All language subtitles for we caught our girls experimenting therapy swap daughterswap
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,360 --> 00:00:18,560
So you want to, like, work on the car
over there?
2
00:00:18,840 --> 00:00:19,639
Mm -hmm.
3
00:00:19,640 --> 00:00:21,260
Yeah. Mm -hmm.
4
00:00:21,780 --> 00:00:25,920
I can't. I can't deal with that anymore.
5
00:00:26,560 --> 00:00:27,940
I don't buy it like this.
6
00:00:29,140 --> 00:00:30,140
They got Aaron.
7
00:00:31,500 --> 00:00:34,560
I came in yesterday and Serena's wearing
a jockstrap.
8
00:00:34,960 --> 00:00:36,260
She says it gave her support.
9
00:00:36,720 --> 00:00:37,720
Oh, yeah.
10
00:00:38,300 --> 00:00:39,720
Of course.
11
00:00:40,200 --> 00:00:41,200
I don't know.
12
00:00:41,740 --> 00:00:42,740
We did everything.
13
00:00:43,200 --> 00:00:44,600
I know we raised him right.
14
00:00:44,940 --> 00:00:45,940
Yeah, yeah, yeah.
15
00:00:46,340 --> 00:00:48,160
We're making something.
16
00:00:48,540 --> 00:00:50,040
What? See?
17
00:00:50,520 --> 00:00:52,620
They can be feminine.
18
00:00:52,860 --> 00:00:53,860
Look at the dress.
19
00:00:53,920 --> 00:00:56,540
Look at all the money we spend on dress
and feminine shit.
20
00:00:57,300 --> 00:00:58,820
Makeup, fruit, everything.
21
00:00:59,300 --> 00:01:02,240
And what they're doing? They're like
watching sports.
22
00:01:03,000 --> 00:01:07,880
And they use the makeup bag. I see that.
They use the makeup bag to put the
23
00:01:07,880 --> 00:01:09,320
mousse card, you know?
24
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
It...
25
00:01:13,559 --> 00:01:15,020
You know we can hear you, right?
26
00:01:15,860 --> 00:01:19,500
And if you wanted daughters who were
girly girls, you shouldn't have taught
27
00:01:19,500 --> 00:01:23,840
how to throw a spiral at Penn or
supercharge a Mustang GT.
28
00:01:25,260 --> 00:01:28,520
That's not the point. That's not the
point. We just want you to be happy,
29
00:01:28,880 --> 00:01:34,340
It's not the experience a girl needs to
have in her life.
30
00:01:34,600 --> 00:01:38,920
Yeah, but we are happy just because
we're not normal girly girls.
31
00:01:40,110 --> 00:01:44,230
Guys, I mean, girls, listen, you're our
stepdaughters, and we just want what's
32
00:01:44,230 --> 00:01:45,490
best for you, okay?
33
00:01:46,550 --> 00:01:52,710
Listen, girls, I went ahead and I made a
phone call to someone that can help
34
00:01:52,710 --> 00:01:54,110
mentally.
35
00:01:55,430 --> 00:01:57,010
You mean like a fucking shrink?
36
00:01:57,310 --> 00:01:59,090
Yeah, I'm not going to fucking therapy.
37
00:01:59,430 --> 00:02:02,630
No, no, it's more specialized than that.
38
00:02:03,250 --> 00:02:08,210
Dr. Evelyn Reed, she specializes in
conversional.
39
00:02:08,979 --> 00:02:09,979
Okay.
40
00:02:10,960 --> 00:02:13,040
Conversion is maybe extreme, right?
41
00:02:16,120 --> 00:02:17,120
Don't worry about it.
42
00:02:17,380 --> 00:02:19,980
It's covered under our insurance and
everything, right? So it's not
43
00:02:19,980 --> 00:02:23,080
financially... I know they're not shy
with money.
44
00:02:23,800 --> 00:02:26,320
She's a great doctor. I've looked and
she's done remarkable work.
45
00:02:26,540 --> 00:02:30,560
Okay? And she specializes in behavioral
modification.
46
00:02:31,400 --> 00:02:33,440
Anyways, she's going to be here
tomorrow.
47
00:02:33,700 --> 00:02:34,700
Okay?
48
00:02:35,640 --> 00:02:39,240
Dude, we're not doing this. No. You are.
You're a girl. You will.
49
00:02:39,640 --> 00:02:40,780
Girls. You will.
50
00:02:41,120 --> 00:02:43,260
No. But a girl. Bye. No.
51
00:02:44,200 --> 00:02:47,300
Well, hello, everybody. I am Dr. Reed.
52
00:02:48,200 --> 00:02:49,580
Thank you for having me.
53
00:02:50,200 --> 00:02:51,200
Let's see.
54
00:02:51,840 --> 00:02:56,420
I reviewed your case, and I believe we
can make a significant amount of
55
00:02:56,420 --> 00:03:01,780
here. But first, I need to understand
the full scope of the issues.
56
00:03:03,440 --> 00:03:06,240
Girls. Tell me about your relationship
with each other.
57
00:03:07,240 --> 00:03:11,180
Yeah. I mean, we're best friends.
58
00:03:11,920 --> 00:03:12,920
Best friends?
59
00:03:13,440 --> 00:03:14,440
Yeah.
60
00:03:14,760 --> 00:03:18,460
Well, come on. Just friends?
61
00:03:18,880 --> 00:03:20,000
Nothing more?
62
00:03:20,780 --> 00:03:21,820
We're close.
63
00:03:22,020 --> 00:03:23,300
We grew up together.
64
00:03:24,420 --> 00:03:26,480
I mean, come on. How close?
65
00:03:28,740 --> 00:03:29,740
Emotionally?
66
00:03:30,520 --> 00:03:31,520
Physically?
67
00:03:33,870 --> 00:03:38,370
I mean, like, gentlemen, have you ever
walked in on the girls
68
00:03:38,370 --> 00:03:40,950
experimenting?
69
00:03:45,090 --> 00:03:46,870
Gentlemen? Of course not.
70
00:03:47,430 --> 00:03:48,430
What's that question?
71
00:03:49,030 --> 00:03:55,010
Are you certain? Because I find that
families with this dynamic often have
72
00:03:55,010 --> 00:03:56,190
blurred boundaries.
73
00:03:57,150 --> 00:04:00,890
It's important to be honest if we're
going to make any kind of progress here.
74
00:04:02,299 --> 00:04:08,980
Okay, okay. There was one night we came
back from... You
75
00:04:08,980 --> 00:04:11,900
never told me that.
76
00:04:12,120 --> 00:04:15,700
No, no, no, no, no, no, no. But they
were in the driveway.
77
00:04:17,279 --> 00:04:22,900
Tell me what happened, Dorian. Every
detail, start from the beginning.
78
00:04:25,180 --> 00:04:26,500
Oh, my God.
79
00:04:26,900 --> 00:04:28,600
Can you help me? I'm stuck.
80
00:04:31,370 --> 00:04:32,650
I don't know.
81
00:04:33,170 --> 00:04:34,170
Can you help?
82
00:04:35,830 --> 00:04:37,190
Alright, let's see.
83
00:04:39,750 --> 00:04:42,870
What are you stuck on? I don't know. I
can't see.
84
00:04:45,110 --> 00:04:48,030
Hey, can you help me? I'm trying.
85
00:04:51,030 --> 00:04:54,230
You know, you look kind of good bent
over like this.
86
00:04:54,570 --> 00:04:55,810
Oh my god.
87
00:04:56,230 --> 00:04:57,630
Can you just get me out of here?
88
00:04:58,870 --> 00:05:00,010
In like a minute.
89
00:05:00,620 --> 00:05:02,340
I'm just enjoying the view right now.
90
00:05:03,260 --> 00:05:05,160
Whatever. Oh, my God.
91
00:05:06,120 --> 00:05:07,700
Let me get a better angle.
92
00:05:08,640 --> 00:05:10,200
Hey, what if we get caught?
93
00:05:11,220 --> 00:05:12,220
Whatever.
94
00:05:12,700 --> 00:05:14,400
Our dads are out right now.
95
00:05:15,960 --> 00:05:18,860
Oh, my God. And what are you going to
do? You're stuck in the trunk.
96
00:05:19,160 --> 00:05:20,160
Hey.
97
00:05:22,900 --> 00:05:28,820
You have such a nice ass, you know? Oh,
my God.
98
00:05:51,479 --> 00:05:52,479
I see.
99
00:05:56,420 --> 00:05:59,680
And how did that make you feel, Dorit?
100
00:06:00,060 --> 00:06:02,620
your daughter in such a situation?
101
00:06:05,180 --> 00:06:06,180
Disgusted.
102
00:06:07,940 --> 00:06:10,260
Betrayed. Obviously. Yeah.
103
00:06:17,620 --> 00:06:20,100
I'm sorry. I should tell you before.
104
00:06:21,160 --> 00:06:22,160
Oh.
105
00:06:22,740 --> 00:06:23,740
Okay.
106
00:06:25,240 --> 00:06:26,240
And you?
107
00:06:27,920 --> 00:06:31,260
Jack, how do you feel knowing all of
this?
108
00:06:32,460 --> 00:06:33,460
Horrified?
109
00:06:34,300 --> 00:06:38,660
Confused? I mean, I always knew Serena
was a little rough around the edges, but
110
00:06:38,660 --> 00:06:41,540
I never imagined anything like that.
111
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
Hmm.
112
00:06:47,380 --> 00:06:48,380
Okay, I see.
113
00:06:49,820 --> 00:06:55,940
Of course you are, but exploration
should be guided.
114
00:06:56,940 --> 00:07:01,840
Shouldn't cross certain boundaries.
That's where I come in, to help you
115
00:07:01,840 --> 00:07:05,280
understand what's natural and what's
really not.
116
00:07:06,980 --> 00:07:11,980
My methods are unconventional, I'll
admit, but they are effective.
117
00:07:12,440 --> 00:07:19,000
We'll begin with aversion therapy,
associating certain behaviors with
118
00:07:19,000 --> 00:07:22,700
until the discomfort outweighs the
pleasure.
119
00:07:29,960 --> 00:07:33,980
We'll start with some visual stimuli and
then we'll introduce consequences.
120
00:07:37,280 --> 00:07:39,820
Girls, I'm going to need you to sit on
the floor.
121
00:07:40,800 --> 00:07:41,800
Back straight.
122
00:07:46,280 --> 00:07:50,320
Your participation is very, very
crucial.
123
00:07:51,580 --> 00:07:56,060
The girls need to see masculine
disapproval of their tendencies.
124
00:07:56,960 --> 00:07:58,600
It reinforces lessons.
125
00:08:06,410 --> 00:08:07,410
Here, take a look at this.
126
00:08:10,170 --> 00:08:11,270
Eyes on the screen.
127
00:08:11,690 --> 00:08:14,210
This is the behavior we're trying to
correct.
128
00:08:16,370 --> 00:08:17,370
Take a look at that.
129
00:08:18,170 --> 00:08:19,410
I don't want to watch this.
130
00:08:20,030 --> 00:08:21,370
You're really cute.
131
00:08:22,530 --> 00:08:23,530
That's pretty bad.
132
00:08:23,690 --> 00:08:24,690
Yeah.
133
00:08:25,410 --> 00:08:31,650
I understand that sometimes medicine is
better
134
00:08:31,650 --> 00:08:32,850
now.
135
00:08:36,009 --> 00:08:39,210
Jack, I need you to check for physical
responses.
136
00:08:39,429 --> 00:08:41,330
The body never lies.
137
00:08:46,250 --> 00:08:50,730
You want me to check my... Trust me. I
138
00:08:50,730 --> 00:08:55,810
can't do that. You can do this.
139
00:08:56,550 --> 00:08:57,550
Trust me.
140
00:09:00,570 --> 00:09:01,850
Don't you dare touch me.
141
00:09:02,430 --> 00:09:03,950
Not in a sexual way.
142
00:09:05,800 --> 00:09:11,540
In a clinical way, of course, we're
looking for moisture, indicating arousal
143
00:09:11,540 --> 00:09:13,340
at present.
144
00:09:14,200 --> 00:09:18,060
At present, we'll need to apply negative
reinforcement.
145
00:09:19,300 --> 00:09:20,820
But what is wrong?
146
00:09:22,940 --> 00:09:23,940
Please.
147
00:09:25,780 --> 00:09:27,020
I'm not sure about that.
148
00:09:27,280 --> 00:09:30,940
I mean, girls, if the doctor says so.
149
00:09:31,200 --> 00:09:34,820
Listen, I know this all feels really
uncomfortable, but...
150
00:09:35,160 --> 00:09:37,100
I think of the long -term benefit.
151
00:09:37,880 --> 00:09:40,900
You're helping her become the woman
she's meant to be.
152
00:09:42,080 --> 00:09:46,160
Yeah. The woman you want her to be.
Yeah, we want ourselves, right? Oh,
153
00:09:46,400 --> 00:09:49,020
I mean, okay.
154
00:09:49,860 --> 00:09:55,080
I'll just... Check?
155
00:09:56,400 --> 00:09:57,640
Come on, yeah, check.
156
00:09:58,340 --> 00:09:59,840
Well, any moisture?
157
00:10:01,300 --> 00:10:02,300
Yeah.
158
00:10:02,660 --> 00:10:03,660
I don't know, wait.
159
00:10:05,480 --> 00:10:07,180
Get in there. Don't be shy.
160
00:10:08,660 --> 00:10:10,000
Oh, you know, yeah.
161
00:10:10,300 --> 00:10:11,320
There's moisture.
162
00:10:11,840 --> 00:10:12,840
Damn.
163
00:10:13,200 --> 00:10:15,140
Damn? As I suspected.
164
00:10:15,680 --> 00:10:16,980
Now for the consequences.
165
00:10:17,720 --> 00:10:22,080
Serena, since you responded physically,
you'll need to receive correction.
166
00:10:23,760 --> 00:10:24,780
Bend over the chair.
167
00:10:26,300 --> 00:10:27,400
That's right, you heard me.
168
00:10:28,020 --> 00:10:29,120
There's a therapist here.
169
00:10:29,640 --> 00:10:30,640
Come on.
170
00:10:37,890 --> 00:10:44,070
Please. Test stroke. Not too hard, but
firm enough to associate the behavior
171
00:10:44,070 --> 00:10:45,590
with discomfort.
172
00:10:46,230 --> 00:10:47,230
Ow.
173
00:10:49,030 --> 00:10:50,370
Oh, my God.
174
00:10:50,570 --> 00:10:52,730
Yeah. No. Yeah.
175
00:10:53,450 --> 00:10:55,430
Tracy, your turn.
176
00:10:56,510 --> 00:10:59,830
Since you showed arousal two, you'll
repeat the same.
177
00:11:00,510 --> 00:11:01,730
Dorian, if you would.
178
00:11:04,730 --> 00:11:05,730
Come on, ten laps.
179
00:11:07,610 --> 00:11:08,610
I'm sorry.
180
00:11:09,530 --> 00:11:12,310
Okay. All right. We're getting
somewhere, you know.
181
00:11:12,730 --> 00:11:13,970
More? No.
182
00:11:14,750 --> 00:11:15,750
One more.
183
00:11:20,210 --> 00:11:21,210
Okay, there.
184
00:11:21,530 --> 00:11:24,690
Now for phase two, positive
reinforcement.
185
00:11:25,970 --> 00:11:32,970
We need to redirect those urges towards
more appropriate targets, if you know
186
00:11:32,970 --> 00:11:33,970
what I mean.
187
00:11:35,719 --> 00:11:38,020
Girls, I want you to show affection to
your dad.
188
00:11:38,620 --> 00:11:40,400
A hug, a kiss on the cheek.
189
00:11:41,420 --> 00:11:44,480
Something. Just something to redirect
those feelings.
190
00:11:50,820 --> 00:11:51,820
Gracie?
191
00:11:53,620 --> 00:11:59,940
Come on, it's not that weird. It's
therapeutic.
192
00:12:00,960 --> 00:12:02,940
We are rewiring your responses.
193
00:12:04,160 --> 00:12:06,120
Now, Gracie, go to Dorian.
194
00:12:06,340 --> 00:12:08,200
There you go. Don't be shy.
195
00:12:10,380 --> 00:12:14,540
Oh, come on. More enthusiastic than
that. Show him you appreciate his
196
00:12:14,540 --> 00:12:15,540
in your life.
197
00:12:16,120 --> 00:12:17,120
Jesus.
198
00:12:18,540 --> 00:12:19,540
Now,
199
00:12:20,960 --> 00:12:21,960
Serena, your turn.
200
00:12:22,600 --> 00:12:26,240
I'm trying. Oh, come on. I can still see
you're resisting. That's fine.
201
00:12:26,800 --> 00:12:31,360
We have all day, but eventually you'll
understand that compliance is easier
202
00:12:31,360 --> 00:12:32,360
resistance.
203
00:12:32,720 --> 00:12:38,220
For our final exercise today, we're
going to try something
204
00:12:38,220 --> 00:12:40,680
intimate.
205
00:12:42,960 --> 00:12:47,240
Sometimes to break the bond, you need to
form a new one.
206
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
Come on.
207
00:12:53,040 --> 00:12:55,200
Girls, kneel.
208
00:12:56,140 --> 00:12:57,200
Come on, let's go.
209
00:12:57,420 --> 00:12:58,420
Dad, stand.
210
00:12:59,540 --> 00:13:00,760
We don't have all day.
211
00:13:06,900 --> 00:13:11,560
Now, I want you to undo their pants and
212
00:13:11,560 --> 00:13:16,060
take out their penis. Okay. No!
213
00:13:17,040 --> 00:13:18,900
That's weird. Are you serious?
214
00:13:19,380 --> 00:13:20,660
There's a therapist here.
215
00:13:21,520 --> 00:13:24,840
Do you guys want to get better? You
know, you want to work things out with
216
00:13:24,840 --> 00:13:26,540
partners? Come on, let's go.
217
00:13:27,580 --> 00:13:29,760
It's therapy. This isn't about pleasure.
218
00:13:30,100 --> 00:13:34,920
It's about reorienting your desires
towards appropriate masculine figures.
219
00:13:36,239 --> 00:13:37,239
Let's swap out.
220
00:13:38,220 --> 00:13:43,260
Jack, you go with Gracie, and Dorian,
will you please go with Serena?
221
00:13:46,180 --> 00:13:46,899
That's right.
222
00:13:46,900 --> 00:13:47,900
Come on. Okay.
223
00:13:51,560 --> 00:13:54,920
You can
224
00:13:54,920 --> 00:14:01,840
and you will, unless you want them to
end up in unhealthy
225
00:14:01,840 --> 00:14:03,920
relationships with other women.
226
00:14:04,620 --> 00:14:05,680
Is that what you want?
227
00:14:06,560 --> 00:14:08,540
For them to be outcast?
228
00:14:09,300 --> 00:14:10,360
Of course not, no.
229
00:14:12,000 --> 00:14:15,340
Girls, it's time for you to touch your
dad's dick.
230
00:14:16,120 --> 00:14:17,120
Yeah.
231
00:14:17,700 --> 00:14:19,760
It's part of the therapy, trust me.
232
00:14:20,620 --> 00:14:23,540
Girls, I mean... Don't look at me like
that, you got it.
233
00:14:23,780 --> 00:14:26,420
It's a doctor, it's going to help. What
have we been working on?
234
00:14:26,880 --> 00:14:27,880
Come on.
235
00:14:28,700 --> 00:14:30,280
I don't even know what to do.
236
00:14:31,580 --> 00:14:32,580
Come on.
237
00:14:32,800 --> 00:14:35,220
No, this is weird. It is weird.
238
00:14:35,540 --> 00:14:36,459
It is, yeah.
239
00:14:36,460 --> 00:14:38,280
Girls, what are you working on?
240
00:14:39,240 --> 00:14:40,740
I know you can do this.
241
00:14:41,420 --> 00:14:44,360
I would never lead you in the wrong
direction. I'm a therapist.
242
00:14:45,000 --> 00:14:47,820
Girls, if you want to get better, you're
going to have to listen to the doctor.
243
00:14:48,520 --> 00:14:49,520
Yeah, we should.
244
00:14:49,540 --> 00:14:52,840
We should do something right now. You do
it first. I'm not.
245
00:14:53,180 --> 00:14:54,640
Listen to your dad. Let's go.
246
00:14:54,940 --> 00:14:55,940
Hop, hop.
247
00:14:56,060 --> 00:14:57,440
Touch your dad's dick.
248
00:14:57,660 --> 00:14:59,380
I don't want to touch your dad's dick.
249
00:15:00,650 --> 00:15:01,650
Come on.
250
00:15:01,690 --> 00:15:02,710
Be brave.
251
00:15:04,530 --> 00:15:11,430
Yeah. You're going to feel much better,
much more confident after this. Come on,
252
00:15:11,490 --> 00:15:12,490
girls. Give it a shot.
253
00:15:12,670 --> 00:15:15,130
There you go. Don't look so scared. It's
not going to bite you.
254
00:15:16,890 --> 00:15:18,190
There you go, Serena. Good job.
255
00:15:18,470 --> 00:15:19,470
There.
256
00:15:20,490 --> 00:15:21,490
That's weird.
257
00:15:22,270 --> 00:15:24,890
Are you sure they're doing that? Oh,
good. Yes.
258
00:15:25,970 --> 00:15:26,909
So good.
259
00:15:26,910 --> 00:15:28,550
I don't feel like it's helping.
260
00:15:29,720 --> 00:15:34,540
We haven't even shot you. Stroke a
little more, you know, really firmly
261
00:15:34,540 --> 00:15:36,460
it. Yeah, don't be scared.
262
00:15:36,680 --> 00:15:38,200
Yeah, don't be scared.
263
00:15:39,200 --> 00:15:40,200
There you go.
264
00:15:40,640 --> 00:15:42,680
Back and forth, back and forth.
265
00:15:44,080 --> 00:15:46,000
You grow through it in actual,
seriously.
266
00:15:47,240 --> 00:15:48,240
Wow.
267
00:15:49,000 --> 00:15:51,340
Yeah. Yeah, I knew you could do it.
268
00:15:52,220 --> 00:15:53,320
That's not bad, doctor.
269
00:15:53,820 --> 00:15:55,340
How does that feel so far?
270
00:15:56,360 --> 00:15:58,400
Feels like you guys are really warming
up.
271
00:15:58,600 --> 00:15:59,599
Yeah, I know.
272
00:15:59,600 --> 00:16:03,860
That's strange. A little strange at
first, but you know.
273
00:16:04,100 --> 00:16:07,100
Yeah, step by step, I think. Yeah, step
by step, they're going to get it.
274
00:16:07,440 --> 00:16:09,420
We can do that. Yeah, you can do it.
275
00:16:09,940 --> 00:16:12,080
You can do anything you put your mind
to.
276
00:16:12,820 --> 00:16:14,060
Or, you know, your hands.
277
00:16:16,100 --> 00:16:17,160
So funny.
278
00:16:18,100 --> 00:16:22,540
Well, babe, just girls, I know, have
to... Really?
279
00:16:23,160 --> 00:16:24,240
You're fine with this?
280
00:16:24,900 --> 00:16:29,680
I don't know. I just trust the process.
I'm asking you. prodigy girls right now.
281
00:16:29,840 --> 00:16:31,640
Yeah. You're doing... Yeah.
282
00:16:32,100 --> 00:16:33,580
You do well. Yeah.
283
00:16:34,100 --> 00:16:37,700
The doctor's... I don't show up online.
She does remarkable work. Doctor's
284
00:16:37,700 --> 00:16:39,760
orders. Where'd you even find her?
285
00:16:41,000 --> 00:16:42,700
Is this all we have to do?
286
00:16:43,500 --> 00:16:46,860
Well... There's a few more things, but
we'll get there. We'll get there. Clear
287
00:16:46,860 --> 00:16:47,859
horses, okay?
288
00:16:47,860 --> 00:16:49,640
We just started the therapy session.
289
00:16:51,040 --> 00:16:52,140
Oh, look!
290
00:16:53,000 --> 00:16:55,180
He's already got a little pre -cum. Ew.
291
00:16:56,000 --> 00:16:59,500
No, no, that's a good thing. Maybe you
guys should figure it out.
292
00:16:59,880 --> 00:17:05,579
Don't even start. You know, maybe a
little low -job action.
293
00:17:06,960 --> 00:17:07,899
Oh, yeah.
294
00:17:07,900 --> 00:17:09,119
Put a stick in my mouth?
295
00:17:09,540 --> 00:17:10,599
You got what I said.
296
00:17:11,040 --> 00:17:12,319
I mean, doctor's orders, honey.
297
00:17:12,780 --> 00:17:13,780
Okay.
298
00:17:14,160 --> 00:17:15,680
I know you don't know.
299
00:17:16,160 --> 00:17:17,160
Girls Week?
300
00:17:17,400 --> 00:17:19,839
We want you to get better, okay? Come
on.
301
00:17:20,990 --> 00:17:22,869
I mean, we're already doing this.
302
00:17:23,089 --> 00:17:24,550
We'll do it, I'll do it.
303
00:17:24,790 --> 00:17:26,950
We'll do it all. I believe in you guys.
304
00:17:27,430 --> 00:17:28,670
So you go first.
305
00:17:29,570 --> 00:17:30,650
Oh my God.
306
00:17:31,070 --> 00:17:33,270
Here we go. Come on.
307
00:17:35,670 --> 00:17:36,670
See?
308
00:17:37,010 --> 00:17:39,470
Are you serious right now?
309
00:17:40,350 --> 00:17:41,490
Obviously I'm serious.
310
00:17:41,910 --> 00:17:44,930
Maybe you should be more serious and try
to do it.
311
00:17:45,310 --> 00:17:46,930
It wouldn't be your turn.
312
00:17:47,830 --> 00:17:50,710
Come on. Look how good Serena's doing.
She's doing great. Let's go.
313
00:17:51,810 --> 00:17:52,890
Mouth on the cock.
314
00:17:53,110 --> 00:17:54,110
There you go.
315
00:17:56,330 --> 00:17:58,350
Serena, you are doing wonderful.
316
00:17:58,690 --> 00:18:00,570
This is exactly what I was hoping for.
317
00:18:00,830 --> 00:18:01,910
She really is.
318
00:18:02,430 --> 00:18:04,070
This is great.
319
00:18:08,390 --> 00:18:09,390
Perfect.
320
00:18:09,830 --> 00:18:10,950
You guys are doing great.
321
00:18:11,250 --> 00:18:12,570
I think it's starting to work.
322
00:18:12,790 --> 00:18:13,790
Yeah.
323
00:18:14,570 --> 00:18:15,690
I mean, we're cutting.
324
00:18:17,000 --> 00:18:18,340
They like it. Yeah.
325
00:18:18,900 --> 00:18:21,620
Serena, you're really getting into it.
326
00:18:22,340 --> 00:18:24,980
Yeah, I'm really getting into it. I'm
really stumbling good.
327
00:18:25,820 --> 00:18:30,100
Oh, there you go. Get it back down to
your throat, all the way back. Yeah,
328
00:18:30,100 --> 00:18:32,240
like that. And choking is perfectly
normal.
329
00:18:32,800 --> 00:18:35,820
Is it? It is. Okay, that felt like a
little too rough.
330
00:18:36,380 --> 00:18:37,440
Serena, there you go.
331
00:18:38,400 --> 00:18:39,960
That's what I like to see.
332
00:18:43,790 --> 00:18:45,830
Come on. Get on it, Gracie.
333
00:18:46,170 --> 00:18:48,610
Oh, you're really good, Gracie. Oh, my
God.
334
00:18:49,770 --> 00:18:50,810
She's all the way down.
335
00:18:51,110 --> 00:18:52,610
I'm so proud of you guys.
336
00:18:54,130 --> 00:18:55,370
Therapy is really working.
337
00:18:55,630 --> 00:18:56,630
Oh, my God.
338
00:18:59,310 --> 00:19:01,390
Is that saliva?
339
00:19:02,090 --> 00:19:03,090
Perfect.
340
00:19:03,610 --> 00:19:06,470
Here you go. There you go.
341
00:19:07,310 --> 00:19:08,310
That's it.
342
00:19:08,530 --> 00:19:10,610
Beautiful. I'm so proud and happy.
343
00:19:12,540 --> 00:19:13,700
Serene, you're doing great.
344
00:19:14,060 --> 00:19:16,880
Let me come over here and just watch.
345
00:19:18,580 --> 00:19:25,280
Oh, my God.
346
00:19:25,980 --> 00:19:27,080
Oh, my God.
347
00:19:27,340 --> 00:19:28,340
Oh, my God.
348
00:19:32,080 --> 00:19:34,240
Does that feel good?
349
00:19:34,480 --> 00:19:36,720
That feels so good, yeah. You can...
350
00:19:43,110 --> 00:19:48,670
Now, I want you girls to kiss each other
so you can get used to the masculinity
351
00:19:48,670 --> 00:19:49,670
of your fathers.
352
00:19:50,590 --> 00:19:52,230
Oh. Well, okay.
353
00:19:52,750 --> 00:19:55,590
You heard what I said. Don't make me
repeat myself.
354
00:19:55,910 --> 00:19:58,530
Please. You girls better listen to the
doctor.
355
00:20:01,070 --> 00:20:03,630
I don't really want to taste my dad's
dick.
356
00:20:04,350 --> 00:20:06,250
Yeah. I don't either.
357
00:20:06,990 --> 00:20:09,810
I didn't ask that. I'm just giving you
help.
358
00:20:10,210 --> 00:20:11,710
Come on, girls. Go ahead. Give it a
shot.
359
00:20:12,490 --> 00:20:13,490
Come on.
360
00:20:14,850 --> 00:20:17,370
You've already gone this far. Kiss each
other. Let's go.
361
00:20:17,850 --> 00:20:18,850
Come on. Yeah.
362
00:20:19,430 --> 00:20:20,430
That's nice.
363
00:20:21,150 --> 00:20:23,830
Don't look so hesitant. Act like you
like it.
364
00:20:24,250 --> 00:20:27,890
They like it. They do it when we're not
here.
365
00:20:30,710 --> 00:20:31,970
Tongue, come on.
366
00:20:33,470 --> 00:20:34,470
There you go.
367
00:20:35,320 --> 00:20:36,440
Really good in there.
368
00:20:39,700 --> 00:20:40,700
Amazing.
369
00:20:43,900 --> 00:20:44,900
Wow.
370
00:20:45,500 --> 00:20:46,860
Look at you two go.
371
00:20:47,100 --> 00:20:48,100
I knew I knew.
372
00:20:49,080 --> 00:20:50,560
I think it's starting to really work.
373
00:20:52,400 --> 00:20:54,660
Don't roll your eyes. Act like you like
it.
374
00:20:55,120 --> 00:20:56,120
There you go.
375
00:20:56,900 --> 00:20:57,900
Come on, Gracie.
376
00:20:59,200 --> 00:21:00,700
Yeah, come on, Gracie.
377
00:21:08,100 --> 00:21:10,940
I think we're really getting somewhere.
I think so too.
378
00:21:19,600 --> 00:21:21,500
Don't be scared. Get down a little
further like that.
379
00:21:22,780 --> 00:21:26,640
There you go.
380
00:21:42,780 --> 00:21:46,300
Dad, I need you to undress the girls,
please.
381
00:21:46,580 --> 00:21:47,960
Oh, okay, yeah, yeah.
382
00:21:48,460 --> 00:21:49,460
What?
383
00:21:53,200 --> 00:21:56,240
No, your own daughters, please.
384
00:21:56,580 --> 00:21:58,220
No, what?
385
00:22:02,200 --> 00:22:07,320
I don't do that because I want to do
that. I do that because we need to.
386
00:22:07,320 --> 00:22:08,320
mean, Dad, come on.
387
00:22:08,780 --> 00:22:09,820
You don't need to do this.
388
00:22:10,360 --> 00:22:11,920
You don't need to do this.
389
00:22:13,100 --> 00:22:15,920
You got this?
390
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Come on.
391
00:22:20,020 --> 00:22:21,020
Don't be scared.
392
00:22:27,500 --> 00:22:29,800
Oh, wait. Okay, okay, okay. No worries.
393
00:22:30,460 --> 00:22:33,280
I'll do it. Yeah. Dad. I'm sorry, sorry,
sorry.
394
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Listen up.
395
00:22:34,640 --> 00:22:38,380
Yeah. I want you to compliment the
girls' bodies, please.
396
00:22:39,260 --> 00:22:40,700
What do you like most about them?
397
00:22:41,480 --> 00:22:42,520
Well, keep that.
398
00:22:43,920 --> 00:22:44,920
Okay.
399
00:22:45,860 --> 00:22:47,000
I'm going to be honest with you.
400
00:22:47,340 --> 00:22:51,540
It's an incredible booze. I didn't want
to say that.
401
00:22:51,820 --> 00:22:54,440
I can't say you're not very good because
you are.
402
00:22:55,560 --> 00:22:57,240
Don't let them steal this from you.
403
00:22:57,940 --> 00:23:00,580
I'm proud you didn't give up them
things.
404
00:23:02,640 --> 00:23:03,640
Thanks,
405
00:23:04,080 --> 00:23:05,080
I guess.
406
00:23:05,440 --> 00:23:08,080
She asked me for that. You don't think
that's weird?
407
00:23:08,500 --> 00:23:09,500
You're fine with it?
408
00:23:09,700 --> 00:23:12,640
I don't know, but at least I said the
truth.
409
00:23:13,580 --> 00:23:14,680
Completely naked.
410
00:23:18,550 --> 00:23:19,910
Really? Yeah, yeah.
411
00:23:20,990 --> 00:23:22,450
Come with me.
412
00:23:22,690 --> 00:23:25,070
I'm going to do that. Absolutely.
413
00:23:26,110 --> 00:23:27,510
Now we do that for me too.
414
00:23:28,490 --> 00:23:29,710
But it's not weird.
415
00:23:30,550 --> 00:23:31,870
It is weird. No!
416
00:23:32,090 --> 00:23:33,029
It is weird.
417
00:23:33,030 --> 00:23:34,030
Yeah.
418
00:23:34,270 --> 00:23:36,650
It's weird at first, but I'm getting
used to it.
419
00:23:37,050 --> 00:23:40,570
Especially once the therapy keeps
getting better and more confident.
420
00:23:45,450 --> 00:23:49,530
Tres de Profe. That's the only thing you
should... Lovely bodies, girl.
421
00:23:49,890 --> 00:23:51,450
Yeah. Okay.
422
00:23:53,850 --> 00:24:00,370
No. Like, every time... I did not think
I would be naked in front of my dad
423
00:24:00,370 --> 00:24:04,950
today. Well, like I said, it's not
conventional therapy, but it's got
424
00:24:04,950 --> 00:24:07,950
results, and it's got really good
reviews online, okay?
425
00:24:08,830 --> 00:24:09,830
I guess.
426
00:24:10,670 --> 00:24:11,970
Okay. Yeah.
427
00:24:12,710 --> 00:24:13,710
Yeah.
428
00:24:14,780 --> 00:24:16,320
Well, compliment his dick.
429
00:24:16,800 --> 00:24:18,640
Come on, girl. It's my dad.
430
00:24:19,060 --> 00:24:20,080
Okay, you want to meet him?
431
00:24:20,280 --> 00:24:21,280
I can do it.
432
00:24:21,540 --> 00:24:22,540
Cool dick, dad.
433
00:24:22,880 --> 00:24:24,140
Great. Yeah,
434
00:24:24,980 --> 00:24:26,260
you have a nice dick, dad.
435
00:24:26,600 --> 00:24:27,600
Thank you, honey.
436
00:24:27,940 --> 00:24:29,100
I appreciate that.
437
00:24:30,020 --> 00:24:31,020
All right.
438
00:24:31,580 --> 00:24:32,580
Yeah,
439
00:24:33,340 --> 00:24:34,760
I'm not touching the dick. Sorry.
440
00:24:36,500 --> 00:24:42,920
Why don't we start finding more
intimate?
441
00:24:44,000 --> 00:24:45,080
Why do you girls have sex?
442
00:24:46,640 --> 00:24:48,820
You heard me? I mean... With our dad?
443
00:24:49,200 --> 00:24:50,200
Yeah, with your dad.
444
00:24:51,100 --> 00:24:53,340
Well, I mean, isn't that a little too
weird?
445
00:24:53,660 --> 00:24:55,480
No, not with my dad. Sorry.
446
00:24:55,960 --> 00:24:56,960
No.
447
00:24:57,420 --> 00:24:58,420
No.
448
00:24:58,760 --> 00:24:59,760
No.
449
00:25:00,640 --> 00:25:01,640
That's too weird.
450
00:25:03,540 --> 00:25:04,900
I mean, okay.
451
00:25:05,180 --> 00:25:06,180
Yeah, yeah, yeah.
452
00:25:06,680 --> 00:25:08,820
You need my dad. I don't want him.
453
00:25:09,960 --> 00:25:11,740
I mean, I guess better than my own dad.
454
00:25:12,380 --> 00:25:15,840
I think we have no idea.
455
00:25:16,760 --> 00:25:19,240
Come on, knock this out of the park, and
then you can do it.
456
00:25:19,440 --> 00:25:22,380
You already touched it, Gracie. You can
start now.
457
00:25:22,840 --> 00:25:24,040
What do we do?
458
00:25:24,860 --> 00:25:28,060
We'll just sit right back here. Talk
with your dad.
459
00:25:29,460 --> 00:25:30,780
Well, no.
460
00:25:31,180 --> 00:25:32,640
How hard is that to understand?
461
00:25:33,080 --> 00:25:35,580
I mean, I guess just lay back here,
honey.
462
00:25:39,840 --> 00:25:41,400
Should I lay down too?
463
00:25:42,440 --> 00:25:44,080
You want? I don't know.
464
00:25:44,420 --> 00:25:48,280
Come on. Come on, girls. Just give it a
try.
465
00:25:56,200 --> 00:25:58,100
This is so weird.
466
00:25:58,300 --> 00:25:59,300
So weird.
467
00:25:59,540 --> 00:26:01,260
How does Gracie feel down there?
468
00:26:01,720 --> 00:26:02,720
Really wet.
469
00:26:03,020 --> 00:26:04,080
Yeah? Good.
470
00:26:09,680 --> 00:26:12,080
How's the rain doing over there? Are you
good over there?
471
00:26:14,340 --> 00:26:15,840
Oh my god. It's really tight up.
472
00:26:16,040 --> 00:26:17,040
I know.
473
00:26:17,180 --> 00:26:20,180
Oh my god. I don't know.
474
00:26:20,700 --> 00:26:23,820
Oh my god. I can't believe you're going
to fuck my best friend.
475
00:26:24,060 --> 00:26:26,640
Oh my god.
476
00:26:27,200 --> 00:26:29,680
Can we flip around? I don't want to
watch this.
477
00:26:29,920 --> 00:26:31,020
I mean, yeah.
478
00:26:32,460 --> 00:26:33,460
What do you like?
479
00:26:48,870 --> 00:26:51,310
You don't say that I
480
00:26:51,310 --> 00:26:58,710
don't
481
00:26:58,710 --> 00:26:59,710
want to think about it
482
00:27:14,990 --> 00:27:15,990
about this.
483
00:27:16,450 --> 00:27:22,410
I guess it feels kind of good.
484
00:28:17,570 --> 00:28:20,730
You're doing great. Just hang in there.
You're doing really good, honey.
485
00:28:39,650 --> 00:28:40,810
I can't
486
00:28:40,810 --> 00:28:50,730
watch
487
00:28:50,730 --> 00:28:51,730
and I'm doing it.
488
00:28:53,870 --> 00:28:58,350
Okay, one, two, three, okay? Okay. At
three. Okay.
489
00:28:58,550 --> 00:29:00,190
Not after three, at three. Okay.
490
00:29:00,450 --> 00:29:01,450
One.
491
00:29:01,730 --> 00:29:04,290
Go. One, two, three.
492
00:29:06,470 --> 00:29:07,470
Okay,
493
00:29:08,330 --> 00:29:09,830
we did it. We did it.
494
00:29:10,810 --> 00:29:12,530
And you did beautifully.
495
00:29:13,250 --> 00:29:14,530
Thanks, thank you. Yeah.
496
00:29:15,910 --> 00:29:20,050
That was perfect, Grace. I think we're
really getting somewhere here, aren't
497
00:29:20,830 --> 00:29:22,290
Yeah, I think we're doing really good.
498
00:29:28,010 --> 00:29:29,450
Oh, my God.
499
00:29:30,170 --> 00:29:32,810
You're getting more and more comfortable
with each other.
500
00:29:33,130 --> 00:29:34,130
Yeah.
501
00:29:36,950 --> 00:29:40,030
Serena, I want you to go to doggy style
now.
502
00:29:41,730 --> 00:29:43,330
Okay. Don't worry.
503
00:29:43,630 --> 00:29:45,970
I will never leave you alone. I love
you. I love you.
504
00:29:46,270 --> 00:29:47,270
I love you.
505
00:29:47,390 --> 00:29:50,010
I love you. I love you. I love you.
506
00:29:56,040 --> 00:30:00,140
Serena, look into your dad's eyes while
he does this to you.
507
00:30:02,860 --> 00:30:04,240
Don't break eye contact.
508
00:30:05,160 --> 00:30:10,520
Oh, my God.
509
00:30:10,820 --> 00:30:11,880
Oh, my God.
510
00:30:13,140 --> 00:30:17,460
Gracie, I want you to do the same thing.
Look right now into your dad's eyes.
511
00:30:17,580 --> 00:30:18,640
Keep them open.
512
00:30:24,140 --> 00:30:25,640
Do you think this is helping, Dad?
513
00:30:25,880 --> 00:30:27,420
Yeah, I really feel like it's helping.
514
00:30:28,160 --> 00:30:29,160
Don't you?
515
00:30:34,060 --> 00:30:40,800
This is really working.
516
00:30:59,919 --> 00:31:01,100
Oh, my God.
517
00:31:01,580 --> 00:31:04,640
Oh, fuck.
518
00:31:07,160 --> 00:31:08,160
Okay,
519
00:31:09,420 --> 00:31:10,420
I feel good.
520
00:31:10,540 --> 00:31:12,780
How is everyone feeling so far?
521
00:31:13,140 --> 00:31:14,460
Pretty good, pretty good, yeah.
522
00:31:14,760 --> 00:31:17,340
I love it here.
523
00:31:17,620 --> 00:31:18,780
Oh, my God.
524
00:31:26,550 --> 00:31:27,550
Bye. Bye.
525
00:34:00,720 --> 00:34:02,760
I didn't know my dad could talk.
526
00:34:02,960 --> 00:34:04,560
I didn't know my dad could either.
527
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Like this?
528
00:34:31,239 --> 00:34:32,560
Yeah, like that.
529
00:34:35,219 --> 00:34:38,100
I want you to look at your back.
530
00:35:09,440 --> 00:35:10,440
It's your turn.
531
00:35:38,480 --> 00:35:39,980
Oh. Oh.
532
00:37:02,689 --> 00:37:05,490
Thank you.
533
00:37:23,880 --> 00:37:24,880
All right, girl.
534
00:37:25,000 --> 00:37:26,640
I want you to 69.
535
00:37:27,500 --> 00:37:28,500
You heard me.
536
00:37:28,980 --> 00:37:30,120
69 with each other.
537
00:37:34,420 --> 00:37:35,420
69.
538
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
You can do it.
539
00:37:42,620 --> 00:37:43,620
There you go.
540
00:37:44,840 --> 00:37:45,840
Good job.
541
00:37:47,810 --> 00:37:50,310
Yeah, but my daughter's right there. I
mean, that's fantastic.
542
00:37:51,810 --> 00:37:52,810
Oh,
543
00:37:53,950 --> 00:37:58,130
honey. Oh, he's dripping pre -cum on me.
Oh, honey.
544
00:37:58,670 --> 00:38:00,870
I can't help it.
545
00:38:02,190 --> 00:38:03,810
There you go.
546
00:38:04,070 --> 00:38:05,650
I don't know what he wants.
547
00:38:05,950 --> 00:38:06,950
There you go.
548
00:38:10,470 --> 00:38:11,530
There you go, honey.
549
00:38:12,390 --> 00:38:13,390
Oh.
550
00:38:14,450 --> 00:38:15,450
Oh.
551
00:38:20,290 --> 00:38:21,650
Kelly. Yeah.
552
00:38:21,910 --> 00:38:22,910
Okay.
553
00:38:28,770 --> 00:38:30,110
You're doing great, honey.
554
00:38:30,670 --> 00:38:31,770
Thanks, Dad.
555
00:38:32,730 --> 00:38:33,930
Oh, my God.
556
00:38:37,370 --> 00:38:43,550
Oh, shit, honey. Sorry.
557
00:38:45,810 --> 00:38:51,630
It's not my... You will not touch my
dick. Okay, I understand.
558
00:38:53,830 --> 00:38:56,150
Hold on.
559
00:38:57,150 --> 00:38:59,570
I can feel your friend getting tight,
honey.
560
00:39:00,450 --> 00:39:01,910
Oh, just keep looking at it like that.
561
00:39:05,190 --> 00:39:06,450
Okay, if I...
562
00:39:14,140 --> 00:39:15,260
Oh, fuck.
563
00:39:16,660 --> 00:39:17,660
Oh,
564
00:39:20,700 --> 00:39:23,020
fuck. Oh, sorry, sweetie. Did it come
out again?
565
00:39:23,280 --> 00:39:24,280
Yeah.
566
00:39:24,660 --> 00:39:28,160
You got that behind you, though, a bit
wet.
567
00:39:28,380 --> 00:39:30,720
Yeah. Very slippery.
568
00:39:32,260 --> 00:39:35,200
Did you? No. Okay, just let me.
569
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Oh,
570
00:39:38,800 --> 00:39:39,800
fuck.
571
00:40:01,560 --> 00:40:04,360
Try what?
572
00:40:05,440 --> 00:40:06,960
That's right
573
00:40:20,430 --> 00:40:21,970
This is a natural
574
00:40:21,970 --> 00:40:28,830
side effect of the therapy,
575
00:40:29,030 --> 00:40:30,030
just know that.
576
00:40:41,700 --> 00:40:46,140
Doc, I never felt closer to these two
girls. I confess, I liked it.
577
00:41:26,009 --> 00:41:27,270
Oh, fuck.
578
00:41:32,070 --> 00:41:37,190
Oh, fuck.
579
00:41:46,450 --> 00:41:53,170
Now, girl, I want you to compliment
580
00:41:53,170 --> 00:41:54,170
your dad.
581
00:41:57,610 --> 00:42:00,070
Take your dad and compliment them,
please.
582
00:42:00,450 --> 00:42:02,550
You have a really nice cock, dad.
583
00:42:02,850 --> 00:42:03,950
Oh, thank you, sweetheart.
584
00:42:04,350 --> 00:42:06,130
You have a nice cock, dad.
585
00:42:06,450 --> 00:42:12,110
Wake up, Gracie. I can't hear you. I
guess you have a nice cock, dad.
586
00:42:12,350 --> 00:42:14,170
There you go. There you go, Gracie.
587
00:42:14,810 --> 00:42:15,810
Oh.
588
00:42:16,570 --> 00:42:17,570
Look.
589
00:42:31,560 --> 00:42:33,040
Let's try a little exercise.
590
00:42:33,280 --> 00:42:38,260
I want you guys to both work as a team
to make Serena come.
591
00:43:02,089 --> 00:43:04,670
Did you say goodnight?
592
00:44:04,330 --> 00:44:06,350
Jack, Serena, it's your turn.
593
00:44:06,610 --> 00:44:09,230
This is David. Make Tracy come.
594
00:44:10,990 --> 00:44:12,190
Oh, my
595
00:44:12,190 --> 00:44:20,590
God.
596
00:44:27,710 --> 00:44:28,810
Oh, wow.
597
00:44:45,580 --> 00:44:46,580
She's coming.
598
00:45:54,370 --> 00:45:56,610
I don't even think I like girls anymore.
599
00:45:56,890 --> 00:45:58,890
All I want is you and your cock.
600
00:46:00,650 --> 00:46:02,630
Okay, that's... Hey, Dad.
601
00:46:03,270 --> 00:46:07,970
I want you to fuck me. I hate fucking
you right now.
602
00:46:08,210 --> 00:46:10,790
I don't know what you mean. I don't know
what you mean, Dad.
603
00:46:11,250 --> 00:46:18,230
I'm not sure it's... It's so... There is
no limit.
604
00:46:18,410 --> 00:46:19,450
You should not cross.
605
00:46:23,820 --> 00:46:27,180
I mean, Tori, we don't want to... We
don't want to what? We don't want to
606
00:46:27,180 --> 00:46:29,080
the therapy so far. It's been really
successful.
607
00:46:29,460 --> 00:46:34,820
No, it's true. We don't want, but...
Just give me your cock, Dad. Please. We
608
00:46:34,820 --> 00:46:39,520
try, but... Okay, yeah. Just maybe for a
minute.
609
00:46:41,660 --> 00:46:44,200
I think I'm warming up. All right,
610
00:46:45,260 --> 00:46:46,280
girls. Let's do this.
611
00:46:47,020 --> 00:46:49,420
Maybe we can ride our dads together.
612
00:46:50,100 --> 00:46:51,100
Yeah.
613
00:46:55,820 --> 00:46:56,860
Hi, Dad. Are you ready?
614
00:46:57,300 --> 00:46:59,280
Are you sure about this? I'm sure.
615
00:46:59,580 --> 00:47:01,780
I am. I think the therapy's working.
616
00:47:02,160 --> 00:47:03,160
I think so, too.
617
00:47:03,300 --> 00:47:04,300
No, me too.
618
00:47:29,400 --> 00:47:30,720
Yeah, I think you're dead.
619
00:47:32,220 --> 00:47:34,000
I didn't think it would be.
620
00:47:35,300 --> 00:47:36,300
Fuck,
621
00:47:37,880 --> 00:47:39,160
my dad's cock is so big.
622
00:47:39,720 --> 00:47:40,720
Oh my god.
623
00:47:42,320 --> 00:47:43,320
Oh,
624
00:47:45,500 --> 00:47:50,860
he looks so pretty fucking your dad.
625
00:47:52,300 --> 00:47:56,160
I knew that this would work. I know.
626
00:47:56,720 --> 00:47:58,480
He's really skeptical at first.
627
00:47:58,970 --> 00:47:59,970
Oh.
628
00:50:02,520 --> 00:50:05,780
Oh my God.
629
00:50:06,480 --> 00:50:09,500
Oh my God.
630
00:51:21,130 --> 00:51:22,130
make our dads come.
631
00:51:23,230 --> 00:51:24,390
Yes. Thank you.
632
00:52:02,520 --> 00:52:05,580
Oh, give it to me. Give me all your
time.
633
00:52:24,759 --> 00:52:26,780
Oh my gosh.
634
00:52:27,620 --> 00:52:28,620
That's amazing.
635
00:52:35,260 --> 00:52:42,060
Your gum tastes good,
636
00:52:42,200 --> 00:52:43,820
Daddy. Thank you, sweetie.
637
00:52:45,500 --> 00:52:48,520
So nice.
638
00:52:59,530 --> 00:53:00,530
I have to know.
639
00:53:01,530 --> 00:53:03,270
How does that make everyone feel?
640
00:53:04,490 --> 00:53:11,210
I feel like we've made massive progress
today. I think so too. A little
641
00:53:11,210 --> 00:53:14,850
rough, but we got it together.
642
00:53:15,290 --> 00:53:16,290
Girls,
643
00:53:16,510 --> 00:53:17,510
how do you feel? I feel good.
644
00:53:19,240 --> 00:53:20,198
I feel good.
645
00:53:20,200 --> 00:53:22,440
Yeah? You girls did amazing.
646
00:53:22,960 --> 00:53:23,980
I'm proud of you guys.
647
00:53:24,740 --> 00:53:28,060
Okay, great. You guys did great, too.
Good job, everybody.
648
00:53:28,500 --> 00:53:30,740
Good group effort. So we'll see you next
week? Is that what we're doing? Yeah,
649
00:53:30,740 --> 00:53:32,580
of course. I hope so.
650
00:53:32,900 --> 00:53:37,600
Okay, we will. Yeah. Why wait until next
week? I mean, we could fuck again
651
00:53:37,600 --> 00:53:38,600
tomorrow, Daddy.
652
00:53:39,800 --> 00:53:40,800
It's working.
653
00:53:41,140 --> 00:53:42,118
I guess it's working.
654
00:53:42,120 --> 00:53:44,100
Thank you, Doctor. Of course, anytime.
655
00:53:44,340 --> 00:53:45,340
That's what I'm here for.
42346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.