All language subtitles for Melanie Sex Model (2002, Full HD) Porn Movie online

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:01,050 Onze. 2 00:00:02,563 --> 00:00:05,146 Ah. 3 00:00:13,762 --> 00:00:23,785 Tu. 4 00:00:26,568 --> 00:00:27,880 As allez vas-y. 5 00:00:28,410 --> 00:00:29,715 Soit plus. 6 00:00:30,014 --> 00:00:32,230 Y est trop notamment sa grand-mère. 7 00:00:32,899 --> 00:00:34,300 Mais de la joie. 8 00:00:37,146 --> 00:00:37,500 Améliore 9 00:00:37,620 --> 00:00:38,800 sa cellule. 10 00:00:41,640 --> 00:00:43,230 La présentation et pendant trois jours 11 00:00:43,770 --> 00:00:44,770 allez. 12 00:00:46,950 --> 00:00:48,030 C'est un vrai sfr 13 00:00:48,180 --> 00:00:48,480 enfin 14 00:00:48,945 --> 00:00:50,260 ça peut aller. 15 00:00:53,040 --> 00:00:54,520 Matelas pneumatique. 16 00:00:55,380 --> 00:00:57,175 Regardez-moi ça tu m'as pas la 17 00:00:57,313 --> 00:00:59,040 tricote crapote concentration 18 00:00:59,140 --> 00:01:00,728 de plaide de. 19 00:01:00,780 --> 00:01:01,350 Rien en fait 20 00:01:01,534 --> 00:01:04,227 je crois qu'il vaut mieux que vous m'en voyez plutôt film. 21 00:01:04,680 --> 00:01:05,185 Sandra s'est 22 00:01:05,400 --> 00:01:06,412 du pied gauche d'aujourd'hui 23 00:01:06,870 --> 00:01:09,969 la depuis ce matin à l'a déjà renvoyer une trentaine de. 24 00:01:12,709 --> 00:01:14,411 Pas de problème tu te rappelles. 25 00:01:16,895 --> 00:01:17,895 A. 26 00:01:18,930 --> 00:01:19,684 Aller un pas les 27 00:01:19,836 --> 00:01:22,710 recommence tout en toile il va voir en vertu le rattachement des 28 00:01:22,860 --> 00:01:23,860 députés. 29 00:01:28,860 --> 00:01:29,860 Continue. 30 00:01:30,180 --> 00:01:31,330 À toi. 31 00:01:31,476 --> 00:01:32,476 Au. 32 00:01:32,940 --> 00:01:34,900 À l'étude de ce que tu. 33 00:01:35,045 --> 00:01:35,395 Chez 34 00:01:35,698 --> 00:01:35,880 par 35 00:01:36,144 --> 00:01:37,360 des anges. 36 00:01:38,880 --> 00:01:39,880 Ouais. 37 00:01:40,380 --> 00:01:43,330 Ouais super quinze sept l attend toujours. 38 00:01:44,379 --> 00:01:45,379 Bien. 39 00:01:45,600 --> 00:01:46,679 Dans la classe 40 00:01:46,950 --> 00:01:48,244 tel d'attelage. 41 00:01:49,590 --> 00:01:50,970 Bonjour est-ce ce que je peux vous allez 42 00:01:51,278 --> 00:01:52,320 bonjour vous êtes monsieur oui. 43 00:01:53,040 --> 00:01:54,840 Eh oui mais tout le monde n'appelle Franck 44 00:01:55,020 --> 00:01:58,120 n'est-ce pas que tout le monde appelle trente oui c'est vrai font. 45 00:01:58,560 --> 00:01:59,280 Revient dans un milieu 46 00:01:59,580 --> 00:02:01,215 qu'est-ce que vous voulez au Juste un j'y 47 00:02:01,219 --> 00:02:03,300 suis Mélanie je vous ai hier soir au téléphone 48 00:02:03,570 --> 00:02:04,889 vous m'avez dit que vous pourrez participer 49 00:02:04,889 --> 00:02:07,450 au castings si je vous montrer les femmes. 50 00:02:07,560 --> 00:02:10,800 Eh oui je suis désolé mais je n'ai pas le moindre souvenir vous savez hier j'ai peut 51 00:02:10,800 --> 00:02:13,320 être reçues je ne s'est pas moins une centaine de coûté 52 00:02:13,590 --> 00:02:16,800 si j'arrive à m'en souvenir j'aurai mon propre spectacle à las Vegas euh 53 00:02:17,007 --> 00:02:17,732 si on se tutoyait 54 00:02:18,240 --> 00:02:18,630 ok 55 00:02:18,741 --> 00:02:21,400 cet appel hier soir j'ai dans nos régions. 56 00:02:22,680 --> 00:02:25,170 Je crois que Saint-dié vaguement quelque chose peu de montrer mis photo 57 00:02:25,470 --> 00:02:26,220 oui bien sûr 58 00:02:26,700 --> 00:02:27,959 basée écroué. 59 00:02:28,590 --> 00:02:32,201 Le café monsieur verser Jean replet tu voulais important. 60 00:02:32,770 --> 00:02:35,789 Eh oui sauf que c'était ce matin que je voulais pas un h d'après les 61 00:02:36,000 --> 00:02:37,820 j'ai beaucoup de choses d'affaires. 62 00:02:39,510 --> 00:02:42,070 Euh cette Maison va à vau-l'eau. 63 00:02:43,230 --> 00:02:44,850 Et qui a pris toutes ces belles photo. 64 00:02:45,480 --> 00:02:47,020 Mon ancien copains. 65 00:02:47,730 --> 00:02:49,502 Je ne serait pas surpris que ses photos c'est 66 00:02:49,502 --> 00:02:51,120 le résultat de cette rupture ai-je raison 67 00:02:51,280 --> 00:02:53,124 nos ça n'a rien à voir mais 68 00:02:53,580 --> 00:02:54,402 qu'est-ce que tu en penses 69 00:02:54,518 --> 00:02:54,840 se 70 00:02:55,205 --> 00:02:56,500 sont mauvaises. 71 00:02:58,080 --> 00:02:58,231 Pour 72 00:02:58,479 --> 00:02:58,620 c'est 73 00:02:58,772 --> 00:03:00,458 manchots de photo. 74 00:03:01,080 --> 00:03:01,590 Faire à 75 00:03:01,710 --> 00:03:06,029 delle travaille avec un si joli visages moi je dis que c'est un crime contre l'humanité 76 00:03:06,450 --> 00:03:08,230 alors je n'ai aucune chance. 77 00:03:09,690 --> 00:03:12,468 Euh non ce n'est pas du tout ce que j'ai aidé. 78 00:03:13,710 --> 00:03:15,390 Je fais mes cours s'est ensuite je viendrai 79 00:03:15,810 --> 00:03:16,650 t'inquiète pas je 80 00:03:16,800 --> 00:03:18,340 la vers cinq h. 81 00:03:18,570 --> 00:03:19,570 Sandra. 82 00:03:19,830 --> 00:03:21,029 Mais qu'est-ce que j'en fais moi 83 00:03:21,180 --> 00:03:22,601 qu'est-ce qu'y a. 84 00:03:23,130 --> 00:03:24,269 Oui oui évidemment 85 00:03:24,720 --> 00:03:25,200 regarde ça 86 00:03:25,740 --> 00:03:27,730 je te rappelle tout à l'heure. 87 00:03:28,490 --> 00:03:29,490 Vieille. 88 00:03:30,561 --> 00:03:31,809 O k. 89 00:03:32,708 --> 00:03:32,890 Ah 90 00:03:33,450 --> 00:03:35,790 ça c'est une grande vedettes internationales tu la connais 91 00:03:36,120 --> 00:03:38,440 bien sûr tout le monde connaît son visage. 92 00:03:43,127 --> 00:03:43,470 Tiens 93 00:03:44,070 --> 00:03:44,520 regarde 94 00:03:44,760 --> 00:03:46,170 tu crois qu'on pourrait faire travailler 95 00:03:46,650 --> 00:03:48,869 euh oui avec un peu de maquillage 96 00:03:49,114 --> 00:03:49,500 vu 97 00:03:49,860 --> 00:03:51,162 à leur langage. 98 00:03:52,170 --> 00:03:53,985 Mais je t'avais dit que ne voulait plus de mannequin 99 00:03:53,985 --> 00:03:55,454 je savais mais on peut l'engager au cas où il 100 00:03:55,649 --> 00:03:57,749 happé par les confie c'est Juste au cas où 101 00:03:57,990 --> 00:03:59,140 ça marche. 102 00:04:01,950 --> 00:04:02,550 Oui je mieux 103 00:04:02,881 --> 00:04:03,420 des élus 104 00:04:03,690 --> 00:04:04,120 ça roule en 105 00:04:04,230 --> 00:04:04,559 rien 106 00:04:04,770 --> 00:04:06,150 enlève ton manteau que je te regarde 107 00:04:06,420 --> 00:04:07,752 plus arrive quand. 108 00:04:08,160 --> 00:04:10,990 Tu as déjà assisté à un défilé oui des fois. 109 00:04:11,280 --> 00:04:12,767 Dans la mer là. 110 00:04:23,310 --> 00:04:24,030 Rue moindre l'oise 111 00:04:24,199 --> 00:04:25,286 sfr andréa 112 00:04:25,680 --> 00:04:26,431 bien voir 113 00:04:26,588 --> 00:04:27,300 j'arrive à auquel 114 00:04:27,649 --> 00:04:27,887 nous 115 00:04:28,290 --> 00:04:29,290 ouais. 116 00:04:30,840 --> 00:04:31,796 Excuse-moi oui oui 117 00:04:32,130 --> 00:04:34,650 dans quatre je voudrais que tu fasses des photos de Mélanie pas 118 00:04:34,969 --> 00:04:35,760 que penses-tu tudelle 119 00:04:36,300 --> 00:04:37,289 bien Elle est pas mal 120 00:04:37,860 --> 00:04:39,923 alors je pourrai participer à défiler je te dirai un 121 00:04:39,923 --> 00:04:43,000 enfant j'aurai vu les photographes et André grâce. 122 00:04:43,050 --> 00:04:43,505 À les est un 123 00:04:43,627 --> 00:04:44,627 problème. 124 00:04:44,671 --> 00:04:45,671 Aller. 125 00:04:47,100 --> 00:04:49,511 C'est une affaire qui marche qui assez Colas. 126 00:04:50,870 --> 00:04:51,870 Mais 127 00:04:52,140 --> 00:04:52,697 quand elles ont dû 128 00:04:52,724 --> 00:04:55,720 son corps essayant j'en ai presque le mal de mer. 129 00:04:56,430 --> 00:04:56,850 Eh oui 130 00:04:57,090 --> 00:04:59,781 il va falloir encore attendre pour la livraison de lingerie. 131 00:05:01,140 --> 00:05:02,055 Arrête je me font 132 00:05:02,210 --> 00:05:03,210 un. 133 00:05:05,640 --> 00:05:06,180 Voilà c'est 134 00:05:06,330 --> 00:05:07,330 super. 135 00:05:28,663 --> 00:05:29,663 Un. 136 00:05:32,790 --> 00:05:33,604 Tiers de 137 00:05:33,728 --> 00:05:34,170 lina 138 00:05:34,560 --> 00:05:35,560 cellier. 139 00:05:36,390 --> 00:05:37,390 Euh. 140 00:05:39,900 --> 00:05:41,260 Qu'est-ce que tandis. 141 00:05:41,460 --> 00:05:43,120 C'est moi qui les fait. 142 00:05:43,590 --> 00:05:46,020 Comment Rouge supporter un truc de mes concurrent alors 143 00:05:46,413 --> 00:05:48,820 je ne partage pas je le mort c'est différent. 144 00:05:49,711 --> 00:05:50,460 Un serpillère 145 00:05:50,640 --> 00:05:53,100 ses gardes sont une insulte pour un créateur quelques mois 146 00:05:53,370 --> 00:05:56,280 ont traité fringues est-ce que je peux crée également des différences 147 00:05:56,580 --> 00:05:58,330 un univers même. 148 00:05:58,860 --> 00:05:59,860 Ouais. 149 00:05:59,924 --> 00:06:01,077 La dure réalité de l'avis 150 00:06:01,560 --> 00:06:04,710 j'ai promis à Sandra qu'ils seraient là pour la répétition finale du défilé 151 00:06:04,890 --> 00:06:07,065 mais étant donné qu'on est en retard je peux rester ici 152 00:06:07,305 --> 00:06:07,467 de 153 00:06:07,890 --> 00:06:10,839 écoute les j'ai quelque chose d'important te dire. 154 00:06:11,670 --> 00:06:13,510 Je t'aime beaucoup tu sais. 155 00:06:13,560 --> 00:06:14,360 Je dirais même que 156 00:06:14,503 --> 00:06:14,940 adore 157 00:06:15,120 --> 00:06:17,110 quand je te vois tu as complètement. 158 00:06:18,661 --> 00:06:19,753 Un fou. 159 00:06:20,460 --> 00:06:21,971 À quelle heure du filet. 160 00:06:22,380 --> 00:06:26,140 J'en sais rien Sandra m'a prévenu que se terminera très tard s'asseoir. 161 00:06:27,754 --> 00:06:29,139 À à la Maison. 162 00:06:29,310 --> 00:06:31,110 Excuse-moi mais comme je l'ai aminata 163 00:06:31,380 --> 00:06:34,150 je préfère rentrer d'Orléans directement à long terme. 164 00:06:34,346 --> 00:06:34,980 Studio 165 00:06:35,311 --> 00:06:36,750 jets privés pour venir la Maison 166 00:06:36,870 --> 00:06:39,332 ce sera plus rapide non ce serait une mauvaise idée 167 00:06:39,453 --> 00:06:41,800 mais ce n'est que partie remise bon. 168 00:06:41,940 --> 00:06:42,940 D'accord. 169 00:06:45,541 --> 00:06:47,860 Disait qu'on avait deux heures c'est ça. 170 00:06:49,440 --> 00:06:50,440 Euh. 171 00:07:14,400 --> 00:07:15,400 Hm. 172 00:07:16,281 --> 00:07:17,970 Hm. 173 00:07:19,290 --> 00:07:20,290 Vingt. 174 00:07:21,570 --> 00:07:22,830 H. 175 00:07:25,170 --> 00:07:28,920 Hm hm. 176 00:07:36,030 --> 00:07:38,336 Hm. 177 00:07:39,221 --> 00:07:39,833 Hm 178 00:07:40,087 --> 00:07:41,087 hm. 179 00:07:42,195 --> 00:07:52,860 Hm. 180 00:08:24,155 --> 00:08:43,036 Ah. 181 00:08:43,988 --> 00:08:50,331 Ah. 182 00:08:52,083 --> 00:08:59,310 Ah. 183 00:09:04,885 --> 00:09:07,093 Hm 184 00:09:07,624 --> 00:09:17,427 ah euh. 185 00:09:18,508 --> 00:09:26,739 Ah. 186 00:09:32,960 --> 00:09:44,097 Ah. 187 00:09:56,040 --> 00:09:57,040 Eau. 188 00:09:59,008 --> 00:10:03,309 Ah ah. 189 00:10:04,800 --> 00:10:05,800 A. 190 00:10:06,785 --> 00:10:07,890 Hm. 191 00:10:16,308 --> 00:10:17,310 Euh. 192 00:10:49,286 --> 00:10:50,286 Non. 193 00:11:03,932 --> 00:11:04,932 Pas. 194 00:11:06,900 --> 00:11:07,900 A. 195 00:11:13,701 --> 00:11:14,891 Ah. 196 00:11:55,800 --> 00:11:56,800 Euh. 197 00:12:01,140 --> 00:12:08,009 A. 198 00:12:09,482 --> 00:12:13,287 Un. 199 00:12:14,880 --> 00:12:24,573 Il a. 200 00:12:25,848 --> 00:12:30,190 Ah. 201 00:12:32,940 --> 00:12:33,940 Eau. 202 00:12:35,190 --> 00:12:36,540 Eau. 203 00:12:37,770 --> 00:12:43,404 A. 204 00:12:45,054 --> 00:12:46,650 Eau. 205 00:12:47,763 --> 00:12:49,318 Et. 206 00:12:50,625 --> 00:12:53,841 Ah. 207 00:12:59,670 --> 00:13:00,670 Eau. 208 00:13:01,451 --> 00:13:12,622 Ah. 209 00:13:14,643 --> 00:13:15,643 Oui. 210 00:13:16,581 --> 00:13:19,922 Ah. 211 00:13:21,273 --> 00:13:24,693 Oh. 212 00:13:26,262 --> 00:13:29,754 Ah. 213 00:13:41,774 --> 00:13:42,774 Oh. 214 00:13:48,992 --> 00:13:57,740 Ah 215 00:13:58,233 --> 00:14:00,506 oh. 216 00:14:03,909 --> 00:14:05,126 Euh 217 00:14:05,374 --> 00:14:06,374 euh 218 00:14:06,611 --> 00:14:07,917 euh. 219 00:14:09,204 --> 00:14:23,422 Ah. 220 00:14:28,397 --> 00:14:35,902 Ah. 221 00:14:43,080 --> 00:14:44,703 Euh. 222 00:14:47,040 --> 00:14:48,900 Et. 223 00:14:50,439 --> 00:14:51,439 Euh. 224 00:14:52,740 --> 00:14:53,740 Oh 225 00:14:53,880 --> 00:14:54,880 non. 226 00:14:55,444 --> 00:14:58,555 Ah. 227 00:15:00,602 --> 00:15:09,338 Ah. 228 00:15:27,260 --> 00:15:30,507 Ah. 229 00:15:35,580 --> 00:15:37,196 Euh 230 00:15:37,720 --> 00:15:41,005 ah. 231 00:16:02,434 --> 00:16:06,252 Ah. 232 00:16:13,054 --> 00:16:17,551 Ah. 233 00:16:18,221 --> 00:16:23,164 Ah. 234 00:16:25,430 --> 00:16:44,582 Ah ah. 235 00:16:45,699 --> 00:16:46,792 Oh. 236 00:16:48,008 --> 00:16:52,349 Ah. 237 00:16:58,828 --> 00:16:59,828 Euh. 238 00:17:00,479 --> 00:17:02,582 Euh. 239 00:17:03,695 --> 00:17:05,135 Euh 240 00:17:05,247 --> 00:17:06,426 euh 241 00:17:06,719 --> 00:17:07,719 euh. 242 00:17:09,218 --> 00:17:10,218 Euh 243 00:17:10,339 --> 00:17:11,339 euh. 244 00:17:13,350 --> 00:17:14,350 Euh 245 00:17:14,523 --> 00:17:15,523 euh. 246 00:17:36,990 --> 00:17:57,101 Tu. 247 00:18:00,600 --> 00:18:01,442 C'est bien tu arrêtes. 248 00:18:02,160 --> 00:18:03,610 Et tu fais des métaux. 249 00:18:11,252 --> 00:18:12,252 J'écoute. 250 00:18:13,200 --> 00:18:14,890 Bien sûr que c'est moi. 251 00:18:16,858 --> 00:18:17,730 C'est pas possible Sam 252 00:18:17,850 --> 00:18:19,270 qu'est-ce qu'Elle fait. 253 00:18:19,680 --> 00:18:21,279 Vous pouvez pas faire attention. 254 00:18:21,510 --> 00:18:22,780 Soit fait. 255 00:18:38,447 --> 00:18:38,850 R 256 00:18:39,420 --> 00:18:40,860 Mélanie qui passera devant Elle. 257 00:18:41,550 --> 00:18:43,320 J'espère qu'Elle va tomber cette n'est. 258 00:18:44,010 --> 00:18:45,310 Allé musique. 259 00:18:48,900 --> 00:18:50,712 La pluie s'expie Mélanie. 260 00:19:03,635 --> 00:19:04,963 De fait demi-tour. 261 00:19:05,160 --> 00:19:06,279 À l'eau. 262 00:19:08,220 --> 00:19:09,790 Oui c'est moins Cher. 263 00:19:12,330 --> 00:19:13,540 Comment ça. 264 00:19:15,184 --> 00:19:15,840 Je comprends rien 265 00:19:16,170 --> 00:19:17,129 Franck c'est la quatre 266 00:19:17,296 --> 00:19:17,670 on est dans la 267 00:19:18,240 --> 00:19:18,605 Angélique 268 00:19:18,863 --> 00:19:20,130 achevé ses s'est cassé la jambe 269 00:19:20,250 --> 00:19:20,790 anglais glissante 270 00:19:20,909 --> 00:19:21,909 baignoire. 271 00:19:22,012 --> 00:19:23,040 La remplacé par un autre. 272 00:19:23,730 --> 00:19:24,689 Rendez-vous plaisanter de 273 00:19:25,198 --> 00:19:27,120 trouver un en si peu de temps mais c'est mission impossible 274 00:19:27,330 --> 00:19:27,686 mais oui 275 00:19:27,900 --> 00:19:28,110 toutes 276 00:19:28,590 --> 00:19:29,729 ces périodes de l'année boyer 277 00:19:30,180 --> 00:19:31,630 sagement contre. 278 00:19:32,162 --> 00:19:34,229 Ce que je te demande c'est que dans trois jours 279 00:19:34,410 --> 00:19:35,610 ma collection face à tabac 280 00:19:35,820 --> 00:19:37,484 je me manque de savoir combien ça coûte 281 00:19:37,618 --> 00:19:38,519 Cher les prêts à payer 282 00:19:39,010 --> 00:19:41,610 ce n'est pas une question d'argent je vous dis c'est Juste qu'il n'y a aucun 283 00:19:41,610 --> 00:19:43,930 mannequins de libre à ses périodes de l'année. 284 00:19:45,180 --> 00:19:48,030 Moi je crois qu'il serait vraiment préférable que l'on reporte le défilé 285 00:19:48,457 --> 00:19:49,712 c'est la meilleure solution s'éclate 286 00:19:49,890 --> 00:19:51,420 enfin moi si j'étais vous c'est ce que je ferai. 287 00:19:52,110 --> 00:19:53,760 Écoute Fortuné pas ma place 288 00:19:54,063 --> 00:19:56,880 écoute-moi bien si tu ne trouve pas une idée géniale pommeau de. 289 00:19:57,720 --> 00:19:58,860 Je vous tous dehors 290 00:19:59,010 --> 00:20:01,300 en attendant je te laisse moi j'y vais à l'hôpital. 291 00:20:14,161 --> 00:20:15,161 A. 292 00:20:15,898 --> 00:20:16,768 Je crois que c'est la quatre. 293 00:20:17,488 --> 00:20:19,284 Elena est tombée Elle s'est cassée la jambe en 294 00:20:19,558 --> 00:20:23,048 cas d'accident stupides à cause d'Elle le défilé va tomber à l'eau. 295 00:20:23,458 --> 00:20:26,018 Je parie que monsieur de reims pas rendu responsable. 296 00:20:26,428 --> 00:20:26,698 Ouais 297 00:20:26,908 --> 00:20:27,538 exactement 298 00:20:27,928 --> 00:20:30,909 donc je trouve une idée géniale pour que son défilé a lieu. 299 00:20:31,348 --> 00:20:33,067 Je suis cirque est-il a trouver un truc 300 00:20:33,578 --> 00:20:35,588 un homme qui a beaucoup de ressources. 301 00:20:37,858 --> 00:20:39,293 Cette solution que j'ai trouvé c'est de 302 00:20:39,295 --> 00:20:41,428 prendre des s'isoler de me faire accélérée avec 303 00:20:41,580 --> 00:20:41,791 ne 304 00:20:41,931 --> 00:20:44,948 un pas comme ça voyons tient laisse-moi de contraintes. 305 00:21:16,142 --> 00:21:17,142 Ou. 306 00:21:22,784 --> 00:21:23,784 Hm. 307 00:21:24,408 --> 00:21:25,467 Hm. 308 00:21:32,866 --> 00:21:33,434 Hm 309 00:21:33,603 --> 00:21:34,603 hm. 310 00:21:37,590 --> 00:21:38,590 Hum. 311 00:21:39,568 --> 00:21:40,568 Nnn. 312 00:21:41,608 --> 00:21:42,608 Hm. 313 00:21:49,067 --> 00:21:50,067 Hm. 314 00:21:51,900 --> 00:21:52,900 Hm. 315 00:21:53,283 --> 00:21:54,283 Hm. 316 00:21:55,243 --> 00:21:56,848 Hm. 317 00:22:00,868 --> 00:22:01,868 Hm. 318 00:22:02,098 --> 00:22:03,388 Hm. 319 00:22:05,508 --> 00:22:06,508 Hm. 320 00:22:08,167 --> 00:22:09,167 Hm. 321 00:22:16,083 --> 00:22:17,083 Ah. 322 00:22:17,311 --> 00:22:18,311 Ah. 323 00:22:26,054 --> 00:22:27,054 Oh. 324 00:22:27,838 --> 00:22:28,838 Oh. 325 00:22:31,498 --> 00:22:32,498 Eau. 326 00:22:38,136 --> 00:22:41,198 Ah. 327 00:22:41,968 --> 00:22:42,968 Oui. 328 00:22:44,158 --> 00:22:45,178 Eau. 329 00:22:47,638 --> 00:22:48,058 Hm 330 00:22:48,308 --> 00:22:49,308 hm. 331 00:22:51,426 --> 00:22:52,426 Ah. 332 00:22:53,788 --> 00:22:54,788 Hm. 333 00:22:55,232 --> 00:22:57,898 Euh hm. 334 00:23:01,498 --> 00:23:02,498 Hm. 335 00:23:02,703 --> 00:23:04,018 Hm. 336 00:23:05,878 --> 00:23:06,878 Oh. 337 00:23:07,258 --> 00:23:08,653 Euh hm. 338 00:23:08,998 --> 00:23:09,998 Hm. 339 00:23:10,528 --> 00:23:11,528 Hm 340 00:23:11,965 --> 00:23:12,965 hm. 341 00:23:13,722 --> 00:23:14,722 Hm. 342 00:23:15,057 --> 00:23:16,057 Hm. 343 00:23:16,624 --> 00:23:17,624 Hm 344 00:23:17,968 --> 00:23:18,968 hm. 345 00:23:19,528 --> 00:23:20,528 Hm. 346 00:23:23,008 --> 00:23:24,238 Hm. 347 00:23:24,949 --> 00:23:25,949 Hm. 348 00:23:32,654 --> 00:23:33,654 Non. 349 00:23:40,378 --> 00:23:41,378 Euh. 350 00:23:41,849 --> 00:23:42,196 Ah. 351 00:23:42,852 --> 00:23:43,852 Ah. 352 00:23:45,546 --> 00:23:48,207 Hm hm 353 00:23:48,734 --> 00:23:49,828 oh. 354 00:23:55,438 --> 00:23:55,888 Hm 355 00:23:56,440 --> 00:23:57,440 hm. 356 00:23:57,550 --> 00:23:58,550 Hm. 357 00:23:59,938 --> 00:24:00,938 Hm. 358 00:24:08,416 --> 00:24:08,922 Ah 359 00:24:09,383 --> 00:24:10,383 ah 360 00:24:10,639 --> 00:24:11,639 ah. 361 00:24:11,952 --> 00:24:12,952 Ah. 362 00:24:15,176 --> 00:24:16,303 Oh 363 00:24:16,525 --> 00:24:17,525 oh. 364 00:24:18,220 --> 00:24:19,220 Ah. 365 00:24:19,726 --> 00:24:20,726 Ah. 366 00:24:22,258 --> 00:24:23,258 Ah. 367 00:24:25,294 --> 00:24:27,503 Ah ah 368 00:24:28,067 --> 00:24:29,067 hm. 369 00:24:34,511 --> 00:24:35,511 Ah. 370 00:24:35,901 --> 00:24:36,901 Ah. 371 00:24:36,968 --> 00:24:37,562 Ah 372 00:24:37,947 --> 00:24:40,349 ah 373 00:24:40,736 --> 00:24:41,736 ah. 374 00:24:49,540 --> 00:24:50,540 Euh 375 00:24:50,834 --> 00:24:51,834 euh. 376 00:24:53,598 --> 00:24:53,995 Ah 377 00:24:54,554 --> 00:24:55,554 ah. 378 00:24:56,056 --> 00:24:57,056 Ah. 379 00:24:57,348 --> 00:24:58,348 Ah. 380 00:24:58,932 --> 00:24:59,932 Ah. 381 00:25:01,378 --> 00:25:02,378 Ah. 382 00:25:02,874 --> 00:25:03,874 Ah. 383 00:25:05,489 --> 00:25:06,489 Ah. 384 00:25:08,923 --> 00:25:09,923 Ah. 385 00:25:10,032 --> 00:25:10,497 Ah 386 00:25:10,911 --> 00:25:11,911 ah. 387 00:25:13,350 --> 00:25:14,350 Oh. 388 00:25:16,102 --> 00:25:17,102 Ah. 389 00:25:19,003 --> 00:25:19,434 Ah 390 00:25:19,797 --> 00:25:20,797 ah. 391 00:25:20,899 --> 00:25:21,899 Ah. 392 00:25:22,902 --> 00:25:23,902 Ah. 393 00:25:24,100 --> 00:25:25,100 Ah. 394 00:25:26,122 --> 00:25:27,122 Ah. 395 00:25:27,706 --> 00:25:28,712 Ah. 396 00:25:29,441 --> 00:25:31,275 Ah oui hm. 397 00:25:35,801 --> 00:25:36,307 Ah 398 00:25:36,547 --> 00:25:37,547 ah. 399 00:25:40,288 --> 00:25:41,288 A. 400 00:25:45,438 --> 00:25:46,438 Ah. 401 00:25:46,683 --> 00:25:47,713 Ah 402 00:25:47,833 --> 00:25:48,421 ah 403 00:25:48,688 --> 00:25:49,858 euh. 404 00:25:50,616 --> 00:25:51,616 Oh. 405 00:25:53,328 --> 00:25:54,328 Oh. 406 00:25:54,688 --> 00:25:55,688 Non. 407 00:25:57,178 --> 00:25:58,178 Ah. 408 00:25:59,098 --> 00:26:00,098 Bon. 409 00:26:09,656 --> 00:26:10,656 Ah. 410 00:26:11,594 --> 00:26:12,594 Ah. 411 00:26:12,862 --> 00:26:13,862 Ah. 412 00:26:13,893 --> 00:26:14,893 Ah. 413 00:26:14,999 --> 00:26:15,999 Ah. 414 00:26:16,987 --> 00:26:17,613 Ah 415 00:26:17,767 --> 00:26:18,174 ah 416 00:26:18,543 --> 00:26:19,543 ah. 417 00:26:20,415 --> 00:26:21,415 Ah. 418 00:26:28,445 --> 00:26:28,803 Ah. 419 00:26:29,462 --> 00:26:30,462 Ah. 420 00:26:31,108 --> 00:26:32,108 Ah. 421 00:26:33,852 --> 00:26:34,852 Ah. 422 00:26:35,938 --> 00:26:36,938 Ouais. 423 00:26:37,998 --> 00:26:38,998 Hum. 424 00:26:47,670 --> 00:26:48,670 Ah. 425 00:26:48,808 --> 00:26:49,808 Bon. 426 00:26:53,823 --> 00:26:54,823 Ah. 427 00:27:17,758 --> 00:27:18,758 Oh. 428 00:27:21,178 --> 00:27:22,408 Oh 429 00:27:22,546 --> 00:27:23,546 oh. 430 00:27:28,528 --> 00:27:29,528 Et. 431 00:27:29,788 --> 00:27:30,988 Euh. 432 00:27:41,146 --> 00:27:42,146 Hum. 433 00:27:42,405 --> 00:27:44,488 Hum 434 00:27:44,889 --> 00:27:45,889 hum. 435 00:27:49,078 --> 00:27:50,078 Hum. 436 00:27:50,698 --> 00:27:51,698 Eau. 437 00:27:53,149 --> 00:27:54,149 Ah. 438 00:27:56,284 --> 00:27:57,284 Ah. 439 00:28:02,674 --> 00:28:09,924 Ah ah 440 00:28:10,490 --> 00:28:13,180 ah ah. 441 00:28:16,002 --> 00:28:17,002 Ah. 442 00:28:20,796 --> 00:28:22,631 Euh. 443 00:28:41,188 --> 00:28:42,188 Eau. 444 00:28:53,264 --> 00:28:54,264 Hum. 445 00:28:57,328 --> 00:28:58,328 Hum. 446 00:29:06,367 --> 00:29:07,367 Euh. 447 00:29:12,148 --> 00:29:13,148 Hum. 448 00:29:15,628 --> 00:29:16,628 Ah. 449 00:29:18,349 --> 00:29:19,349 Ah. 450 00:29:20,038 --> 00:29:21,038 Ah. 451 00:29:29,518 --> 00:29:30,518 Eau. 452 00:29:37,000 --> 00:29:38,000 Ah. 453 00:29:38,110 --> 00:29:39,110 Ah. 454 00:29:51,838 --> 00:29:52,838 Oh 455 00:29:53,327 --> 00:29:54,327 oui. 456 00:30:02,866 --> 00:30:03,866 Hum. 457 00:30:09,294 --> 00:30:10,294 Hm. 458 00:30:13,992 --> 00:30:14,992 Hm. 459 00:30:15,940 --> 00:30:16,940 Hum. 460 00:30:18,015 --> 00:30:19,015 Oh. 461 00:30:26,500 --> 00:30:27,500 Hum. 462 00:30:27,983 --> 00:30:28,983 Hum. 463 00:30:32,643 --> 00:30:33,643 Ah. 464 00:30:42,298 --> 00:30:44,320 Hum hum. 465 00:30:47,185 --> 00:30:48,185 Oh. 466 00:30:49,150 --> 00:30:50,150 Oh. 467 00:30:51,073 --> 00:30:52,073 Et. 468 00:30:52,628 --> 00:30:53,628 Euh. 469 00:31:16,782 --> 00:31:18,108 Oh. 470 00:31:19,723 --> 00:31:25,295 Euh. 471 00:31:27,618 --> 00:31:29,532 Un. 472 00:31:31,408 --> 00:31:34,234 Hum 473 00:31:34,519 --> 00:31:38,650 hum. 474 00:31:39,520 --> 00:31:40,570 En. 475 00:31:41,470 --> 00:31:43,750 Lui. 476 00:31:44,810 --> 00:31:45,810 Hm. 477 00:31:47,140 --> 00:31:49,180 Hm. 478 00:31:50,560 --> 00:31:51,560 En. 479 00:31:53,050 --> 00:31:55,524 Ce que je vais faire c'est rentré à la Maison débranché le 480 00:31:55,524 --> 00:31:58,580 téléphone et mettre au lit avec un grand verres d'alcool. 481 00:31:59,440 --> 00:32:00,440 Ouais. 482 00:32:01,540 --> 00:32:03,548 J'ai peut être dire une bêtise mais je crois 483 00:32:03,970 --> 00:32:05,424 je crois qu'il y aurait bien une solution le 484 00:32:05,424 --> 00:32:08,060 problème puisque les mannequin soit bouquet. 485 00:32:08,380 --> 00:32:11,390 Nous n'avons qu'à faire une star d'une des filles qui s'en. 486 00:32:11,416 --> 00:32:13,010 Va couché et Franck. 487 00:32:19,180 --> 00:32:19,750 Des assistants 488 00:32:20,170 --> 00:32:22,390 et que diriez-vous de Mélanie pour remplir ce rôle team 489 00:32:22,390 --> 00:32:25,190 croit pacte handball un peu vite c'est un débutante. 490 00:32:25,480 --> 00:32:26,980 Nemrod n'acceptera jamais 491 00:32:27,370 --> 00:32:29,360 atteint les run c'est mon problème. 492 00:32:29,800 --> 00:32:30,790 Qu'est-ce que tu en penses toi. 493 00:32:31,510 --> 00:32:34,280 On peut essayer de toute façon casque rien. 494 00:32:34,810 --> 00:32:35,900 Et toi. 495 00:32:36,700 --> 00:32:38,619 Dans ce cas-là puisque vous êtes tous d'accord 496 00:32:39,101 --> 00:32:41,270 il ne dit rien Mélanie pour demain. 497 00:32:41,950 --> 00:32:44,390 Je suis persuadé que c'est la meilleure des solutions. 498 00:33:04,480 --> 00:33:05,661 Au revoir. 499 00:33:06,190 --> 00:33:07,190 Cinq. 500 00:33:11,230 --> 00:33:12,230 Ces. 501 00:33:17,110 --> 00:33:19,040 C'est la folie pourquoi. 502 00:33:19,120 --> 00:33:20,230 C'est un débutante 503 00:33:20,410 --> 00:33:21,040 et leur 504 00:33:21,250 --> 00:33:23,726 avec toi à ses côtés et leur a la meilleure des profs 505 00:33:23,726 --> 00:33:25,840 Elle est très jolie est sexy Elle a une bonne taille 506 00:33:26,140 --> 00:33:27,460 mais il n'est absolument pas textile 507 00:33:27,820 --> 00:33:29,889 Sandra tu as tellement de talent que même un chèvres 508 00:33:29,889 --> 00:33:32,110 aurait distille avec des conseils éclairer jeta sur 509 00:33:32,440 --> 00:33:33,160 ce texte acte. 510 00:33:33,852 --> 00:33:35,230 Mais run va être fou furieux 511 00:33:35,350 --> 00:33:37,525 notre carrière et vraiment Rouge. 512 00:33:38,581 --> 00:33:40,900 Je répète que tu es l'une des plus grandes de ce métier 513 00:33:41,050 --> 00:33:43,120 mais si tu crois que cette Mélanie ne peut pas réussir 514 00:33:43,600 --> 00:33:44,380 alors laisse tomber 515 00:33:44,560 --> 00:33:47,210 pourtant tu peux faire des miracles c'est très gentil. 516 00:33:47,567 --> 00:33:48,980 Si fois morteau. 517 00:35:20,560 --> 00:35:21,560 Hm. 518 00:35:39,370 --> 00:35:40,370 Hm. 519 00:36:07,025 --> 00:36:08,025 Hm. 520 00:36:08,403 --> 00:36:10,720 Hm. 521 00:36:12,702 --> 00:36:14,327 Hm. 522 00:36:16,206 --> 00:36:17,206 Hm. 523 00:36:17,693 --> 00:36:20,248 Hm. 524 00:36:21,318 --> 00:36:23,795 Hm. 525 00:36:46,483 --> 00:36:48,869 Ah. 526 00:36:52,996 --> 00:36:57,937 Ah. 527 00:37:17,230 --> 00:37:21,640 Euh. 528 00:37:43,729 --> 00:37:44,729 Ah. 529 00:37:45,154 --> 00:37:46,154 Ah. 530 00:37:46,348 --> 00:37:47,348 Ah. 531 00:38:29,230 --> 00:38:30,230 Eau. 532 00:38:32,050 --> 00:38:33,050 Ah. 533 00:38:33,175 --> 00:38:34,175 Ah. 534 00:38:37,850 --> 00:38:39,589 Ah. 535 00:38:57,851 --> 00:39:01,020 Ah ah 536 00:39:01,260 --> 00:39:04,087 ah. 537 00:39:30,700 --> 00:39:32,529 Euh. 538 00:40:14,208 --> 00:40:16,560 Ah ah. 539 00:40:32,028 --> 00:40:33,028 Euh. 540 00:42:33,901 --> 00:42:37,479 Ah. 541 00:43:14,932 --> 00:43:15,932 Et. 542 00:43:22,134 --> 00:43:23,352 Ah. 543 00:44:05,088 --> 00:44:06,088 Eau. 544 00:44:18,138 --> 00:44:19,138 Bah. 545 00:44:19,232 --> 00:44:20,274 Euh. 546 00:44:46,848 --> 00:44:47,848 Hm. 547 00:44:50,848 --> 00:44:51,848 Hm. 548 00:44:52,708 --> 00:44:53,708 Hm. 549 00:44:57,696 --> 00:44:58,696 Hm. 550 00:45:05,328 --> 00:45:06,198 Tu vois ce que je veux dire 551 00:45:06,318 --> 00:45:07,887 ah oui moi je suis sûr que ça va marcher 552 00:45:07,997 --> 00:45:08,417 le voilà 553 00:45:08,688 --> 00:45:09,688 euh. 554 00:45:10,578 --> 00:45:12,198 Vous avez regardez les photos monsieur Léon 555 00:45:12,408 --> 00:45:13,487 ouais ouais je suis allé voir. 556 00:45:14,088 --> 00:45:15,558 Bord qui a fait les clichés 557 00:45:15,978 --> 00:45:17,848 ont ces andréa cet après-midi. 558 00:45:18,558 --> 00:45:20,011 Cette fille gelé mais votre idée est 559 00:45:20,011 --> 00:45:22,188 complètement farfelu c'est vrai c'est débile quoi 560 00:45:22,308 --> 00:45:22,998 nous explique 561 00:45:23,268 --> 00:45:25,723 le monde de lamotte attend angers lina et vous vous 562 00:45:25,723 --> 00:45:27,918 voulez proposée ne petit a connu c'est pas possible 563 00:45:28,368 --> 00:45:31,048 je sais bien patron mais il n'y a pas d'autre alternative 564 00:45:31,338 --> 00:45:33,978 dans trois jours ce sera son ab soit un succès éclatant 565 00:45:34,308 --> 00:45:35,958 et il est Clair que le risque est très grand 566 00:45:36,348 --> 00:45:40,288 mais si on ne prend pas c'est le scandale assurer ses tâches jeu de quitte ou double. 567 00:45:40,819 --> 00:45:41,717 Tu y est encore là 568 00:45:41,868 --> 00:45:45,328 Elle est Juste à côté quitta qui paie la chercher s'il te plaît. 569 00:45:47,377 --> 00:45:49,933 Vous allez voir Mélanie est un défi qui a beaucoup de sexe happy 570 00:45:50,238 --> 00:45:50,418 je suis 571 00:45:50,598 --> 00:45:51,868 qu'Elle va réussir. 572 00:45:52,278 --> 00:45:53,838 Bon alors je sais ce que je vais faire. 573 00:45:54,468 --> 00:45:57,288 C'est que je aller discuter avec Elle voir si Elle assure aussi bien en vrai qu'en 574 00:45:57,288 --> 00:45:59,486 photo ensuite sivu donne mon Ava je veux que sa photo 575 00:45:59,486 --> 00:46:01,964 avant de tous les murs de la ville dès demain après-midi 576 00:46:02,208 --> 00:46:04,247 andréa se fera avec Elle une autre séance de photos 577 00:46:04,247 --> 00:46:07,108 n'en a pas andréa je veux que je soit Alexis. 578 00:46:07,908 --> 00:46:09,108 Je croyais qu'il était oster 579 00:46:09,588 --> 00:46:11,663 oui mais je viens de téléphoner 580 00:46:12,168 --> 00:46:15,558 il va rentrer d'urgence avec mon jet pour faire une séance spécial avec Mélanie 581 00:46:15,669 --> 00:46:16,728 sa dès ce soir 582 00:46:17,028 --> 00:46:19,218 à toi tu resteras ici pour continuer les répète 583 00:46:19,488 --> 00:46:19,725 la 584 00:46:20,178 --> 00:46:22,408 ou Sam semble être la meilleure solution. 585 00:46:26,388 --> 00:46:27,388 M'avez. 586 00:46:29,928 --> 00:46:31,185 Bon alors je expliqua 587 00:46:31,498 --> 00:46:33,556 je veux que ce soit toi qui remplaçante Céline 588 00:46:33,798 --> 00:46:34,038 pas 589 00:46:34,308 --> 00:46:37,468 je sais que tu n'a que deux jours pour essayer de l'a remplacé. 590 00:46:37,916 --> 00:46:40,486 Section n'a pas facile pour tous âges c'est 591 00:46:40,758 --> 00:46:42,928 mais c'est ça qu'il serait intéressant. 592 00:46:43,188 --> 00:46:44,538 Ça va être un vrai challenge 593 00:46:44,808 --> 00:46:46,158 pour toi comme pour moi 594 00:46:46,338 --> 00:46:47,417 ce défilé 595 00:46:47,598 --> 00:46:48,287 il est en train 596 00:46:48,439 --> 00:46:49,098 mains du. 597 00:46:49,758 --> 00:46:51,658 J'arriverai messier Mireille. 598 00:46:51,828 --> 00:46:53,418 Je compte sur toi Mélanie 599 00:46:53,778 --> 00:46:57,168 tient voici l'adresse Alexis de recevra chez les ce soir à dix h précise 600 00:46:57,528 --> 00:46:57,948 d'accord 601 00:46:58,219 --> 00:47:00,078 et j'étais charcuterie est annexé ciblées qui 602 00:47:00,078 --> 00:47:01,728 ne reçoit que rarement de nouveaux talents 603 00:47:01,938 --> 00:47:04,038 euh toi tu n'auras qu'à téléphoner pour qu'ils reçoivent 604 00:47:04,338 --> 00:47:05,638 sept vingt. 605 00:47:06,078 --> 00:47:07,505 Merci beaucoup. 606 00:47:37,098 --> 00:47:38,118 Bienvenues mesdemoiselles 607 00:47:38,508 --> 00:47:40,228 entrez donc je vous prie. 608 00:47:50,778 --> 00:47:53,490 Non je suis aspirer aujourd'hui comme toujours Alexis. 609 00:47:54,078 --> 00:47:58,678 Mélanie j'étais présente on assista loisirs été c'est un chien qui est très doués. 610 00:48:00,318 --> 00:48:01,978 Ni la beaucoup de talent. 611 00:48:11,778 --> 00:48:14,058 La spontanée quitter le naturel y a rien de mieux. 612 00:48:14,778 --> 00:48:15,778 Malheureusement 613 00:48:16,008 --> 00:48:18,436 ce n'est pas du tout ce que l'on trouve dans le milieu de la mode 614 00:48:18,918 --> 00:48:19,848 encore heureux qu'il soit un 615 00:48:20,298 --> 00:48:20,928 du bon tous 616 00:48:21,332 --> 00:48:23,718 un les arrêts de moutons la mode Alexis 617 00:48:23,932 --> 00:48:25,248 parce que je n'ai pas raison peut être. 618 00:48:25,998 --> 00:48:27,498 Lamotte est milieu de déjà mairie tous 619 00:48:27,708 --> 00:48:29,793 les matins ce drogués elles sont restés nickel 620 00:48:29,793 --> 00:48:31,608 portent des cadavres d'animaux sur le dos 621 00:48:31,758 --> 00:48:34,188 sans compter leur puis qui est assez proche de celui d'une huîtres. 622 00:48:34,819 --> 00:48:35,388 Gérard raison 623 00:48:35,928 --> 00:48:38,178 est le pire c'est que des ces approche de la trentaine 624 00:48:38,478 --> 00:48:42,268 soudain s'affole et sept ce qu'a avec les stars du rock séparés. 625 00:48:43,068 --> 00:48:44,178 Tiers p Dakar lui 626 00:48:44,658 --> 00:48:46,738 qualitative en allait Mélanie. 627 00:48:46,938 --> 00:48:49,277 Ce que je viens dire toi tu es sûrement différente de ce. 628 00:48:50,118 --> 00:48:51,918 À partir de maintenant je veux que tu nous 629 00:48:52,188 --> 00:48:53,237 moi et mon objectif 630 00:48:53,388 --> 00:48:54,988 de je vais essayer. 631 00:48:55,908 --> 00:48:56,908 Ou. 632 00:48:57,498 --> 00:49:00,291 Choux 633 00:49:00,635 --> 00:49:07,183 au moment 634 00:49:07,758 --> 00:49:09,084 où l'on nous 635 00:49:09,343 --> 00:49:15,096 donc bien vont aux aliments moins illégaux 636 00:49:15,663 --> 00:49:25,908 de mon indignation mont noir un 637 00:49:26,092 --> 00:49:26,507 vous êtes bien 638 00:49:26,748 --> 00:49:27,134 de quinze 639 00:49:27,648 --> 00:49:28,661 aurait très bien 640 00:49:29,253 --> 00:49:30,473 et signant. 641 00:49:30,574 --> 00:49:30,765 Une 642 00:49:30,918 --> 00:49:41,179 cantine et continuer à hambourg en en un an 643 00:49:41,658 --> 00:50:02,179 dans mon boulot en en grand 644 00:50:02,581 --> 00:50:14,388 euh. 645 00:50:16,136 --> 00:50:18,927 Ah. 646 00:50:19,663 --> 00:50:20,663 Ah. 647 00:50:23,234 --> 00:50:25,871 Euh. 648 00:50:26,818 --> 00:50:28,996 Euh. 649 00:50:36,241 --> 00:50:45,346 Euh. 650 00:50:46,551 --> 00:50:53,350 De haut. 651 00:50:54,448 --> 00:51:16,937 En en. 652 00:51:53,775 --> 00:51:57,946 Ah. 653 00:52:06,576 --> 00:52:08,396 En. 654 00:52:18,153 --> 00:52:19,371 Non 655 00:52:19,888 --> 00:52:28,678 en. 656 00:52:33,886 --> 00:52:39,738 Euh en. 657 00:52:40,873 --> 00:52:54,182 Oui. 658 00:53:59,908 --> 00:54:16,522 En 659 00:54:16,664 --> 00:54:31,888 eau. 660 00:55:09,729 --> 00:55:17,009 En. 661 00:55:23,516 --> 00:55:29,476 Hein 662 00:55:29,590 --> 00:55:34,302 hein 663 00:55:34,542 --> 00:56:01,279 en en. 664 00:56:02,368 --> 00:56:07,796 En. 665 00:56:27,479 --> 00:56:28,479 Un. 666 00:56:49,778 --> 00:56:55,608 Ah. 667 00:57:05,870 --> 00:57:25,843 Tu. 668 00:57:41,044 --> 00:57:59,310 Ah. 669 00:58:01,276 --> 00:58:13,874 Ah. 670 00:59:12,238 --> 00:59:13,238 Eau. 671 00:59:17,458 --> 00:59:19,318 Eau. 672 00:59:50,531 --> 00:59:52,622 Oh 673 00:59:52,809 --> 00:59:53,809 oh. 674 00:59:56,059 --> 00:59:57,059 Oh. 675 00:59:57,778 --> 00:59:58,778 Euh. 676 00:59:59,409 --> 01:00:03,570 Ah. 677 01:00:04,931 --> 01:00:06,814 Ah 678 01:00:07,187 --> 01:00:10,353 ah. 679 01:00:27,666 --> 01:00:28,666 Charlotte. 680 01:00:31,446 --> 01:00:33,706 J'aimerais que ce soit un peu plus échancrée. 681 01:00:34,056 --> 01:00:35,595 Des quinze Monique. 682 01:00:35,646 --> 01:00:37,006 Tu te fais confiance. 683 01:00:43,569 --> 01:00:43,986 Les phoques 684 01:00:44,226 --> 01:00:45,226 bonjour. 685 01:00:51,366 --> 01:00:52,758 Elle est fantastique 686 01:00:53,166 --> 01:00:54,916 je pense la même chose. 687 01:00:55,386 --> 01:00:56,016 Tu sais quoi 688 01:00:56,496 --> 01:01:00,695 des aujourd'hui cette vie va devenir une star si tout marche comme prévu tu vas voir 689 01:01:00,726 --> 01:01:02,406 on va faire un carton avec cette fille 690 01:01:02,556 --> 01:01:03,846 yvan tous vouloir la galette 691 01:01:04,206 --> 01:01:06,155 mais surtout n'a rien racontée aux journalistes 692 01:01:06,306 --> 01:01:06,966 ces compris 693 01:01:07,116 --> 01:01:10,456 Elle va vraiment créer la surprise c'est moins qu'en guise de. 694 01:01:27,846 --> 01:01:29,026 De l'autre. 695 01:01:43,746 --> 01:01:45,916 Bref de moins longtemps sur la cérémonie 696 01:01:46,114 --> 01:01:47,480 au spectacle qu'Elle a même 697 01:01:47,976 --> 01:01:49,716 pas patois la star sourit Alain petites annonces 698 01:01:49,868 --> 01:01:50,675 autant ah oui 699 01:01:50,900 --> 01:01:52,236 la toute nouvelle qui est tout à 700 01:01:52,566 --> 01:01:54,250 fait pencher Monique j'en ai marre 701 01:01:54,560 --> 01:01:54,996 demain 702 01:01:55,296 --> 01:01:57,087 Monique épouse d'obéir. 703 01:01:59,317 --> 01:02:00,684 Enfin prenez. 704 01:02:06,336 --> 01:02:09,631 Ah bon. 705 01:02:12,786 --> 01:02:16,446 Allez calme-toi montbéliard raconte doit Franck et tué malheureuse 706 01:02:16,686 --> 01:02:20,706 Sandra a été méchante avec toi les facile Monique raconte-moi chez les maires parce 707 01:02:20,706 --> 01:02:23,226 que la nouvelle cette petite débutante à m'a volé ma place 708 01:02:23,646 --> 01:02:25,265 Elle ne l'a pas volée voyez été pas 709 01:02:25,427 --> 01:02:28,836 ses monsieur n'est rock qui décidé il a fait son choix s'est tout ça me dégoûte 710 01:02:29,076 --> 01:02:30,706 les promotion canapé 711 01:02:30,817 --> 01:02:31,324 ouais 712 01:02:31,564 --> 01:02:31,775 ouais 713 01:02:31,897 --> 01:02:32,586 c'est vrai aussi 714 01:02:32,736 --> 01:02:34,216 me dégoûte mais. 715 01:02:34,896 --> 01:02:39,031 Parfois pour réussir il faut savoir donner un peu de soi-même ri Franck à raison 716 01:02:39,036 --> 01:02:40,836 Monique il faut savoir donner un peu de soie 717 01:02:41,233 --> 01:02:41,599 et 718 01:02:41,827 --> 01:02:44,166 de la carrière et c'est parfois très agréable 719 01:02:44,436 --> 01:02:47,584 enfin moi je dis ça mais je ne sais pas du luxe n'est jamais essayé d'en profiter 720 01:02:47,706 --> 01:02:49,862 mes regards Mélanie je suis sûr qu'Elle accoucher 721 01:02:50,046 --> 01:02:51,466 avec le patron. 722 01:02:51,666 --> 01:02:53,316 Qu'Elle salle mais oui je suis ton avis 723 01:02:53,627 --> 01:02:55,285 si j'aime donner à toi ça changerait quoi ma 724 01:02:55,286 --> 01:02:57,516 carrière au beaucoup de choses qui peut croire 725 01:02:57,666 --> 01:02:58,416 dans ce cas-là 726 01:02:58,536 --> 01:03:02,405 il faudrait qu'on conviennent d'un rendez-vous moi aussi je pourrais être très utile 727 01:03:02,581 --> 01:03:02,826 oui. 728 01:03:03,456 --> 01:03:04,786 C'est très intéressant. 729 01:03:05,436 --> 01:03:05,766 À la 730 01:03:06,036 --> 01:03:07,036 détente. 731 01:03:08,196 --> 01:03:09,196 Voile. 732 01:03:13,326 --> 01:03:14,326 Euh. 733 01:03:28,837 --> 01:03:29,837 Euh. 734 01:03:31,206 --> 01:03:32,206 Eau. 735 01:03:33,396 --> 01:03:34,396 Hm. 736 01:03:35,556 --> 01:03:36,556 Oui. 737 01:03:50,433 --> 01:03:51,433 Un. 738 01:03:56,346 --> 01:03:57,346 Hum. 739 01:04:01,326 --> 01:04:02,326 Euh. 740 01:04:03,696 --> 01:04:04,696 Eau. 741 01:04:05,872 --> 01:04:06,872 Hm. 742 01:04:08,098 --> 01:04:09,098 Oui. 743 01:04:14,646 --> 01:04:17,713 Euh ah. 744 01:04:28,896 --> 01:04:31,078 Ah ah. 745 01:04:48,074 --> 01:04:49,074 Hm. 746 01:04:49,536 --> 01:04:50,916 Hm. 747 01:04:56,796 --> 01:04:58,026 Hm. 748 01:05:00,634 --> 01:05:01,634 Hm. 749 01:05:26,806 --> 01:05:27,806 Hm. 750 01:05:27,839 --> 01:05:28,839 Hm. 751 01:05:29,388 --> 01:05:30,388 Hm. 752 01:05:38,856 --> 01:05:39,936 Hum. 753 01:05:46,241 --> 01:05:47,241 Hm. 754 01:05:50,136 --> 01:05:51,136 Hm. 755 01:06:11,853 --> 01:06:12,853 Hm. 756 01:06:20,346 --> 01:06:21,346 Hm. 757 01:06:22,081 --> 01:06:23,081 Hm. 758 01:06:24,902 --> 01:06:25,902 Hm. 759 01:06:27,216 --> 01:06:28,216 Hm. 760 01:06:28,925 --> 01:06:29,925 Hm. 761 01:06:31,640 --> 01:06:32,640 Hm. 762 01:06:38,079 --> 01:06:39,079 Hum. 763 01:06:44,436 --> 01:06:45,436 Hum. 764 01:06:46,416 --> 01:06:47,646 Hum. 765 01:06:49,691 --> 01:06:50,691 Euh. 766 01:06:51,414 --> 01:06:52,414 Ouais. 767 01:06:54,546 --> 01:06:55,546 En. 768 01:06:56,496 --> 01:06:57,496 Hm 769 01:06:57,705 --> 01:06:58,705 hm. 770 01:07:07,577 --> 01:07:08,577 Non. 771 01:07:10,548 --> 01:07:11,548 Oh. 772 01:07:13,264 --> 01:07:14,264 Hum. 773 01:07:15,486 --> 01:07:17,766 Hum. 774 01:07:18,825 --> 01:07:19,825 Hm. 775 01:07:20,976 --> 01:07:23,701 Hm hm. 776 01:07:25,532 --> 01:07:26,532 Ah. 777 01:07:26,556 --> 01:07:27,863 Oui non. 778 01:07:28,672 --> 01:07:28,945 Ah. 779 01:07:29,676 --> 01:07:30,676 Ouais. 780 01:07:38,819 --> 01:07:41,285 Euh. 781 01:07:48,456 --> 01:07:49,456 Oh. 782 01:07:51,216 --> 01:07:52,216 Hum 783 01:07:52,518 --> 01:07:53,518 hum. 784 01:07:55,517 --> 01:07:56,517 Ah 785 01:07:56,769 --> 01:07:57,769 ah 786 01:07:58,176 --> 01:08:04,480 ah ah ah. 787 01:08:05,396 --> 01:08:08,258 Ah 788 01:08:08,777 --> 01:08:09,025 ah 789 01:08:09,501 --> 01:08:12,855 ah 790 01:08:13,269 --> 01:08:13,903 ah 791 01:08:14,016 --> 01:08:15,211 à 792 01:08:15,666 --> 01:08:16,666 quoi. 793 01:08:24,839 --> 01:08:25,839 Hm. 794 01:08:27,396 --> 01:08:28,396 Hm. 795 01:08:39,426 --> 01:08:41,302 Ah ah. 796 01:08:41,929 --> 01:08:42,929 Ah. 797 01:08:44,796 --> 01:08:45,796 Ah. 798 01:08:46,203 --> 01:08:47,203 Ah. 799 01:08:47,653 --> 01:08:48,653 Ah. 800 01:08:48,915 --> 01:08:51,828 Ah ah. 801 01:08:54,171 --> 01:08:57,416 Oh ah. 802 01:08:59,575 --> 01:09:00,575 Ah. 803 01:09:06,885 --> 01:09:07,885 Ouais. 804 01:09:08,205 --> 01:09:08,638 Ah 805 01:09:09,123 --> 01:09:09,345 ah. 806 01:09:10,040 --> 01:09:12,443 Ah ah. 807 01:09:13,955 --> 01:09:14,955 Ah. 808 01:09:17,856 --> 01:09:20,016 Ah Ben. 809 01:09:21,996 --> 01:09:22,996 Eau. 810 01:09:27,663 --> 01:09:28,663 Ah. 811 01:09:28,719 --> 01:09:29,719 Ah. 812 01:09:32,496 --> 01:09:34,067 Oh. 813 01:09:43,121 --> 01:09:44,121 Ah. 814 01:09:44,211 --> 01:09:44,850 Ah 815 01:09:45,141 --> 01:09:46,141 ah. 816 01:09:51,390 --> 01:09:52,390 Ah 817 01:09:52,716 --> 01:09:53,716 ah. 818 01:09:54,816 --> 01:09:56,470 A. 819 01:10:04,716 --> 01:10:06,111 Euh. 820 01:10:08,477 --> 01:10:09,477 Ah. 821 01:10:10,075 --> 01:10:12,003 Oh. 822 01:10:13,060 --> 01:10:14,060 Ah 823 01:10:14,163 --> 01:10:16,048 euh 824 01:10:16,174 --> 01:10:17,174 oh. 825 01:10:17,803 --> 01:10:19,251 Oh. 826 01:10:20,464 --> 01:10:21,464 Oh. 827 01:10:21,898 --> 01:10:22,898 Oh. 828 01:10:24,112 --> 01:10:25,192 Euh 829 01:10:25,772 --> 01:10:26,772 euh 830 01:10:26,905 --> 01:10:28,096 euh. 831 01:10:29,158 --> 01:10:31,924 Ah. 832 01:10:54,745 --> 01:10:58,336 Euh 833 01:10:58,486 --> 01:11:00,626 hm eau. 834 01:11:36,916 --> 01:11:38,145 C'est de. 835 01:11:38,684 --> 01:11:39,684 Assure. 836 01:11:48,256 --> 01:11:49,406 C'est tout. 837 01:12:06,259 --> 01:12:07,259 Assieds-toi. 838 01:12:10,846 --> 01:12:12,728 Ici ni j siffler la cheville 839 01:12:12,856 --> 01:12:14,966 ont fait voir je vais regarder ça. 840 01:12:16,846 --> 01:12:17,846 Un. 841 01:12:18,676 --> 01:12:19,676 Sandra. 842 01:12:20,902 --> 01:12:21,902 De. 843 01:12:21,950 --> 01:12:22,079 C'est 844 01:12:22,630 --> 01:12:23,766 pas possible. 845 01:12:23,866 --> 01:12:24,866 Quand. 846 01:12:38,536 --> 01:12:39,185 Comment tu vas 847 01:12:39,527 --> 01:12:39,767 ça 848 01:12:39,878 --> 01:12:40,456 lance 849 01:12:40,576 --> 01:12:41,476 mais c'est pas trop grave 850 01:12:41,896 --> 01:12:43,046 je l'espère. 851 01:12:51,736 --> 01:12:54,586 Ces massage de fierté bien tu vas voir t gentil 852 01:12:54,973 --> 01:12:55,276 et tu 853 01:12:55,621 --> 01:12:57,059 civilement bien. 854 01:13:00,566 --> 01:13:04,207 Parité a déjà oublié qu'il y avait mal la cheville a des scores. 855 01:13:08,524 --> 01:13:24,640 Euh euh. 856 01:13:25,876 --> 01:13:28,514 Euh. 857 01:13:29,716 --> 01:13:31,815 Euh. 858 01:13:32,566 --> 01:13:35,238 Euh. 859 01:13:39,376 --> 01:13:42,042 En. 860 01:13:43,945 --> 01:13:46,030 Euh. 861 01:13:46,789 --> 01:13:49,546 Euh. 862 01:15:16,732 --> 01:15:18,914 Euh 863 01:15:19,186 --> 01:15:22,076 euh. 864 01:15:23,529 --> 01:15:29,143 Euh. 865 01:15:31,006 --> 01:15:36,347 Euh. 866 01:15:38,086 --> 01:15:42,796 Euh. 867 01:18:07,675 --> 01:18:20,079 Euh euh. 868 01:18:22,129 --> 01:18:26,358 Euh. 869 01:18:27,466 --> 01:18:33,771 Euh. 870 01:20:28,860 --> 01:20:29,160 Sortie 871 01:20:29,730 --> 01:20:30,730 vtt. 872 01:20:33,030 --> 01:20:34,808 Ok les fils des grands soirs il va falloir vraiment 873 01:20:34,808 --> 01:20:37,510 que vous assurer de quatre défaites en leader. 874 01:20:38,608 --> 01:20:40,324 Je vous chez les critiques les journalistes et tout 875 01:20:40,324 --> 01:20:43,510 le public tombe amoureux de chacune d'entre nous. 876 01:20:52,470 --> 01:20:53,680 Ouais voilà. 877 01:20:59,580 --> 01:21:01,384 Cerf un peu cette ceinture s'il te plaît ouais. 878 01:21:02,070 --> 01:21:03,070 Voilà. 879 01:21:03,990 --> 01:21:05,430 En même temps c'est parfait 880 01:21:05,791 --> 01:21:06,330 super 881 01:21:06,750 --> 01:21:07,710 auquel tous après 882 01:21:08,160 --> 01:21:08,400 la 883 01:21:08,910 --> 01:21:11,430 n'ont pas souvent mais chérie votre attention s'il vous plaît. 884 01:21:12,150 --> 01:21:13,889 Je veux vous assuriez comme des folle 885 01:21:14,070 --> 01:21:16,961 vous n'avez qu'à faire exactement comme hier soir d'accord. 886 01:21:21,051 --> 01:21:21,324 Mais je 887 01:21:21,511 --> 01:21:22,079 sais j'ai 888 01:21:22,288 --> 01:21:23,380 le trac. 889 01:21:26,080 --> 01:21:26,490 Et toi 890 01:21:26,879 --> 01:21:28,680 tu sais comment vingt h lui Elle va tenir 891 01:21:28,800 --> 01:21:29,279 oui ça 892 01:21:29,380 --> 01:21:29,616 mais 893 01:21:29,910 --> 01:21:30,521 j'espère bien 894 01:21:30,678 --> 01:21:31,678 non. 895 01:21:35,070 --> 01:21:36,250 J'ai angoisse 896 01:21:36,420 --> 01:21:40,000 surtout pas tué la plus belle légendes n'auront d'yeux que pour toi. 897 01:21:40,050 --> 01:21:41,470 Je te dis merci. 898 01:21:45,090 --> 01:21:46,610 N'oubliez pas mon conseil les filles 899 01:21:46,830 --> 01:21:49,450 restait bien naturelle et on va faire un tabac. 900 01:22:02,310 --> 01:22:02,730 Allez 901 01:22:02,874 --> 01:22:03,294 allez 902 01:22:03,630 --> 01:22:04,630 va. 903 01:22:05,041 --> 01:22:06,403 Ouvrier tous. 904 01:22:08,334 --> 01:22:08,700 Amis 905 01:22:08,850 --> 01:22:10,720 voici la nouvelle collectionner 906 01:22:10,890 --> 01:22:12,150 comment vous allez pouvoir ont jugé 907 01:22:12,331 --> 01:22:15,420 missionnaire en a donné un style totalement novateur à ses collectionne 908 01:22:15,810 --> 01:22:17,138 les lignes l'effort mais curé 909 01:22:17,443 --> 01:22:18,962 connaît René lamarche rebuter les 910 01:22:19,332 --> 01:22:19,710 allez 911 01:22:19,860 --> 01:22:20,310 c'est là 912 01:22:20,882 --> 01:22:21,271 paré de 913 01:22:21,480 --> 01:22:21,750 l'état 914 01:22:22,170 --> 01:22:23,170 commence. 915 01:23:28,732 --> 01:23:29,732 Oh. 916 01:25:04,680 --> 01:25:05,680 Collectionneurs. 917 01:25:07,763 --> 01:25:08,890 Le mérite. 918 01:25:10,650 --> 01:25:11,833 Est-ce vrai. 919 01:25:14,173 --> 01:25:14,989 Encore un sacré 920 01:25:15,511 --> 01:25:17,490 aussi répondre à cette question dans quelques jours 921 01:25:17,640 --> 01:25:18,910 faites-moi confiance. 922 01:25:19,952 --> 01:25:21,250 Je vous remercie. 923 01:25:22,890 --> 01:25:24,130 Nous répondre. 924 01:25:26,070 --> 01:25:27,970 Pour le moment je vous avez. 925 01:25:28,680 --> 01:25:29,910 Merci d'être Venus je vous 926 01:25:30,147 --> 01:25:31,433 une bonne exploit. 927 01:26:25,440 --> 01:26:26,790 Merci pour tout ce que tu fait 928 01:26:26,970 --> 01:26:28,571 c'est moi qui vous remercie. 929 01:26:31,831 --> 01:26:31,985 Le 930 01:26:32,355 --> 01:26:34,830 journaliste c'est tout à l'heure avec sur l'histoire de fiançailles 931 01:26:35,211 --> 01:26:36,205 drôle de nom 932 01:26:36,330 --> 01:26:36,810 ne porte pas. 933 01:26:37,710 --> 01:26:38,430 Disant que 934 01:26:38,550 --> 01:26:40,521 la presse est toujours à la fille de moins de risques 935 01:26:41,040 --> 01:26:42,460 ils sont les didactique. 936 01:26:43,050 --> 01:26:46,305 Tout le public était taper pied ce soir je reconnais même à qui a dit que si 937 01:26:46,442 --> 01:26:48,060 accepter les épreuves se Marie avec toi. 938 01:26:48,762 --> 01:26:50,201 Oui qui donc. 939 01:26:50,922 --> 01:26:52,810 Dominique pas qui sont. 940 01:26:53,040 --> 01:26:54,760 Tu vois pas que je suis fou. 941 01:26:55,200 --> 01:26:58,750 N'avait jamais ressenti autour de moi de toi. 942 01:27:54,502 --> 01:27:58,837 Hm. 943 01:28:01,233 --> 01:28:04,752 Hm. 944 01:28:39,420 --> 01:28:40,420 Euh. 945 01:28:56,430 --> 01:29:02,329 Ah. 946 01:29:12,160 --> 01:29:14,162 Hum. 947 01:29:17,619 --> 01:29:20,280 Euh. 948 01:29:22,380 --> 01:29:25,620 Hm hm. 949 01:29:27,570 --> 01:29:29,853 Hm. 950 01:29:46,136 --> 01:29:54,681 Ah. 951 01:30:30,168 --> 01:30:31,168 Hm. 952 01:30:42,118 --> 01:30:43,118 Hm. 953 01:30:44,042 --> 01:30:45,042 Hm. 954 01:31:01,927 --> 01:31:03,461 Hm. 955 01:31:06,950 --> 01:31:08,339 Hm. 956 01:32:06,609 --> 01:32:07,609 Euh. 957 01:32:13,468 --> 01:32:15,830 Ah. 958 01:32:17,246 --> 01:32:27,679 Euh. 959 01:32:28,439 --> 01:32:33,580 Est euh. 960 01:32:38,008 --> 01:32:42,036 Euh euh. 961 01:32:44,609 --> 01:32:47,505 Est. 962 01:32:49,588 --> 01:32:51,598 En 963 01:32:51,958 --> 01:32:52,958 Euros. 964 01:32:54,334 --> 01:32:56,713 Euh. 965 01:33:15,430 --> 01:33:18,549 Ah. 966 01:33:20,638 --> 01:33:22,947 A. 967 01:33:30,988 --> 01:33:31,988 Oh. 968 01:33:45,868 --> 01:33:48,532 En. 969 01:34:07,720 --> 01:34:10,108 A. 970 01:34:27,385 --> 01:34:36,235 Ah. 971 01:34:38,698 --> 01:34:39,698 Bon. 972 01:34:39,822 --> 01:34:40,822 Ah. 973 01:34:42,403 --> 01:34:43,403 Ah. 974 01:34:44,778 --> 01:34:46,302 Ah 975 01:34:46,671 --> 01:34:47,671 ah. 976 01:34:50,308 --> 01:34:51,308 Eau. 977 01:34:54,618 --> 01:34:55,618 Et. 978 01:34:58,403 --> 01:34:59,403 Euh. 979 01:35:05,880 --> 01:35:06,880 Oh. 980 01:35:08,158 --> 01:35:09,158 Oh. 981 01:35:14,787 --> 01:35:15,973 Ah. 982 01:35:16,918 --> 01:35:17,918 Bon. 983 01:35:18,777 --> 01:35:19,777 Oh. 984 01:35:28,819 --> 01:35:29,819 Euh. 985 01:35:30,888 --> 01:35:31,206 Oh 986 01:35:31,680 --> 01:35:32,296 oh 987 01:35:32,696 --> 01:35:33,747 oh. 988 01:35:37,858 --> 01:35:38,858 Euh. 989 01:35:44,008 --> 01:35:45,008 Oh. 990 01:35:48,310 --> 01:35:49,310 Euh. 991 01:35:52,113 --> 01:35:53,113 Oh. 992 01:35:53,998 --> 01:35:54,998 Oh. 993 01:35:55,768 --> 01:35:56,768 Eau. 994 01:36:07,339 --> 01:36:08,339 Ah. 995 01:36:08,707 --> 01:36:09,707 Ah. 996 01:36:09,849 --> 01:36:10,849 Ah. 997 01:36:11,919 --> 01:36:12,919 Ah. 998 01:36:13,370 --> 01:36:13,664 Ah 999 01:36:14,047 --> 01:36:15,047 ah. 1000 01:36:22,394 --> 01:36:23,394 Ah 1001 01:36:23,500 --> 01:36:24,500 ah. 1002 01:36:24,611 --> 01:36:25,258 Oh 1003 01:36:25,608 --> 01:36:26,608 oh. 1004 01:36:27,639 --> 01:36:28,639 Ah. 1005 01:36:30,298 --> 01:36:31,298 Ouais. 1006 01:36:31,512 --> 01:36:32,512 Ah. 1007 01:36:33,724 --> 01:36:34,724 Ah. 1008 01:36:43,390 --> 01:36:44,390 Oh. 1009 01:36:54,274 --> 01:36:56,350 Oh oh. 1010 01:36:56,931 --> 01:36:57,931 Oh. 1011 01:37:00,655 --> 01:37:01,655 Ah. 1012 01:37:03,237 --> 01:37:04,237 Ah 1013 01:37:04,384 --> 01:37:04,964 ah 1014 01:37:05,125 --> 01:37:06,125 ah. 1015 01:37:06,649 --> 01:37:06,890 Ah 1016 01:37:07,455 --> 01:37:08,497 ah. 1017 01:37:10,092 --> 01:37:11,092 Ah. 1018 01:37:20,578 --> 01:37:21,578 Euh. 1019 01:37:23,882 --> 01:37:24,882 Ah. 1020 01:37:25,684 --> 01:37:26,684 Ouais. 1021 01:37:37,400 --> 01:37:38,400 Ah. 1022 01:37:40,735 --> 01:37:41,735 Ah. 1023 01:37:44,050 --> 01:37:45,050 Ah. 1024 01:38:08,916 --> 01:38:09,916 Oh. 1025 01:38:10,892 --> 01:38:11,608 Oh 1026 01:38:11,878 --> 01:38:12,878 oh. 1027 01:38:13,470 --> 01:38:14,098 Ah 1028 01:38:14,315 --> 01:38:14,645 ah 1029 01:38:15,059 --> 01:38:16,059 ah. 1030 01:38:16,351 --> 01:38:17,351 Ah. 1031 01:38:19,490 --> 01:38:20,490 Ah. 1032 01:38:22,135 --> 01:38:22,474 Ah 1033 01:38:22,781 --> 01:38:24,017 ah. 1034 01:38:24,727 --> 01:38:25,727 Ah. 1035 01:38:32,606 --> 01:38:33,606 Oh. 1036 01:38:37,119 --> 01:38:38,119 Oh. 1037 01:38:38,531 --> 01:38:39,531 Oh. 1038 01:38:41,488 --> 01:38:42,183 Oh 1039 01:38:42,390 --> 01:38:43,390 oh. 1040 01:38:45,419 --> 01:38:46,762 Oh 1041 01:38:47,062 --> 01:38:47,545 oh 1042 01:38:48,007 --> 01:38:49,007 ah. 1043 01:38:49,228 --> 01:38:50,228 Ah. 1044 01:38:51,088 --> 01:38:52,088 Oh. 1045 01:38:52,731 --> 01:38:53,731 Oh. 1046 01:38:56,558 --> 01:38:57,680 Oh 1047 01:38:58,093 --> 01:38:59,093 oh. 1048 01:39:03,983 --> 01:39:04,983 Ah. 1049 01:39:06,201 --> 01:39:07,201 Ouais. 1050 01:39:11,838 --> 01:39:12,386 Oh 1051 01:39:12,528 --> 01:39:13,528 oh. 1052 01:39:15,838 --> 01:39:16,201 Oh. 1053 01:39:16,802 --> 01:39:17,802 Oh. 1054 01:39:20,934 --> 01:39:21,934 Oh. 1055 01:39:22,143 --> 01:39:22,434 Oh 1056 01:39:22,702 --> 01:39:25,558 ah 1057 01:39:26,158 --> 01:39:27,158 oh. 1058 01:39:27,448 --> 01:39:28,448 Ah 1059 01:39:28,816 --> 01:39:29,816 ah. 1060 01:39:33,322 --> 01:39:34,322 Euh. 1061 01:39:35,248 --> 01:39:36,248 Eau. 1062 01:39:36,951 --> 01:39:37,951 Ah. 1063 01:39:39,858 --> 01:39:40,858 Ah. 1064 01:40:22,016 --> 01:40:23,016 A. 59163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.