All language subtitles for [HorribleSubs] Itai no wa Iya nano de Bougyoryoku ni Kyokufuri Shitai to Omoimasu - 01 [720p]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,200 --> 00:00:15,040 It'll be great! It'll be awesome! It'll be the best, so try it! 2 00:00:15,040 --> 00:00:17,330 Wha...? Like, right now? 3 00:00:17,330 --> 00:00:20,200 Of course! Didn't all your stuff arrive? 4 00:00:20,200 --> 00:00:24,580 I mean, it's all here, but... You aren't able to play, right? 5 00:00:24,580 --> 00:00:28,790 Well, my mom's telling me I gotta focus on the next test. 6 00:00:28,790 --> 00:00:31,790 So just go ahead and play without me for now! 7 00:00:31,790 --> 00:00:33,750 I'll pass you up in a jiffy. 8 00:00:33,750 --> 00:00:37,040 Risa! The water's ready, so take a bath! 9 00:00:37,040 --> 00:00:38,790 Okay! 10 00:00:38,790 --> 00:00:42,040 She's calling me. Anyways, just give it a go! 11 00:00:42,040 --> 00:00:44,870 It's the best! You're totally gonna love it! 12 00:00:44,870 --> 00:00:45,830 {\an8}"Risa" 13 00:00:45,830 --> 00:00:48,120 H-Hey, Risa! 14 00:00:48,120 --> 00:00:49,660 Jeez! 15 00:00:51,080 --> 00:00:54,870 And here I've basically never played a game in my life... 16 00:00:54,870 --> 00:00:58,870 I only bought this because Risa talked me into it. 17 00:01:00,080 --> 00:01:04,370 I mean, how can I say no to those sparkling eyes of hers? 18 00:01:05,450 --> 00:01:09,200 Oh, well. I'll just set things up. 19 00:02:49,330 --> 00:02:51,450 {\an8}"Defense and First Battle" 20 00:02:51,450 --> 00:02:53,580 "Please enter your name." First thing is a name, huh? Hmm... 21 00:02:53,580 --> 00:02:55,250 First thing is a name, huh? Hmm... 22 00:02:55,250 --> 00:03:00,120 I could always use my name as is, but I wonder...? 23 00:03:00,120 --> 00:03:06,000 I've got it! Since my name is Kaede, I'll go with Maple! 24 00:03:06,000 --> 00:03:08,250 Yup! That settles it! 25 00:03:10,830 --> 00:03:13,080 Next up is starting equipment? 26 00:03:13,080 --> 00:03:16,580 Great sword, one-handed sword, mace, staff... 27 00:03:16,580 --> 00:03:21,000 Hmm. I've never been that great at moving around and stuff. 28 00:03:21,000 --> 00:03:25,540 Besides, I'd like to avoid getting hit since I don't wanna get hurt. 29 00:03:25,540 --> 00:03:29,200 Should I just pick the staff and be a wizard? 30 00:03:29,200 --> 00:03:30,500 Huh? 31 00:03:31,580 --> 00:03:33,500 {\an8}"Great Shield" "Short Sword" 32 00:03:33,500 --> 00:03:34,000 {\an8}"Great Shield" "Short Sword" "Suitable for a tank. Offensively lacking, but number one in defense. Taking no damage won't be a pipe dream." 33 00:03:34,250 --> 00:03:38,750 Offensively lacking, but number one in defense? 34 00:03:38,750 --> 00:03:42,660 Huh?! If I raise defense enough, I won't take damage?! 35 00:03:42,660 --> 00:03:45,910 Sweet! I'm going with that! 36 00:03:45,910 --> 00:03:48,660 Now to distribute status points? 37 00:03:48,660 --> 00:03:51,250 Everything I've got goes into defense! 38 00:03:51,250 --> 00:03:53,080 Okay! I think we're good now! 39 00:03:53,080 --> 00:03:54,080 "Now being taken to starting area." 40 00:03:54,080 --> 00:03:55,500 "Now being taken to starting area." Great! 41 00:04:19,500 --> 00:04:24,330 Jeez, VRMMOs sure are something else these days! 42 00:04:32,660 --> 00:04:36,290 I'm slow! Why?! 43 00:04:36,290 --> 00:04:37,370 Oh, yeah! 44 00:04:37,370 --> 00:04:40,870 Hmm? Vitality was defense, right? 45 00:04:40,870 --> 00:04:45,080 Strength is power, agility is speed... 46 00:04:45,080 --> 00:04:49,250 Oh! I can't walk fast because my agility is zero! 47 00:04:49,250 --> 00:04:51,700 Whoops! I goofed up big time! 48 00:04:51,700 --> 00:04:57,120 What now? Should I log out and redo it since Risa's not here? 49 00:04:58,200 --> 00:04:59,410 {\an8}"5 minutes later" 50 00:04:59,750 --> 00:05:04,040 Oh, well! Let's fight some monsters since I finally made a character! 51 00:05:04,040 --> 00:05:06,910 Um, which way to go? 52 00:05:06,910 --> 00:05:10,700 Oh... Um, excuse me? 53 00:05:10,700 --> 00:05:12,450 Huh? 54 00:05:12,450 --> 00:05:14,080 Excuse me! Um! 55 00:05:14,080 --> 00:05:16,200 Hmm? What is it? 56 00:05:16,200 --> 00:05:22,540 Um, I wanna fight some monsters, but I don't really know where I should go. 57 00:05:22,540 --> 00:05:25,410 Oh! You must be a newbie! 58 00:05:25,410 --> 00:05:28,250 There's monsters in the forest to the west. 59 00:05:28,250 --> 00:05:31,410 It's a good spot to raise levels at the start. 60 00:05:31,410 --> 00:05:34,910 You can just stand around and they'll come right to you. 61 00:05:34,910 --> 00:05:38,290 Thank you so much! I'll check it out! 62 00:05:38,290 --> 00:05:40,000 Good luck! 63 00:05:41,370 --> 00:05:43,290 What's up, Frederica? 64 00:05:43,290 --> 00:05:45,040 Oh, Drag! 65 00:05:45,040 --> 00:05:49,660 I was just telling some newbie girl a good spot to get levels. 66 00:05:49,660 --> 00:05:51,080 Hmm? 67 00:05:51,080 --> 00:05:54,080 There's sure a lot of people around these days. 68 00:05:54,080 --> 00:05:56,660 Come on, let's get moving too. 69 00:05:56,660 --> 00:05:59,250 Payne's already here. 70 00:05:59,250 --> 00:06:02,370 Right on time, just as expected. 71 00:06:05,120 --> 00:06:07,830 Everyone else walks so fast! 72 00:06:07,830 --> 00:06:10,830 It's gotta be my agility. 73 00:06:10,830 --> 00:06:13,750 Oh! This must be it! 74 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 Okay! I wonder if this is a good spot? 75 00:06:22,000 --> 00:06:25,450 Hey monsters! Come at me if you dare! 76 00:06:29,120 --> 00:06:31,000 It's adorable! 77 00:06:33,370 --> 00:06:35,660 Wha...?! I'm sorry! 78 00:06:35,660 --> 00:06:37,000 Ouch! 79 00:06:37,000 --> 00:06:38,830 Wait, no? 80 00:06:38,830 --> 00:06:41,620 Whoa, cool! That didn't hurt! 81 00:06:41,620 --> 00:06:44,500 That's 128 vitality for you! 82 00:06:46,120 --> 00:06:48,870 Well, Mr. Bunny? Like these abs? 83 00:06:50,790 --> 00:06:55,660 This doesn't hurt one bit! Come on, what's the matter? Bring it! 84 00:06:55,660 --> 00:06:59,950 Go on, keep at it! Hit me! I'm right here! 85 00:06:59,950 --> 00:07:01,450 Fight me! 86 00:07:01,790 --> 00:07:03,000 {\an8}"1 hour later" 87 00:07:03,950 --> 00:07:07,370 Come on! Put your back into it! 88 00:07:10,160 --> 00:07:11,790 Wait a sec, Mr. Bunny. 89 00:07:11,790 --> 00:07:12,660 {\an8}"Acquired [Total Defense]." 90 00:07:12,660 --> 00:07:15,700 "Total Defense" "Having this skill gives the user 2x VIT. [STR], [AGI], [INT] require 3x the points to increase." 91 00:07:15,700 --> 00:07:18,200 "Total Defense" "Having this skill gives the user 2x VIT. [STR], [AGI], [INT] require 3x the points to increase." Two times the vitality. 92 00:07:18,200 --> 00:07:22,250 In other words, I've got 256 vitality? 93 00:07:22,250 --> 00:07:25,160 And all I did was play with Mr. Bunny! 94 00:07:25,160 --> 00:07:28,040 Okay! Sorry to keep you, Mr. Bunny! 95 00:07:36,450 --> 00:07:38,080 Mr. Bunny? 96 00:07:41,540 --> 00:07:44,000 Mr. Bunny! 97 00:07:44,290 --> 00:07:46,290 {\an8}"Level has increased to 2." 98 00:07:46,500 --> 00:07:49,700 Mr. Bunny! 99 00:07:53,000 --> 00:07:56,410 I wasn't even trying to beat him either! 100 00:07:56,410 --> 00:08:00,500 Oh. I can assign five more status points now. 101 00:08:01,660 --> 00:08:05,370 At this point, why raise anything but defense? 102 00:08:05,370 --> 00:08:08,080 That settles it! More defense! 103 00:08:08,080 --> 00:08:10,290 'Cuz I don't wanna get hurt! 104 00:08:16,250 --> 00:08:19,330 I wonder what kind of monsters are around here? 105 00:08:19,330 --> 00:08:25,660 I don't want to fight anything cute again, so let's hope the next one isn't. 106 00:08:29,330 --> 00:08:31,000 You're kidding me! 107 00:08:36,910 --> 00:08:38,450 That didn't hurt! 108 00:08:43,750 --> 00:08:46,080 That tickles! 109 00:08:48,120 --> 00:08:50,750 It burns! 110 00:08:50,750 --> 00:08:53,410 I can't defend against poison! 111 00:08:56,750 --> 00:08:59,540 Tactical retreat! 112 00:09:06,910 --> 00:09:07,700 {\an8}"Acquired [Poison Resist - Weak]." 113 00:09:07,700 --> 00:09:09,000 {\an8}"Acquired [Poison Resist - Weak]." Huh? 114 00:09:09,000 --> 00:09:13,410 I've got it! Getting hit by attacks builds up resistance! 115 00:09:13,410 --> 00:09:14,950 In that case...! 116 00:09:14,950 --> 00:09:17,580 I think I'm done for! 117 00:09:17,580 --> 00:09:19,040 Ugh! 118 00:09:23,950 --> 00:09:25,910 {\an8}"[Poison Resist - Weak] advances to [Poison Resist - Moderate]." 119 00:09:26,120 --> 00:09:30,910 Woo-hoo! I'm getting stronger against poison just like I thought! 120 00:09:30,910 --> 00:09:33,540 It got me! 121 00:09:33,540 --> 00:09:34,910 Oof! 122 00:09:39,080 --> 00:09:40,540 You fell for it! 123 00:09:47,370 --> 00:09:51,830 Woo-hoo! That was a tough fight, but I finally won! 124 00:09:51,830 --> 00:09:54,120 Talk about a fearsome opponent! 125 00:09:54,120 --> 00:10:00,000 But wicked monsters are simply no match against my wits and bravery! 126 00:10:00,330 --> 00:10:02,330 {\an8}"Acquired [Giant Killing]." 127 00:10:02,330 --> 00:10:04,200 {\an8}"Level has increased to 8." 128 00:10:05,910 --> 00:10:06,790 {\an8}"Acquired [Forest Queen Bee's Ring]." 129 00:10:06,790 --> 00:10:07,700 {\an8}"Forest Queen Bee's Ring" "[VIT +6] Self-Recovery: Restores 10% Max HP in 10 minutes." 130 00:10:07,700 --> 00:10:10,290 {\an8}"Forest Queen Bee's Ring" "[VIT +6] Self-Recovery: Restores 10% Max HP in 10 minutes." Oh? It's a rare item! 131 00:10:10,290 --> 00:10:12,790 {\an8}"Forest Queen Bee's Ring" "[VIT +6] Self-Recovery: Restores 10% Max HP in 10 minutes." Gives plus six to vitality... 132 00:10:12,790 --> 00:10:17,330 Oh! It recovers HP while you wear it too! 133 00:10:17,330 --> 00:10:19,450 And um, let's see... 134 00:10:19,450 --> 00:10:26,290 I got 15 more status points, so let's throw that into vitality too. 135 00:10:26,290 --> 00:10:30,500 Giant Killing, huh? Um... 136 00:10:30,500 --> 00:10:33,790 Hmm. I guess it'll be active all the time. 137 00:10:33,790 --> 00:10:39,250 Which means, together with total defense from earlier... Four times?! 138 00:10:41,040 --> 00:10:43,750 What a day! 139 00:11:03,790 --> 00:11:04,660 Huh? 140 00:11:05,910 --> 00:11:08,700 What the heck's going on there? 141 00:11:16,080 --> 00:11:19,040 {\an8}"Acquired [Meditation]." 142 00:11:19,120 --> 00:11:24,790 "When used, restores one percent of Max HP in 10 seconds. 143 00:11:24,790 --> 00:11:27,290 Effect lasts 10 minutes." 144 00:11:27,290 --> 00:11:31,080 Under requirements it says: "While being under attack"... 145 00:11:31,080 --> 00:11:33,830 While being... under attack?! 146 00:11:48,750 --> 00:11:49,500 {\an8}"Level has increased to 11." 147 00:11:49,500 --> 00:11:50,700 {\an8}"Acquired [Provocation]." 148 00:11:50,700 --> 00:11:52,950 {\an8}"Provocation" "Draws enemy attention to a certain area. Cooldown is 3 minutes." "Hold aggro from 10 or more monsters at once." 149 00:11:54,750 --> 00:11:59,580 That was a rush. But I did learn a new skill, so I guess it's worth it. 150 00:11:59,580 --> 00:12:06,660 Oh, yeah. Since I got 10 more status points, I'll put them into vitality again. 151 00:12:06,660 --> 00:12:09,790 I think I did pretty good for my first day! 152 00:12:09,790 --> 00:12:12,000 Yup! I'll call it quits for today! 153 00:12:12,000 --> 00:12:13,250 {\an8}"Do you wish to log out?" 154 00:12:22,250 --> 00:12:25,040 That was so much fun! 155 00:12:25,040 --> 00:12:27,410 No way! It's already that late?! 156 00:12:27,410 --> 00:12:30,870 Oh crap! I had homework to do! 157 00:12:31,000 --> 00:12:31,160 {\an8}"Saw a sick great shielder" 158 00:12:31,160 --> 00:12:31,450 {\an8}"Saw a sick great shielder" "1. So sick" 159 00:12:31,450 --> 00:12:31,870 {\an8}"Saw a sick great shielder" "1. So sick" "2. Wut?" 160 00:12:31,870 --> 00:12:32,500 {\an8}"Saw a sick great shielder" "1. So sick" "2. Wut?" "3. Sick how?" 161 00:12:32,500 --> 00:12:33,200 {\an8}"4. They were fast asleep in the west forest with giant centipedes, caterpillars, and wolves all around 'em" 162 00:12:33,200 --> 00:12:33,450 {\an8}"4. They were fast asleep in the west forest with giant centipedes, caterpillars, and wolves all around 'em" "5. ??" 163 00:12:33,450 --> 00:12:33,870 {\an8}"6. That would kill anyone, great shielders included" 164 00:12:33,870 --> 00:12:34,370 {\an8}"6. That would kill anyone, great shielders included" "7. They have wicked gear or something?" 165 00:12:34,370 --> 00:12:34,870 {\an8}"8. Looked like starting equipment to me. How can u sleep with poisonous bugs all over you? Makes me sick just to think about it" 166 00:12:34,870 --> 00:12:35,410 {\an8}"9. Isn't total damage negation the only way to live through that?" 167 00:12:35,410 --> 00:12:35,790 {\an8}"10. Who was it?" 168 00:12:35,790 --> 00:12:36,200 {\an8}"11. Some cute girl not even 150cm tall. Prolly low AGI by how slow she walked. By the way, I tried what she did and melted instantly" 169 00:12:36,200 --> 00:12:36,620 {\an8}"12. She max out defense or something?" 170 00:12:36,620 --> 00:12:37,120 {\an8}"12. She max out defense or something?" "13. Maybe she unlocked a hidden skill" 171 00:12:37,120 --> 00:12:37,580 {\an8}"14. We'll have to keep digging for info. If she's a top player, we'll find out her name eventually" 172 00:12:37,580 --> 00:12:38,080 {\an8}"15. Report back if you find out anything" 173 00:12:38,080 --> 00:12:39,000 {\an8}"16. Thanks for the info!" 174 00:12:44,120 --> 00:12:45,950 I'm back for more today! 175 00:12:45,950 --> 00:12:49,830 If Risa won't play, I'll just have fun all on my own! 176 00:12:52,790 --> 00:12:54,910 Everyone looks so stylish. 177 00:12:54,910 --> 00:12:57,910 And here I am still in starting equipment. 178 00:12:57,910 --> 00:13:01,450 Oh! He's a great shielder, too! 179 00:13:01,450 --> 00:13:03,250 Um! 180 00:13:03,250 --> 00:13:05,120 Excuse me! Um... 181 00:13:05,120 --> 00:13:07,450 Hmm? Wha...?! 182 00:13:08,500 --> 00:13:10,370 Um! 183 00:13:10,370 --> 00:13:14,290 Where can I get a cool shield like the one you've got? 184 00:13:14,290 --> 00:13:15,700 Oh, this? 185 00:13:15,700 --> 00:13:19,120 Yeah! Your great shield is so cool! 186 00:13:19,120 --> 00:13:20,830 Well, thanks. 187 00:13:20,830 --> 00:13:22,750 This one was made to order. 188 00:13:22,750 --> 00:13:26,370 I had a crafter make it for me in exchange for money. 189 00:13:26,370 --> 00:13:28,700 Oh, I see. 190 00:13:29,950 --> 00:13:32,080 Shall I introduce you to one? 191 00:13:32,080 --> 00:13:34,040 Please do! 192 00:13:34,040 --> 00:13:36,250 So she's a newbie after all. 193 00:13:36,250 --> 00:13:39,080 Never thought she'd straight up talk to me. 194 00:13:39,250 --> 00:13:41,200 {\an8}"Iz' Workshop Welcome" 195 00:13:44,080 --> 00:13:46,700 Oh? Welcome, Kuromu! 196 00:13:46,700 --> 00:13:47,950 Who's this? 197 00:13:47,950 --> 00:13:49,410 Um, hello! 198 00:13:49,410 --> 00:13:53,910 I couldn't help but kidnap her when I saw she's a great shielder newbie. 199 00:13:53,910 --> 00:13:55,410 She's very cute. 200 00:13:55,410 --> 00:13:58,080 Kuromu, you say you kidnapped the girl? 201 00:13:58,080 --> 00:13:58,830 Huh? 202 00:13:58,830 --> 00:14:00,950 Perhaps I'll report you then. 203 00:14:00,950 --> 00:14:06,290 H-Hold your horses! That was just a figure of speech! 204 00:14:06,290 --> 00:14:10,000 I know that. I'm only joking with you. 205 00:14:10,000 --> 00:14:12,540 It's bad for my heart, so please don't. 206 00:14:12,540 --> 00:14:16,080 And you should know better than to follow suspicious people! 207 00:14:16,080 --> 00:14:18,700 Um, all right. 208 00:14:18,700 --> 00:14:21,040 I'm not suspicious, you know! 209 00:14:22,160 --> 00:14:23,910 So? What brings you here? 210 00:14:23,910 --> 00:14:27,120 This girl was saying how she wants a cool great shield, 211 00:14:27,120 --> 00:14:30,200 so I thought I'd introduce her to you at least. 212 00:14:30,200 --> 00:14:33,790 I see. My name is Iz. 213 00:14:33,790 --> 00:14:38,580 As you can see, I'm a crafter. But I mostly specialize in smithing. 214 00:14:38,580 --> 00:14:40,870 I do synthesis and such, too. 215 00:14:40,870 --> 00:14:44,830 Oh! Um, I'm Maple! 216 00:14:44,830 --> 00:14:48,500 Maple, huh? Why is it you picked a great shield? 217 00:14:48,500 --> 00:14:53,580 Um, I don't want to get hurt, so I thought I should raise my defense. 218 00:14:53,580 --> 00:14:58,700 I see, I see. Well, vitality gear sounds right up your alley. 219 00:14:58,700 --> 00:15:02,040 It would take 1,000,000 gold at the least though. 220 00:15:02,040 --> 00:15:03,620 What do you have on you? 221 00:15:03,620 --> 00:15:07,450 U-Uh, only about 3,000. 222 00:15:07,450 --> 00:15:09,660 That won't quite be enough. 223 00:15:09,660 --> 00:15:12,500 But it'll add up before you know it. 224 00:15:13,750 --> 00:15:16,660 So much for looking cool, I guess. 225 00:15:17,950 --> 00:15:20,660 The "Poison Dragon's Labyrinth" is to the East. 226 00:15:20,660 --> 00:15:23,500 There's all sorts of treasure you can get there. 227 00:15:23,500 --> 00:15:25,700 The monsters are a bit strong though. 228 00:15:25,700 --> 00:15:27,410 Check it out sometime. 229 00:15:27,410 --> 00:15:31,160 If you're lucky, you might be able to loot some good equipment. 230 00:15:31,160 --> 00:15:33,830 All right! Thank you very much! 231 00:15:33,830 --> 00:15:37,370 Let me add you as a friend since we know each other now. 232 00:15:37,370 --> 00:15:39,870 That way we can talk anytime. 233 00:15:39,870 --> 00:15:42,870 Thank you so much! Can I get you too, Kuromu? 234 00:15:42,870 --> 00:15:46,330 Sure. I'll split some of my potions with you, too. 235 00:15:46,330 --> 00:15:48,330 A gift for a fellow great shielder. 236 00:15:48,330 --> 00:15:50,330 {\an8}"Kuromu" "Remove" "Iz" "Remove" 237 00:16:01,040 --> 00:16:04,750 You don't think she'll head to that dungeon all on her own, do you? 238 00:16:04,750 --> 00:16:06,830 No way, that's absurd. 239 00:16:12,540 --> 00:16:17,580 Finally, it's dungeon time! It's starting to feel like a real adventure! 240 00:16:17,580 --> 00:16:21,830 I wonder if there's a poison dragon in the "Poison Dragon's Labyrinth"? 241 00:16:21,830 --> 00:16:26,200 I'm sure I'll be just fine! I've got poison resist and potions! 242 00:16:27,250 --> 00:16:29,290 Is this the entrance? 243 00:16:39,000 --> 00:16:40,950 Here come slimes! 244 00:16:52,830 --> 00:16:55,620 You're asking for it! Eat this! 245 00:17:01,910 --> 00:17:04,160 I managed that somehow! 246 00:17:05,910 --> 00:17:07,870 {\an8}"Acquired [Shield Attack]." 247 00:17:08,080 --> 00:17:12,540 I would've preferred an actual attack skill, but... 248 00:17:28,700 --> 00:17:31,790 Seems like the boss should show up soon. 249 00:17:47,000 --> 00:17:49,200 Is this the poison dragon?! 250 00:17:58,000 --> 00:17:59,910 My shield and sword! 251 00:18:07,330 --> 00:18:09,870 I can't defend that?! 252 00:18:09,870 --> 00:18:11,540 In that case...! 253 00:18:14,120 --> 00:18:16,000 I've gotta time it! 254 00:18:19,790 --> 00:18:21,040 Again! 255 00:18:22,700 --> 00:18:25,250 If I can just keep this up...! 256 00:18:28,040 --> 00:18:30,500 {\an8}"[Poison Resist - Moderate] advances to [Poison Resist - Strong]." 257 00:18:30,700 --> 00:18:32,540 It's still not good enough! 258 00:18:32,540 --> 00:18:35,910 Will this work or will I run out of potions first?! 259 00:18:49,540 --> 00:18:51,910 This is my last potion. 260 00:18:58,370 --> 00:19:01,330 {\an8}"[Poison Resist - Strong] advances to [Poison Immunity]." 261 00:19:01,330 --> 00:19:03,370 I did it! 262 00:19:03,370 --> 00:19:06,870 Your attacks are useless on me, poison dragon! 263 00:19:08,830 --> 00:19:13,620 Oh, but I can't exactly attack you either. What now? 264 00:19:18,830 --> 00:19:21,290 I told you, it's useless on me! 265 00:19:21,290 --> 00:19:23,660 Hey, take this! 266 00:19:28,580 --> 00:19:31,450 Shoot, it doesn't do anything! 267 00:19:44,160 --> 00:19:45,910 It worked! 268 00:19:51,120 --> 00:19:53,790 This is not tasty at all. 269 00:19:55,330 --> 00:19:59,330 Oh, thanks for using your breath! 270 00:19:59,330 --> 00:20:03,540 It gave it some spice and toned down the pepper flavor! 271 00:20:15,790 --> 00:20:18,660 Woo-hoo! I'm victorious! 272 00:20:19,700 --> 00:20:22,370 {\an8}"Acquired [Hydra Eater]. [Poison Immunity] advances to [Hydra]." 273 00:20:22,370 --> 00:20:23,910 {\an8}"Level has increased to 18." 274 00:20:24,330 --> 00:20:29,160 I got 20 status points! Let's put all those into defense too! 275 00:20:30,330 --> 00:20:36,160 This hydra eater skill lets me use all of the poison dragon's magic? 276 00:20:36,160 --> 00:20:40,000 In other words, I finally have my first real attack skill! 277 00:20:40,000 --> 00:20:42,660 And poison is perfect for me! 278 00:20:42,660 --> 00:20:46,370 If I poison my opponent, I just have to outlast them! 279 00:20:46,370 --> 00:20:48,790 Oh, right! What'd I get?! 280 00:20:54,200 --> 00:20:56,500 {\an8}"Acquired [Replica of the Dark Night]. Acquired [Armor of the Black Rose]. Acquired [Crescent Moon]." 281 00:20:56,500 --> 00:21:01,410 If it's broken, it gets stronger and goes back to normal! And it's one of a kind! 282 00:21:01,410 --> 00:21:04,910 Which means I'm the only person to have this! 283 00:21:04,910 --> 00:21:07,750 This is awesome! So cool! 284 00:21:21,200 --> 00:21:25,410 Nice! I'm gonna keep playing and specialize in defense! 285 00:21:25,410 --> 00:21:26,790 'Cuz I don't wanna get hurt! 286 00:21:26,790 --> 00:21:28,200 {\an8}"Do you wish to log out?" 287 00:21:30,250 --> 00:21:33,370 Right?! Isn't it awesome?! 288 00:21:33,370 --> 00:21:37,040 Yeah! But I'm not that good since it's only my second day! 289 00:21:37,040 --> 00:21:39,580 Hey, hurry up and play with me, Risa! 290 00:21:39,580 --> 00:21:44,660 It won't be long now! Once proficiency tests are over, I can log in! 291 00:21:44,660 --> 00:21:48,290 Oh, but make sure you study for the tests too, Kaede! 292 00:21:48,290 --> 00:21:51,370 So that you're not the one banned from games next! 293 00:21:51,370 --> 00:21:53,040 Ah, good point! 294 00:21:53,040 --> 00:21:54,700 I know, right? 295 00:22:02,330 --> 00:22:05,700 Man, seems like she's having fun. 296 00:22:09,500 --> 00:22:12,000 {\an8}"Risa Shiramine" 297 00:22:12,000 --> 00:22:12,160 {\an8}"Saw a sick great shielder" 298 00:22:12,160 --> 00:22:12,580 {\an8}"Saw a sick great shielder" "241. I ran into her today. In fact, I added her as a friend" 299 00:22:12,580 --> 00:22:12,870 {\an8}"Saw a sick great shielder" "241. I ran into her today. In fact, I added her as a friend" "242. Huh?" 300 00:22:12,870 --> 00:22:13,500 {\an8}"241. I ran into her today. In fact, I added her as a friend" "242. Huh?" "243. How?" 301 00:22:13,500 --> 00:22:14,200 {\an8}"244. I logged in and was wandering around when she just ran over and talked to me lol" 302 00:22:14,200 --> 00:22:14,450 {\an8}"245. Shield girl has max social skills" 303 00:22:14,450 --> 00:22:14,870 {\an8}"246. And?" 304 00:22:14,870 --> 00:22:15,250 {\an8}"247. She said I had a cool shield so I said I'd take her to a crafter and she followed me" 305 00:22:15,250 --> 00:22:15,870 {\an8}"248. Did you form a party?" 306 00:22:15,870 --> 00:22:16,410 {\an8}"249. Max defense? Any hidden skills?" 307 00:22:16,410 --> 00:22:16,790 {\an8}"250. Here's what I know atm Said she picked great shield and is raising defense Basically, she's a super nice girl We oughta watch over her My name's Kuromu by the way" 308 00:22:16,790 --> 00:22:17,200 {\an8}"251. You're Kuromu?! We've got a top player, boyz!" 309 00:22:17,200 --> 00:22:17,620 {\an8}"252. There's a famous one among us!" 310 00:22:17,620 --> 00:22:18,120 {\an8}"253. I'll chime in if I see her around" 311 00:22:18,120 --> 00:22:18,660 {\an8}"254. Can everyone help keep an eye on her?" 312 00:22:18,660 --> 00:22:18,870 {\an8}"254. Can everyone help keep an eye on her?" "255. Aye aye!" 313 00:22:18,870 --> 00:22:19,000 {\an8}"254. Can everyone help keep an eye on her?" "255. Aye aye!" "256. Aye aye!" 314 00:22:19,000 --> 00:22:19,160 {\an8}"256. Aye aye!" "257. Aye aye!" 315 00:22:19,160 --> 00:22:20,000 {\an8}"256. Aye aye!" "257. Aye aye!" "258. Aye aye!" 25630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.