Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,792 --> 00:01:46,167
Pirmā mīlestība liek tev justies dzīvam
2
00:01:46,208 --> 00:01:50,208
salda kā medus, tā liek tev uzplaukt
3
00:01:52,833 --> 00:01:54,333
Pirmā mīlestība iededz uguni tavā sirdī
4
00:01:54,333 --> 00:02:00,125
un liek tev griezties apkārt
5
00:02:01,458 --> 00:02:04,750
griežas apkārt
6
00:02:05,208 --> 00:02:09,333
saistīts ar tevi esmu brīvs
7
00:02:10,208 --> 00:02:13,083
tu attīri visas manas ciešanas
8
00:02:13,583 --> 00:02:16,750
Pirmā mīlestība liek justies tev dzīvam
9
00:02:17,583 --> 00:02:21,250
salda kā medus, tā liek tev uzplaukt
10
00:02:21,833 --> 00:02:25,125
Pirmā mīlestība iededz uguni tavā sirdī
11
00:02:25,792 --> 00:02:29,417
un liek tev griezties apkārt
12
00:02:29,875 --> 00:02:33,250
Pirmā mīlestība liek tev justies dzīvam
13
00:02:34,125 --> 00:02:37,792
salda kā medus, tā liek tev uzplaukt
14
00:02:38,583 --> 00:02:42,250
Pirmā mīlestība iededz uguni tavā sirdī
15
00:02:42,875 --> 00:02:45,125
tā liek tev griezties
16
00:02:46,042 --> 00:02:49,083
liek tev griezties apkārt
17
00:02:49,542 --> 00:02:50,708
Paldies.
18
00:02:55,708 --> 00:02:58,208
Esmu vīrietis - tas ir viss, ko zinu.
19
00:02:58,625 --> 00:03:02,708
Vai es vispār eksistēju kā īsta persona?
- Jā. Tieši tā.
20
00:03:05,375 --> 00:03:06,958
Vai es slikti ožu?
21
00:03:07,583 --> 00:03:08,667
Tu tiešām smirdi.
22
00:03:09,167 --> 00:03:12,333
Es neteikšu, pēc kā tu smirdi, bet
tu nesmaržo labi.
23
00:03:12,958 --> 00:03:16,625
Tas ir ļoti pamanāms. Labi.
- Lūdzu, iedod man norādi.
24
00:03:19,625 --> 00:03:21,542
Jūs smēķējat savā birojā,
kas ir aizliegts.
25
00:03:22,500 --> 00:03:25,500
Esmu Kurtuā kundze.
Viņa smēķē visur.
26
00:03:25,750 --> 00:03:26,583
Nu.
27
00:03:27,167 --> 00:03:28,833
Kā šeit klājas?
- Sveiks, tēt!
28
00:03:29,458 --> 00:03:30,250
Vai šis ir mans pēctecis?
29
00:03:31,583 --> 00:03:34,458
Pirmā mīlestība
30
00:03:36,417 --> 00:03:37,958
liek justies tev dzīvam
31
00:03:38,542 --> 00:03:40,958
salda kā medus...
- tā liek tev uzplaukt
32
00:03:43,125 --> 00:03:46,083
Ko tu domāji?
- Tas bija ļoti jautri, tiešām jauki.
33
00:03:46,583 --> 00:03:49,500
Vai pārdevāt?
- Jā, daudz. Lielākā daļa ir izpārdota.
34
00:03:50,000 --> 00:03:52,792
Brīnišķīgi. Mamma man teica.
Viņa jau veica jaunu pasūtījumu.
35
00:03:53,333 --> 00:03:56,083
Tie tiks piegādāti pirmdien.
- Tiešām? Tu esi neticams.
36
00:03:56,083 --> 00:03:59,292
Es iešu gulēt, mīļie.
Kāpēc jūs nedarāt to pašu?
37
00:03:59,292 --> 00:04:01,208
Arlabunakti.
- Arī jums!
38
00:04:01,208 --> 00:04:03,958
Labi izgulies, Valērij!
Arlabunakti, draugs!
39
00:04:04,917 --> 00:04:06,792
Esi labs.
40
00:04:06,792 --> 00:04:08,958
Labāk atstāšu durvis vaļā.
41
00:04:10,083 --> 00:04:12,000
Tēt!
42
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Arlabunakti!
43
00:04:29,125 --> 00:04:31,458
Labrīt, draugs!
44
00:04:31,458 --> 00:04:35,292
Ir sestdienas rīts.
Es brokastoju kopā ar ģimeni.
45
00:04:35,292 --> 00:04:39,542
Vai drīkstu rīt piezvanīt?
Paldies. Uz redzēšanos!
46
00:04:41,833 --> 00:04:46,042
Kad vēlāk iesi garām vectēvam,
iedod viņam šīs pankūkas.
47
00:04:46,042 --> 00:04:49,833
Skatieties, mēs jau esam tikuši
līdz avīzēm. Jūs arī.
48
00:04:50,667 --> 00:04:54,083
Ekskluzīvi: Lūks Montero gūst panākumus
ar dziesmu “Pirmā mīlestība”.
49
00:04:54,083 --> 00:04:59,667
Lūk, Iveta.
- Tādi esam mēs. Tik forši. Lūk, es esmu.
50
00:04:59,667 --> 00:05:04,500
Vai vari paņemt vēl dažus papīrus?
Paņem vēl apmēram desmit.
51
00:05:04,500 --> 00:05:07,583
Vai man to tev izraut?
- Tas būtu lieliski.
52
00:05:07,583 --> 00:05:09,917
Tātad vari mammai parādīt.
53
00:05:09,917 --> 00:05:12,542
Izlasi to skaļi.
54
00:05:14,208 --> 00:05:18,458
Mums lika gaidīt, bet beidzot
mums ir jauna superzvaigzne.
55
00:05:18,458 --> 00:05:20,917
Lūks Montero būs šīs
vasaras sensācija.
56
00:05:21,333 --> 00:05:23,625
Viņš sarakstīja jaunu hitu,
patiešām lipīgu melodiju.
57
00:05:23,625 --> 00:05:27,250
"Pirmā mīlestība" liek justies tā, it
kā tu justos, iemīloties pirmo reizi.
58
00:05:27,250 --> 00:05:30,333
Pilna lapa. Ne visi tādu dabū.
59
00:05:30,333 --> 00:05:33,833
Mana mamma ir klāt.
- Jau?
60
00:05:33,833 --> 00:05:38,000
Nodod viņai manus sveicienus.
- Darīšu. Paldies par pankūkām.
61
00:05:38,000 --> 00:05:39,875
Tad līdz rītdienai.
62
00:05:40,458 --> 00:05:43,583
400 eiro par parādīšanos
televīzijā ar savu vasaras hitu.
63
00:05:44,292 --> 00:05:47,875
3000 eiro par kostīma valkāšanu šovā
"Maskotais dziedātājs". Varat tam noticēt?
64
00:05:48,250 --> 00:05:51,125
Labrīt.
- Sveiks, pleiboj! Kur tu biji vakar?
65
00:05:51,125 --> 00:05:54,083
Vai tu kaut ko apēdi?
- Es ar Lainu biju kino.
66
00:05:54,083 --> 00:05:55,625
Pēc tam mēs devāmies uz čipsu veikalu.
67
00:05:55,625 --> 00:05:58,333
Tev vajadzētu viņu atvest nākamreiz.
Tas bija tiešām lieliski.
68
00:05:58,333 --> 00:06:01,583
Nē, nopietni. Valērija piekrita.
- Tas tiešām bija jautri.
69
00:06:02,500 --> 00:06:03,375
Tas bija lieliski.
70
00:06:07,500 --> 00:06:09,875
Mārtins teica, ka viņi
pārcēlās no Briseles.
71
00:06:12,208 --> 00:06:14,125
Vientuļš vīrietis.
72
00:06:14,125 --> 00:06:15,625
Viņi ir diezgan mazi bērni.
73
00:06:17,583 --> 00:06:19,333
Viņš izskatās tavā vecumā.
74
00:06:25,375 --> 00:06:28,583
Tu taisi nekārtību.
75
00:07:35,000 --> 00:07:38,667
JAUNĀS SIRDIS
76
00:07:43,292 --> 00:07:44,792
Sveiks, Eliass.
- Sveiks, Tom.
77
00:07:45,750 --> 00:07:48,875
Vai tu zini, kur ir vectēvs?
- Stallī. Manuprāt.
78
00:08:04,792 --> 00:08:06,333
Sveiks, puisīt!
- Un?
79
00:08:08,125 --> 00:08:09,833
Joprojām neveicas?
80
00:08:12,042 --> 00:08:13,583
Es atnesu pankūkas.
81
00:08:19,625 --> 00:08:21,667
Vai drīkstu?
- Uz priekšu.
82
00:08:37,958 --> 00:08:40,500
Gatavs?
- Jā, tad uz priekšu!
83
00:08:50,292 --> 00:08:53,750
Tava kārta. Pārņem vadību.
84
00:09:09,292 --> 00:09:10,833
Vectētiņ?
85
00:09:10,833 --> 00:09:12,375
Jā!
86
00:09:12,375 --> 00:09:15,208
Vai tu zini, kur ir
vecmāmiņas tauku zīmuļi?
87
00:09:15,208 --> 00:09:18,583
Nē, puika, es tur vairs neeju.
88
00:09:21,833 --> 00:09:23,208
Atradu viņus.
89
00:09:40,833 --> 00:09:42,708
Labrīt, mīļumiņ!
90
00:09:47,417 --> 00:09:49,625
Tev vajadzētu sagatavoties. Nāc šurp.
91
00:10:15,500 --> 00:10:17,542
Kad tas sākas?
- Kas?
92
00:10:20,333 --> 00:10:22,250
Bārda.
- Tava bārda?
93
00:10:22,250 --> 00:10:25,042
Dažiem tā sāk augt ātrāk nekā citiem.
94
00:10:25,042 --> 00:10:27,792
Man tā sāka augt diezgan agri.
Tāpat arī tavam brālim.
95
00:10:29,208 --> 00:10:31,708
Tev būs tavas mātes gēni.
96
00:10:34,625 --> 00:10:36,292
Vai vēlaties izmēģināt?
97
00:10:38,958 --> 00:10:40,625
Nāc šurp.
98
00:10:50,667 --> 00:10:53,167
Parasti tas sākas šeit.
99
00:10:54,167 --> 00:10:55,625
Ūsas.
100
00:10:57,250 --> 00:11:01,042
Mēs redzējām delfīnus un visu pārējo.
101
00:11:01,875 --> 00:11:04,083
Vai jums ir atļauts to vadīt pašam?
- Jā.
102
00:11:04,083 --> 00:11:07,208
Vai kāds ir dzirdējis
par galma mīlestību?
103
00:11:08,417 --> 00:11:13,417
Nē? Analizēsim izteicienu. Mēs dzirdam
vārdus pieklājība un mīlestība.
104
00:11:13,792 --> 00:11:16,292
Vai kāds kādreiz ir iemīlējies?
105
00:11:18,125 --> 00:11:20,917
Es dzirdēju, ka Maike ir iemīlējusies
Harijā Stailsā?
106
00:11:20,917 --> 00:11:24,333
Kas to ir teicis?
Tas nemaz nav smieklīgi.
107
00:11:24,333 --> 00:11:27,708
Bet tas ir lielisks mūsdienu
galma mīlestības piemērs.
108
00:11:28,083 --> 00:11:31,042
Jo mīļākais ir neaizsniedzams. Jā.
109
00:11:32,167 --> 00:11:33,583
Sveiki, Kurtuā kundze!
110
00:11:35,750 --> 00:11:37,792
Šis ir jūsu jaunais skolēns, Aleksandrs.
111
00:11:37,792 --> 00:11:43,458
Aleksandr, ļoti priecājos, ka esi šeit.
Mīļumiņi, šis ir jūsu jaunais klasesbiedrs.
112
00:11:44,083 --> 00:11:47,708
Šī ir viņa pirmā diena,
tāpēc, lūdzu, parūpējieties par viņu.
113
00:11:48,000 --> 00:11:50,708
Aleksandr, tu vari apsēsties tur aizmugurē.
114
00:11:53,583 --> 00:11:55,250
Pareizi, paldies, kundze.
115
00:12:09,125 --> 00:12:10,375
Jaunais puisis ir pavisam viens pats.
116
00:12:12,375 --> 00:12:14,542
Zini ko, es vienkārši iešu
un viņu pasaukšu.
117
00:12:17,458 --> 00:12:21,250
Neticami. Viņa vienmēr atrod
kopīgu valodu ar iesācējiem.
118
00:12:21,250 --> 00:12:24,083
Viņa ir īsts cilvēks.
119
00:12:26,208 --> 00:12:27,875
Skaties, viņi nāk šurp.
120
00:12:29,250 --> 00:12:32,917
Sveiki visi, šeit ir Aleksandrs.
Viņš tagad ir mūsu grupā.
121
00:12:33,375 --> 00:12:37,208
Aleksandr šeit ir
Valērija, Eliass, Mateo un Lukass!
122
00:12:37,500 --> 00:12:38,083
Sveiki.
- Sveiki.
123
00:12:38,625 --> 00:12:43,750
Mēs jau esam tikušies.
- Viņš dzīvo blakus. Tieši pretī.
124
00:12:44,375 --> 00:12:46,625
Kāpēc tu to neteici agrāk?
- Vienkārši neteicu!
125
00:12:47,583 --> 00:12:51,000
Kur tu dzīvoji iepriekš?
- Briselē!
126
00:12:51,000 --> 00:12:53,167
Vai tad jūs runājat franciski?
- Jā.
127
00:12:53,542 --> 00:12:56,500
Pasaki kaut ko franciski.
- Labrīt!
128
00:12:57,792 --> 00:12:59,167
Tu esi smieklīgs.
129
00:12:59,625 --> 00:13:02,167
Tad kāpēc tu tieši šeit pārcēlies?
130
00:13:02,375 --> 00:13:05,542
„Konkrēti”.
- Tas ir parasts vārds.
131
00:13:06,000 --> 00:13:08,750
Mans tētis šeit atrada jaunu darbu.
- Tieši tā.
132
00:13:08,750 --> 00:13:13,667
Un tava mamma?
- Viņa nomira pirms pāris gadiem.
133
00:13:15,417 --> 00:13:18,208
Tas ir briesmīgi.
- Vai Brisele nav bīstama?
134
00:13:18,625 --> 00:13:23,000
Tur ir kautiņi, sprādzieni un tamlīdzīgi.
Vai ne tā?
135
00:13:23,000 --> 00:13:25,875
Viņš var izskatīties skarbs,
bet viņš baidās no visa.
136
00:13:26,083 --> 00:13:28,792
Viņš pat pārāk baidās
lēkt Valērijas baseinā!
137
00:13:29,333 --> 00:13:30,500
Par ko tu runā?
138
00:13:34,792 --> 00:13:36,667
Vai viss kārtībā?
- Man ir krampji.
139
00:13:37,500 --> 00:13:38,667
Es skriešu tev līdzi.
140
00:13:45,333 --> 00:13:48,500
Tas ir tas jaunais puisis.
- Nu, tad ej.
141
00:13:48,500 --> 00:13:49,833
Pārliecināts?
- Jā, ej!
142
00:13:51,875 --> 00:13:54,000
Elpo ar vēderu. Tas palīdz.
143
00:13:54,583 --> 00:13:55,625
Labi darīts, Valērija!
144
00:13:57,917 --> 00:14:00,292
Aiziet, Aleksandr!
145
00:14:01,583 --> 00:14:03,000
Jā, Elias, labi darīts.
146
00:14:03,000 --> 00:14:04,875
Nu, Lūkas!
147
00:14:04,875 --> 00:14:06,875
Vēl viens.
Aiziet, Lūkas. Labi darīts.
148
00:14:07,458 --> 00:14:08,583
Aiziet Lūkas!
149
00:14:20,750 --> 00:14:21,625
Sveiki!
150
00:14:27,583 --> 00:14:28,333
Sveiki!
151
00:14:29,875 --> 00:14:31,250
Vai šeit nav skaisti?
152
00:14:33,167 --> 00:14:35,167
Vai tad šeit ir tik ļoti savādāk?
153
00:14:36,375 --> 00:14:37,125
Tā ir.
154
00:14:39,542 --> 00:14:42,792
Ir visi šie lauki,
Briselē ne tik daudz
155
00:14:52,792 --> 00:14:54,167
Vai tās ir zemenes?
156
00:14:55,333 --> 00:14:59,125
Zemenes un ķirši.
Vai vēlies?
157
00:14:59,625 --> 00:15:01,500
Jā!
- Labi tad. Ejam.
158
00:15:03,500 --> 00:15:04,250
Sveiki.
- Sveiki.
159
00:15:06,458 --> 00:15:09,542
Ko tu vēlētos?
- Kasti ar ķiršiem.
160
00:15:18,417 --> 00:15:21,000
Ko tu domā par šodienu?
- Bija labi.
161
00:15:23,667 --> 00:15:25,000
Tas gan bija mazliet baisi.
162
00:15:26,250 --> 00:15:28,417
Jauna skola un bez draugiem.
163
00:15:29,125 --> 00:15:30,708
Tu joprojām vari viņus
redzēt nedēļas nogalēs!
164
00:15:31,875 --> 00:15:33,000
Jā, pieņemsim.
165
00:15:42,042 --> 00:15:43,625
Vai tava mamma jau sen nomira?
166
00:15:45,333 --> 00:15:47,042
Jā, kad man bija deviņi gadi.
167
00:15:52,958 --> 00:15:57,208
Viss kārtībā. Tagad esam tikai
mans tētis, mana māsa un es.
168
00:16:01,583 --> 00:16:05,208
Man tiešām ir grūti ielaist
jaunus cilvēkus.
169
00:16:07,500 --> 00:16:08,792
Bet Zoja tiešām ir jauka.
170
00:16:10,667 --> 00:16:12,042
Jā. Zoja ir jauka meitene.
171
00:16:13,542 --> 00:16:17,667
Vai esi pamanījis, ka Mateo un Zoja
ir neprātīgi iemīlējušies?
172
00:16:23,542 --> 00:16:25,833
Vai tu kādreiz esi bijis iemīlējies?
- Esmu.
173
00:16:26,833 --> 00:16:30,792
Kāda ir sajūta?
- Tā ir vislabākā sajūta pasaulē!
174
00:16:32,542 --> 00:16:35,458
Vai tu neesi?
- Es tā nedomāju.
175
00:16:36,333 --> 00:16:39,083
Vai tu neesi kopā ar Valēriju?
- Esmu.
176
00:16:40,542 --> 00:16:42,958
Tātad tu zini, kāda ir sajūta!
177
00:16:49,333 --> 00:16:50,083
Nezinu.
178
00:16:51,083 --> 00:16:53,292
Vai tev nešķiet, ka tas ir dīvaini,
tu nezini?
179
00:16:57,375 --> 00:16:58,250
Vai tu esi kopā ar kādu?
180
00:16:59,458 --> 00:17:01,000
Nē. Es biju pagājušajā gadā.
181
00:17:02,417 --> 00:17:03,542
Kāds bija viņas vārds?
182
00:17:04,083 --> 00:17:07,083
Tā nebija meitene, bet gan zēns!
Viņa vārds ir Artūrs.
183
00:17:12,875 --> 00:17:15,625
Man tiešām vajadzētu iet.
Vai tu nāksi līdzi?
184
00:17:16,500 --> 00:17:19,250
Es dodos apciemot vectēvu.
- Labi, tiksimies rīt.
185
00:17:19,250 --> 00:17:21,125
Uz redzēšanos tad!
186
00:18:06,250 --> 00:18:07,750
Sveiks, mīļumiņ, lūk, te tu esi.
187
00:18:08,917 --> 00:18:11,375
Šis ir mūsu jaunākais.
- Šie ir mūsu jaunie kaimiņi!
188
00:18:11,833 --> 00:18:12,500
Sveiki.
- Sveiks.
189
00:18:12,500 --> 00:18:15,875
Šis ir Marks.
- Aleksandrs. Viņš mācās manā klasē.
190
00:18:16,250 --> 00:18:17,542
Apskati to.
191
00:18:18,292 --> 00:18:19,792
Jums vajadzētu nākt vienam pašam.
192
00:18:20,250 --> 00:18:24,167
Maksim, vai tu varētu man iedot telefonu?
Es gribu viņiem atskaņot savu dziesmu.
193
00:18:24,375 --> 00:18:26,292
Pagaidiet!
- Tas aizņems tikai minūti.
194
00:18:26,875 --> 00:18:29,375
Kā ar tavējo?
- Tas lādējas!
195
00:18:39,625 --> 00:18:41,625
vienā slinkā svētdienā
196
00:18:42,000 --> 00:18:45,875
tu man atkal iekakāji galvā
197
00:18:47,792 --> 00:18:49,792
reiz sensenos laikos
198
00:18:49,792 --> 00:18:52,583
tu biji viss, ko es vēlējos dzīvē
199
00:18:53,000 --> 00:18:55,958
Nu, tēt!
- Pagaidi, līdz...
200
00:18:55,958 --> 00:18:59,208
Vai vari atnest šampanieti?
- Atnes to pats!
201
00:19:00,750 --> 00:19:02,625
Labi, es tos atkal atnesīšu.
202
00:19:04,792 --> 00:19:08,542
Šai uzkodai es pagatavoju pesto
no redīsu lapām.
203
00:19:09,833 --> 00:19:11,625
No mūsu dārza.
- Lieliski.
204
00:19:13,250 --> 00:19:14,250
Paldies!
205
00:19:14,792 --> 00:19:16,625
Lūk, kur mēs esam.
206
00:19:17,917 --> 00:19:19,542
Tas ir jauki atdzesēts.
207
00:19:21,500 --> 00:19:23,708
Atvainojiet, mīļie. Visiem viss labi?
208
00:19:26,458 --> 00:19:30,042
Lūk, draugi.
par jauno albūmu!
209
00:19:30,042 --> 00:19:33,042
Un par mūsu kaimiņiem.
- Protams.
210
00:19:33,583 --> 00:19:36,542
Priekā.
- Priekā!
211
00:19:39,583 --> 00:19:41,208
Es eju augšstāvā!
212
00:19:43,042 --> 00:19:44,375
Es iešu viņai līdzi.
- Labi!
213
00:19:47,333 --> 00:19:49,292
Ella, uzvelc pidžamu!
214
00:20:35,917 --> 00:20:37,083
Vai šī ir tava mamma?
- Tā ir.
215
00:20:40,250 --> 00:20:41,792
Tu izskaties pēc viņas.
216
00:20:49,750 --> 00:20:52,667
Vai tu spēlē klavieres?
- Es nespēlēju nevienu instrumentu.
217
00:20:53,958 --> 00:20:54,917
Nāc šurp!
218
00:20:58,875 --> 00:21:02,667
uzliec šos divus pirkstus
uz melnajām notīm.
219
00:21:02,958 --> 00:21:04,083
Šādi!
220
00:21:04,750 --> 00:21:06,000
Šādi?
- Jā.
221
00:21:12,125 --> 00:21:14,875
Tad paņem trīs aizmugurē.
222
00:21:15,083 --> 00:21:17,417
Šie?
- Tas arī viss, un tad šādi.
223
00:22:12,125 --> 00:22:15,042
VALĒRIJA: Vai tu esi iemācījies
franču valodas vārdu krājumu?
224
00:22:15,042 --> 00:22:17,875
Gandrīz
225
00:22:21,208 --> 00:22:25,583
VALĒRIJA: Es ļaušu tev norakstīt!
226
00:22:31,625 --> 00:22:34,875
Vai tu negrasījies apsēsties
blakus Aleksandram?
227
00:22:36,583 --> 00:22:37,375
VALĒRIJA: Hahaha.
228
00:22:38,833 --> 00:22:41,250
VALĒRIJA: Es labprātāk sēdētu tev blakus.
229
00:22:53,417 --> 00:22:54,667
Ko jūs, plānojat?
230
00:23:00,500 --> 00:23:02,625
Kas tas ir?
- Nekas.
231
00:23:12,250 --> 00:23:15,250
Kur tu to atradi?
- Tas bija pie tirdzniecības automāta.
232
00:23:17,375 --> 00:23:19,000
Vai mums nevajadzētu pastāstīt
Van Daele kungam?
233
00:23:21,333 --> 00:23:22,500
Kas noticis?
234
00:23:25,083 --> 00:23:26,208
Eliass, pagaidi!
235
00:23:53,625 --> 00:23:54,417
Sveiks!
236
00:23:57,167 --> 00:23:59,250
Vai arī tavs tētis piecēlās
ar galvassāpēm?
237
00:24:00,458 --> 00:24:01,917
Viņš bija uz solārija.
238
00:24:02,958 --> 00:24:05,583
Viņš uzskata, ka tās ir labākās
zāles pret paģirām.
239
00:24:12,583 --> 00:24:15,833
Arī iepriekšējā skolā mani
izsmēja divi zēni.
240
00:24:20,208 --> 00:24:21,875
Es gadu nodarbojos ar džudo!
241
00:24:22,250 --> 00:24:24,833
Parādi man, kas viņi ir, un
es viņus piekaušu.
242
00:24:25,625 --> 00:24:28,292
Viņi ir seniori. Viņus nevarētu pārspēt.
243
00:24:29,958 --> 00:24:31,708
Vai tu mani kārtīgi apskatīji?
244
00:24:55,833 --> 00:24:57,500
Es nekad iepriekš neesmu bijis fermā!
245
00:24:57,500 --> 00:24:58,792
Nekad?
- Nē!
246
00:25:03,000 --> 00:25:04,250
Vai varu tev kaut ko parādīt?
247
00:25:05,125 --> 00:25:06,208
Nāc šurp!
248
00:25:10,750 --> 00:25:11,958
Tas ir šeit.
249
00:25:26,125 --> 00:25:28,208
Vai vēlies vienu paturēt?
- Vai drīkstu?
250
00:25:28,417 --> 00:25:29,542
Protams!
251
00:25:32,667 --> 00:25:34,042
Tagad mierīgi.
252
00:25:37,250 --> 00:25:38,292
Tas ir iestrēdzis, paskaties!
253
00:25:44,042 --> 00:25:45,542
Paņem viņu.
254
00:25:51,417 --> 00:25:54,875
Vectēv, šis ir Aleksandrs, mūsu
jaunais kaimiņš.
255
00:25:55,167 --> 00:25:57,917
Sveiks, kungs.
- Kunga nav mājās, puisīt.
256
00:25:58,792 --> 00:25:59,958
Sauc mani par Fredu.
257
00:26:02,792 --> 00:26:04,125
Vai viņiem ir vārds?
258
00:26:05,333 --> 00:26:08,250
Mēs tos īsti nesaucam vārdos.
- Šoreiz mēs varētu!
259
00:26:08,958 --> 00:26:10,667
Nu, laikam jau tā.
260
00:26:13,208 --> 00:26:15,208
Manuprāt, šis izskatās mazliet līdzīgs tev.
261
00:26:16,833 --> 00:26:17,708
Sveiks!
262
00:26:22,667 --> 00:26:23,750
Aiziet!
263
00:26:27,833 --> 00:26:30,750
Vai esi pietiekami drosmīgs,
lai tiktu virsotnē?
264
00:27:00,083 --> 00:27:01,167
Tad līdz rītdienai!
265
00:27:23,083 --> 00:27:23,875
Viss kārtībā?
266
00:27:24,125 --> 00:27:26,125
Vai tu nāksi?
- Uz kurieni?
267
00:27:26,417 --> 00:27:27,792
Man jāiet uz radiostaciju.
268
00:27:28,542 --> 00:27:29,625
Man ir jāmācās!
269
00:27:40,125 --> 00:27:45,708
Klau, draugs.
Es gribēju ar tevi aprunāties aci pret aci.
270
00:27:48,958 --> 00:27:50,417
Tagad, kad tavs brālis ir...
271
00:27:51,917 --> 00:27:52,708
Viņam iet stabili.
272
00:27:54,792 --> 00:27:56,792
Un tu esi kopā ar Valēriju.
273
00:28:01,333 --> 00:28:05,667
Tu patiesībā vēl esi pārāk jauns,
bet mamma gribēja, lai es...
274
00:28:07,083 --> 00:28:08,875
Ka mums bija saruna, tātad...
275
00:28:12,042 --> 00:28:15,667
Ja jūs darāt lietas.
276
00:28:16,500 --> 00:28:19,042
Tā īsti nav mana darīšana, bet...
277
00:28:22,375 --> 00:28:23,417
Tikai esi uzmanīgs.
278
00:28:25,042 --> 00:28:28,083
Tēt, tiešām, nopietni!
279
00:28:36,667 --> 00:28:38,500
Ieslēgsi radio vēlāk lūdzu?
280
00:28:46,583 --> 00:28:49,333
Nē, tiešām, es to redzēju televīzijā.
281
00:28:50,250 --> 00:28:54,667
Sieviete par to runāja.
Šis nozīmē...
282
00:28:55,750 --> 00:29:00,208
ka tu esi piedzīvojumu meklētājs.
283
00:29:01,792 --> 00:29:03,208
Un šis...
284
00:29:04,625 --> 00:29:08,375
Tātad, lūk, jūs varat redzēt.
Nē, nopietni.
285
00:29:09,000 --> 00:29:12,792
par jaguāru mežā...
- Nē, ne par jaguāru.
286
00:29:16,667 --> 00:29:17,875
Izsaki vēlēšanos!
287
00:29:33,917 --> 00:29:36,208
Hei, gejlordi, steidzieties mājās droši.
288
00:29:39,583 --> 00:29:41,458
Ko tu dari?
289
00:29:41,667 --> 00:29:43,417
Mazais nelietis.
290
00:29:55,833 --> 00:29:59,208
Kādu dienu tu dabūsi!
- Lai viņi pamēģina!
291
00:30:06,667 --> 00:30:07,542
Aiziet!
292
00:30:14,042 --> 00:30:16,500
Kas tas ir?
- Redzēsi.
293
00:30:20,333 --> 00:30:23,167
Es mēdzu šeit nākt un zīmēt kopā
ar vecmāmiņu.
294
00:30:23,417 --> 00:30:25,667
Vai šeit vēl kāds dzīvo?
- Nē.
295
00:30:36,500 --> 00:30:37,583
Forši, vai ne?
296
00:30:46,167 --> 00:30:48,708
Ko tu dari?
- Tas nav aizslēgts.
297
00:30:50,042 --> 00:30:52,833
Es nedomāju, ka tas ir atļauts.
- Tikai ātri paskatīšos.
298
00:30:54,250 --> 00:30:56,042
Un ja nu kāds uzrodas?
299
00:31:09,917 --> 00:31:11,708
Ko tu dari?
300
00:31:25,792 --> 00:31:26,708
Aiziet!
301
00:31:45,875 --> 00:31:48,417
Aleks, neiesim pārāk tālu!
302
00:32:11,625 --> 00:32:12,875
Tas tiešām ir vecs.
303
00:32:20,500 --> 00:32:21,875
Dueli?
304
00:32:23,917 --> 00:32:27,125
Un tagad?
- Uzmanies!
305
00:32:35,333 --> 00:32:36,208
Nu, sit mani.
306
00:32:36,417 --> 00:32:37,750
Gatavs?
- Jā, uz priekšu.
307
00:32:55,792 --> 00:32:56,583
Sveiki!
308
00:33:00,333 --> 00:33:01,583
Kā mēs šeit lai tiekam iekšā?
309
00:33:08,708 --> 00:33:09,917
Ejam!
310
00:33:10,667 --> 00:33:11,917
Aiziet prom no šejienes!
311
00:33:21,750 --> 00:33:24,083
Viņi mūs redzēs. Viņi redzēs.
312
00:33:30,542 --> 00:33:34,083
Skatieties, jūs abi ejiet augšup.
Mēs turp dosimies!
313
00:33:58,125 --> 00:33:59,125
Aiziet ātrāk!
314
00:34:25,417 --> 00:34:26,292
Jaukas bikses!
315
00:34:31,750 --> 00:34:32,750
Eliass
316
00:34:39,958 --> 00:34:40,875
Gatavs?
317
00:34:52,583 --> 00:34:53,917
Kāp iekšā! Tur tiešām ir jauki.
318
00:35:28,917 --> 00:35:29,875
Aiziet!
319
00:36:11,958 --> 00:36:13,292
Vai tev ir auksti?
320
00:36:13,292 --> 00:36:14,708
Mazliet!
321
00:36:22,167 --> 00:36:24,333
Es zinu triku!
322
00:36:42,458 --> 00:36:44,708
Vai tas palīdz?
- Jā.
323
00:38:10,083 --> 00:38:11,833
Eliass, kur tu biji?
324
00:38:22,208 --> 00:38:25,000
Sveiks, vai neesi izsalcis?
- Nē!
325
00:38:32,000 --> 00:38:33,167
Tas ir skaisti.
326
00:38:42,042 --> 00:38:43,000
Viss kārtībā?
327
00:38:43,833 --> 00:38:44,708
Jā!
328
00:38:46,458 --> 00:38:47,500
Vai esi pārliecināts?
329
00:38:48,917 --> 00:38:49,750
Jā!
330
00:38:51,625 --> 00:38:53,375
Kāpēc tad tu esi tik kluss?
331
00:38:55,958 --> 00:38:57,042
Es runāju, vai ne?
332
00:38:57,958 --> 00:39:02,958
Tu runā, mīļumiņ, jā, bet tu man
neko nestāsti.
333
00:39:16,583 --> 00:39:19,750
Apēd kaut ko. Tev nevajadzētu
gulēt tukšā dūšā.
334
00:39:19,750 --> 00:39:21,167
Labi!
335
00:39:29,000 --> 00:39:32,208
Tā ir forša mašīna. Bet dzeltenā krāsā!
336
00:39:32,958 --> 00:39:34,458
Vai tu tādu vēlies?
337
00:39:34,750 --> 00:39:37,417
Aleksandrs!
- Viņš arī atnāca? Forši.
338
00:39:37,750 --> 00:39:39,667
Viņš vienmēr izskatās tik forši, vai ne?
339
00:39:39,917 --> 00:39:41,125
Kā tev klājas?
- Labi.
340
00:39:42,667 --> 00:39:44,167
Puiši.
- Sveiki!
341
00:39:44,333 --> 00:39:46,167
Viss kārtībā?
- Sveiki.
342
00:39:46,375 --> 00:39:49,125
Vai tev viss kārtībā?
- Tagad, kad visi ir klāt.
343
00:39:49,333 --> 00:39:52,042
Man ir lieliska ideja.
Pēc pāris nedēļām ir mana dzimšanas diena.
344
00:39:52,042 --> 00:39:54,000
Es gribu sarīkot fantastisku ballīti.
345
00:39:54,000 --> 00:39:57,083
Tēma ir slaveni dueti.
- Kāpēc tu mani negaidīji?
346
00:39:57,333 --> 00:39:59,667
Tas ir tik forši.
- Kādi mēs varētu būt?
347
00:40:00,125 --> 00:40:01,542
Es nezinu. Sāls un Pepa?
348
00:40:01,542 --> 00:40:06,000
Viņi ir slavens duets, vai ne?
- Tas nav uzvarētājs.
349
00:40:06,375 --> 00:40:09,875
Tev jācenšas vairāk.
Beigās labākais duets saņems balvu.
350
00:40:10,292 --> 00:40:12,250
Forši!
- Man tiešām ir interesanti.
351
00:40:12,750 --> 00:40:14,542
Vai vēlies peldēties?
- Labi!
352
00:40:15,042 --> 00:40:16,583
Es vēlos saņemt balvu!
353
00:40:17,500 --> 00:40:19,792
Es to dabūšu!
- Nenormālu ballīti.
354
00:40:24,917 --> 00:40:27,250
Ak Dievs, viņš ir tik izskatīgs!
355
00:40:27,917 --> 00:40:30,208
Jā, viņš ir!
- Ko tu saki?
356
00:40:31,625 --> 00:40:34,125
Kāpēc es to nevaru teikt?
- Es nezinu!
357
00:40:34,333 --> 00:40:36,458
Jāatzīst, ka viņš ir izskatīgs.
358
00:40:37,667 --> 00:40:40,833
Man būtu dīvaini to atzīt.
- Kāpēc?
359
00:40:41,292 --> 00:40:43,375
Nu, man nepatīk puiši!
360
00:40:43,875 --> 00:40:47,333
Tu vari būt tik stulbs!
To mēs nesakām.
361
00:40:47,333 --> 00:40:48,875
Iesim peldēties!
362
00:41:21,208 --> 00:41:24,542
Vai tas ir alus?
- Es to nozagu no vecmāmiņas garāžas!
363
00:41:25,000 --> 00:41:28,167
Es nekad neesmu dzēris alu,
vai kādu citu alkoholu!
364
00:41:28,542 --> 00:41:31,542
Uzmanīgi, ka mamma to neredz.
- Nē, viņa neredzēs.
365
00:41:32,125 --> 00:41:33,333
Lūk, tev taisnība!
366
00:41:35,792 --> 00:41:37,750
Izmēģināsim šo.
367
00:41:37,750 --> 00:41:39,917
Vai vēlies?
- Nē, man jāiet!
368
00:41:40,625 --> 00:41:42,958
Tu jau dodies prom?
Vai tu nepārnakšņosi šeit?
369
00:41:43,167 --> 00:41:44,792
Nē, mans tētis jau ir klāt!
370
00:41:47,167 --> 00:41:51,042
Aleksandr, bija tiešām lieliski, ka atnāci.
- Atā.
371
00:41:53,375 --> 00:41:54,500
Atā.
- Atā!
372
00:42:01,792 --> 00:42:02,750
Man ir bail!
373
00:42:04,500 --> 00:42:08,625
Tas ir diezgan daudz.
- Tikai nesāc dziedāt.
374
00:42:15,000 --> 00:42:18,833
Lūk, es to atradu.
Es būšu eņģelis, un tu - bruņinieks.
375
00:42:18,833 --> 00:42:20,500
Tas ir no filmas, ko tikko noskatījos.
376
00:42:21,750 --> 00:42:22,833
Ko tu domā?
377
00:42:23,583 --> 00:42:24,667
Jauki.
378
00:42:31,500 --> 00:42:33,375
Šodien bija ļoti jautri, vai ne?
379
00:42:37,708 --> 00:42:38,625
Arlabunakti!
380
00:43:23,333 --> 00:43:24,125
Aleks!
381
00:43:27,125 --> 00:43:28,250
Aleks!
382
00:43:50,542 --> 00:43:52,375
Pagaidi, es nokāpšu lejā.
383
00:44:10,583 --> 00:44:11,542
Ko tu te dari?
384
00:44:21,667 --> 00:44:22,708
Eliass!
385
00:44:24,792 --> 00:44:25,667
Aleks?
386
00:44:46,875 --> 00:44:49,208
Ko tu šeit dari?
- Ej prom!
387
00:44:53,500 --> 00:44:55,833
Vai tu negulēji pie Valērijas?
- Ej prom!
388
00:44:58,000 --> 00:44:59,417
Vai tu dzēri?
389
00:45:00,875 --> 00:45:02,125
Nopietni tu dzēri?
390
00:45:03,333 --> 00:45:07,083
Tiešām. Nopietni.
- Ej prom!
391
00:45:07,958 --> 00:45:08,917
Beidziet!
392
00:45:13,000 --> 00:45:14,333
Beidz!
393
00:45:18,417 --> 00:45:19,417
Vecīt, pretīgi.
394
00:45:22,250 --> 00:45:24,000
Kas ar tevi notiek?
- Padod man to dvieli.
395
00:45:24,000 --> 00:45:25,667
Vai viss kārtībā, Eliass?
396
00:45:28,083 --> 00:45:28,750
Eliass.
397
00:46:03,125 --> 00:46:05,458
Atvainojiet.
- Viss kārtībā. Apsēdieties.
398
00:46:11,625 --> 00:46:17,000
Esam 340. lappusē, pie sapņiem.
Uzdevums par sapņiem.
399
00:46:25,250 --> 00:46:26,667
Kur tu biji?
400
00:46:28,042 --> 00:46:29,792
Es nejutos labi!
401
00:46:31,875 --> 00:46:32,833
Viņš paliek agresīvs.
402
00:46:35,833 --> 00:46:36,792
Pamēģini to pagriezt.
403
00:46:39,708 --> 00:46:40,750
Tava kārta!
404
00:46:43,333 --> 00:46:45,750
Pagaidi, mēģini vēlreiz.
- No šejienes.
405
00:46:47,833 --> 00:46:48,917
Un mēs dodamies prom.
406
00:47:30,875 --> 00:47:33,292
Es tikai vēlos būt kopā ar tevi.
407
00:47:39,833 --> 00:47:41,333
Ko tu dari?
408
00:48:05,750 --> 00:48:07,250
Kas ar tevi notiek?
409
00:48:10,250 --> 00:48:11,625
Kas notika?
410
00:48:25,417 --> 00:48:26,375
Eliass!
411
00:48:54,167 --> 00:48:57,375
Ja vēlies, es
rīt dodos uz Briseli.
412
00:48:58,875 --> 00:49:00,500
Tu varētu nākt līdzi.
413
00:49:04,542 --> 00:49:06,042
Hei.
- Beidz!
414
00:49:15,750 --> 00:49:17,792
Jā?
- Eliass, kur tu esi?
415
00:49:17,792 --> 00:49:21,750
Es tūlīt kāpšu uz skatuves.
Tev un Valērijai bija jābūt šeit.
416
00:49:22,458 --> 00:49:26,250
Pirmā mīlestība iededz uguni tavā sirdī
417
00:49:26,250 --> 00:49:29,292
un liek tev griezties apkārt
418
00:49:29,542 --> 00:49:33,042
liek tev griezties apkārt
419
00:49:34,417 --> 00:49:35,458
Paldies!
420
00:49:37,750 --> 00:49:38,792
Paldies!
421
00:49:42,500 --> 00:49:44,625
Mīļie cilvēki, atvainojiet.
422
00:49:45,625 --> 00:49:51,042
Šodien jūs visi varat būt liecinieki šim
brīnišķīgajam brīdim, kas tūlīt notiks!
423
00:49:52,292 --> 00:49:55,167
Dārgais Lūk, Pirmā Mīlestība...
424
00:49:55,833 --> 00:49:58,042
kļuva par zelta ierakstu.
- Nevar būt!
425
00:50:01,125 --> 00:50:03,875
Neticami. Tu jau zināji?
426
00:50:09,875 --> 00:50:12,500
Natālija, vai tu par to zināji?
Nāc šurp augšā!
427
00:50:12,500 --> 00:50:16,583
Dāmas un kungi,
mans lielākais atbalsts, Natālija.
428
00:50:24,958 --> 00:50:25,958
Pareizi, nu...
429
00:50:26,708 --> 00:50:28,000
Patrik.
430
00:50:29,167 --> 00:50:32,583
VALĒRIJA: Nenāc man vairs tuvumā!
431
00:50:32,583 --> 00:50:38,417
Es vēlētos jums visiem pasniegt dāvanu.
vai mēs varētu atskaņot jauno singlu?
432
00:50:40,250 --> 00:50:41,417
Vai jums patiktu?
433
00:50:41,583 --> 00:50:43,458
Darīsim to tad? Aiziet!
434
00:51:20,542 --> 00:51:21,583
Aleks!
435
00:51:23,625 --> 00:51:25,000
Es rīt tev līdzi iešu!
436
00:51:51,500 --> 00:51:52,667
Tātad, tas ir viss?
437
00:51:53,917 --> 00:51:55,375
Jā!
438
00:51:59,583 --> 00:52:01,125
Ejam!
439
00:52:18,708 --> 00:52:20,625
Sveiki. Vai vēlaties bildi?
440
00:52:23,833 --> 00:52:28,042
Paldies. Lieliski.
Labi, aiziet Smaidiet Ļoti labi!
441
00:52:36,000 --> 00:52:37,208
Paturi to sev!
442
00:52:39,000 --> 00:52:40,458
Tiešām?
- Protams.
443
00:52:43,042 --> 00:52:44,458
Paldies!
444
00:52:46,125 --> 00:52:47,417
Ejam!
445
00:52:56,375 --> 00:52:57,708
Tēvoci Tonij!
446
00:52:59,708 --> 00:53:00,792
Tante Pia?
447
00:53:07,917 --> 00:53:11,833
Paskaties, kas te ir.
Mīļā, kāds jauks pārsteigums.
448
00:53:12,583 --> 00:53:15,667
Tik jauki tevi redzēt.
- Mīļais, Aleks.
449
00:53:15,833 --> 00:53:17,833
Es kādu līdzi atvedu.
450
00:53:17,833 --> 00:53:19,875
Šis ir Eliass, mans puisis!
451
00:53:20,042 --> 00:53:23,167
Nu, sveiks, tu esi izskatīgs.
- Protams. Sveiks, Eliass.
452
00:53:23,500 --> 00:53:26,292
Ko jūs vēlētos dzert?
Šampanieša pudeli!
453
00:53:26,792 --> 00:53:29,500
Divas kolas būtu lieliski!
454
00:53:31,375 --> 00:53:33,958
Ko tas nozīmē "puisis"?
- Nu.
455
00:53:34,375 --> 00:53:37,292
Kā iet?
- Viss kārtībā. Visi ir ļoti jauki.
456
00:53:37,292 --> 00:53:39,917
Kā klājas tavam tētim un māsai?
- Viņiem viss ir kārtībā.
457
00:53:40,125 --> 00:53:43,167
Man jūs ļoti pietrūkst.
- Ir tiešām lieliski, ka jūs esat šeit.
458
00:53:43,333 --> 00:53:44,500
Paldies!
- Priekā!
459
00:53:45,250 --> 00:53:46,333
Mēs esam tik laimīgi.
460
00:53:47,125 --> 00:53:51,208
Bet tas ir Aleks, mans dārgums.
Nāc un noskūpsti mūs.
461
00:53:51,375 --> 00:53:55,000
Nāc šurp, ir pagājis tik ilgs laiks.
Esmu tik priecīgs tevi redzēt.
462
00:54:01,875 --> 00:54:03,417
Vai mēs varam skatīties?
- Protams!
463
00:54:03,667 --> 00:54:05,000
Bet ne bez tevis!
464
00:54:05,000 --> 00:54:08,625
Tu spēlēsi klavieres kopā ar Toniju.
Tev nav teikšanas. Nāc šurp, Tonij.
465
00:54:09,542 --> 00:54:12,917
Apsēdieties. Izbaudiet Dīvas šovu.
- Jūs zināt, kā mēs to darām Briselē.
466
00:54:13,375 --> 00:54:16,208
Briselē.
- Priecājos jūs redzēt.
467
00:54:19,750 --> 00:54:21,250
Vai esi gatavs?
- Jā, esmu.
468
00:54:31,167 --> 00:54:36,208
Es redzu cilvēkus, kas palaiž vaļā
469
00:54:36,875 --> 00:54:41,125
it kā viņu dzīve būtu viena liela nulle
470
00:54:42,417 --> 00:54:45,500
Man ir tikai piecpadsmit, un es zinu,
471
00:54:45,500 --> 00:54:49,125
vau vau...loloju dzīvi
472
00:54:52,417 --> 00:54:56,208
tev jātic man, man arī tā ir
473
00:54:56,667 --> 00:55:01,042
cerības uzplaiksnījums,
arī dažas baltas naktis
474
00:55:01,042 --> 00:55:04,750
bet galu galā saule man
475
00:55:04,750 --> 00:55:09,708
vienmēr spīdēs
476
00:55:13,125 --> 00:55:22,083
traks, traks uz mūžu
477
00:55:24,917 --> 00:55:26,750
jau no paša sākuma
478
00:55:27,375 --> 00:55:30,917
tas ir dziļi manā sirdī
479
00:55:31,458 --> 00:55:35,167
traks, traks uz mūžu
480
00:55:35,542 --> 00:55:39,542
traks, traks uz mūžu
481
00:55:40,083 --> 00:55:42,458
traks, traks uz mūžu
482
00:55:42,625 --> 00:55:44,500
jau no paša sākuma
483
00:55:44,500 --> 00:55:48,250
tas ir dziļi manā sirdī
484
00:55:48,917 --> 00:55:52,417
traks, traks uz mūžu
485
00:55:54,750 --> 00:56:01,875
Man vienalga, ja uz mani visu laiku
līst lietus
486
00:56:07,167 --> 00:56:11,167
mana dzīve
487
00:56:11,500 --> 00:56:18,458
jā, es pie tevis turos
488
00:56:22,708 --> 00:56:27,542
Bravo, Dīva, bravo. Tas bija lieliski.
489
00:56:34,583 --> 00:56:35,417
Pagaidi!
490
00:56:38,000 --> 00:56:39,000
Ko tu dari?
491
00:56:45,208 --> 00:56:47,208
Esmu tavs "puisis".
492
00:57:39,208 --> 00:57:40,875
Vai vēlies izmēģināt spēkus pie stūres?
493
00:57:41,292 --> 00:57:43,708
Vai man ir atļauts?
Protams!
494
00:57:43,875 --> 00:57:45,125
Labi tad.
495
00:58:31,583 --> 00:58:32,875
Zēni!
496
00:58:33,417 --> 00:58:36,417
Vai vēlaties ierasties?
Ieņemiet savas vietas. Mēs esam sākuši.
497
00:58:38,292 --> 00:58:42,542
Eliass, šī ir tava otrā reize. Trešajā
reizē, iesi uz direktora kabinetu!
498
00:58:43,417 --> 00:58:46,458
Saprati?
Mēs esam 384. lappusē!
499
00:58:46,667 --> 00:58:50,250
Labi, kur es biju? Stāsti.
Pagājušajā reizē, kad izvēlējies stāstu.
500
00:58:50,250 --> 00:58:54,125
Pagājušajā reizē mēs apskatījām,
kur var atrast šos stāstus.
501
00:58:54,875 --> 00:59:00,792
Bibliotēkā, avīzēs vai dažos žurnālos,
kas specializējas pusaudžu daiļliteratūrā.
502
00:59:00,792 --> 00:59:06,875
Kāds pieminēja internetu, bet
tur teksti varētu būt zemākas kvalitātes.
503
00:59:07,042 --> 00:59:09,250
Labāk ir izmantot citus avotus.
504
00:59:16,292 --> 00:59:17,792
Labs darbs!
505
00:59:20,625 --> 00:59:21,958
Jā, lieliski.
506
00:59:24,250 --> 00:59:25,958
Tagad, gūsti punktus.
- Pabeidz to.
507
00:59:29,958 --> 00:59:31,000
Vai tu mani redzēji?
508
00:59:42,792 --> 00:59:44,333
Pateicoties tev, mēs uzvarējām!
509
00:59:45,083 --> 00:59:47,625
Nākamās nedēļas treniņš būs lielisks.
510
00:59:48,750 --> 00:59:50,750
Jā, bet uzmanieties, lai jūs varētu
sekot līdzi saviem skolas darbiem.
511
00:59:50,750 --> 00:59:55,292
Tam vajadzētu būt labi.
- Vai tev ir laiks mācīties?
512
00:59:55,292 --> 01:00:01,208
Mēs sākam no pulksten 9:00 līdz 16:00
pēc tam turpinām futbolu.
513
01:00:12,208 --> 01:00:14,250
Vai tu tiešām mani mīli vai nē?
514
01:00:15,125 --> 01:00:16,250
Es mīlu!
515
01:00:18,167 --> 01:00:21,542
Es vienkārši negribu, lai kāds komentē.
- Kāda tam nozīme!
516
01:00:27,750 --> 01:00:29,083
Saki kaut ko.
517
01:00:29,958 --> 01:00:32,333
Es nezinu nevienu puisi, kurš ir
iemīlējies citā puisī!
518
01:00:38,875 --> 01:00:42,417
Es negribu, lai tev būtu kauns manis dēļ.
519
01:00:43,375 --> 01:00:44,917
Ko tu vēlies, lai es daru?
520
01:00:45,583 --> 01:00:47,458
Valērija vairs uz mani neskatās.
521
01:00:50,542 --> 01:00:52,708
Kāpēc tu pēkšņi tā uzvedies?
522
01:00:57,750 --> 01:01:00,417
Eliass, man jau ir pietiekami
daudz sūdu izdarīts.
523
01:01:07,833 --> 01:01:09,292
Mīļumiņ lūk, kur tu esi.
524
01:01:18,542 --> 01:01:21,375
Esmu gandrīz pabeidzis.
- Es nepiekrītu!
525
01:01:22,542 --> 01:01:23,625
Kāpēc nē?
526
01:01:24,917 --> 01:01:27,958
Nav iemesla!
- Bet tu to gaidīji ar nepacietību.
527
01:01:31,792 --> 01:01:33,542
Kas noticis?
- Nekas.
528
01:01:33,542 --> 01:01:35,542
Vai jūs ar Valēriju strīdaties?
- Nē!
529
01:01:41,875 --> 01:01:44,083
Natālija mīļā, kuru man vajadzētu
vilkt šovakar?
530
01:01:45,708 --> 01:01:48,500
Ne tagad!
Vari mūs lūdzu atstāt divatā?
531
01:01:49,458 --> 01:01:51,167
Vai vari aiznest veļu?
532
01:01:54,250 --> 01:01:55,208
Paldies!
533
01:02:03,500 --> 01:02:04,750
Sveiks mīļais!
534
01:02:10,167 --> 01:02:12,500
Ar tevi pēdējā laikā kaut kas nav kārtībā.
535
01:02:15,292 --> 01:02:17,958
Man nepatīk tevi redzēt tik skumju.
536
01:02:26,417 --> 01:02:28,250
Nu, pamēģini vismaz.
537
01:02:29,875 --> 01:02:31,625
Esmu pie tā strādājusi visu dienu.
538
01:02:42,792 --> 01:02:44,333
Tas izskatās skaisti.
539
01:02:47,417 --> 01:02:50,583
Ej nu. Tev būs jautri.
Visi tavi draugi ies.
540
01:02:53,792 --> 01:02:55,042
Labi?
541
01:03:03,750 --> 01:03:08,083
Tev rīt vajadzētu piezvanīt uz skolu.
- Varbūt man vajadzētu!
542
01:03:08,083 --> 01:03:12,042
Kas tā dara?
Redzi, "Lūks Montero ir briesmīgs".
543
01:03:12,042 --> 01:03:15,500
Vai viņi par mani smejās?
- Luk, ne vienmēr runa ir par tevi!
544
01:03:15,500 --> 01:03:18,875
Viņi man uz galvas uzrakstīja "DICK".
- Viņi ir huligāni.
545
01:03:19,292 --> 01:03:22,208
Vai viņš tev to pieminēja?
- Nē, viņš to nedarīja.
546
01:03:22,375 --> 01:03:25,750
Neko? Viņš neko nepieminēja?
- Es taču teicu, ka neminēja.
547
01:03:26,333 --> 01:03:28,375
Kas tad tas ir?
- Lūk, tiešām!
548
01:03:28,500 --> 01:03:29,917
Ko tu dari?
549
01:03:32,625 --> 01:03:33,833
Vai tevi apceļ skolā?
550
01:03:34,625 --> 01:03:37,208
Mammu!
- Mīļumiņ, mēs tikai gribam tev palīdzēt.
551
01:03:37,750 --> 01:03:39,375
Vai tu to izdarīji?
- Nekādā gadījumā!
552
01:03:39,708 --> 01:03:40,875
Lūdzu Lūk!
553
01:03:42,083 --> 01:03:43,167
Eliass!
554
01:03:44,500 --> 01:03:46,417
Kas te notiek?
- Luk, beidz.
555
01:03:47,083 --> 01:03:48,083
Vai tevi tas interesē!
556
01:03:50,458 --> 01:03:51,625
Protams, ka man rūp.
557
01:03:53,417 --> 01:03:56,667
Tu pat nepamanītu, ja
māja degtu, idiot.
558
01:03:56,875 --> 01:03:59,250
Eliass, lūdzu.
- Kā tu mani nosauci?
559
01:04:00,167 --> 01:04:01,750
Vai esi zaudējis prātu?
560
01:04:29,500 --> 01:04:30,208
Nāc iekšā!
561
01:05:33,750 --> 01:05:34,833
Tu esi bruņinieks?
562
01:05:36,500 --> 01:05:39,875
Leonardo di Kaprio filmā Romeo un Džuljeta.
563
01:05:41,792 --> 01:05:43,000
Es neesmu redzējis!
564
01:05:44,375 --> 01:05:45,333
Es arī!
565
01:05:51,042 --> 01:05:52,542
Tu esi šeit ar Valēriju?
566
01:06:06,792 --> 01:06:08,208
ir īstais laiks
567
01:06:08,417 --> 01:06:10,208
ko tu domā?
568
01:06:10,542 --> 01:06:12,958
vai ir par agru spert pirmo soli?
569
01:06:13,208 --> 01:06:16,417
Vai jūs iebilstu, ja es paliktu?
570
01:06:16,708 --> 01:06:19,833
vai mums bez tā klājas labāk?
571
01:06:19,833 --> 01:06:25,417
šķiet, ka mana sirds tagad pārņem vadību
572
01:06:25,792 --> 01:06:28,792
bet es iešu tālāk
573
01:06:28,792 --> 01:06:30,875
tagad tu esi šeit ar mani
574
01:06:31,167 --> 01:06:32,792
Viens, divi, trīs, četri.
575
01:06:32,792 --> 01:06:39,708
viss tagad šķiet savādāk
576
01:06:43,000 --> 01:06:43,792
Ak mans Dievs!
577
01:06:44,958 --> 01:06:46,917
Lūkas?
- Tas nekas traks.
578
01:06:47,083 --> 01:06:49,250
Es to nevaru izdarīt!
- Nu taču.
579
01:06:49,250 --> 01:06:52,250
Tas tiešām nekas nav. Vienkārši dari to.
580
01:07:01,333 --> 01:07:02,333
Tas forši!
581
01:07:03,542 --> 01:07:05,292
Nākamais!
582
01:07:06,208 --> 01:07:07,833
Kurš būs nākamais?
583
01:07:10,708 --> 01:07:11,667
Tomass!
584
01:07:12,875 --> 01:07:14,167
Griez velreiz.
585
01:07:15,125 --> 01:07:16,583
Es neiebilstu
- Jā!
586
01:07:21,583 --> 01:07:23,625
Tik mīlīgi!
587
01:07:28,375 --> 01:07:30,292
Viņi to reāli izdarija! Cik mīlīgi
588
01:07:30,292 --> 01:07:32,625
Tava kārta!
- Labi, nākamais.
589
01:07:34,667 --> 01:07:36,792
Kurp viņš dodas?
590
01:07:39,500 --> 01:07:40,500
Eliass!
591
01:07:44,167 --> 01:07:48,750
Eliass, pagaidi.
- Kas? Vai tas nav smieklīgi?
592
01:07:52,000 --> 01:07:55,333
Es neesmu tāds kā viņš. Es neesmu gejs.
- Beidz uzvesties kā idiots.
593
01:07:55,333 --> 01:07:59,417
Aleksandrs arī ir mūsu draugs.
- Man par viņu ir vienalga, Lukas.
594
01:07:59,625 --> 01:08:00,375
Pagaidi!
595
01:08:06,000 --> 01:08:07,333
Lūkas!
596
01:08:12,250 --> 01:08:16,250
Kāpēc tu vienkārši nepaliki Briselē?
Nekas no šī nebūtu noticis.
597
01:08:16,958 --> 01:08:19,208
Ej ellē Eliass!
598
01:09:32,500 --> 01:09:34,708
Sveiki!
- Vai te kāds ir?
599
01:09:43,667 --> 01:09:44,792
Manu zēn!
600
01:09:48,292 --> 01:09:50,083
Ko tu šeit dari?
601
01:09:53,083 --> 01:09:54,042
Nāc šurp!
602
01:10:46,667 --> 01:10:51,083
Aleks piedod!
603
01:10:59,167 --> 01:11:02,917
Viss būs labi. Es zvēru.
Viss būs labi, Natālija.
604
01:11:03,708 --> 01:11:05,042
Neuztraucies!
605
01:11:08,333 --> 01:11:09,250
Vai viņi ir dusmīgi?
606
01:11:10,167 --> 01:11:13,500
Protams ka nē. Neviens nav dusmīgs!
607
01:11:14,875 --> 01:11:17,792
Es tikko viņiem teicu, ka tu
paliksi pie manis pāris dienas.
608
01:11:30,042 --> 01:11:33,250
Kaut es varētu vienkārši pazust.
609
01:11:35,750 --> 01:11:37,458
Tas man arī nāktu par labu.
610
01:11:41,833 --> 01:11:46,542
Kā tu justos par došanos uz
Ardēniem tikai mēs divi?
611
01:11:49,708 --> 01:11:51,542
Vai tad man nav jāiet uz skolu?
612
01:11:55,167 --> 01:11:56,833
Ak, puis!
613
01:12:00,083 --> 01:12:02,292
Ar tādu drudzi nevar
iet uz skolu.
614
01:12:03,542 --> 01:12:04,583
Neiespējami.
615
01:12:23,583 --> 01:12:29,042
Ceru, ka mēs varēsim vēlreiz satikties.
616
01:12:50,333 --> 01:12:51,792
Mans mīļais Magali.
617
01:12:51,792 --> 01:12:55,167
Esmu tik priecīgs tevi redzēt.
Ir pagājis ilgs laiks.
618
01:12:55,375 --> 01:12:57,542
Jā. Lūk viņš ir, mans mazdēls.
619
01:12:58,208 --> 01:13:04,208
Beidzot mēs satiekamies, Eliass.
Tu izskaties pēc savas vecmāmiņas.
620
01:13:04,958 --> 01:13:07,083
Vai tu zini, ka viņa tevi dievināja?
621
01:13:07,792 --> 01:13:11,667
Mani tas nepārsteidz. Tu esi ļoti mīlīgs.
Paskaties uz tām acīm.
622
01:13:16,000 --> 01:13:17,750
Kā tev iet?
- Man?
623
01:13:19,667 --> 01:13:21,583
Ko es varu teikt.
624
01:13:26,042 --> 01:13:28,542
Un tev? Kā tev klājas?
- Man viss kārtībā.
625
01:14:03,208 --> 01:14:04,917
Vai vēlies ko iedzert, Eliass?
626
01:14:06,292 --> 01:14:07,833
Nē es nevēlos!
627
01:14:16,083 --> 01:14:17,375
Ko tad tu gribi?
628
01:14:20,417 --> 01:14:21,792
Es gribu nomirt!
629
01:14:28,208 --> 01:14:32,542
Ja tev mani vajadzēs, kad būsi miris,
es būšu uz terases.
630
01:15:31,500 --> 01:15:35,375
Kad es satiku tavu vecmāmiņu, mēs daudzās
nedēļas nogalēs braucām šurp.
631
01:15:37,125 --> 01:15:40,083
Šī bija viņas mīļākā vieta.
632
01:15:45,042 --> 01:15:46,667
Es neesmu šeit bijis kopš...
633
01:15:48,250 --> 01:15:50,083
Kopš viņa nomira.
634
01:15:52,625 --> 01:15:55,542
Vai tev viņas pietrūkst?
- Katru minūti.
635
01:16:08,167 --> 01:16:11,292
Aleksandrs man teica, ka būt iemīlējušamies
ir vislabākā sajūta pasaulē.
636
01:16:14,458 --> 01:16:17,208
Dažreiz, kad eju gulēt...
637
01:16:20,708 --> 01:16:24,458
Ceru, ka viss atgriezīsies
normāli, kad pamodīšos.
638
01:16:27,792 --> 01:16:29,500
Ka viņš nebūs manā galvā.
639
01:16:32,917 --> 01:16:35,667
Es cenšos iepatikties Valērijai
tādā pašā veidā.
640
01:16:36,458 --> 01:16:38,417
Cenšos viņā iemīlēties.
641
01:16:51,750 --> 01:16:54,083
Esmu sāpinājis visus
cilvēkus, kas man rūp.
642
01:16:57,417 --> 01:16:58,708
Viss kārtībā!
643
01:17:00,333 --> 01:17:02,792
Mēs visi pieļaujam kļūdas.
644
01:17:10,667 --> 01:17:12,125
Paskaties šeit!
645
01:17:16,208 --> 01:17:17,792
Leonija un Frederiks.
646
01:17:17,792 --> 01:17:19,375
Jā!
647
01:17:28,417 --> 01:17:30,750
Uz ko tev šobrīd
vajadzētu koncentrēties...
648
01:17:32,042 --> 01:17:34,875
ir izbaudīt to, ko jūti.
649
01:17:35,875 --> 01:17:38,583
Ja tavas jūtas pret Aleksandru ir
kaut nedaudz līdzīgas tam, ko
650
01:17:38,583 --> 01:17:41,708
es jutu pret vecmāmiņu...
651
01:17:45,458 --> 01:17:49,417
Tā nav lieta, ar ko sastapsies
divreiz mūžā.
652
01:18:00,250 --> 01:18:02,292
Viņš ir ļoti izskatīgs.
653
01:18:06,583 --> 01:18:09,500
Tev vajadzētu priecāties
par šīm sajūtām.
654
01:18:11,667 --> 01:18:14,250
Ja ir viena lieta, ko dzīve
man iemācīja,
655
01:18:14,250 --> 01:18:17,875
Tas ir tā, ka tev vienmēr jāseko
savai sirdij.
656
01:18:19,083 --> 01:18:24,833
Un nevajag tik ļoti
iesprūst savā galvā.
657
01:20:35,208 --> 01:20:37,167
Mammu, vai tu lūdzu varētu apstāties?
658
01:20:37,875 --> 01:20:39,375
Apstājies šeit!
659
01:20:40,542 --> 01:20:42,750
Mammu, man jātiek uz basketbolu.
- Maksim!
660
01:20:58,125 --> 01:20:59,708
Mīļais kas noticis?
661
01:21:16,667 --> 01:21:18,500
Man tev kaut kas jāpastāsta.
662
01:21:26,458 --> 01:21:28,000
Es esmu...
663
01:21:29,167 --> 01:21:31,417
Esmu iemīlējies
664
01:21:32,917 --> 01:21:35,250
ar Aleksandru
665
01:21:38,708 --> 01:21:40,917
Es nezinu, kā tu reaģēsi.
666
01:21:41,125 --> 01:21:45,125
Zini tikai to, ka es centos mainīties.
- Mīļumiņ, tev nav jāmainās.
667
01:21:51,417 --> 01:21:53,208
Cik ilgi tu jau zini?
668
01:21:54,500 --> 01:21:56,833
Kopš viņš šeit pārcēlās, manuprāt.
669
01:22:01,875 --> 01:22:03,250
Eliass, paskaties uz mani.
670
01:22:11,500 --> 01:22:14,708
Mīļumiņ, es tevi mīlu līdz neprātam.
Tu to zini.
671
01:22:15,833 --> 01:22:17,042
Mēs visi.
672
01:22:18,500 --> 01:22:22,917
Nav svarīgi, kurā tu iemīlies.
673
01:22:25,917 --> 01:22:29,708
Neraudi, mīļumiņ.
Beigās viss nokārtosies.
674
01:22:30,542 --> 01:22:32,167
Tā vienmēr notiek.
675
01:22:33,917 --> 01:22:35,250
Mīļumiņ!
676
01:22:36,292 --> 01:22:37,667
Mēs esam tik lepni par tevi.
677
01:22:39,250 --> 01:22:41,500
Mēs visi esam šeit, lai tevi atbalstītu.
678
01:22:42,833 --> 01:22:44,833
Kāpēc tu mums to iepriekš neteici?
679
01:22:46,542 --> 01:22:47,875
Man bija bail.
680
01:22:52,583 --> 01:22:53,792
Mēs tevi tik ļoti mīlam.
681
01:22:59,583 --> 01:23:00,917
Mans skaistais puisis.
682
01:23:04,958 --> 01:23:07,333
Viss ir kārtībā. Tiešām.
683
01:23:08,250 --> 01:23:09,708
Esmu šeit.
684
01:23:14,292 --> 01:23:15,583
Vai iesim mājās?
685
01:24:02,250 --> 01:24:03,625
Draugs, tu esi atpakaļ.
686
01:24:06,750 --> 01:24:08,292
Kā gāja ar vectēvu?
687
01:24:09,125 --> 01:24:10,375
Labi!
688
01:24:11,792 --> 01:24:13,625
Priecājos, ka esi atpakaļ.
689
01:24:17,125 --> 01:24:20,292
Vai tu sagatavosies?
- Es šovakar nenākšu līdzi.
690
01:24:20,292 --> 01:24:24,458
Ko? Tā ir Ražas parāde.
Visi dodas.
691
01:24:28,125 --> 01:24:31,458
Tēt, es gribu tev pateikt...
- Es pasniedzu savu CD. Tev jāiet.
692
01:24:34,000 --> 01:24:35,333
Vai tu esi slims?
693
01:24:39,792 --> 01:24:41,708
Vai tu mani vispār pazīsti?
694
01:24:43,042 --> 01:24:44,833
Par ko tu runā?
695
01:24:48,000 --> 01:24:51,542
Aiziet!
Gatavojies. Mēs drīz dosimies ceļā.
696
01:25:00,458 --> 01:25:01,917
Tu ej.
697
01:25:05,000 --> 01:25:06,750
Veiksmi šovakar.
698
01:25:53,625 --> 01:25:54,875
Sveiks!
699
01:25:56,083 --> 01:25:59,208
Sveiks. Kur tu esi?
- Mājās. Un tu?
700
01:26:01,167 --> 01:26:04,458
Esmu pie tavām durvīm. Es gribu noskūpstīt
Lori un man vajag tavu palīdzību.
701
01:26:04,625 --> 01:26:07,125
Ko? Pagaidi, es nāku.
702
01:26:16,958 --> 01:26:19,667
Viss labi?
- Jā!
703
01:26:20,083 --> 01:26:22,375
Mēs tik ļoti uztraucāmies par tevi.
704
01:26:28,333 --> 01:26:30,750
Tātad, ir pāris soļu.
705
01:26:30,750 --> 01:26:35,167
Pirmais solis: nedaudz pagrieziet
to uz leju, šādi. Ar abām rokām.
706
01:26:38,458 --> 01:26:40,000
Tad aplaudējiet.
707
01:26:44,083 --> 01:26:46,500
Vai viņa jau ir šeit?
- Viņa ir tur.
708
01:26:51,375 --> 01:26:53,792
Tātad... tad ej!
709
01:27:09,417 --> 01:27:13,042
Sveiks!
- Sveiks Eliass!
710
01:27:16,125 --> 01:27:17,167
Priecājos tevi redzēt.
711
01:27:18,375 --> 01:27:22,833
Vai Aleksandrs ir šeit?
- Mēs grasījāmies ierasties kopā.
712
01:27:23,583 --> 01:27:25,417
Bet pēkšņi viņš jutās slikti.
713
01:27:26,167 --> 01:27:28,625
Tēt, vai mēs varam aiziet uz karuseli?
- Jā, iesim.
714
01:27:30,083 --> 01:27:33,167
Tiekamies vēlāk?
715
01:28:36,167 --> 01:28:37,000
Eliass!
716
01:28:42,917 --> 01:28:44,250
Kas pie velna?
717
01:28:45,292 --> 01:28:46,208
Nāc, celies augšā.
718
01:28:49,083 --> 01:28:50,250
Es redzēju Aleksandru!
719
01:28:53,708 --> 01:28:54,833
Nu tad ej!
720
01:29:06,750 --> 01:29:09,792
tāpēc vienkārši ļauj sev tagad vaļu
721
01:29:09,792 --> 01:29:12,833
dziedi un dejo līdzi
722
01:29:12,833 --> 01:29:14,875
Ejam, dāmas un kungi.
723
01:29:17,458 --> 01:29:18,458
mēs ejam uz priekšu
724
01:29:19,625 --> 01:29:21,208
un mēs atskatāmies
725
01:29:22,167 --> 01:29:26,333
bet šeit un tagad ir viss, kas ir svarīgs
726
01:29:27,542 --> 01:29:29,625
laimes dēļ
727
01:29:30,125 --> 01:29:32,458
ir tavā sirdī
728
01:29:32,708 --> 01:29:37,000
kad tu to vismaz ielaidīsi
729
01:29:38,042 --> 01:29:39,458
un visi
730
01:29:40,750 --> 01:29:42,625
dažreiz jūtas vientuļi
731
01:29:48,250 --> 01:29:49,500
Eliass.
732
01:29:51,375 --> 01:29:52,750
Kāpēc tu šeit sēdi?
733
01:29:54,125 --> 01:29:57,125
Man likās, ka es redzēju Aleksandru,
bet droši vien man izlikās.
734
01:29:57,292 --> 01:29:59,958
Nē, tu neesi. Viņš tiešām ir šeit.
735
01:30:02,792 --> 01:30:05,292
Tiešām?
- Jā, viņš ir bārā.
736
01:30:09,375 --> 01:30:10,500
Ko tu gaidi?
737
01:30:18,000 --> 01:30:19,208
Tad nu uz priekšu.
738
01:32:46,750 --> 01:32:50,750
Nav par ko kaunēties.
Kur tu pirmo reizi skūpstījies?
739
01:32:52,208 --> 01:32:54,708
Vai atceries?
- Protams, ka atceros.
740
01:32:54,875 --> 01:32:58,083
Es ne tikai jautāju. Es tev teicu, ka
vakar vakarā tu, iespējams dzirdēji...
741
01:32:58,083 --> 01:33:01,458
Tētim ir jauna dziesma.
- Es biju iedvesmots.
742
01:33:01,708 --> 01:33:03,458
Dziesma par pirmo skūpstu.
743
01:33:07,333 --> 01:33:10,417
noskūpsti mani maigi uz lūpām
744
01:33:10,792 --> 01:33:11,875
Es aizmirsu par krēmu.
745
01:33:13,250 --> 01:33:16,917
Es to atnesīšu.
- Tas ir uz letes, blakus ledusskapim.
746
01:33:17,125 --> 01:33:18,417
Labi!
- Paldies tev!
747
01:33:23,833 --> 01:33:26,208
Vectēv, man tev kaut kas ir.
748
01:33:28,958 --> 01:33:30,208
Man?
- Jā!
749
01:33:31,458 --> 01:33:33,167
Bet šodien nav mana dzimšanas diena.
750
01:33:34,833 --> 01:33:35,917
Tas ir ļoti jauki!
751
01:33:42,667 --> 01:33:44,250
Tas esi tu ar vecmāmiņu.
752
01:33:46,833 --> 01:33:49,042
Vai tu to uzzīmēji?
- Es uzzīmēju!
753
01:33:50,875 --> 01:33:52,250
Vai tev patīk?
754
01:33:56,625 --> 01:33:59,125
Šī ir skaistākā dāvana, kāda man
jebkad ir bijusi.
755
01:34:01,708 --> 01:34:02,583
Nāc šurp!
756
01:34:08,083 --> 01:34:09,000
Sveiks.
757
01:34:10,333 --> 01:34:11,667
Aleksandr.
- Vai tu esi ēdis?
758
01:34:11,875 --> 01:34:13,292
Esmu!
- Vēl nedaudz ir palicis.
759
01:34:13,583 --> 01:34:15,625
Nu tad ej!
760
01:34:18,542 --> 01:34:19,292
Atā.
761
01:34:20,500 --> 01:34:21,542
Vai ejam?
762
01:34:25,208 --> 01:34:27,250
Tiksimies vēlāk!
- Atā.
763
01:34:42,333 --> 01:34:43,833
Sveiki visiem.
- Sveiks!
764
01:34:43,833 --> 01:34:44,958
Aiziet!
765
01:34:49,208 --> 01:34:51,417
Es zaudēju prātu, tavās kurpēs
766
01:34:51,583 --> 01:34:54,250
Ko tu dari, dejoju basām kājām?
767
01:34:54,500 --> 01:34:56,625
tagad, kad mūsu skatieni satiekas
768
01:34:57,083 --> 01:34:59,542
Nevaru noticēt, ka mūsu lūpas saskaras
769
01:34:59,750 --> 01:35:02,208
un kad es aizveru acis
770
01:35:02,417 --> 01:35:05,917
Es joprojām varu redzēt tavu seju
771
01:35:07,208 --> 01:35:09,833
visur, kur eju
772
01:35:11,125 --> 01:35:13,708
tavs skaistums man liek zaudēt vārdus
773
01:35:13,917 --> 01:35:16,125
Man tu esi, es nevaru bez tevis
774
01:35:16,333 --> 01:35:18,500
durvis tev vienmēr ir atvērtas
775
01:35:18,583 --> 01:35:20,667
jebkurā dienā, jebkurā laikā
776
01:35:21,042 --> 01:35:24,042
Es turpinu zaudēt mieru pret tevi
777
01:35:24,042 --> 01:35:26,542
Es runāju pārāk daudz un tad stostos
778
01:35:26,625 --> 01:35:30,542
oh, shh, th, th, turp es atkal eju
779
01:39:29,833 --> 01:39:39,083
Subtitrus tulkoja: Reinis Zemītis
56619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.