All language subtitles for STARKYLDZJV765

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,600 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:01,600 --> 00:00:04,400 The road traffic law was passed in June. 3 00:00:04,400 --> 00:00:07,200 The problem of bicycle accidents has become a huge issue. 4 00:00:07,200 --> 00:00:10,600 The bicycle incident that happened in Hyogo 5 00:00:10,600 --> 00:00:13,940 The bicycle accident that happened in Hyogo 6 00:00:13,940 --> 00:00:19,200 has caused the parents to pay a fine of $9,520,000. 7 00:00:19,200 --> 00:00:23,800 The penalty for the bicycle accident is increasing every year. 8 00:00:23,800 --> 00:00:25,600 It's a very dangerous situation. 9 00:00:29,080 --> 00:00:32,080 You're not going to get away with this. 10 00:00:33,220 --> 00:00:35,120 I told you before. 11 00:00:36,900 --> 00:00:38,880 You're the executive officer. 12 00:00:39,880 --> 00:00:42,460 You're not going to be the factory manager. 13 00:00:43,100 --> 00:00:47,660 Don't act like you're a kid who's going to be in charge of the company. 14 00:00:53,800 --> 00:00:55,200 You're mistaken. 15 00:00:57,600 --> 00:01:01,600 You're not allowed to smoke inside the factory, right? 16 00:01:04,400 --> 00:01:06,200 You still don't get it? 17 00:01:08,200 --> 00:01:10,600 You can't do anything bad. 18 00:01:11,940 --> 00:01:15,600 You're not kids anymore. 19 00:01:16,120 --> 00:01:17,800 You know that, right? 20 00:01:17,280 --> 00:01:17,800 Yeah. 21 00:01:18,200 --> 00:01:19,800 Take care of this idiot. 22 00:01:26,240 --> 00:01:27,440 What did you say? 23 00:01:36,440 --> 00:01:37,640 Cheers. 24 00:01:49,580 --> 00:01:50,560 Old man 25 00:01:51,860 --> 00:01:52,880 It's a lie. 26 00:01:55,800 --> 00:01:59,680 Don't talk in front of us. 27 00:02:00,700 --> 00:02:04,080 No! 28 00:02:06,940 --> 00:02:10,680 If you don't do as we say, I'll kill you. 29 00:02:11,320 --> 00:02:12,280 You got it? 30 00:02:13,160 --> 00:02:14,040 Let's go. 31 00:02:21,320 --> 00:02:25,920 Wow, I didn't know you were so good at cooking. 32 00:02:25,920 --> 00:02:29,720 Shinji-san, that's not true. 33 00:02:30,640 --> 00:02:35,860 Makoto is kind and accepts everything. 34 00:02:36,920 --> 00:02:42,920 But he's also very passionate about becoming a designer. 35 00:02:44,060 --> 00:02:46,920 That's why he's so good at cooking. 36 00:02:47,180 --> 00:02:53,320 That's perfect. Maybe I'm the happiest person in the world. 37 00:02:54,320 --> 00:02:58,840 No way, you're praising me too much. That's not true. 38 00:02:59,340 --> 00:03:03,780 I'm not praising you too much. I think you're a very special person. 39 00:03:09,700 --> 00:03:10,800 I 40 00:03:11,800 --> 00:03:15,000 Shinji is a very special person to me. 41 00:03:37,700 --> 00:03:38,960 It's not that. 42 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 I don't care if I'm poor or sick. 43 00:03:43,040 --> 00:03:46,140 I'm just showing this world how hopeless it is. 44 00:03:47,500 --> 00:03:50,940 I don't know what to expect from this world. 45 00:03:52,140 --> 00:03:54,920 Why do I have to get involved with this world? 46 00:03:56,700 --> 00:03:59,300 No matter what I do, I can't do anything right. 47 00:04:00,720 --> 00:04:03,520 It's because the world isn't good enough. 48 00:04:04,800 --> 00:04:07,400 Fake people are all around me. 49 00:04:08,600 --> 00:04:11,800 All these guys are all scumbags. 50 00:04:26,779 --> 00:04:28,599 You're a fucking bitch. 51 00:04:29,879 --> 00:04:32,039 You're licking her. 52 00:04:33,039 --> 00:04:37,779 You should just leave this world. 53 00:04:38,939 --> 00:04:42,079 Only the honest ones look stupid. 54 00:04:43,719 --> 00:04:45,959 You're just a dirty bitch. 55 00:04:46,799 --> 00:04:50,919 You can't even do your job properly. 56 00:04:52,440 --> 00:04:54,640 This is so unfair. 57 00:05:02,840 --> 00:05:03,840 It feels so good. 58 00:05:04,440 --> 00:05:06,040 I feel relaxed. 59 00:05:06,840 --> 00:05:09,040 My daily life is like a dream. 60 00:05:09,840 --> 00:05:13,640 Shinji-san, thank you for inviting me for a walk. 61 00:05:16,380 --> 00:05:18,760 I should have made lunch for you. 62 00:05:20,240 --> 00:05:22,500 I'll make you lunch next time. 63 00:05:23,080 --> 00:05:24,340 Yes. 64 00:05:40,280 --> 00:05:42,280 Hey! Wait! 65 00:05:47,679 --> 00:05:49,279 You're licking her too much. 66 00:05:57,679 --> 00:05:59,879 I invited you for a walk but there's a reason. 67 00:06:12,479 --> 00:06:14,679 I want you to accept me. 68 00:06:23,839 --> 00:06:25,259 Shinji-san? 69 00:06:30,039 --> 00:06:31,339 I'm glad you accepted me. 70 00:06:32,639 --> 00:06:35,439 I'm seriously thinking about our future. 71 00:06:48,959 --> 00:06:50,279 Damn it. 72 00:06:51,439 --> 00:06:53,559 She's so annoying. 73 00:07:38,000 --> 00:07:40,160 They're both slaves. 74 00:07:40,560 --> 00:07:42,300 They're both being raped by pigs. 75 00:07:42,700 --> 00:07:46,300 They're both slaves being fed in a belt-conveyor. 76 00:07:46,700 --> 00:07:51,340 What happened to this country? 77 00:07:58,160 --> 00:07:59,160 Damn. 78 00:08:00,240 --> 00:08:02,040 I'll never forgive them. 79 00:08:04,980 --> 00:08:06,580 For the sake of justice 80 00:08:08,240 --> 00:08:10,160 someone has to do something. 81 00:08:12,420 --> 00:08:13,220 I 82 00:08:15,220 --> 00:08:16,360 I'll do it. 83 00:08:31,619 --> 00:08:35,059 I'm like a pig in heat. 84 00:08:36,719 --> 00:08:38,999 I can't live without food. 85 00:08:40,519 --> 00:08:42,799 I'm so useless. 86 00:08:43,879 --> 00:08:46,239 I'm a dirty pig. 87 00:08:49,199 --> 00:08:52,759 But I can't live like a dog. 88 00:08:54,599 --> 00:08:58,199 There are plenty of people who are good at their job. 89 00:09:00,179 --> 00:09:03,799 I just want to be a good pig. 90 00:09:19,600 --> 00:09:20,400 This is it! 91 00:09:32,340 --> 00:09:33,800 I had no idea 92 00:09:34,740 --> 00:09:37,200 this would happen. 93 00:09:39,340 --> 00:09:41,200 Chari was running everywhere. 94 00:09:42,240 --> 00:09:43,600 She got into an accident. 95 00:09:45,440 --> 00:09:48,200 it hit a bump. 96 00:09:53,200 --> 00:09:59,200 I'll make sure you're a good wife and a good husband. 97 00:10:00,540 --> 00:10:02,280 She even took money from him. 98 00:10:03,800 --> 00:10:07,200 You'll be a dog for a while. 99 00:10:08,760 --> 00:10:12,400 You'll be working like a slave for a while. 100 00:10:13,880 --> 00:10:19,080 I'm a slave. 101 00:10:19,420 --> 00:10:23,160 I'll make sure you live a happy life. 102 00:10:24,560 --> 00:10:29,680 I'm not going to get any punishment for this. 103 00:10:29,880 --> 00:10:34,080 I always get the poor ones to play with me. 104 00:10:36,280 --> 00:10:41,200 I'll make you feel hell. 105 00:10:41,880 --> 00:10:43,080 Not hell. 106 00:10:44,540 --> 00:10:46,420 They're just misunderstanding. 107 00:10:49,060 --> 00:10:52,160 This world has always been hell. 108 00:11:08,039 --> 00:11:11,039 Shinji-san, I'm cooking right now. 109 00:11:12,239 --> 00:11:13,639 I know, but 110 00:11:37,600 --> 00:11:40,100 Please wait a bit longer. 111 00:11:56,100 --> 00:11:58,480 There's nothing. 112 00:11:59,660 --> 00:12:01,640 I'm so confused. 113 00:12:03,660 --> 00:12:06,280 I can't even think about quitting. 114 00:12:08,220 --> 00:12:10,840 No one is laughing at me. 115 00:12:11,640 --> 00:12:15,040 I have no choice. 116 00:13:11,360 --> 00:13:14,200 Oh, there she is. 117 00:13:24,880 --> 00:13:25,620 Are you okay? 118 00:13:27,480 --> 00:13:28,560 Are you okay? 119 00:13:29,120 --> 00:13:29,880 Can you stand up? 120 00:13:30,000 --> 00:13:31,800 I'm sorry. 121 00:13:39,120 --> 00:13:40,500 Shouldn't we call an ambulance? 122 00:13:41,320 --> 00:13:41,920 That's right. 123 00:13:42,040 --> 00:13:44,080 Wait a minute. 124 00:13:44,740 --> 00:13:48,120 If you go too far, she will be in trouble. 125 00:13:48,640 --> 00:13:50,260 You're a victim. 126 00:13:50,440 --> 00:13:53,720 That's right. It'll be bad if she gets sick. 127 00:13:54,120 --> 00:13:56,720 It's fine. I'll go to the hospital. 128 00:13:56,720 --> 00:14:01,320 Let's go to the hospital together. I'll go with you. 129 00:14:01,720 --> 00:14:02,720 It's fine. 130 00:14:03,480 --> 00:14:05,880 She was in a hurry, right? 131 00:14:06,720 --> 00:14:08,280 I'll go to the hospital alone. 132 00:14:10,730 --> 00:14:14,170 Then, please tell me where you can contact me. 133 00:14:14,890 --> 00:14:16,930 I'll contact you if something happens. 134 00:14:17,250 --> 00:14:19,330 Then you'll be safe. 135 00:14:20,330 --> 00:14:20,670 Yes. 136 00:14:31,130 --> 00:14:32,130 This? 137 00:14:33,170 --> 00:14:34,730 Yes. 138 00:14:36,440 --> 00:14:39,640 You don't have to worry about it. 139 00:14:42,040 --> 00:14:43,320 Let's try this. 140 00:14:43,320 --> 00:14:45,240 Oh, I'm sorry. 141 00:14:44,560 --> 00:14:45,880 Are you okay? 142 00:14:45,880 --> 00:14:48,240 It's fine. 143 00:14:49,240 --> 00:14:49,880 Here. 144 00:14:54,800 --> 00:14:57,400 She's a stupid woman. 145 00:14:58,240 --> 00:15:01,800 I'll punish her. 146 00:15:08,719 --> 00:15:12,559 Be careful. Don't let anything bad happen to you. 147 00:15:13,159 --> 00:15:14,819 Are you feeling okay? 148 00:15:15,139 --> 00:15:17,519 Yes, I'm fine. 149 00:15:18,279 --> 00:15:21,919 I'm sorry for causing you so much trouble. 150 00:15:22,299 --> 00:15:24,239 So? How's your partner? 151 00:15:24,779 --> 00:15:28,039 He looked like he was in pain. 152 00:15:28,759 --> 00:15:34,199 But I told him I was fine and went to the hospital. 153 00:15:35,280 --> 00:15:38,480 He said he'll be fine if I go with him. 154 00:15:39,280 --> 00:15:43,080 I didn't know there were people like that. 155 00:15:44,800 --> 00:15:49,280 But you know, the accident was a big deal but I'm glad he's a good person. 156 00:15:50,040 --> 00:15:54,240 I don't want him to ask for money or something. 157 00:15:54,880 --> 00:15:55,440 Yeah. 158 00:15:56,720 --> 00:15:58,280 But Makoto, be careful. 159 00:16:00,400 --> 00:16:04,000 Yes. I'm sorry for worrying you. 160 00:16:07,140 --> 00:16:12,600 You're a fucking asshole. 161 00:16:10,400 --> 00:16:14,800 I'll give you money for the last time. 162 00:16:16,600 --> 00:16:18,000 Just wait. 163 00:16:49,220 --> 00:16:50,840 Yes, this is Toda. 164 00:16:50,840 --> 00:16:54,060 Oh, hello, Mr. Toda. 165 00:16:54,560 --> 00:16:58,360 I'm Yamagishi, I had an accident yesterday. 166 00:16:59,040 --> 00:17:04,960 I'm very sorry about that. How are you feeling now? 167 00:17:04,960 --> 00:17:11,640 I went to the hospital and they were just touching my back. 168 00:17:11,800 --> 00:17:17,840 I can't even stand up. Also, my nerves are very weak. 169 00:17:18,120 --> 00:17:20,840 I can't even move my hands. 170 00:17:21,100 --> 00:17:23,440 Really? What should I do? 171 00:17:26,199 --> 00:17:29,879 I'll pay for the treatment. I need to do it properly. 172 00:17:29,879 --> 00:17:34,279 No, no. It's not about the broken bone. It's about your nerves. 173 00:17:34,999 --> 00:17:39,279 The doctor said you can move your hands in a month. 174 00:17:40,079 --> 00:17:42,659 I have a favor to ask you. 175 00:17:42,659 --> 00:17:45,159 I'll do anything for you. 176 00:17:55,959 --> 00:17:58,939 I'm not asking you for anything else. 177 00:17:58,939 --> 00:18:05,279 I'm just asking you to take care of the people around you. 178 00:18:05,599 --> 00:18:07,839 I understand. I'll do it. 179 00:18:08,279 --> 00:18:12,279 It's a bit embarrassing but, please take care of me. 180 00:18:14,019 --> 00:18:16,079 I'll be waiting. 181 00:18:21,119 --> 00:18:24,779 Old man, don't slack off at work. 182 00:18:25,779 --> 00:18:27,519 You'll get fired again. 183 00:18:28,779 --> 00:18:30,519 Yeah, sorry. 184 00:18:41,140 --> 00:18:46,120 You're a stupid kid. 185 00:18:47,720 --> 00:18:51,720 I'll sell that kid. 186 00:18:58,520 --> 00:19:01,120 I think this is the right address. 187 00:19:14,040 --> 00:19:16,040 Oh, it's here. 188 00:19:31,840 --> 00:19:35,380 Good evening. This is Toda. 189 00:19:36,300 --> 00:19:40,160 Oh, Toda-san. I'm sorry for helping you. 190 00:19:42,220 --> 00:19:44,640 How are you feeling? 191 00:19:45,100 --> 00:19:49,280 I told you on the phone. I'm not feeling well. 192 00:19:49,580 --> 00:19:51,440 I see. 193 00:19:56,599 --> 00:20:00,399 It's a dirty room. Please come in. 194 00:19:59,919 --> 00:20:00,199 Yes. 195 00:20:06,979 --> 00:20:09,599 Ms. Toto, what's wrong? 196 00:20:09,859 --> 00:20:11,479 No, it's nothing. 197 00:20:12,279 --> 00:20:15,819 I'll start with the food preparation. 198 00:20:16,219 --> 00:20:17,219 Thank you. 199 00:20:21,050 --> 00:20:22,250 Here you go. 200 00:20:22,650 --> 00:20:24,650 Oh, I'm sorry. 201 00:20:26,650 --> 00:20:28,050 Are you okay? 202 00:20:51,479 --> 00:20:54,159 This apron looks good on you. 203 00:22:09,800 --> 00:22:12,600 He's a nice guy. I'm so glad. 204 00:22:15,600 --> 00:22:19,400 Oh? Why? 205 00:22:22,600 --> 00:22:25,940 Why? I can't find the key. 206 00:22:27,200 --> 00:22:30,540 What's wrong with me? 207 00:22:32,000 --> 00:22:33,340 What should I do? 208 00:22:36,749 --> 00:22:37,909 I won't be fooled. 209 00:22:39,649 --> 00:22:40,809 That woman 210 00:22:43,309 --> 00:22:45,849 she's laughing at me in her stomach. 211 00:22:48,969 --> 00:22:50,169 Damn it. 212 00:22:52,389 --> 00:22:53,449 I can't be fooled. 213 00:23:06,999 --> 00:23:08,799 That woman's hair 214 00:23:22,599 --> 00:23:25,799 I don't know why you're saying that. 215 00:23:27,399 --> 00:23:30,199 I'm the one who caused the accident. 216 00:23:30,199 --> 00:23:34,079 It's only natural that I'm taking care of him. 217 00:23:36,280 --> 00:23:39,680 That's not what I'm saying. 218 00:23:40,600 --> 00:23:43,680 I'm saying it's dangerous to go to a man's house when you live alone. 219 00:23:44,000 --> 00:23:48,680 Why do you say that? Yamagishi-san is a nice guy. 220 00:23:48,920 --> 00:23:53,080 I don't know if he's a nice guy or not. 221 00:23:53,680 --> 00:23:57,020 He's in the house. If he locks the door, I don't know what he's going to do. 222 00:23:57,020 --> 00:24:01,840 Wait a minute. Yamagishi-san is attacking me? 223 00:24:02,839 --> 00:24:09,239 He's injured. And he's my nephew so it's weird to worry about him. 224 00:24:10,719 --> 00:24:14,039 I didn't think you'd think of something so lewd. 225 00:24:14,359 --> 00:24:20,439 I'm not talking about something lewd. I'm saying it's dangerous in general. 226 00:24:20,659 --> 00:24:26,559 Makoto doesn't know how to suspect people. 227 00:24:28,900 --> 00:24:33,160 I'm worried about him. Have you lost your key before? 228 00:24:34,420 --> 00:24:36,860 I think he's suspicious. 229 00:24:37,560 --> 00:24:43,460 That's not true. First, why would he steal my key? 230 00:24:44,920 --> 00:24:47,320 I had the key with me so I can enter today. 231 00:24:48,060 --> 00:24:50,480 You should go to the real estate agency tomorrow and get the key. 232 00:24:50,660 --> 00:24:55,880 I didn't answer your question. Why would he steal my key? 233 00:24:56,920 --> 00:24:59,720 Of course, it's to get the key. 234 00:24:59,720 --> 00:25:05,520 I can't do that. You really want to make him a bad guy, don't you? 235 00:25:06,380 --> 00:25:13,280 Let's stop this. I don't want to fight Makoto. I'm just worried. 236 00:25:14,280 --> 00:25:20,080 Let's do this. I'll go with you when Makoto goes to see that old man. 237 00:25:20,080 --> 00:25:22,480 That's weird. He's not a kid. 238 00:25:23,680 --> 00:25:27,480 First of all, this is my problem. It has nothing to do with Shinji. 239 00:25:36,320 --> 00:25:38,720 You're too slow. 240 00:25:41,520 --> 00:25:43,320 You misunderstood something. 241 00:25:44,520 --> 00:25:46,760 You don't have any existence. 242 00:25:47,660 --> 00:25:51,560 You don't have any meaning in your life. 243 00:25:52,800 --> 00:25:57,320 You're just a pathetic insect that lives on earth. 244 00:25:57,660 --> 00:25:59,520 If you do as I say 245 00:26:00,399 --> 00:26:07,739 Don't forget, you can't just crush a woman's womb like that. 246 00:26:23,999 --> 00:26:26,519 No way! No way! 247 00:26:25,979 --> 00:26:29,919 No! I'm not a bug! 248 00:26:30,899 --> 00:26:33,599 Yes, this is the final report for the work service. 249 00:26:34,299 --> 00:26:38,899 Oh, I'm Yamagishi. This is 1206. 250 00:26:39,519 --> 00:26:42,919 Please wait a moment. This is 1206. 251 00:26:44,720 --> 00:26:48,440 You're Yamaguchi Sachio from the Yaho Gawa stock company, right? 252 00:26:48,660 --> 00:26:50,960 Yes, that's right. 253 00:26:52,040 --> 00:26:52,860 What's the matter? 254 00:26:52,840 --> 00:26:53,180 What's the matter? 255 00:26:54,160 --> 00:26:58,580 I was thinking of taking a break from the factory for a while. 256 00:26:58,980 --> 00:26:59,920 I understand. 257 00:27:01,760 --> 00:27:06,360 No, I'm still having a stomach ache. 258 00:27:06,740 --> 00:27:09,300 I see. You should stop working for a while. 259 00:27:10,040 --> 00:27:12,760 What? Is that okay? 260 00:27:13,080 --> 00:27:14,840 What about my salary? 261 00:27:14,680 --> 00:27:16,760 I'll close the business at the end of this month. 262 00:27:16,900 --> 00:27:19,120 I'll be paying you next month. 263 00:27:19,440 --> 00:27:20,320 Please come and get it. 264 00:27:20,400 --> 00:27:21,920 Okay. 265 00:27:22,220 --> 00:27:26,960 If you can get a job, please contact me. 266 00:27:32,320 --> 00:27:33,320 What? 267 00:27:34,720 --> 00:27:35,520 Is that all? 268 00:27:37,320 --> 00:27:38,460 What about my salary? 269 00:27:39,920 --> 00:27:41,060 You don't have any? 270 00:27:49,080 --> 00:27:50,920 I'm just a part of it. 271 00:27:57,840 --> 00:27:58,840 I don't care. 272 00:28:00,760 --> 00:28:02,520 I don't care what you do. 273 00:28:03,860 --> 00:28:04,840 You're hungry. 274 00:28:06,120 --> 00:28:08,260 You said you wouldn't kill any insects. 275 00:28:10,100 --> 00:28:11,480 I have to make you feel good. 276 00:28:13,640 --> 00:28:18,840 They're the ones who made me a slave. 277 00:29:00,359 --> 00:29:02,479 You smell so good. 278 00:29:03,999 --> 00:29:05,479 Is it that woman? 279 00:30:10,080 --> 00:30:11,680 Hello, this is Toda. 280 00:30:12,400 --> 00:30:14,000 Can I call you now? 281 00:30:14,400 --> 00:30:16,260 Oh, Mr. Toda? 282 00:30:17,040 --> 00:30:18,280 Thank you for always calling. 283 00:30:18,760 --> 00:30:22,080 No, I'm always on the lookout. 284 00:30:22,600 --> 00:30:24,340 How are you feeling? 285 00:30:24,800 --> 00:30:28,080 I'm not feeling well or anything. 286 00:30:28,080 --> 00:30:29,280 I see. 287 00:30:29,480 --> 00:30:31,280 I'm really sorry. 288 00:30:32,200 --> 00:30:36,280 I'm sorry for making you go through all that trouble. 289 00:30:36,280 --> 00:30:36,860 I guess. 290 00:30:37,480 --> 00:30:38,480 I guess I have no choice. 291 00:30:37,880 --> 00:30:40,280 I'll come and see you again today. 292 00:30:38,760 --> 00:30:39,880 I'm really sorry. 293 00:30:38,800 --> 00:30:41,200 I will come and see you again today. 294 00:30:41,600 --> 00:30:45,420 I'm sure you'll be home by 7 pm. 295 00:30:45,420 --> 00:30:46,360 Is that okay? 296 00:30:46,520 --> 00:30:48,620 Sure. Thank you. 297 00:30:47,680 --> 00:30:50,080 I want to eat that. 298 00:30:49,520 --> 00:30:52,080 Mr. Yamaguchi, is there anything you'd like to eat? 299 00:30:50,600 --> 00:30:53,260 Mr. Yamaguchi, is there anything you want to eat? 300 00:30:53,840 --> 00:30:55,480 Let me see 301 00:30:56,260 --> 00:30:58,080 I want to eat something nice. 302 00:30:59,060 --> 00:31:01,280 For example, some meat and potatoes. 303 00:31:03,469 --> 00:31:06,849 I can see it in the supermarket. 304 00:31:06,849 --> 00:31:11,429 But I don't like the meat and potatoes in the packs. 305 00:31:12,249 --> 00:31:16,369 I think it needs to be fresh. 306 00:31:16,369 --> 00:31:20,049 I understand. Shall I make meat and potatoes? 307 00:31:20,369 --> 00:31:25,769 That would be great. I'm sorry for being so cold. 308 00:31:25,769 --> 00:31:29,449 No problem. I'll do it later. 309 00:31:30,199 --> 00:31:31,999 Thank you. 310 00:31:42,759 --> 00:31:45,159 Gellman's Amour Noir? 311 00:31:46,599 --> 00:31:47,799 I've read this. 312 00:31:49,559 --> 00:31:51,399 It's getting popular. 313 00:31:52,599 --> 00:31:53,399 What? 314 00:31:54,639 --> 00:31:55,559 What's that? 315 00:31:56,039 --> 00:31:56,999 Are you drunk? 316 00:32:02,400 --> 00:32:04,200 Sorry to keep you waiting. 317 00:32:05,400 --> 00:32:08,400 I'm Yamagishi's request, meat and potatoes. 318 00:32:08,940 --> 00:32:11,200 I can't do it with my feet, though. 319 00:32:14,170 --> 00:32:17,770 It's so good. 320 00:32:18,850 --> 00:32:21,370 Can I eat it? 321 00:32:24,370 --> 00:32:25,950 I made it for you. 322 00:32:27,450 --> 00:32:29,110 Here you are. 323 00:32:36,160 --> 00:32:37,760 Thanks for the meal. 324 00:32:47,480 --> 00:32:48,480 Delicious. 325 00:32:55,080 --> 00:32:56,280 This book 326 00:33:02,940 --> 00:33:05,420 Are you reading Chellman too? 327 00:33:05,900 --> 00:33:10,000 Oh, please don't look at it. 328 00:33:10,320 --> 00:33:11,600 Why? 329 00:33:12,080 --> 00:33:18,360 Because it's a romantic story. 330 00:33:18,960 --> 00:33:21,160 It's not something you read. 331 00:33:21,460 --> 00:33:26,460 That's not true. I actually really like the books of Gelman. 332 00:33:26,460 --> 00:33:33,160 I see. He's not a very famous author so it's rare to have a book like that. 333 00:33:33,320 --> 00:33:39,420 That's right. It's not very popular in Japan and there aren't many people who read Gelman around me. 334 00:33:39,780 --> 00:33:44,080 But I really like the way Gelman thinks about love. 335 00:33:44,500 --> 00:33:48,680 Especially the main character of Amour no Mori, Menuh. 336 00:33:46,680 --> 00:33:51,420 The main character of Amour no Mori, Menuh, is a person who doesn't know anything about himself. 337 00:33:51,420 --> 00:33:55,080 And he sacrificed himself for the sake of the world. 338 00:33:55,080 --> 00:33:58,080 I was so moved that I read it over and over again. 339 00:33:59,280 --> 00:34:01,480 I know that. 340 00:34:01,480 --> 00:34:04,040 It was written in your diary. 341 00:34:04,040 --> 00:34:09,280 A bastard like you really loves yourself. 342 00:34:09,280 --> 00:34:14,200 You're a pervert who talks about love to satisfy yourself. 343 00:34:15,329 --> 00:34:20,869 Then, you have to take responsibility for all the sins in this world. 344 00:34:22,409 --> 00:34:24,809 I'll make you the world's most unfortunate woman. 345 00:34:25,800 --> 00:34:27,460 I'm the one who has to take responsibility. 346 00:34:28,200 --> 00:34:32,200 So, what novel do you think was in Yamagishi's house? 347 00:34:32,600 --> 00:34:35,000 It was Gelman's Amour Noir. 348 00:34:37,260 --> 00:34:41,200 I can't imagine him reading it. 349 00:34:41,960 --> 00:34:47,600 But after talking to him, I think we have similar tastes. 350 00:34:47,600 --> 00:34:49,600 We have similar ways of thinking. 351 00:34:50,000 --> 00:34:51,600 That's good. 352 00:34:53,639 --> 00:34:55,639 Shinji-san, what's the matter? 353 00:34:56,559 --> 00:34:57,259 What? 354 00:34:57,259 --> 00:34:59,899 I think I want to hang up. 355 00:34:59,899 --> 00:35:03,479 I'm not interested in talking about that with you. 356 00:35:03,479 --> 00:35:05,899 You seem to be having fun. 357 00:35:05,899 --> 00:35:08,239 That's not true. 358 00:35:08,239 --> 00:35:10,439 If you made me angry, I'll apologize. 359 00:35:10,439 --> 00:35:12,579 It's fine. You don't have to apologize. 360 00:35:22,240 --> 00:35:25,520 Why? Why are you mad? 361 00:35:43,600 --> 00:35:47,200 Every day when a woman goes to work 362 00:35:47,960 --> 00:35:52,400 I always go to her room. 363 00:35:53,600 --> 00:35:57,000 I know everything about women. 364 00:35:58,240 --> 00:36:05,100 I know that it's right to live in a way that doesn't kill insects. 365 00:36:06,400 --> 00:36:07,940 I know that. 366 00:36:09,139 --> 00:36:15,319 But I know everything about her. 367 00:36:17,299 --> 00:36:23,639 I'm a God to her. 368 00:36:24,839 --> 00:36:30,259 I know that she's the type of person who will kill insects. 369 00:36:31,539 --> 00:36:33,919 That's how it is. 370 00:36:43,439 --> 00:36:45,039 I'm so tired. 371 00:36:46,039 --> 00:36:50,439 I worked during the day and took care of Yamagishi-san at night. 372 00:36:50,979 --> 00:36:53,439 I'm a bit tired. 373 00:36:55,779 --> 00:36:58,239 The design is not good. 374 00:37:20,480 --> 00:37:22,960 I'm so sleepy. 375 00:37:25,160 --> 00:37:28,240 I'm sorry. 376 00:37:28,240 --> 00:37:30,560 No, no. You can't run away. 377 00:37:30,560 --> 00:37:31,960 I'm the one who's causing you trouble. 378 00:37:32,000 --> 00:37:38,240 I'm causing trouble for Yamagishi-san. I have to take responsibility. 379 00:37:39,700 --> 00:37:42,960 The one who's suffering the most is you. 380 00:38:04,759 --> 00:38:07,119 Hello? Shinji? 381 00:38:07,459 --> 00:38:10,119 Sorry for calling so late. Were you sleeping? 382 00:38:10,719 --> 00:38:15,899 No, I was working. I was drawing. 383 00:38:14,399 --> 00:38:17,539 I was drawing. I was pent up. 384 00:38:18,139 --> 00:38:20,139 I see. Must be tough. 385 00:38:21,139 --> 00:38:27,799 How about we go out for dinner tomorrow? We've been having a lot of fun lately. 386 00:38:28,579 --> 00:38:30,439 I wanna get along with Makoto too. 387 00:38:32,379 --> 00:38:36,799 I guess so. But I have to work. 388 00:38:39,499 --> 00:38:40,119 You can't? 389 00:38:41,159 --> 00:38:44,199 Yes. I'm sorry. 390 00:38:50,429 --> 00:38:52,289 Am I crazy? 391 00:38:53,089 --> 00:38:55,289 What are you saying? 392 00:38:55,889 --> 00:38:58,489 I'm not crazy. 393 00:38:58,829 --> 00:39:02,689 The crazy ones are the ones in this world. 394 00:39:03,859 --> 00:39:05,839 You forgot about that too? 395 00:39:07,839 --> 00:39:10,839 Makoto, are you even motivated? 396 00:39:11,099 --> 00:39:11,439 What? 397 00:39:12,439 --> 00:39:15,099 What do you mean? You're not doing anything at all. 398 00:39:16,239 --> 00:39:17,039 Whatever. 399 00:39:17,599 --> 00:39:20,639 I'll have to re-write this by tomorrow. 400 00:39:47,040 --> 00:39:53,520 I'm tired from helping Yamagishi-san. I was so tired during the day. 401 00:39:54,199 --> 00:39:57,599 I can't even concentrate on work. 402 00:40:00,579 --> 00:40:04,599 I'm sorry, I'm sorry. 403 00:40:04,599 --> 00:40:06,399 Yamagishi? 404 00:40:06,399 --> 00:40:09,319 I'm sorry, I'm sorry. 405 00:40:09,319 --> 00:40:11,799 Yes, hello? This is Touda. 406 00:40:12,720 --> 00:40:18,720 Oh, Mako. I thought you'd like some meat and potatoes for dinner. 407 00:40:19,180 --> 00:40:24,720 I'm sorry, Mr. Yamagishi, but I can't come today. 408 00:40:24,960 --> 00:40:27,200 What? Why? 409 00:40:27,700 --> 00:40:33,300 I have a lot of work to do. I have to finish up by tomorrow. 410 00:40:33,960 --> 00:40:36,760 So, I have to finish up by tomorrow. 411 00:40:37,739 --> 00:40:41,479 I knew you were a talk-out. 412 00:40:41,759 --> 00:40:45,439 I thought you wouldn't be able to concentrate. 413 00:40:45,439 --> 00:40:49,859 No, that's not true. I just have a lot of work to do. 414 00:40:50,199 --> 00:40:54,479 You say that because you're a victim. 415 00:40:55,339 --> 00:40:58,419 But I'm the victim. You know that, right? 416 00:40:58,859 --> 00:41:01,959 Yes, I know. But 417 00:41:01,959 --> 00:41:07,479 No, no, no. If you know, then it's because it's work. 418 00:41:05,479 --> 00:41:09,279 You can't do that job because it's work. 419 00:41:07,679 --> 00:41:10,479 You can't do that job because of me. 420 00:41:09,279 --> 00:41:11,479 I can't do that job. 421 00:41:10,479 --> 00:41:12,479 I can't do that job either. 422 00:41:11,479 --> 00:41:14,279 I thought money was a dirty thing to talk about. 423 00:41:12,819 --> 00:41:16,479 I thought money was a dirty thing to say, so I didn't tell you. 424 00:41:16,879 --> 00:41:19,819 But I don't have any money to work. 425 00:41:19,819 --> 00:41:23,019 My body can't be free. I'm worried about my living expenses. 426 00:41:21,879 --> 00:41:24,279 I worry about my living expenses. 427 00:41:23,019 --> 00:41:27,479 I'm really a victim. I'm selfish. 428 00:41:28,289 --> 00:41:30,689 I understand. I'm sorry. 429 00:41:30,689 --> 00:41:33,889 I see. You understood. Good for you. 430 00:41:34,149 --> 00:41:36,689 Mako is a kind person. 431 00:41:37,089 --> 00:41:40,689 I'll leave the meat and potatoes to you. 432 00:41:50,649 --> 00:41:53,109 I have to finish early today. 433 00:41:53,879 --> 00:41:58,479 If I can't finish the designs by tomorrow, it'll be a mess. 434 00:42:08,079 --> 00:42:09,079 What? 435 00:42:14,860 --> 00:42:17,400 I'll make the meat and potatoes you requested. 436 00:42:19,180 --> 00:42:23,200 Yamagishi-san, I don't have much time today. 437 00:42:24,000 --> 00:42:28,400 I'm sorry, but I'll excuse myself once I'm done cooking. 438 00:42:34,519 --> 00:42:40,599 You promised to take care of me, but you decided to do everything yourself. 439 00:42:41,319 --> 00:42:44,519 I'm sorry, but I have to work. 440 00:42:46,319 --> 00:42:47,859 Don't get me wrong. 441 00:42:48,879 --> 00:42:51,019 Mako-chan seems to be thinking about it. 442 00:42:52,019 --> 00:42:52,879 About this incident 443 00:42:54,320 --> 00:43:00,240 If I get in trouble and get arrested, your life will be over. 444 00:43:00,820 --> 00:43:04,900 I heard you received a $100,000 fine for raping a girl. 445 00:43:05,540 --> 00:43:11,400 This is not just for the treatment and the money you owe me. 446 00:43:12,380 --> 00:43:15,640 I'm here to help you with your future. 447 00:43:16,880 --> 00:43:20,440 Mako-chan thought about it. 448 00:43:21,179 --> 00:43:23,319 This is a serious matter. 449 00:43:24,379 --> 00:43:30,199 Because you ruined my life. 450 00:43:30,799 --> 00:43:34,399 And you ruined my future. 451 00:43:35,559 --> 00:43:38,039 Yes, I understand. 452 00:43:38,039 --> 00:43:40,099 No, you don't. 453 00:43:41,799 --> 00:43:43,659 Your body is in pain. 454 00:43:45,239 --> 00:43:46,839 I know how hard it is. 455 00:43:52,719 --> 00:43:57,399 You should know your own experience. 456 00:43:59,899 --> 00:44:00,639 Yes. 457 00:44:03,159 --> 00:44:04,039 Come on. 458 00:44:04,799 --> 00:44:06,239 Yamagishi-san! 459 00:44:06,679 --> 00:44:08,039 What are you doing? 460 00:44:09,319 --> 00:44:10,419 Like this. 461 00:44:10,439 --> 00:44:12,639 Yamagishi-san, please stop. 462 00:44:20,399 --> 00:44:21,799 You're doing this. 463 00:44:23,599 --> 00:44:24,739 Mr. Yamagishi. 464 00:44:24,739 --> 00:44:26,799 Wait. 465 00:44:29,199 --> 00:44:32,199 Mr. Yamagishi, please stop joking. 466 00:44:33,039 --> 00:44:37,519 I understand how hard it is to be free. 467 00:44:38,519 --> 00:44:40,179 Please take this off. 468 00:44:40,559 --> 00:44:41,559 No. 469 00:44:42,419 --> 00:44:44,319 She doesn't understand anything. 470 00:44:45,459 --> 00:44:46,859 That's why 471 00:44:47,859 --> 00:44:49,299 You don't feel anything, right? 472 00:44:52,039 --> 00:44:53,439 Please stop. 473 00:44:55,239 --> 00:44:56,239 No. 474 00:44:56,759 --> 00:45:02,919 You're a human. You don't know what it feels like to be in this state. 475 00:45:04,299 --> 00:45:04,839 Right? 476 00:45:06,859 --> 00:45:07,199 Come on. 477 00:45:08,879 --> 00:45:10,039 If you're not feeling anything 478 00:45:12,839 --> 00:45:13,839 you can do this. 479 00:45:17,950 --> 00:45:21,210 I can't move no matter what you do. 480 00:45:22,550 --> 00:45:22,910 No. 481 00:45:23,690 --> 00:45:25,010 Please stop. 482 00:45:26,550 --> 00:45:27,010 Come on. 483 00:45:28,090 --> 00:45:28,890 No. 484 00:45:30,130 --> 00:45:33,050 Yamagishi-san. 485 00:45:36,170 --> 00:45:40,110 I can't resist you touching me here. 486 00:45:42,079 --> 00:45:43,219 Please stop. 487 00:45:43,679 --> 00:45:45,079 What are you doing? 488 00:45:46,079 --> 00:45:47,079 You still don't get it? 489 00:45:51,699 --> 00:45:52,479 Listen. 490 00:45:53,319 --> 00:45:56,879 I'm not just your husband. 491 00:46:08,240 --> 00:46:15,880 You don't understand the feelings of a bitch like us. 492 00:46:16,840 --> 00:46:18,840 What are you saying? 493 00:46:20,040 --> 00:46:24,480 The poor people like us 494 00:46:26,180 --> 00:46:27,940 We're all poor. 495 00:46:32,399 --> 00:46:33,999 That's how you end your life. 496 00:46:35,079 --> 00:46:36,199 Please stop! 497 00:46:38,399 --> 00:46:40,759 You don't understand the feelings of a bitch like us. 498 00:46:41,739 --> 00:46:41,999 What? 499 00:46:43,539 --> 00:46:44,039 What? 500 00:46:47,039 --> 00:46:48,399 You have a cute face. 501 00:46:55,879 --> 00:46:58,479 Please stop! 502 00:46:59,619 --> 00:47:01,079 Listen, Mako. 503 00:47:07,159 --> 00:47:10,259 Do you know what's the most prominent place in front of the station? 504 00:47:11,159 --> 00:47:12,499 Money. 505 00:47:14,259 --> 00:47:17,359 It's the only place in the city where there's no local economy. 506 00:47:18,159 --> 00:47:20,439 It's the only place with a good pachinko. 507 00:47:21,679 --> 00:47:28,079 Once you start working, you'll be able to start a business. 508 00:47:29,079 --> 00:47:29,479 Huh? 509 00:47:31,879 --> 00:47:35,079 Where in the world can you find such a dirty girl? 510 00:47:42,859 --> 00:47:44,759 I'm just like you. 511 00:47:46,679 --> 00:47:48,479 What are you saying? 512 00:47:48,479 --> 00:47:50,079 Stop it! 513 00:47:50,079 --> 00:47:51,879 You're a designer, right? 514 00:47:51,879 --> 00:47:53,279 You're a dreamer, right? 515 00:47:54,079 --> 00:47:55,279 I see. 516 00:47:56,819 --> 00:47:57,879 No. 517 00:47:59,479 --> 00:48:01,479 I won't let you go. 518 00:48:01,479 --> 00:48:03,479 Where are you touching me? 519 00:48:05,279 --> 00:48:07,679 You're just like us. 520 00:48:09,879 --> 00:48:12,079 We don't have a dream. 521 00:48:18,570 --> 00:48:19,770 In the past 522 00:48:21,370 --> 00:48:26,910 when you were living a good life, you were poor and had to work. 523 00:48:28,170 --> 00:48:29,330 But now 524 00:48:30,630 --> 00:48:35,770 you have taken over all the good jobs. 525 00:48:35,770 --> 00:48:36,570 No! 526 00:48:37,170 --> 00:48:38,370 No! 527 00:48:38,930 --> 00:48:40,170 Please stop! 528 00:48:49,679 --> 00:48:56,679 I'll find out what's going on with your dirty pussy. 529 00:49:11,599 --> 00:49:14,879 Listen, I'll teach you. 530 00:49:17,239 --> 00:49:18,639 You're a human. 531 00:49:20,039 --> 00:49:22,639 You're both dirty. 532 00:49:29,119 --> 00:49:31,039 You're so pretty. 533 00:49:34,119 --> 00:49:34,619 Here. 534 00:49:34,619 --> 00:49:35,839 No. 535 00:49:38,639 --> 00:49:40,499 You need to pee from here. 536 00:49:53,660 --> 00:49:55,560 You can tell me if you're a slut, right? 537 00:49:56,460 --> 00:49:57,240 Right? 538 00:49:57,760 --> 00:49:58,640 No. 539 00:50:01,440 --> 00:50:02,920 Of course. 540 00:50:07,040 --> 00:50:08,240 You're a human after all. 541 00:50:16,889 --> 00:50:17,889 That's why 542 00:50:26,449 --> 00:50:27,489 I'll do this. 543 00:50:36,080 --> 00:50:38,080 I'll make you feel good. 544 00:50:39,020 --> 00:50:40,280 I'll do this. 545 00:50:50,940 --> 00:50:53,080 You're getting wet. 546 00:51:11,480 --> 00:51:13,680 You keep cumming. 547 00:51:39,460 --> 00:51:41,400 I'll go deeper. 548 00:52:02,239 --> 00:52:03,239 Are you mad? 549 00:52:05,179 --> 00:52:06,379 Are you? 550 00:52:16,519 --> 00:52:17,839 You're pathetic. 551 00:52:20,419 --> 00:52:22,239 I can see your asshole. 552 00:52:25,479 --> 00:52:27,039 You're pathetic. 553 00:52:33,159 --> 00:52:34,359 Not yet. 554 00:52:35,359 --> 00:52:37,159 You're pathetic every day. 555 00:52:48,959 --> 00:52:49,519 Here. 556 00:53:33,420 --> 00:53:37,160 You're sucking a man's cock, aren't you? 557 00:53:39,920 --> 00:53:41,160 Don't lie. 558 00:53:42,120 --> 00:53:43,360 You're doing it, right? 559 00:53:50,760 --> 00:53:52,160 You're doing it, right? 560 00:53:55,689 --> 00:53:56,649 How is it? 561 00:53:57,529 --> 00:53:58,489 Does it stink? 562 00:54:00,689 --> 00:54:01,689 It stinks, right? 563 00:54:03,849 --> 00:54:04,689 Come on. 564 00:54:06,409 --> 00:54:09,929 Suck my stinky cock. 565 00:54:43,020 --> 00:54:44,440 Suck it. 566 00:55:13,249 --> 00:55:15,249 No! Stop it! 567 00:55:20,899 --> 00:55:21,959 This is 568 00:55:25,319 --> 00:55:27,159 not for me. 569 00:55:29,679 --> 00:55:32,239 It's revenge for the ones who betrayed you. 570 00:55:33,159 --> 00:55:34,759 No! 571 00:55:34,939 --> 00:55:37,959 I'll apologize if I ever do something wrong. 572 00:55:39,870 --> 00:55:42,270 Please, don't do that. 573 00:55:42,610 --> 00:55:45,470 It's because you're making fun of us that you're feeling this way. 574 00:55:46,510 --> 00:55:47,870 If you hate us 575 00:55:50,050 --> 00:55:52,450 You're gonna beg for it, aren't you? 576 00:55:53,110 --> 00:55:54,870 Wait! Wait! 577 00:55:56,730 --> 00:55:57,470 What? 578 00:55:58,110 --> 00:55:59,510 You're not surprised, are you? 579 00:55:59,510 --> 00:56:03,330 Please, at least press the condom. 580 00:56:04,720 --> 00:56:05,520 What? 581 00:56:06,920 --> 00:56:08,920 What are you saying? 582 00:56:09,920 --> 00:56:12,400 Please, use a condom. 583 00:56:13,400 --> 00:56:18,120 It's wrong to not use a condom when you're doing something like this. 584 00:56:20,980 --> 00:56:21,920 I guess. 585 00:56:33,879 --> 00:56:35,039 Go buy a condom. 586 00:56:37,379 --> 00:56:38,239 Don't run. 587 00:56:49,839 --> 00:56:50,239 Come on. 588 00:56:51,439 --> 00:56:51,839 Please stop. 589 00:57:21,520 --> 00:57:26,720 By the way, Yamagishi-san was walking normally. 590 00:57:28,320 --> 00:57:29,720 What's going on? 591 00:57:31,520 --> 00:57:33,120 Was it all a lie? 592 00:57:38,040 --> 00:57:40,840 I have to get out of here. 593 00:57:47,600 --> 00:57:48,720 What are you doing? 594 00:57:51,120 --> 00:57:54,520 I was trying to get out. 595 00:57:55,680 --> 00:57:57,120 No, you weren't. 596 00:58:07,600 --> 00:58:09,600 Your specialty is 597 00:58:11,100 --> 00:58:13,200 you lie with your serious face. 598 00:58:15,980 --> 00:58:18,280 How much do you think I'm stupid? 599 00:58:19,780 --> 00:58:21,300 I'm not stupid. 600 00:58:25,080 --> 00:58:25,520 Well 601 00:58:27,120 --> 00:58:27,920 I don't care. 602 00:58:43,529 --> 00:58:44,129 Here. 603 00:58:49,600 --> 00:58:51,000 Come here. 604 00:59:15,560 --> 00:59:19,560 I hate dirty things. 605 00:59:26,140 --> 00:59:29,480 I want to do it with you. 606 00:59:37,970 --> 00:59:38,770 Here. 607 00:59:40,490 --> 00:59:41,290 You want this, right? 608 01:00:01,559 --> 01:00:02,439 Show me your pussy. 609 01:00:22,579 --> 01:00:24,439 This is what it looks like. 610 01:00:56,579 --> 01:00:58,039 Relax. 611 01:01:00,039 --> 01:01:00,639 No. 612 01:01:03,039 --> 01:01:03,779 Open your legs wider. 613 01:01:05,919 --> 01:01:07,379 Open them wider. 614 01:01:14,959 --> 01:01:16,639 How about when you fuck your boyfriend? 615 01:01:20,039 --> 01:01:21,759 Open your mouth wider. 616 01:01:28,169 --> 01:01:30,169 Open it wider. 617 01:01:44,309 --> 01:01:46,169 You're not wearing any shoes. 618 01:02:17,379 --> 01:02:18,839 Relax. 619 01:03:00,019 --> 01:03:01,839 Please stop. 620 01:03:29,480 --> 01:03:30,680 Come closer. 621 01:04:09,760 --> 01:04:10,640 What? 622 01:04:18,560 --> 01:04:21,600 You're being fucked by a guy you think is stupid. 623 01:04:27,240 --> 01:04:28,640 You feel that? 624 01:04:42,209 --> 01:04:46,129 Mr. Tanaka, you're not that kind of person. 625 01:04:46,129 --> 01:04:47,609 I'm cumming. 626 01:04:48,409 --> 01:04:49,809 Oh no. 627 01:04:51,209 --> 01:04:52,809 You're a good person. 628 01:04:56,009 --> 01:04:56,609 What? 629 01:04:56,609 --> 01:04:58,609 I'm a good person. 630 01:04:59,209 --> 01:05:00,609 I'll do what I want. 631 01:05:01,520 --> 01:05:03,060 You're the same. 632 01:05:05,600 --> 01:05:07,060 You're a good person. 633 01:05:08,200 --> 01:05:08,940 Right? 634 01:05:11,100 --> 01:05:12,180 Stop it. 635 01:05:13,960 --> 01:05:16,500 You called me a whore. 636 01:05:18,980 --> 01:05:23,920 You called me a thief and you were aroused, weren't you? 637 01:05:26,320 --> 01:05:28,520 You're wrong. 638 01:05:34,170 --> 01:05:36,510 Good people don't have a pussy. 639 01:05:39,170 --> 01:05:41,210 This isn't right. 640 01:05:43,210 --> 01:05:45,410 How do you want it? 641 01:06:08,120 --> 01:06:09,200 I'm cumming! 642 01:06:25,600 --> 01:06:27,140 You like it, don't you? 643 01:06:27,820 --> 01:06:31,220 I'm not feeling good. 644 01:06:33,000 --> 01:06:34,000 Stop it. 645 01:06:54,680 --> 01:06:55,880 I'm cumming. 646 01:07:15,760 --> 01:07:17,120 Are you holding it in? 647 01:07:45,130 --> 01:07:46,770 You don't have to hold back. 648 01:08:17,679 --> 01:08:18,679 Oh, yes! 649 01:08:40,599 --> 01:08:42,199 I'm cumming! 650 01:09:27,639 --> 01:09:28,639 Look at this. 651 01:09:31,239 --> 01:09:33,039 This is the anger of the world. 652 01:09:35,439 --> 01:09:37,439 Makoto, you've been punished. 653 01:10:24,879 --> 01:10:29,579 Why did this happen? 654 01:10:31,359 --> 01:10:32,739 I finally did it. 655 01:10:34,359 --> 01:10:40,499 I took revenge on the one who ruined the world. 656 01:10:41,439 --> 01:10:48,099 I made her admit her sin and now she can't even fight back anymore. 657 01:10:50,380 --> 01:10:52,840 I've never been this aroused. 658 01:10:53,980 --> 01:10:58,600 I was crying but I was also shaking. 659 01:11:00,720 --> 01:11:02,800 She begged me to give her a condom. 660 01:11:06,040 --> 01:11:08,000 What if I put it in? 661 01:11:08,840 --> 01:11:10,440 She would be so turned on. 662 01:11:11,820 --> 01:11:13,980 She was desperate. 663 01:11:15,440 --> 01:11:19,040 I didn't know that would turn me on even more. 664 01:11:24,440 --> 01:11:25,960 I felt like 665 01:11:28,560 --> 01:11:31,160 I was hurting someone. 666 01:11:55,560 --> 01:11:58,440 You smell so sexy. 667 01:12:14,180 --> 01:12:18,880 No matter how much I wash myself 668 01:12:20,040 --> 01:12:21,640 my body 669 01:12:46,960 --> 01:12:47,880 What is it? 670 01:13:02,919 --> 01:13:03,799 A ring? 671 01:13:11,259 --> 01:13:13,719 You're his fiancee. 672 01:13:16,319 --> 01:13:18,439 I did everything for him. 673 01:13:21,039 --> 01:13:22,519 But 674 01:13:25,290 --> 01:13:26,870 you still insist on keeping going? 675 01:13:28,530 --> 01:13:29,530 Is that what you want? 676 01:14:33,879 --> 01:14:34,679 I can't say it. 677 01:14:35,999 --> 01:14:39,679 I can't tell Shinji what happened. 678 01:14:42,239 --> 01:14:44,099 It's all my fault. 679 01:15:09,920 --> 01:15:16,720 I thought you had more spirit but you seem to have been hiding it. 680 01:15:17,720 --> 01:15:20,920 I'm sorry. I'll be back by tomorrow. 681 01:15:22,120 --> 01:15:26,120 It's fine. You don't have to write. You're not passionate enough. 682 01:15:27,479 --> 01:15:28,679 You're wrong. 683 01:15:29,339 --> 01:15:32,279 I'm sorry, but I'll have you leave the project. 684 01:15:32,279 --> 01:15:33,879 But 685 01:15:33,879 --> 01:15:35,679 You're making a fuss. 686 01:15:36,079 --> 01:15:37,279 I 687 01:15:39,599 --> 01:15:41,099 It's not a game. 688 01:15:42,079 --> 01:15:48,679 If you can do it because you want to, then it will affect the overall atmosphere. 689 01:16:04,200 --> 01:16:09,280 Yesterday and today, Makoto went to work. 690 01:16:21,680 --> 01:16:22,680 Shinji 691 01:16:23,540 --> 01:16:25,280 Ah, Makoto, huh? 692 01:16:25,820 --> 01:16:30,020 Shinji, I'm sorry. I'm busy with work. 693 01:16:30,820 --> 01:16:32,720 I want to see you. 694 01:16:33,360 --> 01:16:36,280 You know, I have a lot of things to do. 695 01:16:37,480 --> 01:16:39,420 I can't see you because of your reasons. 696 01:16:41,520 --> 01:16:42,280 Later. 697 01:16:59,480 --> 01:17:02,440 It's been 3 days and she hasn't written back. 698 01:17:04,520 --> 01:17:07,780 She hasn't met any men lately. 699 01:17:09,440 --> 01:17:13,240 So that means 700 01:17:14,960 --> 01:17:20,840 the last man who came into her life was me. 701 01:17:51,800 --> 01:17:57,760 Destroying Makoto is revenge against the world. 702 01:17:59,380 --> 01:18:02,360 I'm enjoying it. 703 01:18:32,860 --> 01:18:34,400 I changed my mind. 704 01:18:35,800 --> 01:18:38,200 I'm so bad at this. 705 01:21:03,920 --> 01:21:06,820 My dirty cum was in the yogurt. 706 01:21:08,040 --> 01:21:10,420 When I saw Makoto eating it 707 01:21:11,520 --> 01:21:13,780 I felt a current running through my body. 708 01:21:15,660 --> 01:21:16,860 What is it? 709 01:21:18,320 --> 01:21:20,000 This feeling 710 01:21:26,540 --> 01:21:29,000 Everything is the worst. 711 01:21:30,160 --> 01:21:31,800 What's going on? 712 01:21:44,079 --> 01:21:46,799 But I have to face it. 713 01:21:48,879 --> 01:21:50,479 I'll do my best from tomorrow. 714 01:24:22,679 --> 01:24:23,679 What? 715 01:24:50,640 --> 01:24:51,440 A gift? 716 01:25:09,900 --> 01:25:11,280 What's this smell? 717 01:25:12,540 --> 01:25:15,600 Is this a man's? 718 01:25:16,480 --> 01:25:25,280 I was so sure when she put that disgusting cum inside my body. 719 01:25:30,559 --> 01:25:33,819 and he said it would be the first time in his life I'd ever do something like this. 720 01:25:34,279 --> 01:25:41,719 My secret is the sadness of those who are being betrayed by society. 721 01:25:42,139 --> 01:25:46,159 Hello? Ah, Mako? 722 01:25:46,740 --> 01:25:49,460 You didn't come today. What's the matter? 723 01:25:50,100 --> 01:25:53,320 Hey, Mako, are you listening? 724 01:25:53,680 --> 01:25:55,480 Cut it out already! 725 01:25:56,060 --> 01:25:59,740 Do you even know what you did? 726 01:25:59,880 --> 01:26:03,720 What? Did I do something bad? 727 01:26:03,880 --> 01:26:06,180 Stop fooling around! 728 01:26:07,139 --> 01:26:12,719 If you're mad about what happened yesterday, that's not OK. 729 01:26:13,579 --> 01:26:19,039 Think about it. You're a victim. I'm a victim. 730 01:26:20,519 --> 01:26:22,399 I can't do as I'm told. 731 01:26:24,519 --> 01:26:28,319 That's why you're going to take care of me. 732 01:26:29,599 --> 01:26:36,019 I'd have paid you for your work if you were here. 733 01:26:37,279 --> 01:26:43,259 But I'm the one who's the one who's telling you about the money. 734 01:26:44,599 --> 01:26:47,999 And you let me have sex with you as a reward. 735 01:26:48,879 --> 01:26:53,319 See? I didn't do anything wrong. 736 01:26:54,519 --> 01:26:56,999 That's just a matter of mutual understanding. 737 01:26:58,300 --> 01:26:59,320 Am I wrong? 738 01:27:00,900 --> 01:27:05,760 Anyway, about what happened yesterday and what happened to you, it's a different story. 739 01:27:07,639 --> 01:27:12,399 That's why, you have to come here to look after me. 740 01:27:13,299 --> 01:27:15,439 Yamagishi-san, you tricked me. 741 01:27:16,399 --> 01:27:19,039 You weren't injured, were you? 742 01:27:19,559 --> 01:27:20,839 He did. 743 01:27:21,599 --> 01:27:24,439 That's why I didn't come to work. 744 01:27:24,839 --> 01:27:27,039 But your body was in good shape yesterday. 745 01:27:27,959 --> 01:27:32,039 Oh, I recovered while I was having sex. 746 01:27:32,219 --> 01:27:35,439 Then, there's no reason for you to go. 747 01:27:35,639 --> 01:27:36,639 There is. 748 01:27:39,510 --> 01:27:45,370 Nao, you forgot your ring, didn't you? 749 01:27:46,790 --> 01:27:49,850 I don't have a ring. Why? 750 01:27:53,349 --> 01:27:57,369 I was so confused that I didn't notice I dropped my ring. 751 01:27:57,929 --> 01:27:59,569 It's an important ring, isn't it? 752 01:28:00,569 --> 01:28:02,769 Then why didn't you come and get it? 753 01:28:03,169 --> 01:28:04,309 What are you going to do? 754 01:28:04,569 --> 01:28:05,569 Are you sure you want to throw it away? 755 01:28:06,769 --> 01:28:09,769 I wonder how much it costs. 756 01:28:12,229 --> 01:28:18,169 Makoto, you don't have to be a slave anymore. 757 01:28:20,529 --> 01:28:22,529 I'll make you my slave. 758 01:28:24,689 --> 01:28:28,069 You're my only slave. 759 01:29:40,330 --> 01:29:44,890 It turns you on when a good woman gets upset, right? 760 01:29:46,550 --> 01:29:52,170 She's struggling but she's getting even more upset. 761 01:29:53,430 --> 01:29:56,090 It turns you on, right? 762 01:29:58,890 --> 01:30:02,170 You had an early night yesterday and you want to rest again? 763 01:30:02,670 --> 01:30:03,890 I'm sorry. 764 01:30:04,490 --> 01:30:06,130 My body is tired. 765 01:30:06,130 --> 01:30:08,830 I mean, you're not motivated, are you? 766 01:30:09,870 --> 01:30:12,470 You can rest all you want. 767 01:30:12,730 --> 01:30:13,770 All you want. 768 01:30:14,830 --> 01:30:16,270 No, that's 769 01:30:16,570 --> 01:30:21,170 Listen, it's your life so you need to decide. 770 01:30:22,260 --> 01:30:24,320 You should quit if you don't have the motivation. 771 01:30:25,120 --> 01:30:26,560 I won't stop anyone. 772 01:30:27,300 --> 01:30:29,560 There are so many people in your place. 773 01:30:36,380 --> 01:30:39,240 Moko, why are you standing there? 774 01:30:39,540 --> 01:30:40,520 Come here. 775 01:30:40,780 --> 01:30:41,840 I'll try not to. 776 01:30:42,660 --> 01:30:46,800 By the way, Yamagishi, you look better now. 777 01:30:47,440 --> 01:30:51,500 Hm? It still hurts. I'm just trying to get over it. 778 01:30:52,040 --> 01:30:57,920 I see. I'd like to go home as soon as I can after you give me that ring. 779 01:30:58,680 --> 01:30:59,660 I have things to do. 780 01:31:00,600 --> 01:31:01,520 What? 781 01:31:03,300 --> 01:31:07,280 You're always thinking about yourself. 782 01:31:08,960 --> 01:31:11,880 I found that ring. 783 01:31:13,020 --> 01:31:14,820 I was glad I sold it. 784 01:31:16,220 --> 01:31:18,880 I was trying to give it to you. 785 01:31:19,620 --> 01:31:22,020 But you're so stubborn. 786 01:31:23,320 --> 01:31:24,280 Mr. Yamagishi 787 01:31:23,880 --> 01:31:24,740 Yamagishi-san. 788 01:31:25,880 --> 01:31:30,280 Do you have any idea what you're doing? 789 01:31:32,120 --> 01:31:35,360 What you're doing is a crime. 790 01:31:35,860 --> 01:31:39,660 I'm the victim. The criminal is you. 791 01:31:40,520 --> 01:31:41,860 You can leave whenever you want. 792 01:31:42,560 --> 01:31:43,860 I didn't do anything bad. 793 01:31:43,860 --> 01:31:45,400 What are you saying? 794 01:31:46,400 --> 01:31:48,800 You framed me. 795 01:31:48,800 --> 01:31:50,300 I didn't. 796 01:31:50,700 --> 01:31:52,400 That's just the way it is. 797 01:31:54,979 --> 01:31:58,559 If you're gonna go, just go home. I won't give you back my ring. 798 01:31:58,559 --> 01:31:59,879 Why? 799 01:32:00,359 --> 01:32:07,279 First of all, I'm Mako's future boyfriend. I can't let you go. 800 01:32:08,239 --> 01:32:12,639 If I go too far, your life will be over. 801 01:32:13,279 --> 01:32:15,899 I told you before, right? 802 01:32:15,899 --> 01:32:22,239 I have a case like this where I have to pay a fine of nearly $100,000. 803 01:32:23,239 --> 01:32:27,239 If I don't pay, I can't pay you. 804 01:32:27,839 --> 01:32:33,839 In other words, your life will be over. 805 01:32:33,579 --> 01:32:37,639 To avoid that, you're taking care of me. 806 01:32:36,039 --> 01:32:40,439 He looked after me and even let me have sex. 807 01:32:40,439 --> 01:32:41,919 No, that's not true. 808 01:32:41,919 --> 01:32:43,819 That was Mr. Yamagishi forcing me. 809 01:32:44,239 --> 01:32:45,639 There's no reason for that. 810 01:32:45,419 --> 01:32:46,919 There's no reason for that. 811 01:32:46,839 --> 01:32:48,439 I don't care about the evidence. 812 01:32:47,439 --> 01:32:50,439 I was just trying to make up for it. 813 01:32:48,819 --> 01:32:55,719 If he's telling me he tried to blackmail me and didn't want me to sue him, I think he'll believe me. 814 01:32:55,039 --> 01:32:59,839 The world's worst bastards love stupid things. 815 01:33:02,839 --> 01:33:06,039 Young women blackmailing an old man. 816 01:33:06,039 --> 01:33:10,439 If he writes something like that, I'm sure he'll get mad. 817 01:33:13,369 --> 01:33:14,569 Are you threatening me? 818 01:33:15,569 --> 01:33:17,969 There's no way I'm threatening you. 819 01:33:18,969 --> 01:33:20,569 You just have to decide. 820 01:33:23,969 --> 01:33:24,729 You have to go back safely. 821 01:33:25,569 --> 01:33:31,369 And from tomorrow, you have to choose a path to live without any trouble. 822 01:33:33,169 --> 01:33:35,369 Or you can just give up your life. 823 01:33:37,719 --> 01:33:38,799 I don't care. 824 01:33:40,199 --> 01:33:43,199 I don't care. 825 01:33:43,619 --> 01:33:46,539 What should I do? 826 01:33:48,039 --> 01:33:50,679 You're so smart. 827 01:33:51,919 --> 01:33:52,999 It's simple. 828 01:33:54,319 --> 01:33:54,979 One more time. 829 01:33:56,959 --> 01:34:00,539 If you have sex with me, I'll forgive you. 830 01:34:01,359 --> 01:34:01,759 What? 831 01:34:03,399 --> 01:34:05,799 Don't be so surprised. 832 01:34:07,240 --> 01:34:10,520 I mean, I've already done it once. 833 01:34:12,000 --> 01:34:16,720 I think it's better to think about your future than doing it. 834 01:34:18,320 --> 01:34:20,320 I'm sorry. 835 01:34:21,120 --> 01:34:25,000 Will you promise me? 836 01:34:27,320 --> 01:34:29,760 This will be the last time. 837 01:34:30,480 --> 01:34:33,060 Yeah, I promise. 838 01:34:35,039 --> 01:34:40,039 In return, you have to serve me with love. 839 01:34:41,239 --> 01:34:43,039 I understand. 840 01:34:45,239 --> 01:34:46,839 What are you standing for? 841 01:34:49,379 --> 01:34:50,579 Come here. 842 01:34:53,159 --> 01:34:55,639 You can't do it like this. 843 01:35:05,760 --> 01:35:08,340 I'm a man who keeps his promises. 844 01:35:09,960 --> 01:35:11,440 I told you to keep your promises. 845 01:35:14,020 --> 01:35:15,160 Hurry up. 846 01:35:20,900 --> 01:35:22,160 Hurry up. 847 01:35:33,249 --> 01:35:34,489 Take it off. 848 01:36:04,639 --> 01:36:05,639 By the way 849 01:36:07,439 --> 01:36:07,999 I 850 01:36:09,379 --> 01:36:11,959 I haven't seen your body in a while. 851 01:36:18,439 --> 01:36:22,439 Can you stand up and strip? 852 01:36:24,179 --> 01:36:26,839 You'll serve me with love, right? 853 01:37:27,879 --> 01:37:30,559 I knew it. Young people are the best. 854 01:37:36,819 --> 01:37:40,759 Take off your trousers. 855 01:37:44,490 --> 01:37:47,770 You can't have sex with your trousers on. 856 01:37:57,370 --> 01:37:58,170 Come on. 857 01:38:43,879 --> 01:38:46,739 Do you like being undressed or being undressed yourself? 858 01:38:47,739 --> 01:38:48,879 Which do you like? 859 01:38:50,159 --> 01:38:52,159 Does it turn you on? 860 01:38:53,479 --> 01:38:59,419 I like it when a woman undresses herself. 861 01:39:01,959 --> 01:39:03,479 Make me happy. 862 01:39:07,449 --> 01:39:11,249 If you don't, I won't let you go home. 863 01:39:21,029 --> 01:39:22,849 It's fine. 864 01:39:25,849 --> 01:39:26,969 Just leave. 865 01:39:36,210 --> 01:39:40,750 If you're hungry, why don't you take a bath? 866 01:40:17,119 --> 01:40:19,239 When you're embarrassed 867 01:40:20,799 --> 01:40:23,439 men get aroused. 868 01:40:25,639 --> 01:40:29,039 I think you know that. 869 01:41:10,479 --> 01:41:11,359 Come here. 870 01:41:21,159 --> 01:41:22,359 Like this. 871 01:41:35,490 --> 01:41:36,650 Nice. 872 01:41:49,559 --> 01:41:50,959 You're so young. 873 01:42:04,559 --> 01:42:07,559 It's so soft. 874 01:42:17,669 --> 01:42:19,129 Turn around. 875 01:42:21,929 --> 01:42:23,529 Spread your legs. 876 01:42:36,689 --> 01:42:38,089 I wanna see it. 877 01:42:44,969 --> 01:42:46,169 You want to. 878 01:43:01,080 --> 01:43:03,280 You're wasting it. 879 01:43:10,800 --> 01:43:13,040 You know what a man feels like, don't you? 880 01:43:22,520 --> 01:43:24,520 I can't get enough of you. 881 01:43:32,000 --> 01:43:34,960 I knew it. 882 01:43:47,119 --> 01:43:48,719 Come here. 883 01:43:50,439 --> 01:43:51,519 Come here. 884 01:44:02,139 --> 01:44:04,119 You're so sensitive. 885 01:44:17,019 --> 01:44:18,799 I just licked you a little bit. 886 01:44:19,339 --> 01:44:22,259 But you're so wet. 887 01:44:26,979 --> 01:44:27,599 Look. 888 01:44:34,560 --> 01:44:35,600 Kiss me. 889 01:44:39,160 --> 01:44:40,160 Kiss me. 890 01:45:04,880 --> 01:45:05,800 Fine. 891 01:45:07,820 --> 01:45:08,800 Let's stop. 892 01:45:13,200 --> 01:45:15,140 Go home. 893 01:45:18,140 --> 01:45:19,140 Go home. 894 01:45:43,800 --> 01:45:44,400 See? 895 01:46:11,009 --> 01:46:11,609 No! 896 01:47:27,359 --> 01:47:28,159 No! 897 01:47:50,580 --> 01:47:51,200 No. 898 01:48:31,739 --> 01:48:32,679 What's wrong? 899 01:48:36,079 --> 01:48:37,079 You're gonna moan? 900 01:48:42,439 --> 01:48:44,079 You don't have to hold back. 901 01:48:48,799 --> 01:48:50,599 You can moan. 902 01:48:53,799 --> 01:48:55,599 Your nipples are so hard. 903 01:49:30,719 --> 01:49:31,719 No. 904 01:50:10,119 --> 01:50:12,079 What's the matter? 905 01:50:15,799 --> 01:50:17,679 Look how wet you are. 906 01:50:19,419 --> 01:50:20,879 Look at this. 907 01:50:35,800 --> 01:50:37,200 You're so nasty. 908 01:51:22,799 --> 01:51:23,599 No. 909 01:52:19,759 --> 01:52:21,559 No! 910 01:52:48,689 --> 01:52:50,649 All right, now 911 01:52:51,929 --> 01:52:53,249 the other side. 912 01:54:10,059 --> 01:54:11,319 No. 913 01:54:36,620 --> 01:54:37,880 No! 914 01:56:11,649 --> 01:56:12,769 What's wrong? 915 01:56:19,369 --> 01:56:20,369 What's wrong? 916 01:56:21,560 --> 01:56:23,560 What's this sound? 917 01:56:36,520 --> 01:56:38,160 What's this sound? 918 01:56:59,360 --> 01:57:01,360 Oh, yes. 919 01:57:54,399 --> 01:57:55,399 What's wrong? 920 01:57:57,199 --> 01:57:58,599 Are you feeling too good? 921 01:58:00,239 --> 01:58:00,839 Hm? 922 01:58:03,339 --> 01:58:04,599 You'll cry if you're too aroused. 923 01:58:11,839 --> 01:58:14,639 You're the only one who's feeling good. 924 01:58:17,399 --> 01:58:19,439 Come on, get up. 925 01:58:50,839 --> 01:58:51,239 Come on. 926 01:58:53,039 --> 01:58:54,319 Lick my nipples. 927 01:58:59,019 --> 01:59:00,639 Show some love. 928 01:59:32,340 --> 01:59:33,960 Lick it properly. 929 01:59:45,389 --> 01:59:46,249 Do it properly. 930 02:00:12,239 --> 02:00:13,239 Feels good. 931 02:00:25,079 --> 02:00:25,839 Look. 932 02:00:28,039 --> 02:00:28,839 I'm so turned on. 933 02:00:40,569 --> 02:00:41,169 Lick it. 934 02:00:57,119 --> 02:00:58,519 Open your mouth. 935 02:01:04,759 --> 02:01:06,119 Open your mouth. 936 02:01:16,489 --> 02:01:18,169 Open your mouth. 937 02:01:21,169 --> 02:01:22,369 More. 938 02:01:55,519 --> 02:01:57,519 You have to move on your own. 939 02:02:06,719 --> 02:02:08,119 Suck it. 940 02:02:34,439 --> 02:02:35,639 Come on. 941 02:02:38,239 --> 02:02:39,239 Do it more. 942 02:02:47,759 --> 02:02:48,599 Do it. 943 02:03:00,719 --> 02:03:02,199 Move by yourself. 944 02:03:27,639 --> 02:03:28,599 Move more. 945 02:03:52,009 --> 02:03:56,529 More. More. More. 946 02:04:11,999 --> 02:04:13,399 Yes. 947 02:04:20,399 --> 02:04:21,399 Mami 948 02:04:49,759 --> 02:04:51,079 What's wrong? 949 02:04:59,719 --> 02:05:00,679 Then 950 02:05:08,059 --> 02:05:09,259 Let's lick each other. 951 02:05:10,799 --> 02:05:11,959 Come here. 952 02:05:13,739 --> 02:05:15,199 Get on top of me. 953 02:05:19,779 --> 02:05:21,599 Get on top of me. 954 02:05:34,040 --> 02:05:34,840 Here. 955 02:05:43,920 --> 02:05:44,840 Here. 956 02:05:53,840 --> 02:05:54,480 Hurry up. 957 02:06:06,610 --> 02:06:07,010 Hurry up. 958 02:06:34,580 --> 02:06:35,600 Come on. 959 02:06:54,580 --> 02:06:55,400 It hurts. 960 02:07:06,359 --> 02:07:07,679 I'm cumming. 961 02:07:21,760 --> 02:07:24,160 Oh, yes! 962 02:07:45,289 --> 02:07:47,889 You're hopeless, huh, Mako. 963 02:08:01,569 --> 02:08:03,289 You're too sensitive. 964 02:08:09,279 --> 02:08:10,279 Here. 965 02:08:13,159 --> 02:08:15,159 Please don't do this. 966 02:08:17,559 --> 02:08:20,059 Please, I promise. 967 02:08:21,759 --> 02:08:22,499 Hmph. 968 02:08:24,839 --> 02:08:25,999 You want more? 969 02:08:29,400 --> 02:08:30,280 Fine then. 970 02:08:52,480 --> 02:08:53,680 Move your hand. 971 02:09:03,119 --> 02:09:04,239 Spread your legs. 972 02:09:17,819 --> 02:09:18,459 More. 973 02:09:42,159 --> 02:09:43,559 Then, this is fine. 974 02:09:57,519 --> 02:10:00,559 You can't be so aggressive. 975 02:10:04,619 --> 02:10:06,159 It won't go in. 976 02:10:08,320 --> 02:10:09,720 Hold it yourself. 977 02:10:12,400 --> 02:10:13,520 Hold it. 978 02:11:16,440 --> 02:11:17,360 Cumming! 979 02:11:22,800 --> 02:11:24,400 You're so hot. 980 02:11:36,200 --> 02:11:37,400 Open your eyes. 981 02:11:41,200 --> 02:11:42,200 Please. 982 02:11:47,560 --> 02:11:48,680 Open your eyes. 983 02:12:54,759 --> 02:12:55,759 Like this. 984 02:12:57,479 --> 02:12:59,159 No! 985 02:13:00,159 --> 02:13:02,759 Move by yourself, Makoto. 986 02:13:09,369 --> 02:13:10,769 Hurry up! 987 02:13:29,829 --> 02:13:30,609 More. 988 02:14:14,440 --> 02:14:15,760 Don't rest. 989 02:14:32,640 --> 02:14:33,440 No! 990 02:15:20,559 --> 02:15:22,359 Oh, yes. 991 02:17:10,880 --> 02:17:14,480 Turn around. 992 02:17:23,280 --> 02:17:24,860 Stick out your ass. 993 02:17:30,769 --> 02:17:31,649 That's right. 994 02:20:13,639 --> 02:20:15,119 Come on. 995 02:20:15,879 --> 02:20:17,379 Relax. 996 02:20:47,639 --> 02:20:51,519 Oh, no! I'm cumming! 997 02:22:06,840 --> 02:22:08,040 Come on. 998 02:23:13,209 --> 02:23:14,409 I'm cumming! 999 02:25:13,640 --> 02:25:15,240 No! 1000 02:25:16,640 --> 02:25:19,040 No, no, no! 1001 02:25:19,460 --> 02:25:21,440 I don't want this. 1002 02:25:27,240 --> 02:25:31,040 I'm going to die. 1003 02:25:38,919 --> 02:25:40,719 I forgot about it again. 1004 02:25:42,699 --> 02:25:47,039 Makoto was really shocked. 1005 02:25:52,319 --> 02:25:55,919 I'm very satisfied right now. 1006 02:25:57,899 --> 02:26:00,499 I'm very satisfied. 1007 02:26:04,879 --> 02:26:10,479 Now they know that I'm not a bug. 1008 02:26:12,199 --> 02:26:15,959 That's right. I'm a great guy. 1009 02:26:17,319 --> 02:26:19,519 The world is in my hands. 1010 02:26:23,159 --> 02:26:27,679 I'm gonna kill everyone who defies me. 1011 02:26:39,060 --> 02:26:45,440 Ever since I met her, I've been thinking about her. 1012 02:26:47,560 --> 02:26:49,440 What's this? 1013 02:26:51,920 --> 02:26:55,060 There's an insect in my mind. 1014 02:26:56,840 --> 02:27:02,240 She's talking to me. 1015 02:27:03,240 --> 02:27:08,040 What are they talking about? 1016 02:27:18,040 --> 02:27:18,640 Something 1017 02:27:20,840 --> 02:27:21,640 Something 1018 02:27:23,840 --> 02:27:24,640 broke 1019 02:27:40,400 --> 02:27:43,520 You came here to get my ring, didn't you? 1020 02:27:45,520 --> 02:27:48,320 You were so desperate, weren't you? 1021 02:27:49,860 --> 02:27:51,920 Give me back my ring. 1022 02:27:52,580 --> 02:27:54,520 I'm the one who took it. 1023 02:27:55,060 --> 02:27:56,520 I can't do that. 1024 02:27:57,520 --> 02:27:59,120 Please, give it back. 1025 02:28:01,720 --> 02:28:06,720 You think you can get away with this by pretending to be a poor girl? 1026 02:28:08,340 --> 02:28:09,920 How lewd. 1027 02:28:11,240 --> 02:28:12,320 You're wrong! 1028 02:28:13,720 --> 02:28:16,320 Then you can do whatever you want, can't you? 1029 02:28:17,580 --> 02:28:20,520 I just want to see your sincerity. 1030 02:28:22,520 --> 02:28:25,320 It's only natural that you feel bad. 1031 02:28:33,780 --> 02:28:35,000 What? Just your mouth? 1032 02:28:46,440 --> 02:28:48,480 Please let me go. 1033 02:28:49,480 --> 02:28:51,480 You took her away from me. 1034 02:28:52,680 --> 02:28:55,420 married him like nothing happened 1035 02:28:57,880 --> 02:29:02,080 You're planning to pretend to be my wife forever, aren't you? 1036 02:29:06,020 --> 02:29:09,920 Why do you know my boyfriend's name? 1037 02:29:11,199 --> 02:29:12,319 You're a peasant. 1038 02:29:17,159 --> 02:29:19,119 You sucked my cock 1039 02:29:20,599 --> 02:29:24,119 and shot my dirty cum inside your pussy. 1040 02:29:27,179 --> 02:29:30,319 You can't go back to the real world. 1041 02:29:31,759 --> 02:29:33,179 You need to be punished. 1042 02:29:34,640 --> 02:29:38,560 I'm not happy with just a small amount of money. 1043 02:29:40,700 --> 02:29:42,080 What happened to the project? 1044 02:29:42,820 --> 02:29:43,960 Did you cancel it? 1045 02:29:45,160 --> 02:29:45,560 Yes. 1046 02:29:47,980 --> 02:29:49,760 Why do you ask? 1047 02:29:50,520 --> 02:29:53,960 I don't know because I don't have a record. 1048 02:29:54,920 --> 02:29:57,020 Did you get fired? 1049 02:30:02,919 --> 02:30:05,119 I was watching my diary. 1050 02:30:06,519 --> 02:30:09,199 You did all of this? 1051 02:30:10,199 --> 02:30:12,919 You came onto my bicycle on purpose. 1052 02:30:14,319 --> 02:30:16,199 Your body is fine. 1053 02:30:17,299 --> 02:30:19,499 You're still hard. 1054 02:30:20,499 --> 02:30:24,399 You were lying to me, weren't you? 1055 02:30:35,019 --> 02:30:35,879 Again? 1056 02:30:37,079 --> 02:30:41,059 I broke it. 1057 02:30:43,619 --> 02:30:46,479 What are you saying? 1058 02:30:47,239 --> 02:30:48,519 I'm a victim. 1059 02:30:49,519 --> 02:30:50,559 You're the one at fault. 1060 02:30:52,119 --> 02:30:54,079 Don't take responsibility. 1061 02:30:56,159 --> 02:30:56,559 Come on. 1062 02:30:58,359 --> 02:30:59,219 Get up. 1063 02:31:04,749 --> 02:31:06,369 Come on. 1064 02:31:28,089 --> 02:31:30,089 You're like a butterfly. 1065 02:31:32,209 --> 02:31:34,689 If you love Makoto that much 1066 02:31:37,089 --> 02:31:41,089 I will separate myself from him. 1067 02:31:42,040 --> 02:31:46,040 I will be alone. 1068 02:31:51,180 --> 02:31:55,380 I will be alone. 1069 02:32:29,680 --> 02:32:31,160 I can go deeper. 1070 02:32:46,040 --> 02:32:47,960 I'm cumming. 1071 02:32:51,800 --> 02:32:56,000 I'm cumming. 1072 02:34:04,039 --> 02:34:05,799 Suck it more. 1073 02:34:14,479 --> 02:34:15,159 Hey! 1074 02:34:23,440 --> 02:34:24,440 More! 1075 02:36:14,640 --> 02:36:15,840 Don't cum! 1076 02:36:19,240 --> 02:36:20,440 Don't cum! 1077 02:36:21,440 --> 02:36:22,640 Swallow it. 1078 02:36:23,380 --> 02:36:24,780 Don't waste a single drop. 1079 02:36:26,240 --> 02:36:27,840 Put it inside Makoto. 1080 02:36:40,839 --> 02:36:42,039 Don't you dare! 1081 02:36:43,239 --> 02:36:44,439 I said don't you dare! 1082 02:36:47,039 --> 02:36:48,039 Don't you dare! 1083 02:36:59,719 --> 02:37:01,459 Don't you dare. 1084 02:37:02,819 --> 02:37:04,179 Don't you dare spill it! 1085 02:37:09,279 --> 02:37:10,279 Makoto. 1086 02:37:11,679 --> 02:37:12,679 Don't you dare! 1087 02:37:12,939 --> 02:37:14,139 Don't you dare! 1088 02:37:15,279 --> 02:37:16,279 No. 1089 02:37:18,279 --> 02:37:21,039 Who do you think loves you? 1090 02:37:23,879 --> 02:37:25,879 You should doubt it a bit. 1091 02:37:37,400 --> 02:37:40,240 Just think that you're being hated by God. 1092 02:37:43,240 --> 02:37:44,240 You should doubt me. 1093 02:37:47,240 --> 02:37:50,440 No one needs you. 1094 02:37:51,600 --> 02:37:52,720 Understand it. 1095 02:37:55,180 --> 02:37:57,440 I'm your only ally. 1096 02:37:59,440 --> 02:38:01,500 I'm the only one in this world. 1097 02:38:09,640 --> 02:38:11,640 I'm the only one on your side. 1098 02:38:18,580 --> 02:38:19,440 I'm the only one. 1099 02:38:58,359 --> 02:39:01,759 Makoto was in my world. 1100 02:39:03,959 --> 02:39:07,959 I was accepted into the world. 1101 02:39:15,719 --> 02:39:17,399 I'm not a bug. 1102 02:39:24,519 --> 02:39:28,359 I knew it was you. 1103 02:39:32,919 --> 02:39:35,919 That's what the world is all about. 1104 02:39:38,039 --> 02:39:42,299 I was accepted into the world. 1105 02:39:44,370 --> 02:39:52,370 The wind blew me away. 1106 02:39:53,850 --> 02:40:00,170 I would spend the night in the dark. 1107 02:40:01,890 --> 02:40:04,890 I was so happy when I was a kid. 1108 02:40:05,630 --> 02:40:09,650 My life wasn't supposed to be like this. 1109 02:40:14,360 --> 02:40:17,160 I can't forgive you. 1110 02:40:22,160 --> 02:40:24,960 Makoto isn't here. 1111 02:40:27,620 --> 02:40:31,560 I told him it was his birthday but he didn't even call me. 1112 02:40:39,280 --> 02:40:41,640 I can't call you right now. 1113 02:40:42,280 --> 02:40:46,820 Please call me back as soon as possible. Thank you for your service. 1114 02:40:47,220 --> 02:40:48,560 I'm sorry. 1115 02:40:50,800 --> 02:40:55,960 Makoto has been living his life without any doubts. 1116 02:40:57,560 --> 02:41:01,760 But you know he was wrong, right? 1117 02:41:03,979 --> 02:41:08,719 He didn't have any existence. 1118 02:41:10,939 --> 02:41:17,279 He didn't have any meaning or value in his life. 1119 02:41:19,559 --> 02:41:24,039 He was just a bug. That's how he was. 1120 02:41:25,839 --> 02:41:31,319 He was just a pathetic bug that lives on the ground. 1121 02:41:32,560 --> 02:41:36,480 Listen, if I'm interested in that 1122 02:41:38,280 --> 02:41:42,000 I won't be able to kill that bug. 1123 02:41:44,880 --> 02:41:46,480 You understand, right? 1124 02:41:47,740 --> 02:41:49,680 You don't have any existence. 1125 02:41:51,020 --> 02:41:54,080 You don't have any meaning or value in your life. 1126 02:42:01,000 --> 02:42:08,200 You're saying what they told you without even realizing it. 1127 02:42:10,200 --> 02:42:13,400 Yes, I'm a bug. 1128 02:42:15,200 --> 02:42:17,200 I'm a bug. 1129 02:42:18,600 --> 02:42:23,000 I don't have any existence. 1130 02:42:24,240 --> 02:42:26,800 I'm a bug. 1131 02:42:39,459 --> 02:42:41,639 I'm just a bug. 1132 02:42:44,239 --> 02:42:49,359 I don't have any value. 1133 02:42:51,599 --> 02:42:54,259 You're just a bug. 1134 02:42:59,239 --> 02:43:00,439 But 1135 02:43:05,759 --> 02:43:07,359 you're really cute. 1136 02:43:14,359 --> 02:43:15,219 Makoto 1137 02:43:17,879 --> 02:43:20,179 you'll accept me. 1138 02:43:24,959 --> 02:43:26,759 Makoto 1139 02:43:29,159 --> 02:43:31,359 is my master. 1140 02:43:41,159 --> 02:43:43,959 I'm your master. 1141 02:43:47,759 --> 02:43:48,619 That's right. 1142 02:44:04,159 --> 02:44:06,159 I'm sorry about earlier. 1143 02:44:32,120 --> 02:44:33,520 I'm sorry. 1144 02:44:47,240 --> 02:44:47,720 Makoto. 1145 02:46:18,499 --> 02:46:21,719 I'm a bug. 1146 02:47:48,959 --> 02:47:51,959 I'm an insect. 1147 02:47:54,099 --> 02:47:55,279 I'm so happy. 1148 02:51:15,440 --> 02:51:17,360 I want it. 1149 02:51:18,040 --> 02:51:19,960 I want it. 1150 02:51:19,960 --> 02:51:20,640 Really? 1151 02:54:31,159 --> 02:54:32,159 Makoto! 1152 02:55:20,459 --> 02:55:23,479 Who are you? 1153 02:55:34,719 --> 02:55:39,999 Ah 1154 02:55:44,379 --> 02:55:51,199 Ah 1155 02:57:24,959 --> 02:57:27,499 Life was full of shame. 1156 02:57:29,159 --> 02:57:32,699 There's no proof of my existence. 1157 02:57:33,979 --> 02:57:38,899 I know I'm the one who's a loser. 1158 02:57:40,039 --> 02:57:44,739 But you know, you have to be saved by some way. 1159 02:57:46,339 --> 02:57:49,879 My world is the same as Makoto's. 1160 02:57:51,439 --> 02:57:52,579 It's just a bug bite. 1161 02:57:54,519 --> 02:57:55,419 But 1162 02:57:57,119 --> 02:58:02,119 people have to be rescued. 1163 02:58:34,440 --> 02:58:38,440 In my sick body 1164 02:58:39,200 --> 02:58:42,960 there's a sick bug. 1165 02:58:43,700 --> 02:58:47,560 It's sucking my cock. 1166 02:58:48,640 --> 02:58:52,440 It's saying it's going to die. 1167 02:59:20,089 --> 02:59:25,489 I can hear those voices 1168 02:59:25,989 --> 02:59:35,989 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 72031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.