Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,149 --> 00:00:11,149
Hola prima, ¿cómo estás?
2
00:00:11,410 --> 00:00:12,490
Hola. ¿Qué tal?
3
00:00:12,710 --> 00:00:13,710
¿Desayunando? Sí.
4
00:00:16,230 --> 00:00:18,150
Dios mío, qué rico dormido. ¿Sin resaca?
5
00:00:18,510 --> 00:00:19,650
Sin resaca, sin... Uy.
6
00:00:21,770 --> 00:00:23,450
Prima, ¿qué tal? ¿Ese es tu pijama?
7
00:00:24,010 --> 00:00:25,350
Sí. Uf.
8
00:00:25,990 --> 00:00:28,750
Te veo... Me incomoda, ¿no? Comiendo
así, ¿no?
9
00:00:29,830 --> 00:00:30,830
Mira. No, no.
10
00:00:31,650 --> 00:00:33,370
A ver, mira. Ponte por acá. Es que el
sofá es pequeño.
11
00:00:33,770 --> 00:00:35,970
Ponte por acá. Porque te sientes mejor.
¿Encima tuya?
12
00:00:36,190 --> 00:00:37,610
Claro, porque te sientes mejor. Mira,
ponte.
13
00:00:42,250 --> 00:00:44,010
¿Cómo te sientes? ¿Estás más cómoda o
no?
14
00:00:45,770 --> 00:00:47,410
Así estás tú más cómodo, ¿no?
15
00:00:47,650 --> 00:00:51,790
¿Yo más cómodo? No, yo lo hago por ti
porque te veía todo doblada ahí. En
16
00:00:51,790 --> 00:00:57,050
así te veo... Bueno, tengo una buena
vista, pero te veo también más cómoda
17
00:00:57,050 --> 00:00:57,689
después de ti.
18
00:00:57,690 --> 00:00:59,490
Tengo una buena vista para el televisor.
19
00:00:59,850 --> 00:01:01,830
Ah, vale. No pienses mal, ¿eh?
20
00:01:02,390 --> 00:01:04,150
¿Qué tal? ¿Cómo vas con el novio?
21
00:01:05,990 --> 00:01:07,430
El novio ya lo dejé.
22
00:01:08,900 --> 00:01:11,160
¿Cómo que ya lo dejaste? Ya lo dejé. ¿Y
eso por qué?
23
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Porque... No me atraía, no me atraía.
¿No te atraía?
24
00:01:15,600 --> 00:01:17,680
No. Dios mío, ¿tú sabes qué?
25
00:01:18,600 --> 00:01:22,020
Si yo tuviera una novia así como tú, no
traería todo lo que le haría.
26
00:01:22,220 --> 00:01:24,260
Yo estoy buscando un chico más rubio.
27
00:01:24,600 --> 00:01:25,600
¿Un chico más rubio?
28
00:01:25,940 --> 00:01:28,780
Bien rubio. Nunca has estado con una
persona morena, ¿no? Con un negro, ¿tú
29
00:01:29,780 --> 00:01:31,100
No. ¿Nunca? No.
30
00:01:33,360 --> 00:01:36,780
Pues muy mal, ¿sabes? Porque no has
visto tú lo que tú puedes hacer.
31
00:01:38,080 --> 00:01:39,100
Moreno así como tú, ¿no?
32
00:01:39,400 --> 00:01:40,440
Ah, así como yo.
33
00:01:41,180 --> 00:01:43,480
Bueno, estamos hablando hipotéticamente,
¿no?
34
00:01:44,280 --> 00:01:50,940
Bueno, pero prima... Estoy viendo más
bien que tienes buenas piernas. Nunca te
35
00:01:50,940 --> 00:01:52,440
había visto así. Primera vez que te veo
así.
36
00:01:52,660 --> 00:01:55,040
Me estoy llamando gorda.
37
00:01:55,700 --> 00:01:58,660
Buenas piernas te he dicho hoy. En
ningún momento he dicho que estabas
38
00:01:58,660 --> 00:01:59,598
he dicho buenas piernas.
39
00:01:59,600 --> 00:02:01,820
Me planteas que estás con un moreno,
¿no?
40
00:02:02,280 --> 00:02:06,360
Y a los morenos les gusta... Les gusta
mi color rosadito.
41
00:02:07,180 --> 00:02:08,180
A ver.
42
00:02:09,160 --> 00:02:14,720
Pero por supuesto, muy bien ahí. Bueno,
esto no es el color rosadito, es blanco.
43
00:02:14,880 --> 00:02:17,160
Blanquito, bueno, rosadito. Blanco,
amarillo.
44
00:02:17,780 --> 00:02:19,760
Rosadito está por otro lado, por acá.
45
00:02:20,720 --> 00:02:22,000
Como Tati, tú, ¿eh?
46
00:02:22,280 --> 00:02:25,640
Bueno, es que si lo tengo por el frente,
la mano, ¿no?
47
00:02:26,720 --> 00:02:29,860
Mira, tú velo como que es un masaje,
¿sabes? ¿Nunca te has dado un masaje
48
00:02:29,860 --> 00:02:30,860
la mañana?
49
00:02:32,680 --> 00:02:35,260
Pues no, ya está, hay compresión. Yo
misma.
50
00:02:35,850 --> 00:02:40,290
Tú misma, no lo mismo. Yo misma
tocándome. No es lo mismo tocarte así,
51
00:02:41,330 --> 00:02:42,330
De esta forma.
52
00:02:42,890 --> 00:02:43,890
Las manos.
53
00:02:44,030 --> 00:02:49,330
No te pases tú, ¿eh? ¿Yo por qué?
54
00:02:49,910 --> 00:02:53,130
Que yo estoy buscando un rubio.
55
00:02:53,390 --> 00:02:54,790
Dale con eso. ¿Sabes qué?
56
00:02:56,050 --> 00:02:57,050
Enséñame para acá.
57
00:02:57,250 --> 00:02:58,630
¿Qué quieres? Tienes el cuerpo, ¿eh?
58
00:03:00,230 --> 00:03:03,570
Sí me sospecho, ¿sabes? Si le gusta un
rubio le va a gustar, ¿verdad?
59
00:03:04,200 --> 00:03:10,220
Que me enseñe mis pechos. A verlos, a
ver. Yo te digo, a ver si le puede
60
00:03:10,220 --> 00:03:13,680
o no. Al rubio, tú como vas a... Claro,
es que yo sé, pues. Yo conozco clientes.
61
00:03:13,680 --> 00:03:15,820
Estoy llena de tíos, ¿no? Estoy llena de
tíos, a ver.
62
00:03:17,900 --> 00:03:19,280
Espera, espera, me lo quito yo, hombre.
63
00:03:20,120 --> 00:03:21,540
Uf, encima va combinadito.
64
00:03:27,260 --> 00:03:28,520
Uf, madre mía.
65
00:03:30,100 --> 00:03:31,660
Ah, primero es un desperdicio.
66
00:03:32,840 --> 00:03:35,760
Esto tiene que estar con un moreno.
67
00:03:36,360 --> 00:03:39,040
¿Con un qué? Con un moreno, con un negro
tiene que estar tú.
68
00:03:39,800 --> 00:03:41,980
Es un desperdicio para alguien blanco.
69
00:03:42,360 --> 00:03:44,380
Mira, mira cómo está.
70
00:03:45,700 --> 00:03:47,840
Un moreno como tú, ¿no? Un moreno como
yo.
71
00:03:48,320 --> 00:03:52,400
Con otra fresa que te está subiendo. A
ver, otra fresa, dame, dame otra.
72
00:04:04,300 --> 00:04:08,140
que así parece la forma de un pezón.
¿Quieres ver cómo yo agarro algún pezón?
73
00:04:08,920 --> 00:04:09,920
¿Cómo? En mi boca.
74
00:04:10,540 --> 00:04:11,540
A ver.
75
00:04:12,780 --> 00:04:15,680
Vamos a pensar, vamos a imaginar que te
estudies, ¿sabes?
76
00:04:16,380 --> 00:04:18,980
A ver si apruebas el examen de chupar
pezón.
77
00:04:19,260 --> 00:04:20,260
Vale, vale.
78
00:04:37,640 --> 00:04:38,640
¿Esa boquita?
79
00:04:39,460 --> 00:04:43,180
No me habías fijado, pero... Esa boquita
muy gordita.
80
00:04:43,920 --> 00:04:47,720
Pero es que... Lo que pasa es que...
¿Cómo se no se puede hacer?
81
00:04:48,200 --> 00:04:49,200
¿Por qué?
82
00:04:49,900 --> 00:04:55,120
El... O sea que... Pero te voy a
demostrar cómo es, cómo sería realmente,
83
00:04:56,880 --> 00:04:58,220
Cómo sería realmente, ¿no?
84
00:04:58,520 --> 00:05:00,300
A ver, tú acércame.
85
00:05:04,020 --> 00:05:05,680
A ver, échate esos pelos para atrás.
86
00:05:06,680 --> 00:05:07,680
Baja el espacio.
87
00:05:08,440 --> 00:05:12,500
Baja el espacio para decirte más o menos
cómo sería, ¿sabes?
88
00:05:13,200 --> 00:05:15,160
Por la derecha, por la izquierda.
89
00:05:16,920 --> 00:05:17,920
¡Ay, qué miedo!
90
00:05:19,700 --> 00:05:21,820
¿Qué vas a chupar? ¿Pezones por la
mañana?
91
00:05:22,100 --> 00:05:25,780
Por la mañana. Por la mañana tú no sabes
lo delicioso que es fumar así así. Y
92
00:05:25,780 --> 00:05:27,500
más como no chupar pezones.
93
00:05:28,120 --> 00:05:30,220
A ver. A ver. ¿Cuál quieres primero?
94
00:05:30,620 --> 00:05:32,000
Este. Este no.
95
00:06:12,240 --> 00:06:13,240
¿Y qué tal?
96
00:06:13,920 --> 00:06:14,920
¿Te gustó o no te gustó?
97
00:06:56,490 --> 00:07:01,230
Es que me entiendes, no pruebo con más
morena como tú. Pero prueba conmigo
98
00:07:01,230 --> 00:07:07,990
porque como... Contigo ya estoy
99
00:07:07,990 --> 00:07:08,990
probando.
100
00:07:11,590 --> 00:07:15,350
¿Me presentas a algún amigo?
101
00:07:17,350 --> 00:07:18,350
¿Otra vez?
102
00:07:53,740 --> 00:07:55,000
Tiene que aprovechar de mí.
103
00:07:56,980 --> 00:07:58,980
Me rompe las bragas.
104
00:08:03,700 --> 00:08:06,160
Te lo he enseñado.
105
00:08:31,150 --> 00:08:31,929
Si no quiero.
106
00:08:31,930 --> 00:08:32,930
¿Si no quieres?
107
00:08:34,409 --> 00:08:35,650
Pues tú te lo pierdes.
108
00:08:38,789 --> 00:08:40,850
Pues este chuchito no me dice todo lo
contrario.
109
00:08:41,510 --> 00:08:42,890
Te gusta jugar a ti, ¿no?
110
00:08:43,270 --> 00:08:47,090
No quiero.
111
00:08:47,850 --> 00:08:48,849
¿Ah, no quieres?
112
00:08:48,850 --> 00:08:50,850
No, no quiero.
113
00:08:51,410 --> 00:08:52,850
¿Segura? Bueno, termina entonces tú.
114
00:08:59,880 --> 00:09:01,400
Pero es que si no puedes sentirte...
115
00:10:06,670 --> 00:10:07,870
Así, así muy bien.
116
00:11:10,860 --> 00:11:13,260
¿Cuánto te piensas? Un besito.
117
00:11:13,520 --> 00:11:14,520
¿Piensas que sí?
118
00:11:17,620 --> 00:11:18,620
Sí.
119
00:11:19,000 --> 00:11:20,820
¿Sí? Pienso que sí.
120
00:11:23,540 --> 00:11:24,840
Pruébalo después.
121
00:11:25,280 --> 00:11:26,640
Después me dices.
122
00:11:42,990 --> 00:11:44,050
No te muevas, coño.
123
00:11:46,430 --> 00:11:48,930
Eso, sí, sí, sí. Eso, ahí, ahí.
124
00:11:49,550 --> 00:11:50,550
Ahí, eso.
125
00:11:52,370 --> 00:11:54,230
Muévete así. ¿A ti te gusta?
126
00:11:54,570 --> 00:11:55,570
Me encanta.
127
00:11:55,930 --> 00:12:00,830
¿Sí? Sabes que siempre quiero follarte,
pero... No te lo iba a decir, pero...
128
00:12:00,830 --> 00:12:04,450
Siéntate ahí.
129
00:12:05,890 --> 00:12:07,270
Imagina dándote duro.
130
00:12:09,530 --> 00:12:10,970
¿Quieres dármelo duro?
131
00:12:11,230 --> 00:12:12,230
Sí.
132
00:12:23,819 --> 00:12:26,560
Me querías follar. Me querías follar,
sí.
133
00:12:27,080 --> 00:12:28,740
Muchas veces te veía así.
134
00:12:29,220 --> 00:12:30,900
Y yo te quería provocar.
135
00:12:31,140 --> 00:12:32,140
Eso, así.
136
00:12:33,100 --> 00:12:34,600
Provócame todo lo que quieras.
137
00:12:35,740 --> 00:12:36,960
Siempre provócame.
138
00:12:38,320 --> 00:12:39,320
Eso.
139
00:12:52,100 --> 00:12:53,100
¿Qué es eso?
140
00:13:25,770 --> 00:13:26,770
¿Vas a quedar mañana?
141
00:13:27,830 --> 00:13:28,830
¿Sí?
142
00:13:29,870 --> 00:13:30,870
Sí.
143
00:13:33,010 --> 00:13:34,990
Me vas a agarrar como una perra.
144
00:13:35,310 --> 00:13:36,770
Como una perrita recta.
145
00:13:45,350 --> 00:13:46,350
Eso.
146
00:13:47,190 --> 00:13:48,190
Eso.
147
00:13:50,370 --> 00:13:51,410
Qué rico.
148
00:13:51,930 --> 00:13:54,870
Sí. Esa lágrima que tenía a ti.
149
00:14:09,060 --> 00:14:10,720
¿Quieres follarme todo el verano?
150
00:14:13,200 --> 00:14:14,560
Aprovechar que estoy acá para...
151
00:14:29,480 --> 00:14:32,520
Bueno, que te aproveche de una blanquita
inocente.
152
00:14:34,760 --> 00:14:35,760
¿Sí?
153
00:14:38,700 --> 00:14:41,740
¿Te gusta aprovecharte de mi muchachita?
10590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.