All language subtitles for Beverly.Hills.90210.S03E24.Perfectly.Perfect.1080p.CRAV.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,458 --> 00:02:06,726 Honey, time to get up. 2 00:02:06,893 --> 00:02:08,027 You'll be late for school. 3 00:02:08,261 --> 00:02:09,329 I'm up! 4 00:02:29,549 --> 00:02:30,483 David, I don't know 5 00:02:30,650 --> 00:02:31,551 how you eat that stuff 6 00:02:31,718 --> 00:02:33,052 or where you put it. 7 00:02:33,253 --> 00:02:34,154 Well, I'm a growing boy, 8 00:02:34,320 --> 00:02:35,321 and I need the sugar rush 9 00:02:35,488 --> 00:02:36,489 if I'm going to get through 10 00:02:36,656 --> 00:02:38,892 my first period math class. 11 00:02:39,058 --> 00:02:40,493 Can you say "sugar rush"? 12 00:02:40,660 --> 00:02:43,229 - Try that. - Please, don't get her started. 13 00:02:43,396 --> 00:02:44,397 Oh, by the way, 14 00:02:44,564 --> 00:02:45,932 the real estate people are coming today, 15 00:02:46,099 --> 00:02:48,201 - so make your beds, okay? - Sure. 16 00:02:48,401 --> 00:02:49,969 David, did you eat the last banana? 17 00:02:50,937 --> 00:02:52,872 - Yeah, I guess so. - Oh, that's just great. 18 00:02:53,039 --> 00:02:54,040 Thank you very much. 19 00:02:54,240 --> 00:02:55,909 I was saving it for my breakfast. 20 00:02:56,075 --> 00:02:57,844 What am I, a mind reader? 21 00:02:58,912 --> 00:03:00,346 Don't mind her, David. 22 00:03:00,513 --> 00:03:02,815 She's just getting in the last moments 23 00:03:02,982 --> 00:03:07,053 of immaturity before she turns 18 years old. 24 00:03:07,220 --> 00:03:09,289 Would you like half of my jelly donut? 25 00:03:09,455 --> 00:03:11,157 No, I don't want half of your jelly donut. 26 00:03:11,324 --> 00:03:12,492 I want my banana. 27 00:03:12,659 --> 00:03:13,826 I can make you some eggs. 28 00:03:13,993 --> 00:03:15,795 - Hello. - I don't want eggs. 29 00:03:15,962 --> 00:03:17,297 I know. You want a banana. 30 00:03:17,463 --> 00:03:19,132 That's all right. I shouldn't be eating anyway. 31 00:03:19,866 --> 00:03:21,935 Donna, we can't talk about this now. 32 00:03:22,402 --> 00:03:23,303 Okay. I'll ask her. 33 00:03:23,469 --> 00:03:24,904 I'll see you at school. 34 00:03:25,338 --> 00:03:26,239 All right, bye. 35 00:03:26,406 --> 00:03:27,574 Ask me what? 36 00:03:27,740 --> 00:03:29,075 Oh, not you. 37 00:03:29,509 --> 00:03:31,444 Don't mind me. I just live here. 38 00:03:31,611 --> 00:03:33,413 Oh, honey, wait. 39 00:03:33,580 --> 00:03:35,882 About your birthday. I was thinking, um, 40 00:03:36,049 --> 00:03:37,884 maybe just a small dinner tomorrow night 41 00:03:38,051 --> 00:03:40,220 with the three of us, Donna and Dylan. 42 00:03:40,386 --> 00:03:41,254 Whatever. 43 00:03:45,124 --> 00:03:47,160 Donna wants to know if we can throw the party here. 44 00:03:47,327 --> 00:03:48,995 David, I told you, we can't. 45 00:03:49,195 --> 00:03:50,430 Not with real estate brokers 46 00:03:50,597 --> 00:03:51,664 and buyers in and out all the time. 47 00:03:51,831 --> 00:03:53,299 I know. 48 00:03:53,466 --> 00:03:54,934 It's just as well. 49 00:03:55,201 --> 00:03:56,636 The way she just bit my head off, I don't even know why 50 00:03:56,803 --> 00:03:58,371 we're throwing her a birthday party 51 00:03:58,571 --> 00:03:59,839 - in the first place. - Oh, she'll be okay. 52 00:04:00,006 --> 00:04:01,307 She just woke up on the wrong side 53 00:04:01,474 --> 00:04:03,409 of the bed this morning. Listen, you just find a place, 54 00:04:03,576 --> 00:04:05,678 and I'll pay for whatever the party costs. 55 00:04:13,753 --> 00:04:16,022 I still don't get why we can't do it at your house. 56 00:04:16,189 --> 00:04:17,290 I told you. 57 00:04:17,457 --> 00:04:18,791 My mother's not going to Santa Barbara 58 00:04:18,958 --> 00:04:19,592 anymore. 59 00:04:19,759 --> 00:04:21,194 So, she'll be there. 60 00:04:21,361 --> 00:04:22,629 It's not like we're playing Spin the Bottle 61 00:04:22,795 --> 00:04:23,630 in the living room. 62 00:04:23,830 --> 00:04:24,897 David, my mother's idea 63 00:04:25,064 --> 00:04:27,033 of a birthday party are six guests, 64 00:04:27,200 --> 00:04:28,701 all girls, and a birthday cake 65 00:04:28,868 --> 00:04:31,204 in the shape of your age. No, thank you. 66 00:04:31,537 --> 00:04:33,006 So, what are we supposed to do, then? 67 00:04:33,172 --> 00:04:34,107 I mean, the party's tonight, 68 00:04:34,274 --> 00:04:35,074 and you've already invited 69 00:04:35,241 --> 00:04:36,643 half the free world. 70 00:04:36,809 --> 00:04:37,877 I'll think of something. 71 00:04:38,511 --> 00:04:40,213 Look, just cover for me, okay? 72 00:04:44,517 --> 00:04:46,653 Oh, man. 73 00:04:47,620 --> 00:04:49,756 So, how's the writing coming? 74 00:04:50,156 --> 00:04:51,190 It's coming. 75 00:04:51,891 --> 00:04:53,293 Look, I know how hard it is to get started. 76 00:04:53,459 --> 00:04:54,861 It can be a real struggle at first, 77 00:04:55,028 --> 00:04:56,629 but I know it's going to be great. 78 00:04:56,796 --> 00:04:58,598 No, I mean, it's really coming. 79 00:04:58,798 --> 00:05:00,300 - Really? - Yeah. 80 00:05:00,500 --> 00:05:02,068 Once I get to typing, I just can't stop. 81 00:05:02,235 --> 00:05:04,504 I just keep doing it and doing it and doing it. 82 00:05:04,704 --> 00:05:06,572 - We should all have it so tough. - Yeah. 83 00:05:06,739 --> 00:05:08,207 Listen, you guys, we have a slight problem 84 00:05:08,374 --> 00:05:10,376 with Kelly's party-- like, no place to have it. 85 00:05:10,543 --> 00:05:12,378 Good. I hate surprise parties. 86 00:05:12,545 --> 00:05:14,314 It's like having a job interview on your birthday. 87 00:05:14,480 --> 00:05:16,582 Yeah, when have you ever had a job interview? 88 00:05:16,916 --> 00:05:18,851 Look, you guys, why don't we just do it 89 00:05:19,018 --> 00:05:20,486 at the Peach Pit, like we first thought of? 90 00:05:20,653 --> 00:05:22,588 - There's always the Walshes. - Bad idea. 91 00:05:22,755 --> 00:05:23,890 - Hi, guys. - Kel. 92 00:05:24,057 --> 00:05:25,391 Hi. How you doing? 93 00:05:26,025 --> 00:05:26,793 Fine. 94 00:05:29,362 --> 00:05:32,098 I, uh... I got to get to AP English. 95 00:05:32,265 --> 00:05:33,166 I'll see ya. 96 00:05:33,333 --> 00:05:34,233 Yeah. Me, too. 97 00:05:35,768 --> 00:05:37,437 Bye. 98 00:05:37,603 --> 00:05:39,872 - So, uh, have you seen Brenda? - No. 99 00:05:40,340 --> 00:05:42,275 Oh, well, I have to go find her. Bye. 100 00:05:44,210 --> 00:05:45,311 Something I said? 101 00:05:49,215 --> 00:05:50,883 Brandon, you promised me. 102 00:05:51,050 --> 00:05:53,152 Come on, I told the producers we'd be there. 103 00:05:53,353 --> 00:05:54,654 And it's a favor for my mom. 104 00:05:54,821 --> 00:05:56,422 Steve, it's just not my thing, okay? 105 00:05:56,589 --> 00:05:58,791 Since when are gorgeous girls not your thing? 106 00:05:59,225 --> 00:06:00,693 Brandon, we made the cut. 107 00:06:00,860 --> 00:06:02,628 We've already been accepted as contestants. 108 00:06:02,795 --> 00:06:05,264 Look, I just don't want to meet girls 109 00:06:05,431 --> 00:06:07,934 on a game show called Love At First Sight, okay? 110 00:06:08,101 --> 00:06:09,102 Better do it, Brandon. 111 00:06:09,268 --> 00:06:10,870 May be your last chance to get a date this year. 112 00:06:11,037 --> 00:06:12,205 Oh, yeah? And when was 113 00:06:12,372 --> 00:06:14,240 the last time you went out on a date, huh? 114 00:06:14,407 --> 00:06:16,409 Hi, guys. Bye, guys. 115 00:06:16,943 --> 00:06:18,945 Brandon, 116 00:06:19,112 --> 00:06:20,980 these are going to be the most awesome girls 117 00:06:21,147 --> 00:06:23,449 we have ever seen. 118 00:06:23,616 --> 00:06:25,985 Each and every one of them have been hand-picked 119 00:06:26,152 --> 00:06:28,955 by dirty old men who call themselves producers. 120 00:06:29,122 --> 00:06:30,323 Picture it, Brandon. 121 00:06:30,656 --> 00:06:31,657 Girls with legs 122 00:06:31,824 --> 00:06:33,292 all the way to their neck. 123 00:06:33,459 --> 00:06:35,361 Not an ounce out of place. 124 00:06:36,129 --> 00:06:37,096 They're perfect. 125 00:06:37,530 --> 00:06:38,598 Perfect, huh? 126 00:06:39,432 --> 00:06:41,434 There's no such thing as perfect. 127 00:06:45,271 --> 00:06:46,372 Listen, Bren, 128 00:06:46,572 --> 00:06:47,940 I know it's last minute, 129 00:06:48,141 --> 00:06:49,342 but I was wondering if we could do 130 00:06:49,542 --> 00:06:50,476 this party thing at your house. 131 00:06:50,843 --> 00:06:52,512 Donna, just leave me out of this, please. 132 00:06:53,045 --> 00:06:54,414 I'm not exactly prepared 133 00:06:54,580 --> 00:06:56,449 to give Kelly a surprise party right now, okay? 134 00:06:56,616 --> 00:06:58,484 - But you are coming, right? - Yeah. 135 00:06:58,651 --> 00:07:00,153 I'll definitely be there. Just tell me where. 136 00:07:00,319 --> 00:07:02,054 Where else? 137 00:07:02,255 --> 00:07:03,122 The Peach Pit. 138 00:07:12,532 --> 00:07:13,366 Hi. 139 00:07:14,567 --> 00:07:15,234 Chip? 140 00:07:15,401 --> 00:07:16,135 No, thanks. 141 00:07:17,770 --> 00:07:19,939 Dylan, have you noticed 142 00:07:20,106 --> 00:07:22,041 anyone acting weird around here lately? 143 00:07:22,842 --> 00:07:23,943 Like who? 144 00:07:24,110 --> 00:07:24,944 Like David. 145 00:07:25,711 --> 00:07:26,579 David is weird . 146 00:07:27,346 --> 00:07:28,114 And Donna. 147 00:07:28,815 --> 00:07:31,350 And Brandon and Steve and you. 148 00:07:32,752 --> 00:07:34,520 I'm not acting weird. I'm just reading a book. 149 00:07:35,254 --> 00:07:36,389 I don't know. 150 00:07:36,556 --> 00:07:38,424 I just feel like something weird's going on. 151 00:07:40,660 --> 00:07:42,462 Are you still taking those things? 152 00:07:42,628 --> 00:07:44,063 Yeah. So? 153 00:07:44,897 --> 00:07:46,566 So, maybe you ought to eat something. 154 00:07:46,766 --> 00:07:48,134 I think you're missing the point. 155 00:07:53,406 --> 00:07:54,340 Vitamins, fiber... 156 00:07:54,540 --> 00:07:55,374 Fiber. 157 00:07:55,575 --> 00:07:59,045 What's phenylpropanolamine? 158 00:07:59,245 --> 00:08:00,279 I don't know. 159 00:08:00,413 --> 00:08:02,014 I guess it's the stuff that makes you lose weight. 160 00:08:03,483 --> 00:08:04,851 How many of these are you taking? 161 00:08:05,818 --> 00:08:07,119 Just like it says on the box. 162 00:08:07,286 --> 00:08:08,354 One before each meal. 163 00:08:08,554 --> 00:08:09,922 I did read the directions. 164 00:08:10,490 --> 00:08:11,691 You sure they're good for you? 165 00:08:12,158 --> 00:08:14,527 Dylan, they're over-the-counter appetite suppressants. 166 00:08:14,694 --> 00:08:16,395 You can buy them anywhere. 167 00:08:17,230 --> 00:08:19,165 You are the last person I would expect 168 00:08:19,332 --> 00:08:20,633 to be turning into my mother. 169 00:08:20,800 --> 00:08:22,702 I just don't like to see you starving yourself. 170 00:08:25,338 --> 00:08:27,106 Mmm, happy? 171 00:08:29,509 --> 00:08:30,643 Kel... 172 00:08:30,810 --> 00:08:32,445 Just get off my back. 173 00:08:32,612 --> 00:08:33,546 Look, I'm not on your back. 174 00:08:33,713 --> 00:08:36,249 Then let's just drop it. 175 00:08:36,415 --> 00:08:37,884 What about tonight? 176 00:08:38,417 --> 00:08:39,619 What about tonight? 177 00:08:39,785 --> 00:08:41,420 I'll pick you up about 8:30. 178 00:08:42,421 --> 00:08:43,456 Okay. 179 00:08:53,165 --> 00:08:54,867 Brandon, this is your last chance. 180 00:08:55,034 --> 00:08:56,435 I'm calling the producer this afternoon. 181 00:08:56,602 --> 00:08:57,670 Do I tell him one or do I tell him... 182 00:08:57,837 --> 00:08:59,105 - Look, Steve... - Tell him two. 183 00:09:00,106 --> 00:09:01,007 What? 184 00:09:01,574 --> 00:09:02,542 I think you should do it. 185 00:09:02,708 --> 00:09:03,976 - You do? - Andrea, 186 00:09:04,143 --> 00:09:05,311 you are the last person in the world 187 00:09:05,478 --> 00:09:06,579 I'd expect to tell me to go do 188 00:09:06,746 --> 00:09:08,414 a sexist game show. 189 00:09:08,748 --> 00:09:10,216 Excuse me, what makes it sexist? 190 00:09:10,383 --> 00:09:11,417 The girl gets to pick 191 00:09:11,584 --> 00:09:12,652 which guy she wants to go out with. 192 00:09:12,818 --> 00:09:13,819 Sounds like fun. 193 00:09:14,320 --> 00:09:16,489 Besides, it might help to fill page three. 194 00:09:16,656 --> 00:09:17,690 Well, there you have it, 195 00:09:17,857 --> 00:09:19,292 the Andrea Zuckerman seal of approval. 196 00:09:19,458 --> 00:09:20,493 What more could you ask for? 197 00:09:20,660 --> 00:09:22,094 Well, what about Kelly's party, huh? 198 00:09:22,261 --> 00:09:23,729 Did you forget about that? It's tonight. 199 00:09:23,896 --> 00:09:25,932 No, I have not forgotten about Kelly's party, 200 00:09:26,098 --> 00:09:27,567 but it doesn't start until 9:00. 201 00:09:27,867 --> 00:09:29,735 The taping will be through by 7:00, easy. 202 00:09:29,902 --> 00:09:31,404 Brandon, go for it. 203 00:09:32,738 --> 00:09:34,574 Don't you have a class to go to or something? 204 00:09:36,309 --> 00:09:37,176 Good-bye, Brandon. 205 00:09:37,877 --> 00:09:39,979 I hope you can handle this crisis of conscience. 206 00:09:41,380 --> 00:09:42,481 Why are you holding out on me? 207 00:09:42,648 --> 00:09:43,683 I don't get it. 208 00:09:43,849 --> 00:09:45,585 Steve, I just don't think it's a good idea 209 00:09:45,751 --> 00:09:47,653 for us to do this together, okay? 210 00:09:48,854 --> 00:09:50,022 I get it. 211 00:09:50,222 --> 00:09:52,091 You're afraid I'm gonna show you up. 212 00:09:52,291 --> 00:09:54,560 You're afraid one of those babealicious women 213 00:09:54,994 --> 00:09:57,063 are gonna choose me over you. 214 00:09:57,263 --> 00:09:59,532 You see, Steve, this is exactly what I'm talking about. 215 00:09:59,699 --> 00:10:00,733 You get a charge out of this. 216 00:10:00,900 --> 00:10:02,435 You can't stop competing with me. 217 00:10:02,602 --> 00:10:04,737 It's a game show. You're supposed to compete. 218 00:10:04,904 --> 00:10:07,073 Except you take things like this way too seriously. 219 00:10:07,239 --> 00:10:09,575 - I do not. - All right, what about the twins 220 00:10:09,742 --> 00:10:12,278 - on the beach this summer, huh? - I'm a legend because of that. 221 00:10:12,445 --> 00:10:13,846 Yeah, you are, okay but what about Brooke? 222 00:10:14,013 --> 00:10:14,947 What about Nikki? 223 00:10:15,114 --> 00:10:16,582 I'm not gonna get into some jealousy trip 224 00:10:16,749 --> 00:10:18,084 with you over a television show. 225 00:10:18,250 --> 00:10:19,585 It's not worth it. 226 00:10:19,752 --> 00:10:21,654 Okay, I see your point, but... 227 00:10:22,121 --> 00:10:24,056 that probably won't happen. It won't even come up. 228 00:10:24,223 --> 00:10:26,158 We probably won't even be on the same panel. 229 00:10:26,325 --> 00:10:27,460 And how do you know that? 230 00:10:27,827 --> 00:10:29,729 Because there's gonna be dozens of guys there... 231 00:10:30,296 --> 00:10:31,464 and more importantly, 232 00:10:31,631 --> 00:10:34,066 there's gonna be dozens of girls. 233 00:10:35,701 --> 00:10:36,969 You'll have a terrific time, Brandon. 234 00:10:37,136 --> 00:10:38,471 I personally guarantee it. 235 00:10:41,007 --> 00:10:42,642 You promise I won't regret this? 236 00:10:42,808 --> 00:10:43,676 Regret it? 237 00:10:44,343 --> 00:10:47,046 My man, you're gonna fall in love at first sight. 238 00:10:51,550 --> 00:10:53,119 Okay, okay. I'll do it. 239 00:10:53,285 --> 00:10:54,754 Dude, we're gonna have such a killer time. 240 00:10:54,920 --> 00:10:56,188 I'll pick you up at a quarter to 5:00. 241 00:11:09,935 --> 00:11:11,170 What's the matter, Kelly? 242 00:11:13,105 --> 00:11:14,306 You tell me. 243 00:11:14,573 --> 00:11:15,307 Tell you what? 244 00:11:15,641 --> 00:11:16,542 You see that? 245 00:11:16,709 --> 00:11:18,177 David, Donna and Andrea. 246 00:11:18,344 --> 00:11:19,311 So? 247 00:11:19,478 --> 00:11:21,547 They're talking about me again. 248 00:11:22,648 --> 00:11:24,283 Kelly, it's just your imagination. 249 00:11:24,550 --> 00:11:26,452 Come on, Steve, just tell me what's going on. 250 00:11:28,654 --> 00:11:29,922 If I tell you, 251 00:11:30,089 --> 00:11:31,691 you've got to promise no one will know 252 00:11:31,857 --> 00:11:33,426 that it was me that told you. 253 00:11:33,592 --> 00:11:34,827 Okay, I promise. 254 00:11:34,994 --> 00:11:36,262 Just tell me. 255 00:11:37,096 --> 00:11:38,297 It's about your birthday. 256 00:11:38,464 --> 00:11:40,366 - Oh, God. - Come on. 257 00:11:40,533 --> 00:11:42,168 Donna's planning a surprise party for you. 258 00:11:42,334 --> 00:11:44,170 Practically the entire class is going to be there. 259 00:11:44,403 --> 00:11:46,138 I told Donna I didn't want a party. 260 00:11:46,338 --> 00:11:48,674 - I told Dylan and my mother... - Calm down, calm down. 261 00:11:48,841 --> 00:11:50,643 You do this to yourself all the time. 262 00:11:50,943 --> 00:11:52,211 Remember when you were 16? 263 00:11:52,511 --> 00:11:54,213 You made a big deal about telling your mom 264 00:11:54,380 --> 00:11:55,581 how you didn't want a sweet 16 party, 265 00:11:55,748 --> 00:11:56,882 so she didn't make you one. 266 00:11:57,049 --> 00:11:59,785 Then you got furious at her. 267 00:11:59,952 --> 00:12:02,221 I know, but that's different. 268 00:12:02,388 --> 00:12:03,622 This is a surprise party, 269 00:12:03,789 --> 00:12:05,424 and I hate surprise parties. 270 00:12:05,958 --> 00:12:06,992 What's going on here? 271 00:12:07,159 --> 00:12:09,662 This is not the Kelly Taylor I know and love. 272 00:12:11,063 --> 00:12:11,797 Well, maybe I just don't feel 273 00:12:11,964 --> 00:12:13,733 like being Kelly Taylor right now. 274 00:12:15,901 --> 00:12:17,436 I'm gonna go home. 275 00:12:18,104 --> 00:12:19,505 Want me to walk you to your car? 276 00:12:19,972 --> 00:12:22,074 No, that's all right, I'm fine. 277 00:12:22,408 --> 00:12:24,744 I-I just-- I want to go. 278 00:12:25,711 --> 00:12:26,979 You're going to be there, right? 279 00:12:27,613 --> 00:12:29,081 I wouldn't miss that for the world. 280 00:12:29,281 --> 00:12:31,250 Good, 'cause you're, like, the only person 281 00:12:31,650 --> 00:12:33,252 in this whole place I can trust right now. 282 00:12:38,157 --> 00:12:41,026 Great news. We're on. Peach Pit, 9:00. 283 00:12:41,460 --> 00:12:42,928 - Great. - It's going to be perfect. 284 00:12:43,095 --> 00:12:44,530 I can't wait to see Kelly's face 285 00:12:44,697 --> 00:12:46,365 when she walks through that door. 286 00:12:46,532 --> 00:12:47,500 Yeah, me, too. 287 00:13:37,116 --> 00:13:40,352 The house has five bedrooms, four and a half baths. 288 00:13:40,519 --> 00:13:43,556 The kitchen, of course, has been completely renovated. 289 00:13:43,722 --> 00:13:44,590 Hi, Kelly. 290 00:13:45,157 --> 00:13:46,725 This is Jackie's daughter. 291 00:13:46,892 --> 00:13:49,128 She goes to West Beverly Hills High. 292 00:13:49,295 --> 00:13:51,230 I was just telling Mr. Browers here what a great, 293 00:13:51,397 --> 00:13:53,132 uh, school that is. 294 00:13:53,299 --> 00:13:54,366 I wouldn't know. 295 00:13:54,533 --> 00:13:55,568 I just dropped out. 296 00:13:59,772 --> 00:14:02,107 Do you mind not smoking in my house? 297 00:14:06,011 --> 00:14:08,681 This would be your room, honey. 298 00:14:08,981 --> 00:14:12,184 - What do you think? - It's perfect. 299 00:14:12,351 --> 00:14:14,153 Would it be all right if I opened the closet? 300 00:14:14,420 --> 00:14:15,588 Oh, of course. Go right ahead. 301 00:14:17,489 --> 00:14:18,524 Oops. 302 00:14:18,691 --> 00:14:19,959 Oh, your daughter 303 00:14:20,125 --> 00:14:21,727 has such beautiful clothes. 304 00:14:22,428 --> 00:14:23,462 Expensive clothes. 305 00:14:24,363 --> 00:14:27,066 Becky, maybe we should get you something like this. 306 00:14:27,967 --> 00:14:30,135 Or maybe she'd like to try it on while she's here, 307 00:14:30,336 --> 00:14:31,871 although I don't think red is your best color. 308 00:14:32,037 --> 00:14:33,272 Kelly, what are you doing home? 309 00:14:33,439 --> 00:14:34,807 Gee, I thought I still lived here. 310 00:14:34,974 --> 00:14:36,508 This is our house, isn't it, Mom? 311 00:14:36,675 --> 00:14:38,777 Yes, but maybe not much longer. 312 00:14:38,978 --> 00:14:40,546 Well, it is a beautiful house. 313 00:14:40,713 --> 00:14:41,447 Thank you. 314 00:14:41,780 --> 00:14:43,315 And we're selling it real cheap, 315 00:14:43,616 --> 00:14:44,617 so why don't you just take it? 316 00:14:44,783 --> 00:14:46,051 Take everything while you're here. 317 00:14:46,218 --> 00:14:47,686 Need some new jeans, new shoes, 318 00:14:47,853 --> 00:14:48,888 new underwear? 319 00:14:49,054 --> 00:14:49,822 Why don't you just help yourself 320 00:14:49,989 --> 00:14:50,890 to my closet? 321 00:14:51,223 --> 00:14:52,658 - Kelly. - What? You like this sweater? 322 00:14:52,825 --> 00:14:53,826 Take it, it's yours. 323 00:14:53,993 --> 00:14:55,461 Okay, that's enough. 324 00:14:55,628 --> 00:14:57,162 How about some new CDs? A new life? 325 00:14:57,329 --> 00:14:58,564 Why don't you take my boyfriend? 326 00:14:58,764 --> 00:15:00,299 We're not getting along that well anyway. 327 00:15:00,466 --> 00:15:01,533 I'm really sorry. I didn't mean to... 328 00:15:01,700 --> 00:15:02,501 Honey, come on. 329 00:15:02,835 --> 00:15:04,103 Kelly, I want you to apologize to Mrs. Brower 330 00:15:04,270 --> 00:15:05,371 and her daughter right now. 331 00:15:05,537 --> 00:15:06,739 Did I say something wrong? 332 00:15:07,172 --> 00:15:09,375 Thank you very much. 333 00:15:09,541 --> 00:15:10,542 You're welcome. 334 00:15:17,349 --> 00:15:18,317 Oh, damn it. 335 00:15:30,996 --> 00:15:32,464 I wonder where all the girls are. 336 00:15:32,965 --> 00:15:34,466 I don't know, Steve, probably locked 337 00:15:34,633 --> 00:15:36,268 in a soundproof booth somewhere. 338 00:15:36,568 --> 00:15:37,970 Okay, everybody, listen up. 339 00:15:38,137 --> 00:15:39,905 Hi, my name is Bobby Pandolfo. 340 00:15:40,072 --> 00:15:41,240 I'm the contestant coordinator 341 00:15:41,407 --> 00:15:43,075 here at Love At First Sight. 342 00:15:43,609 --> 00:15:45,110 I recognize a lot of you. 343 00:15:45,277 --> 00:15:47,880 Glad to see you shaved and got a haircut. 344 00:15:48,047 --> 00:15:49,315 Okay. 345 00:15:49,481 --> 00:15:51,216 Now, we're going to be taping six shows 346 00:15:51,383 --> 00:15:53,118 here today, so everybody'll get a chance. 347 00:15:53,285 --> 00:15:55,387 I'm here to teach you how to play our game. 348 00:15:55,888 --> 00:15:57,523 Excuse me, Bobby, 349 00:15:57,756 --> 00:15:58,824 where are all the girls? 350 00:15:58,991 --> 00:16:00,359 Down, boy! 351 00:16:00,626 --> 00:16:03,829 They're all back in makeup getting even more gorgeous 352 00:16:03,996 --> 00:16:05,898 than they already were when they got here. 353 00:16:06,065 --> 00:16:07,800 Now, for this practice round, gentlemen, 354 00:16:07,967 --> 00:16:09,902 I'll play the part of your dream date. 355 00:16:10,069 --> 00:16:12,004 And, uh, everybody ready? 356 00:16:12,171 --> 00:16:13,405 Yeah. 357 00:16:13,572 --> 00:16:15,274 Gentlemen, is that the enthusiasm 358 00:16:15,474 --> 00:16:16,976 you're going to show these beautiful babes, huh? 359 00:16:17,476 --> 00:16:21,146 I said... is everybody ready to play Love At First Sight? 360 00:16:21,313 --> 00:16:22,548 Yeah! 361 00:16:22,715 --> 00:16:23,582 Okay, all right. 362 00:16:23,749 --> 00:16:24,984 Uh... Steve, 363 00:16:25,150 --> 00:16:26,051 how about we start with you? 364 00:16:27,553 --> 00:16:29,288 Let's start out with something simple. 365 00:16:30,656 --> 00:16:33,492 How far do you like to go on the first date? 366 00:16:37,930 --> 00:16:38,764 Well, that depends. 367 00:16:38,931 --> 00:16:40,199 I mean, uh, can you say 368 00:16:40,366 --> 00:16:41,633 that sort of thing on TV? 369 00:16:41,900 --> 00:16:42,801 No, no, no, no, no, no. 370 00:16:42,968 --> 00:16:45,004 Now, if a girl asks you 371 00:16:45,170 --> 00:16:47,339 how far you like to go on the first date, 372 00:16:47,673 --> 00:16:50,275 a good answer might be, uh... 373 00:16:50,442 --> 00:16:52,144 Santa Barbara. Get it? 374 00:16:52,444 --> 00:16:54,213 - Okay. - This is really bad. 375 00:16:54,380 --> 00:16:55,381 All right, next question. 376 00:16:55,547 --> 00:16:56,582 Uh, Steve, 377 00:16:57,249 --> 00:16:59,785 where is the most unusual place 378 00:16:59,952 --> 00:17:01,120 you've ever kissed a girl? 379 00:17:02,354 --> 00:17:03,655 The belly button! 380 00:17:03,822 --> 00:17:05,691 The belly button. 381 00:17:05,858 --> 00:17:06,892 You've played this before. 382 00:17:07,059 --> 00:17:08,961 - Did you hear that? - Steve, this is too lame. 383 00:17:09,128 --> 00:17:10,396 Come on, I'm great at this. 384 00:17:10,562 --> 00:17:11,830 I got to go to the head. 385 00:17:12,097 --> 00:17:13,532 Hurry up. 386 00:17:13,699 --> 00:17:14,833 One more, one more. 387 00:17:15,434 --> 00:17:16,902 Steve, if you were a vegetable... 388 00:17:17,236 --> 00:17:18,203 Zucchini. 389 00:17:23,275 --> 00:17:24,543 Excuse me. 390 00:17:24,777 --> 00:17:27,179 Do you know where the ladies' room is? 391 00:17:27,346 --> 00:17:28,414 No, not really. 392 00:17:28,814 --> 00:17:30,983 I-I'm sorry. I, I thought you worked here. 393 00:17:31,150 --> 00:17:32,084 No. 394 00:17:33,619 --> 00:17:34,887 Are you a contestant? 395 00:17:35,487 --> 00:17:38,157 Sort of. I kind of got roped into this. 396 00:17:38,424 --> 00:17:39,491 Me, too. 397 00:17:39,658 --> 00:17:41,360 So you're a contestant, too? 398 00:17:41,927 --> 00:17:42,995 Yeah. 399 00:17:43,162 --> 00:17:44,196 I guess we probably aren't supposed 400 00:17:44,363 --> 00:17:45,397 to be talking to each other. 401 00:17:46,065 --> 00:17:48,033 I could wind up your dream date or something. 402 00:17:48,467 --> 00:17:49,902 I wouldn't complain. 403 00:17:50,069 --> 00:17:51,103 Me, either. 404 00:17:53,238 --> 00:17:54,706 By the way, I'm Celeste Lundy. 405 00:17:54,907 --> 00:17:56,675 Hi, Celeste, I'm Brandon. 406 00:17:56,842 --> 00:17:57,910 Brandon Walsh. 407 00:17:58,077 --> 00:17:59,578 Brandon, they're looking for us. 408 00:17:59,745 --> 00:18:01,113 They want to split us up into groups. 409 00:18:01,313 --> 00:18:03,782 Okay. Uh, I guess I'll see you later. 410 00:18:03,949 --> 00:18:05,951 - Whoa, who's this? - Oh, sorry. Steve, Celeste. 411 00:18:06,118 --> 00:18:07,086 Celeste, Steve. 412 00:18:07,252 --> 00:18:08,887 - Hi. - Hello. 413 00:18:09,188 --> 00:18:11,090 Well, good luck, Brandon. 414 00:18:11,457 --> 00:18:12,458 You, too, Steve. 415 00:18:12,624 --> 00:18:13,659 Thanks. 416 00:18:17,429 --> 00:18:18,630 That's what I call a dream date. 417 00:18:18,797 --> 00:18:19,898 Oh, yeah. 418 00:18:20,199 --> 00:18:21,600 In fact, I think I'm falling in... 419 00:18:22,468 --> 00:18:24,236 Love At First Sight! 420 00:18:24,536 --> 00:18:27,339 Oh, you're gonna have a great time, you jerk! 421 00:18:27,506 --> 00:18:28,774 Come on! 422 00:18:34,646 --> 00:18:35,948 Did they make an offer? 423 00:18:36,648 --> 00:18:38,884 No, they didn't, and I seriously doubt 424 00:18:39,051 --> 00:18:41,120 we'll be seeing them in the near future. 425 00:18:41,320 --> 00:18:42,254 I'm sorry. 426 00:18:42,421 --> 00:18:43,689 Yeah, you should be. 427 00:18:44,456 --> 00:18:47,693 Whatever possessed you to be so awful to those people? 428 00:18:47,860 --> 00:18:49,695 I don't know. I mean, I, I walked in 429 00:18:49,862 --> 00:18:52,364 and I saw total strangers going through my closet. 430 00:18:52,798 --> 00:18:54,533 Kelly, what am I supposed to do? Tell every prospective buyer 431 00:18:54,700 --> 00:18:56,502 that your room is off limits? 432 00:18:56,668 --> 00:18:58,003 How about we start by telling your broker 433 00:18:58,170 --> 00:18:59,605 not to smoke in the house? 434 00:18:59,771 --> 00:19:01,140 How about we start by changing 435 00:19:01,306 --> 00:19:02,641 your attitude right now? 436 00:19:02,875 --> 00:19:05,210 Or maybe we should just take the house off the market 437 00:19:05,377 --> 00:19:06,545 and declare bankruptcy. 438 00:19:06,745 --> 00:19:07,779 How about if I never say anything 439 00:19:07,946 --> 00:19:09,414 about anything ever again? 440 00:19:09,581 --> 00:19:12,718 That is exactly what I am talking about. 441 00:19:13,385 --> 00:19:15,254 Practically every conversation we have had for the last month 442 00:19:15,420 --> 00:19:19,358 has ended in some kind of snide remark, and I'm sick of it. 443 00:19:20,092 --> 00:19:22,161 So am I. 444 00:19:22,327 --> 00:19:25,030 My life is a total mess and nobody understands. 445 00:19:26,565 --> 00:19:27,599 Honey, 446 00:19:28,500 --> 00:19:30,636 I know you're going through a rough patch 447 00:19:30,802 --> 00:19:32,271 with the divorce and the move. 448 00:19:32,437 --> 00:19:33,572 We all are. 449 00:19:34,306 --> 00:19:36,308 I hate to see you so moody all the time. 450 00:19:36,842 --> 00:19:38,076 You're not a kid anymore. 451 00:19:38,243 --> 00:19:40,445 You're going to be 18 years old tomorrow. 452 00:19:41,013 --> 00:19:42,915 You got to try and cope with some of these things. 453 00:19:43,949 --> 00:19:45,217 Don't remind me. 454 00:19:46,318 --> 00:19:47,653 Is that what's bothering you? 455 00:19:49,154 --> 00:19:50,322 I don't know. 456 00:19:51,023 --> 00:19:51,890 Maybe. 457 00:19:52,791 --> 00:19:54,693 This, too, shall pass. 458 00:19:58,463 --> 00:20:00,165 I hate open houses. 459 00:20:24,890 --> 00:20:27,626 Okay, listen up, everybody. 460 00:20:27,859 --> 00:20:29,995 If I call your name out, that means you are a contestant 461 00:20:30,162 --> 00:20:31,863 on the first show we'll be taping here today. 462 00:20:32,030 --> 00:20:34,132 Okay, girls for show number one will be... 463 00:20:34,299 --> 00:20:36,034 Adrienne Mitchell. 464 00:20:36,201 --> 00:20:37,469 Why don't you come right down here? 465 00:20:38,237 --> 00:20:39,905 And Cynthia Pratt. 466 00:20:40,072 --> 00:20:41,373 Don't you look lovely? 467 00:20:41,540 --> 00:20:42,574 And Celeste Lundy, 468 00:20:42,741 --> 00:20:43,809 come on down. 469 00:20:46,979 --> 00:20:50,215 Dude, this is definitely the panel I want to be on. 470 00:20:50,515 --> 00:20:52,718 Okay, male contestants for show number one. 471 00:20:53,051 --> 00:20:54,853 Our friend Steve Sanders, 472 00:20:55,020 --> 00:20:57,122 uh, Mark Garfield-- 473 00:20:57,289 --> 00:21:00,726 hi-- and last but not least, Brandon Walsh. 474 00:21:04,563 --> 00:21:05,564 Well, what do you know? 475 00:21:05,731 --> 00:21:06,598 We're on the same show. 476 00:21:06,765 --> 00:21:07,766 Hmm. 477 00:21:12,738 --> 00:21:14,539 Mom, do we have any wrapping paper? 478 00:21:14,840 --> 00:21:16,975 Yeah, sure, hon, it's right on the window seat over there. 479 00:21:17,142 --> 00:21:18,310 What have you got there? 480 00:21:18,477 --> 00:21:20,846 A, uh, birthday present for Kelly. 481 00:21:21,013 --> 00:21:22,281 Oh, what did you get her? 482 00:21:23,081 --> 00:21:25,417 A sweater. She'll probably return it. 483 00:21:25,617 --> 00:21:27,819 Well, you don't sound very enthusiastic about it. 484 00:21:29,621 --> 00:21:30,555 You know, they asked me 485 00:21:30,722 --> 00:21:32,391 if they could have the party here. 486 00:21:32,958 --> 00:21:35,193 Well, it would have been okay with me. 487 00:21:35,360 --> 00:21:37,229 Yeah, but it wouldn't have been okay with me. 488 00:21:38,363 --> 00:21:39,598 But you are going. 489 00:21:39,765 --> 00:21:41,300 I mean, you're still friends, right? 490 00:21:41,466 --> 00:21:42,401 Yeah. 491 00:21:44,036 --> 00:21:45,470 Well, Brenda, you're trying. 492 00:21:45,637 --> 00:21:46,805 I know you are. 493 00:21:47,205 --> 00:21:48,807 Well, a party is a party, right? 494 00:21:48,974 --> 00:21:49,841 Right. 495 00:21:52,311 --> 00:21:54,112 You know who I was thinking about today? 496 00:21:55,681 --> 00:21:57,115 Totally out of the blue? 497 00:21:57,282 --> 00:21:58,483 Darla. 498 00:21:58,650 --> 00:21:59,851 Darla Hansen. 499 00:22:00,085 --> 00:22:01,486 - What's she up to? - I don't know. 500 00:22:01,653 --> 00:22:03,155 Probably getting ready to go to the University of Minnesota 501 00:22:03,322 --> 00:22:04,723 just like everybody else back home. 502 00:22:04,890 --> 00:22:05,991 Do you ever talk to her? 503 00:22:06,224 --> 00:22:07,759 Not since her sister got married. 504 00:22:08,860 --> 00:22:09,995 I mean, we were so close. 505 00:22:10,162 --> 00:22:11,630 I just kind of let her go. 506 00:22:11,797 --> 00:22:14,666 Well, distance is hard. 507 00:22:14,933 --> 00:22:16,134 No, it's more than that. 508 00:22:16,301 --> 00:22:17,703 I mean, when we moved here, 509 00:22:17,869 --> 00:22:18,837 Beverly Hills made everything 510 00:22:19,004 --> 00:22:20,505 back home seem so small, 511 00:22:20,672 --> 00:22:21,773 so insignificant. 512 00:22:22,607 --> 00:22:24,543 But I'm starting to realize that I miss those guys, 513 00:22:24,710 --> 00:22:26,011 you know, all my old friends. 514 00:22:27,112 --> 00:22:29,915 Well, you've made a lot of good friends, here, too, sweetie. 515 00:22:32,951 --> 00:22:34,986 Yeah, but still, I think I'll give Darla a call, 516 00:22:35,153 --> 00:22:37,122 see what's going on in the real world. 517 00:22:38,223 --> 00:22:39,524 Good. 518 00:22:45,530 --> 00:22:46,465 So, is she ready? 519 00:22:46,631 --> 00:22:47,466 She's been getting dressed 520 00:22:47,632 --> 00:22:48,734 for the past hour. 521 00:22:48,900 --> 00:22:50,736 Yeah. 522 00:22:50,902 --> 00:22:53,004 Honey? Dylan's here. 523 00:22:53,171 --> 00:22:54,306 Oh, my God. 524 00:22:57,242 --> 00:22:58,477 Honey, what's the matter? 525 00:22:58,643 --> 00:23:00,045 I can't find my other red shoe. 526 00:23:00,212 --> 00:23:01,947 This is just perfect. 527 00:23:02,114 --> 00:23:03,682 So, wear another pair. 528 00:23:03,849 --> 00:23:05,050 It doesn't matter. Does it? 529 00:23:05,217 --> 00:23:06,918 It's like nothing I do is right... 530 00:23:07,119 --> 00:23:09,054 I can't even find anything in my own house. 531 00:23:09,254 --> 00:23:10,055 Kelly... 532 00:23:12,290 --> 00:23:13,425 I'm not going. 533 00:23:13,592 --> 00:23:15,127 Because of a pair of shoes? 534 00:23:15,293 --> 00:23:18,397 No, because I'm not going, okay? 535 00:23:18,597 --> 00:23:20,499 Thanks for coming. Now, bye-bye. 536 00:23:20,665 --> 00:23:21,700 See you later. 537 00:23:24,202 --> 00:23:25,637 Where'd you get this thing? 538 00:23:25,804 --> 00:23:26,705 It's for, like, a five year old. 539 00:23:26,872 --> 00:23:28,140 It's cute. 540 00:23:28,440 --> 00:23:30,742 Besides, Kelly still sleeps with her teddy bear. 541 00:23:30,909 --> 00:23:33,311 Yeah, well, Renfro's getting a little ragged. 542 00:23:35,714 --> 00:23:36,748 How's that? 543 00:23:36,915 --> 00:23:38,650 A little higher on your side, Donna. 544 00:23:39,851 --> 00:23:40,919 Bren, you're early. 545 00:23:41,086 --> 00:23:43,088 I thought you guys might need some help. 546 00:23:48,593 --> 00:23:49,795 Okay, Adrienne. 547 00:23:49,961 --> 00:23:51,229 This is your last question. 548 00:23:52,531 --> 00:23:55,033 Brandon... if you were an animal, 549 00:23:55,233 --> 00:23:58,904 would you be a tiger, a puppy or a shark? 550 00:24:00,906 --> 00:24:02,140 Uh... 551 00:24:03,074 --> 00:24:04,609 I don't know, uh, uh, 552 00:24:05,777 --> 00:24:07,879 I guess I'd be a, a puppy. 553 00:24:08,113 --> 00:24:10,682 Oh, Brandon, you dirty dog. 554 00:24:10,849 --> 00:24:11,716 Okay, Celeste. 555 00:24:11,883 --> 00:24:12,751 You're up. 556 00:24:13,051 --> 00:24:14,519 This is for... 557 00:24:14,686 --> 00:24:15,687 Steve. 558 00:24:16,421 --> 00:24:18,857 If you could take just three things 559 00:24:19,024 --> 00:24:21,393 to a desert island, what would they be? 560 00:24:21,993 --> 00:24:23,195 Sunscreen, 561 00:24:24,095 --> 00:24:27,032 a cellular phone, you. 562 00:24:28,834 --> 00:24:30,435 Ooh, sounds serious. 563 00:24:30,635 --> 00:24:31,937 Next question, Celeste. 564 00:24:33,805 --> 00:24:36,041 This is for Brandon. 565 00:24:36,208 --> 00:24:38,577 Pretend you're a famous plastic surgeon, 566 00:24:38,844 --> 00:24:41,713 and you can transplant parts of any of the three of us 567 00:24:41,913 --> 00:24:43,381 from one to the other. 568 00:24:43,548 --> 00:24:45,283 Make the perfect woman. 569 00:24:45,450 --> 00:24:46,885 That, that's, that's a tough one, 570 00:24:47,052 --> 00:24:49,354 you're all very beautiful girls. 571 00:24:49,521 --> 00:24:51,490 I think if I had to rearrange anything, 572 00:24:51,656 --> 00:24:55,594 I'd, uh... I'd make you all look like Celeste. 573 00:24:57,362 --> 00:25:00,298 Well, I guess we know who Brandon has his eye on. 574 00:25:00,465 --> 00:25:02,734 And we'll be back for more Love at First Sight 575 00:25:02,901 --> 00:25:04,402 right after this. Don't go away. 576 00:25:04,603 --> 00:25:09,107 What are you doing? 577 00:25:09,274 --> 00:25:10,475 What do you mean, what am I doing. 578 00:25:10,642 --> 00:25:11,776 - I'm playing the game. - No, you're not. 579 00:25:11,943 --> 00:25:13,512 You're horning in on Celeste. 580 00:25:13,712 --> 00:25:14,846 So, that's the game. 581 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 Steve, I can't help it 582 00:25:16,047 --> 00:25:17,282 if we're both hot for the same girl. 583 00:25:17,449 --> 00:25:19,217 - I knew this would happen. - No, you didn't. 584 00:25:19,417 --> 00:25:20,752 I knew this was gonna happen. 585 00:25:20,952 --> 00:25:22,053 I told him; you wouldn't listen to me. 586 00:25:22,254 --> 00:25:23,455 That's because you're a puppy. 587 00:25:26,057 --> 00:25:28,493 Hi, and we're back for our final, lightning round 588 00:25:28,660 --> 00:25:30,295 which will determine which lucky couple 589 00:25:30,495 --> 00:25:33,498 gets to go on our Love at First Sight dream date. 590 00:25:40,872 --> 00:25:42,474 She's getting dressed. 591 00:25:42,641 --> 00:25:43,808 Thanks. 592 00:25:44,609 --> 00:25:46,745 It must require a mother's touch, huh? 593 00:25:46,912 --> 00:25:47,746 What'd you tell her? 594 00:25:47,946 --> 00:25:49,781 I calmed her down... 595 00:25:50,015 --> 00:25:52,350 and then I did what mothers always do. 596 00:25:53,585 --> 00:25:55,387 I found her shoe in the hamper. 597 00:25:56,621 --> 00:25:58,123 Maybe I'm getting good at this in my old age. 598 00:25:58,323 --> 00:25:59,157 Mm-hmm. 599 00:26:16,675 --> 00:26:17,609 Knock, knock. 600 00:26:17,776 --> 00:26:18,810 Come in. 601 00:26:21,613 --> 00:26:22,647 How do I look? 602 00:26:22,814 --> 00:26:24,482 Phew, you look perfect. 603 00:26:24,649 --> 00:26:25,550 Love the shoes. 604 00:26:25,750 --> 00:26:26,851 Let's go. 605 00:26:41,366 --> 00:26:45,003 you up tonight... ♪ 606 00:26:45,870 --> 00:26:46,905 Hey, how you doing? 607 00:26:47,072 --> 00:26:48,673 Oh, I'm sorry. 608 00:26:48,840 --> 00:26:50,508 - Hey, Nat. - Hello, my darling. 609 00:26:50,675 --> 00:26:51,910 Hello, man. 610 00:26:52,077 --> 00:26:53,712 Uh, you guys, it's almost 9:30. 611 00:26:53,878 --> 00:26:54,879 Shouldn't they be here by now? 612 00:26:55,046 --> 00:26:56,915 Donna just went to call Jackie. 613 00:26:57,082 --> 00:26:58,950 Kelly sure has a lot of friends. 614 00:26:59,117 --> 00:27:01,086 The natives are getting restless. 615 00:27:01,286 --> 00:27:02,554 Where's the guest of honor? 616 00:27:02,954 --> 00:27:04,122 I talked to Jackie; 617 00:27:04,289 --> 00:27:05,624 they just left the house. 618 00:27:06,124 --> 00:27:08,093 Okay, yo, listen up, everybody! 619 00:27:08,259 --> 00:27:09,427 Hey! 620 00:27:09,594 --> 00:27:11,463 Kelly should be here in about ten minutes. 621 00:27:15,800 --> 00:27:17,535 All right. Steve and Brandon 622 00:27:17,702 --> 00:27:19,004 have both picked Celeste. 623 00:27:19,170 --> 00:27:20,605 Mark has chosen Cynthia. 624 00:27:20,772 --> 00:27:22,407 And now it's the girls' turn. 625 00:27:22,874 --> 00:27:24,209 So, let's see if we have a match. 626 00:27:24,376 --> 00:27:25,543 Cynthia, who have you chosen 627 00:27:25,710 --> 00:27:26,645 for your dream date? 628 00:27:27,946 --> 00:27:29,180 Cynthia picked Steve. 629 00:27:29,347 --> 00:27:31,349 All right, there's no match there. 630 00:27:31,516 --> 00:27:32,884 Now Adrienne, you weren't selected 631 00:27:33,051 --> 00:27:34,686 which means you'll already be returning 632 00:27:34,853 --> 00:27:35,920 in our next group of contestants, 633 00:27:36,087 --> 00:27:37,389 but let's see who you picked, 634 00:27:37,555 --> 00:27:38,690 just for fun. 635 00:27:38,957 --> 00:27:40,792 Brandon. 636 00:27:40,959 --> 00:27:42,127 And finally, Celeste. 637 00:27:42,293 --> 00:27:43,962 A very popular lady right now. 638 00:27:44,129 --> 00:27:46,364 Celeste, have you fallen in love at first sight? 639 00:27:46,531 --> 00:27:47,432 Yes. 640 00:27:47,632 --> 00:27:50,402 So, who is it, Brandon or Steve? 641 00:27:51,403 --> 00:27:52,303 Steve. 642 00:27:52,470 --> 00:27:53,571 All right, we have a match! 643 00:27:53,738 --> 00:27:54,906 Celeste and Steve! 644 00:27:55,073 --> 00:27:56,574 Are we in Love at First Sight? 645 00:27:59,277 --> 00:28:01,646 Well, Steve, are you ready for your dream date? 646 00:28:01,813 --> 00:28:02,681 Yes, sir. 647 00:28:02,847 --> 00:28:03,782 How 'bout you, Celeste? 648 00:28:03,948 --> 00:28:05,216 I sure am. 649 00:28:05,383 --> 00:28:06,651 You both sound pretty enthusiastic. 650 00:28:06,818 --> 00:28:08,720 And I know you're going to have a great night. 651 00:28:08,887 --> 00:28:11,690 And of course, we want to hear all about it. 652 00:28:11,856 --> 00:28:13,058 So, Celeste, take notes, 653 00:28:13,224 --> 00:28:14,759 because we want to hear everything. 654 00:28:14,926 --> 00:28:15,894 Well, you look like you're ready 655 00:28:16,061 --> 00:28:17,362 to plant a big one right 656 00:28:17,529 --> 00:28:19,164 on that gorgeous kisser of his, right here and right now. 657 00:28:19,330 --> 00:28:21,099 - Mm-hmm. - Well, go on. Go for it. 658 00:28:23,568 --> 00:28:24,869 Whoo! All right! 659 00:28:26,371 --> 00:28:28,006 Right now we have a limousine 660 00:28:28,173 --> 00:28:29,507 waiting outside our studio, 661 00:28:29,674 --> 00:28:31,042 ready to whisk Steve 662 00:28:31,209 --> 00:28:32,243 and Celeste away 663 00:28:32,410 --> 00:28:33,945 on their Love at First Sight 664 00:28:34,112 --> 00:28:35,680 - dream date. - Now? 665 00:28:35,847 --> 00:28:36,748 Right now, Steve. 666 00:28:36,915 --> 00:28:38,116 Tell 'em what they've won, Don. 667 00:28:38,283 --> 00:28:40,051 Steve and Celeste will speed 668 00:28:40,218 --> 00:28:41,486 from our studios in Hollywood 669 00:28:41,653 --> 00:28:43,888 to Santa Monica's fabulous Beachfront Oasis 670 00:28:44,055 --> 00:28:45,557 Resort and Hotel, 671 00:28:45,724 --> 00:28:47,192 where they will dine as guests 672 00:28:47,358 --> 00:28:49,027 of Love at First Sight... 673 00:28:49,194 --> 00:28:50,361 I can't do this tonight, 674 00:28:50,528 --> 00:28:51,963 I've got a birthday party to go to. 675 00:28:52,130 --> 00:28:54,299 ...overlooking the beautiful Santa Monica bay. 676 00:28:54,466 --> 00:28:56,201 The two of you, you make a great looking couple. 677 00:28:56,367 --> 00:28:58,069 Right down here. Look, I can't do this tonight. 678 00:28:58,236 --> 00:28:59,370 I have other plans. 679 00:28:59,537 --> 00:29:00,538 What do you mean? 680 00:29:00,705 --> 00:29:02,073 I have other plans. 681 00:29:02,240 --> 00:29:04,109 Nobody said anything to me about tonight. 682 00:29:05,009 --> 00:29:06,444 I can't do this. 683 00:29:06,611 --> 00:29:08,980 Steve, you signed the release forms. 684 00:29:09,147 --> 00:29:10,715 Didn't you, didn't you read it, huh? 685 00:29:10,982 --> 00:29:13,184 No time to get cold feet now! 686 00:29:13,384 --> 00:29:16,121 Listen, if you don't want to go through with this, 687 00:29:16,287 --> 00:29:18,456 - that's okay. - No, no it's not okay. 688 00:29:18,623 --> 00:29:20,592 Do you know how much this "dream date" set us back, huh? 689 00:29:20,759 --> 00:29:22,560 You're going, you're gonna have a great time. 690 00:29:22,727 --> 00:29:24,896 And you're gonna come back and tell us all about it. 691 00:29:25,063 --> 00:29:27,098 Look, my job is on the line here, bud. 692 00:29:27,265 --> 00:29:29,534 So just shut up and get in the car. 693 00:29:39,878 --> 00:29:41,379 Are you hot? 694 00:29:41,546 --> 00:29:42,614 It is so hot. 695 00:29:43,248 --> 00:29:45,116 No, it's not. It's freezing, Kel. 696 00:29:50,822 --> 00:29:52,724 My heart is beating so fast. 697 00:29:52,991 --> 00:29:54,292 What is it? Something you ate? 698 00:29:54,492 --> 00:29:55,493 Hardly. 699 00:29:55,994 --> 00:29:57,796 It's probably those diet pills, Kel. 700 00:29:57,962 --> 00:30:01,466 I told you they're over the counter, harmless nothings. 701 00:30:01,900 --> 00:30:04,402 I'm just really stressed out about this whole birthday thing. 702 00:30:05,436 --> 00:30:07,205 What whole birthday thing? 703 00:30:07,872 --> 00:30:09,507 Nothing. 704 00:30:09,674 --> 00:30:10,909 Who told you? 705 00:30:11,075 --> 00:30:13,578 Nobody. I figured it out on my own. 706 00:30:13,745 --> 00:30:16,114 All the whispering had to mean something. 707 00:30:16,281 --> 00:30:17,248 That's why you were so stressed out 708 00:30:17,415 --> 00:30:18,683 about what to wear tonight. 709 00:30:19,050 --> 00:30:21,085 I couldn't look like a slob at my own birthday party. 710 00:30:21,252 --> 00:30:23,555 Kel, you never look like a slob. 711 00:30:24,989 --> 00:30:26,591 Do you remember in the second grade, 712 00:30:26,758 --> 00:30:29,327 Mrs. Doveetch make me "King for a Day" on my birthday. 713 00:30:29,794 --> 00:30:32,197 Yeah, you looked very cute in your little crown. 714 00:30:32,363 --> 00:30:34,899 Yeah, but it was also Kathy Collen's birthday. 715 00:30:35,066 --> 00:30:36,668 So she got the wand, I got the crown, 716 00:30:36,835 --> 00:30:38,002 and we had to agree on what all 717 00:30:38,169 --> 00:30:39,671 of our royal commands were gonna be. 718 00:30:39,838 --> 00:30:41,272 It was awful. 719 00:30:41,439 --> 00:30:42,774 Brenda told me once 720 00:30:42,941 --> 00:30:44,509 that she asked her parents to move her birthday 721 00:30:44,676 --> 00:30:47,011 so she wouldn't have to share it with Brandon anymore. 722 00:30:47,579 --> 00:30:50,048 So, I guess none of us are very good at sharing. 723 00:30:52,383 --> 00:30:53,918 Do you think she'll be there tonight? 724 00:30:54,085 --> 00:30:55,520 Yeah, of course she will be. 725 00:30:59,757 --> 00:31:00,825 Hey. 726 00:31:03,228 --> 00:31:04,596 Hey, hey, did I make it? 727 00:31:04,762 --> 00:31:06,331 Yeah, but they'll be here any minute. 728 00:31:06,497 --> 00:31:07,966 Oh, that's them! 729 00:31:08,132 --> 00:31:09,133 That's Dylan's signal. 730 00:31:09,300 --> 00:31:10,768 Everyone hide, hide! 731 00:31:10,935 --> 00:31:11,836 Move, move, move. 732 00:31:12,003 --> 00:31:13,204 Get down! 733 00:31:13,972 --> 00:31:15,840 Get down. 734 00:31:16,007 --> 00:31:17,275 Okay, okay, cool. 735 00:31:19,777 --> 00:31:22,146 Kelly, you sure you're ready to go through with this? 736 00:31:22,814 --> 00:31:24,449 I'm as ready as I'll ever be. 737 00:31:24,782 --> 00:31:25,783 All right. 738 00:31:27,085 --> 00:31:28,786 Surprise! 739 00:31:33,825 --> 00:31:35,960 Thank you. What are you guys doing here? 740 00:31:36,127 --> 00:31:37,829 It's your 18th birthday. 741 00:31:37,996 --> 00:31:38,863 I couldn't just let it go. 742 00:31:39,030 --> 00:31:41,299 Happy Birthday. 743 00:31:41,466 --> 00:31:42,934 I didn't think you guys were gonna show up. 744 00:31:43,101 --> 00:31:44,369 Man, what happened? 745 00:31:44,535 --> 00:31:45,403 Traffic. 746 00:31:48,172 --> 00:31:50,775 Kelly, Happy Birthday. 747 00:31:50,942 --> 00:31:52,143 Thanks. 748 00:31:57,815 --> 00:31:59,918 So, how's the birthday girl? 749 00:32:00,084 --> 00:32:01,686 Very surprised. 750 00:32:01,853 --> 00:32:03,221 Where's Steve? 751 00:32:03,388 --> 00:32:05,290 He got the girl behind door number three. 752 00:32:07,325 --> 00:32:09,394 - Happy birthday, sweetie. - Thanks. 753 00:32:09,560 --> 00:32:11,729 ♪ This love will last forever ♪ 754 00:32:11,896 --> 00:32:13,064 ♪ And darlin' you... ♪ 755 00:32:19,837 --> 00:32:22,774 I hear the Beachfront Oasis is a fabulous hotel. 756 00:32:27,512 --> 00:32:30,448 You know, I've never ridden in a limousine before. 757 00:32:30,648 --> 00:32:32,917 This is really exciting. 758 00:32:33,851 --> 00:32:35,119 I'm sorry, I'm not in the mood. 759 00:32:39,357 --> 00:32:41,359 Boy, this is some dream date. 760 00:32:41,526 --> 00:32:42,593 I don't believe this. 761 00:32:42,760 --> 00:32:44,028 No one said anything to me 762 00:32:44,195 --> 00:32:45,496 about going out right after the show. 763 00:32:45,663 --> 00:32:47,365 Did you know about this? Yeah, sure. 764 00:32:47,532 --> 00:32:49,467 They explained it all to us, over and over. 765 00:32:50,001 --> 00:32:52,203 Nobody explained anything to me. 766 00:32:52,370 --> 00:32:53,538 Well, as long as we're here, 767 00:32:53,705 --> 00:32:55,506 can't you at least try to enjoy it? 768 00:32:55,740 --> 00:32:56,808 Celeste, you don't understand. 769 00:32:56,975 --> 00:32:58,810 It's my best friend's 18th birthday party 770 00:32:58,977 --> 00:33:00,211 tonight and I'm not there. 771 00:33:00,812 --> 00:33:01,713 Well, what time's the party? 772 00:33:01,879 --> 00:33:02,747 Maybe you can still make it. 773 00:33:04,315 --> 00:33:05,750 The cake's supposed to be at midnight. 774 00:33:06,484 --> 00:33:08,319 So that still gives us tons of time. 775 00:33:08,953 --> 00:33:10,621 We'll go get our dinner over with, 776 00:33:10,788 --> 00:33:12,023 dance a few dances, 777 00:33:12,190 --> 00:33:14,125 smile for the camera and say good night. 778 00:33:14,359 --> 00:33:15,760 How long could that take? 779 00:33:16,160 --> 00:33:16,961 You mean that? 780 00:33:17,128 --> 00:33:18,696 It's your best friend's birthday. 781 00:33:18,863 --> 00:33:20,098 You've got to be there. 782 00:33:26,371 --> 00:33:27,939 ♪ Come along ♪ 783 00:33:29,807 --> 00:33:31,542 ♪ Walk with me ♪ 784 00:33:33,177 --> 00:33:35,013 ♪ I will show you ♪ 785 00:33:35,179 --> 00:33:37,982 ♪ What true love can be... ♪ 786 00:33:40,218 --> 00:33:41,652 You know, I've been wanting to ask you something 787 00:33:41,819 --> 00:33:43,388 for two years... 788 00:33:44,355 --> 00:33:46,190 but you were always with Dylan. 789 00:33:47,392 --> 00:33:49,160 Yeah, well, times have changed. 790 00:33:51,963 --> 00:33:53,831 So what was it that you wanted to ask me? 791 00:33:53,998 --> 00:33:58,469 ♪ There's no place I'd rather be ♪ 792 00:33:58,636 --> 00:33:59,704 Dance? 793 00:34:01,072 --> 00:34:02,040 Yeah. 794 00:34:04,409 --> 00:34:06,744 ♪ While you sleep... ♪ 795 00:34:08,946 --> 00:34:10,314 You want to dance? 796 00:34:10,481 --> 00:34:12,817 No, I think I'm gonna sit this one out. 797 00:34:12,984 --> 00:34:14,085 You okay? 798 00:34:14,252 --> 00:34:15,486 Yeah. 799 00:34:15,653 --> 00:34:17,121 I just need to go splash some water on my face. 800 00:34:17,288 --> 00:34:18,322 I'll be right back. 801 00:34:21,325 --> 00:34:24,695 ♪ I traveled that lonely road... ♪ 802 00:34:25,563 --> 00:34:27,231 Hey, Brandon, you having good time? 803 00:34:27,398 --> 00:34:31,235 Yeah, I was just, uh, protecting the cheese platter here. 804 00:34:32,603 --> 00:34:34,439 So, Jordan, how's it going, man? 805 00:34:34,605 --> 00:34:36,274 You all ready to take Yale by storm? 806 00:34:36,874 --> 00:34:39,243 Honestly, I'm a little nervous. 807 00:34:39,410 --> 00:34:40,545 Nervous? 808 00:34:40,711 --> 00:34:42,080 What have you got to worry about? 809 00:34:44,015 --> 00:34:46,150 So Andrea tells me you went on a game show. 810 00:34:46,317 --> 00:34:48,319 Did you find the woman of your dreams? 811 00:34:49,620 --> 00:34:50,988 I thought so. 812 00:34:51,255 --> 00:34:52,924 And then she found Steve. 813 00:34:53,624 --> 00:34:54,392 Too bad. 814 00:34:54,559 --> 00:34:56,227 But it will make great copy. 815 00:34:56,394 --> 00:34:58,696 Jordan, would you do me a favor? 816 00:34:58,930 --> 00:35:00,765 Would you tell your friend here that not every one 817 00:35:00,932 --> 00:35:04,068 of our life experiences has to end up in her newspaper? 818 00:35:12,777 --> 00:35:14,011 Excuse me, Kel. 819 00:35:15,446 --> 00:35:17,648 - Kelly, are you okay? - Yeah. 820 00:35:17,815 --> 00:35:19,984 Yeah, I'm sorry, did you need the sink? 821 00:35:20,785 --> 00:35:23,254 Yeah. 822 00:35:27,959 --> 00:35:28,960 Do you feel all right? 823 00:35:29,127 --> 00:35:30,795 Yeah, yeah, I'm fine. 824 00:35:30,995 --> 00:35:32,563 I'll be out in just a minute. 825 00:35:33,131 --> 00:35:34,398 Okay. 826 00:36:08,099 --> 00:36:11,536 18 candles and one for good luck. 827 00:36:11,702 --> 00:36:13,304 Uh, David, will you go get the lights? 828 00:36:13,504 --> 00:36:14,739 Oh, we can't do the cake thing yet. 829 00:36:14,906 --> 00:36:15,907 Kelly's in the bathroom. 830 00:36:16,073 --> 00:36:17,275 Well, it's almost midnight. 831 00:36:17,441 --> 00:36:18,509 We'd better do it before people 832 00:36:18,676 --> 00:36:19,544 start to leave. 833 00:36:19,710 --> 00:36:20,444 I'll go get her. 834 00:36:20,611 --> 00:36:21,679 No, it's alright, I will. 835 00:36:21,846 --> 00:36:22,747 You finish the cake. 836 00:36:22,914 --> 00:36:23,748 Okay. 837 00:36:24,882 --> 00:36:25,917 Should we light it? 838 00:36:26,083 --> 00:36:27,418 Uh, yeah, go ahead. 839 00:36:29,086 --> 00:36:30,221 I'll be right there in a minute. 840 00:36:30,388 --> 00:36:31,455 I just have to get Kelly. 841 00:36:32,223 --> 00:36:33,991 Oh, my God, Kelly! 842 00:36:34,158 --> 00:36:36,160 Brandon, Nat, call 911! 843 00:36:37,461 --> 00:36:38,696 Kelly. 844 00:36:39,197 --> 00:36:40,698 Oh, my God, Kelly, come on. 845 00:36:40,965 --> 00:36:41,799 Kelly, wake up. 846 00:36:41,966 --> 00:36:43,201 Kelly, wake up! 847 00:36:43,768 --> 00:36:44,769 Hurry up! 848 00:36:57,348 --> 00:37:00,084 I've never seen anyone finish dinner so quickly. 849 00:37:00,384 --> 00:37:01,752 I told you I'd get you here. 850 00:37:02,587 --> 00:37:04,088 Are you sure you won't come in with me? 851 00:37:04,255 --> 00:37:06,490 No, they're your friends. 852 00:37:08,426 --> 00:37:09,627 Thanks, Celeste. 853 00:37:10,061 --> 00:37:11,162 For everything. 854 00:37:11,329 --> 00:37:12,830 Go on, maybe you can get in there 855 00:37:12,997 --> 00:37:14,532 before Kelly blows out her candles. 856 00:37:15,900 --> 00:37:17,001 Can I call you? 857 00:37:17,635 --> 00:37:18,803 You'd better. 858 00:37:51,669 --> 00:37:53,337 Nat, where is everybody? 859 00:37:53,504 --> 00:37:54,639 What happened? 860 00:37:55,773 --> 00:37:57,208 I got some bad news. 861 00:38:03,481 --> 00:38:04,749 You know, I knew she was taking 862 00:38:04,915 --> 00:38:07,451 too many of those stupid diet pills. 863 00:38:07,852 --> 00:38:09,320 Plus the fact that she apparently 864 00:38:09,487 --> 00:38:10,388 hasn't eaten anything 865 00:38:10,554 --> 00:38:11,389 in, like, two weeks. 866 00:38:12,089 --> 00:38:13,424 I should've thrown them away. 867 00:38:13,691 --> 00:38:14,525 It's not your fault. 868 00:38:14,692 --> 00:38:17,028 None of us did anything. 869 00:38:17,194 --> 00:38:20,231 Do you guys think she has anorexia or, uh... 870 00:38:20,398 --> 00:38:21,265 Bulimia? 871 00:38:21,432 --> 00:38:22,333 Yeah. 872 00:38:22,500 --> 00:38:23,267 Has anybody seen 873 00:38:23,434 --> 00:38:24,535 her binge, throw up, 874 00:38:24,702 --> 00:38:25,569 anything like that? 875 00:38:26,003 --> 00:38:27,938 I haven't, what about you, Donna? 876 00:38:28,105 --> 00:38:29,206 No, me either. 877 00:38:29,373 --> 00:38:30,474 Bren? 878 00:38:31,876 --> 00:38:34,278 We haven't been spending too much time together lately. 879 00:38:42,586 --> 00:38:43,821 What'd the doctor say? 880 00:38:44,355 --> 00:38:46,157 Well, she's gonna be fine. 881 00:38:46,324 --> 00:38:48,359 Jackie's in there with the doctor right now. 882 00:38:48,726 --> 00:38:50,594 He said we could see her pretty soon. 883 00:38:51,295 --> 00:38:53,364 Well, I-I think I'm gonna go to the coffee shop. 884 00:38:53,531 --> 00:38:54,432 Does anyone want to come? 885 00:38:54,598 --> 00:38:55,733 We will. 886 00:38:55,900 --> 00:38:56,701 Yeah, me, too. 887 00:38:56,867 --> 00:38:58,569 It's better than waiting around here. 888 00:39:02,506 --> 00:39:03,808 D, you coming down? 889 00:39:03,974 --> 00:39:05,443 No, man, I think I, uh, 890 00:39:05,609 --> 00:39:06,544 I'm just gonna stay right here. 891 00:39:06,711 --> 00:39:07,845 You guys go ahead, though. 892 00:39:08,012 --> 00:39:09,447 I think I'll stay, too, Brandon. 893 00:39:09,613 --> 00:39:10,915 Cool. 894 00:39:14,085 --> 00:39:15,653 You know, most of the time 895 00:39:15,953 --> 00:39:18,055 Kelly and I don't even know if we're friends anymore. 896 00:39:20,758 --> 00:39:22,126 Maybe I should just go home. 897 00:39:22,293 --> 00:39:23,627 No, Bren, stay. 898 00:39:23,794 --> 00:39:25,296 I know she'll want to see you. 899 00:39:30,034 --> 00:39:32,336 I still don't understand how this happened. 900 00:39:32,503 --> 00:39:34,538 I thought these things are supposed to be safe. 901 00:39:34,705 --> 00:39:36,374 You can buy them in the supermarket. 902 00:39:36,540 --> 00:39:38,976 They generally are, if they're used properly. 903 00:39:39,477 --> 00:39:41,245 But Kelly's been taking as much as twice, 904 00:39:41,412 --> 00:39:43,047 possibly three times 905 00:39:43,214 --> 00:39:45,015 the normal dosage for a couple of weeks now. 906 00:39:45,182 --> 00:39:47,318 Combined with too much caffeine and no food, 907 00:39:47,485 --> 00:39:48,886 her heart couldn't handle it. 908 00:39:49,420 --> 00:39:50,654 But I feel fine now. 909 00:39:50,955 --> 00:39:52,256 You got off easy. 910 00:39:52,423 --> 00:39:53,958 I've seen much worse problems: 911 00:39:54,158 --> 00:39:56,227 kidney damage, even strokes. 912 00:39:56,394 --> 00:39:59,296 Honey, what could possibly 913 00:39:59,463 --> 00:40:01,432 have possessed you to do this to yourself? 914 00:40:01,699 --> 00:40:03,334 I didn't do anything to myself. 915 00:40:03,501 --> 00:40:04,735 I went on a diet, that's all. 916 00:40:04,902 --> 00:40:06,337 A starvation diet 917 00:40:06,504 --> 00:40:07,705 that could have killed you. 918 00:40:07,872 --> 00:40:09,573 But I'm fine now. 919 00:40:09,740 --> 00:40:10,674 Right, Doctor? 920 00:40:10,841 --> 00:40:12,243 I don't see any need for you to stay 921 00:40:12,410 --> 00:40:13,711 in the hospital after tonight, 922 00:40:14,044 --> 00:40:19,083 but I want you eating, young lady. 923 00:40:19,250 --> 00:40:21,252 A balanced, sensible diet. 924 00:40:21,719 --> 00:40:24,622 And I want you to consider getting into some kind 925 00:40:24,789 --> 00:40:27,525 of professional support system. 926 00:40:27,691 --> 00:40:30,327 How 'bout if I just promise to pig out a couple of times? 927 00:40:30,494 --> 00:40:32,329 This is no joke, Kelly. 928 00:40:33,063 --> 00:40:36,667 You're not in real trouble yet, but you're on your way. 929 00:40:38,202 --> 00:40:39,670 Now, the hospital 930 00:40:39,837 --> 00:40:41,238 has a very good eating disorder group. 931 00:40:41,405 --> 00:40:43,207 I don't have an eating disorder. 932 00:40:45,042 --> 00:40:46,477 Honey, I think you should consider 933 00:40:46,644 --> 00:40:48,212 what Dr. Tarica is suggesting. 934 00:40:48,646 --> 00:40:49,947 What, spend an hour in a circle 935 00:40:50,114 --> 00:40:51,115 with a bunch of girls groaning 936 00:40:51,282 --> 00:40:52,650 about food? No, thank you. 937 00:40:52,817 --> 00:40:54,452 It's okay, we'll talk about it later. 938 00:41:04,762 --> 00:41:06,163 Guys, she can see you now, 939 00:41:06,330 --> 00:41:09,166 but it's late, so just for a minute, okay? 940 00:41:09,333 --> 00:41:10,201 Go ahead in. 941 00:41:12,102 --> 00:41:13,771 Kelly. Hi, Kel. 942 00:41:13,938 --> 00:41:15,506 Leave it to you, Kel, to know how 943 00:41:15,673 --> 00:41:17,074 to get attention on your birthday. 944 00:41:17,241 --> 00:41:19,276 I told you I didn't want a party. 945 00:41:22,713 --> 00:41:23,614 Steve. 946 00:41:23,781 --> 00:41:24,949 Hey, is Kelly all right? 947 00:41:25,115 --> 00:41:26,484 She's okay, Steve, she's okay. 948 00:41:26,750 --> 00:41:28,085 - Wh-Where is she? - She's, uh, in 105. 949 00:41:33,224 --> 00:41:34,792 The paramedic was very cute. 950 00:41:34,959 --> 00:41:37,495 Yeah, how was all that mouth-to-mouth, Kel? 951 00:41:37,661 --> 00:41:38,796 I had mouth-to-mouth? 952 00:41:38,996 --> 00:41:40,631 Don't get excited, 953 00:41:40,798 --> 00:41:41,699 I don't think "very" is the word. 954 00:41:41,866 --> 00:41:43,267 Oh he was "very." 955 00:41:43,434 --> 00:41:45,302 You better get out of here before the nurses 956 00:41:45,469 --> 00:41:46,537 have me arrested. 957 00:41:46,871 --> 00:41:48,706 - Bye, Kel. - See you later, Kel. 958 00:41:48,873 --> 00:41:49,840 Take care, good night, Kel. 959 00:41:50,007 --> 00:41:50,908 Thanks, Donna. 960 00:41:51,075 --> 00:41:51,976 Feel better, okay? 961 00:41:52,142 --> 00:41:53,410 You picked a hell of a place 962 00:41:53,577 --> 00:41:54,578 to have a birthday party. 963 00:41:54,745 --> 00:41:56,146 Steve, you came. 964 00:41:56,714 --> 00:41:58,482 - I wouldn't miss your birthday. - Oh. 965 00:41:59,250 --> 00:42:01,318 You didn't tell them I told you, did you? 966 00:42:01,519 --> 00:42:03,087 No, of course not. 967 00:42:05,189 --> 00:42:06,857 I hate to break this up, 968 00:42:07,024 --> 00:42:09,627 but, uh, it is time to say "good night." 969 00:42:09,793 --> 00:42:11,362 - Good night, Kel. - Feel better, sweetheart. 970 00:42:11,529 --> 00:42:13,130 Feel better, you look good. 971 00:42:13,964 --> 00:42:14,865 - Bye. - Bye. 972 00:42:15,032 --> 00:42:16,467 - Bye, guys. - Bye. 973 00:42:17,301 --> 00:42:20,070 Uh, Dylan, could you leave us alone for a minute? 974 00:42:20,237 --> 00:42:21,405 - Is that okay? - Sure. 975 00:42:21,572 --> 00:42:22,606 Come on, Dylan, why don't you 976 00:42:22,773 --> 00:42:23,908 buy me a cup of coffee? 977 00:42:31,382 --> 00:42:32,550 You scared me. 978 00:42:33,651 --> 00:42:36,320 Don't worry, I'm fine. 979 00:42:36,487 --> 00:42:38,055 In fact, it looks like I'm going to live, 980 00:42:38,222 --> 00:42:39,690 so you can't have Dylan back. 981 00:42:40,224 --> 00:42:42,293 Kelly, we all have to stop 982 00:42:42,459 --> 00:42:44,562 making ourselves nuts about the past. 983 00:42:46,196 --> 00:42:47,665 But, Kelly, please, 984 00:42:48,065 --> 00:42:49,300 if you were trying to punish yourself... 985 00:42:49,466 --> 00:42:51,969 Brenda, I really think you're overreacting. 986 00:42:52,136 --> 00:42:54,004 I just took too many diet pills. 987 00:42:54,805 --> 00:42:57,441 Why is everybody acting like I tried to commit suicide? 988 00:42:57,608 --> 00:42:58,909 I'm not saying that. 989 00:42:59,076 --> 00:43:01,679 All I'm saying is that no matter what's happened, 990 00:43:02,947 --> 00:43:03,948 I love you. 991 00:43:05,449 --> 00:43:07,451 Even though you don't always know it, 992 00:43:07,918 --> 00:43:09,620 and even though I don't always show it. 993 00:43:10,921 --> 00:43:13,324 So don't ever let it happen again, okay? 994 00:43:13,490 --> 00:43:14,592 Okay. 995 00:43:19,363 --> 00:43:21,298 Call me tomorrow, I'll take you out for ice cream. 996 00:43:22,032 --> 00:43:23,033 Ha, ha. 997 00:43:32,876 --> 00:43:33,944 Okay? 998 00:43:35,512 --> 00:43:36,847 Yeah, everything's okay. 999 00:43:39,583 --> 00:43:40,784 Thank you. 1000 00:43:43,020 --> 00:43:44,121 Good night, Bren. 1001 00:44:10,047 --> 00:44:11,582 You doing all right? 1002 00:44:11,982 --> 00:44:13,751 Yeah, I guess I am. 1003 00:44:15,486 --> 00:44:19,456 It's after midnight, so happy birthday. 1004 00:44:20,591 --> 00:44:21,759 Thanks. 1005 00:44:23,227 --> 00:44:24,161 Dylan? 1006 00:44:24,328 --> 00:44:25,162 Hmm? 1007 00:44:27,097 --> 00:44:28,532 Thanks for staying. 1008 00:44:30,267 --> 00:44:31,802 Where else would I want to be? 1009 00:44:40,511 --> 00:44:42,046 Get some sleep, okay? 69372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.