 --> 01:18:41,021 We do not know how Mr. Lyon would say 1497 01:18:41,761 --> 01:18:42,784 The only certainty is 1498 01:18:42,829 --> 01:18:44,619 After the destruction of the urban area to rebuild words 1499 01:18:44,698 --> 01:18:47,432 There will be a huge flow of funds 1500 01:18:48,535 --> 01:18:50,828 Mr. Lyon reason to get bent Prussian blue Fist 1501 01:18:50,970 --> 01:18:54,796 Is to use it as a bargaining chip, good casual handling Pirates 1502 01:18:55,041 --> 01:18:56,365 But ... but ... 1503 01:18:56,543 --> 01:18:58,367 In order to avoid the eyes and ears of the police Pirate 1504 01:18:58,445 --> 01:19:00,073 Scattered around 1505 01:19:00,314 --> 01:19:01,905 He is on how to contact? 1506 01:19:02,249 --> 01:19:03,615 With Merlion ah 1507 01:19:04,184 --> 01:19:07,209 Before there Merlion red spray water to do it? 1508 01:19:07,421 --> 01:19:09,055 Since all over the world reported the matter 1509 01:19:09,055 --> 01:19:09,081 It should also be noted that the pirates Since all over the world reported the matter 1510 01:19:09,081 --> 01:19:10,953 It should also be noted that the pirates 1511 01:19:11,090 --> 01:19:13,552 That must be the signal to action 1512 01:19:14,027 --> 01:19:15,656 However, it is imperative ... 1513 01:19:15,795 --> 01:19:17,856 Yes, do not hurry, it would be too late 1514 01:19:17,997 --> 01:19:19,132 Even if you say so 1515 01:19:19,132 --> 01:19:19,157 Ok Even if you say so 1516 01:19:19,157 --> 01:19:19,224 Ok 1517 01:19:19,299 --> 01:19:20,834 With my own opinion too ... 1518 01:19:20,834 --> 01:19:20,859 Let the police out, they have to have more evidence for the job With my own opinion too ... 1519 01:19:20,859 --> 01:19:23,696 Let the police out, they have to have more evidence for the job 1520 01:19:23,937 --> 01:19:25,027 This will too late 1521 01:19:25,138 --> 01:19:26,639 There is no other way? 1522 01:19:26,873 --> 01:19:29,298 Yes, I went to Mr. Chen Zhonghan discuss it 1523 01:19:29,409 --> 01:19:31,834 His words, in the military be popular with the police force are 1524 01:19:32,011 --> 01:19:33,842 He should be willing to help 1525 01:19:34,281 --> 01:19:36,011 Mr. Dietrich, I would ask a question like 1526 01:19:36,250 --> 01:19:37,146 what is the problem? 1527 01:19:37,651 --> 01:19:39,353 If the tanker program according to Mr. Lyon 1528 01:19:39,353 --> 01:19:39,709 Rushed to downtown If the tanker program according to Mr. Lyon 1529 01:19:39,709 --> 01:19:40,548 Rushed to downtown 1530 01:19:40,854 --> 01:19:42,983 Do you think then where can he be? 1531 01:19:43,857 --> 01:19:44,813 let me see… 1532 01:19:44,991 --> 01:19:46,824 Because the teacher is a very cautious person 1533 01:19:46,926 --> 01:19:49,121 It should be allowed to gaze longingly 1534 01:19:49,663 --> 01:19:52,221 Maybe then he would have gone abroad 1535 01:19:52,966 --> 01:19:54,259 I have to hurry to go 1536 01:19:55,335 --> 01:19:57,393 I understand ... thank you 1537 01:20:05,879 --> 01:20:07,977 Really, Dad where ah 1538 01:20:08,215 --> 01:20:10,107 Water dance show started almost yeah 1539 01:20:10,450 --> 01:20:13,143 The new one does not know where to run ... 1540 01:20:16,055 --> 01:20:17,615 Can not stand, this incident 1541 01:20:17,791 --> 01:20:19,824 Why should I roll come ah? 1542 01:20:20,194 --> 01:20:21,423 Miss Xue Lin murder scene 1543 01:20:21,495 --> 01:20:24,592 Leave my card was indeed Lyon do? 1544 01:20:25,299 --> 01:20:26,198 No 1545 01:20:27,100 --> 01:20:29,765 Attached to the elevator card is found 1546 01:20:29,903 --> 01:20:32,228 On-site verification after the start, after a while things 1547 01:20:33,039 --> 01:20:34,297 Why do you think this is? 1548 01:20:35,041 --> 01:20:35,898 Damn 1549 01:20:36,376 --> 01:20:38,639 The latest analysis tanker way forward out 1550 01:20:40,214 --> 01:20:41,637 (Marina Bay) 1551 01:20:41,815 --> 01:20:42,638 what? 1552 01:20:42,782 --> 01:20:43,281 Oops 1553 01:20:43,350 --> 01:20:45,181 If this continues, will hit the tanker Hotel 1554 01:21:06,740 --> 01:21:08,000 Betty ... 1555 01:21:08,007 --> 01:21:09,465 Pick up the phone ah 1556 01:21:52,286 --> 01:21:53,809 North Korea came here 1557 01:22:38,998 --> 01:22:41,296 Hey, Betty, also play happy? 1558 01:22:41,368 --> 01:22:43,235 dad? where are you? 1559 01:22:44,437 --> 01:22:45,833 Although not really know 1560 01:22:46,072 --> 01:22:47,601 Oh I see a lot of boats 1561 01:22:48,107 --> 01:22:50,131 I said, dad 1562 01:22:50,777 --> 01:22:52,000 You're not in the restaurant on the top floor, right? 1563 01:22:52,312 --> 01:22:53,935 Hey? Hey? 1564 01:22:59,619 --> 01:23:00,880 Work? 1565 01:23:01,020 --> 01:23:02,244 it should be OK 1566 01:23:02,356 --> 01:23:04,180 Garden, garden 1567 01:23:05,359 --> 01:23:06,282 what's up? 1568 01:23:06,460 --> 01:23:08,284 What seemed to happen outside the 1569 01:23:08,462 --> 01:23:10,286 Maybe better to leave the hotel 1570 01:23:14,201 --> 01:23:15,123 Hey… 1571 01:23:15,902 --> 01:23:17,426 Ah, I know 1572 01:23:17,871 --> 01:23:19,027 Who called? 1573 01:23:19,206 --> 01:23:20,231 Police fight 1574 01:23:20,340 --> 01:23:21,897 Said that if just out 1575 01:23:22,008 --> 01:23:23,832 Maybe will be eyeing 1576 01:23:23,910 --> 01:23:25,434 I want to stay in the room obediently 1577 01:23:26,145 --> 01:23:27,669 Would like to send people to guard 1578 01:23:29,916 --> 01:23:31,315 But ... but ... 1579 01:23:31,451 --> 01:23:34,218 It does not matter, I want to stay here 1580 01:23:35,989 --> 01:23:37,180 I know 1581 01:23:47,033 --> 01:23:48,229 Good, great crush 1582 01:23:48,302 --> 01:23:49,695 Simply can not close Hotel 1583 01:23:50,937 --> 01:23:52,766 No way, can only be a gamble 1584 01:23:56,643 --> 01:23:58,672 Look, are Kaito Jide Ye 1585 01:23:59,446 --> 01:24:01,975 Kidd, Kidd appeared 1586 01:24:06,253 --> 01:24:08,110 I erupted at the all-inclusive 1587 01:24:09,189 --> 01:24:10,646 What ... what ah? 1588 01:24:12,626 --> 01:24:13,291 sink… 1589 01:24:13,493 --> 01:24:14,918 Sleeping Kogoro! 1590 01:24:23,903 --> 01:24:26,169 I do not understand why is he 1591 01:24:28,975 --> 01:24:30,974 No, could not get through 1592 01:24:36,483 --> 01:24:37,875 Oops 1593 01:24:45,425 --> 01:24:47,983 Really, Dad Where ah 1594 01:24:58,505 --> 01:24:59,528 Look 1595 01:25:00,073 --> 01:25:02,166 The city will be in my hands 1596 01:25:02,476 --> 01:25:03,968 reborn 1597 01:25:06,946 --> 01:25:08,210 How you will ... 1598 01:25:18,692 --> 01:25:19,748 wait wait wait 1599 01:25:22,061 --> 01:25:23,117 I was surprised 1600 01:25:23,363 --> 01:25:26,027 Not believe you actually have the ability to do it all 1601 01:25:26,633 --> 01:25:28,467 I did not fully expect ... 1602 01:25:30,503 --> 01:25:31,504 Dietrich 1603 01:25:32,406 --> 01:25:34,533 By now, I'll just admit it 1604 01:25:34,808 --> 01:25:37,439 Yes, this is all my plans 1605 01:25:37,644 --> 01:25:39,268 We talk about it 1606 01:25:39,613 --> 01:25:41,874 This dangerous thing to come away 1607 01:25:42,316 --> 01:25:45,878 Teacher Lyon will it all wrong 1608 01:25:48,021 --> 01:25:49,379 do not move 1609 01:25:51,458 --> 01:25:52,483 No one here 1610 01:25:52,592 --> 01:25:53,819 We now want the boat stopped 1611 01:26:14,348 --> 01:26:16,372 Tanker stopped, Kidd 1612 01:26:16,550 --> 01:26:18,076 Here it on to the police 1613 01:26:18,218 --> 01:26:19,109 Ok 1614 01:26:19,453 --> 01:26:20,376 The oil tanker ... 1615 01:26:20,754 --> 01:26:21,877 What happened? 1616 01:26:23,257 --> 01:26:24,547 I will not tamper with 1617 01:26:24,624 --> 01:26:25,956 Please do not shoot! 1618 01:26:27,194 --> 01:26:28,491 Help ah 1619 01:26:28,795 --> 01:26:31,092 Do not kill me ah! 1620 01:26:31,798 --> 01:26:34,496 Dietrich, think you will shoot 1621 01:26:35,001 --> 01:26:36,097 Jiamaluding 1622 01:26:37,604 --> 01:26:38,700 wait wait wait 1623 01:26:39,306 --> 01:26:40,902 Jiamaluding, what are you thinking 1624 01:26:41,107 --> 01:26:42,903 The reason I hired you 1625 01:26:43,009 --> 01:26:44,833 Just to keep up the fight Kyogoku 1626 01:26:45,111 --> 01:26:47,135 I do not need you again for doing our job 1627 01:26:47,581 --> 01:26:48,304 what! 1628 01:26:48,482 --> 01:26:49,538 Lyon teacher 1629 01:26:49,849 --> 01:26:53,181 With all due respect, you are not a little step backward? 1630 01:26:53,620 --> 01:26:56,645 Promote the world who is not you 1631 01:26:59,226 --> 01:27:02,851 ......... how you would ... 1632 01:27:03,763 --> 01:27:05,887 And so on ... and so on, please wait 1633 01:27:06,500 --> 01:27:08,092 This is for you, right 1634 01:27:08,602 --> 01:27:10,460 The jewel in it 1635 01:27:10,537 --> 01:27:12,132 Transaction good deal, right? Dietrich 1636 01:27:25,151 --> 01:27:26,412 Kidd? 1637 01:27:26,753 --> 01:27:27,813 What ... 1638 01:27:27,954 --> 01:27:30,021 Arthur, how did you come here? 1639 01:27:30,957 --> 01:27:32,449 I'm going to see the top floor ... 1640 01:27:32,526 --> 01:27:34,753 Gaida else was in the elevator on the 34th floor, right? 1641 01:27:36,296 --> 01:27:37,118 Hey 1642 01:27:37,431 --> 01:27:38,554 and many more 1643 01:27:49,776 --> 01:27:50,668 they… 1644 01:27:50,777 --> 01:27:52,875 Marina Bay Sands going to do? 1645 01:27:57,184 --> 01:27:58,407 What are you doing ah? 1646 01:27:58,552 --> 01:28:01,582 I want these two mastermind arrested 1647 01:28:02,055 --> 01:28:04,914 Do not play a bad play, Ulrich Lamanasen 1648 01:28:05,625 --> 01:28:07,754 I know you're behind 1649 01:28:08,595 --> 01:28:10,151 I started to get suspicious 1650 01:28:10,297 --> 01:28:12,927 Because Kidd notice letter is left at the scene 1651 01:28:13,233 --> 01:28:15,557 Notice the presence of police officers noticed the letter 1652 01:28:15,702 --> 01:28:19,597 Dietrich, is after you arrived at the scene a bar 1653 01:28:19,706 --> 01:28:20,731 Also, just 1654 01:28:20,840 --> 01:28:22,833 I ask you, Mr. Lyons Where will the 1655 01:28:22,942 --> 01:28:25,436 I suspect that you became convinced 1656 01:28:25,645 --> 01:28:26,468 what… 1657 01:28:26,746 --> 01:28:29,271 Like Mr. Lyon so conceited person 1658 01:28:29,716 --> 01:28:31,345 Seeing the success of planned soon 1659 01:28:31,418 --> 01:28:33,009 How could flee abroad 1660 01:28:33,787 --> 01:28:35,586 Would have been the best place to find a vision 1661 01:28:35,655 --> 01:28:37,216 Good witness fishes ... 1662 01:28:37,891 --> 01:28:40,286 You can not notice this point 1663 01:28:41,695 --> 01:28:44,758 It was amazing that it turned out I was tempted ah 1664 01:28:44,831 --> 01:28:46,423 All this from five years ago ... 1665 01:28:46,766 --> 01:28:49,624 Since the entire plan due to your father's accident, right 1666 01:28:50,237 --> 01:28:51,660 Oceanographer murder case 1667 01:28:51,838 --> 01:28:52,703 Had denied committing crimes suspects 1668 01:28:52,772 --> 01:28:54,432 Suddenly instead pleaded guilty 1669 01:28:54,874 --> 01:28:56,000 I remember that… 1670 01:28:57,377 --> 01:28:59,804 Mr. Zhongfu before coming to Singapore 1671 01:28:59,979 --> 01:29:01,506 Also five years ago, right 1672 01:29:01,681 --> 01:29:03,508 I ... do not ... 1673 01:29:03,817 --> 01:29:05,541 Mr. Lyon prisoner caught 1674 01:29:05,752 --> 01:29:07,448 Miss Xue Lin served as defense counsel 1675 01:29:07,521 --> 01:29:09,050 The last prisoner to plead guilty 1676 01:29:09,489 --> 01:29:11,189 This is how not just by chance 1677 01:29:11,625 --> 01:29:12,950 what happened? 1678 01:29:13,260 --> 01:29:15,559 This is to get hold of the rich sea 1679 01:29:15,629 --> 01:29:17,663 Tanker and set a trap 1680 01:29:18,232 --> 01:29:20,256 The whole incident is a good design 1681 01:29:20,867 --> 01:29:23,794 And there is another trap ... 1682 01:29:25,138 --> 01:29:26,867 That you find it? 1683 01:29:27,741 --> 01:29:30,038 I initially thought it was an accident 1684 01:29:30,744 --> 01:29:31,304 but… 1685 01:29:31,611 --> 01:29:34,043 I noticed that when my dad sort of relic 1686 01:29:34,348 --> 01:29:36,010 My dad in the process of investigating the remains of the seabed 1687 01:29:36,082 --> 01:29:38,645 Stumbled upon a likely hiding 1688 01:29:38,985 --> 01:29:42,982 Proof of the Pirate King, "Prussian blue Fist" shipwreck 1689 01:29:44,057 --> 01:29:46,588 So you did it to kill my dad 1690 01:29:46,860 --> 01:29:49,425 In order to let him be the first step stones salvaged 1691 01:29:50,897 --> 01:29:51,920 Help ah 1692 01:29:51,965 --> 01:29:53,557 Someone pushed me from behind 1693 01:29:56,035 --> 01:29:57,094 Rescue saved is coming 1694 01:29:57,204 --> 01:29:58,864 - coming - save him 1695 01:29:59,306 --> 01:30:01,330 Must have spotted my dad very strong sense of justice 1696 01:30:01,475 --> 01:30:03,704 Upon seeing it will join the ranks of the rescue 1697 01:30:14,086 --> 01:30:14,887 This… 1698 01:30:15,088 --> 01:30:16,712 How is this going? Lyon 1699 01:30:16,823 --> 01:30:17,681 You guys ... 1700 01:30:17,891 --> 01:30:19,147 let me go 1701 01:30:21,661 --> 01:30:22,518 Dietrich 1702 01:30:22,829 --> 01:30:24,590 you misunderstood 1703 01:30:25,332 --> 01:30:27,256 Killing your father's murderer was locked up ... 1704 01:30:27,367 --> 01:30:29,465 I suspect that the cause of death is not simply my dad 1705 01:30:29,569 --> 01:30:31,459 Will worship you as a teacher in this country 1706 01:30:31,505 --> 01:30:32,962 Ready to become police officers 1707 01:30:33,407 --> 01:30:35,764 After the accident since it began investigating 1708 01:30:36,410 --> 01:30:39,312 I approached responsible for the defense of Chen Xuelin 1709 01:30:39,446 --> 01:30:43,004 Proposal to take the matter to Lesuoliang ceremony Jiro 1710 01:30:43,283 --> 01:30:44,979 She welcomed me very kindly told the 1711 01:30:45,352 --> 01:30:46,610 Rachel again 1712 01:30:46,753 --> 01:30:48,711 Yes, through her 1713 01:30:48,855 --> 01:30:51,880 All your information leaked to me 1714 01:30:53,193 --> 01:30:54,022 In this case 1715 01:30:54,093 --> 01:30:56,360 And why should you believe Kidd notice posted in the elevator? 1716 01:30:56,863 --> 01:30:58,753 Said to listen to it 1717 01:30:59,098 --> 01:31:00,761 "Prussian blue Fist" 1718 01:31:00,900 --> 01:31:02,995 Plus they have no recollection of the crime of murder 1719 01:31:04,070 --> 01:31:07,097 When the bait with two, a monster will lead to 1720 01:31:07,607 --> 01:31:10,506 That he will hinder your plans 1721 01:31:11,545 --> 01:31:14,607 While the high school detective appeared to my surprise 1722 01:31:15,014 --> 01:31:17,542 He did play a role 1723 01:31:18,017 --> 01:31:19,040 Nakatomi teacher 1724 01:31:19,219 --> 01:31:21,885 I heard that when you are suspected of stealing police 1725 01:31:21,921 --> 01:31:23,287 Lyon was saved 1726 01:31:23,590 --> 01:31:25,792 But that really is a chance it? 1727 01:31:25,792 --> 01:31:25,822 You think about it But that really is a chance it? 1728 01:31:25,822 --> 01:31:27,856 You think about it 1729 01:31:28,061 --> 01:31:31,122 Maybe all that ... 1730 01:31:32,899 --> 01:31:34,055 You bastard! 1731 01:31:35,469 --> 01:31:38,096 You have to really thorough investigation, Friedrich 1732 01:31:43,210 --> 01:31:44,436 Here is where? 1733 01:31:44,478 --> 01:31:45,604 I remember that… 1734 01:31:46,446 --> 01:31:47,570 father! 1735 01:31:52,852 --> 01:31:53,749 Betty 1736 01:31:53,987 --> 01:31:54,910 what? 1737 01:31:59,893 --> 01:32:00,489 This is what ah? 1738 01:32:00,494 --> 01:32:01,520 dad… 1739 01:32:04,798 --> 01:32:05,894 Betty 1740 01:32:06,933 --> 01:32:07,867 Earlier withdrawal 1741 01:32:07,867 --> 01:32:07,956 Re the whole team, also notice the helicopter Earlier withdrawal 1742 01:32:07,956 --> 01:32:10,334 Re the whole team, also notice the helicopter 1743 01:32:14,173 --> 01:32:15,766 What are you people? 1744 01:32:17,277 --> 01:32:18,569 Well, Friedrich 1745 01:32:18,978 --> 01:32:21,002 Unfortunately, the situation reversed 1746 01:32:21,981 --> 01:32:24,306 Eugene, although the plan seems to have failed 1747 01:32:24,718 --> 01:32:26,141 Fengyun real stone or give you 1748 01:32:26,520 --> 01:32:29,185 They put everyone gave me to get rid of 1749 01:32:29,523 --> 01:32:30,386 Ok 1750 01:32:34,261 --> 01:32:35,688 You ... what are you doing ah? 1751 01:32:36,196 --> 01:32:37,253 do not move 1752 01:32:39,399 --> 01:32:41,201 Help ah 1753 01:32:41,201 --> 01:32:41,257 Since stones at hand, you have a useless Help ah 1754 01:32:41,257 --> 01:32:44,826 Since stones at hand, you have a useless 1755 01:32:44,871 --> 01:32:45,595 what? 1756 01:32:46,440 --> 01:32:49,273 I do not have to listen to your nonsense 1757 01:32:49,676 --> 01:32:52,042 We all know that I have gone back 1758 01:32:52,279 --> 01:32:55,337 More profitable simply is nothing else 1759 01:32:56,883 --> 01:32:58,240 Your goal ... 1760 01:33:00,053 --> 01:33:01,914 Little brother, you really keen 1761 01:33:02,222 --> 01:33:03,044 Yes 1762 01:33:03,323 --> 01:33:06,687 Suzuki Foundation's daughter in this restaurant 1763 01:33:06,793 --> 01:33:09,357 Kidnap her, but the ransom price 1764 01:33:09,829 --> 01:33:12,730 Missy had gone to take refuge, right? 1765 01:33:12,766 --> 01:33:14,859 She should still suite 1766 01:33:15,068 --> 01:33:18,303 Because I called told her do not leave the room 1767 01:33:22,008 --> 01:33:23,705 I ... I said, Ah really 1768 01:33:23,710 --> 01:33:24,606 excuse me 1769 01:33:25,712 --> 01:33:27,809 Elevator stopped all 1770 01:33:28,382 --> 01:33:29,605 We get out of here 1771 01:33:32,719 --> 01:33:33,942 There, fast chase 1772 01:33:34,921 --> 01:33:37,014 Do not shoot! Will hit the girl 1773 01:33:37,090 --> 01:33:38,314 Ah ... Ah really 1774 01:33:38,658 --> 01:33:40,389 This is how the same thing? 1775 01:33:46,866 --> 01:33:47,489 Look 1776 01:33:47,867 --> 01:33:51,202 In the end everything will be the same with my imagination 1777 01:33:51,338 --> 01:33:53,938 The city will be reborn from the ashes 1778 01:34:02,148 --> 01:34:04,307 Unfortunately, you can not see the 1779 01:34:09,689 --> 01:34:11,913 what? They want to launch missiles against us? 1780 01:34:30,176 --> 01:34:31,200 Damn 1781 01:34:35,315 --> 01:34:36,438 Look at me! 1782 01:34:38,285 --> 01:34:39,611 Catch them 1783 01:34:40,454 --> 01:34:41,511 A true 1784 01:34:48,695 --> 01:34:50,453 what… 1785 01:34:51,498 --> 01:34:52,621 I give chase 1786 01:34:58,672 --> 01:34:59,895 - Open the door, smelly kid - come 1787 01:35:05,044 --> 01:35:06,934 what on earth is it? 1788 01:35:07,046 --> 01:35:07,881 I do not know either 1789 01:35:07,881 --> 01:35:07,935 Those pirates are now mostly in restaurants I do not know either 1790 01:35:07,935 --> 01:35:09,974 Those pirates are now mostly in restaurants 1791 01:35:10,149 --> 01:35:12,173 Which in the end what happened? 1792 01:35:12,252 --> 01:35:14,848 There is also very dangerous, please leave 1793 01:35:44,784 --> 01:35:45,841 Okay? 1794 01:35:45,985 --> 01:35:47,042 Ok… 1795 01:35:47,287 --> 01:35:50,321 Go on like this, really urban areas to be destroyed 1796 01:35:51,425 --> 01:35:53,649 Damn, it really is no good way to do? 1797 01:35:56,129 --> 01:35:57,353 With that, then ... 1798 01:35:57,531 --> 01:35:58,554 Feasible 1799 01:35:58,732 --> 01:35:59,855 Kidd 1800 01:36:02,402 --> 01:36:03,529 Are you serious 1801 01:36:03,603 --> 01:36:04,529 Of course 1802 01:36:08,107 --> 01:36:09,434 That guy is just 1803 01:36:09,609 --> 01:36:10,835 He beat down 1804 01:36:12,679 --> 01:36:13,639 Boss, hit ah 1805 01:36:13,780 --> 01:36:15,072 Really annoying bird 1806 01:36:17,984 --> 01:36:19,608 Hey, before the implementation of that plan 1807 01:36:19,719 --> 01:36:21,877 Have to try to deal with the pirates it 1808 01:36:22,322 --> 01:36:24,145 Poker gun also left out of ... 1809 01:36:24,258 --> 01:36:25,815 There is not it? 1810 01:36:30,197 --> 01:36:32,497 The situation got reversed ace ah 1811 01:36:32,799 --> 01:36:34,223 I understand 1812 01:36:34,601 --> 01:36:36,024 I am a hub 1813 01:36:36,870 --> 01:36:37,493 and many more 1814 01:36:56,856 --> 01:36:58,079 Ah really? 1815 01:37:00,994 --> 01:37:01,917 Catch them 1816 01:37:04,163 --> 01:37:05,387 Do not you 1817 01:37:07,301 --> 01:37:08,724 His opponent ... 1818 01:37:11,338 --> 01:37:12,364 it's me 1819 01:37:12,706 --> 01:37:13,729 Kidd 1820 01:37:14,574 --> 01:37:15,997 Take me to the other side of the bow 1821 01:37:17,211 --> 01:37:18,444 I know 1822 01:37:23,283 --> 01:37:24,678 Betty, go back 1823 01:37:26,152 --> 01:37:27,776 Betty! 1824 01:37:49,343 --> 01:37:50,436 How is this going? 1825 01:37:50,677 --> 01:37:52,340 I just heard a new sound 1826 01:37:53,146 --> 01:37:54,542 Big sister, u okay? 1827 01:37:54,614 --> 01:37:56,707 Arthur ... how did you come here? 1828 01:37:57,817 --> 01:37:59,944 I worry about big sister ... 1829 01:38:00,487 --> 01:38:01,577 thank you 1830 01:38:02,622 --> 01:38:05,250 Really, where is that guy ah? 1831 01:38:07,827 --> 01:38:09,651 Safe and sound just fine 1832 01:38:16,035 --> 01:38:17,228 Thanks 1833 01:38:21,275 --> 01:38:22,298 A true 1834 01:38:23,076 --> 01:38:24,673 Kidd stole the stones 1835 01:38:25,078 --> 01:38:26,775 Can you beat him down? 1836 01:38:27,013 --> 01:38:28,275 Yes, boss 1837 01:38:35,088 --> 01:38:37,186 Damn, do not fly ah 1838 01:38:37,524 --> 01:38:38,681 Subject to go die 1839 01:38:44,731 --> 01:38:45,754 Did you make it? 1840 01:38:47,234 --> 01:38:48,757 Okay, garden 1841 01:38:53,240 --> 01:38:54,332 Oops… 1842 01:38:54,508 --> 01:38:55,338 what? 1843 01:38:55,842 --> 01:38:57,065 Kidd, this guy ... 1844 01:38:57,611 --> 01:38:58,703 Hi 1845 01:38:59,213 --> 01:39:00,108 and many more 1846 01:39:07,221 --> 01:39:08,717 Help 1847 01:39:09,456 --> 01:39:10,979 To fall down 1848 01:39:12,226 --> 01:39:13,683 A really, you bleed 1849 01:39:14,628 --> 01:39:16,652 Garden, rude 1850 01:39:17,831 --> 01:39:19,524 And so on, what are you doing? 1851 01:39:19,666 --> 01:39:21,690 In this place, A really? 1852 01:39:22,168 --> 01:39:23,292 No matter ... 1853 01:39:23,470 --> 01:39:24,693 Huh? 1854 01:39:27,407 --> 01:39:28,730 This is carrying conveyance junction 1855 01:39:29,209 --> 01:39:30,205 Garden 1856 01:39:30,544 --> 01:39:31,773 The absolute 1857 01:39:32,646 --> 01:39:34,206 Do not leave me 1858 01:39:35,749 --> 01:39:39,315 So even if I wanted to leave and would not have ah 1859 01:40:22,896 --> 01:40:24,119 where is he? 1860 01:40:52,759 --> 01:40:53,982 Kyogoku brother 1861 01:40:54,394 --> 01:40:55,820 Quick grasp 1862 01:41:38,938 --> 01:41:40,262 You all right? 1863 01:41:50,917 --> 01:41:52,109 Also you 1864 01:41:54,521 --> 01:41:55,577 That one 1865 01:41:55,755 --> 01:41:58,588 I was not looking for gems 1866 01:42:07,033 --> 01:42:08,056 Garden 1867 01:42:08,335 --> 01:42:10,359 Please sit down here 1868 01:42:11,438 --> 01:42:15,038 I'm sorry ... I tied too tightly 1869 01:42:20,747 --> 01:42:21,840 Untied 1870 01:42:24,017 --> 01:42:25,217 It was the ... 1871 01:42:26,686 --> 01:42:28,644 Amulet it be ...? 1872 01:42:28,955 --> 01:42:31,481 This ... you have been close to it? 1873 01:42:32,058 --> 01:42:34,919 Yes, ah ... I fear that they will lose the man's face 1874 01:42:35,061 --> 01:42:36,786 So unspeakable 1875 01:42:37,797 --> 01:42:41,457 What Well, I thought I had been protected 1876 01:42:41,868 --> 01:42:44,726 I turned out to be true ah Ah protection 1877 01:42:52,712 --> 01:42:54,007 This ah ... 1878 01:42:54,113 --> 01:42:55,637 OK stretched also my friends 1879 01:42:55,815 --> 01:42:56,638 Not work 1880 01:42:56,816 --> 01:42:57,639 please 1881 01:42:57,884 --> 01:43:00,911 - I want to treasure for a lifetime - so sweet ah 1882 01:43:09,496 --> 01:43:12,554 You in the end is what people? 1883 01:43:12,899 --> 01:43:14,923 No ordinary child, right? 1884 01:43:17,003 --> 01:43:18,561 My name is Conan Edogawa 1885 01:43:18,805 --> 01:43:20,168 A detective 1886 01:43:21,808 --> 01:43:22,502 (Why) 1887 01:43:22,776 --> 01:43:24,236 Determined to uncover the truth (answer) 1888 01:43:24,344 --> 01:43:24,971 (How brilliant) 1889 01:43:25,078 --> 01:43:27,472 That the hands Hidden Fantasy (mystery) 1890 01:43:28,382 --> 01:43:31,476 Night emerging Sapphire 1891 01:43:31,685 --> 01:43:32,277 (Why) 1892 01:43:32,352 --> 01:43:34,381 Attracted fate 1893 01:43:34,454 --> 01:43:34,981 (How brilliant) 1894 01:43:35,054 --> 01:43:36,082 Every encounter in shine 1895 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 127441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.