Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,580 --> 00:01:34,450
You can sit in my office
and play on your phone, okay?
2
00:01:34,450 --> 00:01:35,850
But you'll need to be quiet.
3
00:01:35,850 --> 00:01:38,520
How is this suddenly my fault?
4
00:01:41,650 --> 00:01:43,080
What are you doing?
5
00:01:43,080 --> 00:01:44,480
You didn't tell me there was
already a system in place.
6
00:01:44,480 --> 00:01:47,120
I meant in my office.
You never come into my office.
7
00:01:47,120 --> 00:01:49,150
Your intranet says
that all missing persons
8
00:01:49,150 --> 00:01:50,820
can be categorized
under five headings.
9
00:01:50,820 --> 00:01:53,480
Runaways, throwaways, fallaways,
pushaways, takeaways.
10
00:01:53,480 --> 00:01:54,750
There's someone in mine.
11
00:01:57,850 --> 00:02:00,680
It's not a system, Sean.
12
00:02:00,680 --> 00:02:03,280
It's a way of providing context.
13
00:02:03,280 --> 00:02:04,650
I've looked through
all the open files
14
00:02:04,650 --> 00:02:07,680
and identified cases that
don't fit into any of those.
15
00:02:07,680 --> 00:02:08,820
This is my son, Bryan.
16
00:02:08,820 --> 00:02:10,280
However, looking more closely,
17
00:02:10,280 --> 00:02:12,580
there are other factors that
could have led each of them
18
00:02:12,580 --> 00:02:14,220
to have become pushaways
or even takeaways.
19
00:02:14,220 --> 00:02:17,320
All except one.
20
00:02:17,320 --> 00:02:18,820
RUTH:
I...I recognize him.
21
00:02:18,820 --> 00:02:20,380
Stephen Eli.
22
00:02:20,380 --> 00:02:22,380
You were the analyst who helped
the police fail to locate him.
23
00:02:22,380 --> 00:02:23,620
But that must have been...
24
00:02:23,620 --> 00:02:25,080
A year ago tomorrow.
25
00:02:25,080 --> 00:02:27,820
After one year, the chances
of locating a missing person
26
00:02:27,820 --> 00:02:29,280
decrease to all but nothing.
27
00:02:29,280 --> 00:02:30,080
Right.
28
00:02:30,080 --> 00:02:32,150
Bryan needs to be here.
29
00:02:32,150 --> 00:02:33,650
Who's Bryan?
30
00:02:33,650 --> 00:02:36,550
It's an inset day
and nobody told me, so...
31
00:02:36,550 --> 00:02:38,720
I could have easily stayed
at home.
32
00:02:38,720 --> 00:02:41,880
The only thing more interesting
than someone fitting the pattern
33
00:02:41,880 --> 00:02:44,220
is someone that doesn't fit any.
34
00:02:44,220 --> 00:02:46,880
Do you think he was taken
by a serial killer?
35
00:02:46,880 --> 00:02:49,080
That's it.
I'm phoning Mum.
36
00:02:49,080 --> 00:02:52,020
Haven't you got any friends?
37
00:02:52,780 --> 00:02:55,050
Have you?
38
00:02:57,480 --> 00:02:59,250
RUTH:
Solicitor, wasn't he?
39
00:02:59,250 --> 00:03:01,220
Criminal lawyer,
long-term widower,
40
00:03:01,220 --> 00:03:02,320
living with his son.
41
00:03:02,320 --> 00:03:03,820
Yeah, that's right.
42
00:03:03,820 --> 00:03:04,720
I know.
43
00:03:04,720 --> 00:03:05,820
Yes, his job meant
44
00:03:05,820 --> 00:03:07,780
the investigation
was especially thorough.
45
00:03:07,780 --> 00:03:10,880
The assumption was
it was stress-related.
46
00:03:10,880 --> 00:03:13,480
Well, in which case,
Stephen does fit a category.
47
00:03:13,480 --> 00:03:16,080
Runaway.
Maybe even pushaway.
48
00:03:16,080 --> 00:03:18,580
Stephen Eli had no money worries
or mental-health issues,
49
00:03:18,580 --> 00:03:20,350
no problems at home or work.
50
00:03:20,350 --> 00:03:21,850
None of the usual triggers
51
00:03:21,850 --> 00:03:24,080
that result
in someone disappearing.
52
00:03:24,080 --> 00:03:25,820
You're having a blind put up?
53
00:03:25,820 --> 00:03:27,750
I'll see you at the Elis'.
54
00:03:45,320 --> 00:03:47,580
RUTH:
Remember what we agreed.
55
00:03:47,580 --> 00:03:50,480
First meetings, I lead.
56
00:03:50,480 --> 00:03:52,620
[ Doorbell rings ]
57
00:03:56,820 --> 00:04:00,120
Hello, Cole,
it's Ruth Hattersley...
58
00:04:00,120 --> 00:04:01,750
from Missing Persons.
59
00:04:01,750 --> 00:04:03,250
Right.
60
00:04:03,250 --> 00:04:06,780
We're making some more inquiries
into your dad's disappearance.
61
00:04:06,780 --> 00:04:08,550
Is it all right if we come in?
62
00:04:08,550 --> 00:04:10,280
Yeah, sure.
63
00:04:10,280 --> 00:04:13,020
RUTH:
Thank you.
64
00:04:15,080 --> 00:04:16,150
Do you know what?
65
00:04:16,150 --> 00:04:18,150
I've got some biscuits
somewhere.
66
00:04:18,150 --> 00:04:20,120
Please don't worry.
67
00:04:23,320 --> 00:04:24,850
COLE:
Sorry about the mess.
68
00:04:24,850 --> 00:04:27,120
Dad was about to decorate
before he went.
69
00:04:27,120 --> 00:04:28,650
Looks like you run
a pretty tight ship.
70
00:04:28,650 --> 00:04:30,380
You should see
the state of my kitchen.
71
00:04:30,380 --> 00:04:33,220
Yeah, well,
I want everything to be perfect
72
00:04:33,220 --> 00:04:34,650
for when he comes back.
73
00:04:34,650 --> 00:04:37,720
What makes you think
he's coming back?
74
00:04:37,720 --> 00:04:39,350
COLE:
No reason not to.
75
00:04:39,350 --> 00:04:43,480
Just, uh...needed to take
some time out, didn't he?
76
00:04:45,680 --> 00:04:47,820
We're having a gathering
tomorrow,
77
00:04:47,820 --> 00:04:48,780
to mark the year.
78
00:04:48,780 --> 00:04:50,850
It's a good idea.
It can help.
79
00:04:50,850 --> 00:04:53,480
Are you following
in his footsteps?
80
00:04:53,480 --> 00:04:55,050
Trying to.
81
00:04:56,550 --> 00:04:59,480
Look, no offense, but I've done
this background stuff before.
82
00:04:59,480 --> 00:05:01,650
It's been a year.
Is there anything new?
83
00:05:01,650 --> 00:05:03,680
-Possibly.
-No.
84
00:05:05,250 --> 00:05:06,350
Well, which one?
85
00:05:06,350 --> 00:05:08,250
This case doesn't fit
the pattern
86
00:05:08,250 --> 00:05:09,650
of a man taking time out.
87
00:05:11,680 --> 00:05:14,280
There's no new evidence, Cole.
88
00:05:15,120 --> 00:05:17,250
[ Exhales slowly ]
89
00:05:17,250 --> 00:05:18,580
I mean, what are you saying?
90
00:05:18,580 --> 00:05:20,480
Are you saying that
something's happened to him?
91
00:05:20,480 --> 00:05:22,580
So, why else would you be here?
92
00:05:22,580 --> 00:05:24,250
The day he disappeared,
tell us about it.
93
00:05:24,250 --> 00:05:24,980
What time did he leave?
94
00:05:24,980 --> 00:05:27,320
There's nothing to tell.
95
00:05:27,320 --> 00:05:28,850
We had breakfast.
96
00:05:28,850 --> 00:05:31,820
8:00, he went to work,
I went to college.
97
00:05:31,820 --> 00:05:33,820
He texted me in the afternoon
98
00:05:33,820 --> 00:05:37,320
saying "love you"
like he did every day,
99
00:05:37,320 --> 00:05:38,680
and that was it.
100
00:05:38,680 --> 00:05:39,720
It was normal.
101
00:05:39,720 --> 00:05:42,080
Except he never came home.
102
00:05:42,080 --> 00:05:46,720
And you weren't aware
of any issues at work?
103
00:05:46,720 --> 00:05:48,080
In his personal life?
104
00:05:48,080 --> 00:05:51,080
No. If you're talking
about women, Dad was single.
105
00:05:51,080 --> 00:05:51,880
Everything was cool.
106
00:05:51,880 --> 00:05:53,350
And your relationship?
107
00:05:53,350 --> 00:05:55,350
The two of you were getting on?
108
00:05:55,650 --> 00:05:58,680
Yeah, we were all right.
109
00:05:58,680 --> 00:06:02,180
And I know
he's going to come back.
110
00:06:15,650 --> 00:06:16,480
Hello.
111
00:06:16,480 --> 00:06:17,880
Hello.
Can I help?
112
00:06:17,880 --> 00:06:20,080
We're here to see Sara Shah.
113
00:06:20,080 --> 00:06:23,080
Sara Shah.
Yeah, if you could sign in.
114
00:06:23,080 --> 00:06:24,420
I'll let her know you're here.
115
00:06:24,420 --> 00:06:27,380
RUTH: So, Sara, you worked
closely with Stephen?
116
00:06:27,380 --> 00:06:28,580
Very closely, yes.
117
00:06:28,580 --> 00:06:30,250
Is there new information?
118
00:06:30,250 --> 00:06:32,650
This was the last place
he was seen, at 2:00 p.m.
119
00:06:32,650 --> 00:06:34,520
And nobody knew
where he was going?
120
00:06:34,520 --> 00:06:37,320
We assumed for a client meeting
and probably on the bus.
121
00:06:37,320 --> 00:06:38,080
Why on the bus?
122
00:06:38,080 --> 00:06:38,980
Stephen didn't drive.
123
00:06:38,980 --> 00:06:41,150
Yes, but why not take a taxi?
124
00:06:41,150 --> 00:06:43,850
Stephen was a man of the people.
125
00:06:43,850 --> 00:06:46,550
Although, I don't think
any of us really knew him.
126
00:06:46,550 --> 00:06:48,450
He kept very much to himself.
127
00:06:48,450 --> 00:06:51,480
Does that mean nobody liked him?
128
00:06:51,480 --> 00:06:54,420
I'd say Stephen was admired
rather than liked.
129
00:06:54,420 --> 00:06:57,220
He was clearly passionate
about his legal aid work
130
00:06:57,220 --> 00:07:00,350
but kept the professional
and personal strictly separate.
131
00:07:00,350 --> 00:07:03,680
This was his office.
132
00:07:05,180 --> 00:07:06,650
STONE:
Whose is it now?
133
00:07:06,650 --> 00:07:08,320
It's mine.
134
00:07:09,320 --> 00:07:10,750
Where are his things?
135
00:07:10,750 --> 00:07:12,480
What little there was went home.
136
00:07:12,480 --> 00:07:13,750
And you weren't aware
137
00:07:13,750 --> 00:07:15,720
of any other problems
elsewhere in his life?
138
00:07:15,720 --> 00:07:17,420
No.
139
00:07:17,420 --> 00:07:18,480
Apart from I got the sense
140
00:07:18,480 --> 00:07:20,550
his son could be
a bit of a handful.
141
00:07:20,550 --> 00:07:22,620
Oh, really?
142
00:07:22,620 --> 00:07:24,420
SARA: Well,
Stephen didn't take holidays
143
00:07:24,420 --> 00:07:25,620
and he wouldn't travel for work,
144
00:07:25,620 --> 00:07:27,780
so any time off was
usually last-minute
145
00:07:27,780 --> 00:07:29,320
and spend time with his son.
146
00:07:29,320 --> 00:07:30,450
Hmm.
147
00:07:30,450 --> 00:07:32,520
SARA: He said he was at
a difficult age.
148
00:07:32,520 --> 00:07:34,620
Right.
149
00:07:36,280 --> 00:07:37,750
Well, we'll be in touch.
150
00:07:37,750 --> 00:07:39,320
Thanks.
151
00:07:43,520 --> 00:07:46,520
Okay.
Yeah. Bye.
152
00:07:46,520 --> 00:07:47,720
Oh, that's great.
153
00:07:47,720 --> 00:07:50,520
Mum's canceled her liquid lunch.
She's got Bryan.
154
00:07:50,520 --> 00:07:53,520
Oyster card data from
the original investigation
155
00:07:53,520 --> 00:07:57,150
shows that Stephen Eli caught
the Number 53 bus there.
156
00:07:57,480 --> 00:07:59,280
RUTH:
What are you doing?
157
00:07:59,280 --> 00:08:00,780
Well, the investigation
was thorough,
158
00:08:00,780 --> 00:08:02,380
but nobody went on
his final journey.
159
00:08:02,380 --> 00:08:04,250
I mean
why are you going to your car?
160
00:08:04,250 --> 00:08:06,480
If we're really going to walk
in Stephen's shoes,
161
00:08:06,480 --> 00:08:08,150
then let's do it.
162
00:08:26,720 --> 00:08:30,550
I'm guessing you don't spend
a lot of time on buses.
163
00:08:30,680 --> 00:08:33,250
Stephen Eli boards at 14:24.
164
00:08:33,250 --> 00:08:35,620
Stays on till...
165
00:08:35,620 --> 00:08:37,820
What?
166
00:08:37,820 --> 00:08:40,380
The very end of the route.
167
00:08:56,250 --> 00:08:59,220
Bank records show
that he used a debit card
168
00:08:59,220 --> 00:09:02,150
to make a purchase
of £7.83 there at 15:42.
169
00:09:02,150 --> 00:09:04,520
Continues southeast
for at least 15 minutes.
170
00:09:04,520 --> 00:09:06,420
Well, aren't we going to...
171
00:09:06,420 --> 00:09:08,680
Evidently not.
172
00:09:09,750 --> 00:09:13,280
According to Stephen Eli's
phone records,
173
00:09:13,280 --> 00:09:16,750
at 15:57 he sends Cole Eli
a text message.
174
00:09:16,750 --> 00:09:18,720
Triangulating between masts,
175
00:09:18,720 --> 00:09:21,320
that puts him
almost exactly here.
176
00:09:21,320 --> 00:09:23,520
South Mere Road.
177
00:09:23,520 --> 00:09:29,150
And that's the last act
of Stephen Eli's recorded life.
178
00:09:30,820 --> 00:09:33,720
This is where he disappeared.
179
00:09:48,320 --> 00:09:50,350
[ Tapping ]
180
00:09:57,380 --> 00:09:59,450
[ Tapping continues ]
181
00:10:00,580 --> 00:10:04,180
Sean, when I tap on the glass,
it means I want to talk.
182
00:10:04,180 --> 00:10:07,620
And when I ignore it,
it means I don't.
183
00:10:07,620 --> 00:10:11,720
I've put in CCTV requests,
but it has been a year.
184
00:10:11,720 --> 00:10:14,380
And spoke with Sara
at Coleridge Mather.
185
00:10:14,380 --> 00:10:17,320
She can't trace a single client
in that area,
186
00:10:17,320 --> 00:10:19,580
either of Stephen's
or the firm's.
187
00:10:19,580 --> 00:10:22,720
I mean,
it's miles from his patch.
188
00:10:22,720 --> 00:10:24,880
What was he doing there?
189
00:10:24,880 --> 00:10:26,720
I don't know.
190
00:10:26,720 --> 00:10:30,250
But he's not the first person
to disappear in that area.
191
00:10:30,250 --> 00:10:32,320
You've found a pattern?
192
00:10:32,320 --> 00:10:34,150
More than that.
193
00:10:34,150 --> 00:10:36,680
I think I know who killed him.
194
00:10:38,350 --> 00:10:40,420
RUTH:
Leonard Vance.
195
00:10:56,250 --> 00:10:57,350
DS Stone.
196
00:10:57,350 --> 00:10:58,550
STONE:
I need urgent authorization
197
00:10:58,550 --> 00:11:01,550
to visit an inmate
at a secure hospital.
198
00:11:01,550 --> 00:11:02,620
You what?
199
00:11:02,620 --> 00:11:04,780
I need urgent authorization,
sir?
200
00:11:04,780 --> 00:11:06,320
PRIOR:
This might surprise you,
201
00:11:06,320 --> 00:11:08,220
but I'm a little bit busy
right now.
202
00:11:09,720 --> 00:11:11,150
He's definitely dead.
203
00:11:11,150 --> 00:11:13,420
We're not sure
about Stephen Eli.
204
00:11:14,320 --> 00:11:15,120
Come on.
205
00:11:18,850 --> 00:11:20,250
You don't say much.
206
00:11:23,720 --> 00:11:25,220
RUTH:
How are you?
207
00:11:25,220 --> 00:11:26,250
I'm a bit stretched.
You?
208
00:11:26,250 --> 00:11:27,420
Fine.
209
00:11:28,320 --> 00:11:29,550
Stephen Eli, lawyer.
210
00:11:29,550 --> 00:11:30,950
Disappeared 12 months ago
from the exact spot
211
00:11:30,950 --> 00:11:33,550
that Daniel Whistler was seen
getting into a minicab
212
00:11:33,550 --> 00:11:34,920
6 months earlier.
213
00:11:34,920 --> 00:11:37,120
Yeah, but Daniel Whistler
was killed by Leonard Vance.
214
00:11:38,120 --> 00:11:40,080
Are you saying this Eli guy was,
too?
215
00:11:40,080 --> 00:11:41,820
Well, that's what
I need to ask him.
216
00:11:41,820 --> 00:11:44,180
Okay, but Vance confessed
to Whistler's murder
217
00:11:44,180 --> 00:11:45,550
and that of Christopher Maleva.
218
00:11:45,550 --> 00:11:46,580
He didn't mention any others.
219
00:11:46,580 --> 00:11:49,080
You can have schizophrenia
and lie.
220
00:11:49,080 --> 00:11:49,980
Why would he?
221
00:11:49,980 --> 00:11:52,580
That's what I need to ask him.
222
00:11:52,580 --> 00:11:54,480
Look, I thought your thing was
223
00:11:54,480 --> 00:11:57,250
that serial killers target
the vulnerable.
224
00:11:57,250 --> 00:11:59,520
You know,
Vance's victims were drifters
225
00:11:59,520 --> 00:12:01,080
-who'd both done jail time...
-Throwaways.
226
00:12:01,080 --> 00:12:02,480
...whereas this guy is a lawyer.
227
00:12:02,480 --> 00:12:05,280
He's interesting
because he's anomalous.
228
00:12:05,280 --> 00:12:06,380
We know Vance was active
229
00:12:06,380 --> 00:12:07,880
in the same area
Stephen disappeared from.
230
00:12:07,880 --> 00:12:09,850
What harm can I do?
231
00:12:09,850 --> 00:12:11,750
You don't really want me
to answer that, do you?
232
00:12:12,680 --> 00:12:15,320
Look, DS Stone,
I'm one of the few people
233
00:12:15,320 --> 00:12:16,880
that actually
wants to hear from you,
234
00:12:16,880 --> 00:12:18,020
and I never do.
235
00:12:18,020 --> 00:12:19,080
I've operational responsibility
for you,
236
00:12:19,080 --> 00:12:20,420
but you don't answer
any e-mails,
237
00:12:20,420 --> 00:12:22,250
you haven't attended
a single catch-up meeting...
238
00:12:22,250 --> 00:12:23,280
I'm here now.
239
00:12:23,280 --> 00:12:24,350
You only appear
when it's urgent.
240
00:12:24,350 --> 00:12:26,720
Exactly.
I'd like to go first thing.
241
00:12:31,350 --> 00:12:32,380
Okay.
242
00:12:33,320 --> 00:12:34,850
And you'll clear this
with Angela?
243
00:12:34,850 --> 00:12:35,750
Yeah.
244
00:12:35,750 --> 00:12:37,550
Yeah, and go with him, please.
245
00:12:37,550 --> 00:12:38,780
Uh-huh.
246
00:12:38,780 --> 00:12:40,750
Oh, and be careful.
The guy's a nut case.
247
00:12:40,750 --> 00:12:43,080
Watch out for Vance, too.
248
00:12:43,080 --> 00:12:44,680
[ Laughs ]
249
00:12:48,580 --> 00:12:50,680
ALEX: I called the book
"Made to Kill"
250
00:12:50,680 --> 00:12:51,880
because we've all heard
251
00:12:51,880 --> 00:12:53,850
about serial killers
being born to kill,
252
00:12:53,850 --> 00:12:56,480
but when you look
at Leonard's life --
253
00:12:56,480 --> 00:12:57,780
abandoned as a child,
254
00:12:57,780 --> 00:13:00,120
abused
in various institutions --
255
00:13:00,120 --> 00:13:02,250
by the time
he started hearing voices,
256
00:13:02,250 --> 00:13:03,750
he was completely rootless.
257
00:13:04,450 --> 00:13:07,650
I don't believe
Leonard Vance was born to kill.
258
00:13:07,650 --> 00:13:10,380
I believe he was made to.
259
00:13:10,680 --> 00:13:14,650
I can feel your breath
on my neck.
260
00:13:14,650 --> 00:13:17,420
What did we say
about respecting privacy,
261
00:13:17,420 --> 00:13:19,220
particularly around my work?
262
00:13:19,220 --> 00:13:20,820
I've read that.
263
00:13:20,820 --> 00:13:24,220
Why are you so interested
in Leonard Vance?
264
00:13:24,220 --> 00:13:25,550
I'm not telling you.
265
00:13:25,550 --> 00:13:27,420
Why is your passport out?
266
00:13:27,420 --> 00:13:31,480
Honestly, you two should be
working with the police, not me.
267
00:13:31,480 --> 00:13:33,720
[ Sighs ]
268
00:13:33,720 --> 00:13:35,050
I need my passport
269
00:13:35,050 --> 00:13:38,120
because I'm going to Crowley
Secure Hospital tomorrow
270
00:13:38,120 --> 00:13:39,320
to visit a patient.
271
00:13:39,320 --> 00:13:40,750
Leonard Vance?
272
00:13:40,750 --> 00:13:43,320
Don't ask me anything else
because I really won't tell you.
273
00:13:43,320 --> 00:13:44,620
Who's Leonard Vance?
274
00:13:44,620 --> 00:13:46,120
He's a serial killer.
275
00:13:46,120 --> 00:13:47,420
Ruth!
276
00:13:47,420 --> 00:13:50,550
Note the word "secure"
before "hospital," Mum.
277
00:13:51,250 --> 00:13:52,850
Promise me you'll be careful.
278
00:13:52,850 --> 00:13:54,620
Of course!
279
00:13:56,220 --> 00:13:58,620
I promise.
280
00:14:02,280 --> 00:14:04,850
And you actually met the boy?
281
00:14:04,850 --> 00:14:06,720
And talked to him?
282
00:14:06,720 --> 00:14:08,150
What's his name?
283
00:14:09,620 --> 00:14:11,380
Byron.
284
00:14:11,380 --> 00:14:13,550
He likes serial killers.
285
00:14:13,550 --> 00:14:17,720
You asked about his hobbies?
286
00:14:18,350 --> 00:14:20,480
I don't understand
why I should show an interest
287
00:14:20,480 --> 00:14:21,720
in things I'm not interested in.
288
00:14:21,720 --> 00:14:24,080
Because this is
how we get to know others,
289
00:14:24,080 --> 00:14:26,520
and getting to know others
is one of life's pleasure.
290
00:14:26,520 --> 00:14:28,250
You get to know others
by what they do
291
00:14:28,250 --> 00:14:29,450
and not by what they say.
292
00:14:31,280 --> 00:14:33,350
I have to go.
293
00:14:43,320 --> 00:14:46,120
I wouldn't normally ask, Sean,
294
00:14:46,120 --> 00:14:49,120
but can I have next week's money
as well, please,
295
00:14:49,120 --> 00:14:51,380
in advance?
296
00:14:53,580 --> 00:14:54,320
Sean?
297
00:14:54,320 --> 00:14:56,450
Yes.
298
00:15:00,680 --> 00:15:02,550
Thank you.
299
00:15:30,780 --> 00:15:34,180
RUTH:
Dear Mr. Wernley...
300
00:15:53,450 --> 00:15:55,420
Okay, can you just stand
a little further to the right?
301
00:15:56,480 --> 00:15:58,880
[ Camera shutter clicking ]
302
00:15:58,880 --> 00:16:00,150
There you go.
303
00:16:04,250 --> 00:16:06,680
[ Beeping ]
304
00:16:07,120 --> 00:16:07,880
Sir?
305
00:16:07,880 --> 00:16:10,750
I need your coat, please.
306
00:16:31,220 --> 00:16:33,250
[ Beep ]
307
00:16:36,180 --> 00:16:37,320
DR. ELLESMERE:
Thank you, Leticia.
308
00:16:38,780 --> 00:16:41,150
Hi.
I'm Dr. Alison Ellesmere,
309
00:16:41,150 --> 00:16:43,650
Consultant
Forensic Psychiatrist.
310
00:16:43,650 --> 00:16:46,820
I'm Leonard Vance's
Responsible Clinician.
311
00:16:46,820 --> 00:16:48,750
First meetings you lead.
312
00:16:48,750 --> 00:16:51,520
I'm Ruth Hattersley
from Missing Persons Bureau,
313
00:16:51,520 --> 00:16:53,120
and this is DS Sean Stone.
314
00:16:53,120 --> 00:16:55,520
Nice to meet you both.
315
00:16:55,520 --> 00:16:56,850
So I haven't been told
316
00:16:56,850 --> 00:16:59,520
what you're here
to talk to Leonard about.
317
00:16:59,520 --> 00:17:00,850
Do you need to be told?
318
00:17:00,850 --> 00:17:02,850
Well, it's just we couldn't find
a social worker in time,
319
00:17:02,850 --> 00:17:06,280
so I'll be acting as Leonard's
appropriate adult.
320
00:17:06,280 --> 00:17:08,120
And also if there's anything
321
00:17:08,120 --> 00:17:11,150
that you think might affect
his mental state.
322
00:17:11,150 --> 00:17:15,220
Leonard finds police visits
very unsettling.
323
00:17:15,220 --> 00:17:17,080
I don't mind if he's unsettled.
324
00:17:18,080 --> 00:17:20,420
We're here to ask Leonard
about a missing person.
325
00:17:20,420 --> 00:17:22,450
Can I just say, DS Stone,
326
00:17:22,450 --> 00:17:25,320
this is a hospital,
not a prison,
327
00:17:25,320 --> 00:17:27,720
with patients, not inmates.
328
00:17:27,720 --> 00:17:28,580
Can they leave?
329
00:17:28,580 --> 00:17:29,720
No, but --
330
00:17:29,720 --> 00:17:31,250
Have they committed
serious crimes?
331
00:17:31,250 --> 00:17:32,420
Yes, many.
332
00:17:32,420 --> 00:17:34,650
Then it's a prison.
333
00:17:40,350 --> 00:17:42,220
[ Beeping ]
334
00:17:44,750 --> 00:17:46,620
It looks like my old college.
335
00:17:46,620 --> 00:17:49,420
Well, we don't show visitors
the dungeons.
336
00:17:49,420 --> 00:17:51,350
It's a therapeutic environment.
337
00:17:51,350 --> 00:17:53,250
Committed by the courts or not,
338
00:17:53,250 --> 00:17:56,250
the majority of our men
will be released at some point.
339
00:17:56,250 --> 00:17:58,280
Colin here is leaving us
in a few days.
340
00:17:58,280 --> 00:17:59,380
Aren't you, Colin?
341
00:18:00,380 --> 00:18:04,150
You've got to be careful
who you tell
342
00:18:04,150 --> 00:18:07,580
where you've been all this time.
343
00:18:07,850 --> 00:18:10,550
Yes, but there are people
to talk to.
344
00:18:10,550 --> 00:18:13,420
We encourage patients
to access support services
345
00:18:13,420 --> 00:18:15,580
when they're out,
to stay on radar.
346
00:18:15,580 --> 00:18:17,620
Right.
347
00:18:17,620 --> 00:18:21,750
But Leonard Vance,
he won't ever be released?
348
00:18:21,750 --> 00:18:26,320
His status can change, though,
and his freedoms increase.
349
00:18:26,820 --> 00:18:30,550
I read that you've won awards
for your work.
350
00:18:30,550 --> 00:18:33,350
With the right mix
of medication and therapy,
351
00:18:33,350 --> 00:18:36,350
patients with schizophrenia
can start to determine
352
00:18:36,350 --> 00:18:38,450
between their delusions
and reality.
353
00:18:38,450 --> 00:18:40,080
And we can help them.
354
00:18:40,080 --> 00:18:41,520
We have to,
355
00:18:41,520 --> 00:18:44,120
and the most powerful substance
we have is understanding.
356
00:18:44,120 --> 00:18:45,780
-How is he, Tommy?
-All good.
357
00:18:45,780 --> 00:18:48,150
Now, we monitor
all patients' hearts.
358
00:18:48,150 --> 00:18:50,580
Leonard's last ECG had
an abnormal rhythm,
359
00:18:50,580 --> 00:18:52,880
so we've changed
his antipsychotic.
360
00:18:52,880 --> 00:18:54,420
He seems calm enough.
361
00:18:54,420 --> 00:18:55,820
Oh, and don't panic.
362
00:18:55,820 --> 00:18:57,550
It's before they have their meds
when you need to worry.
363
00:18:57,550 --> 00:19:00,350
Can we go in now?
364
00:19:02,220 --> 00:19:04,880
Listen, never let them sit
between you and the door
365
00:19:04,880 --> 00:19:07,380
and always know
where the panic button is.
366
00:19:07,380 --> 00:19:10,080
You'll be fine.
367
00:19:11,720 --> 00:19:14,780
Stress can cause a relapse
in psychosis.
368
00:19:14,780 --> 00:19:17,650
Leonard is occasionally
volatile, always fragile,
369
00:19:17,650 --> 00:19:20,250
and whether sensitivity
comes naturally
370
00:19:20,250 --> 00:19:21,720
to you or not, Detective,
371
00:19:21,720 --> 00:19:24,220
I'd ask you to make
a special effort.
372
00:19:24,220 --> 00:19:26,820
If I see any change
in his mental state,
373
00:19:26,820 --> 00:19:28,250
this visit's over.
374
00:19:28,250 --> 00:19:29,720
[ Beeping ]
375
00:19:31,750 --> 00:19:33,780
Thank you, Dave.
376
00:19:33,780 --> 00:19:38,180
Leonard, this is DS Stone
and Ruth Hattersley.
377
00:19:38,180 --> 00:19:39,620
And as I explained,
378
00:19:39,620 --> 00:19:43,120
they're just going to ask you
a few questions.
379
00:19:43,120 --> 00:19:46,820
And I'll be here.
Okay?
380
00:19:48,150 --> 00:19:49,250
Yeah, I'm Leonard.
381
00:19:49,250 --> 00:19:50,520
It's nice to meet you.
382
00:19:50,520 --> 00:19:54,080
Did you kill this man?
383
00:19:56,150 --> 00:19:57,450
No.
384
00:19:57,450 --> 00:19:59,850
You didn't pick him up
in your minicab?
385
00:19:59,850 --> 00:20:02,380
Not that I can remember, no.
386
00:20:02,380 --> 00:20:05,620
You know, I never used to take
my coat off anywhere.
387
00:20:05,620 --> 00:20:06,680
[ Chuckles ]
388
00:20:08,180 --> 00:20:10,820
You were arrested for hitting
several shoppers with a crowbar
389
00:20:10,820 --> 00:20:12,080
at Lowry's department store,
390
00:20:12,080 --> 00:20:14,380
sectioned, and brought here
for evaluation.
391
00:20:14,380 --> 00:20:16,350
During interviews
with Dr. Ellesmere,
392
00:20:16,350 --> 00:20:18,220
you confessed
to the unsolved murders
393
00:20:18,220 --> 00:20:20,280
of Daniel Whistler
and Christopher Maleva.
394
00:20:20,280 --> 00:20:21,650
Yeah, that's right, yeah.
395
00:20:21,650 --> 00:20:22,520
STONE: You picked both of them
up in your minicab,
396
00:20:22,520 --> 00:20:24,480
you sprayed them with Mace,
397
00:20:24,480 --> 00:20:27,250
beat them to death
with a scaffold bar,
398
00:20:27,250 --> 00:20:28,380
and then you buried them.
399
00:20:28,380 --> 00:20:30,350
One in a quarry,
the other in scrubland.
400
00:20:33,480 --> 00:20:35,250
Yeah, I wasn't well.
401
00:20:36,350 --> 00:20:38,220
Why them?
402
00:20:39,350 --> 00:20:41,650
Yeah, I don't know.
403
00:20:41,650 --> 00:20:44,420
I mean, I was hearing voices,
but...
404
00:20:44,420 --> 00:20:47,480
No, it was random.
405
00:20:47,480 --> 00:20:49,720
And the burial sites?
406
00:20:51,450 --> 00:20:53,880
Yeah, same.
It was random.
407
00:20:53,880 --> 00:20:57,120
Daniel Whistler went missing
from the A13 Thames Gateway.
408
00:20:57,120 --> 00:20:59,480
Is that an area
you regularly picked up in?
409
00:20:59,480 --> 00:21:00,620
Yes.
410
00:21:00,620 --> 00:21:03,080
Six months later,
this man went missing
411
00:21:03,080 --> 00:21:05,450
from almost exactly
the same location.
412
00:21:05,450 --> 00:21:06,350
Yeah, I...
413
00:21:06,350 --> 00:21:08,450
I'd like to help you, I would,
414
00:21:08,450 --> 00:21:11,320
but I can't remember any dates
and...
415
00:21:11,320 --> 00:21:12,820
No, I don't know him.
416
00:21:12,820 --> 00:21:15,180
So...
417
00:21:15,180 --> 00:21:17,520
yeah, I'm sorry.
418
00:21:19,350 --> 00:21:20,820
It was a Thursday.
419
00:21:20,820 --> 00:21:22,850
Did you drive your cab
on Thursdays?
420
00:21:22,850 --> 00:21:23,850
Yes.
421
00:21:23,850 --> 00:21:25,150
Days or nights?
422
00:21:25,150 --> 00:21:26,880
No, I never went out nights.
423
00:21:26,880 --> 00:21:28,150
It was too dangerous.
424
00:21:28,150 --> 00:21:30,220
STONE: So, it is possible
that you were in your cab
425
00:21:30,220 --> 00:21:33,320
in the Thames Gateway area
around 4:00 p.m.
426
00:21:33,320 --> 00:21:35,220
on this Thursday last year?
427
00:21:35,220 --> 00:21:38,420
Well, unless I was here.
428
00:21:40,580 --> 00:21:42,350
Well, yeah, it's possible, yeah.
429
00:21:42,350 --> 00:21:43,850
Yet despite not knowing
what month it was,
430
00:21:43,850 --> 00:21:45,350
you can say
with absolute certainty
431
00:21:45,350 --> 00:21:46,620
that you didn't pick up
this man,
432
00:21:46,620 --> 00:21:47,780
who we know didn't drive
433
00:21:47,780 --> 00:21:49,750
and who disappeared
from the very spot
434
00:21:49,750 --> 00:21:52,380
you admit to having picked up
a previous victim?
435
00:21:56,420 --> 00:21:58,580
Look at him!
436
00:21:58,580 --> 00:22:01,520
Have you seen this man before?
437
00:22:09,220 --> 00:22:11,420
I...
438
00:22:14,550 --> 00:22:18,180
Take your time, Leonard.
There's no pressure.
439
00:22:19,820 --> 00:22:20,920
DR. ELLESMERE:
Are you okay, Leonard?
440
00:22:20,920 --> 00:22:23,120
-Yes or no?
-Do you want to stop?
441
00:22:24,350 --> 00:22:25,850
-Leonard?
-Look, I don't know!
442
00:22:25,850 --> 00:22:27,180
Right, that's enough.
443
00:22:29,820 --> 00:22:32,180
I don't believe in random.
444
00:22:41,520 --> 00:22:43,150
Vance is lying.
445
00:22:43,150 --> 00:22:44,720
He did it.
446
00:22:44,720 --> 00:22:45,980
We need to work out
447
00:22:45,980 --> 00:22:48,420
what connects Stephen Eli
to Vance's other victims.
448
00:22:48,420 --> 00:22:50,680
What if one or all of them
received legal aid?
449
00:22:50,680 --> 00:22:51,650
That's a good point.
450
00:22:51,650 --> 00:22:53,080
We need to find out
451
00:22:53,080 --> 00:22:55,080
if Stephen Eli represented
Vance, Whistler, or Maleva.
452
00:22:55,080 --> 00:22:56,820
Ha!
Alex Wernley.
453
00:22:56,820 --> 00:22:58,320
You know, the author
of "Made to Kill."
454
00:22:58,320 --> 00:23:00,150
He wants to meet for coffee.
455
00:23:00,150 --> 00:23:03,480
I contacted him. I thought
it just might be useful.
456
00:23:10,880 --> 00:23:13,520
[ Door opens ]
457
00:23:15,820 --> 00:23:17,250
Alex Wernley.
458
00:23:17,250 --> 00:23:18,550
Welcome to my office.
459
00:23:18,550 --> 00:23:19,850
Hi. I'm Ruth.
460
00:23:19,850 --> 00:23:22,250
From Missing Persons, yes.
461
00:23:22,250 --> 00:23:23,080
Yeah.
462
00:23:23,080 --> 00:23:24,850
I'm intrigued.
463
00:23:24,850 --> 00:23:27,250
Well, not as intrigued as I am
464
00:23:27,250 --> 00:23:30,380
by your relationship
with Leonard Vance.
465
00:23:30,380 --> 00:23:32,250
A cappuccino, please.
466
00:23:32,250 --> 00:23:34,750
How did you two meet?
467
00:23:34,750 --> 00:23:37,550
Well, there's very little
intrigue, I'm afraid.
468
00:23:37,550 --> 00:23:40,320
I declared
a journalistic interest,
469
00:23:40,320 --> 00:23:42,750
he agreed to see me,
and we became...
470
00:23:42,750 --> 00:23:44,450
well, friends.
471
00:23:45,620 --> 00:23:47,850
I have to be careful
who I say that to.
472
00:23:47,850 --> 00:23:50,720
Most don't believe monsters
deserve friendship.
473
00:23:50,720 --> 00:23:54,120
Oh, I don't believe in monsters.
474
00:23:54,120 --> 00:23:58,180
Are you interested in Leonard
for any particular reason?
475
00:23:58,180 --> 00:24:00,750
Have you identified
more victims?
476
00:24:00,750 --> 00:24:02,150
Do you think there are more?
477
00:24:02,150 --> 00:24:04,620
I asked you first.
478
00:24:05,380 --> 00:24:09,220
And you know I can't talk
about active investigations.
479
00:24:11,350 --> 00:24:15,420
I am happy to help, Ruth,
if I can.
480
00:24:17,580 --> 00:24:22,280
Look, I really can't give
any details,
481
00:24:22,280 --> 00:24:25,350
but if you could reinforce
to Leonard
482
00:24:25,350 --> 00:24:27,680
how much it would mean
to a young man
483
00:24:27,680 --> 00:24:30,380
whose father has been missing
for a year
484
00:24:30,380 --> 00:24:32,450
to know what happened to him...
485
00:24:33,780 --> 00:24:37,620
I see the families
of missing people a lot,
486
00:24:37,620 --> 00:24:43,280
and not knowing is always harder
than the truth
487
00:24:43,280 --> 00:24:44,480
however horrible.
488
00:24:58,480 --> 00:25:01,080
Well?
489
00:25:01,080 --> 00:25:02,280
Well, what?
490
00:25:02,280 --> 00:25:04,480
Was Vance a client of Stephen's?
491
00:25:04,480 --> 00:25:06,820
Did he give Leonard legal aid?
492
00:25:06,820 --> 00:25:09,520
No.
Nor either of his victims.
493
00:25:09,520 --> 00:25:12,220
That's not the pattern.
494
00:25:12,220 --> 00:25:15,150
Come on. We should go
to Cole Eli's gathering.
495
00:25:15,150 --> 00:25:16,150
Why?
496
00:25:16,150 --> 00:25:18,420
Well, because it...
497
00:25:18,420 --> 00:25:22,080
Because everyone who knows
Stephen will be in one room,
498
00:25:22,080 --> 00:25:25,620
and we might pick up
some useful information, Sean.
499
00:25:30,420 --> 00:25:33,520
[ Indistinct conversations ]
500
00:25:47,250 --> 00:25:48,550
Is this it?
501
00:25:48,550 --> 00:25:50,780
Shh!
502
00:25:50,780 --> 00:25:51,980
I think we've established
503
00:25:51,980 --> 00:25:54,480
that Stephen wasn't exactly
Mr. Social.
504
00:25:54,480 --> 00:25:57,850
Something I'm sure
you can empathize with.
505
00:25:57,850 --> 00:26:00,780
I've spoken with his cousin.
506
00:26:00,780 --> 00:26:03,650
Not only was Stephen
the first in his family
507
00:26:03,650 --> 00:26:05,080
to go to university,
508
00:26:05,080 --> 00:26:07,280
he was the first
in his postcode.
509
00:26:07,280 --> 00:26:10,620
Um, thank you guys for coming,
all of you.
510
00:26:10,620 --> 00:26:12,580
Honestly, it means a lot.
511
00:26:12,580 --> 00:26:16,820
It's been a year today
since Dad went and...
512
00:26:17,220 --> 00:26:21,420
...I miss him, you know.
513
00:26:21,420 --> 00:26:23,120
[ Inhales slowly,
exhales sharply ]
514
00:26:23,120 --> 00:26:25,750
I guess this is a good excuse
to remember him,
515
00:26:25,750 --> 00:26:27,850
you know,
with all us being here.
516
00:26:27,850 --> 00:26:29,220
Some people used to say
517
00:26:29,220 --> 00:26:32,420
that Dad walked around
with a chip on his shoulder,
518
00:26:32,420 --> 00:26:35,720
but it's not what it was.
519
00:26:35,720 --> 00:26:40,350
Dad was carrying a lot of other
people's hopes around with him,
520
00:26:40,350 --> 00:26:43,250
and he took that serious,
you know.
521
00:26:43,250 --> 00:26:46,680
Maybe a little too seriously.
522
00:26:49,680 --> 00:26:51,850
[ Exhales sharply ]
523
00:26:51,850 --> 00:26:54,220
But, um...
524
00:26:54,220 --> 00:26:58,080
But, no, if we all keep thinking
and talking about him
525
00:26:58,080 --> 00:26:59,720
and remaining positive,
526
00:26:59,720 --> 00:27:02,520
then that energy will help
bring him back to us.
527
00:27:02,520 --> 00:27:03,680
So...
528
00:27:04,720 --> 00:27:05,650
...to Dad.
529
00:27:05,650 --> 00:27:06,580
[ Cellphone rings ]
530
00:27:06,580 --> 00:27:09,050
-To Stephen.
-To Stephen.
531
00:27:11,650 --> 00:27:12,780
Hello?
532
00:27:12,780 --> 00:27:14,380
Tell them to call back!
533
00:27:14,380 --> 00:27:16,450
LEONARD:
Yeah, it's Leonard.
534
00:27:16,450 --> 00:27:17,680
Uh, Leonard Vance.
535
00:27:17,680 --> 00:27:18,850
It's Leonard Vance.
536
00:27:18,850 --> 00:27:20,850
LEONARD: Um, yeah,
I don't want to say much
537
00:27:20,850 --> 00:27:24,750
because they record
all the calls in and out,
538
00:27:24,750 --> 00:27:27,180
but, um, I need to see you.
539
00:27:27,180 --> 00:27:30,220
I need to see you now.
540
00:27:38,520 --> 00:27:40,280
Leonard's with someone
at the moment,
541
00:27:40,280 --> 00:27:42,350
but they've been told
they have to leave.
542
00:27:43,850 --> 00:27:45,620
Hi. Alex Wernley.
543
00:27:45,620 --> 00:27:47,580
I read your book.
544
00:27:47,580 --> 00:27:49,220
Did you like it?
545
00:27:49,820 --> 00:27:51,780
No.
546
00:27:52,850 --> 00:27:54,080
Is Ruth not with you?
547
00:27:54,080 --> 00:27:56,080
We're here to conduct
a police interview.
548
00:27:56,080 --> 00:27:57,420
Why are you here?
549
00:27:57,420 --> 00:28:00,480
I still visit Leonard regularly.
He has no one else.
550
00:28:02,080 --> 00:28:03,280
Right.
551
00:28:05,850 --> 00:28:09,550
There was too much opinion
and not enough fact.
552
00:28:12,180 --> 00:28:14,780
PRIOR: Before we begin,
I would like to inform you
553
00:28:14,780 --> 00:28:16,720
that this interview
will take place
554
00:28:16,720 --> 00:28:17,880
under police caution.
555
00:28:17,880 --> 00:28:18,980
Could you tell us exactly why
556
00:28:18,980 --> 00:28:20,750
you asked us to visit you
here today?
557
00:28:22,150 --> 00:28:25,220
Yeah, the man in the picture
you showed me, Stephen Eli.
558
00:28:25,220 --> 00:28:27,180
I do remember him.
559
00:28:27,180 --> 00:28:30,220
How do you know his name?
560
00:28:32,220 --> 00:28:35,620
From the ID in his wallet
after I killed him.
561
00:28:39,820 --> 00:28:45,120
I don't know which day it was,
but it was definitely light.
562
00:28:45,120 --> 00:28:48,620
I was down near
the Thames Gateway in the cab.
563
00:28:48,620 --> 00:28:51,480
And I pulled up next to him
and...
564
00:28:51,480 --> 00:28:53,050
PRIOR:
Did he flag you down?
565
00:28:54,620 --> 00:28:57,280
So, why did you home in
on Mr. Eli?
566
00:28:57,280 --> 00:29:00,350
I was told to kill him
like the others, so I did.
567
00:29:00,350 --> 00:29:03,220
Leonard's delusions
were often agents of evil
568
00:29:03,220 --> 00:29:05,150
who told him to harm others.
569
00:29:05,150 --> 00:29:07,750
Let him speak.
570
00:29:09,550 --> 00:29:12,780
I drove out to Ottley Marsh,
near the water and...
571
00:29:12,780 --> 00:29:16,080
when we got close,
I sprayed him with the Mace,
572
00:29:16,080 --> 00:29:17,820
and then I parked up,
573
00:29:17,820 --> 00:29:19,720
and I dragged him out
574
00:29:19,720 --> 00:29:22,350
and I hit him with the bar.
575
00:29:24,280 --> 00:29:25,520
Right in the head.
576
00:29:25,520 --> 00:29:29,520
Until all the noises stopped.
577
00:29:29,520 --> 00:29:31,750
And then what?
578
00:29:32,780 --> 00:29:35,080
Yeah, yeah, I felt better, yeah.
579
00:29:37,820 --> 00:29:40,320
I'm really sorry.
580
00:29:42,450 --> 00:29:45,350
Leonard.
581
00:29:48,780 --> 00:29:51,750
See, I...I knew
I'd seen him somewhere,
582
00:29:51,750 --> 00:29:54,520
but I didn't know where
and then...
583
00:29:54,520 --> 00:29:56,180
Yeah.
584
00:29:56,180 --> 00:29:59,080
See, I remember the tooth.
The gold tooth.
585
00:29:59,080 --> 00:30:02,420
Like all his teeth
lying next to him
586
00:30:02,420 --> 00:30:04,380
and it all come back.
587
00:30:04,380 --> 00:30:07,220
No, but the memory has
a particular way
588
00:30:07,220 --> 00:30:10,080
of protecting us
from traumatic events.
589
00:30:10,080 --> 00:30:12,580
It's called
dissociative amnesia.
590
00:30:12,580 --> 00:30:14,380
Where did you bury him?
591
00:30:14,380 --> 00:30:15,420
Yeah, I told you.
592
00:30:15,420 --> 00:30:16,420
Be specific.
593
00:30:16,420 --> 00:30:18,250
LEONARD:
[ Sighs ]
594
00:30:19,580 --> 00:30:23,420
There was, like, water
in front of me.
595
00:30:24,280 --> 00:30:25,680
Yeah, I think
I'd like to stop now.
596
00:30:25,680 --> 00:30:26,920
Okay.
597
00:30:26,920 --> 00:30:28,080
-Can you show us where exactly?
-On a map?
598
00:30:28,080 --> 00:30:30,520
No, Leonard said
he would like to stop now.
599
00:30:30,520 --> 00:30:32,450
-This is a police interview.
-Please?
600
00:30:32,450 --> 00:30:33,280
As Leonard's
appropriate adult --
601
00:30:33,280 --> 00:30:34,720
Okay, just relax yourself.
602
00:30:34,720 --> 00:30:35,220
-STONE: Can you show us where?
-DR. ELLESMERE: Enough!
603
00:30:35,220 --> 00:30:37,620
Stop!
604
00:30:38,820 --> 00:30:41,180
MAN:
Leonard!
605
00:30:41,180 --> 00:30:43,150
Leonard.
606
00:30:45,220 --> 00:30:48,080
Just breathe.
Just breathe.
607
00:30:56,420 --> 00:30:59,120
Wait, Sean, wait.
608
00:31:00,380 --> 00:31:01,480
Everything all right?
609
00:31:01,480 --> 00:31:04,250
Uh...
610
00:31:04,250 --> 00:31:08,280
Does your dad have
any gold teeth?
611
00:31:08,280 --> 00:31:11,080
One. Right at the back.
Why?
612
00:31:11,080 --> 00:31:14,550
You didn't list it
as a distinguishing feature.
613
00:31:14,550 --> 00:31:18,850
You can't see it, so it wouldn't
help anyone who spots him.
614
00:31:18,850 --> 00:31:20,320
What's happened?
615
00:31:20,320 --> 00:31:21,820
Have you found Dad?
616
00:31:21,820 --> 00:31:23,450
No.
617
00:31:23,450 --> 00:31:25,450
What, then?
618
00:31:26,580 --> 00:31:29,380
We might have a lead.
Might.
619
00:31:29,380 --> 00:31:31,120
I don't know any more,
620
00:31:31,120 --> 00:31:34,250
and I don't want
to get your hopes up or...
621
00:31:34,250 --> 00:31:36,580
Or what?
622
00:31:36,580 --> 00:31:40,150
Stop me hoping completely?
623
00:31:48,650 --> 00:31:51,320
PRIOR:
"There was water."
624
00:31:51,320 --> 00:31:53,450
This is what Vance calls
specific?
625
00:31:53,450 --> 00:31:55,620
We'll never find anything
in here.
626
00:31:55,620 --> 00:31:56,780
STONE:
We have to.
627
00:31:56,780 --> 00:32:00,250
You want us to excavate
this whole place?
628
00:32:00,250 --> 00:32:02,280
-No.
-Good.
629
00:32:02,280 --> 00:32:04,550
We bring Leonard Vance here.
630
00:32:04,550 --> 00:32:05,780
I think I'd rather dig.
631
00:32:05,780 --> 00:32:08,380
Well, he knew about the tooth.
We've no choice.
632
00:32:08,380 --> 00:32:10,850
And who goes to DCS Drayton
to get authorization
633
00:32:10,850 --> 00:32:13,450
to bring a convicted
serial killer out for the day?
634
00:32:13,450 --> 00:32:15,080
I will.
635
00:32:15,080 --> 00:32:16,750
No, you won't.
636
00:32:16,750 --> 00:32:18,720
Okay.
637
00:32:27,380 --> 00:32:28,720
DRAYTON:
I still don't see
638
00:32:28,720 --> 00:32:31,150
how Stephen Eli fits
with Vance's established MO.
639
00:32:31,150 --> 00:32:33,480
I understand this is a bolt
out of the blue, sir.
640
00:32:33,480 --> 00:32:35,680
And yet, in other ways,
641
00:32:35,680 --> 00:32:39,320
it all sounds
perfectly reasonable
642
00:32:39,320 --> 00:32:41,650
once you know DS Stone
is involved.
643
00:32:41,650 --> 00:32:43,320
In fairness, if Vance can
lead us to Stephen Eli --
644
00:32:43,320 --> 00:32:45,550
Yes, yes.
645
00:32:45,550 --> 00:32:47,280
Stone's your problem now.
646
00:32:47,280 --> 00:32:49,780
All I'll say is this,
this is sensitive.
647
00:32:49,780 --> 00:32:52,080
-He's anything but.
-Yes, sir.
648
00:32:52,080 --> 00:32:54,680
You make sure this goes off
without a hitch.
649
00:32:54,680 --> 00:32:58,150
Cuff him to your own arm
if you have to, DI Prior,
650
00:32:58,150 --> 00:33:00,680
and the media don't get anywhere
near this.
651
00:33:00,680 --> 00:33:03,420
Understood.
652
00:33:26,150 --> 00:33:27,550
It's okay.
653
00:33:27,550 --> 00:33:29,320
I'll do it.
654
00:33:57,850 --> 00:34:00,450
MAN: Okay, we're ready.
Off you go.
655
00:34:00,450 --> 00:34:02,780
[ Engine turns over ]
656
00:34:39,880 --> 00:34:42,680
Just so we know where we stand.
657
00:34:42,680 --> 00:34:45,180
There are armed police
all over this place.
658
00:34:45,180 --> 00:34:47,280
Clear?
659
00:34:48,450 --> 00:34:50,550
Are you Tommy?
660
00:34:50,550 --> 00:34:53,420
Have you got what we need
in case he gets lively?
661
00:34:54,380 --> 00:34:57,250
Good.
Take me to him.
662
00:35:13,780 --> 00:35:16,180
Yeah, it's quite a way.
663
00:35:39,180 --> 00:35:41,350
Is this it?
664
00:35:41,350 --> 00:35:44,720
Yeah, the track looks familiar,
but I...
665
00:35:44,720 --> 00:35:48,550
I'm looking for a particular...
666
00:35:49,680 --> 00:35:53,550
It's just I don't want to let
anyone down, you know.
667
00:35:54,850 --> 00:35:58,550
No, it's not here.
It must be further on.
668
00:36:22,780 --> 00:36:23,920
PRIOR:
Well?
669
00:36:23,920 --> 00:36:26,250
You said he was round here
somewhere.
670
00:36:26,250 --> 00:36:26,980
Where is he?
671
00:36:26,980 --> 00:36:28,750
Yeah, I thought I...
672
00:36:28,750 --> 00:36:31,250
I think it must have changed.
673
00:36:31,250 --> 00:36:34,180
You know, it's been awhile.
I...
674
00:36:34,180 --> 00:36:36,620
I can't remember.
675
00:36:36,620 --> 00:36:39,720
DS Stone, deal with this.
676
00:36:39,720 --> 00:36:41,680
STONE: You're moving
further and further away
677
00:36:41,680 --> 00:36:43,750
from where you left your cab.
678
00:36:43,750 --> 00:36:47,450
I mean, Stephen Eli,
he weighed 92 kilos.
679
00:36:47,450 --> 00:36:49,650
Why drag him so far away?
680
00:36:49,650 --> 00:36:51,680
Yeah, I'm sorry.
I'm...I am trying.
681
00:36:51,680 --> 00:36:53,350
I'm...
682
00:36:53,880 --> 00:36:55,350
I'm scared.
683
00:36:55,350 --> 00:36:56,750
Of what?
684
00:36:59,750 --> 00:37:02,580
You do know
where Stephen Eli is, don't you?
685
00:37:05,550 --> 00:37:08,080
Leonard?
Leonard?
686
00:37:08,580 --> 00:37:09,880
-Leonard, can you hear me?
-What's happening?
687
00:37:09,880 --> 00:37:12,820
-What's happening?
-He needs to go to hospital.
688
00:37:12,820 --> 00:37:14,080
We need an ambulance.
689
00:37:14,080 --> 00:37:15,450
Guys, we need an ambulance here!
690
00:37:15,450 --> 00:37:17,080
-Get the medics in!
-TOMMY: Leonard!
691
00:37:17,080 --> 00:37:19,020
-Leonard!
-PRIOR: Call it in!
692
00:37:19,620 --> 00:37:20,780
TOMMY:
Leonard.
693
00:37:20,780 --> 00:37:23,320
[ Sirens wailing ]
694
00:37:43,080 --> 00:37:45,850
He's been taking haloperidol
for the last 10 months.
695
00:37:45,850 --> 00:37:48,850
Dr. Ellesmere changed it to
flupentixol three days ago
696
00:37:48,850 --> 00:37:51,080
because of a prolonged
QT interval.
697
00:37:51,080 --> 00:37:52,680
MAN:
Right, here we go.
698
00:37:52,680 --> 00:37:54,450
Cardiac arrest.
We need to ventilate.
699
00:37:54,450 --> 00:37:56,620
Is everybody ready?
Quick as we can, please.
700
00:37:57,520 --> 00:37:59,120
You there, step right back.
701
00:38:00,120 --> 00:38:02,650
Sir?
Are you the leading officer?
702
00:38:02,650 --> 00:38:04,220
I am.
DS Stone, move.
703
00:38:04,220 --> 00:38:04,680
DR. FRANCIS: And we're going to
need to remove his handcuffs.
704
00:38:04,680 --> 00:38:05,820
Why?
705
00:38:05,820 --> 00:38:06,450
Because it's unethical.
It's unsafe.
706
00:38:06,450 --> 00:38:08,580
Well, so's he.
707
00:38:08,580 --> 00:38:09,650
DR. FRANCIS: We're going to
need to shock him.
708
00:38:09,650 --> 00:38:11,020
Now, please!
709
00:38:11,020 --> 00:38:13,420
He's going into VF.
The paddles, please, quickly!
710
00:38:13,420 --> 00:38:15,220
Ready for CPR?
711
00:38:15,220 --> 00:38:16,650
Is everybody ready?
712
00:38:24,850 --> 00:38:28,250
What exactly
did Vance say to you out there?
713
00:38:28,250 --> 00:38:30,720
I'm not sure
that he killed Stephen Eli.
714
00:38:30,720 --> 00:38:32,620
PRIOR:
Is that what he said?
715
00:38:32,620 --> 00:38:34,580
Well, forget what he said.
Look at what he did.
716
00:38:34,580 --> 00:38:36,680
He had no idea where he was,
let alone Stephen Eli.
717
00:38:36,680 --> 00:38:39,150
He'd barely set foot outside
his ward in a year, Sean.
718
00:38:39,150 --> 00:38:40,480
PRIOR:
He was disoriented.
719
00:38:40,480 --> 00:38:42,350
It doesn't even matter
if he said he didn't do it
720
00:38:42,350 --> 00:38:44,080
because that's what
schizophrenia is, isn't it?
721
00:38:44,080 --> 00:38:45,680
-Split personality.
-No, it's not.
722
00:38:45,680 --> 00:38:47,320
RUTH: Actually,
that's a misconception.
723
00:38:47,320 --> 00:38:48,780
It's difficulty
in telling the difference
724
00:38:48,780 --> 00:38:50,180
between what's real
and what's not.
725
00:38:50,180 --> 00:38:53,080
That's a relief 'cause
if it's just an annoying voice
726
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
telling you to do things
that you don't want to do,
727
00:38:54,680 --> 00:38:55,520
I thought I had it!
728
00:38:57,280 --> 00:39:00,480
Look, you said yourself,
DS Stone.
729
00:39:00,480 --> 00:39:02,620
He knew about the tooth.
730
00:39:02,620 --> 00:39:05,350
If he didn't do it, how could
he have known about that?
731
00:39:08,750 --> 00:39:11,620
STONE: I need the files
on all Vance's victims.
732
00:39:11,620 --> 00:39:13,720
Does he just do that to you
all the time?
733
00:39:13,720 --> 00:39:15,550
Yeah.
734
00:39:15,550 --> 00:39:17,180
He may already know about it.
735
00:39:17,180 --> 00:39:18,720
Angela may have called him
already.
736
00:39:22,320 --> 00:39:23,480
Alex Wernley.
737
00:39:23,480 --> 00:39:26,620
He was the guy at Crowley
asking for you.
738
00:39:26,620 --> 00:39:29,320
"Sources close to
Missing Persons have revealed
739
00:39:29,320 --> 00:39:31,450
that senior officers
have questioned
740
00:39:31,450 --> 00:39:32,820
serial killer Leonard Vance
741
00:39:32,820 --> 00:39:35,320
over the disappearance
of criminal lawyer Stephen Eli."
742
00:39:35,320 --> 00:39:37,150
Did you do this?
743
00:39:37,150 --> 00:39:39,220
I had coffee with him,
that's all.
744
00:39:39,220 --> 00:39:40,280
And told him what?
745
00:39:40,280 --> 00:39:42,520
Nothing!
746
00:39:48,080 --> 00:39:49,820
He'd still have had to have done
a lot of research.
747
00:39:49,820 --> 00:39:52,250
Ah, well, it's a good job
he's not a journalist, then.
748
00:39:52,250 --> 00:39:54,550
I need to warn Cole Eli.
749
00:39:55,180 --> 00:39:56,220
So, what did he do?
750
00:39:56,220 --> 00:39:58,520
Flash his smile,
flatter you a bit?
751
00:39:58,520 --> 00:40:01,820
I did tell you
I trust the wrong men.
752
00:40:34,420 --> 00:40:37,150
[ Knock on door ]
753
00:40:50,520 --> 00:40:51,720
-You don't come today.
-ADELE: No. But --
754
00:40:51,720 --> 00:40:52,450
And you've got a key.
755
00:40:52,450 --> 00:40:53,550
Yes.
756
00:40:53,550 --> 00:40:55,750
I wouldn't normally do this,
Sean.
757
00:40:55,750 --> 00:40:59,220
If there was anyone else
I could trust...
758
00:40:59,220 --> 00:41:01,820
Can I leave my daughter
with you, please,
759
00:41:01,820 --> 00:41:03,080
for a few hours?
760
00:41:03,080 --> 00:41:04,850
You have a daughter?
761
00:41:04,850 --> 00:41:05,780
Gabby.
762
00:41:05,780 --> 00:41:08,420
Gabby, say hello to Uncle Sean.
763
00:41:08,420 --> 00:41:10,420
GABBY:
Hello.
764
00:41:10,420 --> 00:41:11,680
I'm working.
765
00:41:11,680 --> 00:41:15,520
She has eaten,
and she is very well-behaved.
766
00:41:15,520 --> 00:41:19,080
For a few hours, that's all.
767
00:41:23,150 --> 00:41:24,250
Thank you.
768
00:41:28,150 --> 00:41:29,320
Come and sit down.
769
00:41:29,320 --> 00:41:31,220
You be very good for Uncle Sean
770
00:41:31,220 --> 00:41:33,180
and do exactly
what he tells you.
771
00:42:36,480 --> 00:42:38,220
[ Beep ]
772
00:42:38,220 --> 00:42:41,180
[ Ringing ]
773
00:42:41,180 --> 00:42:42,780
RUTH:
[ Sighs ]
774
00:42:42,780 --> 00:42:45,080
[ Groans ]
775
00:42:48,420 --> 00:42:50,550
[ Beep ]
776
00:42:50,550 --> 00:42:52,680
STONE:
Where are you right now?
777
00:42:52,680 --> 00:42:55,080
Is this a dirty phone call,
Sean?
778
00:42:55,080 --> 00:42:56,580
You need...
779
00:42:56,580 --> 00:42:59,220
You need to go to the hospital
and sit with Leonard Vance.
780
00:42:59,220 --> 00:43:01,220
One of us has to be there
as soon as he wakes up.
781
00:43:01,220 --> 00:43:02,350
Why?
782
00:43:02,350 --> 00:43:03,480
I don't think
he killed Stephen Eli,
783
00:43:03,480 --> 00:43:05,280
and I'm not convinced
he killed anyone.
784
00:43:05,280 --> 00:43:07,750
But I think he knows who did.
785
00:43:07,750 --> 00:43:09,180
What?
786
00:43:09,180 --> 00:43:10,220
I've been through
all the evidence
787
00:43:10,220 --> 00:43:11,580
in the Whistler
and Maleva cases.
788
00:43:11,580 --> 00:43:15,080
Leonard Vance knows
one telling detail about each,
789
00:43:15,080 --> 00:43:16,550
like Stephen Eli's tooth.
790
00:43:16,550 --> 00:43:19,780
But I think he was fed those
details by the real killer,
791
00:43:19,780 --> 00:43:21,550
because apart from that
there's nothing.
792
00:43:21,550 --> 00:43:22,880
No witnesses, no forensics.
793
00:43:22,880 --> 00:43:24,820
Just the confessions.
794
00:43:24,820 --> 00:43:27,820
We need to question him
and quickly.
795
00:43:27,820 --> 00:43:29,150
Are you on your way?
796
00:43:29,150 --> 00:43:31,420
Why aren't you there?
797
00:43:31,420 --> 00:43:32,720
I will be.
798
00:43:32,720 --> 00:43:33,750
[ Beep ]
799
00:43:33,750 --> 00:43:37,080
Se-- Sean?
800
00:43:38,650 --> 00:43:41,680
Ohh.
801
00:44:00,250 --> 00:44:03,620
I am so sorry.
I...
802
00:44:10,450 --> 00:44:12,820
[ Sirens wailing ]
803
00:44:17,820 --> 00:44:20,180
[ Police radio chatter ]
804
00:44:20,180 --> 00:44:23,320
Roger that.
Will do.
805
00:44:40,620 --> 00:44:41,880
I can't get a signal up here.
806
00:44:41,880 --> 00:44:42,680
Where is he?
807
00:44:42,680 --> 00:44:43,680
RUTH:
He's gone.
808
00:44:43,680 --> 00:44:46,380
He's escaped?
He can't have.
809
00:44:46,380 --> 00:44:48,720
He's not escaped, Sean.
810
00:44:48,720 --> 00:44:50,020
He's dead.
56788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.