All language subtitles for Apparition 2019.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:10,000 فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید .::www.king-movie.me::. 1 00:00:11,000 --> 00:00:20,000 در اینستاگرام با ما همراه باشید @KINGMOVIE.CO www.king-movie.me 1 00:00:34,122 --> 00:00:37,190 کجاست ؟ 2 00:00:38,627 --> 00:00:41,728 کدوم گوریه ؟ 3 00:00:41,730 --> 00:00:43,763 از چی حرف میزنی ؟ 4 00:00:45,167 --> 00:00:46,733 میدونم بازم قایمش کردی نه ؟ 5 00:00:48,537 --> 00:00:50,070 فکر میکنی احمقم ؟ 6 00:00:50,072 --> 00:00:51,137 این همون چیزی ه که میخوای ؟ 7 00:00:51,139 --> 00:00:54,607 همین الان بدش به من ! وگرنه اوضاع وخیم تر میشه 8 00:00:55,710 --> 00:00:58,144 ! بس کن ! ما مزخرفات تورو قایم نکردیم 9 00:00:58,146 --> 00:01:00,780 ! بدش به من ! میدونم دست توئه ! بده من 10 00:01:02,184 --> 00:01:03,483 ! بیا 11 00:01:09,191 --> 00:01:13,293 ! نه نه نه نه نه نباید اینکارو باهاش بکنیم 12 00:01:13,295 --> 00:01:15,528 نباید اینکارو باهاش بکنیم 13 00:01:15,530 --> 00:01:18,498 اینجا نباید اینکارو بکنیم ! نباید اینکارو بکنیم 14 00:01:18,500 --> 00:01:20,567 تکون نخور 15 00:01:34,516 --> 00:01:37,584 شما منو دوست ندارید 16 00:01:40,822 --> 00:01:43,323 نمیدونم شما دو نفر به چی تبدیل میشید 17 00:01:43,325 --> 00:01:45,191 لوسای ننر 18 00:01:45,794 --> 00:01:48,895 ! مزخرفاتو همه جا قایم میکنی 19 00:01:55,504 --> 00:01:56,569 مامان ؟ 20 00:02:01,143 --> 00:02:04,210 نُه یک یک ، مورد اضطراری شما چیه ؟ 21 00:04:37,866 --> 00:04:40,933 بزار چند تا چیزی که میدونم بهتون بگم 22 00:04:40,935 --> 00:04:45,672 میدونم که من تو چشمان فرشته ها زل نمیزنم 23 00:04:45,674 --> 00:04:49,609 شما بره های معصوم نیستید 24 00:04:52,080 --> 00:04:59,352 اینجایید چون بی ارزش ، ضعیف و مشکل ساز هستید 25 00:04:59,354 --> 00:05:02,655 لکه های کثیف پاک شدنی روی شلوارم 26 00:05:02,657 --> 00:05:07,627 دنیای بیرون شمارو نمیخواد 27 00:05:07,629 --> 00:05:11,698 اما ما میخوایم 28 00:05:14,769 --> 00:05:18,471 قوانین اینجا سادست 29 00:05:18,473 --> 00:05:23,543 یک دقیقا کاری که میگم رو انجام میدید 30 00:05:25,747 --> 00:05:30,616 دو همیشه از قانون اول پیروی میکنید 31 00:05:35,523 --> 00:05:37,790 میفهمی ؟ 32 00:05:37,792 --> 00:05:39,659 میفهمم 33 00:05:54,142 --> 00:05:57,643 به نظر میاد بینمون یه شورشی کوچولو داریم 34 00:05:59,681 --> 00:06:01,748 یکی دیگه 35 00:06:13,661 --> 00:06:16,829 چیزی میخوای بهم بگی ؟ 36 00:06:16,831 --> 00:06:19,699 ! مزخرفِ 37 00:06:23,905 --> 00:06:26,739 ! وو 38 00:06:26,741 --> 00:06:30,910 فکر کنم این یکی خاصه تو خاصی ، پسر ؟ 39 00:06:30,912 --> 00:06:32,712 بی خیال پسر . . . اون فقط 40 00:06:32,714 --> 00:06:36,816 اون فقط چی کینگ ؟ 41 00:06:36,818 --> 00:06:39,886 اون یه پسر بچه احمقه 42 00:06:44,426 --> 00:06:49,495 همین هستی ؟ یه پسر بچه احمق ؟ 43 00:06:49,898 --> 00:06:51,764 ! برو به جهنم 44 00:06:53,802 --> 00:06:58,471 بهش نشون بده چی میشه بهش نشون میده چی میشه پین 45 00:06:58,473 --> 00:06:59,639 تن لششو بلند کن 46 00:06:59,641 --> 00:07:01,908 ! گفتم بلند شو ! بلند شو 47 00:07:01,910 --> 00:07:03,776 ! خواهش میکنم نه 48 00:07:05,947 --> 00:07:08,948 میبینم که قانون اول و دوم رو زیر پا گذاشتید 49 00:08:38,072 --> 00:08:41,073 بهش میگم استخر شپش زدایی 50 00:08:41,075 --> 00:08:44,076 اینجا حیوونایی مثل شمارو ضد عفونی میکنیم 51 00:08:44,078 --> 00:08:49,949 شما تا مدت ها تو این استخر میموننید اسید پوست شمارو میسوزونه تا به استخون برسه 52 00:08:52,120 --> 00:08:55,121 شاید بکشتتون 53 00:08:55,123 --> 00:09:01,193 اگه جای شما بودم تا جایی که میتونستم سریع به اون سمت شنا میکردم 54 00:09:05,300 --> 00:09:10,636 ببین کی بالاست یالا 55 00:09:10,638 --> 00:09:13,573 هنوزم حس قورباغه ای داری 56 00:09:13,575 --> 00:09:15,174 ادامه بده 57 00:09:15,176 --> 00:09:16,175 نه 58 00:09:16,176 --> 00:09:17,175 یالا ! بپر 59 00:09:17,178 --> 00:09:19,045 نه نه 60 00:09:26,087 --> 00:09:28,187 یالا بالا 61 00:09:28,189 --> 00:09:32,024 هی ، تو موفق میشی باشه ؟ 62 00:10:17,271 --> 00:10:21,140 اوه سلام 63 00:10:26,314 --> 00:10:31,183 اسم من آناست لطفا بفرمائید 64 00:10:37,859 --> 00:10:41,927 شیرینی دوست داری ؟ 65 00:10:46,300 --> 00:10:49,168 اسمت چیه ؟ 66 00:10:50,438 --> 00:10:52,705 جرمی 67 00:10:55,043 --> 00:10:59,345 میبینم که ترسیدی جرمی نترس 68 00:10:59,347 --> 00:11:04,750 میخوام به عنوان یه مکان امن به من نگاه کنی باشه ؟ 69 00:11:04,752 --> 00:11:07,820 هیچ جا امن نیست 70 00:11:10,358 --> 00:11:16,729 باید اینجا قوی باشی اینطوری ه که زنده میمونیم 71 00:11:16,731 --> 00:11:21,367 اما مادرت اون بیرون منتظرتِ تا بیای خونه 72 00:11:21,369 --> 00:11:23,235 نه اینطوری نیست 73 00:11:27,375 --> 00:11:32,378 پس بزار من مادرت باشم حالا که اینجایی 74 00:11:32,380 --> 00:11:36,248 یه وقتایی شیرینی همه چیزو بهتر میکنه 75 00:11:39,153 --> 00:11:41,420 جرمی دستت چی شده ؟ 76 00:11:41,422 --> 00:11:43,322 ! هی 77 00:11:43,324 --> 00:11:46,759 داری چه غلطی میکنی ؟ 78 00:11:46,761 --> 00:11:49,428 نه نه نه نه نه ! صبر کن 79 00:11:49,430 --> 00:11:52,765 نگاش نکن باهاش حرف نزن 80 00:11:52,767 --> 00:11:56,435 دست بهش نزن 81 00:11:56,437 --> 00:12:01,340 تو قراره بری با رئیس حرف بزنی آنا 82 00:12:01,342 --> 00:12:04,410 ! حالا ، آنا 83 00:12:05,446 --> 00:12:07,513 دختر خوب 84 00:12:36,778 --> 00:12:41,914 یه تفاهم رسیدیم من و تو 85 00:12:41,916 --> 00:12:44,984 مگه نه ؟ 86 00:12:46,521 --> 00:12:52,391 تو برای آشپزی اینجایی برای تمیزکاری ، نه چیز دیگه 87 00:12:56,397 --> 00:13:03,469 اون پسرا ، یه مداخله مقدس نیاز دارن نه مامان 88 00:13:04,572 --> 00:13:07,439 تو بچه خودتو برای اینکار داری 89 00:13:08,976 --> 00:13:12,578 منظورت بچمونه ؟ 90 00:13:12,580 --> 00:13:18,584 چی میشه اگه یکی اینو میشنید ؟ مثل زنم ؟ 91 00:13:18,586 --> 00:13:19,952 من که چیزی نگفتم 92 00:13:19,954 --> 00:13:23,022 و نخواهی گفت 93 00:13:24,592 --> 00:13:31,597 تو پول نداشتی آینده نداشتی من بلندت کردم همینجا 94 00:13:31,599 --> 00:13:38,571 برای همین میتونم بچه رو ببینم و تو هم زندگی ای خواهی داشت 95 00:13:38,573 --> 00:13:40,873 من فقط صلاح بچه رو میخوام 96 00:13:40,875 --> 00:13:44,510 نمیخوام دردسری درست بشه 97 00:13:44,512 --> 00:13:48,380 دختر خوب 98 00:13:48,382 --> 00:13:54,453 مشکل میتونه از دهن تو شروع بشه 99 00:13:58,860 --> 00:14:02,862 تو قرص میخوری آنا ؟ 100 00:14:02,864 --> 00:14:07,867 نیازی بهشون نیازی ندارم من افسرده نیستم از پسش برمیام 101 00:14:07,869 --> 00:14:09,535 خب این که عالیه 102 00:14:11,172 --> 00:14:16,876 چون بدون تحصیلات یا کار یا هدف 103 00:14:16,878 --> 00:14:20,246 خیلی نمیتونی از پس خودت بربیای 104 00:14:20,248 --> 00:14:28,320 من اعمال نفوذ کردم تا تو بتونی برای بزرگ کردن اون بچه اینجا باشی 105 00:14:28,322 --> 00:14:33,125 . . . اما یه چیزی درست نیست 106 00:14:33,127 --> 00:14:38,130 به نظرم این پسرا دارن زیاده روی میکنن 107 00:14:38,132 --> 00:14:44,203 باید سگ های نگهبان رو خبر کنی و ببینی اینجا چه خبره 108 00:14:47,975 --> 00:14:51,677 انگار نمیتونی دیگه از قوانین من پیروی کنی 109 00:14:51,679 --> 00:14:54,013 بزار دوباره مرور کنیم 110 00:14:54,015 --> 00:15:00,085 هیچی نمیبینی هیچی نمیشنوی 111 00:15:00,087 --> 00:15:02,955 تو هیچی نیستی 112 00:15:02,957 --> 00:15:07,459 یه پسری هست به اسم جرمی -- دستش بانداژ شده و خونینِ و 113 00:15:09,163 --> 00:15:12,364 اون حرافِ در رفت 114 00:15:12,366 --> 00:15:16,535 خبر کن 115 00:15:16,537 --> 00:15:22,608 آنا تو اینجا میمونی میفهمی ؟ 116 00:17:40,314 --> 00:17:43,382 کجا پیداش کردی ؟ 117 00:17:44,785 --> 00:17:48,620 پشت پمپ بنزین فرقش چیه ؟ 118 00:17:48,622 --> 00:17:51,690 شصت دلار من کو ؟ 119 00:17:51,692 --> 00:17:54,593 باید مراقب حرف زدنت باشی 120 00:17:54,595 --> 00:17:58,664 نه نه ، رفت سر اصل مطلب 121 00:18:03,304 --> 00:18:06,305 متاسفم ، نمیدونستم اینجا هستی 122 00:18:06,307 --> 00:18:10,175 من هیچوقت مسیر برگشت به خونم رو گم نمیکنم 123 00:18:12,680 --> 00:18:14,746 البته 124 00:18:36,403 --> 00:18:42,474 کی بچه هات یاد میگیرن که نمیتونی از پرستون در بری ؟ 125 00:18:44,411 --> 00:18:46,378 متاسفم 126 00:18:46,380 --> 00:18:48,247 هیسسس 127 00:18:50,851 --> 00:18:53,919 مجبورم نکن دوباره اینکارو بکنم 128 00:18:56,757 --> 00:19:03,395 نمیخوام نگران باشی ، خب ؟ قول میدم 129 00:19:03,397 --> 00:19:11,270 دیگه هیچوقت داخل اون مکان مزخرف رو نمیبینی 130 00:19:37,231 --> 00:19:39,298 ردیفش کن 131 00:19:53,647 --> 00:19:59,518 باشه باشه هر چی هست نمیتونم نقشی توش داشته باشم 132 00:19:59,520 --> 00:20:04,223 باید از دختر کوچولوم مراقبت کنم و از زندان نمیشه اینکارو کرد 133 00:20:04,225 --> 00:20:07,292 این باید متوقف بشه 134 00:20:07,294 --> 00:20:11,530 همین الان اون سلاح رو برمیداری 135 00:20:11,532 --> 00:20:14,866 نیازی نیست 136 00:20:14,868 --> 00:20:18,937 کسی قرار نیست زندان بره کینگ 137 00:20:18,939 --> 00:20:22,541 بهتره بری خونه و از بچت مراقبت کنی 138 00:20:22,543 --> 00:20:23,842 چیکار میکنی ؟ 139 00:20:23,844 --> 00:20:27,479 از همون اول هم بخشی از این قضیه بود 140 00:20:27,481 --> 00:20:31,416 خب کی قراره بگه ؟ 141 00:20:31,418 --> 00:20:32,551 هیچکس 142 00:20:32,553 --> 00:20:35,921 درسته 143 00:20:35,923 --> 00:20:40,993 دوست قدیمی استعفات رو میپذیرم 144 00:21:23,003 --> 00:21:27,372 میخوام از همه تشکر کنم که به شام تمرین 145 00:21:27,374 --> 00:21:31,643 برای دو یا سه نفر از شما که هنوز ملاقات نکردم به ما ملحق شدن تشکر کنم 146 00:21:31,645 --> 00:21:37,683 من و همسرم خوشحالیم که میتونید از دور و نزدیک به ما ملحق شید 147 00:21:37,685 --> 00:21:42,854 خیلی خیلی مفتخرم و سربلند هستم که ورو اسکایلر رو به خانوادمون خوش آمد بگم 148 00:21:42,856 --> 00:21:46,692 فردا قراره ازدواج کنن 149 00:21:46,694 --> 00:21:50,696 اسکایلر تو عضو جدید محشری برای خانواده هستی 150 00:21:50,698 --> 00:21:53,699 واقعا غم انگیزه که پدرت 151 00:21:53,701 --> 00:21:58,470 نتونست با ما باشه تا این آینده روشنی که قراره در انتظارت باشه رو ببینه 152 00:21:58,472 --> 00:22:02,708 قطعا افتخار میکرد مادرت هم تا آخرین لحظه جنگید 153 00:22:02,710 --> 00:22:06,745 برای همین واقعا افتخار میکنم تورو به عنوان دخترم بپذیرم 154 00:22:06,747 --> 00:22:13,719 . . . فرزند ارشدم درک . . . موفق باشی اسکایلر 155 00:22:17,658 --> 00:22:19,891 نیت ! البته 156 00:22:19,893 --> 00:22:24,129 بدون حضور شما اصلا این رویداد چه اهمیتی داشت ؟ 157 00:22:24,131 --> 00:22:27,999 فقط میخواستم بگم که واقعا باید برم دستشویی 158 00:22:29,703 --> 00:22:31,136 پسرت چش شده ؟ 159 00:22:31,138 --> 00:22:33,956 احمقه 160 00:22:33,957 --> 00:22:36,775 از طرف دیگه از ساقدوشمون تیلور تشکر میکنیم 161 00:22:36,777 --> 00:22:38,777 برای اینکه نقشی در مراسم داره 162 00:22:38,779 --> 00:22:41,813 دوستت دارم اسکایلر 163 00:22:41,815 --> 00:22:45,817 پدرت استیو ، لری و من اونجا 164 00:22:45,819 --> 00:22:47,886 -- کار کردیم و تا ابد از هم حمایت کردیم برای همین 165 00:22:47,888 --> 00:22:50,822 حالا یه لحظه صبر کنید میخوام یه چیزی بگم 166 00:22:50,824 --> 00:22:53,158 به سلامتی دختر زیبام تیلور 167 00:22:53,160 --> 00:22:55,827 شما دو نفر ، فکری به سرتون نزنه چون با وضعیت حقوق هامون 168 00:22:55,829 --> 00:23:00,132 چنین چیزی رو نمیتونیم بخریم 169 00:23:00,134 --> 00:23:02,834 کی رو از قلم انداختم ؟ 170 00:23:02,836 --> 00:23:07,072 پسر کوچیکم سم ! سم 171 00:23:07,074 --> 00:23:09,841 من نمیخوام برم دستشویی 172 00:23:09,843 --> 00:23:11,843 نه البته که نه نیاز نیست بری 173 00:23:11,845 --> 00:23:18,049 فقط میخوام بدونی که نیازی نیست ازش استفاده کنم شاید بعدا 174 00:23:18,051 --> 00:23:23,989 خیلی خب ، سم داره قرار مداد یه قرار داغ رو میزاره 175 00:23:23,991 --> 00:23:29,461 خب من و همسرم از حضور شما تشکر میکنیم به سلامتی اسکایلر و درک 176 00:23:31,098 --> 00:23:34,166 و آینده 177 00:23:46,914 --> 00:23:51,116 هی خوبی ؟ 178 00:23:51,118 --> 00:23:53,452 آره خوبم 179 00:23:53,454 --> 00:23:54,119 به نظر خوب نمیای 180 00:23:54,121 --> 00:23:57,122 اسکایلر گفتم خوبم 181 00:23:57,124 --> 00:23:59,825 درک میدونی دوستت داره 182 00:23:59,827 --> 00:24:03,695 اوه قضیه رو شخصی نکن مدلش اینطوری ه 183 00:24:03,697 --> 00:24:04,930 یه نگاه بنداز 184 00:24:04,932 --> 00:24:05,831 فقط میخواد شاد باشیم 185 00:24:05,833 --> 00:24:07,599 ! بسه بسه 186 00:24:07,601 --> 00:24:10,469 نمیتونی همه چیزو درست کنی 187 00:24:10,471 --> 00:24:15,874 درک درک هنوزم میخوای باهام ازدواج کنی ؟ 188 00:24:15,876 --> 00:24:21,913 آره آره هنوزم میخوام باهات ازدواج کنم 189 00:24:21,915 --> 00:24:23,982 اما اون نمیخواد ما شاد باشیم 190 00:24:23,984 --> 00:24:27,519 اصلا من براش اهمیتی ندارم فقط به سم اهمیت میده 191 00:24:27,521 --> 00:24:28,987 من فقط مایه تاسف اون هستم 192 00:24:28,989 --> 00:24:30,155 هیچوقت اونو شاد و خوشحال نمیکنم 193 00:24:30,157 --> 00:24:31,523 اینو میفهمی درسته ؟ 194 00:24:31,524 --> 00:24:32,890 تو منو خوشحال میکنی همین کافی نیست ؟ 195 00:24:32,893 --> 00:24:34,493 اسکایر مسئله این نیست 196 00:24:34,495 --> 00:24:36,495 تو باید ، همیشه بهم میگفتی که نیاز داری 197 00:24:36,497 --> 00:24:40,565 نمیتونم اینکارو بکنم اسکایلر اسکایلر الان نمیتونم اینکارو بکنم 198 00:24:52,012 --> 00:24:54,179 از رقصیدن خسته شدی ؟ 199 00:24:54,181 --> 00:24:58,016 تو همین مایه ها 200 00:24:58,018 --> 00:25:01,219 ممنون بابت همه چی 201 00:25:01,221 --> 00:25:04,289 اوه خواهش میکنم 202 00:25:06,093 --> 00:25:10,061 رو مراقبت از پسرم روت حساب میکنم 203 00:25:10,063 --> 00:25:12,931 بهت نیاز داره 204 00:25:21,975 --> 00:25:24,009 تو از پس اینکار برمیای 205 00:25:24,011 --> 00:25:27,078 حرف فایده نداره عزیزم 206 00:25:31,084 --> 00:25:33,018 چیزی شنیدی ؟ 207 00:25:33,020 --> 00:25:35,787 نگران نباش درو قفل کردم 208 00:25:35,789 --> 00:25:37,856 باشه 209 00:25:40,627 --> 00:25:42,994 اوه خدای من 210 00:25:42,996 --> 00:25:45,330 تو سوئیتر منو پوشیدی 211 00:25:45,332 --> 00:25:49,134 سم تو اتاق ما چیکار میکنی ؟ 212 00:25:49,136 --> 00:25:53,138 شما تو اتاق من هستید دو تا کید داشت 213 00:25:53,140 --> 00:25:54,573 کلید اشتباهی رو برداشتی ؟ 214 00:25:54,575 --> 00:25:57,175 نمیدونم 215 00:25:57,177 --> 00:25:59,144 سم متاسفم -- میشه 216 00:25:59,146 --> 00:25:59,911 گشنمه 217 00:25:59,913 --> 00:26:02,981 . . . به ما 218 00:26:06,687 --> 00:26:08,119 از وقتی اومدیم اینجا 219 00:26:08,121 --> 00:26:10,722 شوخی میکنی ؟ 220 00:26:10,724 --> 00:26:14,125 ظاهرا 221 00:26:38,085 --> 00:26:39,918 خیلی خب میرم موهامو درست کنم 222 00:26:39,920 --> 00:26:40,752 کتت رو تمیز کردی ؟ 223 00:26:40,754 --> 00:26:41,353 کت تمیز بود 224 00:26:43,256 --> 00:26:45,957 سم 225 00:26:45,959 --> 00:26:47,092 گشنم بود 226 00:26:47,094 --> 00:26:50,161 هر اتاق یه کلید اشتباهی داره 227 00:26:50,163 --> 00:26:52,764 سم نمیتونی همینطوری بیای تو -- اتاق آدمایی که 228 00:26:52,766 --> 00:26:55,166 هی چیزی نیست اشکال نداره 229 00:26:55,168 --> 00:26:56,267 چطوری سم ؟ 230 00:26:56,269 --> 00:26:59,170 این جعبه هدیه مزخرفِ 231 00:26:59,172 --> 00:27:01,272 بازم برات غذا میاریم 232 00:27:01,274 --> 00:27:06,277 هی از دیدنت خوشحال شدم کالج بهت ساخته 233 00:27:06,279 --> 00:27:08,179 خیلی خب میخوام سریع لباسمو عوض کنم 234 00:27:08,181 --> 00:27:10,248 باشه 235 00:27:12,119 --> 00:27:16,187 هی منو ببین اگه بازم اینطوری بیای اتاق من 236 00:27:16,189 --> 00:27:19,724 انگشتای کوفتیت رو میشکنم 237 00:27:19,726 --> 00:27:22,694 تکون نخور 238 00:27:22,696 --> 00:27:24,763 خدای من 239 00:27:26,800 --> 00:27:30,268 ! هی 240 00:27:45,385 --> 00:27:49,354 خب سم ، یه مدتی هست ندیدمت 241 00:27:49,356 --> 00:27:51,073 منظورت چیه ؟ 242 00:27:51,074 --> 00:27:52,791 همین چند دقیقه پیش بدون لباس دیدمت 243 00:27:52,793 --> 00:27:55,727 بهش بگو داری چیکار میکنی 244 00:27:55,729 --> 00:27:58,129 دارم یه نرم افزاری چیزی مینویسم 245 00:27:58,131 --> 00:28:00,899 اوه عالیه من از کامیپوترا و این چیزا استفاده میکنم 246 00:28:00,901 --> 00:28:03,368 کد فقط با من حرف میزنه 247 00:28:03,370 --> 00:28:07,305 میدونی چی بهم میگه ؟ پستون 248 00:28:07,307 --> 00:28:09,207 الان رو چی کار میکنی ؟ 249 00:28:09,209 --> 00:28:11,376 یه برنامه ای به اسم ظهور 250 00:28:11,378 --> 00:28:13,878 اوه جدی ؟ کارش چیه ؟ 251 00:28:13,880 --> 00:28:17,282 بهمون اجازه زنده ها با مرده ها ارتباط بگیرن 252 00:28:17,284 --> 00:28:20,752 خدای من ! سم 253 00:28:20,754 --> 00:28:23,305 چی ؟ چطور کار میکنه ؟ 254 00:28:23,306 --> 00:28:25,857 دکمه خانه داره ، جی پی اس داره و چند تا کد صفر و یک قدیمی روش تعبیه کردم 255 00:28:25,859 --> 00:28:26,958 چیکار میکنه ؟ 256 00:28:26,960 --> 00:28:29,160 تصوف ، چیزایی از دارک وب 257 00:28:29,162 --> 00:28:33,231 یه در پشتی دورافتاده که مارو به اینجا سوق میده 258 00:28:35,469 --> 00:28:37,302 اون چیه ؟ 259 00:28:37,304 --> 00:28:39,204 عکس الریکِ 260 00:28:39,206 --> 00:28:41,473 اوه دوستش دارم تمام آلبوم هاشو دارم 261 00:28:41,475 --> 00:28:43,792 الان چیکار کردی سم ؟ 262 00:28:43,793 --> 00:28:46,110 الریک یه خدای شمن بود که قاضی و حاکم دنیای زیر زمینی بوده 263 00:28:46,113 --> 00:28:49,314 این عکس برمیگرده به 600 سال قبل از میلاد مسیح 264 00:28:49,316 --> 00:28:52,350 . . . و تو پیداش کردی درسته ؟ 265 00:28:52,352 --> 00:28:56,020 یکی آرشیو کرده بود اما من بیرون کشیدمش 266 00:28:56,022 --> 00:28:59,124 میگن باورمندهارو قادر میساخته تا با ارواح ارتباط برقرار کنن 267 00:28:59,126 --> 00:29:01,826 خب شاید اپ هم همینکارو بکنه 268 00:29:01,828 --> 00:29:04,496 ! هی ، روشنش کن 269 00:29:04,498 --> 00:29:06,765 باشه 270 00:29:12,272 --> 00:29:16,207 همینکه انگشت شصت کاربر بره روی سنسور فعال میشه 271 00:29:16,209 --> 00:29:19,844 یا یه پورتال انرژی جنبشی برای روحت در دودمانت باز میکنه 272 00:29:19,846 --> 00:29:22,864 واقعا ؟ 273 00:29:22,865 --> 00:29:25,883 از نظر تئوری کسی که میخوای باهاش ارتباط برقرار کنی رو مشخص میکنه 274 00:29:25,886 --> 00:29:27,786 اگه خاموشش کنی چی ؟ 275 00:29:27,788 --> 00:29:31,289 اونوقت ارتباط برای همیشه قطع میشه 276 00:29:31,291 --> 00:29:36,361 خب مسئله اصلی اینه که کی جرات داره اول اینکارو بکنه ؟ 277 00:29:43,069 --> 00:29:44,536 مم من جراتشو دارم 278 00:29:44,538 --> 00:29:47,806 ایول دختر سکسی خودم 279 00:29:50,110 --> 00:29:53,211 مگه چه اتفاق بدی میتونه بیفته ؟ 280 00:29:53,213 --> 00:29:56,181 آماده شروع هستی ؟ 281 00:30:00,453 --> 00:30:03,521 یعنی چی ؟ 282 00:30:08,929 --> 00:30:11,996 مستخدم 283 00:30:11,998 --> 00:30:14,599 نه نیازی نیست ممنون 284 00:30:14,601 --> 00:30:16,868 باشه 285 00:30:18,171 --> 00:30:20,271 هیچی نشد سم 286 00:30:20,272 --> 00:30:22,372 تو به این میگی هیچی ؟ یه فرد کور یه چیزی گفت 287 00:30:23,610 --> 00:30:24,926 اوه خدا 288 00:30:24,927 --> 00:30:26,243 هی سم ، امکان نداره چنین اتفاقی افتاده باشه 289 00:30:26,246 --> 00:30:28,479 نمیدونم چه اتفاقی افتاد 290 00:30:28,481 --> 00:30:29,180 . . . آدرس 291 00:30:29,182 --> 00:30:32,083 چیه ؟ 292 00:30:32,085 --> 00:30:33,985 خونه مادربزرگ تیلور 293 00:30:33,987 --> 00:30:36,521 چطوری ؟ چطوری اینکارو کردی ؟ 294 00:30:36,523 --> 00:30:38,857 من کاری نکردم 295 00:30:38,858 --> 00:30:41,192 خونه مادربزرگ تیلور مگه چه اهمیتی داره ؟ 296 00:30:41,194 --> 00:30:45,096 یه سال پیش رفتیم مراسم ختمش یادت نیست ؟ 297 00:30:45,098 --> 00:30:47,398 چرا یادمه ؟ 298 00:30:47,400 --> 00:30:49,367 ممکنه یه حقه مسخره باشه سم 299 00:30:49,369 --> 00:30:52,570 نه نه این حقه نیست 300 00:30:52,572 --> 00:30:56,641 خب حالا چیکار کنیم ؟ 301 00:30:56,643 --> 00:31:01,579 مطمئن نیستم قبلا کار نکرده بود 302 00:31:01,581 --> 00:31:04,582 میخوای چیکار کنی عزیزم ؟ 303 00:31:04,584 --> 00:31:08,653 هر روز دلم براش تنگ میشه 304 00:31:09,289 --> 00:31:10,488 بیاید انجامش بدیم 305 00:31:10,490 --> 00:31:11,956 ! ایول ! سفر جاده ای 306 00:31:11,958 --> 00:31:13,441 محشره 307 00:31:13,442 --> 00:31:14,925 هی ، این قضیه داره عجیب میشه 308 00:31:14,928 --> 00:31:18,263 اوه عجیب تر از اینم میشه بهش میگن حس ششم 309 00:31:18,265 --> 00:31:20,098 واقعا چرا ؟ 310 00:31:20,099 --> 00:31:21,932 با یه ضربه یه آدم مرده رو میبینی عزیزم 311 00:31:21,935 --> 00:31:23,001 همون چیزی که نیاز داری 312 00:31:23,003 --> 00:31:24,068 آره 313 00:31:24,070 --> 00:31:25,904 برای شروع آماده ای ؟ 314 00:31:25,906 --> 00:31:29,974 برو بریم 315 00:31:43,590 --> 00:31:45,957 خب بعد از اینکه از بیمارستان مرخص شد 316 00:31:45,959 --> 00:31:48,993 منم از کالج زدم بیرون تا ازش مراقبت کنم 317 00:31:48,995 --> 00:31:51,129 خیلی احساس گناه میکردم 318 00:31:51,131 --> 00:31:53,298 در مورد چی ؟ 319 00:31:53,300 --> 00:31:57,001 وقتی بابام نبود ازم مراقبت میکرد اون پشت و پناهم بود 320 00:31:57,003 --> 00:31:59,704 اما همینکه بهتر شد من دعوای بدی با بابام کردم 321 00:31:59,706 --> 00:32:04,943 و کلی چیز میز بهخش گفتم چیزایی که بهش افتخار نمیکنم 322 00:32:04,945 --> 00:32:10,014 چند روزی زدم بیرون و از دنیا کندم 323 00:32:10,016 --> 00:32:13,484 همینکه برگشتم گفتن ریه اون 324 00:32:13,486 --> 00:32:16,521 از بین رفته و مرده 325 00:32:16,523 --> 00:32:20,591 فرصت نکردم باهاش خدافظی کنم 326 00:32:20,593 --> 00:32:23,027 متاسفم عزیزم 327 00:32:23,029 --> 00:32:24,696 به زودی میرسیم 328 00:32:24,698 --> 00:32:27,966 همونجاست 329 00:32:27,968 --> 00:32:32,036 خیلی خب بیاید تمومش کنیم 330 00:33:36,302 --> 00:33:38,136 حالا چی ؟ 331 00:33:38,138 --> 00:33:41,739 ارتباطت وابسته به ماست 332 00:33:41,741 --> 00:33:45,309 نمیفهمم ارتباط من چیه ؟ 333 00:33:45,311 --> 00:33:47,045 گمونم میتونه هر چیزی باشه 334 00:33:47,047 --> 00:33:48,513 امیدوارم یه روح لخت باشه 335 00:33:48,515 --> 00:33:50,081 چیه ؟ 336 00:33:50,083 --> 00:33:52,050 چیه ؟ میتونی بشنوی ؟ 337 00:33:52,052 --> 00:33:53,184 دوستیم دیگه ؟ 338 00:33:53,186 --> 00:33:55,686 تو هیج دوستی نداری 339 00:33:55,688 --> 00:33:58,423 سم از کجا بدونم از کجا شروع کنیم ؟ 340 00:34:01,261 --> 00:34:03,327 وو 341 00:34:06,766 --> 00:34:09,133 من تو ماشین منتظر میمونم 342 00:34:09,135 --> 00:34:11,202 ! ترسو 343 00:34:11,604 --> 00:34:13,671 بیا 344 00:34:21,247 --> 00:34:23,448 اوه خدای من 345 00:34:23,450 --> 00:34:26,084 اوه خوبی ؟ 346 00:34:26,086 --> 00:34:27,619 چه خبره ؟ 347 00:34:27,620 --> 00:34:29,153 مامان بزرگت عجیب تر از چیزی ه که یادمه 348 00:34:29,155 --> 00:34:32,256 لباس های خیلی قشنگی میدوخت 349 00:34:32,258 --> 00:34:36,160 فراموش کردم اینارو نگه دارم 350 00:34:36,162 --> 00:34:41,232 میبینی ؟ روح سکسی 351 00:34:42,702 --> 00:34:45,770 دنبال کمک 352 00:34:51,678 --> 00:34:54,745 اوه خدای من 353 00:34:57,817 --> 00:35:00,885 اون چیه ؟ 354 00:35:00,887 --> 00:35:07,291 مامان بزرگم این گردنبند رو بهم داده بود وقتی تو دبیرستان فارغ التحصیل شدم 355 00:35:07,293 --> 00:35:10,695 اولین دختر کلاس بودم که نقش افتخاری گرفتم 356 00:35:10,697 --> 00:35:15,766 خیلی بهم افتخار میکرد 357 00:35:15,768 --> 00:35:19,370 شبی که با بابام دعوام شد خیلی عصبی بودم 358 00:35:19,372 --> 00:35:23,141 گردنبندو کندم و پرتش کردم سمت اون 359 00:35:23,143 --> 00:35:25,409 برای اینکه بهش آسیب بزنم 360 00:35:25,411 --> 00:35:28,479 میخواسته تو بدونی 361 00:35:29,682 --> 00:35:33,551 میخواسته پیداش کنی 362 00:35:33,553 --> 00:35:38,222 خدایا شکرت 363 00:35:38,224 --> 00:35:42,326 ارتباط برقرار شد 364 00:35:42,328 --> 00:35:47,398 چه حسی داره جواب داد واقعا موفق شدی 365 00:35:50,470 --> 00:35:53,171 بزار روش کار کنیم 366 00:35:53,173 --> 00:35:56,741 خب بعدی کیه ؟ 367 00:35:56,743 --> 00:35:59,377 میخوای همینطوری ادامه بدی ؟ 368 00:35:59,379 --> 00:36:04,182 آره اگه به یکی دیگه کمک کنه چی ؟ 369 00:36:04,184 --> 00:36:06,184 اگه نکنه چی ؟ اگه یه اتفاق ناجور بیفته چی ؟ 370 00:36:06,186 --> 00:36:10,821 اسکایلر وقت واسه تلف کردن نداریم درسته ؟ 371 00:36:10,823 --> 00:36:12,456 میخوام برم سراغ بعدی 372 00:36:12,458 --> 00:36:15,326 -- اسکایلر بهش دست نزن 373 00:36:16,663 --> 00:36:20,731 آماده شروع هستی ؟ 374 00:36:21,868 --> 00:36:23,935 یا خدا 375 00:36:30,310 --> 00:36:32,376 خیلی خب 376 00:36:35,481 --> 00:36:39,350 خیلی خب بریم ؟ 377 00:36:49,262 --> 00:36:50,661 چی رو دارم از قلم میندازم تیلور ؟ 378 00:36:50,663 --> 00:36:53,397 میدونیم که باباهامون با هم کار کردن 379 00:36:53,399 --> 00:36:56,400 اطلاعات زیادی از افراد اونجا هست و بابای تو اسکایلر 380 00:36:56,402 --> 00:36:57,435 سم 381 00:36:57,437 --> 00:36:58,436 در مورد مردی که اونو کشته 382 00:36:58,438 --> 00:36:59,537 ! سم 383 00:36:59,539 --> 00:37:01,222 چرا همه اسم منو میگن ؟ 384 00:37:01,223 --> 00:37:02,906 چون ما در مورد این مسئله حرف نمیزنیم ! احمق 385 00:37:02,909 --> 00:37:05,710 این چیزی ه که تو دبیرستان به خاطرش کتک میخوردی 386 00:37:05,711 --> 00:37:08,512 چندین چند بار تکرار شد کی میخوای بفهمی ؟ 387 00:37:10,383 --> 00:37:12,583 متاسفم 388 00:37:12,585 --> 00:37:13,918 اما همینجاست 389 00:37:13,920 --> 00:37:16,520 میدونم سم 390 00:37:16,522 --> 00:37:18,256 پس میدونی که هیچوقت محکوم نشده ؟ 391 00:37:18,258 --> 00:37:19,490 حتی بعد از دو جلسه دادگاه تبرئه شده 392 00:37:19,492 --> 00:37:20,458 ! خدای من سم 393 00:37:20,460 --> 00:37:24,895 چیز دیگه ای هم هست ؟ 394 00:37:24,897 --> 00:37:26,831 به آنا کالینز هم اشاره کرده 395 00:37:26,833 --> 00:37:29,651 اون کیه ؟ 396 00:37:29,652 --> 00:37:32,470 خدمتکاری بوده که اونجا کار میکرده اونم کشته شده 397 00:37:32,472 --> 00:37:34,505 ادعا کردن هارولد جانسون با یه چوب بیسبال جمجمش رو ترکونده 398 00:37:35,842 --> 00:37:39,510 تو یه فرش کادوپیچش کرده 399 00:37:39,512 --> 00:37:44,682 میگن هفت تا پسر هم به شکل اسرار آمیزی مردن 400 00:37:44,684 --> 00:37:47,618 هفت تا ؟ خدای من 401 00:37:47,620 --> 00:37:49,470 بعد از اون اتفاق در مدرسه رو تخته کردن 402 00:37:49,471 --> 00:37:51,321 شاید برای همین بابای من تمام مدت استرس داشته 403 00:37:51,324 --> 00:37:52,907 باید بریم به کلوب 404 00:37:52,908 --> 00:37:54,491 هی میدونم برات مهم نیست اما چی میشه اگه روح ازم بخواد 405 00:37:54,494 --> 00:37:56,794 یه چیزی اونجا پیدا کنم ؟ باشه همونکاری که با تیلور کرد 406 00:37:56,796 --> 00:37:58,863 میریم میبنیم 407 00:37:58,865 --> 00:38:01,799 به زودی میرسیم 408 00:38:01,801 --> 00:38:05,870 خیلی خب صبر کن نوشته تو جاده بعدی برو سمت راست 409 00:38:09,509 --> 00:38:12,576 میشه سیب زمینی سرخ کرده بخوریم ؟ 410 00:38:12,578 --> 00:38:14,912 خیلی خب حالا چی ؟ 411 00:38:14,914 --> 00:38:17,982 حلش میکنم 412 00:38:19,686 --> 00:38:21,336 ! نیت 413 00:38:21,337 --> 00:38:22,987 چیکار میکنی ؟ 414 00:38:25,558 --> 00:38:27,725 قفلم نیست 415 00:38:27,727 --> 00:38:29,794 بازش کن 416 00:39:34,660 --> 00:39:38,729 ارتباط شما به ما بستگی دارد 417 00:39:42,835 --> 00:39:45,703 الان به شما بستگی داره 418 00:39:49,041 --> 00:39:51,108 خیلی خب 419 00:40:06,859 --> 00:40:09,059 قفله حالا چیکار کنیم ؟ 420 00:40:09,061 --> 00:40:10,861 باید سنگی چیزی گیر بیاریم ؟ 421 00:40:10,863 --> 00:40:13,431 سنگ ؟ من دستمو با یه پنجره نمیبرم 422 00:40:13,433 --> 00:40:15,599 هی کسی قرار نیست چیزی بشکنه 423 00:40:15,601 --> 00:40:16,867 شاید در دیگه ای باشه 424 00:40:16,869 --> 00:40:18,836 باشه ولی کجا ؟ 425 00:40:18,838 --> 00:40:20,037 نمیدونم شاید یه در دیگه باشه 426 00:40:20,039 --> 00:40:23,107 باشه برو پیداش کن سم 427 00:40:23,976 --> 00:40:28,045 اسکایلر ، من فقط درو امتحان کردم 428 00:40:32,852 --> 00:40:34,652 اوه تو از قدرت خودت خبر نداری 429 00:40:34,654 --> 00:40:36,720 عالیه 430 00:40:41,160 --> 00:40:45,830 این عالیه 431 00:40:45,832 --> 00:40:51,535 صبر کن گوشیم اصلا آنتن نداره 432 00:40:51,537 --> 00:40:53,471 اپ هنوز داره کار میکنه 433 00:40:53,473 --> 00:40:57,575 خیلی خب اگه آنتن نداره چطور اپ هنوز کار میکنه ؟ 434 00:40:57,577 --> 00:41:02,646 به برج مخابرات وصل نیست وصله به یه روح 435 00:41:16,863 --> 00:41:18,629 دیدی ؟ 436 00:41:18,631 --> 00:41:20,931 دیدی ؟ 437 00:41:20,933 --> 00:41:25,169 این رفتاراری پارانویایی رو شروع نکن صبر کن 438 00:41:25,171 --> 00:41:27,171 تو هیچوقت هوامو نداری 439 00:41:27,172 --> 00:41:29,172 بی خیال اسکایلر ، تو داری مزخرفی رو میبینی که اصلا وجود نداره ببین 440 00:41:29,175 --> 00:41:31,976 این رفتارت چی رو ثابت میکنه ؟ که تظاهر کنی برات مهمه ؟ 441 00:41:31,978 --> 00:41:34,612 خدای من الان میخوای اینکارو بکنی ؟ 442 00:41:34,614 --> 00:41:36,764 چیکار ؟ 443 00:41:36,765 --> 00:41:38,915 بفهمی یه کسی جز خودت اهمیت میدی ؟ 444 00:41:38,918 --> 00:41:42,953 باشه همین الان اینکارو میکنیم کسی جایی نمیره 445 00:41:42,955 --> 00:41:45,055 بیا بریم همراه من بیا بیا اسکایلر 446 00:41:45,057 --> 00:41:45,956 ! ولم کن 447 00:41:45,958 --> 00:41:47,224 اسکایلر برگرد اینجا 448 00:41:47,226 --> 00:41:48,993 دستتو بکش 449 00:41:48,995 --> 00:41:52,062 من میرم خونه 450 00:41:52,064 --> 00:41:55,065 میدونی که یخورده زمان میبره درسته ؟ 451 00:41:55,067 --> 00:41:57,101 نمیفهمم چرا باید یه ساعت اینجا وایسیم 452 00:41:57,103 --> 00:42:02,606 مثل همیشه و منتظر مزخرفاتی بمونیم تا بتونیم صبر کنیم 453 00:42:02,608 --> 00:42:04,008 چی قراره گیرم بیاد ؟ 454 00:42:04,010 --> 00:42:05,943 بیشتر از مشروب عزیزم 455 00:42:05,945 --> 00:42:08,946 شاید بهتر باشه تو ماشین منتظر بمونیم 456 00:42:08,948 --> 00:42:12,650 نظرت چیه تو پونزده دقیقه بعدی هر کاری میخوای بکنی 457 00:42:12,652 --> 00:42:15,019 پونزده ؟ 458 00:42:15,021 --> 00:42:18,088 هفده 459 00:42:20,126 --> 00:42:22,126 باشه 460 00:42:22,128 --> 00:42:25,563 شاید بهتر باشه من اینجا منتظر بمونم 461 00:42:25,565 --> 00:42:29,133 بسه این مزخرفات اسکایلر میریم خونه همین الان 462 00:42:29,135 --> 00:42:30,868 نه نه نه نه نه تو برو خونه 463 00:42:30,870 --> 00:42:33,037 ما میمونیم 464 00:42:33,038 --> 00:42:35,205 کل این سفر ، کل این هفته مثل یه عوضی رفتار کردی 465 00:42:35,207 --> 00:42:38,042 من عوضی ام ؟ من مثل همیشه عوضی ام 466 00:42:38,044 --> 00:42:40,844 جواب منو بده اسکایلر ، چرا وسط ناکجاآبادیم 467 00:42:40,846 --> 00:42:46,684 اونم شب قبل از ایکه قراره ازدواج کنیم ؟ 468 00:42:46,686 --> 00:42:48,852 نمیدونم منظورت چیه 469 00:42:48,854 --> 00:42:51,322 آره آره آره مزخرفِ نمیدونی یعنی چی باشه ؟ 470 00:42:51,324 --> 00:42:54,058 ما اینجاییم به خاطر مامانت دوباره میگم 471 00:42:54,060 --> 00:42:57,061 دو سال پیش مرد اسکایلر 472 00:42:57,063 --> 00:43:00,598 تا کی قراره ما هی این اتفاقات رو تجربه کنیم ؟ 473 00:43:00,600 --> 00:43:02,700 ! دستتو بکش 474 00:43:02,702 --> 00:43:05,169 فکر کنم یه پیام از گور به دستم رسید 475 00:43:05,171 --> 00:43:10,240 از طرف مامانتِ ، میگه اتفاقات مزخرف میفته ! تمومش کنید 476 00:43:10,242 --> 00:43:14,712 عجیب نیست پدرت سم رو بیشتر از تو دوست داره 477 00:43:14,714 --> 00:43:21,118 میفهمم چرا ، اون رفتارت مثل باقی ما مزخرف نیست 478 00:43:21,120 --> 00:43:23,087 هرزه قدرنشناس 479 00:43:23,089 --> 00:43:24,989 گندی زدی اسکول احمق 480 00:43:24,991 --> 00:43:29,093 میتونستم هر کی رو بخوام داشته باشم میدونی درسته ؟ 481 00:43:29,095 --> 00:43:30,828 فقط تو که نیستی 482 00:43:30,830 --> 00:43:33,230 دختره یتیم فسقلی با یه مزخرف روی شونش 483 00:43:33,232 --> 00:43:35,199 که نمیتونه اتفاقات بد زندگیشو 484 00:43:35,201 --> 00:43:38,836 مثل یه زندانی تو گذشته فراموش کنه 485 00:43:38,838 --> 00:43:39,970 میدونی چیه ؟ 486 00:43:39,972 --> 00:43:41,305 چیه ؟ 487 00:43:41,307 --> 00:43:43,273 تو آزادی 488 00:43:43,275 --> 00:43:45,876 میتونی بری 489 00:43:45,878 --> 00:43:47,828 دیگه زندانی در کار نیست 490 00:43:49,782 --> 00:43:54,985 عالیه اسکایلر واقعا رفتار درستی ه ، میدونی چیه ؟ 491 00:44:00,993 --> 00:44:06,130 میرم اون حلقه رو برمیدارم و وقتی اینکارو بکنم میرم 492 00:44:06,132 --> 00:44:07,731 و دو تا انتخاب داری 493 00:44:07,733 --> 00:44:12,803 میتونی با من باشی یا بدون من 494 00:44:26,719 --> 00:44:29,053 مارو کجا میبری ؟ 495 00:44:29,055 --> 00:44:32,122 یخورده ایمان داشته باش 496 00:44:34,694 --> 00:44:37,027 اول خانما 497 00:44:37,029 --> 00:44:39,096 آها 498 00:44:43,969 --> 00:44:46,070 ! هی اینو باش 499 00:44:46,072 --> 00:44:48,205 نیت به چیزی دست نزن 500 00:44:48,207 --> 00:44:50,274 خدای من میدونی این چیه ؟ 501 00:44:50,276 --> 00:44:51,375 اینجا جایی ه که شوک درمانی روی 502 00:44:51,377 --> 00:44:54,078 پسرایی انجام میدادن که بیشتر از همه دردسر درست میکردن 503 00:44:54,080 --> 00:44:56,147 مثل تو ؟ 504 00:44:56,148 --> 00:44:58,215 اون کلیدو بزن باید بررسی کنم 505 00:44:58,217 --> 00:45:00,267 دیوونه شدی ؟ 506 00:45:00,268 --> 00:45:02,318 هی عزیزم ، بی خیال قدیمی ه کار نمیکنه 507 00:45:02,321 --> 00:45:04,388 باشه 508 00:45:08,543 --> 00:45:10,827 نیت ! خدای من نمیتونم خاموشش کنم 509 00:45:10,830 --> 00:45:14,098 آه دارم سر به سرت میزارم 510 00:45:14,100 --> 00:45:17,167 خیلی آشغالی 511 00:45:17,169 --> 00:45:25,476 بزار دمای بدنت رو چک کنم ؟ 512 00:45:25,478 --> 00:45:29,213 گرمِ 513 00:45:29,215 --> 00:45:32,850 داره گرم تر میشه 514 00:45:32,852 --> 00:45:35,452 ! اوه خیلی داغِ 515 00:45:35,454 --> 00:45:36,787 داره خوشم میاد 516 00:45:36,789 --> 00:45:37,454 آره 517 00:45:37,456 --> 00:45:39,323 آره بیا عزیزم 518 00:45:39,325 --> 00:45:41,391 اوه کجا میریم ؟ 519 00:45:57,543 --> 00:45:59,810 ! خدایا 520 00:46:04,016 --> 00:46:05,382 سم 521 00:46:05,384 --> 00:46:08,452 شاید بهتر باشه یه زنگوله بندازم 522 00:46:12,391 --> 00:46:15,359 درک کجا رفت ؟ 523 00:46:17,396 --> 00:46:20,564 به نظر بد میاد بده ؟ 524 00:46:20,566 --> 00:46:23,534 آره بده سم 525 00:46:23,536 --> 00:46:27,805 ارتباط شما قوی تر شد 526 00:46:35,848 --> 00:46:38,916 حالا چیکار کنم ؟ 527 00:46:39,585 --> 00:46:42,286 خب دو تا انتخاب داری 528 00:46:42,288 --> 00:46:47,324 میتونی ادامه بدی یا میتونی بی خیال شی و بریم دنبال درک 529 00:46:47,326 --> 00:46:51,829 اگه مامانم چیزی برام گذاشته باشه چی ؟ 530 00:46:51,831 --> 00:46:56,433 انگار از قبل تصمیمت رو گرفتی 531 00:46:56,435 --> 00:47:00,470 خب بزار انجامش بدیم 532 00:47:00,472 --> 00:47:03,507 راست میگی 533 00:47:03,509 --> 00:47:06,844 تیلور و نیت کجان ؟ 534 00:47:06,846 --> 00:47:10,180 شاید دارن لباسای کثیفو میشورن 535 00:47:10,182 --> 00:47:13,250 ببخشید پرسیدم 536 00:47:23,996 --> 00:47:26,063 آهای ؟ 537 00:47:27,499 --> 00:47:29,566 ! نیت 538 00:47:38,043 --> 00:47:40,110 سلام ؟ 539 00:48:09,074 --> 00:48:13,143 شوخی ه ؟ 540 00:48:34,333 --> 00:48:39,503 به مقصد خود نزدیک میشوید 541 00:48:39,505 --> 00:48:43,540 بچه ها بهتره عجله کنن دلشون نمیخواد اینو از دست بدن 542 00:48:43,542 --> 00:48:46,643 هی فکر کنم نوشته مستقیم 543 00:48:46,645 --> 00:48:48,312 مطمئنی ؟ 544 00:48:48,314 --> 00:48:50,547 آره آره فکر کنم 545 00:48:50,549 --> 00:48:53,717 مطمئنی این چیزی ه که میخواد ببینی ؟ 546 00:48:56,021 --> 00:48:58,655 اسکایلر چی شده ؟ چیه ؟ 547 00:48:58,657 --> 00:49:02,726 ! سم سم اوه خدا 548 00:49:02,728 --> 00:49:06,063 لطفا یه چیزی بگو 549 00:49:06,065 --> 00:49:10,033 چقدر میتونی با یه سیگار دست دوم نعشه کنی ؟ 550 00:49:10,035 --> 00:49:12,102 خیلی ؟ 551 00:49:13,238 --> 00:49:16,306 آره باشه 552 00:49:18,043 --> 00:49:20,110 بریم 553 00:49:32,224 --> 00:49:36,293 میدونم که تا الان دعواشونو کردن بهتره بریم 554 00:49:36,295 --> 00:49:40,397 تا طلاق نگیرن نمیزارم زندگی کنیم 555 00:49:40,399 --> 00:49:42,265 اوه سرد بود 556 00:49:42,267 --> 00:49:47,304 درسته اما سرده 557 00:49:47,306 --> 00:49:52,009 میدونی فکر کنم وقتشه بریم به مرحله بعدی 558 00:49:52,011 --> 00:49:57,014 بعد از تمام اتفاقاتی که تجربه کردیم لایق رمز عبور گوشی من هستی 559 00:49:57,016 --> 00:49:58,482 واقعا ؟ 560 00:49:58,484 --> 00:50:01,018 منو همینطوری ول میکنی ؟ 561 00:50:01,020 --> 00:50:03,787 بدون حتی یه خنده ؟ 562 00:50:03,789 --> 00:50:08,025 نیت ؟ کمک 563 00:50:08,027 --> 00:50:11,094 فکر کنم گم شدم 564 00:50:19,071 --> 00:50:21,204 تو اینکارو باهام کردی 565 00:50:21,206 --> 00:50:23,073 ! تیلور ! تیلور 566 00:50:44,096 --> 00:50:46,630 تیلور تیلور ؟ 567 00:50:46,632 --> 00:50:51,068 عزیزم نه ! پاشو تیلور عزیزم پاشو 568 00:50:51,070 --> 00:50:56,239 پاشو تیلور ! پاشو ! تیلور 569 00:50:56,241 --> 00:50:59,609 نمیتونی رو دست من بمیری تیلور 570 00:50:59,611 --> 00:51:04,781 عزیزم پاشو 571 00:51:04,783 --> 00:51:09,152 تیلور خواهش میکنم باید بریم باید بریم ! یالا 572 00:51:18,697 --> 00:51:23,767 نیت شوخی نیست دست کوفتیمو شکستم پسر 573 00:52:03,275 --> 00:52:06,343 ! نه نه 574 00:52:28,767 --> 00:52:33,303 داستانی که در مورد آنا گفتی باید همینجا بوده باشه 575 00:52:33,305 --> 00:52:36,740 مقاله گفته بود که خدمتکار بوده 576 00:52:36,742 --> 00:52:39,442 به نظر منطقی ه که آشپزی هم میکرده 577 00:52:39,444 --> 00:52:42,312 هی وایسا وایسا وایسا اینو ببین 578 00:52:44,483 --> 00:52:47,617 حتما خیلی بهشون نزدیک بوده 579 00:52:47,619 --> 00:52:54,424 میتونی تصور کنی تو چنین جایی چی دیده و شنیده ؟ 580 00:52:57,496 --> 00:52:58,929 چی بود ؟ 581 00:52:58,931 --> 00:53:02,199 نمیدونم 582 00:53:29,561 --> 00:53:31,928 وقت رفتنه اسکایلر همین الان ، میفهمی ؟ 583 00:53:31,930 --> 00:53:33,413 باید همرو پیدا کنیم 584 00:53:33,414 --> 00:53:34,897 میخوام از اینجا بری بیرون پیداشون میکنم 585 00:53:34,900 --> 00:53:36,933 سم ، من نمیرم تکی بشینم تو ماشین 586 00:53:36,935 --> 00:53:40,503 اینجا برای تو امن نیست اسکایلر بجنب 587 00:53:40,505 --> 00:53:43,573 یالا 588 00:53:45,544 --> 00:53:48,845 تو اون سمتی برو من دم ماشین میبینمت 589 00:53:48,847 --> 00:53:51,548 زودی میبینمت 590 00:53:51,550 --> 00:53:54,618 چرا نباید اینکارو بکنی ؟ 591 00:54:03,028 --> 00:54:06,296 سلام ؟ 592 00:54:13,605 --> 00:54:15,672 درک ؟ 593 00:54:16,742 --> 00:54:18,808 درک ؟ 594 00:54:44,336 --> 00:54:49,706 درک یالا دیگه بامزه نیست 595 00:54:49,708 --> 00:54:51,574 سلام ؟ 596 00:54:54,980 --> 00:54:59,049 باید از اینجا بریم 597 00:55:11,096 --> 00:55:14,364 یالا 598 00:55:19,738 --> 00:55:22,605 یالا درک ؟ 599 00:55:22,607 --> 00:55:25,675 یالا درک 600 00:57:10,081 --> 00:57:13,149 ! سم 601 00:57:46,818 --> 00:57:49,886 لعنتی یالا لعنتی 602 00:57:53,758 --> 00:57:55,825 یالا 603 00:57:55,827 --> 00:57:57,861 اوه لعنتی 604 00:58:00,999 --> 00:58:02,866 گندش بزنن 605 00:58:03,935 --> 00:58:08,004 آنتن بده دیگه ! یالا 606 00:58:08,006 --> 00:58:12,075 خواهش میکنم خواهش میکنم خواهش میکنم خواهش میکنم 607 00:58:13,612 --> 00:58:16,679 خواهش میکنم خواهش میکنم خواهش میکنم 608 00:58:56,021 --> 00:58:58,087 درک ؟ 609 00:58:59,157 --> 00:59:02,225 سم ؟ 610 00:59:05,630 --> 00:59:08,698 اوه خدای من 611 00:59:17,876 --> 00:59:22,946 ارتباط قوی تر شد 612 00:59:45,103 --> 00:59:49,172 این چیه ؟ 613 00:59:56,214 --> 01:00:00,083 یالا چی میخوای ببینم ، لعنت بر شیطون ؟ 614 01:00:01,219 --> 01:00:05,088 شوخیت گرفته ؟ 615 01:00:48,867 --> 01:00:52,935 ارتباط شما به ما بستگی دارد 616 01:01:13,858 --> 01:01:15,925 چرا ؟ 617 01:01:17,295 --> 01:01:20,363 چرا اینجا ؟ 618 01:01:23,234 --> 01:01:29,138 ! کمک ! کمک ! کمک ! کمک ! کمک 619 01:02:10,448 --> 01:02:13,316 قضیه چیه ؟ 620 01:02:35,874 --> 01:02:40,409 چیز دیگه ای قرار نیست نشونم داده بشه ؟ 621 01:02:40,411 --> 01:02:43,513 من اینجا چیکار میکنم ؟ 622 01:02:43,515 --> 01:02:46,115 من اینجا چیکار میکنم ؟ 623 01:02:46,117 --> 01:02:49,185 آنا 624 01:02:51,356 --> 01:02:52,789 اوه خدای من 625 01:02:52,791 --> 01:02:55,291 آنا آنا اونجاست 626 01:02:55,293 --> 01:02:58,361 آنا داره میاد 627 01:03:13,545 --> 01:03:14,977 مطمئنی ؟ 628 01:03:14,979 --> 01:03:16,145 ! آره 629 01:03:16,147 --> 01:03:18,815 گفت تو پترسون ، کمکمون کنید 630 01:03:18,817 --> 01:03:20,817 چرا باید این همه راه تا اینجا بیاد ؟ 631 01:03:20,819 --> 01:03:22,318 به نظرت من ذهن خونی بلدم ؟ 632 01:03:22,320 --> 01:03:24,086 نمیخوای بدونی الان دارم به چی فکر میکنم ؟ 633 01:03:24,088 --> 01:03:25,838 واقعا میخوای الان شروع کنی ؟ 634 01:03:25,839 --> 01:03:27,589 همه میدونن پسرت نمیتونه پنج دقیقه دست از شوخی برداره 635 01:03:27,592 --> 01:03:30,059 احتمالا الان مارو زیر نظر داره 636 01:03:30,060 --> 01:03:32,527 و میدونی که بچت بازم میتونه هر بار بررسی کنه 637 01:03:32,530 --> 01:03:36,599 نظرت چیه وایت ؟ 638 01:03:54,018 --> 01:03:58,087 باید وقتی فرصتشو داشتیم این مکان رو به آتیش میکشیدیم 639 01:03:59,524 --> 01:04:01,157 آره اگه یه چاره ای پیدا میکردیم میتونستیم 640 01:04:01,159 --> 01:04:03,025 دوباره بهت نمیگم باشه ؟ 641 01:04:03,027 --> 01:04:04,527 من خون رو تو جاهای درست میریزم 642 01:04:04,529 --> 01:04:08,297 تو جاهای زیادی میریزی ! که یه بچه عادت کنه ، دو بار 643 01:04:08,299 --> 01:04:08,915 ! دو بار 644 01:04:08,916 --> 01:04:09,532 -- اون 645 01:04:09,534 --> 01:04:12,569 ! بسه 646 01:04:12,570 --> 01:04:15,605 لری اس یو وی رو چک کن استیو همراه من بیا 647 01:04:39,130 --> 01:04:43,199 ! کمک ! نه نه نه 648 01:04:59,584 --> 01:05:05,955 نه به اندازه کافی دیدم فکر میکنی بیشتر از این نیاز دارم ببینم ؟ 649 01:05:31,716 --> 01:05:34,984 بابا 650 01:05:51,269 --> 01:05:56,339 سم ؟ سم ؟ درک ؟ 651 01:06:06,284 --> 01:06:10,219 با پدرم چیکار کردی ؟ 652 01:06:10,221 --> 01:06:14,290 ! نشونم بده لعنتی 653 01:06:18,429 --> 01:06:22,498 کسی زندان نمیره کینگ 654 01:06:22,500 --> 01:06:27,069 بهتره بری خونه و از بچت مراقبت کنی 655 01:06:27,071 --> 01:06:32,041 از اول نقشی تو این قضیه داشت 656 01:06:32,677 --> 01:06:35,745 خب کی قراره بگه ؟ 657 01:06:36,748 --> 01:06:38,280 هیچکس 658 01:06:38,282 --> 01:06:40,349 درسته 659 01:06:40,351 --> 01:06:45,454 خب رفیق قدیمی استعفات رو میپذیرم 660 01:06:53,464 --> 01:06:55,231 ! نه 661 01:06:57,468 --> 01:07:01,737 ! حرومزاده 662 01:07:01,739 --> 01:07:05,808 میکشمت ! دخلتو میارم 663 01:07:09,747 --> 01:07:13,816 ارتباط شما شکل گرفت 664 01:08:03,768 --> 01:08:07,837 همینو میخواستی پیدا کنم بابا 665 01:08:45,576 --> 01:08:50,646 ! تیلور تیلور 666 01:08:52,383 --> 01:08:55,684 تیلور صدامو میشنوی ؟ 667 01:09:20,278 --> 01:09:25,347 تیلور ! تیلور صدامو میشنوی ؟ 668 01:09:28,486 --> 01:09:31,353 تیلور آسیب دیدی ؟ 669 01:09:32,190 --> 01:09:34,256 ! تیلور 670 01:09:39,630 --> 01:09:41,697 ! تیلور 671 01:09:45,469 --> 01:09:47,503 ! تیلور 672 01:09:52,343 --> 01:09:55,411 نه نه نه نه نه 673 01:10:01,319 --> 01:10:03,385 ! کمک 674 01:10:03,821 --> 01:10:05,521 چه خبره ؟ 675 01:10:17,702 --> 01:10:20,769 درستش میکنم 676 01:10:37,421 --> 01:10:42,491 سم ، درک بهتره شوخی نباشه 677 01:10:57,642 --> 01:10:59,708 درک ؟ 678 01:11:02,947 --> 01:11:05,014 سم ؟ 679 01:12:15,686 --> 01:12:20,756 دیدم مردی 680 01:12:22,693 --> 01:12:25,761 چی از جونم میخوای ؟ 681 01:12:26,597 --> 01:12:30,666 با پسرم چیکار کردی ؟ 682 01:14:32,890 --> 01:14:34,957 لطفا کار کن 683 01:14:44,134 --> 01:14:48,203 سم سم سم 684 01:14:52,009 --> 01:14:54,009 سم سم سم سم 685 01:14:54,011 --> 01:14:55,143 چت شده ؟ 686 01:14:55,145 --> 01:14:57,446 نمیدونم 687 01:14:57,447 --> 01:14:59,748 منو تو یه اتاق حبس کردن و بعد یکی منو آورد بیرون 688 01:15:01,719 --> 01:15:05,721 برش دار برش دار تموم شد 689 01:15:05,723 --> 01:15:10,058 آماده شروع هستید ؟ 690 01:15:10,060 --> 01:15:13,011 برنمیگردم اونجا 691 01:15:13,012 --> 01:15:15,963 سم داخل نیست اونجاست 692 01:15:15,966 --> 01:15:17,566 باید پلیسو خبر کنیم اسکایلر 693 01:15:17,568 --> 01:15:19,601 نه باید تمومش کنیم 694 01:15:19,603 --> 01:15:21,670 یالا 695 01:15:23,641 --> 01:15:26,975 چرا چوب بیسبال پیشته ؟ 696 01:15:26,977 --> 01:15:29,044 ! یالا 697 01:15:44,128 --> 01:15:47,996 چقدر فاصله داره ؟ 698 01:16:06,216 --> 01:16:10,018 به یاد آنا کالینز 699 01:16:10,020 --> 01:16:17,326 مستخدم سربلند مدرسه پرستون 700 01:16:17,328 --> 01:16:20,696 مادر سم 701 01:16:20,698 --> 01:16:23,932 ارتباط شکل گرفت 702 01:16:23,934 --> 01:16:26,868 این چیه اسکایلر ؟ 703 01:16:26,870 --> 01:16:31,340 آنا کالینز مادرت بود سم 704 01:16:31,342 --> 01:16:34,209 امکان نداره 705 01:16:34,211 --> 01:16:37,112 بعد از اینکه پدرت اونو کشت تورو به فرزندی رفتن 706 01:16:37,114 --> 01:16:39,281 و به هیچکس نگفتن برای همین هنوز اینجایی 707 01:16:39,283 --> 01:16:41,350 نه 708 01:16:44,388 --> 01:16:46,188 نه 709 01:16:46,190 --> 01:16:49,257 نه این حقیقت نداره 710 01:16:59,670 --> 01:17:02,738 پس تو چرا هنوز اینجایی ؟ 711 01:17:03,407 --> 01:17:08,176 پدرم میخواست جلوشونو بگیره 712 01:17:08,178 --> 01:17:11,246 سم ، اون دوستت داشت 713 01:17:15,185 --> 01:17:19,254 از کجا میدونی ؟ 714 01:17:20,185 --> 01:18:19,254 در اینستاگرام با ما همراه باشید @KINGMOVIE.CO www.king-movie.me60432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.