Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,360 --> 00:00:18,560
So you want to, like, work on the car
over there?
2
00:00:18,840 --> 00:00:19,639
Mm -hmm.
3
00:00:19,640 --> 00:00:21,260
Yeah. Mm -hmm.
4
00:00:21,780 --> 00:00:25,920
I can't. I can't deal with that anymore.
5
00:00:26,560 --> 00:00:27,940
I don't buy it like this.
6
00:00:29,140 --> 00:00:30,140
They got Aaron.
7
00:00:31,500 --> 00:00:34,560
I came in yesterday and Serena's wearing
a jockstrap.
8
00:00:34,960 --> 00:00:36,260
She says it gave her support.
9
00:00:36,720 --> 00:00:37,720
Oh, yeah.
10
00:00:38,300 --> 00:00:39,720
Of course.
11
00:00:40,200 --> 00:00:41,200
I don't know.
12
00:00:41,740 --> 00:00:42,740
We did everything.
13
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
I know we raised him right.
14
00:00:44,940 --> 00:00:45,940
Yeah, yeah, yeah.
15
00:00:46,340 --> 00:00:48,160
We're making something.
16
00:00:48,540 --> 00:00:50,040
What? See?
17
00:00:50,520 --> 00:00:52,620
They can be feminine.
18
00:00:52,860 --> 00:00:53,860
Look at the dress.
19
00:00:53,920 --> 00:00:56,540
Look at all the money we spend on dress
and feminine shit.
20
00:00:57,300 --> 00:00:58,820
Makeup, fruit, everything.
21
00:00:59,300 --> 00:01:02,240
And what they're doing? They're like
watching sports.
22
00:01:03,000 --> 00:01:07,880
And they use the makeup bag. I see that.
They use the makeup bag to put the
23
00:01:07,880 --> 00:01:09,320
mousse card, you know?
24
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
It...
25
00:01:13,559 --> 00:01:15,020
You know we can hear you, right?
26
00:01:15,860 --> 00:01:19,500
And if you wanted daughters who were
girly girls, you shouldn't have taught
27
00:01:19,500 --> 00:01:23,840
how to throw a spiral at Penn or
supercharge a Mustang GT.
28
00:01:25,260 --> 00:01:28,520
That's not the point. That's not the
point. We just want you to be happy,
29
00:01:28,880 --> 00:01:34,340
It's not the experience a girl needs to
have in her life.
30
00:01:34,600 --> 00:01:38,920
Yeah, but we are happy just because
we're not normal girly girls.
31
00:01:40,110 --> 00:01:44,230
Guys, I mean, girls, listen, you're our
stepdaughters, and we just want what's
32
00:01:44,230 --> 00:01:45,490
best for you, okay?
33
00:01:46,550 --> 00:01:52,710
Listen, girls, I went ahead and I made a
phone call to someone that can help
34
00:01:52,710 --> 00:01:54,110
mentally.
35
00:01:55,430 --> 00:01:57,010
You mean like a fucking shrink?
36
00:01:57,310 --> 00:01:59,090
Yeah, I'm not going to fucking therapy.
37
00:01:59,430 --> 00:02:02,630
No, no, it's more specialized than that.
38
00:02:03,250 --> 00:02:08,210
Dr. Evelyn Reed, she specializes in
conversional.
39
00:02:08,979 --> 00:02:09,979
Okay.
40
00:02:10,960 --> 00:02:13,040
Conversion is maybe extreme, right?
41
00:02:16,120 --> 00:02:17,120
Don't worry about it.
42
00:02:17,380 --> 00:02:19,980
It's covered under our insurance and
everything, right? So it's not
43
00:02:19,980 --> 00:02:23,080
financially... I know they're not shy
with money.
44
00:02:23,800 --> 00:02:26,320
She's a great doctor. I've looked and
she's done remarkable work.
45
00:02:26,540 --> 00:02:30,560
Okay? And she specializes in behavioral
modification.
46
00:02:31,400 --> 00:02:33,440
Anyways, she's going to be here
tomorrow.
47
00:02:33,700 --> 00:02:34,700
Okay?
48
00:02:35,640 --> 00:02:39,240
Dude, we're not doing this. No. You are.
You're a girl. You will.
49
00:02:39,640 --> 00:02:40,780
Girls. You will.
50
00:02:41,120 --> 00:02:43,260
No. But a girl. Bye. No.
51
00:02:44,200 --> 00:02:47,300
Well, hello, everybody. I am Dr. Reed.
52
00:02:48,200 --> 00:02:49,580
Thank you for having me.
53
00:02:50,200 --> 00:02:51,200
Let's see.
54
00:02:51,840 --> 00:02:56,420
I reviewed your case, and I believe we
can make a significant amount of
55
00:02:56,420 --> 00:03:01,780
here. But first, I need to understand
the full scope of the issues.
56
00:03:03,440 --> 00:03:06,240
Girls. Tell me about your relationship
with each other.
57
00:03:07,240 --> 00:03:11,180
Yeah. I mean, we're best friends.
58
00:03:11,920 --> 00:03:12,920
Best friends?
59
00:03:13,440 --> 00:03:14,440
Yeah.
60
00:03:14,760 --> 00:03:18,460
Well, come on. Just friends?
61
00:03:18,880 --> 00:03:20,000
Nothing more?
62
00:03:20,780 --> 00:03:21,820
We're close.
63
00:03:22,020 --> 00:03:23,300
We grew up together.
64
00:03:24,420 --> 00:03:26,480
I mean, come on. How close?
65
00:03:28,740 --> 00:03:29,740
Emotionally?
66
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
Physically?
67
00:03:33,870 --> 00:03:38,370
I mean, like, gentlemen, have you ever
walked in on the girls
68
00:03:38,370 --> 00:03:40,950
experimenting?
69
00:03:45,090 --> 00:03:46,870
Gentlemen? Of course not.
70
00:03:47,430 --> 00:03:48,430
What's that question?
71
00:03:49,030 --> 00:03:55,010
Are you certain? Because I find that
families with this dynamic often have
72
00:03:55,010 --> 00:03:56,190
blurred boundaries.
73
00:03:57,150 --> 00:04:00,890
It's important to be honest if we're
going to make any kind of progress here.
74
00:04:02,299 --> 00:04:08,980
Okay, okay. There was one night we came
back from... You
75
00:04:08,980 --> 00:04:11,900
never told me that.
76
00:04:12,120 --> 00:04:15,700
No, no, no, no, no, no, no. But they
were in the driveway.
77
00:04:17,279 --> 00:04:22,900
Tell me what happened, Dorian. Every
detail, start from the beginning.
78
00:04:25,180 --> 00:04:26,500
Oh, my God.
79
00:04:26,900 --> 00:04:28,600
Can you help me? I'm stuck.
80
00:04:31,370 --> 00:04:32,650
I don't know.
81
00:04:33,170 --> 00:04:34,170
Can you help?
82
00:04:35,830 --> 00:04:37,190
Alright, let's see.
83
00:04:39,750 --> 00:04:42,870
What are you stuck on? I don't know. I
can't see.
84
00:04:45,110 --> 00:04:48,030
Hey, can you help me? I'm trying.
85
00:04:51,030 --> 00:04:54,230
You know, you look kind of good bent
over like this.
86
00:04:54,570 --> 00:04:55,810
Oh my god.
87
00:04:56,230 --> 00:04:57,630
Can you just get me out of here?
88
00:04:58,870 --> 00:05:00,010
In like a minute.
89
00:05:00,620 --> 00:05:02,340
I'm just enjoying the view right now.
90
00:05:03,260 --> 00:05:05,160
Whatever. Oh, my God.
91
00:05:06,120 --> 00:05:07,700
Let me get a better angle.
92
00:05:08,640 --> 00:05:10,200
Hey, what if we get caught?
93
00:05:11,220 --> 00:05:12,220
Whatever.
94
00:05:12,700 --> 00:05:14,400
Our dads are out right now.
95
00:05:15,960 --> 00:05:18,860
Oh, my God. And what are you going to
do? You're stuck in the trunk.
96
00:05:19,160 --> 00:05:20,160
Hey.
97
00:05:22,900 --> 00:05:28,820
You have such a nice ass, you know? Oh,
my God.
98
00:05:51,479 --> 00:05:52,479
I see.
99
00:05:56,420 --> 00:05:59,680
And how did that make you feel, Dorit?
100
00:06:00,060 --> 00:06:02,620
your daughter in such a situation?
101
00:06:05,180 --> 00:06:06,180
Disgusted.
102
00:06:07,940 --> 00:06:10,260
Betrayed. Obviously. Yeah.
103
00:06:17,620 --> 00:06:20,100
I'm sorry. I should tell you before.
104
00:06:21,160 --> 00:06:22,160
Oh.
105
00:06:22,740 --> 00:06:23,740
Okay.
106
00:06:25,240 --> 00:06:26,240
And you?
107
00:06:27,920 --> 00:06:31,260
Jack, how do you feel knowing all of
this?
108
00:06:32,460 --> 00:06:33,460
Horrified?
109
00:06:34,300 --> 00:06:38,660
Confused? I mean, I always knew Serena
was a little rough around the edges, but
110
00:06:38,660 --> 00:06:41,540
I never imagined anything like that.
111
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
Hmm.
112
00:06:47,380 --> 00:06:48,380
Okay, I see.
113
00:06:49,820 --> 00:06:55,940
Of course you are, but exploration
should be guided.
114
00:06:56,940 --> 00:07:01,840
Shouldn't cross certain boundaries.
That's where I come in, to help you
115
00:07:01,840 --> 00:07:05,280
understand what's natural and what's
really not.
116
00:07:06,980 --> 00:07:11,980
My methods are unconventional, I'll
admit, but they are effective.
117
00:07:12,440 --> 00:07:19,000
We'll begin with aversion therapy,
associating certain behaviors with
118
00:07:19,000 --> 00:07:22,700
until the discomfort outweighs the
pleasure.
119
00:07:29,960 --> 00:07:33,980
We'll start with some visual stimuli and
then we'll introduce consequences.
120
00:07:37,280 --> 00:07:39,820
Girls, I'm going to need you to sit on
the floor.
121
00:07:40,800 --> 00:07:41,800
Back straight.
122
00:07:46,280 --> 00:07:50,320
Your participation is very, very
crucial.
123
00:07:51,580 --> 00:07:56,060
The girls need to see masculine
disapproval of their tendencies.
124
00:07:56,960 --> 00:07:58,600
It reinforces lessons.
125
00:08:06,410 --> 00:08:07,410
Here, take a look at this.
126
00:08:10,170 --> 00:08:11,270
Eyes on the screen.
127
00:08:11,690 --> 00:08:14,210
This is the behavior we're trying to
correct.
128
00:08:16,370 --> 00:08:17,370
Take a look at that.
129
00:08:18,170 --> 00:08:19,410
I don't want to watch this.
130
00:08:20,030 --> 00:08:21,370
You're really cute.
131
00:08:22,530 --> 00:08:23,530
That's pretty bad.
132
00:08:23,690 --> 00:08:24,690
Yeah.
133
00:08:25,410 --> 00:08:31,650
I understand that sometimes medicine is
better
134
00:08:31,650 --> 00:08:32,850
now.
135
00:08:36,009 --> 00:08:39,210
Jack, I need you to check for physical
responses.
136
00:08:39,429 --> 00:08:41,330
The body never lies.
137
00:08:46,250 --> 00:08:50,730
You want me to check my... Trust me. I
138
00:08:50,730 --> 00:08:55,810
can't do that. You can do this.
139
00:08:56,550 --> 00:08:57,550
Trust me.
140
00:09:00,570 --> 00:09:01,850
Don't you dare touch me.
141
00:09:02,430 --> 00:09:03,950
Not in a sexual way.
142
00:09:05,800 --> 00:09:11,540
In a clinical way, of course, we're
looking for moisture, indicating arousal
143
00:09:11,540 --> 00:09:13,340
at present.
144
00:09:14,200 --> 00:09:18,060
At present, we'll need to apply negative
reinforcement.
145
00:09:19,300 --> 00:09:20,820
But what is wrong?
146
00:09:22,940 --> 00:09:23,940
Please.
147
00:09:25,780 --> 00:09:27,020
I'm not sure about that.
148
00:09:27,280 --> 00:09:30,940
I mean, girls, if the doctor says so.
149
00:09:31,200 --> 00:09:34,820
Listen, I know this all feels really
uncomfortable, but...
150
00:09:35,160 --> 00:09:37,100
I think of the long -term benefit.
151
00:09:37,880 --> 00:09:40,900
You're helping her become the woman
she's meant to be.
152
00:09:42,080 --> 00:09:46,160
Yeah. The woman you want her to be.
Yeah, we want ourselves, right? Oh,
153
00:09:46,400 --> 00:09:49,020
I mean, okay.
154
00:09:49,860 --> 00:09:55,080
I'll just... Check?
155
00:09:56,400 --> 00:09:57,640
Come on, yeah, check.
156
00:09:58,340 --> 00:09:59,840
Well, any moisture?
157
00:10:01,300 --> 00:10:02,300
Yeah.
158
00:10:02,660 --> 00:10:03,660
I don't know, wait.
159
00:10:05,480 --> 00:10:07,180
Get in there. Don't be shy.
160
00:10:08,660 --> 00:10:10,000
Oh, you know, yeah.
161
00:10:10,300 --> 00:10:11,320
There's moisture.
162
00:10:11,840 --> 00:10:12,840
Damn.
163
00:10:13,200 --> 00:10:15,140
Damn? As I suspected.
164
00:10:15,680 --> 00:10:16,980
Now for the consequences.
165
00:10:17,720 --> 00:10:22,080
Serena, since you responded physically,
you'll need to receive correction.
166
00:10:23,760 --> 00:10:24,780
Bend over the chair.
167
00:10:26,300 --> 00:10:27,400
That's right, you heard me.
168
00:10:28,020 --> 00:10:29,120
There's a therapist here.
169
00:10:29,640 --> 00:10:30,640
Come on.
170
00:10:37,890 --> 00:10:44,070
Please. Test stroke. Not too hard, but
firm enough to associate the behavior
171
00:10:44,070 --> 00:10:45,590
with discomfort.
172
00:10:46,230 --> 00:10:47,230
Ow.
173
00:10:49,030 --> 00:10:50,370
Oh, my God.
174
00:10:50,570 --> 00:10:52,730
Yeah. No. Yeah.
175
00:10:53,450 --> 00:10:55,430
Tracy, your turn.
176
00:10:56,510 --> 00:10:59,830
Since you showed arousal two, you'll
repeat the same.
177
00:11:00,510 --> 00:11:01,730
Dorian, if you would.
178
00:11:04,730 --> 00:11:05,730
Come on, ten laps.
179
00:11:07,610 --> 00:11:08,610
I'm sorry.
180
00:11:09,530 --> 00:11:12,310
Okay. All right. We're getting
somewhere, you know.
181
00:11:12,730 --> 00:11:13,970
More? No.
182
00:11:14,750 --> 00:11:15,750
One more.
183
00:11:20,210 --> 00:11:21,210
Okay, there.
184
00:11:21,530 --> 00:11:24,690
Now for phase two, positive
reinforcement.
185
00:11:25,970 --> 00:11:32,970
We need to redirect those urges towards
more appropriate targets, if you know
186
00:11:32,970 --> 00:11:33,970
what I mean.
187
00:11:35,719 --> 00:11:38,020
Girls, I want you to show affection to
your dad.
188
00:11:38,620 --> 00:11:40,400
A hug, a kiss on the cheek.
189
00:11:41,420 --> 00:11:44,480
Something. Just something to redirect
those feelings.
190
00:11:50,820 --> 00:11:51,820
Gracie?
191
00:11:53,620 --> 00:11:59,940
Come on, it's not that weird. It's
therapeutic.
192
00:12:00,960 --> 00:12:02,940
We are rewiring your responses.
193
00:12:04,160 --> 00:12:06,120
Now, Gracie, go to Dorian.
194
00:12:06,340 --> 00:12:08,200
There you go. Don't be shy.
195
00:12:10,380 --> 00:12:14,540
Oh, come on. More enthusiastic than
that. Show him you appreciate his
196
00:12:14,540 --> 00:12:15,540
in your life.
197
00:12:16,120 --> 00:12:17,120
Jesus.
198
00:12:18,540 --> 00:12:19,540
Now,
199
00:12:20,960 --> 00:12:21,960
Serena, your turn.
200
00:12:22,600 --> 00:12:26,240
I'm trying. Oh, come on. I can still see
you're resisting. That's fine.
201
00:12:26,800 --> 00:12:31,360
We have all day, but eventually you'll
understand that compliance is easier
202
00:12:31,360 --> 00:12:32,360
resistance.
203
00:12:32,720 --> 00:12:38,220
For our final exercise today, we're
going to try something
204
00:12:38,220 --> 00:12:40,680
intimate.
205
00:12:42,960 --> 00:12:47,240
Sometimes to break the bond, you need to
form a new one.
206
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
Come on.
207
00:12:53,040 --> 00:12:55,200
Girls, kneel.
208
00:12:56,140 --> 00:12:57,200
Come on, let's go.
209
00:12:57,420 --> 00:12:58,420
Dad, stand.
210
00:12:59,540 --> 00:13:00,760
We don't have all day.
211
00:13:06,900 --> 00:13:11,560
Now, I want you to undo their pants and
212
00:13:11,560 --> 00:13:16,060
take out their penis. Okay. No!
213
00:13:17,040 --> 00:13:18,900
That's weird. Are you serious?
214
00:13:19,380 --> 00:13:20,660
There's a therapist here.
215
00:13:21,520 --> 00:13:24,840
Do you guys want to get better? You
know, you want to work things out with
216
00:13:24,840 --> 00:13:26,540
partners? Come on, let's go.
217
00:13:27,580 --> 00:13:29,760
It's therapy. This isn't about pleasure.
218
00:13:30,100 --> 00:13:34,920
It's about reorienting your desires
towards appropriate masculine figures.
219
00:13:36,239 --> 00:13:37,239
Let's swap out.
220
00:13:38,220 --> 00:13:43,260
Jack, you go with Gracie, and Dorian,
will you please go with Serena?
221
00:13:46,180 --> 00:13:46,899
That's right.
222
00:13:46,900 --> 00:13:47,900
Come on. Okay.
223
00:13:51,560 --> 00:13:54,920
You can
224
00:13:54,920 --> 00:14:01,840
and you will, unless you want them to
end up in unhealthy
225
00:14:01,840 --> 00:14:03,920
relationships with other women.
226
00:14:04,620 --> 00:14:05,680
Is that what you want?
227
00:14:06,560 --> 00:14:08,540
For them to be outcast?
228
00:14:09,300 --> 00:14:10,360
Of course not, no.
229
00:14:12,000 --> 00:14:15,340
Girls, it's time for you to touch your
dad's dick.
230
00:14:16,120 --> 00:14:17,120
Yeah.
231
00:14:17,700 --> 00:14:19,760
It's part of the therapy, trust me.
232
00:14:20,620 --> 00:14:23,540
Girls, I mean... Don't look at me like
that, you got it.
233
00:14:23,780 --> 00:14:26,420
It's a doctor, it's going to help. What
have we been working on?
234
00:14:26,880 --> 00:14:27,880
Come on.
235
00:14:28,700 --> 00:14:30,280
I don't even know what to do.
236
00:14:31,580 --> 00:14:32,580
Come on.
237
00:14:32,800 --> 00:14:35,220
No, this is weird. It is weird.
238
00:14:35,540 --> 00:14:36,459
It is, yeah.
239
00:14:36,460 --> 00:14:38,280
Girls, what are you working on?
240
00:14:39,240 --> 00:14:40,740
I know you can do this.
241
00:14:41,420 --> 00:14:44,360
I would never lead you in the wrong
direction. I'm a therapist.
242
00:14:45,000 --> 00:14:47,820
Girls, if you want to get better, you're
going to have to listen to the doctor.
243
00:14:48,520 --> 00:14:49,520
Yeah, we should.
244
00:14:49,540 --> 00:14:52,840
We should do something right now. You do
it first. I'm not.
245
00:14:53,180 --> 00:14:54,640
Listen to your dad. Let's go.
246
00:14:54,940 --> 00:14:55,940
Hop, hop.
247
00:14:56,060 --> 00:14:57,440
Touch your dad's dick.
248
00:14:57,660 --> 00:14:59,380
I don't want to touch your dad's dick.
249
00:15:00,650 --> 00:15:01,650
Come on.
250
00:15:01,690 --> 00:15:02,710
Be brave.
251
00:15:04,530 --> 00:15:11,430
Yeah. You're going to feel much better,
much more confident after this. Come on,
252
00:15:11,490 --> 00:15:12,490
girls. Give it a shot.
253
00:15:12,670 --> 00:15:15,130
There you go. Don't look so scared. It's
not going to bite you.
254
00:15:16,890 --> 00:15:18,190
There you go, Serena. Good job.
255
00:15:18,470 --> 00:15:19,470
There.
256
00:15:20,490 --> 00:15:21,490
That's weird.
257
00:15:22,270 --> 00:15:24,890
Are you sure they're doing that? Oh,
good. Yes.
258
00:15:25,970 --> 00:15:26,909
So good.
259
00:15:26,910 --> 00:15:28,550
I don't feel like it's helping.
260
00:15:29,720 --> 00:15:34,540
We haven't even shot you. Stroke a
little more, you know, really firmly
261
00:15:34,540 --> 00:15:36,460
it. Yeah, don't be scared.
262
00:15:36,680 --> 00:15:38,200
Yeah, don't be scared.
263
00:15:39,200 --> 00:15:40,200
There you go.
264
00:15:40,640 --> 00:15:42,680
Back and forth, back and forth.
265
00:15:44,080 --> 00:15:46,000
You grow through it in actual,
seriously.
266
00:15:47,240 --> 00:15:48,240
Wow.
267
00:15:49,000 --> 00:15:51,340
Yeah. Yeah, I knew you could do it.
268
00:15:52,220 --> 00:15:53,320
That's not bad, doctor.
269
00:15:53,820 --> 00:15:55,340
How does that feel so far?
270
00:15:56,360 --> 00:15:58,400
Feels like you guys are really warming
up.
271
00:15:58,600 --> 00:15:59,599
Yeah, I know.
272
00:15:59,600 --> 00:16:03,860
That's strange. A little strange at
first, but you know.
273
00:16:04,100 --> 00:16:07,100
Yeah, step by step, I think. Yeah, step
by step, they're going to get it.
274
00:16:07,440 --> 00:16:09,420
We can do that. Yeah, you can do it.
275
00:16:09,940 --> 00:16:12,080
You can do anything you put your mind
to.
276
00:16:12,820 --> 00:16:14,060
Or, you know, your hands.
277
00:16:16,100 --> 00:16:17,160
So funny.
278
00:16:18,100 --> 00:16:22,540
Well, babe, just girls, I know, have
to... Really?
279
00:16:23,160 --> 00:16:24,240
You're fine with this?
280
00:16:24,900 --> 00:16:29,680
I don't know. I just trust the process.
I'm asking you. prodigy girls right now.
281
00:16:29,840 --> 00:16:31,640
Yeah. You're doing... Yeah.
282
00:16:32,100 --> 00:16:33,580
You do well. Yeah.
283
00:16:34,100 --> 00:16:37,700
The doctor's... I don't show up online.
She does remarkable work. Doctor's
284
00:16:37,700 --> 00:16:39,760
orders. Where'd you even find her?
285
00:16:41,000 --> 00:16:42,700
Is this all we have to do?
286
00:16:43,500 --> 00:16:46,860
Well... There's a few more things, but
we'll get there. We'll get there. Clear
287
00:16:46,860 --> 00:16:47,859
horses, okay?
288
00:16:47,860 --> 00:16:49,640
We just started the therapy session.
289
00:16:51,040 --> 00:16:52,140
Oh, look!
290
00:16:53,000 --> 00:16:55,180
He's already got a little pre -cum. Ew.
291
00:16:56,000 --> 00:16:59,500
No, no, that's a good thing. Maybe you
guys should figure it out.
292
00:16:59,880 --> 00:17:05,579
Don't even start. You know, maybe a
little low -job action.
293
00:17:06,960 --> 00:17:07,899
Oh, yeah.
294
00:17:07,900 --> 00:17:09,119
Put a stick in my mouth?
295
00:17:09,540 --> 00:17:10,599
You got what I said.
296
00:17:11,040 --> 00:17:12,319
I mean, doctor's orders, honey.
297
00:17:12,780 --> 00:17:13,780
Okay.
298
00:17:14,160 --> 00:17:15,680
I know you don't know.
299
00:17:16,160 --> 00:17:17,160
Girls Week?
300
00:17:17,400 --> 00:17:19,839
We want you to get better, okay? Come
on.
301
00:17:20,990 --> 00:17:22,869
I mean, we're already doing this.
302
00:17:23,089 --> 00:17:24,550
We'll do it, I'll do it.
303
00:17:24,790 --> 00:17:26,950
We'll do it all. I believe in you guys.
304
00:17:27,430 --> 00:17:28,670
So you go first.
305
00:17:29,570 --> 00:17:30,650
Oh my God.
306
00:17:31,070 --> 00:17:33,270
Here we go. Come on.
307
00:17:35,670 --> 00:17:36,670
See?
308
00:17:37,010 --> 00:17:39,470
Are you serious right now?
309
00:17:40,350 --> 00:17:41,490
Obviously I'm serious.
310
00:17:41,910 --> 00:17:44,930
Maybe you should be more serious and try
to do it.
311
00:17:45,310 --> 00:17:46,930
It wouldn't be your turn.
312
00:17:47,830 --> 00:17:50,710
Come on. Look how good Serena's doing.
She's doing great. Let's go.
313
00:17:51,810 --> 00:17:52,890
Mouth on the cock.
314
00:17:53,110 --> 00:17:54,110
There you go.
315
00:17:56,330 --> 00:17:58,350
Serena, you are doing wonderful.
316
00:17:58,690 --> 00:18:00,570
This is exactly what I was hoping for.
317
00:18:00,830 --> 00:18:01,910
She really is.
318
00:18:02,430 --> 00:18:04,070
This is great.
319
00:18:08,390 --> 00:18:09,390
Perfect.
320
00:18:09,830 --> 00:18:10,950
You guys are doing great.
321
00:18:11,250 --> 00:18:12,570
I think it's starting to work.
322
00:18:12,790 --> 00:18:13,790
Yeah.
323
00:18:14,570 --> 00:18:15,690
I mean, we're cutting.
324
00:18:17,000 --> 00:18:18,340
They like it. Yeah.
325
00:18:18,900 --> 00:18:21,620
Serena, you're really getting into it.
326
00:18:22,340 --> 00:18:24,980
Yeah, I'm really getting into it. I'm
really stumbling good.
327
00:18:25,820 --> 00:18:30,100
Oh, there you go. Get it back down to
your throat, all the way back. Yeah,
328
00:18:30,100 --> 00:18:32,240
like that. And choking is perfectly
normal.
329
00:18:32,800 --> 00:18:35,820
Is it? It is. Okay, that felt like a
little too rough.
330
00:18:36,380 --> 00:18:37,440
Serena, there you go.
331
00:18:38,400 --> 00:18:39,960
That's what I like to see.
332
00:18:43,790 --> 00:18:45,830
Come on. Get on it, Gracie.
333
00:18:46,170 --> 00:18:48,610
Oh, you're really good, Gracie. Oh, my
God.
334
00:18:49,770 --> 00:18:50,810
She's all the way down.
335
00:18:51,110 --> 00:18:52,610
I'm so proud of you guys.
336
00:18:54,130 --> 00:18:55,370
Therapy is really working.
337
00:18:55,630 --> 00:18:56,630
Oh, my God.
338
00:18:59,310 --> 00:19:01,390
Is that saliva?
339
00:19:02,090 --> 00:19:03,090
Perfect.
340
00:19:03,610 --> 00:19:06,470
Here you go. There you go.
341
00:19:07,310 --> 00:19:08,310
That's it.
342
00:19:08,530 --> 00:19:10,610
Beautiful. I'm so proud and happy.
343
00:19:12,540 --> 00:19:13,700
Serene, you're doing great.
344
00:19:14,060 --> 00:19:16,880
Let me come over here and just watch.
345
00:19:18,580 --> 00:19:25,280
Oh, my God.
346
00:19:25,980 --> 00:19:27,080
Oh, my God.
347
00:19:27,340 --> 00:19:28,340
Oh, my God.
348
00:19:32,080 --> 00:19:34,240
Does that feel good?
349
00:19:34,480 --> 00:19:36,720
That feels so good, yeah. You can...
350
00:19:43,110 --> 00:19:48,670
Now, I want you girls to kiss each other
so you can get used to the masculinity
351
00:19:48,670 --> 00:19:49,670
of your fathers.
352
00:19:50,590 --> 00:19:52,230
Oh. Well, okay.
353
00:19:52,750 --> 00:19:55,590
You heard what I said. Don't make me
repeat myself.
354
00:19:55,910 --> 00:19:58,530
Please. You girls better listen to the
doctor.
355
00:20:01,070 --> 00:20:03,630
I don't really want to taste my dad's
dick.
356
00:20:04,350 --> 00:20:06,250
Yeah. I don't either.
357
00:20:06,990 --> 00:20:09,810
I didn't ask that. I'm just giving you
help.
358
00:20:10,210 --> 00:20:11,710
Come on, girls. Go ahead. Give it a
shot.
359
00:20:12,490 --> 00:20:13,490
Come on.
360
00:20:14,850 --> 00:20:17,370
You've already gone this far. Kiss each
other. Let's go.
361
00:20:17,850 --> 00:20:18,850
Come on. Yeah.
362
00:20:19,430 --> 00:20:20,430
That's nice.
363
00:20:21,150 --> 00:20:23,830
Don't look so hesitant. Act like you
like it.
364
00:20:24,250 --> 00:20:27,890
They like it. They do it when we're not
here.
365
00:20:30,710 --> 00:20:31,970
Tongue, come on.
366
00:20:33,470 --> 00:20:34,470
There you go.
367
00:20:35,320 --> 00:20:36,440
Really good in there.
368
00:20:39,700 --> 00:20:40,700
Amazing.
369
00:20:43,900 --> 00:20:44,900
Wow.
370
00:20:45,500 --> 00:20:46,860
Look at you two go.
371
00:20:47,100 --> 00:20:48,100
I knew I knew.
372
00:20:49,080 --> 00:20:50,560
I think it's starting to really work.
373
00:20:52,400 --> 00:20:54,660
Don't roll your eyes. Act like you like
it.
374
00:20:55,120 --> 00:20:56,120
There you go.
375
00:20:56,900 --> 00:20:57,900
Come on, Gracie.
376
00:20:59,200 --> 00:21:00,700
Yeah, come on, Gracie.
377
00:21:08,100 --> 00:21:10,940
I think we're really getting somewhere.
I think so too.
378
00:21:19,600 --> 00:21:21,500
Don't be scared. Get down a little
further like that.
379
00:21:22,780 --> 00:21:26,640
There you go.
380
00:21:42,780 --> 00:21:46,300
Dad, I need you to undress the girls,
please.
381
00:21:46,580 --> 00:21:47,960
Oh, okay, yeah, yeah.
382
00:21:48,460 --> 00:21:49,460
What?
383
00:21:53,200 --> 00:21:56,240
No, your own daughters, please.
384
00:21:56,580 --> 00:21:58,220
No, what?
385
00:22:02,200 --> 00:22:07,320
I don't do that because I want to do
that. I do that because we need to.
386
00:22:07,320 --> 00:22:08,320
mean, Dad, come on.
387
00:22:08,780 --> 00:22:09,820
You don't need to do this.
388
00:22:10,360 --> 00:22:11,920
You don't need to do this.
389
00:22:13,100 --> 00:22:15,920
You got this?
390
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Come on.
391
00:22:20,020 --> 00:22:21,020
Don't be scared.
392
00:22:27,500 --> 00:22:29,800
Oh, wait. Okay, okay, okay. No worries.
393
00:22:30,460 --> 00:22:33,280
I'll do it. Yeah. Dad. I'm sorry, sorry,
sorry.
394
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Listen up.
395
00:22:34,640 --> 00:22:38,380
Yeah. I want you to compliment the
girls' bodies, please.
396
00:22:39,260 --> 00:22:40,700
What do you like most about them?
397
00:22:41,480 --> 00:22:42,520
Well, keep that.
398
00:22:43,920 --> 00:22:44,920
Okay.
399
00:22:45,860 --> 00:22:47,000
I'm going to be honest with you.
400
00:22:47,340 --> 00:22:51,540
It's an incredible booze. I didn't want
to say that.
401
00:22:51,820 --> 00:22:54,440
I can't say you're not very good because
you are.
402
00:22:55,560 --> 00:22:57,240
Don't let them steal this from you.
403
00:22:57,940 --> 00:23:00,580
I'm proud you didn't give up them
things.
404
00:23:02,640 --> 00:23:03,640
Thanks,
405
00:23:04,080 --> 00:23:05,080
I guess.
406
00:23:05,440 --> 00:23:08,080
She asked me for that. You don't think
that's weird?
407
00:23:08,500 --> 00:23:09,500
You're fine with it?
408
00:23:09,700 --> 00:23:12,640
I don't know, but at least I said the
truth.
409
00:23:13,580 --> 00:23:14,680
Completely naked.
410
00:23:18,550 --> 00:23:19,910
Really? Yeah, yeah.
411
00:23:20,990 --> 00:23:22,450
Come with me.
412
00:23:22,690 --> 00:23:25,070
I'm going to do that. Absolutely.
413
00:23:26,110 --> 00:23:27,510
Now we do that for me too.
414
00:23:28,490 --> 00:23:29,710
But it's not weird.
415
00:23:30,550 --> 00:23:31,870
It is weird. No!
416
00:23:32,090 --> 00:23:33,029
It is weird.
417
00:23:33,030 --> 00:23:34,030
Yeah.
418
00:23:34,270 --> 00:23:36,650
It's weird at first, but I'm getting
used to it.
419
00:23:37,050 --> 00:23:40,570
Especially once the therapy keeps
getting better and more confident.
420
00:23:45,450 --> 00:23:49,530
Tres de Profe. That's the only thing you
should... Lovely bodies, girl.
421
00:23:49,890 --> 00:23:51,450
Yeah. Okay.
422
00:23:53,850 --> 00:24:00,370
No. Like, every time... I did not think
I would be naked in front of my dad
423
00:24:00,370 --> 00:24:04,950
today. Well, like I said, it's not
conventional therapy, but it's got
424
00:24:04,950 --> 00:24:07,950
results, and it's got really good
reviews online, okay?
425
00:24:08,830 --> 00:24:09,830
I guess.
426
00:24:10,670 --> 00:24:11,970
Okay. Yeah.
427
00:24:12,710 --> 00:24:13,710
Yeah.
428
00:24:14,780 --> 00:24:16,320
Well, compliment his dick.
429
00:24:16,800 --> 00:24:18,640
Come on, girl. It's my dad.
430
00:24:19,060 --> 00:24:20,080
Okay, you want to meet him?
431
00:24:20,280 --> 00:24:21,280
I can do it.
432
00:24:21,540 --> 00:24:22,540
Cool dick, dad.
433
00:24:22,880 --> 00:24:24,140
Great. Yeah,
434
00:24:24,980 --> 00:24:26,260
you have a nice dick, dad.
435
00:24:26,600 --> 00:24:27,600
Thank you, honey.
436
00:24:27,940 --> 00:24:29,100
I appreciate that.
437
00:24:30,020 --> 00:24:31,020
All right.
438
00:24:31,580 --> 00:24:32,580
Yeah,
439
00:24:33,340 --> 00:24:34,760
I'm not touching the dick. Sorry.
440
00:24:36,500 --> 00:24:42,920
Why don't we start finding more
intimate?
441
00:24:44,000 --> 00:24:45,080
Why do you girls have sex?
442
00:24:46,640 --> 00:24:48,820
You heard me? I mean... With our dad?
443
00:24:49,200 --> 00:24:50,200
Yeah, with your dad.
444
00:24:51,100 --> 00:24:53,340
Well, I mean, isn't that a little too
weird?
445
00:24:53,660 --> 00:24:55,480
No, not with my dad. Sorry.
446
00:24:55,960 --> 00:24:56,960
No.
447
00:24:57,420 --> 00:24:58,420
No.
448
00:24:58,760 --> 00:24:59,760
No.
449
00:25:00,640 --> 00:25:01,640
That's too weird.
450
00:25:03,540 --> 00:25:04,900
I mean, okay.
451
00:25:05,180 --> 00:25:06,180
Yeah, yeah, yeah.
452
00:25:06,680 --> 00:25:08,820
You need my dad. I don't want him.
453
00:25:09,960 --> 00:25:11,740
I mean, I guess better than my own dad.
454
00:25:12,380 --> 00:25:15,840
I think we have no idea.
455
00:25:16,760 --> 00:25:19,240
Come on, knock this out of the park, and
then you can do it.
456
00:25:19,440 --> 00:25:22,380
You already touched it, Gracie. You can
start now.
457
00:25:22,840 --> 00:25:24,040
What do we do?
458
00:25:24,860 --> 00:25:28,060
We'll just sit right back here. Talk
with your dad.
459
00:25:29,460 --> 00:25:30,780
Well, no.
460
00:25:31,180 --> 00:25:32,640
How hard is that to understand?
461
00:25:33,080 --> 00:25:35,580
I mean, I guess just lay back here,
honey.
462
00:25:39,840 --> 00:25:41,400
Should I lay down too?
463
00:25:42,440 --> 00:25:44,080
You want? I don't know.
464
00:25:44,420 --> 00:25:48,280
Come on. Come on, girls. Just give it a
try.
465
00:25:56,200 --> 00:25:58,100
This is so weird.
466
00:25:58,300 --> 00:25:59,300
So weird.
467
00:25:59,540 --> 00:26:01,260
How does Gracie feel down there?
468
00:26:01,720 --> 00:26:02,720
Really wet.
469
00:26:03,020 --> 00:26:04,080
Yeah? Good.
470
00:26:09,680 --> 00:26:12,080
How's the rain doing over there? Are you
good over there?
471
00:26:14,340 --> 00:26:15,840
Oh my god. It's really tight up.
472
00:26:16,040 --> 00:26:17,040
I know.
473
00:26:17,180 --> 00:26:20,180
Oh my god. I don't know.
474
00:26:20,700 --> 00:26:23,820
Oh my god. I can't believe you're going
to fuck my best friend.
475
00:26:24,060 --> 00:26:26,640
Oh my god.
476
00:26:27,200 --> 00:26:29,680
Can we flip around? I don't want to
watch this.
477
00:26:29,920 --> 00:26:31,020
I mean, yeah.
478
00:26:32,460 --> 00:26:33,460
What do you like?
479
00:26:48,870 --> 00:26:51,310
You don't say that I
480
00:26:51,310 --> 00:26:58,710
don't
481
00:26:58,710 --> 00:26:59,710
want to think about it
482
00:27:14,990 --> 00:27:15,990
about this.
483
00:27:16,450 --> 00:27:22,410
I guess it feels kind of good.
484
00:28:17,570 --> 00:28:20,730
You're doing great. Just hang in there.
You're doing really good, honey.
485
00:28:39,650 --> 00:28:40,810
I can't
486
00:28:40,810 --> 00:28:50,730
watch
487
00:28:50,730 --> 00:28:51,730
and I'm doing it.
488
00:28:53,870 --> 00:28:58,350
Okay, one, two, three, okay? Okay. At
three. Okay.
489
00:28:58,550 --> 00:29:00,190
Not after three, at three. Okay.
490
00:29:00,450 --> 00:29:01,450
One.
491
00:29:01,730 --> 00:29:04,290
Go. One, two, three.
492
00:29:06,470 --> 00:29:07,470
Okay,
493
00:29:08,330 --> 00:29:09,830
we did it. We did it.
494
00:29:10,810 --> 00:29:12,530
And you did beautifully.
495
00:29:13,250 --> 00:29:14,530
Thanks, thank you. Yeah.
496
00:29:15,910 --> 00:29:20,050
That was perfect, Grace. I think we're
really getting somewhere here, aren't
497
00:29:20,830 --> 00:29:22,290
Yeah, I think we're doing really good.
498
00:29:28,010 --> 00:29:29,450
Oh, my God.
499
00:29:30,170 --> 00:29:32,810
You're getting more and more comfortable
with each other.
500
00:29:33,130 --> 00:29:34,130
Yeah.
501
00:29:36,950 --> 00:29:40,030
Serena, I want you to go to doggy style
now.
502
00:29:41,730 --> 00:29:43,330
Okay. Don't worry.
503
00:29:43,630 --> 00:29:45,970
I will never leave you alone. I love
you. I love you.
504
00:29:46,270 --> 00:29:47,270
I love you.
505
00:29:47,390 --> 00:29:50,010
I love you. I love you. I love you.
506
00:29:56,040 --> 00:30:00,140
Serena, look into your dad's eyes while
he does this to you.
507
00:30:02,860 --> 00:30:04,240
Don't break eye contact.
508
00:30:05,160 --> 00:30:10,520
Oh, my God.
509
00:30:10,820 --> 00:30:11,880
Oh, my God.
510
00:30:13,140 --> 00:30:17,460
Gracie, I want you to do the same thing.
Look right now into your dad's eyes.
511
00:30:17,580 --> 00:30:18,640
Keep them open.
512
00:30:24,140 --> 00:30:25,640
Do you think this is helping, Dad?
513
00:30:25,880 --> 00:30:27,420
Yeah, I really feel like it's helping.
514
00:30:28,160 --> 00:30:29,160
Don't you?
515
00:30:34,060 --> 00:30:40,800
This is really working.
516
00:30:59,919 --> 00:31:01,100
Oh, my God.
517
00:31:01,580 --> 00:31:04,640
Oh, fuck.
518
00:31:07,160 --> 00:31:08,160
Okay,
519
00:31:09,420 --> 00:31:10,420
I feel good.
520
00:31:10,540 --> 00:31:12,780
How is everyone feeling so far?
521
00:31:13,140 --> 00:31:14,460
Pretty good, pretty good, yeah.
522
00:31:14,760 --> 00:31:17,340
I love it here.
523
00:31:17,620 --> 00:31:18,780
Oh, my God.
524
00:31:26,550 --> 00:31:27,550
Bye. Bye.
525
00:34:00,720 --> 00:34:02,760
I didn't know my dad could talk.
526
00:34:02,960 --> 00:34:04,560
I didn't know my dad could either.
527
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Like this?
528
00:34:31,239 --> 00:34:32,560
Yeah, like that.
529
00:34:35,219 --> 00:34:38,100
I want you to look at your back.
530
00:35:09,440 --> 00:35:10,440
It's your turn.
531
00:35:38,480 --> 00:35:39,980
Oh. Oh.
532
00:37:02,689 --> 00:37:05,490
Thank you.
533
00:37:23,880 --> 00:37:24,880
All right, girl.
534
00:37:25,000 --> 00:37:26,640
I want you to 69.
535
00:37:27,500 --> 00:37:28,500
You heard me.
536
00:37:28,980 --> 00:37:30,120
69 with each other.
537
00:37:34,420 --> 00:37:35,420
69.
538
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
You can do it.
539
00:37:42,620 --> 00:37:43,620
There you go.
540
00:37:44,840 --> 00:37:45,840
Good job.
541
00:37:47,810 --> 00:37:50,310
Yeah, but my daughter's right there. I
mean, that's fantastic.
542
00:37:51,810 --> 00:37:52,810
Oh,
543
00:37:53,950 --> 00:37:58,130
honey. Oh, he's dripping pre -cum on me.
Oh, honey.
544
00:37:58,670 --> 00:38:00,870
I can't help it.
545
00:38:02,190 --> 00:38:03,810
There you go.
546
00:38:04,070 --> 00:38:05,650
I don't know what he wants.
547
00:38:05,950 --> 00:38:06,950
There you go.
548
00:38:10,470 --> 00:38:11,530
There you go, honey.
549
00:38:12,390 --> 00:38:13,390
Oh.
550
00:38:14,450 --> 00:38:15,450
Oh.
551
00:38:20,290 --> 00:38:21,650
Kelly. Yeah.
552
00:38:21,910 --> 00:38:22,910
Okay.
553
00:38:28,770 --> 00:38:30,110
You're doing great, honey.
554
00:38:30,670 --> 00:38:31,770
Thanks, Dad.
555
00:38:32,730 --> 00:38:33,930
Oh, my God.
556
00:38:37,370 --> 00:38:43,550
Oh, shit, honey. Sorry.
557
00:38:45,810 --> 00:38:51,630
It's not my... You will not touch my
dick. Okay, I understand.
558
00:38:53,830 --> 00:38:56,150
Hold on.
559
00:38:57,150 --> 00:38:59,570
I can feel your friend getting tight,
honey.
560
00:39:00,450 --> 00:39:01,910
Oh, just keep looking at it like that.
561
00:39:05,190 --> 00:39:06,450
Okay, if I...
562
00:39:14,140 --> 00:39:15,260
Oh, fuck.
563
00:39:16,660 --> 00:39:17,660
Oh,
564
00:39:20,700 --> 00:39:23,020
fuck. Oh, sorry, sweetie. Did it come
out again?
565
00:39:23,280 --> 00:39:24,280
Yeah.
566
00:39:24,660 --> 00:39:28,160
You got that behind you, though, a bit
wet.
567
00:39:28,380 --> 00:39:30,720
Yeah. Very slippery.
568
00:39:32,260 --> 00:39:35,200
Did you? No. Okay, just let me.
569
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Oh,
570
00:39:38,800 --> 00:39:39,800
fuck.
571
00:40:01,560 --> 00:40:04,360
Try what?
572
00:40:05,440 --> 00:40:06,960
That's right
573
00:40:20,430 --> 00:40:21,970
This is a natural
574
00:40:21,970 --> 00:40:28,830
side effect of the therapy,
575
00:40:29,030 --> 00:40:30,030
just know that.
576
00:40:41,700 --> 00:40:46,140
Doc, I never felt closer to these two
girls. I confess, I liked it.
577
00:41:26,009 --> 00:41:27,270
Oh, fuck.
578
00:41:32,070 --> 00:41:37,190
Oh, fuck.
579
00:41:46,450 --> 00:41:53,170
Now, girl, I want you to compliment
580
00:41:53,170 --> 00:41:54,170
your dad.
581
00:41:57,610 --> 00:42:00,070
Take your dad and compliment them,
please.
582
00:42:00,450 --> 00:42:02,550
You have a really nice cock, dad.
583
00:42:02,850 --> 00:42:03,950
Oh, thank you, sweetheart.
584
00:42:04,350 --> 00:42:06,130
You have a nice cock, dad.
585
00:42:06,450 --> 00:42:12,110
Wake up, Gracie. I can't hear you. I
guess you have a nice cock, dad.
586
00:42:12,350 --> 00:42:14,170
There you go. There you go, Gracie.
587
00:42:14,810 --> 00:42:15,810
Oh.
588
00:42:16,570 --> 00:42:17,570
Look.
589
00:42:31,560 --> 00:42:33,040
Let's try a little exercise.
590
00:42:33,280 --> 00:42:38,260
I want you guys to both work as a team
to make Serena come.
591
00:43:02,089 --> 00:43:04,670
Did you say goodnight?
592
00:44:04,330 --> 00:44:06,350
Jack, Serena, it's your turn.
593
00:44:06,610 --> 00:44:09,230
This is David. Make Tracy come.
594
00:44:10,990 --> 00:44:12,190
Oh, my
595
00:44:12,190 --> 00:44:20,590
God.
596
00:44:27,710 --> 00:44:28,810
Oh, wow.
597
00:44:45,580 --> 00:44:46,580
She's coming.
598
00:45:54,370 --> 00:45:56,610
I don't even think I like girls anymore.
599
00:45:56,890 --> 00:45:58,890
All I want is you and your cock.
600
00:46:00,650 --> 00:46:02,630
Okay, that's... Hey, Dad.
601
00:46:03,270 --> 00:46:07,970
I want you to fuck me. I hate fucking
you right now.
602
00:46:08,210 --> 00:46:10,790
I don't know what you mean. I don't know
what you mean, Dad.
603
00:46:11,250 --> 00:46:18,230
I'm not sure it's... It's so... There is
no limit.
604
00:46:18,410 --> 00:46:19,450
You should not cross.
605
00:46:23,820 --> 00:46:27,180
I mean, Tori, we don't want to... We
don't want to what? We don't want to
606
00:46:27,180 --> 00:46:29,080
the therapy so far. It's been really
successful.
607
00:46:29,460 --> 00:46:34,820
No, it's true. We don't want, but...
Just give me your cock, Dad. Please. We
608
00:46:34,820 --> 00:46:39,520
try, but... Okay, yeah. Just maybe for a
minute.
609
00:46:41,660 --> 00:46:44,200
I think I'm warming up. All right,
610
00:46:45,260 --> 00:46:46,280
girls. Let's do this.
611
00:46:47,020 --> 00:46:49,420
Maybe we can ride our dads together.
612
00:46:50,100 --> 00:46:51,100
Yeah.
613
00:46:55,820 --> 00:46:56,860
Hi, Dad. Are you ready?
614
00:46:57,300 --> 00:46:59,280
Are you sure about this? I'm sure.
615
00:46:59,580 --> 00:47:01,780
I am. I think the therapy's working.
616
00:47:02,160 --> 00:47:03,160
I think so, too.
617
00:47:03,300 --> 00:47:04,300
No, me too.
618
00:47:29,400 --> 00:47:30,720
Yeah, I think you're dead.
619
00:47:32,220 --> 00:47:34,000
I didn't think it would be.
620
00:47:35,300 --> 00:47:36,300
Fuck,
621
00:47:37,880 --> 00:47:39,160
my dad's cock is so big.
622
00:47:39,720 --> 00:47:40,720
Oh my god.
623
00:47:42,320 --> 00:47:43,320
Oh,
624
00:47:45,500 --> 00:47:50,860
he looks so pretty fucking your dad.
625
00:47:52,300 --> 00:47:56,160
I knew that this would work. I know.
626
00:47:56,720 --> 00:47:58,480
He's really skeptical at first.
627
00:47:58,970 --> 00:47:59,970
Oh.
628
00:50:02,520 --> 00:50:05,780
Oh my God.
629
00:50:06,480 --> 00:50:09,500
Oh my God.
630
00:51:21,130 --> 00:51:22,130
make our dads come.
631
00:51:23,230 --> 00:51:24,390
Yes. Thank you.
632
00:52:02,520 --> 00:52:05,580
Oh, give it to me. Give me all your
time.
633
00:52:24,759 --> 00:52:26,780
Oh my gosh.
634
00:52:27,620 --> 00:52:28,620
That's amazing.
635
00:52:35,260 --> 00:52:42,060
Your gum tastes good,
636
00:52:42,200 --> 00:52:43,820
Daddy. Thank you, sweetie.
637
00:52:45,500 --> 00:52:48,520
So nice.
638
00:52:59,530 --> 00:53:00,530
I have to know.
639
00:53:01,530 --> 00:53:03,270
How does that make everyone feel?
640
00:53:04,490 --> 00:53:11,210
I feel like we've made massive progress
today. I think so too. A little
641
00:53:11,210 --> 00:53:14,850
rough, but we got it together.
642
00:53:15,290 --> 00:53:16,290
Girls,
643
00:53:16,510 --> 00:53:17,510
how do you feel? I feel good.
644
00:53:19,240 --> 00:53:20,198
I feel good.
645
00:53:20,200 --> 00:53:22,440
Yeah? You girls did amazing.
646
00:53:22,960 --> 00:53:23,980
I'm proud of you guys.
647
00:53:24,740 --> 00:53:28,060
Okay, great. You guys did great, too.
Good job, everybody.
648
00:53:28,500 --> 00:53:30,740
Good group effort. So we'll see you next
week? Is that what we're doing? Yeah,
649
00:53:30,740 --> 00:53:32,580
of course. I hope so.
650
00:53:32,900 --> 00:53:37,600
Okay, we will. Yeah. Why wait until next
week? I mean, we could fuck again
651
00:53:37,600 --> 00:53:38,600
tomorrow, Daddy.
652
00:53:39,800 --> 00:53:40,800
It's working.
653
00:53:41,140 --> 00:53:42,118
I guess it's working.
654
00:53:42,120 --> 00:53:44,100
Thank you, Doctor. Of course, anytime.
655
00:53:44,340 --> 00:53:45,340
That's what I'm here for.
42346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.