Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:01:29,256 --> 00:01:33,260
The summer pop sensation Daniel Novak,
storming the charts with his "Time"...
4
00:01:33,427 --> 00:01:38,348
12,000 kids and teens showed up
last Friday to see Daniel Novak live.
5
00:01:38,515 --> 00:01:41,768
... the latest rage is driving teens
to the verge of nervous breakdowns.
6
00:01:43,687 --> 00:01:47,316
A day before the concert
and dozens of fans are already waiting
7
00:01:47,482 --> 00:01:49,610
for the stars outside their hotel.
8
00:01:55,782 --> 00:01:59,036
Next on the show,
one-hit-wonder Daniel Novak.
9
00:02:01,830 --> 00:02:03,707
Mr. Novak, let me ask you this,
10
00:02:03,874 --> 00:02:06,835
does it bother you being famous
for one song?
11
00:02:07,085 --> 00:02:08,837
Let me ask you this, does it bother you
12
00:02:09,087 --> 00:02:10,505
to always ask the same question.
13
00:02:10,756 --> 00:02:12,215
I'm number one...
14
00:02:14,217 --> 00:02:18,013
Make some noise for our new star
at Beer Heaven in Majorca!
15
00:02:20,182 --> 00:02:21,808
I can't hear you. Give me more!
16
00:02:23,393 --> 00:02:25,687
DANIEL (49, SINGLE)
ONE-HIT-WONDER
17
00:02:25,854 --> 00:02:28,273
VOTE FOR DANIEL
18
00:02:59,137 --> 00:03:00,597
Thanks. Thanks.
19
00:03:00,764 --> 00:03:04,017
And don't forget,
70 percent off selected items today.
20
00:03:07,688 --> 00:03:09,398
I WANT TO GO
21
00:03:10,065 --> 00:03:12,651
Look this way and smile please.
22
00:03:21,034 --> 00:03:21,993
Thanks.
23
00:06:37,689 --> 00:06:38,940
Are you still with me?
24
00:06:39,691 --> 00:06:42,319
Can you repeat that? I was just...
25
00:06:44,237 --> 00:06:46,114
The title is Strategies for Joy:
26
00:06:46,281 --> 00:06:48,158
A study based on cortisol markers
27
00:06:48,325 --> 00:06:51,745
in the saliva of mildly
to moderately depressed people.
28
00:06:51,912 --> 00:06:54,289
I heard right then. It really is boring.
29
00:06:55,665 --> 00:06:58,376
- I don't quite follow.
- Can you pitch it better?
30
00:07:00,587 --> 00:07:03,048
What's the pitch? Where's the story?
31
00:07:03,214 --> 00:07:07,719
The emotions? Why should sponsors
be excited about your study?
32
00:07:08,303 --> 00:07:10,597
The thing itself is the pitch.
33
00:07:11,306 --> 00:07:14,601
It's about applying
our well-founded scientific knowledge
34
00:07:14,768 --> 00:07:18,229
to make people mentally healthier,
more resilient and happier.
35
00:07:18,396 --> 00:07:22,525
Happier people are more socially minded,
and more socially minded people
36
00:07:23,068 --> 00:07:26,363
certainly wouldn't be a luxury
in our lastingly messed-up world.
37
00:07:26,529 --> 00:07:31,451
If we were a bit happier,
humanity might not be so screwed.
38
00:07:31,618 --> 00:07:33,954
If that won't excite people, what will?
39
00:07:34,120 --> 00:07:36,706
I'm looking for public funds,
not sponsors.
40
00:07:36,873 --> 00:07:37,958
May I interrupt you for a moment?
41
00:07:39,417 --> 00:07:40,502
Look around.
42
00:07:40,669 --> 00:07:43,463
Do you see public funds
lying around here?
43
00:07:43,630 --> 00:07:47,842
I have to call and beg a holding company
whenever we run out of ink.
44
00:07:48,426 --> 00:07:52,389
We have other problems, staff shortages,
mountains of paperwork, cancer.
45
00:07:52,555 --> 00:07:54,224
What we don't have is public funds.
46
00:07:55,058 --> 00:07:57,811
- So people's happiness can wait.
- Ms. Waldstett.
47
00:07:58,228 --> 00:08:00,105
State insurance doesn't cover happiness.
48
00:08:02,023 --> 00:08:07,153
You have a space I have to fight
that holding for every year.
49
00:08:07,320 --> 00:08:09,698
I'd be overjoyed if you had a hit.
50
00:08:10,824 --> 00:08:12,242
A hit.
51
00:08:17,789 --> 00:08:20,709
I need an attention-getter,
something juicy, and emotion.
52
00:08:20,875 --> 00:08:23,628
A story. I feel like an ad agency.
53
00:08:23,795 --> 00:08:25,422
- Hey Lissi!
- Hey!
54
00:08:25,588 --> 00:08:27,716
The light working downstairs?
55
00:08:27,882 --> 00:08:29,968
Thanks. We'll call the janitor.
56
00:08:30,135 --> 00:08:32,470
Good luck. Plenty of that down there.
57
00:08:33,596 --> 00:08:35,098
So funny.
58
00:08:35,265 --> 00:08:37,517
Like I don't prostitute myself enough.
59
00:08:37,684 --> 00:08:42,355
Two PhDs, summa cum laude
and changing bedpans to pay the rent.
60
00:08:42,522 --> 00:08:44,858
- Hey!
- Sorry, it's nothing personal.
61
00:08:45,025 --> 00:08:46,901
- Thanks for the job.
- You got it?
62
00:08:49,154 --> 00:08:50,697
Thanks, Lars!
63
00:08:53,158 --> 00:08:54,826
- Morning!
- Morning.
64
00:08:57,662 --> 00:08:59,330
- Have you heard?
- What?
65
00:08:59,497 --> 00:09:01,458
A celeb in 305.
66
00:09:01,624 --> 00:09:03,001
Really?
67
00:09:39,079 --> 00:09:40,121
He's awake.
68
00:09:41,873 --> 00:09:43,917
- Do you know who he is?
- No.
69
00:09:44,375 --> 00:09:46,836
... time, time, time, time
Time and again
70
00:09:47,003 --> 00:09:48,630
- Crazy!
- Oh my God!
71
00:09:48,797 --> 00:09:52,300
- He's looking rough.
- Rock'n'roll life, live hard die young.
72
00:09:52,467 --> 00:09:55,261
Well, he might be 20 years
too late to die young.
73
00:09:56,888 --> 00:09:58,431
Hello!
74
00:09:58,598 --> 00:09:59,724
So?
75
00:10:00,892 --> 00:10:01,851
How are you?
76
00:10:02,644 --> 00:10:03,603
I...
77
00:10:04,646 --> 00:10:06,272
Who are you?
78
00:10:06,439 --> 00:10:08,817
I'm Hazel Graminski, the doctor on duty.
79
00:10:08,983 --> 00:10:11,152
This is Dr. Grömel-Waldstett.
80
00:10:11,319 --> 00:10:15,240
- My... Our research associate.
- Hello!
81
00:10:17,867 --> 00:10:19,202
So what...
82
00:10:19,953 --> 00:10:21,579
happened to my head?
83
00:10:21,746 --> 00:10:24,499
You fell over your balcony railing.
84
00:10:24,666 --> 00:10:27,168
You have a concussion
and a torn ligament.
85
00:10:27,752 --> 00:10:29,629
- That's it?
- No.
86
00:10:29,796 --> 00:10:32,173
The file says you shot yourself
through the cheek.
87
00:10:32,340 --> 00:10:35,093
Small hole, two stitches, that's it.
88
00:10:59,993 --> 00:11:01,661
What led to that?
89
00:11:03,788 --> 00:11:05,456
Do you have a newspaper?
90
00:11:05,623 --> 00:11:08,251
I don't have one here at the moment,
91
00:11:08,418 --> 00:11:12,380
but we'd be glad
to have a look around for you.
92
00:11:12,505 --> 00:11:14,966
But why don't you tell us
a bit about it.
93
00:11:15,133 --> 00:11:16,676
- Okay.
- Okay.
94
00:11:16,843 --> 00:11:18,469
When can I leave?
95
00:11:19,387 --> 00:11:21,514
- Do you know where you are, Mr. Novak?
- Where?
96
00:11:21,681 --> 00:11:24,559
- The crisis unit.
- The crisis is over now.
97
00:11:24,726 --> 00:11:27,854
The crisis unit
of the secure psychiatric ward
98
00:11:28,021 --> 00:11:29,856
at Munich University Hospital.
99
00:11:30,023 --> 00:11:31,608
Secure?
100
00:11:34,444 --> 00:11:35,778
Closed.
101
00:11:49,959 --> 00:11:52,086
- Ergotherapy?
- Nope, won't do it.
102
00:11:52,253 --> 00:11:54,797
So he's not talking,
no art, no movement?
103
00:11:54,964 --> 00:11:57,467
What other therapies have we offered?
104
00:11:57,634 --> 00:12:00,011
- That's all we have.
- And he won't talk?
105
00:12:00,178 --> 00:12:03,181
I think his last word was five days ago.
106
00:12:03,348 --> 00:12:04,766
What was that?
107
00:12:05,391 --> 00:12:07,185
"My life, my business."
108
00:12:08,269 --> 00:12:11,689
The judge won't release him then.
Well, I'm at a loss too.
109
00:12:11,856 --> 00:12:14,108
Keep at it, eventually he'll respond.
110
00:12:14,275 --> 00:12:16,069
- Next?
- Excuse me?
111
00:12:17,737 --> 00:12:19,364
May I try?
112
00:12:25,578 --> 00:12:29,123
Here, in case lemon tea granules alone
are too dry for you.
113
00:12:31,960 --> 00:12:34,712
- That's your icebreaker?
- A little joke.
114
00:12:34,879 --> 00:12:38,258
To get us rolling
so we can get to the issue at hand.
115
00:12:39,384 --> 00:12:41,135
Lemon tea granules?
116
00:12:49,644 --> 00:12:50,812
What kind of reviews did your exit get?
117
00:12:54,649 --> 00:12:57,360
- Sorry.
- No, no. That was a good one.
118
00:12:58,236 --> 00:13:00,071
- Well?
- There were none.
119
00:13:01,364 --> 00:13:04,117
Nada. Not even a side note.
120
00:13:08,705 --> 00:13:11,624
I have a small trial group over there.
121
00:13:12,208 --> 00:13:14,502
Maybe you'd like to join in?
122
00:13:14,669 --> 00:13:18,172
You started off so well.
Now you want to get me talking too.
123
00:13:18,339 --> 00:13:21,467
Honestly, I'd rather people keep quiet.
124
00:13:21,634 --> 00:13:23,761
I'm a scientist, not a therapist.
125
00:13:23,928 --> 00:13:26,973
I just thought
you might want to leave the ward.
126
00:13:27,640 --> 00:13:29,267
The group's in the outpatient hospital.
127
00:13:30,435 --> 00:13:32,228
You could see the yard.
128
00:13:39,569 --> 00:13:41,863
Right, it was a dumb idea.
I've got to go.
129
00:13:42,030 --> 00:13:44,866
I've got to... check my urine samples.
130
00:13:45,033 --> 00:13:46,993
They're getting cold.
131
00:13:53,124 --> 00:13:55,626
- I'd like a cigarette.
- Sorry, not allowed.
132
00:13:55,793 --> 00:13:58,254
Are you afraid I'll jump up and run off?
133
00:13:58,421 --> 00:14:01,591
It'd be fun to watch you
run with a torn ligament.
134
00:14:02,592 --> 00:14:05,219
You haven't told me
what you do in the group?
135
00:14:05,386 --> 00:14:07,013
We sing.
136
00:14:07,180 --> 00:14:10,058
We see if singing makes
sad people happier.
137
00:14:10,224 --> 00:14:13,853
On a tree a cuckoo
138
00:14:17,815 --> 00:14:21,361
On a tree a cuckoo...
139
00:14:21,527 --> 00:14:23,154
sat
140
00:14:24,238 --> 00:14:27,742
A young hunter came by
141
00:14:31,537 --> 00:14:36,376
A young huntsman came by
142
00:14:36,959 --> 00:14:40,713
He shot the poor cuckoo
143
00:14:44,217 --> 00:14:47,595
He shot the poor cuckoo...
144
00:14:47,762 --> 00:14:49,680
dead
145
00:14:52,433 --> 00:14:55,520
The call is on hold.
Please wait a moment.
146
00:14:58,856 --> 00:15:01,234
- The call is on hold.
- Hello?
147
00:15:02,527 --> 00:15:04,946
- Hello, are you still there?
- Yes.
148
00:15:05,113 --> 00:15:07,573
You're right. There was no report.
149
00:15:07,740 --> 00:15:10,118
Yes, but that's strange, right?
150
00:15:10,284 --> 00:15:12,245
Yes, I think so too.
151
00:15:12,745 --> 00:15:15,081
Maybe it... got lost in the shuffle.
152
00:15:15,248 --> 00:15:17,333
Who exactly am I speaking to?
153
00:15:17,500 --> 00:15:19,377
As I said a...
154
00:15:19,919 --> 00:15:22,338
a source close to him.
155
00:15:22,463 --> 00:15:25,591
- Hey, Daniel, is it you?
- Hallo?
156
00:15:25,758 --> 00:15:29,220
I've got your number saved
from my time at Bild newspaper.
157
00:15:30,304 --> 00:15:31,639
Hello?
158
00:15:40,857 --> 00:15:44,152
- One more thing...
- I'll stick this kid's fork in my eye.
159
00:15:46,446 --> 00:15:48,489
I've got a proposal for you.
160
00:15:48,906 --> 00:15:52,201
Help me make those people happy
and I'll help you get out of here.
161
00:15:52,368 --> 00:15:55,204
You can't do that.
You're not a doctor.
162
00:16:01,836 --> 00:16:03,921
- Wha...
- Well, here's the thing...
163
00:16:04,088 --> 00:16:06,924
if an employee says
you're opening up, cooperating,
164
00:16:07,091 --> 00:16:10,094
they'll start thinking
you're not a threat to yourself
165
00:16:10,261 --> 00:16:13,347
and you can leave
after a suitable period of time.
166
00:16:16,517 --> 00:16:18,436
All you need is for someone
to put in a good word for you.
167
00:16:21,606 --> 00:16:24,025
- A suitable period?
- I have no say in that.
168
00:16:24,192 --> 00:16:26,652
It depends on your commitment.
169
00:16:27,487 --> 00:16:29,071
- Yeah.
- But faster.
170
00:16:29,238 --> 00:16:31,073
Much, much faster.
171
00:16:32,992 --> 00:16:34,869
You're not trying to treat me?
172
00:16:48,132 --> 00:16:49,926
May I be honest with you?
173
00:16:50,092 --> 00:16:52,220
Yes.
174
00:16:53,054 --> 00:16:57,099
I couldn't care less about you.
I want my study to work and need bait.
175
00:16:57,266 --> 00:17:00,853
You help me, I help you.
What you do then is your business.
176
00:17:07,360 --> 00:17:09,862
You're really shrewd.
177
00:17:10,530 --> 00:17:14,909
- Probably more than you think.
- Suits you better than concerned.
178
00:17:16,702 --> 00:17:19,080
- That mean I can count you in?
- No.
179
00:17:19,747 --> 00:17:21,207
Out.
180
00:17:21,374 --> 00:17:22,333
Okay.
181
00:17:37,056 --> 00:17:39,350
- Daniel? Hello?
- Hello.
182
00:17:39,517 --> 00:17:42,144
Hey there.
Listen, I did some research.
183
00:17:42,311 --> 00:17:44,981
How horrible.
The editorial team sends their best.
184
00:17:45,147 --> 00:17:46,941
- Are you doing better?
- Tip-top.
185
00:17:47,358 --> 00:17:50,403
- There are great people to pick you up.
- How nice. Great.
186
00:17:50,570 --> 00:17:53,155
Listen,
I've got a sensation for both of us.
187
00:17:53,322 --> 00:17:57,660
Someone cancelled and they're giving me
next week's Sunday interview.
188
00:17:57,827 --> 00:17:59,662
- What?
- Right, here it is.
189
00:17:59,829 --> 00:18:01,914
A two-page feature about your life.
190
00:18:02,081 --> 00:18:05,084
An honest in-depth talk
about the ups and downs.
191
00:18:05,251 --> 00:18:07,044
No tabloid bull, arts.
192
00:18:07,211 --> 00:18:09,964
- Really?
- The question is how you're doing.
193
00:18:10,131 --> 00:18:13,593
- Maybe this is all going a bit fast.
- No. It's...
194
00:18:13,759 --> 00:18:15,511
Where are you?
195
00:18:16,053 --> 00:18:19,015
- At home.
- Then we can meet there, right?
196
00:18:19,181 --> 00:18:20,683
- Yes, anytime.
- Fab.
197
00:18:20,850 --> 00:18:23,894
I'll talk to the photographer
and be in touch, okay?
198
00:18:24,061 --> 00:18:25,646
Great. Till then.
199
00:18:42,538 --> 00:18:44,707
So, Daniel Novak, how's he doing?
200
00:18:44,874 --> 00:18:46,542
No way he can leave.
201
00:18:46,709 --> 00:18:48,586
It's just not safe.
202
00:18:49,253 --> 00:18:51,464
The whole six weeks, minimum.
203
00:18:51,631 --> 00:18:54,967
You said he was doing great,
was enthusiastic.
204
00:18:55,134 --> 00:18:58,012
- The judge is letting him go.
- What?
205
00:18:58,179 --> 00:19:02,350
He can go to the outpatient hospital.
This isn't a prison. Good work.
206
00:19:02,808 --> 00:19:04,060
Be happy!
207
00:19:04,894 --> 00:19:06,562
Lissi! Lissi!
208
00:19:06,729 --> 00:19:08,522
Right, next.
209
00:19:20,284 --> 00:19:22,703
Shit, man! Shit, shit, shit!
210
00:19:23,287 --> 00:19:24,955
Fuck! So close.
211
00:19:26,582 --> 00:19:27,583
Tissue?
212
00:19:33,673 --> 00:19:37,301
- What are you doing here?
- Could you move your seat, my knee...
213
00:19:37,468 --> 00:19:39,929
- Why are you here?
- My knee.
214
00:19:43,891 --> 00:19:46,602
The window was open,
judging by the water spots,
215
00:19:46,769 --> 00:19:48,562
not for the first time.
216
00:19:49,105 --> 00:19:50,898
How did you escape the hospital?
217
00:19:51,732 --> 00:19:55,444
I guess this is what you meant
by us helping each other.
218
00:19:56,320 --> 00:19:58,864
I didn't mean anything like that...
Oh, God!
219
00:19:59,031 --> 00:20:01,409
- You can't be here.
- What are you doing?
220
00:20:01,575 --> 00:20:03,411
Taking you back to the hospital.
221
00:20:03,577 --> 00:20:05,746
I'd reconsider that if I were you.
222
00:20:05,913 --> 00:20:07,123
Why?
223
00:20:07,289 --> 00:20:09,041
Who put the key on my pillow?
224
00:20:09,625 --> 00:20:10,876
I...
225
00:20:11,877 --> 00:20:12,920
How careless.
226
00:20:14,714 --> 00:20:16,841
- Are you blackmailing me?
- We have a deal.
227
00:20:17,007 --> 00:20:19,135
Let me out and I'll help you.
228
00:20:25,349 --> 00:20:27,643
Don't even think about it.
I won't go back.
229
00:20:27,810 --> 00:20:30,855
I'm not waiting weeks
for the damn judge to let me go.
230
00:20:31,021 --> 00:20:33,482
In the end they'll say I'm incapacitated
and I'll never get out.
231
00:20:37,111 --> 00:20:39,405
Do you think they're already searching?
232
00:20:39,572 --> 00:20:41,782
- Very possible.
- Okay, cover for me.
233
00:20:44,452 --> 00:20:45,828
Okay.
234
00:20:45,995 --> 00:20:48,372
Hey, hey. Hey, hey, hey! What now?
235
00:20:51,292 --> 00:20:53,335
Check the situation, that's it.
236
00:20:53,502 --> 00:20:55,796
You're in on it,
betray me and lose your license.
237
00:20:56,464 --> 00:21:00,050
- It's a PhD, not a liquor license.
- Yeah, whatever.
238
00:21:13,147 --> 00:21:15,149
DISCHARGE LETTER
239
00:21:27,077 --> 00:21:28,621
PATIENT FILE
240
00:21:34,710 --> 00:21:37,546
- And?
- Yes, everyone's looking for you.
241
00:21:37,713 --> 00:21:39,340
What? Is there an APB out?
242
00:21:39,882 --> 00:21:43,803
With all due respect to your fame,
a patrol car may stop by, no more.
243
00:21:43,969 --> 00:21:46,680
- You're not an axe murderer.
- Okay.
244
00:21:46,847 --> 00:21:49,850
If I go down,
I'm dragging you down with me.
245
00:21:50,476 --> 00:21:53,521
- I can already see it.
- I've got you over a barrel.
246
00:21:53,687 --> 00:21:56,649
- How could I ever let that happen?
- Right.
247
00:21:57,733 --> 00:22:00,736
Have a nice evening.
Maybe you can take me into town.
248
00:22:00,903 --> 00:22:02,404
- I want...
- And your part of the deal?
249
00:22:03,322 --> 00:22:05,866
Right, fine.
I'll help you with the study.
250
00:22:06,033 --> 00:22:08,285
In the hospital you broke out of?
251
00:22:08,452 --> 00:22:09,995
- Um...
- Yeah.
252
00:22:10,412 --> 00:22:12,915
Then use your mailing list.
253
00:22:13,082 --> 00:22:15,334
Right,
where are they all supposed to go?
254
00:22:15,501 --> 00:22:19,046
I've got a spot where they can...
What do you mean "all"?
255
00:22:19,797 --> 00:22:20,881
Yeah.
256
00:22:21,048 --> 00:22:24,635
- What was your name again?
- Magdalena Hübner.
257
00:22:27,555 --> 00:22:29,557
Konstantin Meininger.
258
00:22:31,058 --> 00:22:32,810
Were there this many last time?
259
00:22:32,977 --> 00:22:36,272
- Hi, I'm Sandra.
- I've got bait. Word got around.
260
00:22:36,438 --> 00:22:39,066
- Oh boy!
- Dr. Dr. Waldstett.
261
00:22:39,525 --> 00:22:41,569
I'm so looking forward to this.
262
00:22:42,319 --> 00:22:44,113
- Me too.
- I love singing so much.
263
00:22:45,030 --> 00:22:46,699
Come now, Helmut.
264
00:22:46,866 --> 00:22:49,368
I'll put the muffins over there, okay?
265
00:22:49,535 --> 00:22:52,663
Come on. Let's sit down here.
266
00:23:00,296 --> 00:23:02,339
No, no way. Elaha.
267
00:23:02,506 --> 00:23:04,675
- Where's your dad?
- My brother's at the bar.
268
00:23:05,968 --> 00:23:08,596
- How do you know we're here?
- You look different in real life.
269
00:23:09,305 --> 00:23:10,264
Better, I assume.
270
00:23:11,181 --> 00:23:13,017
- Nope.
- Cool.
271
00:23:13,183 --> 00:23:14,935
What's it like being famous?
272
00:23:15,102 --> 00:23:17,187
- That's over.
- Good and bad.
273
00:23:17,354 --> 00:23:19,398
- How?
- Pardon? Can you hear me?
274
00:23:19,565 --> 00:23:22,026
- Elaha, you can't be here.
- Go on in.
275
00:23:22,192 --> 00:23:23,736
Have fun.
276
00:23:27,781 --> 00:23:30,117
No way,
she's from the outpatient hospital.
277
00:23:30,284 --> 00:23:33,787
- She suffers from severe depression.
- Great! We'll cheer her up.
278
00:23:33,954 --> 00:23:35,998
What we're doing here is no joke.
279
00:23:37,249 --> 00:23:39,668
Do you care about people
or saliva samples?
280
00:23:39,835 --> 00:23:42,421
You laugh, but this is bigger than us.
281
00:23:42,588 --> 00:23:46,258
- She'll distort the outcome.
- So don't use her results.
282
00:23:47,009 --> 00:23:48,886
Shall we get going?
283
00:23:49,053 --> 00:23:51,013
I've got other things to do.
284
00:23:53,766 --> 00:23:56,977
I took the liberty
of copying 310 for us.
285
00:23:57,144 --> 00:24:00,022
- Thanks.
- It's "The Organ Grinder".
286
00:24:00,981 --> 00:24:04,818
- Some of you may know this pretty...
- Yes, yes, come now.
287
00:24:05,402 --> 00:24:07,738
Here I am. This is how I look.
288
00:24:09,657 --> 00:24:11,742
Look. Look, look, look, look.
289
00:24:11,909 --> 00:24:14,036
You can google the rest. Right.
290
00:24:14,203 --> 00:24:15,913
Who's going to start?
291
00:24:16,664 --> 00:24:17,915
- You...
- Sure.
292
00:24:18,082 --> 00:24:19,667
- Helmut.
- Helmut.
293
00:24:19,833 --> 00:24:20,793
Note.
294
00:24:24,546 --> 00:24:27,758
So, singing is one thing,
singing together another.
295
00:24:27,925 --> 00:24:30,928
It's got more to do with listening
than singing.
296
00:24:31,095 --> 00:24:33,764
Come here, come into the middle.
297
00:24:33,931 --> 00:24:36,725
Form a circle. Come on.
298
00:24:38,602 --> 00:24:41,438
Arms around the person next to you,
heads together.
299
00:24:41,605 --> 00:24:42,773
I'm just watching.
300
00:24:42,940 --> 00:24:44,566
Come on.
301
00:24:44,733 --> 00:24:46,151
Right.
302
00:24:46,318 --> 00:24:49,780
Everyone who wants to
can sing Helmut's note.
303
00:24:53,534 --> 00:24:54,910
And you?
304
00:25:02,584 --> 00:25:04,378
- Hello. I'm Stefan.
- Sure, okay.
305
00:25:05,129 --> 00:25:06,130
Note.
306
00:25:20,436 --> 00:25:21,562
Close your eyes.
307
00:25:26,025 --> 00:25:30,237
Okay, okay. Okay, there we go.
Right.
308
00:25:30,654 --> 00:25:32,531
We'll play a game.
309
00:25:32,698 --> 00:25:35,492
Anyone who wants to can change the note.
310
00:25:35,659 --> 00:25:38,537
And here's the challenge,
only one person at a time.
311
00:25:38,704 --> 00:25:41,040
Never two people at once.
312
00:25:42,124 --> 00:25:43,542
How will we know with our eyes shut?
313
00:27:14,508 --> 00:27:16,301
No need to come along.
314
00:27:17,177 --> 00:27:20,097
- Here?
- I live here. Yes.
315
00:27:20,264 --> 00:27:23,559
- Think I was a millionaire?
- I thought one hit and you were set.
316
00:27:23,725 --> 00:27:25,644
Yeah, I sold the rights.
317
00:27:25,811 --> 00:27:27,187
Had to.
318
00:27:27,354 --> 00:27:29,022
I'm so tickled when it comes on
319
00:27:29,189 --> 00:27:32,067
because I hate it
and someone else earns off it.
320
00:27:32,568 --> 00:27:33,694
I see.
321
00:27:33,861 --> 00:27:35,904
I'll find the apartment myself.
322
00:27:37,698 --> 00:27:39,658
See you tomorrow at rehearsal.
323
00:27:41,952 --> 00:27:43,203
If I'm still alive.
324
00:27:44,246 --> 00:27:45,706
That's a joke, right?
325
00:27:49,668 --> 00:27:50,919
You wouldn't do that, right?
326
00:27:52,254 --> 00:27:53,881
What do you think?
327
00:28:02,014 --> 00:28:04,224
It really was a joke.
328
00:28:04,391 --> 00:28:06,685
Nothing you say will do me any good.
329
00:28:06,852 --> 00:28:09,104
A little quip, a teeny-tiny wisecrack.
330
00:28:09,271 --> 00:28:11,398
- I want to go home now.
- Certainly not.
331
00:28:11,565 --> 00:28:14,902
Violating hospital rules, sure.
Aiding in your escape, fine by me.
332
00:28:15,068 --> 00:28:18,071
But if you kill yourself,
I'll be screwed.
333
00:28:18,238 --> 00:28:20,782
So this is where you live
with your 20 cats?
334
00:28:20,949 --> 00:28:23,911
So funny. Don't touch anything.
How dumb.
335
00:28:40,010 --> 00:28:43,305
- What is this?
- So Ulrike Meinhof had a daughter?
336
00:28:43,472 --> 00:28:47,392
- You are unbearable.
- Know what's unbearable?
337
00:28:48,685 --> 00:28:50,103
This mattress.
338
00:28:50,270 --> 00:28:53,523
If you'd been up since four,
you'd need reading material too.
339
00:28:53,690 --> 00:28:56,360
You've been going through my stuff
since then?
340
00:28:56,526 --> 00:28:58,487
I thought it'd put me to sleep,
341
00:28:58,654 --> 00:29:00,447
but it was pretty gripping.
342
00:29:02,491 --> 00:29:03,450
We can swap if you'd like.
343
00:29:25,597 --> 00:29:29,559
You should look after me better.
I could've killed myself three times.
344
00:29:38,318 --> 00:29:41,697
- It was a joke!
- Maybe you should stop making jokes.
345
00:29:57,379 --> 00:29:59,006
This is terribly awkward.
346
00:29:59,631 --> 00:30:01,174
Tell me about it.
347
00:30:01,883 --> 00:30:04,261
Can you turn the vent on?
Top switch.
348
00:30:21,528 --> 00:30:23,822
- You stay here.
- Pardon me?
349
00:30:23,989 --> 00:30:27,284
I have to work and cover our tracks.
Want to come in?
350
00:30:27,451 --> 00:30:29,619
I think we need to talk in peace.
351
00:30:29,786 --> 00:30:33,206
I'm not planning to do anything
and want to go home now.
352
00:30:33,373 --> 00:30:36,168
- Stay put right there.
- I'm getting out.
353
00:30:38,920 --> 00:30:40,005
What if I climb out the window?
354
00:30:43,300 --> 00:30:44,593
This thing has an alarm?
355
00:30:45,344 --> 00:30:48,764
It reacts to movement.
Make yourself at home.
356
00:30:59,066 --> 00:31:00,442
What's this?
357
00:31:01,193 --> 00:31:03,445
His discharge letter?
358
00:31:04,112 --> 00:31:05,947
Are you shitting me?
359
00:31:06,948 --> 00:31:08,950
I almost got into a fix.
360
00:31:09,701 --> 00:31:10,744
Where is he?
361
00:31:11,370 --> 00:31:12,412
- Discharged.
- By you?
362
00:31:12,788 --> 00:31:16,291
- I thought it was more personal.
- Ah, okay.
363
00:31:16,833 --> 00:31:18,668
- And the study?
- It's going well.
364
00:31:19,503 --> 00:31:22,297
In a big room with lots of people.
365
00:31:22,839 --> 00:31:24,716
He comes of his own accord.
366
00:31:24,883 --> 00:31:28,929
He's realized that it's good for him.
And we've bonded a little.
367
00:31:29,096 --> 00:31:30,680
Bonded? You?
368
00:31:31,723 --> 00:31:35,143
Hey, I'm mixed up in this.
You forged my signature.
369
00:31:36,019 --> 00:31:38,480
I mean, what'll be next?
370
00:31:43,985 --> 00:31:45,404
Yes, exactly.
371
00:31:45,570 --> 00:31:46,863
What?
372
00:31:48,698 --> 00:31:51,827
It was all different before. I was...
373
00:31:53,120 --> 00:31:54,996
- I was...
- CEO.
374
00:31:55,163 --> 00:31:57,833
- Yes. Of Dera...
- Deraterm.
375
00:31:57,999 --> 00:31:59,584
Term, that's right.
376
00:32:00,168 --> 00:32:01,795
Pharmaceutical industry.
377
00:32:02,879 --> 00:32:04,464
We lived all over the world.
378
00:32:04,631 --> 00:32:07,634
Vancouver, Bangkok, Buenos Aires.
379
00:32:10,470 --> 00:32:12,264
And worked.
380
00:32:13,598 --> 00:32:18,478
And when I went into retirement,
Ellen wanted to go back home.
381
00:32:18,645 --> 00:32:20,313
To the grandchildren.
382
00:32:22,899 --> 00:32:24,901
- Yes.
- Right, no one knows.
383
00:32:25,068 --> 00:32:27,821
They just know I'm taking a break.
384
00:32:27,988 --> 00:32:29,239
Burnout.
385
00:32:29,823 --> 00:32:31,324
It sounds better.
386
00:32:32,117 --> 00:32:35,036
It's true, right?
Burnout sounds like work.
387
00:32:37,122 --> 00:32:38,790
Depression, uh...
388
00:32:40,250 --> 00:32:42,210
sounds like you're a loser.
389
00:32:42,377 --> 00:32:46,047
Sorry, I couldn't leave her at home.
My ex was there.
390
00:32:46,214 --> 00:32:49,009
When my mother sees him,
she yells at him,
391
00:32:49,176 --> 00:32:51,052
and then the kids scream.
392
00:32:51,219 --> 00:32:53,263
And then he yells, and then...
393
00:32:55,682 --> 00:32:57,934
Sorry, what was the question again?
394
00:32:58,852 --> 00:33:01,313
Oh yeah. Maybe I am sad, yes.
395
00:33:06,485 --> 00:33:10,697
But maybe it's the only possibility
to have a bit of time for myself.
396
00:33:12,824 --> 00:33:13,825
I think...
397
00:33:15,827 --> 00:33:18,997
She had a daughter,
but I've never seen her.
398
00:33:19,623 --> 00:33:21,416
Just imagine that.
399
00:33:21,583 --> 00:33:23,126
My own grandchild.
400
00:33:23,293 --> 00:33:24,794
Grandpa Uwe.
401
00:33:28,465 --> 00:33:30,550
And so life just passes by.
402
00:33:31,635 --> 00:33:34,095
I think I just don't like people.
403
00:33:38,600 --> 00:33:40,435
But I'm still lonely.
404
00:33:44,147 --> 00:33:49,152
With scissors, not too deep
but in the middle of class.
405
00:33:49,319 --> 00:33:51,112
Why would you do that?
406
00:33:53,782 --> 00:33:55,158
Why? You...
407
00:33:55,534 --> 00:33:57,160
You have to talk.
408
00:33:58,328 --> 00:34:02,165
Up to then I don't think anyone
in her class noticed she was there.
409
00:34:02,832 --> 00:34:05,669
They all stare at their phones.
They ruin kids.
410
00:34:05,835 --> 00:34:09,130
The stuff they look at all day
is soul destroying.
411
00:34:09,756 --> 00:34:11,258
What can you do?
412
00:34:11,424 --> 00:34:13,009
We've got her in therapy.
413
00:34:13,802 --> 00:34:17,264
She can't go online or she loses
her phone, but it's not easy.
414
00:34:19,307 --> 00:34:20,892
Strong-willed,
415
00:34:21,059 --> 00:34:22,602
like her mother.
416
00:34:22,769 --> 00:34:23,728
I thought...
417
00:34:25,063 --> 00:34:27,524
people here had no reason to be sad.
418
00:34:29,651 --> 00:34:31,027
But...
419
00:34:32,112 --> 00:34:34,322
people always have a reason to be sad.
420
00:34:36,157 --> 00:34:38,034
When people have time,
421
00:34:39,369 --> 00:34:40,954
they are sad.
422
00:34:44,207 --> 00:34:46,960
They wanted to introduce
gross national happiness
423
00:34:47,127 --> 00:34:49,671
but the bunglers up top
can't cope as is.
424
00:34:49,838 --> 00:34:52,299
- Thank you.
- They're not a model for anyone.
425
00:34:52,465 --> 00:34:54,759
- A coworker and I...
- It's not recording.
426
00:35:01,641 --> 00:35:02,892
Okay.
427
00:35:09,441 --> 00:35:10,692
Right,
428
00:35:10,859 --> 00:35:12,402
your turn.
429
00:35:13,695 --> 00:35:15,113
For what?
430
00:35:16,823 --> 00:35:19,993
- Your interview.
- But this isn't about me.
431
00:35:21,369 --> 00:35:24,581
- The others don't know that.
- Yeah, but no one's here.
432
00:35:24,748 --> 00:35:26,708
So we can forego the show.
433
00:35:26,875 --> 00:35:30,920
Maybe it'd be a relief for you
to talk about your life.
434
00:35:31,087 --> 00:35:33,048
By the way.
435
00:35:33,214 --> 00:35:35,592
I could use a few hours
436
00:35:36,509 --> 00:35:38,136
without a chaperon.
437
00:35:40,555 --> 00:35:43,558
- What for?
- I have... an appointment
438
00:35:44,893 --> 00:35:45,935
A date?
439
00:35:46,478 --> 00:35:47,854
If you will.
440
00:35:48,021 --> 00:35:50,231
Sure, that's... nice.
441
00:35:51,733 --> 00:35:53,026
Okay.
442
00:35:53,193 --> 00:35:54,444
Bring her here.
443
00:35:54,611 --> 00:35:56,988
- What?
- Find a quiet corner.
444
00:35:57,697 --> 00:35:59,449
I won't bother you.
445
00:35:59,616 --> 00:36:02,702
It's good to have something
to look forward to.
446
00:36:02,869 --> 00:36:04,996
That improves the prognosis.
447
00:36:06,998 --> 00:36:08,583
Shall we begin?
448
00:36:09,834 --> 00:36:10,960
Everyone!
449
00:36:12,337 --> 00:36:14,130
- Favorite song.
- Yup.
450
00:36:14,798 --> 00:36:15,965
Anything?
451
00:36:16,132 --> 00:36:17,467
It has to mean something to you.
452
00:36:18,968 --> 00:36:21,054
We'll sing it? In front of everyone?
453
00:36:21,221 --> 00:36:23,973
We'll try. Right, who's going to start?
454
00:36:32,232 --> 00:36:33,858
That's great!
455
00:36:34,025 --> 00:36:36,861
What nice song do you have there?
456
00:36:38,613 --> 00:36:41,074
- Are you shitting me?
- It's my favorite song.
457
00:36:41,533 --> 00:36:43,159
- Why? What is it?
- Nothing.
458
00:36:43,326 --> 00:36:46,496
Time, time, time, time, time, time
Time and again...
459
00:36:56,423 --> 00:36:59,884
Okay, just so you know,
if anyone sings that song again,
460
00:37:00,051 --> 00:37:01,761
this is over for me.
461
00:37:03,430 --> 00:37:04,389
Okay?
462
00:37:04,556 --> 00:37:06,516
All right, who wants to go?
463
00:37:07,100 --> 00:37:08,101
You.
464
00:37:08,685 --> 00:37:09,936
Me? Sami.
465
00:37:10,103 --> 00:37:11,896
Sami. What have you got?
466
00:37:12,063 --> 00:37:15,066
- "Get Lucky."
- Then go on and sing it.
467
00:37:17,318 --> 00:37:18,903
A bit louder.
468
00:37:21,656 --> 00:37:22,949
- Do you have it on your phone?
- Yes.
469
00:37:26,327 --> 00:37:28,037
Ah, okay. Got it.
470
00:37:30,123 --> 00:37:31,666
Right. Helmut.
471
00:37:32,292 --> 00:37:34,002
- Yeah.
- Shall we?
472
00:37:48,850 --> 00:37:50,393
Who else has a low voice?
473
00:37:50,560 --> 00:37:52,228
I think I do.
474
00:38:03,198 --> 00:38:04,866
The men with higher voices?
475
00:38:05,617 --> 00:38:06,910
Okay.
476
00:38:28,598 --> 00:38:29,766
Great.
477
00:38:29,933 --> 00:38:32,435
Okay. The ladies with lower voices?
478
00:38:42,028 --> 00:38:43,655
You sing a third higher.
479
00:38:54,082 --> 00:38:56,042
Come on, join in.
480
00:40:11,993 --> 00:40:14,537
We should be singing Christmas songs.
481
00:40:16,247 --> 00:40:17,957
- Bye.
- Bye.
482
00:40:19,250 --> 00:40:21,836
- You got a cigarette for me?
- Sure.
483
00:40:23,254 --> 00:40:24,797
Thanks. Do you have a light too?
484
00:40:25,757 --> 00:40:27,634
But you can smoke on your own, right?
485
00:40:32,388 --> 00:40:33,848
Thanks. Bye.
486
00:40:34,015 --> 00:40:35,600
Bye. Be safe.
487
00:42:34,010 --> 00:42:35,928
Give it here.
488
00:42:42,393 --> 00:42:47,023
You've reached Nina Dietrich.
Leave a message after the beep.
489
00:42:47,190 --> 00:42:51,110
Hi, Nina, it's Daniel.
Actually, it may be tricky at my place.
490
00:42:51,277 --> 00:42:55,823
But I've got a great place for us
to meet tomorrow. It's a bar.
491
00:43:23,184 --> 00:43:24,393
What are you doing there?
492
00:43:27,063 --> 00:43:29,440
- I'm done sleeping on the floor.
- Pardon?
493
00:43:29,607 --> 00:43:33,402
Lymph gathers and my eyes swell.
Tomorrow's a big day.
494
00:43:33,569 --> 00:43:35,154
- What's tomorrow?
- My date.
495
00:43:35,321 --> 00:43:37,490
- Date?
- I have to look my best.
496
00:43:38,241 --> 00:43:42,286
- Then sleep sitting up. Out!
- You do that on your crappy mattress.
497
00:43:42,453 --> 00:43:45,665
Tomorrow is probably
my biggest day in years.
498
00:43:45,832 --> 00:43:47,625
I have to be well rested.
499
00:43:48,334 --> 00:43:50,670
Please get out of my bed at once.
500
00:43:50,837 --> 00:43:53,339
- You're invading my privacy.
- Shut the door please.
501
00:43:53,506 --> 00:43:54,715
This is my place,
502
00:43:54,882 --> 00:43:57,426
and I'm not sleeping
on the floor like a dog.
503
00:44:00,012 --> 00:44:01,139
I'm lying here.
504
00:44:01,806 --> 00:44:04,684
I weigh 80 kilos.
What are you going to do?
505
00:45:04,660 --> 00:45:05,620
Your date?
506
00:45:07,455 --> 00:45:08,956
Did she...
507
00:45:09,457 --> 00:45:11,042
You saw.
508
00:45:14,378 --> 00:45:16,631
Maybe you and I should...
509
00:45:16,797 --> 00:45:18,132
What?
510
00:45:18,299 --> 00:45:19,550
... talk?
511
00:45:27,266 --> 00:45:28,851
I promised no therapy,
512
00:45:29,018 --> 00:45:32,605
but we both agree
that this situation is no good.
513
00:45:32,772 --> 00:45:35,733
Please answer
the following questions truthfully.
514
00:45:35,900 --> 00:45:38,986
How often have you considered suicide
in the last week?
515
00:45:39,153 --> 00:45:41,530
- Ten: lots. One: never.
- You get this online?
516
00:45:41,697 --> 00:45:42,949
No.
517
00:45:44,659 --> 00:45:45,868
Psychiatric Crisis Support.
518
00:45:46,661 --> 00:45:48,537
Is this personal or professional?
519
00:45:48,704 --> 00:45:51,290
Let's stick to me asking the questions.
520
00:45:51,457 --> 00:45:54,168
So do you harm yourself or not?
521
00:45:54,919 --> 00:45:56,671
You think I like this?
522
00:45:56,837 --> 00:46:01,008
- Leave me! Screw you!
- No one wants to be your babysitter.
523
00:46:03,511 --> 00:46:06,389
- My dad took her phone away.
- Why?
524
00:46:13,562 --> 00:46:15,648
A post with you in the background.
525
00:46:15,815 --> 00:46:17,692
All of 17 likes.
526
00:46:18,067 --> 00:46:20,444
Have fun. She's in a fighting mood.
527
00:46:22,822 --> 00:46:24,156
Guys!
528
00:46:24,323 --> 00:46:25,658
- Hi.
- Hi.
529
00:46:26,701 --> 00:46:29,287
Change of plans.
Sami says he has a surprise.
530
00:46:30,871 --> 00:46:32,123
What's with the getup?
531
00:46:34,292 --> 00:46:36,168
So, let's go. We're waiting.
532
00:46:38,087 --> 00:46:39,463
Coming!
533
00:46:41,716 --> 00:46:44,468
I thought we could rehearse
elsewhere today.
534
00:46:44,635 --> 00:46:47,054
- Sure, but here?
- Yeah, come on.
535
00:47:05,740 --> 00:47:07,450
How did you find this place?
536
00:47:07,616 --> 00:47:10,119
I like to go walking, alone.
537
00:47:10,786 --> 00:47:14,582
- It's not very quiet where I sleep.
- And what are we doing here?
538
00:48:43,170 --> 00:48:44,380
Nope.
539
00:48:45,673 --> 00:48:47,466
Why are you here?
540
00:48:48,884 --> 00:48:51,053
Your post clearly didn't work.
541
00:48:51,220 --> 00:48:52,930
- It was a fail.
- Yeah.
542
00:48:53,097 --> 00:48:55,266
I could've told you that before.
543
00:48:57,143 --> 00:48:58,686
No one cares about me.
544
00:48:59,186 --> 00:49:00,187
Okay.
545
00:49:02,773 --> 00:49:05,985
Why are you here now?
Obviously not to sing.
546
00:49:06,152 --> 00:49:09,613
- I've hardly heard you.
- I'm not singing in front of everyone.
547
00:49:11,490 --> 00:49:12,992
You don't have to.
548
00:49:13,868 --> 00:49:15,119
Easy.
549
00:49:20,833 --> 00:49:22,501
When you're scared...
550
00:49:22,668 --> 00:49:24,211
- I'm not.
- It's simple.
551
00:49:24,378 --> 00:49:27,173
- You sing for someone else.
- I'm not scared.
552
00:49:27,339 --> 00:49:28,799
You don't think about yourself.
553
00:49:34,805 --> 00:49:37,141
This is bullshit. Sounds like crap.
554
00:49:37,308 --> 00:49:38,476
You think?
555
00:49:38,934 --> 00:49:41,479
- Everyone's staring at me.
- Wait...
556
00:49:41,645 --> 00:49:44,023
Do you want them to look at you or not?
557
00:49:45,357 --> 00:49:46,442
Fuck you.
558
00:49:47,193 --> 00:49:48,319
Okay, right.
559
00:49:48,486 --> 00:49:50,029
Then let's...
560
00:49:54,617 --> 00:49:55,576
Why that song?
561
00:49:58,120 --> 00:49:59,371
No idea.
562
00:49:59,538 --> 00:50:02,583
- I used to listen to it for a while.
- Okay. When?
563
00:50:03,918 --> 00:50:04,877
Two years ago.
564
00:50:05,794 --> 00:50:07,213
What happened then?
565
00:50:08,756 --> 00:50:11,300
- Nothing.
- Nothing?
566
00:50:14,929 --> 00:50:15,888
No one.
567
00:50:19,016 --> 00:50:19,975
Who?
568
00:50:25,356 --> 00:50:26,774
My mom.
569
00:50:28,192 --> 00:50:29,860
What about your mother?
570
00:50:36,742 --> 00:50:37,868
Okay.
571
00:52:43,619 --> 00:52:44,578
Looks good.
572
00:52:44,745 --> 00:52:46,538
Thanks, Moni.
573
00:52:46,705 --> 00:52:48,624
- Dexys Midnight what?
- Runners.
574
00:52:48,791 --> 00:52:49,792
Who's that?
575
00:52:50,751 --> 00:52:53,128
That was my song for Ellen.
576
00:52:53,295 --> 00:52:55,881
- Which song?
- They only had one hit.
577
00:52:56,632 --> 00:52:58,926
Ah, they're not the only ones.
578
00:53:03,263 --> 00:53:05,099
Come on Eileen...
579
00:53:05,265 --> 00:53:07,142
I swear...
580
00:53:08,143 --> 00:53:09,978
Now I recognize it.
581
00:53:10,145 --> 00:53:14,024
He thought it was funny.
Because of the name. Ellen, Eileen.
582
00:53:14,191 --> 00:53:16,026
There was...
583
00:53:16,193 --> 00:53:17,986
How was it?
584
00:53:18,612 --> 00:53:20,739
- Doro.
- Yes, my daughter.
585
00:53:20,906 --> 00:53:22,491
There was a concert.
586
00:53:22,783 --> 00:53:24,159
And...
587
00:53:24,827 --> 00:53:28,664
Doro was graduating
and Helmut was in Hong Kong.
588
00:53:28,831 --> 00:53:30,624
- Was I?
- Yes.
589
00:53:30,791 --> 00:53:33,293
And I thought, "That's it.
590
00:53:33,460 --> 00:53:36,380
Our youngest is leaving us
and you don't even realize it."
591
00:53:36,547 --> 00:53:38,382
It was the same with Moritz.
592
00:53:38,924 --> 00:53:40,592
And I was a little...
593
00:53:41,176 --> 00:53:42,845
I was thinking things over.
594
00:53:43,679 --> 00:53:46,140
And Doro dragged me to this concert.
595
00:53:46,807 --> 00:53:49,435
So we could have a nice time.
596
00:53:49,601 --> 00:53:54,314
I'd never heard of the band,
but then our song came on.
597
00:53:55,149 --> 00:53:56,650
And suddenly
598
00:53:56,817 --> 00:53:59,695
Helmut was there in front of me,
not in Hong Kong.
599
00:53:59,862 --> 00:54:02,364
- Yes!
- He and Doro had concocted a plan.
600
00:54:03,115 --> 00:54:06,410
And he said that he would quit
601
00:54:06,577 --> 00:54:08,328
if I wanted him to.
602
00:54:09,204 --> 00:54:14,168
And he asked me if I'd marry him again,
for the rest of our lives.
603
00:54:15,919 --> 00:54:18,964
- During "Come on Eileen"?
- Yes, he laid it on thick.
604
00:54:19,131 --> 00:54:20,257
Yeah.
605
00:54:20,424 --> 00:54:21,508
And?
606
00:54:22,050 --> 00:54:23,302
Yes.
607
00:54:24,470 --> 00:54:25,971
- Helmut!
- Yes, Helmut!
608
00:54:28,056 --> 00:54:30,058
- Where's Doro?
- What?
609
00:54:30,225 --> 00:54:32,227
We have to pick her up, it's late.
610
00:54:32,394 --> 00:54:34,772
No, Helmut. Doro's 39 now.
611
00:54:34,938 --> 00:54:36,690
Don't talk nonsense!
612
00:54:41,195 --> 00:54:43,822
I've had a bit too much, dear.
Will you take me home?
613
00:54:44,323 --> 00:54:46,492
Of course.
I'll get the car.
614
00:54:47,326 --> 00:54:49,119
Do I have the key?
615
00:54:49,620 --> 00:54:51,330
Here you go, dear.
616
00:54:51,914 --> 00:54:53,707
- Thanks.
- Give me your arm.
617
00:54:53,874 --> 00:54:55,584
- Here.
- So I don't stumble.
618
00:54:56,084 --> 00:54:57,795
Here's my arm.
619
00:54:59,379 --> 00:55:01,173
Right, now say good night.
620
00:55:01,340 --> 00:55:02,841
To whom?
621
00:55:03,550 --> 00:55:05,552
- Good night.
- Good night.
622
00:55:05,719 --> 00:55:07,638
- Thank you.
- Are you coming?
623
00:55:09,389 --> 00:55:10,474
Good night.
624
00:55:10,641 --> 00:55:11,850
Good night.
625
00:55:14,102 --> 00:55:17,606
- How does she do it?
- It's the kind of thing you hope for.
626
00:55:17,773 --> 00:55:19,191
I couldn't do it.
627
00:55:35,249 --> 00:55:36,208
No.
628
00:55:36,375 --> 00:55:37,960
Uwe insists.
629
00:55:38,126 --> 00:55:42,506
I know professionalism
from a wet sticky-fingered bar night.
630
00:55:44,091 --> 00:55:45,092
Careful.
631
00:55:47,427 --> 00:55:51,265
Your study is about happiness.
You might get a bit of that.
632
00:55:51,849 --> 00:55:53,308
How many of those have you had?
633
00:55:53,475 --> 00:55:57,229
Uwe says if you don't drink
we're not coming tomorrow.
634
00:55:58,772 --> 00:56:00,649
Is everyone blackmailing everyone?
635
00:56:00,816 --> 00:56:02,359
What's that?
636
00:56:09,575 --> 00:56:11,326
You got another one?
637
00:56:12,035 --> 00:56:12,995
Yes.
638
00:56:17,207 --> 00:56:18,792
Boy oh boy, right?
639
00:56:18,959 --> 00:56:21,253
Ms. PhD drank us under the table.
640
00:56:21,420 --> 00:56:23,380
- Sure did.
- We all have a past.
641
00:56:23,505 --> 00:56:26,925
And you were a combat drinker
on a Russian nuclear sub.
642
00:56:27,718 --> 00:56:29,761
You're sure you can still drive?
643
00:56:29,928 --> 00:56:32,472
I could drive you home
in a vegetative state.
644
00:56:32,639 --> 00:56:34,725
- It's automatic.
- I can't drive.
645
00:56:34,892 --> 00:56:36,727
I've always taken taxis.
646
00:56:36,894 --> 00:56:39,062
We've got something in common.
647
00:56:44,026 --> 00:56:45,402
Thanks.
648
00:56:46,486 --> 00:56:48,030
And...
649
00:56:48,530 --> 00:56:50,157
- And you?
- He's walking.
650
00:56:50,324 --> 00:56:53,035
He... lives just around the corner.
651
00:57:07,215 --> 00:57:08,634
Tomorrow everyone will know.
652
00:57:09,051 --> 00:57:10,677
That we're a thing?
653
00:57:11,470 --> 00:57:13,263
So funny!
654
00:57:15,307 --> 00:57:16,767
You coming?
655
00:57:17,267 --> 00:57:20,062
It gets really chilly
once the sun goes down.
656
00:57:20,729 --> 00:57:22,064
Your date?
657
00:57:22,230 --> 00:57:26,318
Sorry about how things went.
But, hey, some other time. All the best.
658
00:57:33,200 --> 00:57:34,451
I've got a few more questions.
659
00:57:35,744 --> 00:57:38,997
A truth for a truth.
Think you can handle that?
660
00:57:42,376 --> 00:57:44,169
What is the crappiest,
661
00:57:44,336 --> 00:57:48,090
saddest, most depressing story
of your life?
662
00:57:48,674 --> 00:57:50,550
- Are we that close?
- For my part, yes.
663
00:57:52,010 --> 00:57:53,971
Or can't you think of anything?
664
00:57:54,137 --> 00:57:56,765
- I can think of a few.
- Then the worst.
665
00:58:00,310 --> 00:58:02,729
My sister and I
wanted to impress my mother,
666
00:58:02,896 --> 00:58:05,357
so we applied to adopt
667
00:58:05,524 --> 00:58:07,567
a discarded laying hen.
668
00:58:08,485 --> 00:58:10,570
We thought we were so great.
669
00:58:10,737 --> 00:58:13,824
So there we stood in a parking lot
with about 12 other people
670
00:58:13,991 --> 00:58:15,826
and this big truck rolled up.
671
00:58:15,993 --> 00:58:18,328
They opened the hatch and there were...
672
00:58:18,996 --> 00:58:22,708
about 1,000 miserable creatures
cooped up in the back.
673
00:58:26,920 --> 00:58:28,505
You've never seen anything like it.
674
00:58:29,089 --> 00:58:31,425
No feathers, some had broken wings.
675
00:58:32,634 --> 00:58:34,094
In any case,
676
00:58:34,720 --> 00:58:37,264
they stuck one of those creatures
in our box.
677
00:58:38,306 --> 00:58:41,476
We'd cut a window in it
and drew around it,
678
00:58:41,643 --> 00:58:44,563
so it was like a house,
à la "Hello, welcome home."
679
00:58:45,272 --> 00:58:46,606
And, um...
680
00:58:47,149 --> 00:58:48,900
then they closed the tailgate.
681
00:58:50,152 --> 00:58:53,613
I asked them what was going to happen
to the rest of them.
682
00:58:54,239 --> 00:58:56,408
The guy didn't even get
what I was asking.
683
00:58:57,951 --> 00:58:59,745
And what happened to your hen?
684
00:58:59,911 --> 00:59:01,747
Died three days later.
685
00:59:02,330 --> 00:59:06,293
That is the most depressing story
I've ever heard.
686
00:59:06,460 --> 00:59:08,795
No, I learned a very important lesson.
687
00:59:09,921 --> 00:59:11,131
You have to start elsewhere,
688
00:59:11,298 --> 00:59:12,883
from the bigger picture.
689
00:59:14,342 --> 00:59:17,596
You can't waste your time
when you help. Right, now you.
690
00:59:18,722 --> 00:59:21,725
What was that message just now?
691
00:59:23,393 --> 00:59:25,270
That was my two-page feature
692
00:59:25,437 --> 00:59:28,940
in the Sunday edition
of the Frankfurt Times .
693
00:59:29,107 --> 00:59:30,233
Seriously?
694
00:59:30,400 --> 00:59:36,281
My interview went to an American
promoting a superhero movie
695
00:59:36,448 --> 00:59:40,368
and they wanted to put me
in the gossip column but they...
696
00:59:41,369 --> 00:59:42,412
gave that spot away.
697
00:59:42,579 --> 00:59:43,538
To whom?
698
00:59:43,705 --> 00:59:45,248
- A dog.
- A dog?
699
00:59:47,876 --> 00:59:52,214
It got lost on vacation
and walked all the way back home.
700
00:59:53,507 --> 00:59:54,591
2,000 km.
701
00:59:55,801 --> 00:59:57,677
Okay, that's a pretty good story.
702
00:59:57,844 --> 00:59:58,804
Better than mine?
703
01:00:00,680 --> 01:00:03,183
- I'm starting to get it.
- What?
704
01:00:03,725 --> 01:00:05,268
The unlocked apartment door,
705
01:00:05,811 --> 01:00:07,896
the shot through the cheek.
706
01:00:08,063 --> 01:00:09,523
It wasn't a...
707
01:00:10,816 --> 01:00:14,277
"I'm outta here,"
it was a "Hey, I'm still here!"
708
01:00:18,031 --> 01:00:19,449
You're up.
709
01:00:22,577 --> 01:00:24,287
Something...
710
01:00:24,454 --> 01:00:26,706
that you'd never tell me.
711
01:00:30,544 --> 01:00:32,087
No one's looking for you.
712
01:00:34,840 --> 01:00:36,967
- What?
- You'd been released.
713
01:00:39,886 --> 01:00:43,140
Daniel, seriously,
they wouldn't search for you for weeks.
714
01:00:43,306 --> 01:00:44,933
Hold on...
715
01:00:46,143 --> 01:00:47,310
But...
716
01:00:47,477 --> 01:00:50,188
is there anything else
you're hiding from me?
717
01:00:50,355 --> 01:00:53,108
Just one question. My turn.
718
01:00:57,404 --> 01:00:58,738
Do you really want to kill yourself?
719
01:01:00,782 --> 01:01:01,741
Right now?
720
01:01:04,494 --> 01:01:05,453
No.
721
01:01:05,620 --> 01:01:07,330
Yesterday?
722
01:01:08,915 --> 01:01:10,125
Tomorrow?
723
01:01:11,960 --> 01:01:13,420
I can't imagine doing that now.
724
01:01:16,173 --> 01:01:17,132
Happy?
725
01:01:20,510 --> 01:01:23,471
Is there anything else
you're hiding from me?
726
01:01:26,641 --> 01:01:27,642
I'll take a dare.
727
01:01:31,646 --> 01:01:32,981
Okay.
728
01:01:44,367 --> 01:01:45,535
I dare you to let me touch you.
729
01:01:48,038 --> 01:01:48,997
Or truth after all?
730
01:01:49,164 --> 01:01:50,707
No, I'm good.
731
01:02:02,093 --> 01:02:03,053
You can't wipe it off.
732
01:02:07,599 --> 01:02:10,018
- What's up with being touched?
- Nothing.
733
01:02:10,185 --> 01:02:12,604
- I just don't like it.
- Has it always been that way?
734
01:02:12,771 --> 01:02:14,814
It happened gradually. Hey!
735
01:02:14,981 --> 01:02:16,775
- And I answered!
- Got you!
736
01:02:19,444 --> 01:02:20,403
I'm up.
737
01:02:21,196 --> 01:02:24,032
If you hate the song so much,
why did you write it?
738
01:02:24,199 --> 01:02:26,826
I was studying and I wrote a paper
739
01:02:26,993 --> 01:02:28,870
about patterns in pop and...
740
01:02:29,788 --> 01:02:34,960
to demonstrate them I took
all sorts of components from old hits
741
01:02:35,126 --> 01:02:38,546
and mixed them together
in a way that was barely legal.
742
01:02:38,713 --> 01:02:40,173
That's it?
743
01:02:40,340 --> 01:02:43,051
A pal sent it
to a radio station and it...
744
01:02:44,719 --> 01:02:45,845
took off.
745
01:02:46,012 --> 01:02:51,101
I thought it was just ironic
and that I'd eventually blow it all up.
746
01:02:51,643 --> 01:02:52,602
But?
747
01:02:53,603 --> 01:02:55,438
At some point it stopped being ironic.
748
01:03:01,569 --> 01:03:03,780
The song won. It was stronger than me.
749
01:03:04,990 --> 01:03:06,783
And the money was too good?
750
01:03:06,950 --> 01:03:08,618
Yes, that too.
751
01:03:22,424 --> 01:03:24,009
Okay, touch me here.
752
01:03:25,302 --> 01:03:27,053
- Really?
- Yes.
753
01:03:35,103 --> 01:03:36,229
You all right?
754
01:03:36,980 --> 01:03:38,565
No... It's very nice.
755
01:03:41,443 --> 01:03:42,944
Again, here.
756
01:03:55,582 --> 01:03:57,417
- Okay, that's...
- It...
757
01:03:58,960 --> 01:04:00,795
It works better when I do it.
758
01:04:11,264 --> 01:04:12,515
And...
759
01:04:14,351 --> 01:04:16,644
this is suddenly okay?
760
01:04:17,896 --> 01:04:19,272
Shut up.
761
01:04:31,368 --> 01:04:33,078
No, that's great.
762
01:04:33,244 --> 01:04:35,747
- And your hands...
- To the side?
763
01:04:36,790 --> 01:04:39,000
- All good? That work?
- Yes.
764
01:04:40,460 --> 01:04:42,128
Does it hurt?
765
01:05:59,038 --> 01:06:00,248
Great Lissi!
766
01:06:01,332 --> 01:06:03,168
How dumb can you be!
767
01:06:05,837 --> 01:06:07,005
Stefan!
768
01:06:08,298 --> 01:06:10,300
- Just great!
- 25,000 likes.
769
01:06:11,426 --> 01:06:12,677
25,000?
770
01:06:12,844 --> 01:06:16,473
- Man that's embarrassing.
- Overnight. It's sick.
771
01:06:17,056 --> 01:06:20,143
- Stefan! Look!
- What's going on?
772
01:06:20,685 --> 01:06:22,854
Sami posted Elaha's video.
773
01:06:23,021 --> 01:06:24,063
And?
774
01:06:24,230 --> 01:06:26,191
It's exploding, 700K!
775
01:06:26,357 --> 01:06:29,110
The gossip papers posted it
in their banners.
776
01:06:29,277 --> 01:06:32,739
Not that I read that crap,
just at the hairdresser's.
777
01:06:33,781 --> 01:06:35,241
Not that I go to the hairdresser's.
778
01:06:35,408 --> 01:06:36,951
When would I?
779
01:06:37,118 --> 01:06:39,370
Of course they'd use that for sales.
780
01:06:39,537 --> 01:06:43,041
Three poor interns scour the internet
all day for that stuff.
781
01:06:43,708 --> 01:06:46,002
- Sports editor.
- Springer?
782
01:06:46,169 --> 01:06:48,713
Not now.
I left with Chief Editor Reichelt.
783
01:06:49,547 --> 01:06:51,049
Who's that?
784
01:06:51,758 --> 01:06:52,800
Elaha.
785
01:06:52,967 --> 01:06:54,219
Who?
786
01:06:54,385 --> 01:06:56,721
- Elaha!
- She sings beautifully.
787
01:06:56,888 --> 01:06:58,056
- Yes.
- Thanks.
788
01:06:58,223 --> 01:06:59,641
Sure does.
789
01:07:00,308 --> 01:07:03,061
- Hey, all, reason to celebrate!
- Oh yes!
790
01:07:03,228 --> 01:07:05,230
- Yes!
- Yeah!
791
01:07:08,566 --> 01:07:10,193
Could you maybe...
792
01:07:12,237 --> 01:07:14,531
Let's hope it's not alcohol-free.
793
01:07:14,697 --> 01:07:17,283
- Yeah.
- It'd be strange to refuse it.
794
01:07:17,450 --> 01:07:18,660
So...
795
01:07:19,661 --> 01:07:21,037
Yeah.
796
01:07:21,204 --> 01:07:23,206
Our study was,
797
01:07:23,790 --> 01:07:25,708
I hope, a terrific success.
798
01:07:26,459 --> 01:07:31,548
And that wouldn't have been possible
without your trust and commitment.
799
01:07:32,131 --> 01:07:33,341
Thank you.
800
01:07:40,848 --> 01:07:43,017
What does that mean exactly?
801
01:07:43,184 --> 01:07:45,895
- We're done.
- Done how?
802
01:07:46,854 --> 01:07:49,107
Done.
Finito.
803
01:07:50,275 --> 01:07:51,693
We're rehearsing my song today.
804
01:07:52,527 --> 01:07:54,362
What about our choir?
805
01:07:55,363 --> 01:07:59,200
There's the misunderstanding.
This isn't a choir, it's a study.
806
01:07:59,367 --> 01:08:02,745
Studies end,
and we've reached that point.
807
01:08:02,912 --> 01:08:04,539
Congrats. Cheers!
808
01:08:09,127 --> 01:08:10,420
May I...
809
01:08:10,878 --> 01:08:13,339
- I...
- Lissi, step outside with me. Now!
810
01:08:17,760 --> 01:08:20,054
- They're on a first-name basis?
- Yeah?
811
01:08:20,221 --> 01:08:22,098
- They're...
- They're not!
812
01:08:26,102 --> 01:08:27,145
Hey!
813
01:08:27,562 --> 01:08:28,688
What are you doing?
814
01:08:30,857 --> 01:08:33,568
- Come again?
- This isn't about the study.
815
01:08:33,735 --> 01:08:35,653
- Right?
- Baloney.
816
01:08:35,820 --> 01:08:40,241
But there are bigger things than us.
Let's try to keep this professional.
817
01:08:41,034 --> 01:08:43,828
Yeah,
because this is all so professional.
818
01:08:43,995 --> 01:08:45,955
You got a bit too involved for that.
819
01:08:46,414 --> 01:08:48,458
That's right, and that's over.
820
01:08:49,459 --> 01:08:52,920
Five weeks is enough.
The sample size isn't huge, but...
821
01:08:53,588 --> 01:08:56,299
- Be glad, you're free.
- What?
822
01:08:56,466 --> 01:08:58,676
Sorry, I got a...
823
01:08:58,843 --> 01:09:00,928
DM from a TV station.
824
01:09:01,346 --> 01:09:03,389
- A late show.
- The Late Night Show !
825
01:09:03,556 --> 01:09:06,142
Yeah, they're asking if we'll...
826
01:09:06,309 --> 01:09:09,646
If you and your depressed people's choir
will go on the show.
827
01:09:09,812 --> 01:09:11,105
Yes.
828
01:09:15,026 --> 01:09:16,527
Don't you dare!
829
01:09:16,694 --> 01:09:18,655
- What?
- How'd they get your number?
830
01:09:18,821 --> 01:09:20,615
What? I have no idea.
831
01:09:20,782 --> 01:09:22,450
Maybe they want us to sing.
832
01:09:23,868 --> 01:09:25,828
- You think?
- Of course.
833
01:09:25,995 --> 01:09:29,082
- They struck TV gold.
- I will have to go the hairdresser's.
834
01:09:29,248 --> 01:09:31,209
- Me on TV?
- I'll get the car.
835
01:09:31,376 --> 01:09:33,044
Helmut, stay here.
836
01:09:33,211 --> 01:09:35,713
You can't do that.
Would you come with me?
837
01:09:35,880 --> 01:09:37,507
- No, I want...
- Now!
838
01:09:42,720 --> 01:09:44,555
These aren't healthy people.
839
01:09:45,139 --> 01:09:46,891
Hold on. What?
840
01:09:47,058 --> 01:09:51,312
- You end the choir, now it's about them?
- It's not a choir!
841
01:09:51,479 --> 01:09:54,440
- The people? Okay.
- We have a responsibility!
842
01:09:56,067 --> 01:09:57,902
- How many kids does Uwe have?
- Me?
843
01:09:58,069 --> 01:10:00,029
Don't listen.
844
01:10:00,780 --> 01:10:02,031
Two daughters.
845
01:10:02,198 --> 01:10:04,325
- That's irrelevant!
- Not to him.
846
01:10:04,492 --> 01:10:08,162
Because neither of them talks to him.
That's why he's unhappy.
847
01:10:09,330 --> 01:10:10,998
How many years has Sami been waiting
for his asylum decision?
848
01:10:12,625 --> 01:10:14,544
- How shabby.
- You don't know.
849
01:10:15,628 --> 01:10:19,632
She doesn't care. To her you're points
on a scale from -5 to +5.
850
01:10:19,799 --> 01:10:22,343
This isn't an act for a late night show.
851
01:10:22,510 --> 01:10:25,680
It's not my decision.
Ask the group what they want.
852
01:10:25,847 --> 01:10:28,349
They want
what everyone wants, obviously.
853
01:10:28,516 --> 01:10:29,684
I forbid it!
854
01:10:37,275 --> 01:10:38,651
Please.
855
01:10:39,777 --> 01:10:42,196
I'd say for now we rehearse
856
01:10:42,363 --> 01:10:45,241
then we can discuss it later tonight.
857
01:10:52,749 --> 01:10:53,958
Good night.
858
01:10:54,584 --> 01:10:55,835
Sandra, please just go home.
859
01:10:57,712 --> 01:11:01,340
You think he's doing this for you?
All he cares about is the audience.
860
01:11:02,175 --> 01:11:04,177
To him people are a means to an end!
861
01:11:05,344 --> 01:11:06,637
Then we have something in common.
862
01:11:17,064 --> 01:11:19,776
Get in here, let's do our note.
863
01:11:23,154 --> 01:11:24,822
Just one note.
864
01:11:44,425 --> 01:11:46,135
Hi, hi. Yes...
865
01:11:46,928 --> 01:11:49,514
You just left a message... Yes.
866
01:11:50,515 --> 01:11:52,266
Tomorrow. Tomorrow...
867
01:11:52,433 --> 01:11:55,603
We'll be there tomorrow.
Sure, we'd be glad to.
868
01:12:00,983 --> 01:12:02,026
There's your hit.
869
01:13:08,551 --> 01:13:10,636
They just know I'm taking a break.
870
01:13:12,013 --> 01:13:15,641
- Yes, yes. And how is that for you?
- This isn't about me.
871
01:13:16,058 --> 01:13:17,685
Sorry.
872
01:13:19,896 --> 01:13:22,815
- And how is that for you?
- This isn't about me.
873
01:13:22,982 --> 01:13:24,483
Sorry.
874
01:13:41,292 --> 01:13:43,836
This isn't sassy enough, is it?
875
01:13:44,003 --> 01:13:45,922
- Looks fab.
- Yeah.
876
01:13:46,088 --> 01:13:47,965
I'm only drinking water.
877
01:13:48,925 --> 01:13:51,093
- I'm feeling queasy.
- Me too.
878
01:13:51,260 --> 01:13:55,181
Excuse me.
Some hairspray, my hair's totally flat.
879
01:13:55,890 --> 01:13:57,600
I'll do it myself. Thanks.
880
01:13:58,100 --> 01:14:01,854
- Hey, Lena. Move. Come on.
- Okay.
881
01:14:06,901 --> 01:14:08,402
It'll settle.
882
01:14:08,903 --> 01:14:12,239
Can you touch this up?
I'm sweating like this salami.
883
01:14:12,406 --> 01:14:13,783
Me too.
884
01:14:20,790 --> 01:14:22,249
Look at you!
885
01:14:23,084 --> 01:14:24,168
Too much?
886
01:14:24,335 --> 01:14:25,294
No.
887
01:14:27,380 --> 01:14:28,297
No.
888
01:14:28,464 --> 01:14:30,216
Where's the boss?
889
01:14:42,269 --> 01:14:43,646
- Daniel.
- Yes.
890
01:14:43,813 --> 01:14:46,190
- Hello, everyone!
- Hello!
891
01:14:46,357 --> 01:14:48,484
- Your entrance is clear?
- Yes.
892
01:14:48,651 --> 01:14:52,238
Okay, you'll go over and sit down
on the couch for the interview.
893
01:14:52,405 --> 01:14:55,282
Is the interview
before or after the performance?
894
01:14:56,075 --> 01:14:58,869
Whatever. I'll just ask him.
After the performance.
895
01:14:59,036 --> 01:15:00,913
Hey, Daniel! Leave it.
896
01:15:01,080 --> 01:15:02,289
Daniel!
897
01:15:02,456 --> 01:15:04,000
Hey, man.
898
01:15:05,209 --> 01:15:06,210
Hello. How are you?
899
01:15:07,086 --> 01:15:09,797
- Beard's gray, I'm getting fat.
- Yeah.
900
01:15:09,964 --> 01:15:12,008
But how are you?
901
01:15:12,925 --> 01:15:14,885
- Awesome!
- You look damn good.
902
01:15:16,512 --> 01:15:18,639
- Never been better.
- Yeah, crazy.
903
01:15:19,348 --> 01:15:22,727
What an amazing story.
I didn't know that you...
904
01:15:23,811 --> 01:15:27,940
Yeah, Carolin has phases like that too,
as you know.
905
01:15:28,107 --> 01:15:31,318
But super inspiring.
We need stories like this.
906
01:15:31,485 --> 01:15:33,070
- Yeah.
- The bomb.
907
01:15:33,237 --> 01:15:35,656
- Let's talk about it out there.
- Yeah.
908
01:15:35,823 --> 01:15:38,534
- Then we won't blow it all here.
- Sure.
909
01:15:38,701 --> 01:15:41,912
Nice! Sweet. Good to have you back.
910
01:15:43,414 --> 01:15:44,582
Daniel?
911
01:15:45,082 --> 01:15:46,959
Daniel! You coming?
912
01:15:53,966 --> 01:15:56,093
- Yes?
- Grömel-Waldstett.
913
01:16:06,771 --> 01:16:08,272
Hey!
914
01:16:08,439 --> 01:16:10,691
Here we are! Coolest gang ever.
915
01:16:11,358 --> 01:16:14,195
Now tune out and just enjoy it.
This is...
916
01:16:14,361 --> 01:16:16,655
- Did you eat a croissant?
- Pardon?
917
01:16:16,822 --> 01:16:21,118
- There's powdered sugar.
- I don't want to unsettle anyone, but...
918
01:16:21,535 --> 01:16:22,745
Where's Helmut?
919
01:16:37,176 --> 01:16:39,637
Sorry,
this is against the rules, but I...
920
01:16:42,807 --> 01:16:44,350
Come in.
921
01:16:53,109 --> 01:16:55,027
- No answer.
- Fuck, man!
922
01:16:55,569 --> 01:16:56,529
Stefan?
923
01:16:57,029 --> 01:17:01,367
- You think something's happened?
- No! They just took a wrong turn.
924
01:17:02,493 --> 01:17:05,329
Call again. Yalla yalla!
We're running out of time.
925
01:17:06,038 --> 01:17:07,498
Give me that.
926
01:17:11,669 --> 01:17:13,254
Come on, Helmut!
927
01:17:15,464 --> 01:17:16,882
How long?
928
01:17:17,466 --> 01:17:18,425
Since this morning.
929
01:17:20,010 --> 01:17:22,721
I laid his clothes out, like always,
930
01:17:22,888 --> 01:17:24,682
and he suddenly screamed,
931
01:17:25,182 --> 01:17:26,684
"Who are you?"
932
01:17:27,268 --> 01:17:29,061
"What are you doing in my house?"
933
01:17:29,854 --> 01:17:31,772
It was the first time
934
01:17:33,440 --> 01:17:35,025
he didn't recognize me.
935
01:17:36,068 --> 01:17:39,280
I knew right away
I couldn't do it anymore.
936
01:17:41,031 --> 01:17:43,033
But I promised him I would.
937
01:17:44,743 --> 01:17:46,245
Twice even.
938
01:17:47,580 --> 01:17:49,957
That we'd be there for each other.
939
01:17:51,167 --> 01:17:52,960
They can care for him better.
940
01:17:53,127 --> 01:17:54,962
Oh yes, it's wonderful.
941
01:17:55,129 --> 01:17:57,715
If you have money,
it goes off without a hitch.
942
01:18:01,427 --> 01:18:02,469
But...
943
01:18:03,304 --> 01:18:05,014
the way he looked at me
944
01:18:05,723 --> 01:18:07,474
when I left...
945
01:18:08,309 --> 01:18:11,270
He wasn't sad or furious at all,
946
01:18:11,437 --> 01:18:13,314
just surprised.
947
01:18:36,420 --> 01:18:39,298
He doesn't know who I am now,
but he's dumbstruck
948
01:18:39,465 --> 01:18:43,385
that I would leave him alone
with all those strangers.
949
01:18:50,351 --> 01:18:53,354
A group of people meet
in a psychiatric hospital
950
01:18:53,520 --> 01:18:57,358
and decide to sing
to battle their sadness.
951
01:18:57,524 --> 01:18:59,777
Alright guys, it's go time.
On your positions.
952
01:19:00,736 --> 01:19:01,695
Nothing.
953
01:19:02,613 --> 01:19:04,573
- How will I hit my note?
- What?
954
01:19:04,740 --> 01:19:06,158
Fuck! He's right.
955
01:19:06,325 --> 01:19:09,036
No, no, no! Hey, hey, hey! Don't panic.
956
01:19:09,203 --> 01:19:11,664
- You have your note.
- Without Helmut...
957
01:19:11,830 --> 01:19:15,542
Please welcome Daniel Novak
and friends with "Wrecking Ball"!
958
01:19:28,514 --> 01:19:29,807
Sing.
959
01:19:30,307 --> 01:19:31,809
Come on. Hey, hey!
960
01:19:58,711 --> 01:20:02,256
- Sometimes it's better to pre-record.
- It's no problem.
961
01:20:02,673 --> 01:20:04,550
- We'll just start again.
- Jürgen!
962
01:20:04,717 --> 01:20:07,011
It's fine. We can start again.
963
01:20:07,177 --> 01:20:09,888
- Should we start again or...
- Again.
964
01:20:10,055 --> 01:20:11,557
Okay. Do you need anything?
965
01:25:55,984 --> 01:25:59,404
That was a feast for the ears.
Detailed and full of taste.
966
01:26:03,575 --> 01:26:07,621
- I'd be depressed if I sang like her.
- Talentless but ballsy with the outfit.
967
01:26:26,264 --> 01:26:27,641
Hello?
968
01:26:28,433 --> 01:26:30,185
Open up!
969
01:26:30,352 --> 01:26:32,729
Hello, open the door!
970
01:28:01,568 --> 01:28:05,572
THERE, YOU'VE GOT YOUR HIT
971
01:28:53,036 --> 01:28:54,371
Okay.
972
01:29:06,091 --> 01:29:08,802
- You've reached Sandra...
- Fuck! Fuck!
973
01:29:08,969 --> 01:29:10,470
Fuck!
974
01:29:10,637 --> 01:29:12,138
Useless.
975
01:29:13,598 --> 01:29:15,225
We're out.
976
01:29:17,018 --> 01:29:18,103
How do you know that?
977
01:29:26,778 --> 01:29:28,530
Great show yesterday.
978
01:29:33,201 --> 01:29:34,953
See, the song's not so bad.
979
01:29:36,037 --> 01:29:36,997
Yeah.
980
01:29:37,163 --> 01:29:39,124
Are you happy now?
981
01:29:43,962 --> 01:29:44,963
You?
982
01:29:45,964 --> 01:29:48,008
- Study turned out good?
- Great.
983
01:29:49,217 --> 01:29:51,177
Better than I expected.
984
01:29:51,761 --> 01:29:55,265
Okay. Was everyone adequately happier?
985
01:29:55,432 --> 01:29:58,560
Yes, but that singing
makes people happier is old news.
986
01:29:58,727 --> 01:30:00,312
It wasn't about that.
987
01:30:00,854 --> 01:30:02,188
What then?
988
01:30:03,565 --> 01:30:05,108
You.
989
01:30:05,650 --> 01:30:08,945
- Huh? What?
- Your curve went up, drastically.
990
01:30:09,571 --> 01:30:11,156
And you barely sang.
991
01:30:11,656 --> 01:30:13,658
I thought I... I was the...
992
01:30:14,659 --> 01:30:15,660
bait.
993
01:30:16,828 --> 01:30:18,163
You were the fish.
994
01:30:19,456 --> 01:30:21,416
The others were the bait.
995
01:30:23,043 --> 01:30:24,961
Know what else makes people happy?
996
01:30:26,004 --> 01:30:28,048
There are hardly any studies on it
997
01:30:28,214 --> 01:30:30,425
because it doesn't fit
in our vile world.
998
01:30:31,801 --> 01:30:33,219
Helping others.
999
01:30:34,387 --> 01:30:38,516
But it's not especially glitzy.
You won't get a dime for it.
1000
01:30:40,352 --> 01:30:42,771
Until someone happens into your life,
1001
01:30:42,938 --> 01:30:44,564
an egomaniac,
1002
01:30:45,774 --> 01:30:47,400
a dopamine junkie,
1003
01:30:47,901 --> 01:30:50,195
a naturally self-centered person.
1004
01:30:50,362 --> 01:30:54,783
If the happiness markers
in his saliva suddenly shoot up
1005
01:30:54,950 --> 01:30:57,911
the very moment
he starts taking care of others,
1006
01:30:59,454 --> 01:31:00,455
then that's...
1007
01:31:00,622 --> 01:31:02,040
"Legit."
1008
01:31:04,918 --> 01:31:06,753
The hospital called earlier.
1009
01:31:07,712 --> 01:31:11,007
The foundation of some billionaire
who probably got rich
1010
01:31:11,174 --> 01:31:15,971
with child labor and weapons
who's feeling altruistic in his old age
1011
01:31:16,638 --> 01:31:21,768
made me an offer to do a genuine,
fully financed large-scale study.
1012
01:31:23,353 --> 01:31:26,690
Someone finally sees
the sense in happiness research.
1013
01:31:35,365 --> 01:31:36,700
Congrats.
1014
01:31:37,117 --> 01:31:38,159
Thanks.
1015
01:31:41,246 --> 01:31:43,415
Can you even use my name?
1016
01:31:45,000 --> 01:31:46,751
Yup, you signed off on it.
1017
01:31:47,460 --> 01:31:48,586
Did I?
1018
01:31:51,798 --> 01:31:54,426
You think every signature
is an autograph.
1019
01:31:56,720 --> 01:31:58,138
That's heinous.
1020
01:31:59,389 --> 01:32:00,890
I was forced to adapt.
1021
01:32:08,106 --> 01:32:09,149
And how are you doing?
1022
01:32:10,859 --> 01:32:12,610
I'm fantastic. Thanks.
1023
01:32:13,611 --> 01:32:14,904
Why are you here then?
1024
01:32:19,826 --> 01:32:21,119
- One of us?
- It's Hazel.
1025
01:32:22,495 --> 01:32:24,414
Hey, yeah. I'll be right...
1026
01:32:26,458 --> 01:32:27,459
What?
1027
01:32:27,625 --> 01:32:28,752
Hey, what's going on?
1028
01:32:32,922 --> 01:32:34,049
Elaha.
1029
01:32:36,092 --> 01:32:40,764
- She was posting live while she did it?
- To give the haters what they wanted.
1030
01:32:40,930 --> 01:32:43,725
- What did they write?
- You don't want to know!
1031
01:32:45,393 --> 01:32:47,312
We're such a nasty species.
1032
01:32:52,817 --> 01:32:54,027
Guys...
1033
01:33:11,878 --> 01:33:12,879
How is she?
1034
01:33:15,507 --> 01:33:16,966
Physically she's fine.
1035
01:33:19,219 --> 01:33:20,887
How did you find her?
1036
01:33:22,138 --> 01:33:23,973
I follow her.
1037
01:33:24,140 --> 01:33:25,975
Sami saw the live stream.
1038
01:33:26,142 --> 01:33:28,686
Uwe recognized the roof
she was standing on.
1039
01:33:28,853 --> 01:33:30,313
So you called the police?
1040
01:33:30,480 --> 01:33:33,483
- No.
- You know how she reacts to authority.
1041
01:33:34,275 --> 01:33:35,235
We drove there.
1042
01:33:36,236 --> 01:33:38,196
- You guys?
- Who else?
1043
01:33:42,200 --> 01:33:44,911
- Sandra distracted her.
- Sami grabbed her.
1044
01:34:01,636 --> 01:34:02,720
She hasn't talked since.
1045
01:34:03,930 --> 01:34:06,015
She talked yesterday.
1046
01:34:06,599 --> 01:34:09,185
- What did she say?
- My life, my business.
1047
01:34:11,646 --> 01:34:14,858
Look, she's in the clear.
I think it may be best if you left.
1048
01:34:15,024 --> 01:34:16,109
Yes.
1049
01:34:30,832 --> 01:34:31,916
May I please talk to her?
1050
01:34:34,502 --> 01:34:35,837
She's not in the clear.
1051
01:34:36,504 --> 01:34:39,007
No one's in the clear
if they don't want to be.
1052
01:34:39,174 --> 01:34:43,178
I'm the only one who really gets her.
Please just let me talk to her.
1053
01:35:17,212 --> 01:35:19,964
I never told you
the second part of the story.
1054
01:35:20,131 --> 01:35:22,008
Which story?
1055
01:35:22,175 --> 01:35:23,343
How the chicken died.
1056
01:35:25,094 --> 01:35:26,179
No.
1057
01:35:26,846 --> 01:35:28,431
I killed it.
1058
01:35:30,225 --> 01:35:31,809
I had it in bed.
1059
01:35:34,020 --> 01:35:35,939
I was afraid it'd freeze or...
1060
01:35:36,731 --> 01:35:38,942
feel lonely or whatever.
1061
01:35:40,235 --> 01:35:42,278
The next morning it was dead.
1062
01:35:43,071 --> 01:35:44,322
I was probably
1063
01:35:44,781 --> 01:35:47,992
holding it too tightly
or rolled over it in my sleep.
1064
01:35:51,454 --> 01:35:53,164
I didn't get out of bed for three days.
1065
01:35:53,915 --> 01:35:55,208
Literally.
1066
01:35:56,292 --> 01:35:58,419
I couldn't drink, I couldn't eat.
1067
01:35:58,586 --> 01:36:00,797
I didn't have to go to the bathroom.
1068
01:36:02,340 --> 01:36:06,386
On the third day my mom made me drink
to keep me out of the hospital.
1069
01:36:10,223 --> 01:36:12,308
- Broth.
- Sure.
1070
01:36:18,773 --> 01:36:20,191
But not...
1071
01:36:21,150 --> 01:36:23,945
Would've been a waste otherwise.
1072
01:36:24,946 --> 01:36:27,365
Your mother really is hardboiled.
1073
01:36:28,032 --> 01:36:29,784
So was the chicken.
1074
01:36:38,793 --> 01:36:40,545
How can it work, Daniel?
1075
01:36:43,589 --> 01:36:46,050
As soon as I get involved,
things turn to shit.
1076
01:36:48,761 --> 01:36:51,431
Anything I touch turns into a disaster.
1077
01:36:54,267 --> 01:36:58,062
I need to be kept away from people.
I don't do them any good.
1078
01:37:01,024 --> 01:37:04,277
Maybe you weren't too involved, but...
1079
01:37:05,403 --> 01:37:06,362
not enough.
1080
01:37:20,543 --> 01:37:21,878
She wants to talk to you.
1081
01:37:30,762 --> 01:37:31,721
Hey.
1082
01:37:32,180 --> 01:37:33,681
Shut the door.
1083
01:37:39,228 --> 01:37:40,188
How are you?
1084
01:37:41,731 --> 01:37:43,232
Close the curtain.
1085
01:37:45,193 --> 01:37:46,402
Okay.
1086
01:37:54,702 --> 01:37:56,204
Give me your phone.
1087
01:37:58,206 --> 01:38:00,291
- Sorry?
- They won't give me mine.
1088
01:38:01,417 --> 01:38:02,960
Why do you want it?
1089
01:38:03,127 --> 01:38:05,254
- To check.
- What?
1090
01:38:06,005 --> 01:38:07,799
- How many views.
- For the video?
1091
01:38:09,675 --> 01:38:11,260
That's irrelevant.
1092
01:38:11,427 --> 01:38:12,512
Look who's talking.
1093
01:38:13,304 --> 01:38:16,682
- I'm not doing that.
- Okay, then get lost.
1094
01:38:33,908 --> 01:38:35,660
892K.
1095
01:38:40,915 --> 01:38:42,542
How many comments?
1096
01:38:43,501 --> 01:38:44,460
Look at me.
1097
01:38:45,586 --> 01:38:46,629
Hey, look at me!
1098
01:38:48,464 --> 01:38:53,386
Do you get the feeling it worked at all?
That I lived a super happy life?
1099
01:38:54,095 --> 01:38:56,222
- I'm not like you.
- Everyone says that.
1100
01:38:56,389 --> 01:38:59,767
But everyone wants to be famous.
Why is that? Huh?
1101
01:39:00,560 --> 01:39:04,981
Believe me, once you are,
you do everything to keep it that way.
1102
01:39:05,565 --> 01:39:08,901
You make a fool of yourself.
You're famous for the wrong things.
1103
01:39:09,068 --> 01:39:13,322
Yet you keep going
until there's nothing left but...
1104
01:39:14,907 --> 01:39:15,867
a joke.
1105
01:39:16,409 --> 01:39:19,245
You're ashamed about
how people look at you, but keep going
1106
01:39:19,912 --> 01:39:22,457
because it's better to be a joke than...
1107
01:39:22,623 --> 01:39:24,167
to not be seen.
1108
01:39:34,635 --> 01:39:35,970
No one sees me.
1109
01:39:37,388 --> 01:39:38,598
I'm already a joke.
1110
01:39:40,975 --> 01:39:42,768
I don't get it.
1111
01:39:42,935 --> 01:39:45,021
What makes you happy?
1112
01:39:45,188 --> 01:39:47,648
Not being caught up in yourself.
1113
01:39:49,192 --> 01:39:52,487
Jackpot! Three kids and welfare...
I should be high as a kite.
1114
01:39:54,030 --> 01:39:55,573
But if you say
1115
01:39:55,740 --> 01:39:57,408
we're all happier now, then...
1116
01:39:59,035 --> 01:40:00,995
then that's good, right?
1117
01:40:01,162 --> 01:40:02,705
But are we?
1118
01:40:03,456 --> 01:40:04,499
All of us?
1119
01:40:04,665 --> 01:40:08,002
- Elaha too?
- According to her results, definitely.
1120
01:40:08,169 --> 01:40:10,755
- She was happy.
- Yet here we are.
1121
01:40:11,631 --> 01:40:13,299
And we can't do a thing.
1122
01:40:14,634 --> 01:40:17,762
This is driving me nuts.
Doesn't anyone have an idea?
1123
01:40:18,221 --> 01:40:19,388
Maybe he's right.
1124
01:40:20,389 --> 01:40:23,351
- Who?
- I have to reveal more of myself.
1125
01:40:23,518 --> 01:40:25,520
That's how I'll reach her.
1126
01:40:28,147 --> 01:40:30,024
Why are people like that?
1127
01:40:33,069 --> 01:40:36,572
- Who exactly?
- Why do they like bashing people?
1128
01:40:38,699 --> 01:40:41,202
We're an asshole species
who could use an apocalypse.
1129
01:40:44,372 --> 01:40:45,665
Weren't you supposed to cheer me up?
1130
01:40:45,831 --> 01:40:48,876
I...
know squat about life.
1131
01:40:49,043 --> 01:40:52,213
I'll have to keep checking
Instagram for wisdoms.
1132
01:40:54,590 --> 01:40:57,593
The sun outside will never do
unless you shine within.
1133
01:41:11,524 --> 01:41:13,359
What if there's no light in here?
1134
01:41:15,695 --> 01:41:17,697
I've been asking myself that
for 49 years.
1135
01:41:18,531 --> 01:41:19,574
And?
1136
01:41:20,783 --> 01:41:22,201
I think...
1137
01:41:23,327 --> 01:41:27,039
You take all the love you can get
and hope it's enough.
1138
01:41:28,457 --> 01:41:29,959
- But it's not enough?
- No.
1139
01:41:35,047 --> 01:41:36,507
But maybe Lissi's right.
1140
01:41:37,174 --> 01:41:38,426
With what?
1141
01:41:39,218 --> 01:41:41,721
Maybe it's not about
the love you can get.
1142
01:41:42,763 --> 01:41:43,764
But?
1143
01:41:54,483 --> 01:41:56,360
Forget what I said about Lissi.
1144
01:42:12,710 --> 01:42:13,794
What are you doing?
1145
01:42:13,961 --> 01:42:15,129
Showing what's inside me.
1146
01:42:15,296 --> 01:42:17,632
- That's inside you?
- It's Carole King.
1147
01:42:17,798 --> 01:42:19,759
- Be quiet for a second.
- Stop this now.
1148
01:42:19,925 --> 01:42:22,136
These people have enough problems.
1149
01:42:25,640 --> 01:42:27,266
What's up with you?
1150
01:42:28,059 --> 01:42:29,852
Why are you coming at me like that?
1151
01:43:00,174 --> 01:43:01,592
Can I have my phone?
1152
01:43:01,759 --> 01:43:02,718
What?
1153
01:43:03,427 --> 01:43:04,595
He promised me.
1154
01:43:05,388 --> 01:43:06,472
I what?
1155
01:43:06,639 --> 01:43:08,599
Are you fucking serious?
1156
01:43:17,358 --> 01:43:18,693
YOUR FEED IS WAITING
1157
01:43:23,781 --> 01:43:26,117
A little follow-up, then I'm out.
1158
01:43:27,785 --> 01:43:30,663
I always thought an app like this
was like a window,
1159
01:43:30,830 --> 01:43:32,498
but it's a mirror.
1160
01:43:33,457 --> 01:43:36,293
To everyone
who was so glad to be there yesterday,
1161
01:43:36,460 --> 01:43:38,295
who was hating on me,
1162
01:43:39,338 --> 01:43:41,006
that's your mirror.
1163
01:43:41,799 --> 01:43:43,592
Take a look at yourselves.
1164
01:43:44,760 --> 01:43:45,845
Bye.
1165
01:43:48,055 --> 01:43:49,390
DELETE PROFILE?
1166
01:43:49,557 --> 01:43:50,725
DELETE
1167
01:44:00,109 --> 01:44:02,528
That's why you wanted my phone?
1168
01:44:02,695 --> 01:44:04,196
I said I wasn't like you.
1169
01:44:04,655 --> 01:44:06,073
I could've saved my words then.
1170
01:44:06,699 --> 01:44:07,908
No, I wouldn't say so.
1171
01:45:14,016 --> 01:45:18,604
Your window was open again.
I was going to climb in to surprise you,
1172
01:45:18,771 --> 01:45:21,357
but my kneecap still isn't quite right.
1173
01:45:26,362 --> 01:45:27,488
What are you up to?
1174
01:45:28,113 --> 01:45:31,742
I quit,
or rather I quit before I got fired.
1175
01:45:33,536 --> 01:45:35,079
I...
1176
01:45:35,788 --> 01:45:38,833
I heard they want
to do the study after all.
1177
01:45:38,999 --> 01:45:41,544
It was a great story after all.
1178
01:45:41,710 --> 01:45:43,838
Yes, as long as I'm not involved.
1179
01:45:46,549 --> 01:45:48,801
Yeah, it's probably better that way.
1180
01:45:48,968 --> 01:45:50,845
It's about something bigger.
1181
01:45:53,931 --> 01:45:55,432
Take care, Daniel.
1182
01:46:05,442 --> 01:46:07,570
- Daniel.
- Please don't be startled.
1183
01:46:13,200 --> 01:46:16,912
She doesn't look great,
but the vet said we can pep her up.
1184
01:46:23,377 --> 01:46:24,587
Oh God!
1185
01:46:40,686 --> 01:46:42,438
Yes, yes, yes.
1186
01:46:45,399 --> 01:46:47,359
- Do you know what else he said?
- No.
1187
01:46:48,569 --> 01:46:51,614
He said it can die of shock at any time.
1188
01:46:52,656 --> 01:46:54,199
Because it's got it so good
all of a sudden.
1189
01:46:55,451 --> 01:46:57,912
You couldn't do anything about it.
1190
01:46:59,163 --> 01:47:02,499
Lissi, I know
a chicken doesn't mean the world,
1191
01:47:04,251 --> 01:47:07,588
but this means the world
to this chicken.
1192
01:47:14,929 --> 01:47:16,263
Did you read that on Instagram?
1193
01:47:17,348 --> 01:47:18,349
Too much?
1194
01:47:18,515 --> 01:47:19,934
Yes.
1195
01:47:26,023 --> 01:47:28,484
I wanted to ask
if you'd go on a second date with me.
1196
01:47:29,151 --> 01:47:32,529
Not alone,
I've got this group of amateurs.
1197
01:47:32,696 --> 01:47:34,406
We're short a voice.
1198
01:47:36,283 --> 01:47:39,787
We're studying whether singing makes
sad people happier.
1199
01:47:55,552 --> 01:47:56,887
- Enjoy.
- Thanks.
1200
01:47:57,054 --> 01:47:58,138
Thanks so much.
1201
01:47:59,014 --> 01:48:00,724
Look, a nice cake.
1202
01:48:01,850 --> 01:48:03,477
It looks good.
1203
01:48:04,645 --> 01:48:06,063
Eat, dear.
1204
01:48:34,258 --> 01:48:35,509
Lissi.
1205
01:48:43,183 --> 01:48:45,310
- Come here.
- Please. I really can't.
1206
01:48:45,769 --> 01:48:47,187
Come on.
1207
01:49:04,246 --> 01:49:06,582
I can't do it, I'll just ruin it.
1208
01:50:47,057 --> 01:50:48,559
Why are you crying?
1209
01:50:50,519 --> 01:50:54,231
- Just because, dear.
- Look, I got us the best seats.
1210
01:50:55,399 --> 01:50:56,817
I've...
1211
01:50:57,401 --> 01:50:58,819
We've...
1212
01:51:02,948 --> 01:51:04,491
Helmut.
1213
01:51:04,658 --> 01:51:06,034
Will you...
1214
01:51:07,786 --> 01:51:09,121
Will you...
1215
01:51:09,830 --> 01:51:11,707
Will you marry me again?
1216
01:51:14,835 --> 01:51:16,211
For the rest of our lives?
1217
01:51:27,306 --> 01:51:28,724
I... I...
1218
01:51:29,558 --> 01:51:33,020
You're completely crazy.
What kind of a question is that?
1219
01:51:36,064 --> 01:51:37,191
Of course, Elli!
1220
01:51:37,357 --> 01:51:38,650
Of course.
81057
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.