All language subtitles for VDD-071.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,420 --> 00:00:02,420 ありがとうございました。 2 00:01:23,560 --> 00:01:24,340 お 願 いい 3 00:01:24,340 --> 00:01:39,620 た 4 00:01:39,620 --> 00:01:40,620 します。 5 00:01:41,009 --> 00:01:43,750 社 長 は、 構 成 範 囲 の ひ ど い 方 な の です。 6 00:01:44,750 --> 00:01:49,190 初 め の 頃 は、 分 と 一 つ と も に 大 変 苦 労 いた しました。 7 00:01:50,470 --> 00:01:54,630 社 という 仕 事 に 困 った のは 何 だ った の ですか? 8 00:01:55,530 --> 00:01:56,530 そうですね、 9 00:01:56,650 --> 00:02:03,090 実 は かな り 前 から、 社 という サ イ ト には 興 味 が あり ま して、 10 00:02:05,070 --> 00:02:06,530 物 多 く ない です。 11 00:02:08,430 --> 00:02:14,810 に 興 味 が あ った という か 自 分 が 向 いて いる の では ない かな と思 って いました ので 12 00:02:14,810 --> 00:02:21,650 それで 秘 書 を 選 び ました 秘 書 を 考 える 優 れて いる 秘 書 13 00:02:21,650 --> 00:02:27,510 という も のは どう いう もの でしょう か 優 れて いる 秘 書 そうですね 14 00:02:27,510 --> 00:02:33,790 臨 機 応 変 に 対 応 でき る ということ では ない 15 00:02:45,860 --> 00:02:52,120 他 の 部 署 に ミ ス が 起 き ない ように そ こ まで でき て 社 長 を 必 要 と 言 える 16 00:03:20,170 --> 00:03:21,190 結 構 です。 17 00:03:22,570 --> 00:03:24,630 用 事 が 済 んだ ら す ぐ 帰 ります か。 18 00:03:36,190 --> 00:03:38,770 仕 事 は 順 調 ですか? 19 00:03:50,960 --> 00:03:53,240 要 件 は 何 なん ですか? 言 って ください。 20 00:03:57,540 --> 00:03:59,380 すご く 肌 って はい い です よね。 21 00:04:01,460 --> 00:04:02,460 や めて ください。 22 00:04:04,220 --> 00:04:07,780 充 実 して る じゃない ですか。 何 が 目 的 なん ですか? 23 00:04:11,340 --> 00:04:12,340 目 的? 24 00:04:14,960 --> 00:04:16,680 一 時 に って 言 った じゃない ですか。 25 00:04:19,200 --> 00:04:20,260 その いい から だ。 26 00:04:25,640 --> 00:04:29,340 また 撮 ってる んです よね や めて ください 27 00:04:29,340 --> 00:04:33,900 緊 張 して る の? 28 00:04:38,760 --> 00:04:40,200 撮 ら れる の 初 めて じゃない で しょ? 29 00:04:42,500 --> 00:04:47,660 撮 って み ろ 一 回 撮 ら れて 怒 って た じゃない ですか 30 00:04:47,660 --> 00:04:51,380 メ ロ い う な じ き て んな 相 変 わ ら ず 31 00:05:03,760 --> 00:05:04,760 どう した の? 32 00:05:07,760 --> 00:05:09,020 もう 嫌 なんです、 こう いうこと。 33 00:05:14,800 --> 00:05:16,500 いい ん じゃ ん、 また 部 屋 に。 34 00:05:17,360 --> 00:05:19,360 いい よ、 そう いう の。 し つ こ い から で しょ? え? 35 00:05:19,940 --> 00:05:24,480 え? し つ こ く 電 話 して く る から、 もう 連 絡 し ない で って 言 った の に。 36 00:05:26,540 --> 00:05:27,540 違う ね。 37 00:05:29,260 --> 00:05:30,820 や ま しい 気 持 ち が ある んで しょ? 38 00:05:31,060 --> 00:05:32,800 もう いい 加 減 に して も ら え ません か? 39 00:05:33,780 --> 00:05:40,040 悪 い の 誰 だ よ こ っち ば っ か り なんか 悪 者 に して なんか 40 00:05:40,040 --> 00:05:46,300 自 分 の こと は 隣 に あ げ て ね いい 身 分 ですね どう 41 00:05:46,300 --> 00:05:52,660 せ さ 42 00:05:52,660 --> 00:05:58,380 昇 進 する ため に い ろ んな ところ に チ ップ を 加 えて んだ ろ 今 更 43 00:05:58,380 --> 00:06:02,720 今 更 か っ こ つ け んな 44 00:06:08,680 --> 00:06:13,120 負 傷 者 も グ リ ーン 近 づ か ない で まず 45 00:06:13,120 --> 00:06:16,300 い で しょ 46 00:06:16,300 --> 00:06:20,760 まず い よね 47 00:06:20,760 --> 00:06:27,480 会 社 に 辞 めて や ろう か 48 00:06:27,480 --> 00:06:34,340 その だけ は や めて や めて 49 00:06:34,340 --> 00:06:35,340 ください 50 00:06:38,730 --> 00:06:42,450 言 え よ お願い して く れ よ 51 00:06:42,450 --> 00:06:46,110 泣 く な よ 52 00:06:46,110 --> 00:06:52,010 泣 く な よ 泣 き ません 53 00:06:52,010 --> 00:06:53,750 じゃあ 言 え よ ほ ら 54 00:06:53,750 --> 00:07:04,710 もう 55 00:07:04,710 --> 00:07:08,130 や めて ください 気 持 ち が 足 り ない 56 00:07:12,840 --> 00:07:14,520 目 を 見て 切 実 に 57 00:07:14,520 --> 00:07:22,320 お願いします 58 00:07:22,320 --> 00:07:24,240 もう や めて ください 59 00:07:24,240 --> 00:07:30,080 言 60 00:07:30,080 --> 00:07:34,500 える じゃ ん 61 00:07:47,080 --> 00:07:53,240 ちゃん と 言 えば 優 しく する から 座 れ 62 00:07:53,240 --> 00:07:57,580 座 れ 63 00:07:57,580 --> 00:08:09,560 それ 64 00:08:09,560 --> 00:08:12,800 取 る の や めて も ら え ません か? 65 00:08:17,420 --> 00:08:23,500 洗 濯 の 位 置 なんか 無 い から 座 れ 正 66 00:08:23,500 --> 00:08:40,440 解 67 00:08:40,559 --> 00:08:41,559 ケ ツ 68 00:08:58,380 --> 00:09:02,400 や っぱ り 何 か お 酒 でも 飲 んだ 方 が いい ん じゃない ですか 69 00:09:26,890 --> 00:09:33,590 リ ア リ テ ィ の 勝 者 マ ン と 付 き 合 える よう にな って き れ い だ な あ 70 00:09:33,590 --> 00:09:37,330 ん まり 強 く さ、 触 ら れた り する の 嫌 い なん で しょ? 71 00:09:41,170 --> 00:09:42,170 え? 72 00:09:42,810 --> 00:09:43,810 優 しく は 言 って ない? 73 00:09:44,190 --> 00:09:45,630 触 ん ない で ね え? 74 00:09:50,070 --> 00:09:53,830 知 ってる 知 ってる 知 ってる よ 色 々 聞 いて る から 触 ん ない で は? 75 00:10:26,090 --> 00:10:27,090 泣 く の? 76 00:10:27,630 --> 00:10:28,630 泣 き ません。 77 00:10:31,390 --> 00:10:32,390 泣 く なん て。 78 00:10:34,310 --> 00:10:36,050 じゃあ さ、 触 ん ない から 自 分 から 開 いて。 79 00:10:37,050 --> 00:10:37,370 開 80 00:10:37,370 --> 00:10:53,430 いて。 81 00:10:54,490 --> 00:10:55,490 嫌 です。 82 00:11:00,010 --> 00:11:02,290 なん で 私 が こんな 目 に 合 わ な き ゃ い け ない の? 83 00:11:03,470 --> 00:11:04,470 よ い っ す。 84 00:11:05,550 --> 00:11:07,190 別 に 悪 い こと して ません けど。 85 00:11:08,190 --> 00:11:09,430 あ、 じゃあ 会 社 に 言 お う よ。 86 00:11:10,670 --> 00:11:11,670 いい んだ な。 87 00:11:12,450 --> 00:11:14,110 誰 に も 迷 惑 か けて ない じゃない。 88 00:11:14,850 --> 00:11:15,870 迷 惑 か けて る よ。 89 00:11:16,850 --> 00:11:18,390 不 倫 は 罪 なんだ ぞ。 90 00:11:21,190 --> 00:11:23,990 誰 に も 迷 惑 か けて ない と思 った ら お 間 違 い だ ろ お 前 は。 91 00:11:28,960 --> 00:11:29,960 撮 ら ない で 92 00:11:59,360 --> 00:12:00,360 泣 いて ません。 93 00:12:09,100 --> 00:12:15,920 手 ど か せ。 94 00:12:17,080 --> 00:12:18,180 手 ど か せ。 95 00:12:19,100 --> 00:12:23,380 悔 しい。 96 00:12:24,760 --> 00:12:25,760 別 に。 97 00:12:30,060 --> 00:12:31,060 こ っち の ように。 98 00:12:33,260 --> 00:12:34,260 憎 い んだ。 99 00:12:38,020 --> 00:12:40,220 いい よ。 も っと 憎 んだ よ。 100 00:12:43,240 --> 00:12:44,240 最 低。 101 00:12:44,680 --> 00:12:45,680 え? 102 00:12:46,800 --> 00:12:47,800 悪 趣 味。 103 00:12:48,520 --> 00:12:49,520 最 低。 104 00:12:51,780 --> 00:12:54,660 お 前 は 今 から その 最 低 な 男 に 侵 さ れる んだ よ。 105 00:13:17,520 --> 00:13:19,440 相 手 の 男 た ち に 起 こ さ れる から な、 お 前 は。 106 00:13:20,600 --> 00:13:22,280 覚 悟 し ろ よ。 帰 ります、 私。 107 00:13:22,980 --> 00:13:23,980 帰 れない よ。 108 00:13:27,160 --> 00:13:28,500 サ リ ナ さん は 帰 ら ない。 109 00:13:30,620 --> 00:13:31,900 好 き に す れ ば いい でしょう。 110 00:13:33,800 --> 00:13:34,800 ありがとう。 111 00:13:56,670 --> 00:14:02,910 カ メ ラ 見て み ろ カ メ ラ 見 ろ! 112 00:16:04,810 --> 00:16:07,130 カ メ ラ 見て。 見 ろ よ。 113 00:16:09,090 --> 00:16:10,090 見 ろ よ、 ほ ら。 114 00:17:07,530 --> 00:17:08,530 教 えて。 115 00:17:12,250 --> 00:17:13,250 して ません。 116 00:17:15,069 --> 00:17:16,349 じゃあ、 動 いて る? 117 00:17:16,569 --> 00:17:17,569 いや。 118 00:17:30,390 --> 00:17:32,170 もう、 足 どう した? 開 いて ろ よ。 119 00:18:03,400 --> 00:18:10,140 楽 譜 の ほ ら 見 せ ろ ビ ンビ ン だ ぞ 乳 首 120 00:18:10,140 --> 00:18:15,380 おい ビ ンビ ン だ ぞ 乳 首 121 00:18:37,160 --> 00:18:40,920 見て ろ よ サ マ さん チ キ ビ 痛 く ない よ 122 00:18:40,920 --> 00:18:47,440 痛 かった ら 教 えて 優 しく 言 う から 123 00:18:47,440 --> 00:18:52,320 でも 気 持 ち よ かった ら 気 持 ち よ く 言 うん だ よ 124 00:19:36,750 --> 00:19:37,810 起 こ さ れる んだ よ これ から 125 00:19:37,810 --> 00:19:45,790 下 126 00:19:45,790 --> 00:20:02,610 だ 127 00:20:02,610 --> 00:20:03,910 今 度 足 だけ 持 って こ い 128 00:20:06,710 --> 00:20:10,990 だ って … だ って 教 え ただ ろ? 129 00:21:15,980 --> 00:21:22,560 どう 処 理 して ん の? 私 た ちは 一 緒 だ め だ よ これ じゃあ 130 00:21:22,560 --> 00:21:28,200 わ っ わ っ 131 00:21:28,200 --> 00:21:33,300 閉 めて る ちゃん 132 00:21:33,300 --> 00:21:39,460 と カ メ ラ 見 せ ない と 閉 めて る ところ す げ え わ じゃない よ 133 00:21:39,460 --> 00:21:40,980 わ っ 134 00:22:12,750 --> 00:22:17,050 から 触 る と 言 って た んで しょ すごい 135 00:22:17,050 --> 00:22:34,570 よ 136 00:22:34,570 --> 00:22:35,570 これ 137 00:23:13,700 --> 00:23:18,960 つ ん ば り で け っ つ い 急 げ 138 00:23:18,960 --> 00:23:24,400 叩 139 00:23:24,400 --> 00:23:34,820 いて 140 00:23:34,820 --> 00:23:35,820 も いい? 141 00:23:36,100 --> 00:23:39,200 も っと 突 き 出 せ よ 142 00:24:20,810 --> 00:24:27,030 顔 こ っち 向 け ろ 向 け ろ よ 143 00:25:32,480 --> 00:25:34,000 高 問 が 低 く して る 144 00:26:04,040 --> 00:26:07,440 突 き 出 せ なん 145 00:26:07,440 --> 00:26:22,340 で 146 00:26:22,340 --> 00:26:23,340 そんな 147 00:27:10,990 --> 00:27:17,930 どう いうこと だ よ どう いうこと だ よ 何 が 気 持 ち 悪 い だ よ 148 00:27:17,930 --> 00:27:23,350 どう 149 00:27:23,350 --> 00:27:25,570 説 明 す んだ よ 150 00:27:59,850 --> 00:28:00,850 す い ません 151 00:29:44,460 --> 00:29:47,880 好 き なん じゃ 自 分 から 152 00:29:47,880 --> 00:29:54,820 欲 しい んだ ろ いい よ あ げ 153 00:29:54,820 --> 00:29:58,160 る って 社 154 00:29:58,160 --> 00:30:05,020 長 チ ンポ 155 00:30:05,020 --> 00:30:11,980 いただ きます って 社 長 だ 社 長 これ 目 の 前 に 社 長 いる ぞ 社 長 チ ンポ いただ 156 00:30:11,980 --> 00:30:12,980 きます って 157 00:30:27,980 --> 00:30:33,660 目 を 見て だ ぞ 笑 158 00:30:33,660 --> 00:30:39,540 顔 で な 笑 159 00:30:39,540 --> 00:30:41,060 顔 だ ぞ 160 00:31:15,660 --> 00:31:19,220 どう も、 いただ きます。 161 00:32:02,830 --> 00:32:04,130 君 は 何 を して いる の? 162 00:32:44,040 --> 00:32:45,740 手 が 空 いて る んだ ろ、 わ ん こ い じ ってる 163 00:32:45,740 --> 00:32:58,800 いつ 164 00:32:58,800 --> 00:33:00,860 でも ぶ っ さ せ る ように し と く んだ よ 165 00:35:59,470 --> 00:36:04,710 突 き 出 す 腰 が 入 って ない ぞ 166 00:36:04,710 --> 00:36:12,650 社 167 00:36:12,650 --> 00:36:20,890 長 168 00:36:20,890 --> 00:36:23,850 いつ もの ブ ス さ して ください よ 169 00:36:23,850 --> 00:36:28,670 叩 く ぞ 170 00:36:39,080 --> 00:36:43,940 早 く 言 わ ない と 早 く 言 わ ない と ほ ら 入 171 00:36:43,940 --> 00:36:48,280 った 172 00:36:48,280 --> 00:36:55,280 ら 感謝 入 った ら 感謝 173 00:36:55,280 --> 00:36:58,640 す ぐ に 感謝 し ろ 174 00:37:09,260 --> 00:37:16,020 感謝 で 感謝 感謝 感謝 ありがとうございます 聞 こ え ない 175 00:37:16,020 --> 00:37:16,700 ありがとうございます 176 00:37:16,700 --> 00:37:27,100 言 177 00:37:27,100 --> 00:37:33,480 っちゃ え 気 持 ち いい って よ だ れ 垂 ら し な が ら 気 持 ち いい って 言 っちゃ え 178 00:38:16,300 --> 00:38:17,600 自 力 で 立 ってる 179 00:42:45,360 --> 00:42:52,160 もう 認 め た んだ よ あと は 乱 180 00:42:52,160 --> 00:42:59,160 れる だけ だ いい ぞ 解 放 し ろ も っと 181 00:44:41,100 --> 00:44:41,880 顔 は こ っち だ よ 182 00:44:41,880 --> 00:44:51,600 顔 183 00:44:51,600 --> 00:44:56,820 は こ っち だ よ 顔 は こ っち 見 184 00:44:56,820 --> 00:44:59,080 ろ 185 00:45:12,140 --> 00:45:14,020 私 で 見 え ます か って 言 って み よう。 186 00:45:17,560 --> 00:45:18,560 画 面 を 見 せて。 187 00:45:23,380 --> 00:45:24,380 叩 く ぞ。 188 00:45:28,120 --> 00:45:29,680 私 で 見 え ます か? 189 00:45:32,300 --> 00:45:33,640 気 持 ち が こ も って ない。 190 00:45:37,300 --> 00:45:38,800 私 で 見 え ます か? 191 00:47:23,370 --> 00:47:24,370 何 の ため じゃない から な。 192 00:47:26,270 --> 00:47:27,270 ど こ が 気 にな る の? 193 00:48:44,720 --> 00:48:45,720 こ っち 見 ろ! 194 00:50:10,940 --> 00:50:11,940 そうですね。 195 00:50:12,780 --> 00:50:19,720 や は り 実 際 に 有 能 な 方 が この ように 仕 事 を する こと を 目 に する こと 196 00:50:19,720 --> 00:50:21,300 が でき る という 点 でしょう か。 197 00:50:22,020 --> 00:50:28,720 本当 の プ ロ フ ェ ッ ショ ナ リ ズ ム が わか る ということ ですか ね。 肩 から 見 れ ば 大 き な 会 社 を 持 って 198 00:50:28,720 --> 00:50:35,720 いい な と、 これ を 結 んだ と思 う 方 が いる か もし れ ません けれ ども、 この 会 社 を 199 00:50:35,720 --> 00:50:36,720 結 ぶ 部分 ですね。 200 00:50:38,160 --> 00:50:44,100 地 道 な 絶 え 間 ない 努 力 が あ って こ そ、 維 持 する こと が 可能 なんだ と思います。 201 00:50:44,920 --> 00:50:50,800 お 仕 事 は 忙 しい と思 うん です けど も、 何 か さ れ たい こと は ある の か? 202 00:50:51,860 --> 00:50:53,360 あ まり 興 味 が つ く か。 203 00:50:54,600 --> 00:50:55,600 そうですね、 204 00:50:55,860 --> 00:51:01,600 意 外 と 社 長 が ですね、 週 末 に 出 張 が 多 い んです よね。 205 00:51:02,640 --> 00:51:04,400 時間 が 意 外 と ある んです。 206 00:51:05,760 --> 00:51:12,610 研 究 が 取 れ れ ば。 そ こ で 旅 行 に 行 った り も します し 一 日 の 休 207 00:51:12,610 --> 00:51:16,930 み でも パ ッ と 行 って 帰 って く る 時 代 旅 行 な ども 行 きます ね 208 00:51:41,450 --> 00:51:42,450 ありがとうございました。 209 00:53:56,560 --> 00:53:57,560 ござ い ません 210 01:01:59,020 --> 01:02:03,280 飲 んで る よ ダ ッ シ ュ ダ ッ シ ュ ケ ツ 叩 く ぞ 211 01:02:03,280 --> 01:02:16,240 で 212 01:02:16,240 --> 01:02:21,860 こ っち 楽 213 01:02:21,860 --> 01:02:27,800 しい 214 01:02:30,440 --> 01:02:31,040 楽 しい ね 215 01:02:31,040 --> 01:02:37,940 どう 216 01:02:37,940 --> 01:02:43,700 した? 217 01:02:49,320 --> 01:02:50,320 顔 こ っち 見て 218 01:03:04,620 --> 01:03:07,140 リ リ ス ク だ、 リ リ ス ク リ 219 01:03:07,140 --> 01:03:12,040 リ ス ク な 220 01:04:52,490 --> 01:04:53,490 休 む 暇 ない ぞ 221 01:06:34,480 --> 01:06:35,480 こ っち 222 01:11:31,690 --> 01:11:35,950 絶 対 そ ら す な ウ 223 01:11:35,950 --> 01:11:51,750 ケ 224 01:11:51,750 --> 01:11:58,470 る よ ウ ケ る よ ほ ら 来 ちゃ う 来 ちゃ う 225 01:17:26,540 --> 01:17:27,540 はい 入 れ ちゃ う と 226 01:21:05,290 --> 01:21:06,290 ちょっと お 見 せ ください 227 01:21:59,460 --> 01:22:00,460 ブ ッ 壊 れ ろ! 228 01:22:01,060 --> 01:22:02,060 ブ ッ 壊 れ ろ! 229 01:23:43,400 --> 01:23:44,400 感謝 230 01:25:27,240 --> 01:25:28,240 よろしく お願いします。 231 01:27:19,720 --> 01:27:22,740 何 か この 美 の 秘 訣 みたい な も のは ある んです か? 232 01:27:24,740 --> 01:27:31,680 まあ 特別 な こと は して ない んです けれ ども 基 礎 を 大 事 に して いる という 233 01:27:31,680 --> 01:27:38,660 か 食 事 の バ ラ ン ス に 気 を つ け た り だ とか それ から 専 用 を し っ か り と る だ とか ですね 基本 的 234 01:27:38,660 --> 01:27:45,580 な こと を し っ か り や り 直 して います 最後 の 質 問 なんです けれ ども 衣 装 ですね 脱 して いる 235 01:27:45,580 --> 01:27:49,390 方 の ア ド バイ ス を いただ き たい ア ド バイ ス? 236 01:27:50,430 --> 01:27:57,310 そうですね まず は 絶 対 に 諦 め ない こと ですね それ 237 01:27:57,310 --> 01:28:03,590 から 常 に どう いう ス キ ル が 必 要 な の か どう か ということ を 考 えて 238 01:28:03,590 --> 01:28:09,550 次 々 と 積 み 重 ね て い って いただ き たい ということ と 239 01:28:09,550 --> 01:28:14,430 具 体 的 には 英 語 とか 240 01:28:15,320 --> 01:28:21,960 出 して い れ なく て も 必 ず 必 要 にな って く る と思います ので そう い った 地 道 な 努 力 を 241 01:28:21,960 --> 01:28:28,900 努 めて いく それ が でき る と 必 ず チャ ン ス は 242 01:28:28,900 --> 01:28:32,460 やって く る と思います ので 努 めて 頑 張 って いただ き たい と思います 243 01:32:52,490 --> 01:32:53,490 ご 視 聴 ありがとうございました 244 01:33:25,260 --> 01:33:26,960 面 白 く な って 思 う けど、 す ぐ に して ない の? 245 01:33:28,680 --> 01:33:30,020 我 慢 でき る? 246 01:33:30,480 --> 01:33:31,500 でき ない! 247 01:33:36,320 --> 01:33:36,600 勝 248 01:33:36,600 --> 01:33:45,220 手 249 01:33:45,220 --> 01:33:46,220 に 言 った ら、 う る さい んだ から な。 250 01:33:48,320 --> 01:33:49,320 わか りました か? 251 01:34:50,060 --> 01:34:51,060 ご 視 聴 ありがとうございました 252 01:39:02,120 --> 01:39:03,120 い ける の? 253 01:39:44,400 --> 01:39:47,520 よろ しい ですか し っ か り 254 01:42:11,190 --> 01:42:18,030 こ っち 見 ろ こ っち 見 ろ こ 255 01:42:18,030 --> 01:42:22,690 っち 見 ろ こ っち 見 ろ こ 256 01:42:22,690 --> 01:42:28,410 っち 見 ろ 257 01:43:26,420 --> 01:43:33,120 最 高 に 気 持 ち いい な ぁ 最 高 に 気 持 ち いい な ぁ 宣 言 し ろ カ 258 01:43:33,120 --> 01:43:38,220 メ ラ に 向 か って 宣 言 し ろ 助 259 01:43:38,220 --> 01:43:46,260 かな 260 01:43:46,260 --> 01:43:47,300 く て ご め んな さい だ 261 01:43:49,260 --> 01:43:51,240 汚 く て 申 し 訳 ござ い ません。 言 え。 262 01:43:54,760 --> 01:44:00,260 どう して も 言 って しま います。 263 01:44:01,040 --> 01:44:02,540 言 え。 264 01:44:05,100 --> 01:44:07,400 どう して も 言 って しま います。 265 01:44:08,220 --> 01:44:09,260 お 許 し ください。 266 01:44:18,860 --> 01:44:19,860 お 許 し ください。 267 01:44:25,140 --> 01:44:25,420 行 268 01:44:25,420 --> 01:44:34,360 け。 269 01:44:34,660 --> 01:44:35,660 壊 れ ろ。 270 01:44:36,040 --> 01:44:37,040 目 開 け ろ。 271 01:44:37,660 --> 01:44:40,160 目 開 け ろ。 目 開 け ろ。 272 01:44:42,160 --> 01:44:43,580 そ ら す な。 絶 対 そ ら す な。 273 01:44:44,420 --> 01:44:45,420 絶 対 そ ら す な。 20748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.