All language subtitles for HAVD-952 Beijar a sogra lésbica e o relacionamento inde

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,990 --> 00:00:16,990 花 さん、 あ なた は 私 の 母 親。 2 00:00:19,790 --> 00:00:25,310 レ ナ、 あ なた は 私 の 娘。 3 00:00:27,790 --> 00:00:32,090 でも、 本当 の 親 子 じゃない。 4 00:00:34,710 --> 00:00:36,510 血 の 繋 が り は ない。 5 00:00:39,880 --> 00:00:46,120 霧 の 母 親 霧 の 娘 6 00:00:46,120 --> 00:00:51,080 霧 の 親 子 7 00:00:51,080 --> 00:00:57,820 だから と い 8 00:00:57,820 --> 00:01:04,720 って 許 さ れる わ け じゃない 私 は 女 9 00:01:04,720 --> 00:01:08,440 で 私 も 女 10 00:01:11,530 --> 00:01:18,270 女 と 女 が 愛 し 合 う こと それ はい 11 00:01:18,270 --> 00:01:22,470 け ない こと 間 違 って いる こと 12 00:01:22,470 --> 00:01:26,930 愛 13 00:01:26,930 --> 00:01:33,270 する こと が 14 00:01:33,270 --> 00:01:39,750 罪 なら ば ど んな 罰 を 受 けて も 15 00:01:41,040 --> 00:01:46,380 構 わ ない で な 16 00:04:10,190 --> 00:04:16,950 ただ い ま ー お か え り ー な ー あ ーー ー! ホ ット ケ ー キ だ 17 00:04:16,950 --> 00:04:18,470 ー! や った ー! 18 00:04:19,310 --> 00:04:26,190 もう ちょ う ど 食べ たい な ー って 思 って た と こ だ った んだ ー もう 食 19 00:04:26,190 --> 00:04:30,510 い し ん 坊 さん なん だから もう す ぐ でき る から 着 替 えて きた ら? は ーい 20 00:05:34,349 --> 00:05:41,210 いただ きます おい しい や っぱ り ホ ット ケ ー キ 21 00:05:41,210 --> 00:05:45,390 最 高 だ な 私 毎 日 3 食 ホ ット ケ ー キ でも いい 22 00:05:45,390 --> 00:05:52,390 そんな に ホ ット ケ ー キ ば っ か り 食べ て た ら 顔 が 23 00:05:52,390 --> 00:05:54,670 ホ ット ケ ー キ みたい に ま ん 丸 にな っちゃ うわ よ 24 00:06:00,560 --> 00:06:07,480 こんな に 美味 しい もの を お 腹 い っぱ い 食べ ら れない なん て 現 実 は 残 酷 ね 髪 も 25 00:06:07,480 --> 00:06:14,380 ホ ット ケ ー キ も あり ゃ し ない はい はい もう レ イ ナ の ダ ジャ レ が 面 26 00:06:14,380 --> 00:06:21,120 白 かった 試 し は ない わ ね ホ ット ケ ー キ ホ ット ケ ー キ ホ ット ケ ー キ 27 00:06:21,120 --> 00:06:25,500 何 し ちゃ って 美味 28 00:06:25,500 --> 00:06:28,520 しい 29 00:06:31,929 --> 00:06:38,390 あ、 そう い えば レ ナ この 間 テ ニ ス 部 の 部 長 に 告 白 さ れた って 言 って た じゃない? 30 00:06:39,330 --> 00:06:43,010 あれ どう な った の よ どう な った って? 31 00:06:45,690 --> 00:06:48,390 返 事 よ 返 事 した の? 32 00:06:48,710 --> 00:06:53,390 うん、 した よ 断 った え? 33 00:06:54,650 --> 00:06:55,650 どう して? 34 00:06:56,490 --> 00:06:57,530 も った … 35 00:07:03,530 --> 00:07:08,330 好 き な 人 いる から … 好 き な 人? 36 00:07:09,990 --> 00:07:11,370 ど んな 人 な の? 37 00:07:12,810 --> 00:07:14,790 それは … ええ? 38 00:07:16,290 --> 00:07:17,430 いい じゃない! 39 00:07:17,910 --> 00:07:19,170 教 えて よ! 40 00:07:25,770 --> 00:07:27,430 もう いい じゃない! 41 00:07:27,710 --> 00:07:29,770 教 えて よ! 教 えて 教 えて! 42 00:07:36,940 --> 00:07:38,520 も った い ぶ ら ない で 43 00:08:21,100 --> 00:08:22,940 ハ ナ さん、 どう した の? 44 00:08:24,300 --> 00:08:26,300 電 話、 誰 から? 45 00:08:32,620 --> 00:08:38,580 出 ない … 46 00:08:38,580 --> 00:08:44,700 お 父 さん が … 47 00:08:44,700 --> 00:08:48,520 お 父 さん が … 48 00:08:50,250 --> 00:08:52,810 お 父 さん が どう か した の? 49 00:08:56,710 --> 00:09:03,590 車 に あ ね ら れて 死 んだ って 50 00:09:58,000 --> 00:10:05,000 無 免 許 の バ カ な 学 生 の 車 には ね ら れて 死 ん じ ま う なん て、 兄 さん も 51 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 つ いて ない わ ね。 52 00:10:07,940 --> 00:10:10,660 花 さん、 今 後 の こと なんだ けど。 53 00:10:14,340 --> 00:10:15,340 はい。 54 00:10:15,820 --> 00:10:18,620 レ ナ は う ち で 引 き 取 ろう と思 う の よ。 55 00:10:20,480 --> 00:10:21,480 え? 56 00:10:23,040 --> 00:10:26,400 だ って ほ ら、 あ ん た 所 詮 5 歳 で しょ? 57 00:10:27,650 --> 00:10:34,510 レ ナ と は 本当 の 親 子 じゃない わ け だ や っぱ り 血 の つ な が った 私 が 面 58 00:10:34,510 --> 00:10:41,310 倒 を 見 る の が 好 き だ と思 う の よ でも 59 00:10:41,310 --> 00:10:48,270 レ ナ の こと 大 切 に 思 って く れて る の なら 花 60 00:10:48,270 --> 00:10:51,670 さん も 賛 成 して く れる は ず ね? 61 00:10:52,730 --> 00:10:53,730 そうだ わ ね 62 00:11:11,510 --> 00:11:12,950 お か え り、 レ ナ ちゃん。 63 00:11:14,950 --> 00:11:17,510 じゃあ、 私 用 事 が ある から、 帰 る わ ね。 64 00:11:20,950 --> 00:11:21,950 また ね。 65 00:11:31,470 --> 00:11:35,570 花 さん、 お ば さん 何 し に 来 た の? 66 00:11:47,780 --> 00:11:50,180 私 が お ば さん の 家 に 67 00:11:50,180 --> 00:11:58,240 どう 68 00:11:58,240 --> 00:12:03,160 せ 嫌 だ よ 私 ど こ に も 行 か ない よ 69 00:12:03,160 --> 00:12:07,660 血 70 00:12:07,660 --> 00:12:14,500 が 繋 が って なく た って 花 さん は 71 00:12:14,500 --> 00:12:16,180 私 の 母 親 で しょ 72 00:12:17,520 --> 00:12:21,880 どう して 親 子 が 離 れて 暮 ら さ な き ゃ なら ない の? 73 00:12:26,680 --> 00:12:33,480 それは 多 分 私 が ジ ェ ナ の 74 00:12:33,480 --> 00:12:38,560 本当 の 母 親 じゃない から だ と思 う 75 00:12:38,560 --> 00:12:45,120 ハ ナ さん の バ カ! 76 00:14:26,570 --> 00:14:31,210 で な ご 飯 でき た わ よ 77 00:17:48,080 --> 00:17:49,080 また さ ぁ … 78 00:18:44,880 --> 00:18:48,240 お か え り あ、 お 茶 飲 む? 79 00:18:48,760 --> 00:18:51,860 うん あ、 これで や る から 80 00:18:51,860 --> 00:18:56,960 は 81 00:18:56,960 --> 00:19:05,080 な 82 00:19:05,080 --> 00:19:10,560 さん な に? 83 00:19:12,920 --> 00:19:13,920 私 84 00:19:14,990 --> 00:19:18,870 お ば さん の ところ に 行 く こと に した から 85 00:19:18,870 --> 00:19:25,250 レ ナ 86 00:19:25,250 --> 00:19:32,190 ハ ナ さん に 迷 惑 か 87 00:19:32,190 --> 00:19:39,010 け ら れない し ね その 88 00:19:39,010 --> 00:19:43,090 方 が レ ナ の ため だ と思 う から 89 00:19:45,870 --> 00:19:46,510 分 か ってる って 90 00:19:46,510 --> 00:19:55,210 でも 91 00:19:55,210 --> 00:20:02,110 時 々 は な さん に 会 い に 行 って も いい? 92 00:20:07,670 --> 00:20:14,610 うん も ち ろ ん いつ でも 遊 93 00:20:14,610 --> 00:20:15,610 び に 来 て 94 00:20:26,560 --> 00:20:33,280 でも、 離 れて 暮 ら した ら、 私 た ち、 き っと 95 00:20:33,280 --> 00:20:37,280 親 子 じゃ なく て、 墓 の 他 人 にな っちゃ う ね。 96 00:20:44,560 --> 00:20:49,360 だから、 そう なら ない ため に、 97 00:20:49,460 --> 00:20:52,660 イ ズ ナ が 欲 しい の。 98 00:20:57,830 --> 00:21:03,150 絆? 絆 が あれ ば 私 と 花 さん も 99 00:21:03,150 --> 00:21:08,250 他 の 他 に 何 か じゃない ず っと 100 00:21:08,250 --> 00:21:11,730 特別 な 関 係 で い ら れる から 101 00:21:11,730 --> 00:21:16,890 でも 102 00:21:16,890 --> 00:21:20,970 ど んな って 言 って も 103 00:21:20,970 --> 00:21:25,190 どう す れ ば いい の? 104 00:21:30,860 --> 00:21:34,660 キ ス して も いい? 105 00:21:39,780 --> 00:21:40,780 え? 106 00:21:44,540 --> 00:21:49,820 それ が、 花 さん と 私 の 絆? 107 00:21:55,520 --> 00:21:59,700 でも、 私 の こと を から か ってる の? 108 00:22:00,360 --> 00:22:04,540 から か せ なんか ない 私 本 気 だ よ 109 00:22:04,540 --> 00:22:12,120 でも 110 00:22:12,120 --> 00:22:19,100 ね そう いう もの って 女 同 士 で する 111 00:22:19,100 --> 00:22:25,180 もの じゃない で しょ 花 さん 112 00:22:25,180 --> 00:22:27,380 私 と 113 00:22:29,100 --> 00:22:31,600 キ ス する の 嫌? 114 00:22:38,260 --> 00:22:45,020 嫌 じゃない けど じゃあ いい 115 00:22:45,020 --> 00:22:46,020 じゃない 116 00:23:23,210 --> 00:23:29,670 お 父 さん が 見 た ら 自 立 し ちゃ う よ だ って お 父 さん 死 117 00:23:29,670 --> 00:23:35,070 んで る じゃない これで 118 00:23:35,070 --> 00:23:42,090 いい 119 00:23:42,090 --> 00:23:43,090 で しょ 120 00:24:29,530 --> 00:24:31,890 じゃあ する よ 121 00:30:41,710 --> 00:30:45,310 は な さん は 何 も わか って ない 122 00:30:45,310 --> 00:30:51,730 どう 123 00:30:51,730 --> 00:30:58,410 いうこと 私 124 00:30:58,410 --> 00:31:05,330 は な さん の こと 125 00:31:05,330 --> 00:31:06,330 好 き な の? 126 00:31:07,770 --> 00:31:09,970 ず っと 前 から 127 00:31:16,380 --> 00:31:23,140 だから キ ス だけ じゃ いい よ も っと キ ス 以上 の 128 00:31:23,140 --> 00:31:29,120 こと だ って した い よ って な それは 無 理 よ 129 00:31:29,120 --> 00:31:34,020 どう せ だ って 130 00:31:34,020 --> 00:31:39,920 どう 131 00:31:39,920 --> 00:31:42,740 せ 132 00:31:44,430 --> 00:31:51,350 花 さん は 私 の こと を 追 い 出 した ら さ っ さ と 嘘 の 男 と く っ つ いて 私 の 133 00:31:51,350 --> 00:31:55,390 こと なんか さ っぱ り 忘 れて 幸 せ に 暮 ら す んで しょ 134 00:31:55,390 --> 00:31:59,670 そんな わ け ない じゃない 135 00:31:59,670 --> 00:32:06,090 で な 私 は 136 00:32:06,090 --> 00:32:09,250 誰 よ り も 137 00:32:14,190 --> 00:32:21,150 別 に 思 ってる ど んな に 大 138 00:32:21,150 --> 00:32:27,470 切 な もの だ って 時間 が 経 て ば 消 えて なく な っちゃ う じゃない 139 00:33:01,710 --> 00:33:07,510 あ なた が それ を どう して も って 140 00:33:07,510 --> 00:33:10,370 望 む なら あ 141 00:33:10,370 --> 00:33:16,390 なた 142 00:33:16,390 --> 00:33:23,230 娘 の 望 143 00:33:23,230 --> 00:33:28,170 み を 叶 える のは 母 親 の 務 め だ もの ね 144 00:38:25,230 --> 00:38:26,230 ご 視 聴 ありがとうございました 145 01:02:00,600 --> 01:02:07,260 あ なた の こと ず っと 思 146 01:02:07,260 --> 01:02:14,240 ってる から 私 147 01:02:14,240 --> 01:02:20,900 も レ ナ の こと ず っと 思 148 01:02:20,900 --> 01:02:25,940 ってる 絆 だ ね 149 01:02:36,140 --> 01:02:37,140 み な さん 150 01:03:11,820 --> 01:03:15,780 そう して 私 は、 お ば さん の 家 で 暮 ら す こと にな った。 151 01:03:42,760 --> 01:03:49,420 そんな こと ない けど ただ お ば さん が 気 に して る みたい だ った から 152 01:03:49,420 --> 01:03:55,900 そんな こと 言 って 本当 は 新 しい 男 でも でき た ん じゃない の? 153 01:04:00,260 --> 01:04:04,900 そんな レ ナ の 方 こ そ 154 01:04:04,900 --> 01:04:09,900 彼 氏 でき た ん じゃない? 155 01:04:14,410 --> 01:04:18,090 そんな の い ない よ ハ ナ さん だけ だから 156 01:04:18,090 --> 01:04:23,370 私 だ って 157 01:04:23,370 --> 01:04:29,850 レ ナ だけ よ ハ ナ さん 158 01:06:07,720 --> 01:06:14,520 あ まり 遅 く なる と また お ば さん 心 159 01:06:14,520 --> 01:06:20,940 配 する わ よ 平 気 だ よ 160 01:23:03,630 --> 01:23:05,710 私 だ けど、 レ ナ そ っち に 行 って ない? 161 01:23:06,770 --> 01:23:07,770 あ、 162 01:23:15,130 --> 01:23:21,630 い え、 う ち の 方 には 来 て お り ません。 163 01:23:23,230 --> 01:23:24,230 本当 か い? 164 01:23:25,090 --> 01:23:28,790 ど こ に 夜 道 して る の か し ら ね。 困 った も んだ ね。 165 01:23:59,460 --> 01:24:06,360 もし 連 絡 が 来 る よう な こと が あれ ば ちゃん と 言 166 01:24:06,360 --> 01:24:07,360 って お きます ので 167 01:24:17,320 --> 01:24:23,540 あ、 大丈夫 です、 はい そうですね 168 01:24:23,540 --> 01:24:30,480 申 し 169 01:24:30,480 --> 01:24:31,180 訳 あり ません 170 01:24:31,180 --> 01:24:38,220 はい 171 01:24:38,220 --> 01:24:41,360 はい、 す い ません 172 01:25:18,090 --> 01:25:20,310 ちょっと ハ ナ さん、 聞 いて ん の か い? 173 01:25:22,810 --> 01:25:25,950 あ、 はい、 はい、 はい、 す み ません。 174 01:27:44,130 --> 01:27:49,690 じゃあ レ ナ が そ っち に 来 た ら 早 く 帰 る ように 言 って お く れ よ はい 175 01:27:49,690 --> 01:27:53,090 それでは 失 礼 します 176 01:28:19,630 --> 01:28:24,510 寝 ちゃ った の よ ひ ど い すごい 可愛 かった よ 177 01:28:24,510 --> 01:28:40,810 でも 178 01:28:40,810 --> 01:28:47,570 お ば さん に バ レ なく て よ 179 01:28:47,570 --> 01:28:48,570 かった ね 180 01:28:54,090 --> 01:29:01,030 ひ ど いい た す ら っ 子 ね そんな いた す ら っ 子 181 01:29:01,030 --> 01:29:04,350 には お 仕 置 き し なく て 182 01:45:54,670 --> 01:45:55,670 でも ア ホ や か い! 183 01:45:56,090 --> 01:45:57,670 怪 我 ら しい って 話 し ない! 184 01:46:29,260 --> 01:46:36,260 花 さん は 私 に 二 度 と 会 わ ない 約 束 を さ せ ら れ、 この 町 を 出 て 行 く こと 185 01:46:36,260 --> 01:46:37,260 にな った。 186 01:46:37,940 --> 01:46:43,520 ど こ に 行 く つ も り な の か 聞 いた けど、 花 さん は 教 えて く れ な かった。 187 01:48:30,000 --> 01:48:35,800 帰 ら ない と また お ば さん に 叱 ら れる よ 188 01:48:35,800 --> 01:48:40,620 わか ってる よ でも 189 01:48:40,620 --> 01:48:47,300 今 だけ は 花 さん の そ ば に い さ せて 190 01:48:47,300 --> 01:48:54,020 で な 191 01:48:54,020 --> 01:48:59,100 ご め んな さい 192 01:49:00,910 --> 01:49:02,250 私 の せ い で 193 01:49:02,250 --> 01:49:08,890 レ ナ は 194 01:49:08,890 --> 01:49:15,830 何 も 悪 く ない わ マ マ 195 01:49:15,830 --> 01:49:16,830 さん 196 02:12:48,940 --> 02:12:53,180 私 が この 世 で た った 一 人 197 02:12:54,440 --> 02:12:56,060 愛 せ た 母 親 な の だから 14904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.