All language subtitles for Ivy Mayhem - Date Night With Step Mom
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,600 --> 00:00:32,600
What are you doing?
2
00:00:32,740 --> 00:00:34,500
I'm about to go have dinner with Dad.
3
00:00:35,280 --> 00:00:36,280
Are you serious?
4
00:00:36,680 --> 00:00:37,940
Yes, we already have reservations.
5
00:00:40,160 --> 00:00:41,160
Okay, nice.
6
00:00:41,360 --> 00:00:43,020
Well, I guess go have fun.
7
00:00:43,600 --> 00:00:45,500
Did something happen? Why are you upset?
8
00:00:46,140 --> 00:00:50,180
What do you mean, why am I upset? I'm
not upset. It's fine. Just whatever.
9
00:00:50,400 --> 00:00:51,400
Go have fun with Dad.
10
00:00:51,920 --> 00:00:55,240
Every time me and Dad have reservations,
you're not happy.
11
00:00:57,310 --> 00:01:00,730
Isn't it pretty obvious why I wouldn't
be happy? Like, it's fine. I'll just
12
00:01:00,730 --> 00:01:01,569
it to myself.
13
00:01:01,570 --> 00:01:02,570
Obviously, you don't care.
14
00:01:03,110 --> 00:01:05,810
Are you sure? There's something that you
have to tell me?
15
00:01:08,610 --> 00:01:11,610
Well... It's fine.
16
00:01:11,810 --> 00:01:17,090
Like I said, obviously you don't care.
And you don't care about me, so... Are
17
00:01:17,090 --> 00:01:20,270
you sure? I know I'm your stepmom, but
you can always talk to me.
18
00:01:22,850 --> 00:01:24,370
Okay, fine. Yeah, I'm...
19
00:01:24,620 --> 00:01:28,440
Pretty upset. Like, you just leave me
here and so does Dad. And I have to,
20
00:01:28,460 --> 00:01:32,820
pick up after the house and be here by
myself all the time. And it's like I'm
21
00:01:32,820 --> 00:01:34,640
never included anymore since I've gotten
older.
22
00:01:35,020 --> 00:01:36,020
And it sucks.
23
00:01:37,120 --> 00:01:40,760
Aw, I'm sorry to make you feel that way.
Is there something I can do to make up
24
00:01:40,760 --> 00:01:41,760
for it?
25
00:01:42,020 --> 00:01:45,600
What do you mean? Like, isn't it pretty
obvious? Like, how wouldn't you know?
26
00:01:45,720 --> 00:01:47,240
Like, it just sucks.
27
00:01:48,240 --> 00:01:49,480
Like, it's fine. I'll get over it.
28
00:01:49,700 --> 00:01:51,360
Do you want to come with us to dinner?
29
00:01:52,080 --> 00:01:53,460
I don't want to.
30
00:01:54,800 --> 00:01:57,920
I figured me and you could do something.
I don't want to go out to dinner with
31
00:01:57,920 --> 00:02:00,720
you and my dad. I don't want to see him
right now.
32
00:02:01,640 --> 00:02:02,920
Why don't you want to see him?
33
00:02:05,040 --> 00:02:09,220
Because he's my dad. I don't want to go
out to dinner with my dad. I want to go
34
00:02:09,220 --> 00:02:13,360
out to dinner with you. You're my son
-in -law. I don't see the big deal about
35
00:02:13,360 --> 00:02:18,900
that. Why don't I do this? Let me text
your dad and I'll come up with an excuse
36
00:02:18,900 --> 00:02:19,900
to cancel.
37
00:02:20,500 --> 00:02:22,700
And maybe me and you can go get dinner?
38
00:02:25,000 --> 00:02:26,280
I mean, yeah, that's a start.
39
00:02:27,280 --> 00:02:29,540
Go get changed, and I'll make us a
reservation.
40
00:02:30,240 --> 00:02:31,240
Okay.
41
00:02:33,620 --> 00:02:40,480
That was so
42
00:02:40,480 --> 00:02:41,319
much fun.
43
00:02:41,320 --> 00:02:42,600
That was a good dinner.
44
00:02:42,940 --> 00:02:43,940
Yeah, it was.
45
00:02:44,680 --> 00:02:45,880
Sit down for me.
46
00:02:48,640 --> 00:02:52,660
Yeah, so... Did you have a nice time?
47
00:02:53,330 --> 00:02:58,230
Yeah, it was fun. It was nice to finally
catch up with you. I mean, I feel like
48
00:02:58,230 --> 00:03:03,790
we're always, you know, busy around the
house or you're at work.
49
00:03:04,090 --> 00:03:05,090
I'm at school.
50
00:03:05,630 --> 00:03:11,110
Dad's at work all the time away from
home. Like, it was nice to just, like,
51
00:03:11,110 --> 00:03:12,110
of relax.
52
00:03:12,610 --> 00:03:16,330
It was a nice time to just have some one
-on -one time and get to know you
53
00:03:16,330 --> 00:03:17,330
better. Yeah.
54
00:03:17,990 --> 00:03:20,050
Yeah, it was definitely needed.
55
00:03:20,430 --> 00:03:21,430
Definitely.
56
00:03:28,650 --> 00:03:29,650
What'd you think?
57
00:03:29,910 --> 00:03:31,450
I had a good time.
58
00:03:33,670 --> 00:03:39,190
Maybe we can talk about doing something
more fun.
59
00:03:41,290 --> 00:03:43,730
Like go out to another dinner sometime
or something?
60
00:03:44,150 --> 00:03:50,910
Yeah, we can have another dinner date
and then see where things
61
00:03:50,910 --> 00:03:51,930
go after that.
62
00:03:53,330 --> 00:03:55,190
What do you mean, see where things go?
63
00:03:59,560 --> 00:04:03,700
I know that you've been looking at me
all night, so... What are you talking
64
00:04:03,700 --> 00:04:04,700
about?
65
00:04:06,360 --> 00:04:10,900
I can tell. You're staring at me, you
know. You always get jealous when me and
66
00:04:10,900 --> 00:04:16,380
your dad go to hang out, so... I mean, I
was looking at you because you're... I
67
00:04:16,380 --> 00:04:20,100
don't know. I mean, you're pretty.
You're not, like, ugly or anything.
68
00:04:20,100 --> 00:04:22,100
sorry. I didn't mean anything by it.
69
00:04:23,620 --> 00:04:25,520
I mean, I was getting different.
70
00:04:27,620 --> 00:04:28,620
Different.
71
00:04:29,239 --> 00:04:31,460
Uh, feelings from you.
72
00:04:32,100 --> 00:04:35,440
Uh, what do you mean?
73
00:04:37,540 --> 00:04:44,520
Um, I was just thinking maybe, um, we
could
74
00:04:44,520 --> 00:04:46,160
have some more fun in the bedroom.
75
00:04:48,720 --> 00:04:51,240
You mean, like, turn on a movie or
something?
76
00:04:52,340 --> 00:04:56,780
Yeah, and then maybe Netflix and chill.
77
00:04:59,950 --> 00:05:00,950
What are you saying?
78
00:05:02,630 --> 00:05:05,390
Maybe something like this?
79
00:05:05,750 --> 00:05:06,750
What are you doing?
80
00:05:07,250 --> 00:05:08,630
You're my stepmom.
81
00:05:09,590 --> 00:05:11,830
You don't want to?
82
00:05:12,370 --> 00:05:16,170
What about my dad?
83
00:05:17,970 --> 00:05:20,990
We won't find out. We'll keep it our
little secret.
84
00:05:21,870 --> 00:05:23,730
I don't know.
85
00:05:28,430 --> 00:05:30,170
I don't want to make things weird around
the house.
86
00:05:31,510 --> 00:05:32,690
It won't be weird.
87
00:05:33,870 --> 00:05:40,210
What do you mean it won't be weird? If
we do anything, like, my dad's here,
88
00:05:40,210 --> 00:05:44,290
like, I don't know. Come on, I know you
can keep a secret.
89
00:05:44,570 --> 00:05:47,770
Yeah, a lot of things get weird between
us. I don't know.
90
00:05:48,790 --> 00:05:50,730
Well, you never know unless you try.
91
00:05:57,669 --> 00:05:58,870
Well, maybe.
92
00:05:59,650 --> 00:06:00,770
What are you doing?
93
00:06:01,970 --> 00:06:06,790
I know you've been staring.
94
00:06:10,370 --> 00:06:14,830
I mean, yeah, it's just staring, not,
like, actually doing anything.
95
00:06:15,650 --> 00:06:16,650
It's okay.
96
00:06:17,990 --> 00:06:19,350
No one's gonna know.
97
00:06:34,510 --> 00:06:39,290
No. I mean, like, I don't know. I've
always been into you. I just, I didn't
98
00:06:39,290 --> 00:06:44,470
to, like, make a move. I guess that's
where I've been kind of, like, jealous.
99
00:06:45,170 --> 00:06:49,390
Like, yeah, it sucks seeing you and my
dad, like, out all the time. And, like,
100
00:06:49,390 --> 00:06:50,390
never get a chance.
101
00:06:51,610 --> 00:06:54,050
I mean, I felt the same thing about you.
102
00:06:54,650 --> 00:06:57,170
You felt the same thing about me? Mm
-hmm.
103
00:07:36,559 --> 00:07:38,800
I see where you get it from.
104
00:09:22,760 --> 00:09:24,700
I wish I didn't think it would be this
big.
105
00:10:16,830 --> 00:10:19,630
I'm sorry.
106
00:10:34,960 --> 00:10:35,960
Mmm.
107
00:14:27,080 --> 00:14:28,080
than your dad.
108
00:16:07,560 --> 00:16:08,560
Mmm.
109
00:16:50,220 --> 00:16:51,220
I'm here.
110
00:18:57,770 --> 00:18:58,770
Mmm.
111
00:19:42,029 --> 00:19:44,830
um um
112
00:20:31,340 --> 00:20:33,100
Oh my God.
113
00:20:55,540 --> 00:20:57,320
Oh my god.
114
00:21:27,799 --> 00:21:30,600
um um
115
00:22:05,720 --> 00:22:06,720
Yeah,
116
00:22:07,200 --> 00:22:08,200
put it back.
117
00:22:58,310 --> 00:22:59,930
Holy shit.
118
00:23:06,470 --> 00:23:10,830
Oh my god.
119
00:23:59,050 --> 00:24:00,330
Yeah, spread your legs.
120
00:24:01,290 --> 00:24:02,290
Yeah,
121
00:24:04,930 --> 00:24:05,930
spread your legs.
122
00:35:55,500 --> 00:35:59,200
I can't believe I just did that.
123
00:35:59,700 --> 00:36:00,840
Me either.
124
00:36:02,240 --> 00:36:03,520
I'm a bad mom.
125
00:36:05,240 --> 00:36:10,620
I guess we can shower then.
126
00:36:10,820 --> 00:36:11,820
Movie night?
127
00:36:11,900 --> 00:36:12,900
Movie night.
128
00:36:13,340 --> 00:36:14,340
Movie night?
8828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.