All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S05E17.Sweating.It.Out.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,375 --> 00:00:10,710 Hey, Señor McKay. Qué pasa, bud? 2 00:00:10,810 --> 00:00:11,778 Hey, brother, what's up? 3 00:00:12,178 --> 00:00:13,313 I just got done stuffing my face. 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,682 Cool, I just got done taking my last final. 5 00:00:15,782 --> 00:00:17,817 I'm a free man till next semester starts. 6 00:00:17,917 --> 00:00:19,486 Yeah, what are you going to do with all that freedom? 7 00:00:19,586 --> 00:00:21,354 - Probably nothing. - That's a novel concept. 8 00:00:21,454 --> 00:00:23,490 Well, I had two trips planned, 9 00:00:23,590 --> 00:00:25,425 but then with the Peach Pit After Dark opening this week, 10 00:00:25,525 --> 00:00:27,827 Donna canceled our annual ski trip to Arrowhead, 11 00:00:27,927 --> 00:00:29,195 and then Kelly and I were going 12 00:00:29,295 --> 00:00:31,664 to Palm Springs, but with the burn, 13 00:00:31,765 --> 00:00:33,433 she doesn't want to be laying by the pool, getting a tan. 14 00:00:33,533 --> 00:00:35,201 Yeah, yeah, so what do you think, 15 00:00:35,301 --> 00:00:36,369 you want to take a little road trip with me? 16 00:00:36,469 --> 00:00:37,370 What'd you have in mind? 17 00:00:37,871 --> 00:00:39,005 I was thinking maybe Lake Whitney, 18 00:00:39,672 --> 00:00:41,541 - couple of days, camping out. - Cool. When do we leave? 19 00:00:41,641 --> 00:00:43,743 - In about an hour. - Seriously, when do we leave? 20 00:00:43,843 --> 00:00:44,677 In about an hour. 21 00:00:45,979 --> 00:00:47,013 I only got three days and my probation kicks in, 22 00:00:47,547 --> 00:00:48,615 - I lose my driver's license. - So that's cool. I'll drive. 23 00:00:49,315 --> 00:00:51,284 No, when I said road trip, I was thinking of a... 24 00:00:51,651 --> 00:00:53,219 road trip. 25 00:00:54,854 --> 00:00:56,823 You want to go to Lake Whitney on motorcycles?! 26 00:00:56,923 --> 00:00:58,358 The thought had crossed my mind. 27 00:02:03,823 --> 00:02:05,925 Well, from what I hear, The Peach Pit After Dark 28 00:02:06,025 --> 00:02:08,128 is basically a disaster waiting to happen. 29 00:02:09,229 --> 00:02:10,630 And that they think they're actually going to open 30 00:02:10,730 --> 00:02:12,332 for business in two days is a total joke. 31 00:02:12,432 --> 00:02:14,000 Just thinking about it pisses me off. 32 00:02:14,100 --> 00:02:15,869 Not that I care anymore, you understand. 33 00:02:16,569 --> 00:02:18,304 I just feel badly for Nat. 34 00:02:18,404 --> 00:02:20,807 He's the one whose reputation is on the line here. 35 00:02:20,907 --> 00:02:23,209 I mean, David and Clare, they're my friends, 36 00:02:23,309 --> 00:02:24,777 but they are completely ill-equipped 37 00:02:24,878 --> 00:02:26,012 to run a night club and deal 38 00:02:26,112 --> 00:02:27,280 with a venal egomaniac 39 00:02:27,380 --> 00:02:28,548 like my father. 40 00:02:28,648 --> 00:02:29,849 The truth is, if Rush wasn't 41 00:02:29,949 --> 00:02:31,351 such a miserable human being 42 00:02:31,451 --> 00:02:32,519 I'd probably be feeling sorry for him 43 00:02:32,986 --> 00:02:34,888 right about now. I mean, he must've sunk 44 00:02:34,988 --> 00:02:36,689 at least two bills into this place so far, 45 00:02:36,789 --> 00:02:38,458 but that's his problem, not mine. 46 00:02:38,558 --> 00:02:40,059 I mean, that's what he gets 47 00:02:40,160 --> 00:02:42,462 for cutting me out of the deal, right? 48 00:02:42,562 --> 00:02:44,497 Well, you're much better off not being involved. 49 00:02:44,597 --> 00:02:46,132 I'm telling you, the day the judge prohibited me 50 00:02:46,232 --> 00:02:47,367 from participating in any parties 51 00:02:47,800 --> 00:02:49,502 was the first day of the rest of my life. 52 00:02:50,103 --> 00:02:51,571 - Nat. - Yeah? 53 00:02:51,671 --> 00:02:53,173 How's everything going in the war room? 54 00:02:53,273 --> 00:02:55,542 Fantastic. It's really coming together. 55 00:02:57,544 --> 00:02:58,411 Poor guy. 56 00:02:59,312 --> 00:03:01,481 Oh, your father is such a hoot. 57 00:03:01,581 --> 00:03:03,283 Yeah, a royal pain in the hoot. 58 00:03:03,383 --> 00:03:04,684 No, I'm serious. 59 00:03:04,784 --> 00:03:05,885 Look, I know you guys have 60 00:03:05,985 --> 00:03:07,020 a weird relationship, 61 00:03:07,120 --> 00:03:08,221 but he's fun, 62 00:03:08,321 --> 00:03:10,023 and he's so professional, too. 63 00:03:11,424 --> 00:03:12,725 Hey, maybe everything's going 64 00:03:12,825 --> 00:03:13,860 to work out after all. 65 00:03:16,129 --> 00:03:17,096 Shut up, Muntz. 66 00:03:20,567 --> 00:03:22,135 I'm telling you, it's true, 67 00:03:22,235 --> 00:03:23,703 it's me and Shecky Greene and 50 girls 68 00:03:23,803 --> 00:03:25,171 from the Follies Bergère running around 69 00:03:25,271 --> 00:03:26,472 with their bazoomies hanging out, 70 00:03:26,573 --> 00:03:27,840 and I look over in the corner 71 00:03:27,941 --> 00:03:29,242 and standing in the wings 72 00:03:29,342 --> 00:03:30,443 is Mother Teresa 73 00:03:30,543 --> 00:03:31,744 and Dwight D. Eisenhower. 74 00:03:31,844 --> 00:03:33,913 - Yeah, right. - I swear to God. 75 00:03:34,013 --> 00:03:36,482 - You don't believe me. - No, I don't believe... 76 00:03:41,621 --> 00:03:44,023 You remember when I wanted to lay out traps for the field mice 77 00:03:44,123 --> 00:03:46,726 and you wouldn't let me and you said what harm do they do? 78 00:03:48,828 --> 00:03:50,563 Luckily Brenda's sleeping bag was spared. 79 00:03:50,663 --> 00:03:52,098 You don't think she'll mind, do you? 80 00:03:52,198 --> 00:03:53,866 Well, I don't imagine so. 81 00:03:53,967 --> 00:03:56,402 I don't think she'll be using it this weekend. 82 00:03:56,502 --> 00:03:58,471 But honey, I thought you were going to stay in motels. 83 00:03:58,571 --> 00:03:59,672 That's only tonight. 84 00:03:59,973 --> 00:04:01,140 After that it's man against nature. 85 00:04:01,241 --> 00:04:02,275 Well, suppose it rains? 86 00:04:02,609 --> 00:04:03,910 Honey, I really think that taking 87 00:04:04,210 --> 00:04:05,912 the station wagon is a much better idea. 88 00:04:06,012 --> 00:04:08,081 Mom, I know I haven't ridden a bike in a while, 89 00:04:08,181 --> 00:04:09,782 but we're gonna be fine. 90 00:04:09,882 --> 00:04:11,184 Dylan doesn't exactly have 91 00:04:11,284 --> 00:04:12,518 a great driving record. 92 00:04:12,619 --> 00:04:14,420 Dad, he's past his toxic stage. 93 00:04:14,520 --> 00:04:16,022 I hope so. 94 00:04:16,122 --> 00:04:17,357 I guess you can use this as a chance 95 00:04:17,457 --> 00:04:18,725 to rekindle your friendship. 96 00:04:19,192 --> 00:04:20,793 That's the whole point. It's an American tradition. 97 00:04:20,893 --> 00:04:22,095 Two old buds hitting the road. 98 00:04:22,195 --> 00:04:23,129 It's Easy Rider. 99 00:04:23,229 --> 00:04:25,231 Brandon, that film ended 100 00:04:25,331 --> 00:04:27,000 with both riders being blown to bits. 101 00:04:28,301 --> 00:04:30,470 Guess that means it didn't have a happy ending, huh? 102 00:04:35,808 --> 00:04:37,910 Hey, babe, you're just in time to convince my parents 103 00:04:38,011 --> 00:04:39,646 the only bad thing that's gonna happen on this trip 104 00:04:39,746 --> 00:04:40,913 is that you're going to miss me while I'm gone. 105 00:04:41,014 --> 00:04:42,248 Oh, don't count on it. 106 00:04:42,348 --> 00:04:43,616 Look what I got invited to. 107 00:04:45,752 --> 00:04:47,587 200 bucks for a one-day workshop? 108 00:04:47,687 --> 00:04:48,788 No, no, they gave it to me for free 109 00:04:49,222 --> 00:04:50,657 for getting an "A" in Abnormal Psych. 110 00:04:50,757 --> 00:04:52,859 - Well, congratulations. - Thank you. 111 00:04:52,959 --> 00:04:54,827 Well, obviously Patrick Finley doesn't work cheap. 112 00:04:54,927 --> 00:04:56,062 Who's Patrick Finley? 113 00:04:56,796 --> 00:04:58,665 He's one of the most popular professors on campus. 114 00:04:58,765 --> 00:05:01,701 He's practically reinventing the field of modern psychology. 115 00:05:01,801 --> 00:05:03,870 He has this very unorthodox theory. 116 00:05:03,970 --> 00:05:04,937 It's called the "New Evolution". 117 00:05:05,838 --> 00:05:07,407 I thought they were arguing about the old evolution. 118 00:05:07,507 --> 00:05:09,742 Some people are, but some of us have to pack. 119 00:05:09,842 --> 00:05:10,910 Want some help? 120 00:05:11,010 --> 00:05:12,412 - I'd love some. - Cool. 121 00:05:17,083 --> 00:05:18,117 Come over here. 122 00:05:21,721 --> 00:05:24,057 You and Dylan better not compare notes about me. 123 00:05:24,724 --> 00:05:26,626 - No. - 'Cause if you do, 124 00:05:26,726 --> 00:05:28,361 Kelly and I are gonna have to spend the weekend 125 00:05:28,461 --> 00:05:30,163 gossiping about you and Dylan. 126 00:05:30,263 --> 00:05:32,031 You'll have to gossip without me, 127 00:05:32,131 --> 00:05:33,833 because I've been invited to Professor Finley's workshop. 128 00:05:33,933 --> 00:05:35,835 - Really? So was I. - You were? 129 00:05:35,935 --> 00:05:37,670 You got an "A" in Abnormal Psych? 130 00:05:37,770 --> 00:05:38,838 Well, with the family that I have, 131 00:05:38,938 --> 00:05:40,340 I should have gotten an A-plus. 132 00:05:40,440 --> 00:05:42,108 That's Dylan. 133 00:05:42,208 --> 00:05:43,343 Listen, I'll get it. 134 00:05:43,443 --> 00:05:44,344 You guys finish packing. 135 00:05:45,178 --> 00:05:46,879 You know, I wasn't going to go to the workshop, 136 00:05:46,979 --> 00:05:49,649 but now that you are, it might be kind of fun. 137 00:05:54,020 --> 00:05:55,088 It was going to be. 138 00:05:55,188 --> 00:05:56,823 Kelly, you said 139 00:05:56,923 --> 00:05:57,990 you'd start being nicer to her. 140 00:05:58,324 --> 00:05:59,459 I know, but a whole day of Valerie? 141 00:06:01,694 --> 00:06:02,595 I'll try. 142 00:06:03,563 --> 00:06:04,397 Okay. 143 00:06:08,401 --> 00:06:09,969 But isn't it kind of cold 144 00:06:10,069 --> 00:06:11,437 up in the mountains this time of year? 145 00:06:11,537 --> 00:06:12,972 Yeah, it'll be a little brisk. 146 00:06:13,906 --> 00:06:15,675 Brandon will build one of his award-winning campfires. 147 00:06:15,775 --> 00:06:18,177 Well, lucky for you, Brandon was a Boy Scout. 148 00:06:18,277 --> 00:06:19,812 Once a Webelo, always a Webelo. 149 00:06:19,912 --> 00:06:22,148 Saddle up, man. Let's get out of here. 150 00:06:22,248 --> 00:06:24,183 All right. Hey, George picked out a 916 for you. 151 00:06:24,283 --> 00:06:26,185 Arguably, the best motorcycle in the world. 152 00:06:26,285 --> 00:06:28,321 - Cool. - Why am I so nervous? 153 00:06:28,421 --> 00:06:29,822 Because you're a mom. 154 00:06:29,922 --> 00:06:30,957 Listen, Cindy, don't worry about it. 155 00:06:31,457 --> 00:06:32,392 I'll take care of your boy, right? 156 00:06:32,825 --> 00:06:34,627 - Let's hit it. - Bye, guys. 157 00:06:35,361 --> 00:06:36,529 Bye, hon. 158 00:06:40,299 --> 00:06:41,134 Let's go. 159 00:07:17,503 --> 00:07:19,872 You know, a week ago, I would have said 160 00:07:19,972 --> 00:07:21,474 there was no possible way we would've been ready 161 00:07:21,808 --> 00:07:23,242 - to open by tomorrow night. - Mm-hmm. 162 00:07:23,342 --> 00:07:24,343 Well, if we've proven anything, 163 00:07:24,444 --> 00:07:25,478 it's that most problems 164 00:07:25,578 --> 00:07:26,646 can be solved with a... 165 00:07:26,746 --> 00:07:28,714 a little teamwork 166 00:07:28,815 --> 00:07:30,983 and a lot of cash. 167 00:07:31,083 --> 00:07:33,286 I have two burgers left. Who's missing? 168 00:07:33,386 --> 00:07:35,087 Oh. Ray and Donna said they'll be back in a couple minutes. 169 00:07:35,188 --> 00:07:36,923 Oh, cool. 170 00:07:37,023 --> 00:07:38,624 Oh, tell me about this kid Ray. 171 00:07:38,724 --> 00:07:39,625 Where did he play before? 172 00:07:42,061 --> 00:07:44,597 Ray, what is the worst thing that can happen to you? 173 00:07:44,697 --> 00:07:46,165 The worst thing that can happen? 174 00:07:46,265 --> 00:07:47,934 I get up onstage to sing, 175 00:07:48,034 --> 00:07:50,703 I open my mouth, and nothing comes out. 176 00:07:51,370 --> 00:07:54,173 - Then I puke, then I die. - Ray! 177 00:07:54,273 --> 00:07:55,808 Look, I know you went out on a limb 178 00:07:55,908 --> 00:07:57,343 to get me this gig, 179 00:07:57,443 --> 00:07:58,845 but I'm telling you, it's just too soon. 180 00:07:58,945 --> 00:07:59,946 You're always going to feel that way 181 00:08:00,379 --> 00:08:01,447 until you make some sort of effort 182 00:08:01,547 --> 00:08:02,748 to deal with your stage fright. 183 00:08:03,382 --> 00:08:05,084 Now, just stand up there onstage 184 00:08:05,184 --> 00:08:07,220 and, and try to find something to focus on. 185 00:08:07,320 --> 00:08:09,388 Right, like looking at a light 186 00:08:09,489 --> 00:08:11,290 is going to make me feel better about tomorrow. 187 00:08:11,390 --> 00:08:14,660 Okay, then you tell me. What would make you feel better? 188 00:08:14,760 --> 00:08:17,063 How about getting Stow to play on the beat? 189 00:08:17,997 --> 00:08:19,899 Or how about a new bridge for "I Know the Game?" 190 00:08:19,999 --> 00:08:21,868 'Cause the way the song goes now, it just doesn't work. 191 00:08:23,936 --> 00:08:26,138 Your songs are fine. 192 00:08:26,239 --> 00:08:28,040 Your bass player is fine. 193 00:08:28,741 --> 00:08:30,610 Yeah, everything's fine. 194 00:08:40,253 --> 00:08:42,788 What's up, Easy Rider? Was I going too fast for you? 195 00:08:42,889 --> 00:08:44,357 What would give you that idea? 196 00:08:44,457 --> 00:08:45,825 I don't know, the fact I haven't seen you 197 00:08:45,925 --> 00:08:47,693 - in about 20 minutes. - Uh-huh. 198 00:08:47,793 --> 00:08:49,095 The place we're staying is right up the road. 199 00:08:59,272 --> 00:09:00,640 So, what are you going to have, bro? 200 00:09:01,440 --> 00:09:03,509 You know, I think Kerouac said it best. 201 00:09:03,609 --> 00:09:05,878 Going on the road's all about finding good pie. 202 00:09:05,978 --> 00:09:07,113 I don't think Kerouac was eating 203 00:09:07,213 --> 00:09:08,681 from the four basic food groups. 204 00:09:10,616 --> 00:09:12,552 Okay, darlings, what can I get you? 205 00:09:12,652 --> 00:09:17,557 Uh... uh, could I have the, uh, mushroom barley soup 206 00:09:17,657 --> 00:09:19,325 and the garlic bread, please? 207 00:09:19,425 --> 00:09:20,960 How's the apple pie? 208 00:09:21,060 --> 00:09:21,961 Is it homemade? 209 00:09:22,061 --> 00:09:23,229 I baked it myself 210 00:09:23,329 --> 00:09:24,263 in my own little oven. 211 00:09:24,931 --> 00:09:26,032 I'd like to see that oven. 212 00:09:26,132 --> 00:09:27,033 You and me both. 213 00:09:27,133 --> 00:09:28,501 Could we see your oven? 214 00:09:28,601 --> 00:09:29,602 Take a number. 215 00:09:30,836 --> 00:09:31,671 Okay. 216 00:09:33,773 --> 00:09:36,208 I'll have the pie and a cup of coffee. 217 00:09:40,212 --> 00:09:43,282 - Mercy. - You're having pie for dinner? 218 00:09:43,382 --> 00:09:45,217 Dude, I'm having whatever she's bringing me, okay? 219 00:09:45,318 --> 00:09:46,786 Health is overrated. 220 00:09:46,886 --> 00:09:48,721 On this trip, I'm feeding my soul. 221 00:09:48,821 --> 00:09:50,523 Man, the last time I heard somebody talk about 222 00:09:50,623 --> 00:09:52,725 "feeding their soul", I was in Washington 223 00:09:52,825 --> 00:09:54,193 on task force business. 224 00:09:54,293 --> 00:09:55,394 Oh, please. 225 00:09:56,362 --> 00:09:57,597 No, this is good. 226 00:09:58,297 --> 00:09:59,799 I walk into this reception, 227 00:09:59,899 --> 00:10:01,534 there's Lucinda Nicholson, right? 228 00:10:01,834 --> 00:10:04,070 The last person I want to hear about is Lucinda Nicholson. 229 00:10:04,170 --> 00:10:05,304 No, this is a funny story, I'm telling you. 230 00:10:05,404 --> 00:10:06,272 It's not a funny story. 231 00:10:07,306 --> 00:10:08,541 Every time I hear her name, I get reminded how she tried 232 00:10:09,075 --> 00:10:11,377 to hustle me into financing that stupid documentary 233 00:10:11,477 --> 00:10:13,746 while you were off for the weekend hustling Kelly. 234 00:10:16,282 --> 00:10:17,650 My father told me we'd be fighting 235 00:10:18,050 --> 00:10:19,118 before we got to the campground. 236 00:10:19,752 --> 00:10:21,320 Well, I just didn't want us 237 00:10:21,420 --> 00:10:23,089 to not have anything to talk about, you know. 238 00:10:23,189 --> 00:10:25,358 What would you like to talk about, Jack Kerouac? 239 00:10:25,458 --> 00:10:26,859 Hey, yeah, let's talk about Jack Kerouac. 240 00:10:26,959 --> 00:10:28,227 Okay, let's talk about Jack Kerouac. 241 00:10:28,327 --> 00:10:29,829 I read On the Road, I hated it. 242 00:10:29,929 --> 00:10:30,963 What do you mean? 243 00:10:32,064 --> 00:10:33,499 I hated it. I read The Dharma Bums, I hated that, too. 244 00:10:33,599 --> 00:10:34,967 How're my boys doing? 245 00:10:40,873 --> 00:10:42,441 Yeah, Mom, I can appreciate that, 246 00:10:42,541 --> 00:10:43,509 but I'm gonna go to bed now. 247 00:10:44,276 --> 00:10:45,778 I love you, too. Good-bye. 248 00:10:50,483 --> 00:10:52,652 What?! 249 00:10:52,752 --> 00:10:54,920 Hi, Brandon. I was hoping you'd call. 250 00:10:55,021 --> 00:10:56,155 - How are you doing? - Worn out. 251 00:10:56,822 --> 00:10:57,890 I made the mistake of telling my mom 252 00:10:58,457 --> 00:11:00,493 I'm going to that Finley workshop tomorrow, 253 00:11:00,593 --> 00:11:03,029 and she went on and on about how when she was pregnant, 254 00:11:03,129 --> 00:11:05,598 she went to her first consciousness-raising seminar. 255 00:11:05,698 --> 00:11:07,099 I'm sorry I missed that. 256 00:11:07,199 --> 00:11:08,167 Did you take notes? 257 00:11:08,267 --> 00:11:09,869 Fortunately, no. 258 00:11:09,969 --> 00:11:12,338 - Where are you? - A little town called Lone Pine. 259 00:11:12,438 --> 00:11:13,472 Are you sure you two aren't shacking up 260 00:11:14,140 --> 00:11:16,042 - with some biker babes? - Nope. It's just me, 261 00:11:16,142 --> 00:11:18,444 - Dylan and the open wound. - Open road, honey. 262 00:11:18,544 --> 00:11:20,746 Open wound feels more like it. 263 00:11:20,846 --> 00:11:22,214 So, you're not having fun? 264 00:11:22,314 --> 00:11:23,115 Not yet. 265 00:11:23,783 --> 00:11:25,484 Listen, I'll call you back tomorrow. 266 00:11:26,118 --> 00:11:28,054 Yeah, I love you, too. Good night. 267 00:11:28,921 --> 00:11:30,523 You didn't have to wait till I got in the shower 268 00:11:30,623 --> 00:11:31,490 to call her, you know? 269 00:11:32,091 --> 00:11:33,225 Thanks for telling me that. 270 00:11:33,325 --> 00:11:34,694 I could call her back 271 00:11:34,794 --> 00:11:36,262 if you want to say good night. 272 00:11:36,362 --> 00:11:39,031 - You got a problem? - No, 273 00:11:39,131 --> 00:11:40,199 but any question I had 274 00:11:40,633 --> 00:11:42,068 about our friendship was answered 275 00:11:42,501 --> 00:11:44,403 by the way you looked after seeing Kelly at my house. 276 00:11:44,503 --> 00:11:46,172 Look, don't talk to me about Kelly, all right? 277 00:11:46,272 --> 00:11:47,373 I don't want to hear about Kelly anymore. 278 00:11:47,940 --> 00:11:48,741 Why don't we just get all this stuff together 279 00:11:49,308 --> 00:11:50,609 and get back on the road tomorrow? 280 00:11:50,710 --> 00:11:52,044 Sure, we'll get back on the road, 281 00:11:52,478 --> 00:11:54,413 and I'll be watching your license plate all day. 282 00:11:54,513 --> 00:11:56,716 Is it my fault you can't keep up with me? I don't think so. 283 00:11:56,816 --> 00:11:58,317 Okay, I'll make it a no-brainer. 284 00:11:58,417 --> 00:11:59,819 I'll just go back to L.A. tomorrow morning. 285 00:11:59,919 --> 00:12:01,320 Why don't you just go back tonight? 286 00:12:01,420 --> 00:12:02,455 'Cause I already paid for the room. 287 00:12:04,457 --> 00:12:05,291 Good night. 288 00:12:17,503 --> 00:12:19,805 Are we nuts to take a class on semester break? 289 00:12:20,306 --> 00:12:22,374 If we are, we're not the only nuts. 290 00:12:22,475 --> 00:12:23,809 Great. 291 00:12:23,909 --> 00:12:25,411 We've become one with the pod people. 292 00:12:26,145 --> 00:12:27,713 Wouldn't you rather be shopping? 293 00:12:27,813 --> 00:12:29,448 Ask me in a couple of hours. 294 00:12:29,548 --> 00:12:31,383 Kelly! I'm glad you made it. 295 00:12:31,484 --> 00:12:32,852 Oh, hi, Sara. 296 00:12:32,952 --> 00:12:34,787 You, uh, know Valerie Malone 297 00:12:34,887 --> 00:12:36,088 from Abnormal Psych, right? 298 00:12:36,188 --> 00:12:37,890 I graded your exam. 299 00:12:37,990 --> 00:12:39,625 I'm surprised we haven't met before. 300 00:12:39,725 --> 00:12:41,527 Well, I've missed a lot of classes. 301 00:12:41,627 --> 00:12:43,195 Mostly due to illness. 302 00:12:43,295 --> 00:12:44,864 Sorry. Are you feeling better? 303 00:12:45,297 --> 00:12:48,300 Uh, still a little weak, so I might have to leave early. 304 00:12:48,400 --> 00:12:49,702 I think they're about to start. 305 00:12:49,802 --> 00:12:52,972 Hello, everyone. I'm Dan McGrath, 306 00:12:53,072 --> 00:12:55,708 and I am one of six grad students, 307 00:12:55,808 --> 00:12:58,110 uh, with swanky name tags 308 00:12:58,210 --> 00:13:00,079 who will be assisting Patrick Finley 309 00:13:00,179 --> 00:13:03,716 over what should be a very illuminating session. 310 00:13:05,384 --> 00:13:07,620 Feel safe, people. 311 00:13:07,720 --> 00:13:09,421 There are no externs here. 312 00:13:09,522 --> 00:13:11,891 - They're distractions. - What is an "extern"? 313 00:13:11,991 --> 00:13:13,058 An outsider critical 314 00:13:13,526 --> 00:13:14,927 of someone else's search for meaning. 315 00:13:15,027 --> 00:13:17,496 Oh, right, of course. 316 00:13:18,197 --> 00:13:19,732 ...begin to convey the importance of this man 317 00:13:19,832 --> 00:13:21,066 in each of our lives. 318 00:13:21,167 --> 00:13:23,936 Please welcome Patrick Finley. 319 00:13:34,446 --> 00:13:36,482 I have three words for you: 320 00:13:37,950 --> 00:13:42,488 We... have... evolved. 321 00:13:42,588 --> 00:13:44,490 Yes! 322 00:13:50,062 --> 00:13:51,497 What do you think, you want to get a little breakfast 323 00:13:51,597 --> 00:13:52,698 before we head back? 324 00:13:52,798 --> 00:13:54,066 What do you mean "we"? 325 00:13:54,733 --> 00:13:56,101 I've seen you drive that thing, Junior. 326 00:13:56,602 --> 00:13:58,037 I'm not gonna let you head back by yourself. 327 00:13:58,137 --> 00:13:59,338 Ah, you're worried about me? 328 00:13:59,438 --> 00:14:00,406 That's very sweet. 329 00:14:00,840 --> 00:14:02,308 Not really. I just promised George 330 00:14:02,408 --> 00:14:04,109 I'd get his bike back in one piece. 331 00:14:04,210 --> 00:14:05,611 Sounds a little more like it. 332 00:14:06,445 --> 00:14:08,647 Okay, if you do die, I don't want to be the one 333 00:14:08,747 --> 00:14:09,882 to have to tell your family. 334 00:14:10,683 --> 00:14:12,751 I don't want to ruin your little road trip, man. 335 00:14:12,852 --> 00:14:14,420 So don't. Let's keep going. 336 00:14:16,555 --> 00:14:19,758 You sure? You really want to keep going? 337 00:14:19,859 --> 00:14:20,793 Yeah, I'm sure. Why not? 338 00:14:21,360 --> 00:14:22,862 I'm stuck with you for the rest of the day, 339 00:14:22,962 --> 00:14:24,330 and you're stuck with me, so... 340 00:14:26,198 --> 00:14:27,566 - All right. - Yeah. 341 00:14:29,969 --> 00:14:31,837 No more usage of the "K" word. 342 00:14:32,972 --> 00:14:34,340 You got it, Jack. 343 00:14:56,929 --> 00:14:59,899 And so, about 40,000 years ago, 344 00:14:59,999 --> 00:15:02,768 some Neanderthals decided to go hunting in a group, 345 00:15:02,868 --> 00:15:06,372 and voilà, modern man was born. 346 00:15:06,472 --> 00:15:07,406 Now, I don't know about you, 347 00:15:07,940 --> 00:15:09,174 but I have trouble saying "modern" 348 00:15:09,642 --> 00:15:11,744 and "40,000 years ago" in the same breath. 349 00:15:11,844 --> 00:15:15,514 Let's face it, a lot can happen in 2,000 generations. 350 00:15:15,614 --> 00:15:17,182 Shopping's looking better and better. 351 00:15:17,283 --> 00:15:18,717 Shh! I want to hear this. 352 00:15:18,817 --> 00:15:21,654 What we are is something else entirely. 353 00:15:22,421 --> 00:15:25,557 We feel it every day of our lives: 354 00:15:25,658 --> 00:15:29,061 the possibility of something greater. 355 00:15:29,161 --> 00:15:32,064 We are, each of us... 356 00:15:32,164 --> 00:15:34,767 homo lucens-- 357 00:15:34,867 --> 00:15:36,435 shining man. 358 00:15:36,535 --> 00:15:38,704 - Oh, brother. - But we're in limbo, aren't we? 359 00:15:38,804 --> 00:15:39,738 Valerie. 360 00:15:39,838 --> 00:15:41,373 Cut off from our past, 361 00:15:41,473 --> 00:15:43,208 unable to reach our destiny, 362 00:15:43,309 --> 00:15:47,246 incapable of changing even our own lives. 363 00:15:49,682 --> 00:15:51,784 And by the way, I wouldn't make it sound so dire 364 00:15:51,884 --> 00:15:54,019 if there wasn't something we can do about it. 365 00:15:54,753 --> 00:15:58,223 Sara, Dan, let's get some groups going here. 366 00:15:58,324 --> 00:15:59,458 Do things a little different. 367 00:16:00,192 --> 00:16:03,896 I want each of us to go home tonight transformed. 368 00:16:06,465 --> 00:16:10,169 That is definitely my cue to hasta la vista. 369 00:16:10,269 --> 00:16:12,037 - You're leaving? - "Shining man"? 370 00:16:12,338 --> 00:16:13,739 Who's he kidding? 371 00:16:13,839 --> 00:16:15,908 Kelly, can you give me a hand here? 372 00:16:16,008 --> 00:16:17,042 Yeah. 373 00:16:17,142 --> 00:16:17,977 To each his own. 374 00:16:22,214 --> 00:16:26,051 Kel, don't let her influence you. 375 00:16:26,151 --> 00:16:27,353 Do you know what I'm saying? 376 00:16:28,187 --> 00:16:29,555 Yeah. 377 00:16:29,655 --> 00:16:31,790 If you're trying to change your life, 378 00:16:31,890 --> 00:16:33,959 the last thing you need is some negator 379 00:16:34,059 --> 00:16:35,060 holding you back. 380 00:16:37,830 --> 00:16:38,630 You're right. 381 00:16:52,478 --> 00:16:54,513 - Is it running all right? - It's running great. 382 00:16:54,613 --> 00:16:57,282 I, on the other hand, am dying. 383 00:16:57,383 --> 00:16:59,151 Yeah. 384 00:17:12,931 --> 00:17:15,667 Look at that. 200 miles from nowhere, 385 00:17:15,768 --> 00:17:17,536 still "No Trespassing." 386 00:17:17,636 --> 00:17:19,204 Hey, everything from the mountains to the beach 387 00:17:19,304 --> 00:17:20,672 is just real estate, man. 388 00:17:20,773 --> 00:17:23,175 Somebody owns every square inch of it. 389 00:17:23,275 --> 00:17:24,309 Yeah, well, right now, 390 00:17:24,410 --> 00:17:25,744 this square yard belongs 391 00:17:25,844 --> 00:17:27,112 to me, my brother. 392 00:17:27,212 --> 00:17:28,180 Guess again. 393 00:17:34,787 --> 00:17:36,088 This is the Ingesaw reservation. 394 00:17:36,889 --> 00:17:38,557 That's scared burial ground you're flooding. 395 00:17:42,161 --> 00:17:44,196 Oh, man. 396 00:17:46,465 --> 00:17:48,567 You mean this is some kind of cemetery? 397 00:17:48,667 --> 00:17:50,903 Shouldn't you guys, like, mark it or something? 398 00:17:51,003 --> 00:17:52,037 What do you think that is? 399 00:17:58,544 --> 00:18:00,079 Listen, we're really sorry. 400 00:18:00,179 --> 00:18:01,613 Let me see your licenses. 401 00:18:01,713 --> 00:18:03,282 What? You're gonna give me a ticket? 402 00:18:03,382 --> 00:18:06,819 Shh! Here you go, Officer, no problem. 403 00:18:10,789 --> 00:18:11,857 One down, one to go. 404 00:18:22,067 --> 00:18:22,901 Stay here. 405 00:18:24,736 --> 00:18:26,638 That's great, man, he's got our licenses. 406 00:18:26,738 --> 00:18:28,874 You didn't even think to ask to see a badge or anything? 407 00:18:28,974 --> 00:18:31,477 I forgot you were the expert in law enforcement. 408 00:18:31,577 --> 00:18:33,479 You decided to pull in and take a leak on a sacred tree. 409 00:18:33,579 --> 00:18:35,013 If it was up to me, we'd be home by now. 410 00:18:35,114 --> 00:18:36,748 Listen to you! You make a mistake, 411 00:18:36,849 --> 00:18:38,484 - you can't even admit it?! - The only mistake I made 412 00:18:38,584 --> 00:18:39,852 was coming on this trip with you. 413 00:18:39,952 --> 00:18:41,286 Oh, you know, you are such a baby! 414 00:18:41,920 --> 00:18:42,788 Here comes the chief. 415 00:18:44,556 --> 00:18:46,692 I could arrest you for illegal trespass on a reservation 416 00:18:46,792 --> 00:18:48,327 and desecrating a religious shrine, 417 00:18:48,427 --> 00:18:49,528 but maybe there's a better way. 418 00:18:49,628 --> 00:18:51,296 Like, uh, we, uh, you know, 419 00:18:51,396 --> 00:18:53,265 pay a fine, make a donation? 420 00:18:53,365 --> 00:18:54,366 No. Work detail. 421 00:18:54,466 --> 00:18:55,968 Chain gang? Dude... 422 00:18:56,768 --> 00:18:58,170 We'll take it. 423 00:18:58,270 --> 00:18:59,104 Follow me. 424 00:19:09,948 --> 00:19:12,784 I guess I'm beginning to wonder what I'm doing here. 425 00:19:13,418 --> 00:19:18,490 I mean not here, on the planet, just here. 426 00:19:18,590 --> 00:19:20,292 Then let's get back to the fire. 427 00:19:20,926 --> 00:19:24,596 You said you thought your life would be different afterwards. 428 00:19:24,696 --> 00:19:25,464 How? 429 00:19:27,699 --> 00:19:30,802 My mother was a model, so growing up, 430 00:19:30,903 --> 00:19:34,473 I was always really worried about how I looked. 431 00:19:34,573 --> 00:19:37,776 And part of me still thinks that that's important. 432 00:19:39,378 --> 00:19:43,882 But compared to almost dying in a fire, 433 00:19:43,982 --> 00:19:45,517 it seems pretty meaningless. 434 00:19:47,286 --> 00:19:49,021 Well, not meaningless. 435 00:19:49,121 --> 00:19:51,023 It's a big part of everyone's life, but... 436 00:19:51,123 --> 00:19:51,890 Listen up! 437 00:19:53,659 --> 00:19:56,428 We are trying to create a moment of clarity 438 00:19:56,528 --> 00:20:00,065 by sharing one truth about our own lives. 439 00:20:00,165 --> 00:20:01,300 It's that simple. 440 00:20:02,467 --> 00:20:03,835 Don't analyze. 441 00:20:05,137 --> 00:20:06,338 Oh, is that what I was doing? 442 00:20:06,438 --> 00:20:07,439 Please. 443 00:20:07,539 --> 00:20:08,707 Look, 444 00:20:08,807 --> 00:20:10,375 are you happy with your life? 445 00:20:12,211 --> 00:20:14,746 Just give me a simple answer to my simple question. 446 00:20:16,081 --> 00:20:17,883 It's not a simple question. 447 00:20:17,983 --> 00:20:19,718 Believe me, it is. 448 00:20:21,220 --> 00:20:22,588 But everyone's life is... 449 00:20:22,688 --> 00:20:24,022 Forget about everyone. 450 00:20:24,590 --> 00:20:26,959 You don't know about everyone. 451 00:20:27,059 --> 00:20:28,126 Tell me about you. 452 00:20:30,729 --> 00:20:33,298 It will never be easier than right this second. 453 00:20:34,566 --> 00:20:38,437 Set aside your fears, Kelly; tell the truth. 454 00:20:49,715 --> 00:20:50,682 In the fire... 455 00:20:52,985 --> 00:20:54,820 when the flames came through the door, 456 00:20:56,755 --> 00:20:58,357 everything stopped for me. 457 00:21:00,926 --> 00:21:02,628 I could hear my own thoughts. 458 00:21:04,997 --> 00:21:07,633 And I was thinking, 459 00:21:07,733 --> 00:21:11,937 "Please, God, don't burn my face. 460 00:21:12,037 --> 00:21:14,539 Burn the other girl if you have to, but don't take me." 461 00:21:19,578 --> 00:21:21,013 This other girl, Alison, 462 00:21:21,113 --> 00:21:22,147 had saved my life, 463 00:21:23,482 --> 00:21:24,950 and that's what I was thinking. 464 00:21:28,754 --> 00:21:29,855 And she nearly died. 465 00:21:34,760 --> 00:21:36,295 I want to change my life... 466 00:21:38,397 --> 00:21:39,531 but I don't know how. 467 00:21:44,903 --> 00:21:45,971 Okay, boys, 468 00:21:47,005 --> 00:21:50,142 what we need to have is a hole this size 469 00:21:50,242 --> 00:21:52,577 in the shape of a circle, 470 00:21:52,678 --> 00:21:54,479 exactly one foot deep. 471 00:21:55,947 --> 00:21:57,382 It's gonna take all day. 472 00:21:57,482 --> 00:21:58,717 Make that two feet deep. 473 00:21:58,817 --> 00:22:00,018 Pile the dirt up over here. 474 00:22:01,486 --> 00:22:03,188 The sides have to be perfectly... 475 00:22:04,056 --> 00:22:05,524 The bottom has to be perfectly... 476 00:22:07,926 --> 00:22:09,227 Here's the tape. 477 00:22:09,328 --> 00:22:10,962 - Got some shovels? - Over here. 478 00:22:22,908 --> 00:22:23,709 Here, Dylan. 479 00:22:26,945 --> 00:22:27,979 Thanks a lot. 480 00:22:29,548 --> 00:22:31,750 - Don't you have one for me? - You supervise. 481 00:22:31,850 --> 00:22:35,354 Make sure that the sides are perfectly... 482 00:22:35,454 --> 00:22:38,357 That the bottom is perfectly... 483 00:22:38,457 --> 00:22:39,825 I'll be back to check on you. 484 00:22:41,727 --> 00:22:42,761 Wait, 485 00:22:43,895 --> 00:22:45,130 I have to do all the digging? 486 00:22:45,230 --> 00:22:46,498 Ask your supervisor. 487 00:22:54,706 --> 00:22:56,308 What's that supposed to mean? 488 00:22:56,408 --> 00:22:58,110 Come on. You're a bright boy. Figure it out. 489 00:22:58,210 --> 00:23:01,913 Dylan, the guy has our driver's licenses. 490 00:23:02,013 --> 00:23:03,582 We said we'd do work detail. 491 00:23:03,682 --> 00:23:04,783 Oh, no, Brandon. 492 00:23:04,883 --> 00:23:06,351 You said we'd do work detail. 493 00:23:06,451 --> 00:23:07,886 All right, when the guy comes back, 494 00:23:07,986 --> 00:23:09,388 we'll tell him we'd rather be arrested 495 00:23:09,488 --> 00:23:11,723 on a reservation where, for all I know, 496 00:23:11,823 --> 00:23:13,992 the United States Constitution doesn't even apply. 497 00:23:15,127 --> 00:23:16,561 Okay. I'll dig the hole. 498 00:23:16,661 --> 00:23:18,463 I will dig the hole, 499 00:23:18,563 --> 00:23:22,033 but there is no way you are supervising me. 500 00:23:22,134 --> 00:23:23,235 You got it? 501 00:23:31,476 --> 00:23:33,378 The ground's hard as a rock! 502 00:23:33,478 --> 00:23:35,480 - Dylan... - Shut up. I mean it. 503 00:23:35,580 --> 00:23:37,482 Don't even talk to me right now, Brandon. 504 00:23:44,890 --> 00:23:47,025 - Hey, Steve. - Donna? 505 00:23:47,125 --> 00:23:48,994 Is our telethon committee meeting now? 506 00:23:49,094 --> 00:23:50,896 Uh, no, not till next week. 507 00:23:51,563 --> 00:23:54,199 Actually, I just, I, I came to pick your brain. 508 00:23:54,299 --> 00:23:56,435 Well, it's better than picking my nose, isn't it? 509 00:23:57,469 --> 00:23:59,704 Um, remember when we were in high school, 510 00:23:59,805 --> 00:24:02,307 at the Pigskin Prom, when you were David's manager, 511 00:24:02,407 --> 00:24:04,576 and right before he went on, he was really nervous? 512 00:24:04,676 --> 00:24:06,044 What, what'd you say to him? 513 00:24:06,912 --> 00:24:08,980 I told him, "Get out there, or I'll break your fingers." 514 00:24:09,080 --> 00:24:10,382 It seemed to do the trick. 515 00:24:11,049 --> 00:24:12,818 Do you think you could say that to Ray? 516 00:24:12,918 --> 00:24:13,952 He's supposed to go on tomorrow night, 517 00:24:14,386 --> 00:24:15,487 but he's paralyzed with stage fright, 518 00:24:15,587 --> 00:24:16,955 and I don't know what to do. 519 00:24:17,055 --> 00:24:18,523 Why don't you just sleep with him? 520 00:24:18,623 --> 00:24:20,859 - Funny. - No, it's not funny. 521 00:24:20,959 --> 00:24:22,494 Frankly, it's quite insensitive of you 522 00:24:22,594 --> 00:24:23,495 to come here and ask me advice 523 00:24:23,962 --> 00:24:25,197 on anything even remotely connected 524 00:24:25,297 --> 00:24:26,431 with the Peach Pit After Dark! 525 00:24:27,065 --> 00:24:28,633 I'm sorry. I just assumed... 526 00:24:28,733 --> 00:24:30,368 Well, don't assume! Don't assume anything 527 00:24:30,469 --> 00:24:32,471 other than it's very painful for me to watch you, 528 00:24:32,571 --> 00:24:34,105 David and Clare... 529 00:24:34,206 --> 00:24:35,674 This was my idea! 530 00:24:35,774 --> 00:24:37,175 And now it's Rush's idea? 531 00:24:38,977 --> 00:24:40,612 Don't assume anything, okay? 532 00:24:41,513 --> 00:24:42,614 Okay. 533 00:24:44,349 --> 00:24:45,684 Donna... 534 00:24:45,784 --> 00:24:47,486 if you really want to motivate him, 535 00:24:47,586 --> 00:24:49,488 why don't you just shave your head like Susan Powter? 536 00:24:51,189 --> 00:24:53,925 - Yeah, I'll keep that in mind. - No, seriously, 537 00:24:54,025 --> 00:24:55,494 if you really want to get through to him, 538 00:24:55,594 --> 00:24:58,497 really make an impact, inspire him, 539 00:24:59,364 --> 00:25:00,999 go to the source, the master! 540 00:25:01,099 --> 00:25:02,033 The who? 541 00:25:02,133 --> 00:25:03,468 Vince Lombardi. 542 00:25:03,568 --> 00:25:04,736 Vince Lombardi? 543 00:25:05,971 --> 00:25:08,306 Vince Lombardi. 544 00:25:25,924 --> 00:25:26,858 How's he doing? 545 00:25:27,993 --> 00:25:29,661 Great. Fantastic. 546 00:25:31,196 --> 00:25:32,531 Do you really think he's doing a good job? 547 00:25:32,631 --> 00:25:34,232 Yeah, absolutely. 548 00:25:34,332 --> 00:25:35,500 Are the sides... 549 00:25:37,035 --> 00:25:37,869 And the bottom's... 550 00:25:38,970 --> 00:25:39,804 Are they really? 551 00:25:41,306 --> 00:25:43,942 No. No, no, not really. 552 00:25:44,042 --> 00:25:45,710 Oh, you lunatics! 553 00:25:45,810 --> 00:25:47,646 The two of you can do whatever 554 00:25:47,746 --> 00:25:48,880 you want to do with this hole. 555 00:25:48,980 --> 00:25:50,115 I'm not digging anymore. 556 00:25:50,215 --> 00:25:51,616 - Bro... - Don't "bro" me. 557 00:25:51,983 --> 00:25:53,718 We're not talking, remember? And you, what is this? 558 00:25:53,818 --> 00:25:55,253 All of a sudden I give up all my rights? 559 00:25:55,353 --> 00:25:57,155 There's no such thing as forced labor, 560 00:25:57,255 --> 00:25:59,724 and if there was, I ain't it. 561 00:26:02,661 --> 00:26:04,162 That's one pissed-off kid. 562 00:26:04,262 --> 00:26:05,063 Yep. 563 00:26:06,531 --> 00:26:08,166 Well, you'd better get a move on. 564 00:26:09,334 --> 00:26:10,869 At this rate, you're gonna be here all night. 565 00:26:12,470 --> 00:26:14,205 Whoa, whoa, wait a minute, sir. 566 00:26:14,306 --> 00:26:16,041 This doesn't seem to be working very well. 567 00:26:16,141 --> 00:26:18,076 Isn't there some other way we can make amends? 568 00:26:18,176 --> 00:26:19,511 Not really. Not for what you've done. 569 00:26:20,211 --> 00:26:21,713 It's your responsibility, Brandon. 570 00:26:27,519 --> 00:26:30,155 Look, bro, I agree this is totally unfair, 571 00:26:30,255 --> 00:26:31,590 but what am I supposed to do? 572 00:26:31,690 --> 00:26:33,558 Oh, no, just do what you've been doing. 573 00:26:33,658 --> 00:26:35,093 Sit there fat and lazy while I'm sweating my ass off. 574 00:26:35,193 --> 00:26:36,728 Fine, let me dig. 575 00:26:36,828 --> 00:26:38,330 Uh-uh. No way. 576 00:26:38,430 --> 00:26:39,698 Why, so I can hear you for the rest of my life 577 00:26:39,998 --> 00:26:40,932 telling everybody how you bailed me out? 578 00:26:41,032 --> 00:26:41,900 I don't think so. 579 00:26:42,601 --> 00:26:44,102 It's my fault we're in this situation, okay? 580 00:26:44,202 --> 00:26:45,837 So, let me dig for a while. 581 00:26:45,937 --> 00:26:47,572 When he comes back, we'll switch places. 582 00:26:52,877 --> 00:26:54,779 Okay, for a while. 583 00:26:56,481 --> 00:26:57,315 Thanks. 584 00:27:09,928 --> 00:27:11,796 So what's the deal with Donna? 585 00:27:11,896 --> 00:27:14,566 The good news is, she's not going nuts. 586 00:27:14,666 --> 00:27:16,301 At least not in the way we thought. 587 00:27:17,335 --> 00:27:18,970 So, then what was all the yelling about? 588 00:27:19,070 --> 00:27:20,839 I'm getting this sinking feeling 589 00:27:20,939 --> 00:27:23,341 our opening act may have a slight problem 590 00:27:23,441 --> 00:27:25,243 performing in front of a crowd. 591 00:27:25,343 --> 00:27:27,112 Are you telling me, Ray has stage fright? 592 00:27:27,212 --> 00:27:29,614 You said it, I didn't. 593 00:27:29,714 --> 00:27:32,517 So, how worried about this should we be? 594 00:27:33,151 --> 00:27:34,619 Well, right now, she's in my room 595 00:27:34,986 --> 00:27:37,155 watching a videotape of some old football coach 596 00:27:37,255 --> 00:27:39,991 giving his players a pep talk before the big game, so... 597 00:27:40,091 --> 00:27:41,526 Let's have a little chat with Donna. 598 00:27:41,626 --> 00:27:42,527 Yeah. 599 00:27:43,294 --> 00:27:44,896 - Hey, guys. - Hi, Kel. 600 00:27:44,996 --> 00:27:46,865 The most amazing thing happened to me today. 601 00:27:46,965 --> 00:27:48,333 Professor Finley said it was practically 602 00:27:48,433 --> 00:27:50,335 - a "breakthrough ascendancy." - A what? 603 00:27:50,435 --> 00:27:51,803 Clare, can you get in here, please? 604 00:27:53,405 --> 00:27:54,305 Hold that thought. 605 00:27:54,973 --> 00:27:56,641 Sorry, but knowing that you're expecting 606 00:27:56,741 --> 00:27:57,842 a 30 year-old videotape 607 00:27:57,942 --> 00:27:59,144 of Vince Lombardi to help you 608 00:27:59,244 --> 00:28:01,046 motivate Ray... 609 00:28:01,146 --> 00:28:03,314 I don't know, it just makes me a little nervous. 610 00:28:03,415 --> 00:28:05,050 Well, don't be. 611 00:28:05,150 --> 00:28:06,284 I've got it under control. 612 00:28:07,085 --> 00:28:10,021 - Hi, Kel. How was the workshop? - Fantastic. 613 00:28:10,121 --> 00:28:12,824 Finley is one of the most remarkable people I've ever met. 614 00:28:12,924 --> 00:28:14,492 Well, maybe we can get him to help Ray. 615 00:28:14,592 --> 00:28:17,328 Okay. You know what? Why don't you leave 616 00:28:17,429 --> 00:28:18,863 and I'm just gonna do my homework, okay? 617 00:28:18,963 --> 00:28:20,532 I'll see you later. Bye-bye. 618 00:28:20,632 --> 00:28:21,433 Bye-bye. 619 00:28:23,268 --> 00:28:24,369 Do you mind? 620 00:28:24,469 --> 00:28:26,004 Uh, David and I need to have 621 00:28:26,104 --> 00:28:28,006 a quick powwow in private. 622 00:28:28,106 --> 00:28:29,374 Oh, be my guest. 623 00:28:32,243 --> 00:28:36,214 I'll just go for a walk and tell the seagulls how happy I am. 624 00:28:39,818 --> 00:28:41,786 What do you figure this hole is for anyway? 625 00:28:41,886 --> 00:28:44,155 To hide our decomposing bodies. 626 00:28:45,190 --> 00:28:46,858 I just don't get what we're doing here, man. 627 00:28:46,958 --> 00:28:50,128 Well, young Brandon, think of it as a Zen exercise. 628 00:28:50,228 --> 00:28:51,296 And here I thought it was 629 00:28:51,396 --> 00:28:52,263 because you broke the law. 630 00:28:57,736 --> 00:28:59,704 So you decided to leap in there and help him out, huh? 631 00:29:01,740 --> 00:29:04,476 Yeah, I, I know it's not what we agreed on, 632 00:29:04,576 --> 00:29:06,377 but Dylan needed some help and... 633 00:29:06,478 --> 00:29:08,947 Dylan, what I want to know is, 634 00:29:09,047 --> 00:29:12,250 where Brandon is digging, are the sides... 635 00:29:12,350 --> 00:29:13,384 and is the bottom... 636 00:29:14,285 --> 00:29:15,220 Are they? 637 00:29:15,320 --> 00:29:16,788 Uh, no, no, 638 00:29:16,888 --> 00:29:20,158 what they are is, uh, uniformly bad. 639 00:29:20,825 --> 00:29:23,228 But that's an accomplishment in itself, I suppose. 640 00:29:26,531 --> 00:29:28,299 - You're done here. - We are? 641 00:29:28,399 --> 00:29:30,068 - You mean we can leave? - You can do what you want. 642 00:29:30,802 --> 00:29:32,370 But I'd like to invite you to stay. 643 00:30:02,567 --> 00:30:03,501 Nice hole. 644 00:30:04,536 --> 00:30:06,871 You know, I've heard of a sweat lodge before. 645 00:30:06,971 --> 00:30:09,073 I always pictured something a little bigger, you know. 646 00:30:10,708 --> 00:30:12,177 Listen, we're really honored 647 00:30:12,277 --> 00:30:13,378 that you invited us to stay 648 00:30:13,478 --> 00:30:14,879 and everything, but, uh... 649 00:30:15,980 --> 00:30:17,348 What's gonna go on in there? 650 00:30:17,448 --> 00:30:19,017 Well, it's different for each person. 651 00:30:19,117 --> 00:30:20,652 Our tribe believes that 652 00:30:20,752 --> 00:30:22,320 when the Creator sat in the sweat lodge, 653 00:30:22,420 --> 00:30:23,721 that human beings were formed 654 00:30:23,822 --> 00:30:24,889 from droplets of the sweat. 655 00:30:25,757 --> 00:30:27,859 Obviously, nothing that dramatic is gonna happen today. 656 00:30:27,959 --> 00:30:29,093 Well, what is gonna happen? 657 00:30:29,194 --> 00:30:30,528 Well, to say the very least, 658 00:30:30,628 --> 00:30:31,462 you'll sweat a lot. 659 00:30:35,967 --> 00:30:37,368 Well, I don't know about this. 660 00:30:37,468 --> 00:30:39,504 I mean, those rocks are white-hot. 661 00:30:40,605 --> 00:30:42,440 - Come on, you're a tough guy. - You can handle it. 662 00:30:42,540 --> 00:30:43,508 Yeah, I'm Minnesota tough. 663 00:30:43,608 --> 00:30:44,609 20, 30 below, 664 00:30:44,709 --> 00:30:45,643 I can handle, but this... 665 00:30:46,477 --> 00:30:49,080 I'm seriously thinking about bowing out. 666 00:30:49,747 --> 00:30:51,516 You want to tell our host? 667 00:31:01,359 --> 00:31:03,561 Who needs the Peach Pit After Dark anyway? 668 00:31:03,661 --> 00:31:04,996 - Muntz... - No, seriously, man. 669 00:31:05,330 --> 00:31:06,898 I told Baumgartner and Noble they had a brother 670 00:31:06,998 --> 00:31:08,566 that got burned by that place, 671 00:31:08,666 --> 00:31:10,201 and if they went to the opening tonight, 672 00:31:10,301 --> 00:31:12,103 they'd just be sticking a knife in your back. 673 00:31:12,203 --> 00:31:13,538 But they went anyway, right? 674 00:31:15,273 --> 00:31:17,475 Well, they're dirtballs, man. Who needs them? 675 00:31:18,176 --> 00:31:19,510 Why don't you go to the club, too? 676 00:31:20,678 --> 00:31:21,546 You sure? 677 00:31:23,648 --> 00:31:24,883 Thanks, man, thanks. 678 00:31:26,751 --> 00:31:27,752 Hey, Mr. Sanders. 679 00:31:27,852 --> 00:31:29,120 What do you say, kid? 680 00:31:34,325 --> 00:31:35,326 What do you want? 681 00:31:35,426 --> 00:31:36,995 How about two minutes? 682 00:31:37,095 --> 00:31:38,329 To do what? 683 00:31:38,429 --> 00:31:39,931 Tell you how sorry I am. 684 00:31:40,031 --> 00:31:43,167 Well... well, thanks. 685 00:31:43,268 --> 00:31:44,736 I... I feel a lot better now. 686 00:31:45,837 --> 00:31:48,072 Well, I'm glad you do 'cause I feel lousy. 687 00:31:48,706 --> 00:31:51,743 Please, I saw you at the club, holding court. 688 00:31:51,843 --> 00:31:53,411 Why don't you just go back there, 689 00:31:53,511 --> 00:31:55,179 flirt with Donna and Clare a little more, 690 00:31:55,280 --> 00:31:57,515 show them what a standup guy you really are? 691 00:31:57,615 --> 00:31:59,617 Steve, I didn't mean to cut you out of the picture. 692 00:31:59,717 --> 00:32:00,518 Yes, you did! 693 00:32:01,252 --> 00:32:02,787 It's why you made that deal. 694 00:32:02,887 --> 00:32:04,656 I tried to keep you from getting busted! 695 00:32:04,756 --> 00:32:05,790 It was the best deal I could make! 696 00:32:05,890 --> 00:32:07,225 That was the best you could do?! 697 00:32:07,325 --> 00:32:08,626 Yes! 698 00:32:08,726 --> 00:32:09,560 Yeah. 699 00:32:11,696 --> 00:32:16,234 You think Ted Stone and his attorneys listen to me? 700 00:32:16,334 --> 00:32:20,305 All I am to them is Samantha Sanders' ex-husband. 701 00:32:26,411 --> 00:32:28,846 Listen, I really don't give a damn 702 00:32:29,647 --> 00:32:31,449 how popular this joint gets, 703 00:32:33,084 --> 00:32:34,352 'cause it doesn't mean anything to me 704 00:32:34,652 --> 00:32:35,954 unless you're there being a part of it. 705 00:32:36,921 --> 00:32:40,625 Yeah, well, I'm not allowed to be, thanks to you. 706 00:32:43,227 --> 00:32:44,329 I don't know about that. 707 00:32:44,429 --> 00:32:46,364 I, um, I really don't think 708 00:32:46,464 --> 00:32:47,699 a magistrate's gonna be there 709 00:32:47,799 --> 00:32:49,000 checking IDs tonight, do you? 710 00:32:50,802 --> 00:32:53,838 Come on. Come to the club with me. 711 00:32:56,074 --> 00:32:58,543 You're not exactly my idea of a dream date, 712 00:32:58,643 --> 00:33:01,446 but... you buy, I'll fly. 713 00:33:02,747 --> 00:33:03,982 Come here. 714 00:33:06,217 --> 00:33:07,018 Dad. 715 00:33:18,129 --> 00:33:19,497 How you doing? 716 00:33:19,597 --> 00:33:20,631 I think I might make it. 717 00:33:24,235 --> 00:33:26,037 - I think we're gonna die. - Yeah. 718 00:33:39,117 --> 00:33:40,985 Grandfather, we are happy to be here. 719 00:33:42,453 --> 00:33:43,755 This is not a contest. 720 00:33:44,522 --> 00:33:46,190 So, if it gets too hot, you can get out. 721 00:33:46,290 --> 00:33:47,592 But you're here to pray 722 00:33:47,692 --> 00:33:49,494 for your heart and not your mind. 723 00:33:50,361 --> 00:33:54,899 Grandfather... we ask for good health and help. 724 00:34:10,882 --> 00:34:12,083 It's your turn to pray. 725 00:34:12,183 --> 00:34:13,584 Hey, Dylan, you're up. 726 00:34:15,319 --> 00:34:19,557 Uh, Grandfather, 727 00:34:19,657 --> 00:34:23,261 I didn't know if anybody had been looking out for me 728 00:34:23,361 --> 00:34:25,463 the last couple of months, 729 00:34:25,563 --> 00:34:29,067 but I guess now they have 730 00:34:29,167 --> 00:34:32,236 or I wouldn't be alive to be here. 731 00:34:33,538 --> 00:34:34,539 Thank you. 732 00:34:39,710 --> 00:34:40,912 Next man pray. 733 00:34:44,882 --> 00:34:46,617 Grandfather, uh... 734 00:34:48,186 --> 00:34:50,221 I don't really know what to say except... 735 00:34:52,423 --> 00:34:55,626 I'm really glad my friend Dylan is still here, 736 00:34:55,726 --> 00:34:57,095 so we could do this together. 737 00:34:58,896 --> 00:35:00,098 I'll never forget it. 738 00:35:03,701 --> 00:35:06,871 By the way, this heat's really something. 739 00:35:11,909 --> 00:35:13,678 ♪ There you go, looking at me ♪ 740 00:35:13,778 --> 00:35:14,912 ♪ With your hands on your hips ♪ 741 00:35:15,546 --> 00:35:18,015 ♪ Looking to feel like a bad, bad girl ♪ 742 00:35:18,116 --> 00:35:19,984 ♪ Uh-huh ♪ 743 00:35:20,084 --> 00:35:21,419 ♪ What can you do? ♪ 744 00:35:21,752 --> 00:35:22,587 ♪ Got to break all the rules ♪ 745 00:35:23,454 --> 00:35:24,789 ♪ Talking to him when I'm with you ♪ 746 00:35:24,889 --> 00:35:26,958 ♪ Gonna shake you up ♪ 747 00:35:27,058 --> 00:35:29,794 ♪ Looks to me like jealousy ♪ 748 00:35:29,894 --> 00:35:31,129 ♪ I don't want to talk it out... ♪ 749 00:35:31,229 --> 00:35:32,530 - Hey, Clare! - Hi! 750 00:35:32,630 --> 00:35:33,564 You guys have done 751 00:35:33,965 --> 00:35:34,799 an incredible job with this place. 752 00:35:35,533 --> 00:35:36,501 Yeah, it sure beats changing diapers. 753 00:35:36,601 --> 00:35:37,835 We were hoping it would. 754 00:35:37,935 --> 00:35:39,804 It almost makes me nostalgic 755 00:35:39,904 --> 00:35:40,838 for my bartending days. 756 00:35:41,606 --> 00:35:43,207 No, those bartending days are over, babe. 757 00:35:43,307 --> 00:35:44,142 Hey, if you change your mind, 758 00:35:44,475 --> 00:35:45,710 make sure you let us know, okay? 759 00:35:45,810 --> 00:35:47,378 All right. When does Ray go on? 760 00:35:47,478 --> 00:35:48,279 Actually, I was 761 00:35:48,980 --> 00:35:50,014 just gonna go talk to David about that. 762 00:35:50,848 --> 00:35:51,849 - Can I catch you guys in a bit? - We'll go dance. 763 00:35:51,949 --> 00:35:52,850 Okay, bye. 764 00:36:00,591 --> 00:36:02,026 So what did Ray have to say for himself? 765 00:36:02,126 --> 00:36:03,461 Nothing. 766 00:36:03,561 --> 00:36:04,595 But he's a quiet guy, 767 00:36:05,062 --> 00:36:06,430 so that's not necessarily a bad sign. 768 00:36:06,531 --> 00:36:07,899 Donna swears he's gonna be okay. 769 00:36:08,266 --> 00:36:09,867 Clare, would you look at this place? It's jumping. 770 00:36:09,967 --> 00:36:11,702 People are having the time of their lives. 771 00:36:11,802 --> 00:36:13,938 Why should we risk Ray going down in flames? 772 00:36:14,038 --> 00:36:17,508 Who came up with this whole live music thing, anyway? 773 00:36:17,608 --> 00:36:19,377 Well, if you want to be the one to tell Donna 774 00:36:19,477 --> 00:36:21,879 Ray can't can't perform tonight, be my guest. 775 00:36:24,949 --> 00:36:26,851 Now, when you hear the intro, the band will come out 776 00:36:26,951 --> 00:36:27,885 in this formation, 777 00:36:27,985 --> 00:36:29,187 and you follow Stow 778 00:36:29,287 --> 00:36:30,221 over to your amplifier. 779 00:36:30,821 --> 00:36:32,256 Donna, what are all these diagrams about? 780 00:36:32,356 --> 00:36:33,858 Now when you start playing, remember, 781 00:36:33,958 --> 00:36:35,726 you're not Ray Pruit anymore. 782 00:36:35,826 --> 00:36:37,228 You're Paul Hornung. 783 00:36:37,328 --> 00:36:38,863 Who is Paul Hornung? 784 00:36:38,963 --> 00:36:40,198 He used to play for the Green Bay Packers, 785 00:36:40,298 --> 00:36:41,532 but that's not what's important. 786 00:36:41,632 --> 00:36:43,067 What's important is, you're not 787 00:36:43,167 --> 00:36:44,402 in the Peach Pit After Dark anymore. 788 00:36:45,102 --> 00:36:46,938 You're in the Super Bowl, and you've got the ball. 789 00:36:47,038 --> 00:36:49,440 And everyone else out here, they want to hurt you, 790 00:36:49,540 --> 00:36:51,576 but you're not gonna let them. You want to know why? 791 00:36:51,676 --> 00:36:53,744 - I'm afraid to ask. - 'Cause you're the best. 792 00:36:53,844 --> 00:36:55,713 You've wanted to be in this game your whole life. 793 00:36:55,813 --> 00:36:58,249 You know deep down that winning isn't everything, 794 00:36:58,349 --> 00:36:59,884 it's the only thing. 795 00:36:59,984 --> 00:37:02,153 Now come here, give me a kiss. 796 00:37:02,253 --> 00:37:04,322 Get your butt out there onstage. 797 00:37:04,422 --> 00:37:05,890 - All right. - Whoo! 798 00:37:07,858 --> 00:37:09,827 You know, yesterday I didn't even realize 799 00:37:09,927 --> 00:37:11,195 how beautiful this place is. 800 00:37:11,295 --> 00:37:12,129 Yeah. 801 00:37:12,930 --> 00:37:14,699 So what's next, Lake Whitney? 802 00:37:15,533 --> 00:37:16,567 I don't know. 803 00:37:17,301 --> 00:37:19,237 I think anything would be a little anticlimactic 804 00:37:19,337 --> 00:37:20,738 after the old sweat lodge. 805 00:37:20,838 --> 00:37:21,906 Yeah. 806 00:37:22,006 --> 00:37:23,841 But I can't remember 807 00:37:23,941 --> 00:37:25,876 the last time I didn't actually dread going home. 808 00:37:28,412 --> 00:37:31,082 I hate to admit it, but, uh, I learned a lot 809 00:37:31,182 --> 00:37:32,617 on this little adventure of ours, too. 810 00:37:32,717 --> 00:37:35,086 Yep, look before you leak. 811 00:37:37,255 --> 00:37:38,055 Absolutely. 812 00:37:38,656 --> 00:37:41,592 You know... when I thought 813 00:37:41,692 --> 00:37:44,328 that somehow you could dig the perfect hole 814 00:37:44,428 --> 00:37:45,663 any better than I could, 815 00:37:45,763 --> 00:37:47,498 even though I somehow assumed 816 00:37:47,598 --> 00:37:48,733 it would be easier for you, 817 00:37:48,833 --> 00:37:51,736 it hit me... we're all flawed. 818 00:37:51,836 --> 00:37:54,572 Nobody's perfect, not me, not you, not anybody. 819 00:37:55,273 --> 00:37:57,541 Which is obvious, but once in a while, 820 00:37:57,642 --> 00:37:59,010 you just need a little reminder. 821 00:38:00,444 --> 00:38:01,279 Could be. 822 00:38:02,413 --> 00:38:06,117 But don't you think the point was more that you assumed 823 00:38:06,217 --> 00:38:08,019 I was out to get you even though I wasn't? 824 00:38:08,753 --> 00:38:11,789 And that maybe if you give people the benefit of the doubt, 825 00:38:11,889 --> 00:38:13,424 you find out they're really on your side? 826 00:38:14,058 --> 00:38:17,061 - Yeah, anything's possible. - Possible? 827 00:38:17,161 --> 00:38:18,996 Oh, I'm sorry, "nobody's perfect" 828 00:38:19,096 --> 00:38:20,531 is supposed to be a major revelation? 829 00:38:22,066 --> 00:38:24,635 Okay, Brandon, I think maybe we'd better just, you know... 830 00:38:24,735 --> 00:38:26,304 Talk less and ride more. 831 00:38:28,239 --> 00:38:29,674 You talk less, I'll ride more. 832 00:38:29,774 --> 00:38:30,641 Uh-huh, yeah. 833 00:38:32,109 --> 00:38:35,313 You just try to keep me off your tailpipe today, my friend. 834 00:38:35,413 --> 00:38:37,014 Yeah. And I use that term very loosely. 835 00:38:37,114 --> 00:38:38,649 Good luck. 836 00:38:52,096 --> 00:38:52,930 Hello? 837 00:38:54,298 --> 00:38:56,634 Oh, hi. I didn't want to disturb you. 838 00:38:56,734 --> 00:38:57,968 Well, you didn't. 839 00:38:58,069 --> 00:38:59,904 Please, come in. 840 00:39:00,004 --> 00:39:01,138 It's Kelly, right? 841 00:39:02,073 --> 00:39:03,107 Kelly Taylor. 842 00:39:05,743 --> 00:39:08,012 Usually, I'm terrible with names, 843 00:39:08,112 --> 00:39:10,281 but you I remember. 844 00:39:13,751 --> 00:39:15,219 So, what's in the envelope? 845 00:39:15,319 --> 00:39:16,987 Would you mind reading that later? 846 00:39:18,789 --> 00:39:22,026 Okay, though I'm dying of curiosity. 847 00:39:22,660 --> 00:39:25,563 Well, I just wanted to let you know how much 848 00:39:25,663 --> 00:39:27,798 I appreciated the workshop. 849 00:39:27,898 --> 00:39:29,300 Maybe I got a little carried away there. 850 00:39:30,000 --> 00:39:31,469 You don't have to thank me. 851 00:39:32,103 --> 00:39:34,205 What happened at the workshop was all you. 852 00:39:34,305 --> 00:39:36,073 That'd be nice if that were true. 853 00:39:36,173 --> 00:39:37,041 It's true. 854 00:39:37,942 --> 00:39:40,144 When you really need to find something, 855 00:39:40,244 --> 00:39:42,747 suddenly there it is, 856 00:39:43,447 --> 00:39:44,849 where it's always been. 857 00:39:45,816 --> 00:39:47,385 Believe me, I know. 858 00:39:48,619 --> 00:39:51,255 Can I ask you kind of a personal question? 859 00:39:51,355 --> 00:39:52,256 Take a chance. 860 00:39:54,725 --> 00:39:56,660 When you ended up in a wheelchair, 861 00:39:57,661 --> 00:40:00,197 is that when you started evolving? 862 00:40:01,665 --> 00:40:03,234 Well, hopefully, that's been going on 863 00:40:03,334 --> 00:40:04,602 my entire life, 864 00:40:04,702 --> 00:40:07,238 but the accident, well... 865 00:40:08,406 --> 00:40:10,274 I don't want to give you the wrong impression 866 00:40:10,374 --> 00:40:12,877 because I truly love to ski. 867 00:40:13,644 --> 00:40:19,016 But, you know, from the fire, it is a gift to have something 868 00:40:19,116 --> 00:40:21,285 suddenly put your whole life into focus. 869 00:40:23,087 --> 00:40:26,924 Right now, all I see is that I'm not really who I want to be. 870 00:40:27,558 --> 00:40:29,126 Well, fortunately, you're still evolving. 871 00:40:35,633 --> 00:40:38,636 You can change your life, Kelly. 872 00:40:38,736 --> 00:40:41,071 But I should warn you, 873 00:40:41,906 --> 00:40:44,975 a lot of people are not gonna understand what you're after. 874 00:40:46,076 --> 00:40:47,111 I don't care. 875 00:40:48,212 --> 00:40:49,613 That's what I want to do. 876 00:40:54,852 --> 00:40:56,420 Oh, man, my arms are killing me. 877 00:40:56,520 --> 00:40:57,721 Yeah. Can I get you something to drink? 878 00:40:58,189 --> 00:41:00,624 Right after I hit the nearest sacred tree, bro. 879 00:41:00,925 --> 00:41:03,727 Yeah, the ficus in the bathroom, it's always been lucky for me. 880 00:41:10,468 --> 00:41:11,569 It's me-- Jonesy. 881 00:41:12,369 --> 00:41:14,505 I'm at the Lost and Found with eight million dollars 882 00:41:14,605 --> 00:41:15,773 I think you might recognize. 883 00:41:15,873 --> 00:41:17,608 Grab your passport, some shades 884 00:41:17,708 --> 00:41:20,144 and get your boots down here without telling anyone. 885 00:41:20,244 --> 00:41:21,812 Call me. My number is... 64198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.