All language subtitles for I.Kissed.a.Girl.S02E04.1080p.WEB-DL.AAC2.0.HFR.H.264-Pr1M371M3_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:04,200 This programme contains strong language. 2 00:00:04,200 --> 00:00:06,240 Previously on I Kissed A Girl... Oh! 3 00:00:06,240 --> 00:00:08,920 ..three new arrivals rock the Masseria... 4 00:00:10,080 --> 00:00:12,280 Kayleigh is my usual type. 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,400 This is about to get sticky. 6 00:00:14,400 --> 00:00:16,200 I do want to have a chat with Kayleigh. 7 00:00:16,200 --> 00:00:18,720 Go and play sexy with her. Are you for real? 8 00:00:18,720 --> 00:00:20,480 Ebony's not getting in my bed tonight. 9 00:00:20,480 --> 00:00:23,960 ..and everyone began to wonder about new possibilities. 10 00:00:23,960 --> 00:00:27,720 When you walked in, I was like, "Now my experience has started." 11 00:00:27,720 --> 00:00:31,080 Unlucky in love Faye set her sights on Almayra... 12 00:00:31,080 --> 00:00:34,080 I need to have a sleepover. With me? 100%. 13 00:00:34,080 --> 00:00:35,920 ..but she wasn't the only one. 14 00:00:35,920 --> 00:00:37,440 I'm definitely attracted to you. 15 00:00:37,440 --> 00:00:39,000 I feel basically the exact same. 16 00:00:39,000 --> 00:00:41,120 I just want to get to know both of you. 17 00:00:41,120 --> 00:00:42,600 Oh, I didn't see that coming. 18 00:00:43,840 --> 00:00:45,840 And when Dannii sprung a surprise... 19 00:00:45,840 --> 00:00:47,560 Playtime is over. 20 00:00:47,560 --> 00:00:50,880 It's time for your very first kiss-off. 21 00:00:54,120 --> 00:00:57,960 ..Almayra was left with a huge kiss-off decision. 22 00:00:57,960 --> 00:01:01,600 The girl left unkissed will be leaving the Masseria. 23 00:01:03,240 --> 00:01:05,600 Welcome to I Kissed A Girl. 24 00:01:22,360 --> 00:01:24,160 I feel like when I'm around Faye, 25 00:01:24,160 --> 00:01:27,360 we have a really strong emotional connection, 26 00:01:27,360 --> 00:01:29,240 whereas with Nikita, 27 00:01:29,240 --> 00:01:31,800 there's that flirtatious energy. 28 00:01:31,800 --> 00:01:33,720 It's a lot to think about. 29 00:01:33,720 --> 00:01:38,080 # It's like a change of gravity that I'm unable 30 00:01:38,080 --> 00:01:42,320 # To hold on to the things I learnt, things I knew... # 31 00:01:44,160 --> 00:01:46,720 I'm really hoping that it's not me that goes home. 32 00:01:46,720 --> 00:01:50,080 I really hope that I do get to stay and I fall in love. 33 00:01:50,080 --> 00:01:53,720 I want to fall in love and build a romantic connection. 34 00:01:53,720 --> 00:01:54,880 That's why I'm here. 35 00:01:57,080 --> 00:01:59,640 It is scary to think about going home. 36 00:01:59,640 --> 00:02:02,240 Neither of us really know who she's going to pick. 37 00:02:04,200 --> 00:02:06,320 All I know is that I've tried my best in here. 38 00:02:06,320 --> 00:02:07,960 There's nothing else you can do. 39 00:02:10,600 --> 00:02:11,800 Almayra... 40 00:02:14,560 --> 00:02:16,840 ..reveal the name of the girl... 41 00:02:18,680 --> 00:02:20,200 ..you want to kiss... 42 00:02:23,280 --> 00:02:24,480 ..now. 43 00:02:35,240 --> 00:02:36,640 Nikita. 44 00:02:36,640 --> 00:02:41,120 # I'm comin' home tonight 45 00:02:41,120 --> 00:02:46,920 # It's been a long road to say goodbye 46 00:02:46,920 --> 00:02:50,120 # And now I know that I can't be broken 47 00:02:50,120 --> 00:02:51,920 # I finally found the love... # 48 00:02:57,760 --> 00:03:00,720 That was a really intense decision to make. 49 00:03:00,720 --> 00:03:02,000 Yeah. 50 00:03:04,840 --> 00:03:06,280 What did it come down to? 51 00:03:08,240 --> 00:03:11,000 She loves me. Yeah, look at each other! 52 00:03:12,520 --> 00:03:14,640 Just her flirtatiousness. But also, like, 53 00:03:14,640 --> 00:03:16,720 she does make me feel seen when she's talking to me. 54 00:03:16,720 --> 00:03:18,680 Like, she's very invested. 55 00:03:18,680 --> 00:03:20,120 So, flirty Nikita... 56 00:03:22,040 --> 00:03:23,400 ..how are you feeling? 57 00:03:23,400 --> 00:03:24,600 I mean, I'm happy. 58 00:03:24,600 --> 00:03:27,520 I think we've got a lot of things to talk about, 59 00:03:27,520 --> 00:03:29,760 and I'm really excited to get to know you better. 60 00:03:29,760 --> 00:03:30,960 And, yeah. 61 00:03:30,960 --> 00:03:33,160 Well, Nikita and Almayra, 62 00:03:33,160 --> 00:03:34,640 head on over there. 63 00:03:43,200 --> 00:03:46,120 Gorgeous Faye, how are you feeling? 64 00:03:46,120 --> 00:03:48,680 I'm OK. What's meant for me won't pass me by, 65 00:03:48,680 --> 00:03:50,840 so that wasn't meant for me, and that's fine. 66 00:03:50,840 --> 00:03:52,120 I'm at peace with that. 67 00:03:53,560 --> 00:03:55,960 I do hope that's genuine from Nikita. 68 00:03:55,960 --> 00:03:57,160 That's all I'll... Yeah. 69 00:03:58,640 --> 00:04:01,360 What have you learnt in the Masseria? 70 00:04:01,360 --> 00:04:05,360 I've learnt how to accept love platonically again. 71 00:04:05,360 --> 00:04:11,400 I've never felt as loved as I have in here from a bunch of friends. 72 00:04:11,400 --> 00:04:13,000 You're very loved here. 73 00:04:13,000 --> 00:04:14,200 Yeah, I know. 74 00:04:14,200 --> 00:04:16,880 And I know you'll be very missed. 75 00:04:16,880 --> 00:04:18,440 I want you to feel all the love. 76 00:04:18,440 --> 00:04:20,400 So, girls, come on, bring it in. 77 00:04:22,400 --> 00:04:24,160 Oh, come here. 78 00:04:29,280 --> 00:04:32,880 I feel very, very emotional. 79 00:04:32,880 --> 00:04:34,120 She was my match. 80 00:04:35,440 --> 00:04:37,800 It's just such a shame that it didn't work out. 81 00:04:37,800 --> 00:04:39,360 There's so much love there. 82 00:04:39,360 --> 00:04:42,920 And I will never, ever forget my time with that girl. 83 00:04:45,200 --> 00:04:49,800 Being in here with 12 other gay people has literally just 84 00:04:49,800 --> 00:04:51,600 been the best time of my life. 85 00:04:51,600 --> 00:04:55,000 I feel alive, and I've never felt more myself, ever. 86 00:04:55,000 --> 00:04:58,360 Faye, there's a glass of prosecco waiting with your name on it. 87 00:05:01,160 --> 00:05:05,160 She just brings this really, like, fun, light-hearted energy. 88 00:05:05,160 --> 00:05:06,840 She's definitely going to be missed. 89 00:05:06,840 --> 00:05:09,360 I've learned a lot about myself from other people in here, 90 00:05:09,360 --> 00:05:10,960 how they see me. 91 00:05:10,960 --> 00:05:13,640 I've learned that people do care and want to listen 92 00:05:13,640 --> 00:05:15,600 and learn about me. 93 00:05:15,600 --> 00:05:17,560 I'm quite proud of myself, actually. 94 00:05:17,560 --> 00:05:19,840 I've got Dannii Minogue, I win! 95 00:05:21,400 --> 00:05:23,480 I've never met anyone like her ever in my life. 96 00:05:23,480 --> 00:05:25,160 She's so special. 97 00:05:25,160 --> 00:05:27,120 Oh, I just love her so much. 98 00:05:27,120 --> 00:05:29,680 And I am gutted that she's gone. 99 00:05:29,680 --> 00:05:31,640 So that's farewell to Faye. 100 00:05:31,640 --> 00:05:34,160 And she may be the first to leave the Masseria, 101 00:05:34,160 --> 00:05:36,200 but she won't be forgotten in a hurry. 102 00:05:42,800 --> 00:05:46,280 How does everyone feel about tonight? I'm just, like, cut up. 103 00:05:46,280 --> 00:05:51,320 Came in together, and, obviously, didn't handle the first day 104 00:05:51,320 --> 00:05:54,920 as I should have, and then have felt a bit of guilt towards that. 105 00:05:54,920 --> 00:05:56,480 And I know we got it sorted, 106 00:05:56,480 --> 00:05:58,480 but, like, then as soon as you see someone, like, 107 00:05:58,480 --> 00:05:59,880 standing on their own, you just think, 108 00:05:59,880 --> 00:06:01,480 "Oh, my God, that's my fault." 109 00:06:01,480 --> 00:06:04,560 She's just going to be so missed. Yeah. Like, that big loud laugh. 110 00:06:04,560 --> 00:06:06,360 100%. Oh, my God. 111 00:06:06,360 --> 00:06:09,200 I actually just can't imagine, like, getting up in the morning 112 00:06:09,200 --> 00:06:12,760 and her not, like, breaking out into a dance of some sort. Yeah. 113 00:06:12,760 --> 00:06:14,480 Yeah, it's going to be awful. 114 00:06:14,480 --> 00:06:16,720 But... But someone had to go. 115 00:06:16,720 --> 00:06:18,200 Like, someone did have to go. 116 00:06:19,680 --> 00:06:22,800 We knew someone was going to go home, and it's happened, and it's 117 00:06:22,800 --> 00:06:25,960 so sad, and it was inevitably going to be sad, do you know what I mean? 118 00:06:25,960 --> 00:06:29,320 Faye did make that comment, like, "I hope it's genuine from Nikita." 119 00:06:29,320 --> 00:06:32,240 Like, I do feel like we have such a strong connection. 120 00:06:32,240 --> 00:06:34,520 Um, and, like... 121 00:06:34,520 --> 00:06:36,080 Yeah, I'm just... 122 00:06:36,080 --> 00:06:38,440 Like, I'm just excited to see where it goes. 123 00:06:38,440 --> 00:06:41,080 When Almayra said my name, I was obviously really happy. 124 00:06:41,080 --> 00:06:43,080 I think she's really interesting. 125 00:06:43,080 --> 00:06:45,360 And there's also that physical attraction there, which is 126 00:06:45,360 --> 00:06:47,480 really fun. Like, it's, like, fun and flirty, 127 00:06:47,480 --> 00:06:49,800 but we also have, like, deep chats at the same time. 128 00:06:49,800 --> 00:06:54,080 So it's, like, a nice best of both worlds mix we've got going on. 129 00:06:54,080 --> 00:06:57,160 # You got me blushing I'm in full bloom 130 00:06:57,160 --> 00:07:00,640 # You say they don't make 'em like me no more... # 131 00:07:00,640 --> 00:07:03,880 After an emotional night, it's a Masseria first - 132 00:07:03,880 --> 00:07:07,440 six new couples cosying up for some well-earned kip. 133 00:07:11,080 --> 00:07:13,400 Night-night. Night-night. 134 00:07:13,400 --> 00:07:16,560 With Nikita, we've only touched the tip of the iceberg, 135 00:07:16,560 --> 00:07:20,640 but she is someone that listens to me, asks the right questions. 136 00:07:20,640 --> 00:07:22,760 I see a lot of potential within that. 137 00:07:22,760 --> 00:07:24,720 So I am happy. 138 00:07:24,720 --> 00:07:27,800 # Tell me I look beautiful underneath the stars 139 00:07:27,800 --> 00:07:29,320 # Head on your chest... # 140 00:07:35,440 --> 00:07:37,040 Buona notte, divas. 141 00:07:50,160 --> 00:07:52,040 Morning! 142 00:07:52,040 --> 00:07:53,560 Morning! Morning! 143 00:07:53,560 --> 00:07:55,400 Morning. 144 00:07:55,400 --> 00:07:57,920 How's everyone feeling after last night? 145 00:07:59,160 --> 00:08:01,360 Yeah, I can't even lie. I feel like... 146 00:08:02,680 --> 00:08:05,960 ..you make me, like, all shy and giddy. I'm like... 147 00:08:07,000 --> 00:08:11,240 So, yeah, I'm just excited to see where this goes 148 00:08:11,240 --> 00:08:14,600 and explore it some more. 149 00:08:14,600 --> 00:08:16,400 What about you guys? 150 00:08:16,400 --> 00:08:18,080 No, I'm feeling good. I'm happy. 151 00:08:18,080 --> 00:08:19,720 It was really scary to go up there 152 00:08:19,720 --> 00:08:22,720 and, like, speak about how I feel. 153 00:08:22,720 --> 00:08:24,520 But I did it. 154 00:08:24,520 --> 00:08:26,080 I'm happy Imogen picked me. 155 00:08:27,680 --> 00:08:29,240 But, obviously, yeah, I do still 156 00:08:29,240 --> 00:08:30,800 want to have a chat with Kayleigh. 157 00:08:30,800 --> 00:08:32,960 I don't think Imogen's going to like that. 158 00:08:32,960 --> 00:08:34,280 I don't want to see her cry. 159 00:08:34,280 --> 00:08:36,480 So I'm kind of struggling to 160 00:08:36,480 --> 00:08:39,760 work out how I feel and what to do. 161 00:08:39,760 --> 00:08:41,000 Do you know what I mean? 162 00:08:43,040 --> 00:08:45,840 Elisha, Elise, how does it finally feel to share a bed? 163 00:08:45,840 --> 00:08:47,640 It was a long time coming, I think. 164 00:08:48,760 --> 00:08:52,040 So, who else will be pushing the beds together? 165 00:08:52,040 --> 00:08:53,600 It's still very early days. That's the thing. 166 00:08:53,600 --> 00:08:55,240 It's still very early days, do you know what I mean? 167 00:08:55,240 --> 00:08:57,760 Like, we don't know each other that well yet. 168 00:08:57,760 --> 00:09:00,480 I think when I kissed Blessing, it was nice, 169 00:09:00,480 --> 00:09:01,960 but I didn't feel that... 170 00:09:03,600 --> 00:09:07,320 The little tingles that I usually feel when I'm, like, you know, 171 00:09:07,320 --> 00:09:11,480 lusting after somebody, which made me a bit concerned. 172 00:09:11,480 --> 00:09:14,800 Who's ready to start the day? Carpe diem. 173 00:09:14,800 --> 00:09:17,360 Carpe diem. Seize the day! Let's go! Seize the day! 174 00:09:17,360 --> 00:09:19,240 CHEERING 175 00:09:20,520 --> 00:09:22,240 Oh, yes. 176 00:09:22,240 --> 00:09:24,240 Me and my little taco boxers. 177 00:09:25,240 --> 00:09:27,840 Got to love life when you've got taco boxers, man. 178 00:09:30,840 --> 00:09:33,200 Absolutely. And in this Masseria, 179 00:09:33,200 --> 00:09:34,960 it's Taco Tuesday every day. 180 00:09:38,800 --> 00:09:41,720 And the perks around here just keep on coming. 181 00:09:41,720 --> 00:09:42,880 Hey, darling. 182 00:09:42,880 --> 00:09:45,120 I made you iced coffee, but... 183 00:09:45,120 --> 00:09:46,560 I had a sip. 184 00:09:46,560 --> 00:09:49,000 What's it saying? Is Ashlea trying to kill me? 185 00:09:49,000 --> 00:09:52,160 Then I was like, "At least she made the effort." 186 00:09:52,160 --> 00:09:56,000 Oh, and it looks like Ebony's not afraid to put in some elbow grease 187 00:09:56,000 --> 00:09:58,400 with Kayleigh in front of her match Tyra. 188 00:09:58,400 --> 00:10:00,880 Do you know when you sit directly across from someone when 189 00:10:00,880 --> 00:10:04,880 there's a table in front of yous, and the sexual tension is so deep? 190 00:10:04,880 --> 00:10:08,160 Yeah. But yous aren't talking about sex, it's the eye contact 191 00:10:08,160 --> 00:10:10,640 and yous are both saying... The eye contact is everything for me. 192 00:10:10,640 --> 00:10:12,640 "..I'm going to rip your throat off"? Yeah. 193 00:10:12,640 --> 00:10:15,840 I quite like the teasing, like while we're still in public. Yeah. Yeah. 194 00:10:15,840 --> 00:10:19,000 Ever so slightly, it's like not too much, but little things. 195 00:10:19,000 --> 00:10:20,960 Like little subtle touches. A little under the table, 196 00:10:20,960 --> 00:10:23,440 like, just, you know... A little thigh rub. Nothing too much, 197 00:10:23,440 --> 00:10:25,760 but then I'm just like, "OK, like, I love socialising, 198 00:10:25,760 --> 00:10:28,680 "but, like, let's go home." Yeah. I'm the exact same way. 199 00:10:28,680 --> 00:10:30,160 Has anyone ever fucked in a toilet? 200 00:10:30,160 --> 00:10:33,040 I have. Yeah. No? No. 201 00:10:33,040 --> 00:10:35,520 I've fucked in a car. I've done a car, yeah. 202 00:10:35,520 --> 00:10:38,360 Fucking in a car is, like, one of my fantasies. It's so hot. 203 00:10:38,360 --> 00:10:41,080 I think Kayleigh's an absolute blinder of a lass. 204 00:10:41,080 --> 00:10:43,240 We do have a bit of eye contact. 205 00:10:43,240 --> 00:10:44,560 Oh, God. 206 00:10:44,560 --> 00:10:46,400 She is me usual type. 207 00:10:46,400 --> 00:10:47,920 I can't get away from it. 208 00:10:47,920 --> 00:10:49,920 Yeah, I do fancy her. 209 00:10:49,920 --> 00:10:51,800 I don't know what's going to happen, 210 00:10:51,800 --> 00:10:54,800 but I don't want to have any regrets in here. 211 00:10:54,800 --> 00:10:56,120 Yeah. 212 00:10:56,120 --> 00:10:58,960 Oh, they don't call this the Messy Masseria for nothing. 213 00:11:10,480 --> 00:11:11,680 When I deep it... 214 00:11:16,800 --> 00:11:19,280 I don't think you need to stress. 215 00:11:19,280 --> 00:11:21,080 But how are you feeling with Ebs? 216 00:11:21,080 --> 00:11:24,960 Um, I'm happy and we really get on. 217 00:11:24,960 --> 00:11:26,760 But I feel like her and Kayleigh have got loads 218 00:11:26,760 --> 00:11:28,280 of the same things in common. 219 00:11:28,280 --> 00:11:30,680 And they do really, really get on. And then, like, yesterday, 220 00:11:30,680 --> 00:11:33,480 I was like, "Oh, it's just friends." 221 00:11:33,480 --> 00:11:35,760 It's probably hurting you more and more each day, 222 00:11:35,760 --> 00:11:38,320 because each day, you're getting closer and closer. Yeah. 223 00:11:38,320 --> 00:11:40,280 I do feel really comfortable with Ebony now, 224 00:11:40,280 --> 00:11:42,600 but she still hasn't had this conversation with 225 00:11:42,600 --> 00:11:45,160 Kayleigh that she so, like, desperately wanted to have. 226 00:11:45,160 --> 00:11:46,640 I don't really know how to, 227 00:11:46,640 --> 00:11:49,120 like, take the fact that they've not spoken. 228 00:11:49,120 --> 00:11:52,040 Like, am I just waiting around for you to speak to her and then 229 00:11:52,040 --> 00:11:55,440 decide that you do, like, have some sort of connection with her? 230 00:11:55,440 --> 00:11:57,080 I'm just scared of getting hurt. 231 00:11:58,240 --> 00:11:59,760 I think definitely speak to her. 232 00:11:59,760 --> 00:12:03,440 I feel like it took Kayleigh coming in and Ebs having some, 233 00:12:03,440 --> 00:12:05,280 like, interest in her for me to be like, 234 00:12:05,280 --> 00:12:08,360 "OK, shit, it isn't just, like, a bit of fun." 235 00:12:08,360 --> 00:12:10,320 Do you know what I mean? You do like the girl? Yeah. 236 00:12:10,320 --> 00:12:12,120 So, like, now I'm thinking, like... 237 00:12:13,960 --> 00:12:16,240 "..Someone needs to come in and fancy me." 238 00:12:16,240 --> 00:12:19,120 So that it gives her, like, a fucking kick up the arse. 239 00:12:20,640 --> 00:12:25,080 # And in a room full of people I look for you 240 00:12:25,080 --> 00:12:29,880 # Would you avoid me or would you look for me too? # 241 00:12:29,880 --> 00:12:32,080 I don't know how I'm going to go back to being with all my straight 242 00:12:32,080 --> 00:12:33,520 friends, to be honest, after this. 243 00:12:33,520 --> 00:12:35,280 Yeah, I love being around queer women. 244 00:12:35,280 --> 00:12:37,880 I always find it hard to talk to my straight friends about 245 00:12:37,880 --> 00:12:39,760 gay stuff, but I have so many gay friends that 246 00:12:39,760 --> 00:12:42,040 I talk to about it, so I don't feel the need to. 247 00:12:42,040 --> 00:12:43,920 Do you know what I mean? I don't have any gay friends. 248 00:12:43,920 --> 00:12:46,640 I literally am known as Elise The Lesbian, like... 249 00:12:46,640 --> 00:12:50,600 That's not cute. But that's not you. That's not! That's not! That's not! 250 00:12:50,600 --> 00:12:51,960 No, but like... No, but like... 251 00:12:51,960 --> 00:12:53,520 It's like my last name is The Lesbian. 252 00:12:53,520 --> 00:12:54,600 So it's Elise The Lesbian. 253 00:12:54,600 --> 00:12:56,560 Yeah, that's not, that's not... But then I think that's the least 254 00:12:56,560 --> 00:12:58,080 interesting thing about you. Yeah. 255 00:12:58,080 --> 00:13:00,040 And you're so much more layered than that. 256 00:13:00,040 --> 00:13:03,840 Too right. Us queer girlies have more layers than a rainbow cake. 257 00:13:07,880 --> 00:13:09,960 And up on the terrace, Ashlea and Renee 258 00:13:09,960 --> 00:13:11,800 have had a taste of the top layer 259 00:13:11,800 --> 00:13:15,280 and are ready to get under the surface of their new match. 260 00:13:15,280 --> 00:13:17,520 I haven't seen your feet, man. Huh? 261 00:13:17,520 --> 00:13:19,800 Actually, I haven't seen your feet, Ashlea. Shut up. No, don't. No. 262 00:13:19,800 --> 00:13:23,480 Let's not be whacking these out. Bro, your feet are so nice. 263 00:13:23,480 --> 00:13:26,040 Like... No, don't whack out them. 264 00:13:26,040 --> 00:13:28,120 Bro, you can back out your toes any time. 265 00:13:29,240 --> 00:13:30,880 You're so funny, honestly. 266 00:13:30,880 --> 00:13:33,480 All I've got to say about you is good things. Same. 267 00:13:33,480 --> 00:13:36,120 Do you know what I mean? The small time that we've been here, 268 00:13:36,120 --> 00:13:40,200 like, yeah, the love I've grown for you is mad. 269 00:13:40,200 --> 00:13:42,640 Do you know what I mean? You just get me, like... Yeah. 270 00:13:42,640 --> 00:13:45,200 We have a lot in common in terms of our personality. 271 00:13:45,200 --> 00:13:48,840 And I've gone with someone who I have an emotional connection with. 272 00:13:48,840 --> 00:13:51,760 Kayleigh is fit, I fancy her, but, like, at the end of the day, 273 00:13:51,760 --> 00:13:53,280 we haven't got a connection. 274 00:13:53,280 --> 00:13:55,600 Whereas, like, between me and you, like, we always... I don't have to 275 00:13:55,600 --> 00:13:57,520 second guess... Yeah, I don't have to second guess you 276 00:13:57,520 --> 00:13:59,600 and how you're feeling about me and how I feel about you. Yeah. 277 00:13:59,600 --> 00:14:00,800 Do you know what I mean? 278 00:14:00,800 --> 00:14:03,440 I've been so, like, focused in my whole life of being, 279 00:14:03,440 --> 00:14:07,200 like, "You have to fit in this box of being my type." 280 00:14:07,200 --> 00:14:09,680 But in here, it's just a different ballgame. 281 00:14:09,680 --> 00:14:13,280 With me and Renee, you know, her not being my initial, like, 282 00:14:13,280 --> 00:14:15,840 normal type, I have, like, clicked with her. 283 00:14:15,840 --> 00:14:18,560 It would be stupid to kind of ignore that. 284 00:14:18,560 --> 00:14:20,840 You're actually a beautiful woman. Do you know what I mean? 285 00:14:20,840 --> 00:14:22,600 Vice versa, like, literally, I think... Yeah. 286 00:14:22,600 --> 00:14:25,840 And you kissed me nice. Like, honestly, that was a nice... 287 00:14:25,840 --> 00:14:28,520 Your lips were fucking buttered up, man. Yeah, man. 288 00:14:28,520 --> 00:14:31,040 Like, we very much were having a great time. 289 00:14:31,040 --> 00:14:33,000 Like, literally. That kiss was good. 290 00:14:35,280 --> 00:14:38,720 While Ashlea and Renee's chemistry starts to fizz, 291 00:14:38,720 --> 00:14:41,520 in the bedroom, Lindsey's connection with Blessing 292 00:14:41,520 --> 00:14:43,600 is starting to feel a little flat. 293 00:14:46,920 --> 00:14:51,160 How are you? Happy about how the kiss-off went, cos obviously 294 00:14:51,160 --> 00:14:54,120 it's good that we're coupled up, especially now. 295 00:14:54,120 --> 00:14:55,840 What about you? 296 00:14:55,840 --> 00:14:57,840 I just feel like at the moment, I feel like there's, like, 297 00:14:57,840 --> 00:14:59,680 an emotional connection, but there's not, like, a sexual... 298 00:14:59,680 --> 00:15:01,640 I don't feel like a sexual connection. With me? 299 00:15:01,640 --> 00:15:03,560 Yeah. That's fine. Yeah. 300 00:15:03,560 --> 00:15:05,480 But it's not like, "Oh, no, dead it," 301 00:15:05,480 --> 00:15:07,200 or anything like that. It's just more so like... 302 00:15:07,200 --> 00:15:08,800 Just waiting for it? Yeah. 303 00:15:08,800 --> 00:15:11,200 I don't feel like, "Oh, we're in a couple now, 304 00:15:11,200 --> 00:15:13,480 "so we are together." You know? So, like, it's... 305 00:15:13,480 --> 00:15:15,120 Yeah, I've never... Do you know what I mean? 306 00:15:15,120 --> 00:15:17,320 I hope I've never made you feel that way. No, you haven't at all. 307 00:15:17,320 --> 00:15:18,880 OK, good. No, you haven't. 308 00:15:18,880 --> 00:15:21,080 I've been feeling a bit in my head at the moment. 309 00:15:21,080 --> 00:15:22,280 In past relationships, 310 00:15:22,280 --> 00:15:24,480 I've definitely looked for issues where there wasn't any, 311 00:15:24,480 --> 00:15:27,920 and I kind of almost anticipate bad things to happen. 312 00:15:27,920 --> 00:15:30,040 And if they don't, I kind of do them myself. 313 00:15:30,040 --> 00:15:32,600 Obviously, that's not healthy when it comes to relationships. 314 00:15:32,600 --> 00:15:34,400 I don't want people to be second-guessing themselves, 315 00:15:34,400 --> 00:15:37,600 thinking they're doing anything wrong when it's a me thing. 316 00:15:37,600 --> 00:15:39,560 I don't want to just enter a relationship for the sake 317 00:15:39,560 --> 00:15:42,400 of being, like, comforted. 318 00:15:42,400 --> 00:15:44,480 You know what I mean? Like, we know how love feels. 319 00:15:44,480 --> 00:15:46,680 If it doesn't feel like that, then it's not love. Yeah. 320 00:15:46,680 --> 00:15:48,600 That ain't showing, so... Yeah. 321 00:15:48,600 --> 00:15:50,600 That's what I'm looking for. Perfect. 322 00:15:50,600 --> 00:15:53,480 Um... Me, too. Yeah. 323 00:15:53,480 --> 00:15:55,520 Lindsey is my type, I'm not going to lie. She is my type. 324 00:15:55,520 --> 00:15:57,080 She's absolutely gorgeous. 325 00:15:57,080 --> 00:16:00,200 But I appreciate honesty. 326 00:16:00,200 --> 00:16:02,360 I don't like beating around the bush. 327 00:16:02,360 --> 00:16:05,800 I could sense that there was a shift. 328 00:16:05,800 --> 00:16:09,240 But we did gravitate towards each other for a reason. 329 00:16:09,240 --> 00:16:12,080 And I love a good challenge. 330 00:16:19,000 --> 00:16:21,440 And that's not the only hurdle today. 331 00:16:21,440 --> 00:16:24,320 Can Ebony walk past Kayleigh without giving her the eye? 332 00:16:24,320 --> 00:16:25,680 Oh, shit, yeah. 333 00:16:25,680 --> 00:16:26,880 Didn't think so. 334 00:16:28,880 --> 00:16:31,960 I think that's the biggest question mark situation in here. 335 00:16:31,960 --> 00:16:34,400 Yeah. Imogen's definitely, like, locked in. 336 00:16:34,400 --> 00:16:37,920 I'm not getting any vibes that they're on the same page. 337 00:16:37,920 --> 00:16:40,360 I do feel like Imogen doesn't know that. 338 00:16:44,800 --> 00:16:48,560 I like how you're dead affectionate, cos I need that. 339 00:16:48,560 --> 00:16:50,600 But I feel like it's all me. 340 00:16:50,600 --> 00:16:52,840 Obviously, it's reciprocated when I do. Yeah. 341 00:16:52,840 --> 00:16:54,880 But, like, I feel like it's always me, like, coming up to you 342 00:16:54,880 --> 00:16:57,480 and giving you a cuddle and, like, giving you a kiss. 343 00:16:59,560 --> 00:17:00,840 Which I don't mind. 344 00:17:02,480 --> 00:17:06,160 Well, obviously, you do. Otherwise, you wouldn't be mentioning it. 345 00:17:06,160 --> 00:17:08,520 It's always me that wants to give her a cuddle 346 00:17:08,520 --> 00:17:09,840 and wants to give her a kiss. 347 00:17:09,840 --> 00:17:12,560 And it's not really, like, the nicest feeling in the world. 348 00:17:12,560 --> 00:17:16,360 I'd be lying if I said that, like, I wasn't arsed about it. 349 00:17:19,440 --> 00:17:22,280 While Imogen craves some more physical touch, 350 00:17:22,280 --> 00:17:26,680 Nikita and Almayra are still trying to align on their love languages. 351 00:17:26,680 --> 00:17:28,000 Deep breaths, girls. 352 00:17:28,000 --> 00:17:29,520 Out to express... 353 00:17:29,520 --> 00:17:31,360 You look nice. Thank you. 354 00:17:31,360 --> 00:17:32,880 ..and in to receive. 355 00:17:32,880 --> 00:17:34,000 So do you. Thank you. 356 00:17:35,280 --> 00:17:37,760 I feel like I'm happy... Yeah. 357 00:17:37,760 --> 00:17:39,880 ..cos I do fancy you. Yeah. 358 00:17:39,880 --> 00:17:42,480 Like, I'm really attracted to you, so... 359 00:17:42,480 --> 00:17:44,160 It is really nice to, you know, 360 00:17:44,160 --> 00:17:48,080 finally be in a couple, and I think we just need to delve 361 00:17:48,080 --> 00:17:49,600 a bit deeper into it. 362 00:17:49,600 --> 00:17:52,160 I want to know now more, more, more - more about you. Mm-hm. 363 00:17:52,160 --> 00:17:54,640 More, more, more. Go on, hit me with the questions, cos I'm ready. 364 00:17:54,640 --> 00:17:57,600 You're ready? What's your idea of, like, the perfect date? 365 00:17:57,600 --> 00:17:59,720 I love jazz bars. I love that kind of vibe. Love. 366 00:17:59,720 --> 00:18:01,560 Like, romantic. That's in the evening. Cute. 367 00:18:01,560 --> 00:18:03,440 Yeah, that's in the evening. So, what about you, then? 368 00:18:03,440 --> 00:18:04,680 Let's move on to you. 369 00:18:04,680 --> 00:18:07,600 Like, something with an activity, like quad biking or something. 370 00:18:07,600 --> 00:18:09,400 OK. Look at you. You're like, "Oh, God!" 371 00:18:09,400 --> 00:18:11,040 It is a bit mad, but OK. 372 00:18:14,880 --> 00:18:19,320 From first dates to first kisses, Elise is feeling all nostalgic. 373 00:18:19,320 --> 00:18:21,800 Aw, this is where our first kiss was. 374 00:18:30,040 --> 00:18:33,080 It might be all butterflies for Elisha and Elise, but down by 375 00:18:33,080 --> 00:18:35,800 the pool, Kayleigh's also feeling the flutters, 376 00:18:35,800 --> 00:18:37,000 but not just for Tyra. 377 00:18:38,160 --> 00:18:40,160 So, how are you feeling? 378 00:18:40,160 --> 00:18:41,560 Me? Yeah. 379 00:18:41,560 --> 00:18:44,120 Yeah, I feel really good, actually. I feel like... 380 00:18:46,920 --> 00:18:49,400 I think, in the end, I just went off more... 381 00:18:50,400 --> 00:18:51,720 ..sexual attraction. 382 00:18:51,720 --> 00:18:53,520 Who did you fancy, like, initially? 383 00:18:53,520 --> 00:18:56,880 It was probably either Ebony... 384 00:18:56,880 --> 00:18:58,280 Ebony's hot shit. 385 00:18:58,280 --> 00:19:02,000 But also, I think Almayra was, like, also the initial, like... 386 00:19:03,040 --> 00:19:04,960 Just, yeah. 387 00:19:04,960 --> 00:19:08,600 But I'm very much, like, open... Yeah. ..to everything. 388 00:19:08,600 --> 00:19:10,160 Everyone is an option. 389 00:19:10,160 --> 00:19:13,000 So, I think... I don't know. It could get interesting. 390 00:19:13,000 --> 00:19:14,960 Uh-huh. Oh, for sure. 391 00:19:16,560 --> 00:19:17,840 I think with Tyra, 392 00:19:17,840 --> 00:19:21,600 she really intrigues me, but I am 393 00:19:21,600 --> 00:19:26,800 a very sex positive, sexual person, in general, I would say. 394 00:19:26,800 --> 00:19:28,960 So the options are still open. 395 00:19:28,960 --> 00:19:31,520 I'm just a bit of a curious girl, to be honest. 396 00:19:31,520 --> 00:19:32,760 What is your typical type? 397 00:19:32,760 --> 00:19:35,120 I'm definitely, like, attracted to, like, 398 00:19:35,120 --> 00:19:38,960 the black cat energy, like, dark features, uh... 399 00:19:40,200 --> 00:19:42,400 The what? 400 00:19:42,400 --> 00:19:45,600 I've been called a black cat many times, but, yeah. 401 00:19:45,600 --> 00:19:47,120 You're like, "Who?" 402 00:19:47,120 --> 00:19:52,000 I'm so happy that Kayleigh saved her kiss for me. 403 00:19:52,000 --> 00:19:55,560 I'm kind of liking this, like, building up of tension 404 00:19:55,560 --> 00:19:58,280 and suspenseful thing we've got going on. 405 00:19:58,280 --> 00:20:00,960 So, yeah, it leaves me wanting more, you know? 406 00:20:05,960 --> 00:20:08,400 Kayleigh might be leaving Tyra with an appetite, 407 00:20:08,400 --> 00:20:12,840 but I promise you, no lesbians were starved in the making of this show. 408 00:20:12,840 --> 00:20:14,600 I want a big fat Chinese. 409 00:20:14,600 --> 00:20:16,640 Wingstop. Oh! And Chinese. 410 00:20:16,640 --> 00:20:19,640 A Wingstop, and then you just drown everything in ranch. 411 00:20:19,640 --> 00:20:23,280 Yeah. Oh! I feel like I'm getting horny talking about food. 412 00:20:23,280 --> 00:20:24,600 And cheesy chips. 413 00:20:24,600 --> 00:20:27,040 Cheesy chips are my thing when I've had a drink after a night out. 414 00:20:27,040 --> 00:20:30,120 Depends what kind of night out I've had if I eat after. 415 00:20:30,120 --> 00:20:34,120 Or I might just get, like, an actual, like, big, fat, dirty kebab. 416 00:20:34,120 --> 00:20:35,600 Um... That's really not nice. 417 00:20:35,600 --> 00:20:37,320 Can you stop doing that? 418 00:20:37,320 --> 00:20:40,120 I know, but it's like friction. Friction burning me arm. 419 00:20:42,040 --> 00:20:43,480 At least I'm honest. 420 00:20:49,720 --> 00:20:51,440 What was that look earlier? 421 00:20:51,440 --> 00:20:52,680 What look? 422 00:20:52,680 --> 00:20:54,600 Kayleigh walked past. 423 00:20:55,600 --> 00:20:56,760 I clocked it. 424 00:20:59,680 --> 00:21:01,800 Obviously she is me type. Yeah. 425 00:21:01,800 --> 00:21:05,560 Um, I can't really gauge whether I fancy her or not yet, 426 00:21:05,560 --> 00:21:07,040 because I haven't really... 427 00:21:08,160 --> 00:21:10,480 ..had a one-on-one with her yet. Yeah. 428 00:21:10,480 --> 00:21:12,400 She is me type. 429 00:21:12,400 --> 00:21:13,880 Yeah, she's beautiful. 430 00:21:13,880 --> 00:21:18,680 Ebony's so lovely and does put everyone before herself, 431 00:21:18,680 --> 00:21:22,120 and I would love for her to realise that sometimes 432 00:21:22,120 --> 00:21:23,520 she has to put herself first. 433 00:21:23,520 --> 00:21:25,280 It's her experience in here in the end, 434 00:21:25,280 --> 00:21:27,120 and she doesn't want to come out and go, 435 00:21:27,120 --> 00:21:30,480 "Oh, I'm so glad I put Imogen's feelings first 436 00:21:30,480 --> 00:21:32,000 "and didn't have that chat." 437 00:21:32,000 --> 00:21:34,960 Cos you never know, you could be one chat away from your wife. 438 00:21:38,920 --> 00:21:40,680 Now, we know this lot can race through 439 00:21:40,680 --> 00:21:42,560 connections like the Queer Olympics. 440 00:21:42,560 --> 00:21:45,760 And there's someone round here who can help catch their breath. 441 00:21:48,280 --> 00:21:51,480 And today Flavia is about to deliver some news that will 442 00:21:51,480 --> 00:21:52,960 really make them gasp. 443 00:21:54,840 --> 00:21:57,040 CHEERING 444 00:21:57,040 --> 00:21:58,480 WHISTLING 445 00:21:58,480 --> 00:22:00,720 Did you miss me? Did you miss me already? Yes. 446 00:22:00,720 --> 00:22:03,240 Yes. How's today? Sticky. 447 00:22:03,240 --> 00:22:05,960 It's Italy, girl. Yeah, it's a bit sticky. I don't mind sticky. 448 00:22:05,960 --> 00:22:07,160 That's how you like it. 449 00:22:09,360 --> 00:22:13,400 Never mind. Well, girls, so this is a note from Dannii. 450 00:22:13,400 --> 00:22:16,120 OK. She's given it a cheeky kiss. 451 00:22:16,120 --> 00:22:18,640 And, Kayleigh, go for it. 452 00:22:18,640 --> 00:22:20,800 Me? Thank you. Go for it, girl. 453 00:22:20,800 --> 00:22:22,200 And have fun. 454 00:22:22,200 --> 00:22:23,560 And see you soon. 455 00:22:23,560 --> 00:22:26,000 Bye, girls! Bye! Bye! 456 00:22:26,000 --> 00:22:28,400 Ciao, bella! Yeah! 457 00:22:28,400 --> 00:22:32,720 "Tonight, I've planned something special for you under the moonlight. 458 00:22:32,720 --> 00:22:37,080 "Get ready for a seductive evening. 459 00:22:37,080 --> 00:22:40,560 "Dress code, whatever your heart desires. 460 00:22:40,560 --> 00:22:43,760 "Love and kisses, Dannii." 461 00:22:43,760 --> 00:22:45,400 CHEERING 462 00:22:45,400 --> 00:22:47,160 Oh, my God! We get to get glam! 463 00:22:50,800 --> 00:22:54,920 After that cryptic note from Cupid, I can now reveal that this lot 464 00:22:54,920 --> 00:22:57,760 are heading off to a chemistry test under the stars. 465 00:22:59,120 --> 00:23:02,360 I don't know whether to be worried or excited, to be honest. 466 00:23:02,360 --> 00:23:04,480 I'm ready for a little shake-up. I think, you know, 467 00:23:04,480 --> 00:23:06,280 things need a bit of ruffling. 468 00:23:07,480 --> 00:23:09,720 I feel like being a little menace tonight. 469 00:23:13,360 --> 00:23:15,440 But not until after a catwalk, of course. 470 00:23:17,480 --> 00:23:19,440 So all the girlies are very excited. 471 00:23:19,440 --> 00:23:22,520 I feel that I have some talents that lie in seduction. 472 00:23:24,120 --> 00:23:28,560 If I can show my seductive side to Tyra, then... 473 00:23:28,560 --> 00:23:30,040 ..all will be grand. 474 00:23:30,040 --> 00:23:32,080 CHEERING 475 00:23:32,080 --> 00:23:33,520 Ah, I was born ready! 476 00:23:37,400 --> 00:23:38,880 Now, call me old-fashioned, 477 00:23:38,880 --> 00:23:41,720 but these apples didn't fall far from the dance floor, did they? 478 00:23:41,720 --> 00:23:42,840 Wow! 479 00:23:42,840 --> 00:23:45,640 And these disco delights are guaranteed to tease 480 00:23:45,640 --> 00:23:47,120 and test the taste buds. 481 00:23:47,120 --> 00:23:49,000 What is this? 482 00:23:49,000 --> 00:23:53,000 What has Miss Minogue got in store for us now? 483 00:23:53,000 --> 00:23:56,240 As if this boat wasn't already rocking. 484 00:23:56,240 --> 00:23:57,800 Well, on this tempting tree, 485 00:23:57,800 --> 00:24:00,440 every bite comes with a side of sequins. 486 00:24:00,440 --> 00:24:02,400 And coming in, glam to the core, 487 00:24:02,400 --> 00:24:04,960 is Cupid herself, Mother Minogue. 488 00:24:12,680 --> 00:24:15,720 CHEERING 489 00:24:15,720 --> 00:24:17,600 Perfect! 490 00:24:17,600 --> 00:24:21,520 Oh, my God! Unreal! 491 00:24:21,520 --> 00:24:24,880 Ciao, bella! Ciao, bella! 492 00:24:26,120 --> 00:24:28,080 Dannii is so gorgeous. 493 00:24:28,080 --> 00:24:31,400 I swear to God, that woman is unreal. 494 00:24:31,400 --> 00:24:35,160 Like, she is AI. I'm sorry. Like, what? 495 00:24:35,160 --> 00:24:37,120 Like, for real. What?! 496 00:24:38,120 --> 00:24:42,560 Welcome to your first chemistry test under the stars. 497 00:24:42,560 --> 00:24:44,600 The Tree of Desire. 498 00:24:47,240 --> 00:24:49,720 Tonight, in this enchanting garden, you can 499 00:24:49,720 --> 00:24:52,160 let your dreams run wild 500 00:24:52,160 --> 00:24:55,520 and discover a world of opportunities. 501 00:24:55,520 --> 00:25:01,360 On the Tree of Desire are some deliciously juicy apples. 502 00:25:01,360 --> 00:25:05,240 Each apple holds a hidden temptation. 503 00:25:05,240 --> 00:25:07,760 It's up to you how you act upon it. 504 00:25:07,760 --> 00:25:11,320 Oh, this is shady. This is shady! 505 00:25:11,320 --> 00:25:13,000 Shady or juicy? 506 00:25:13,000 --> 00:25:15,040 I think a bit of both. Yeah, a little bit of both. 507 00:25:15,040 --> 00:25:16,920 A little bit of both. First up, Elise. 508 00:25:18,960 --> 00:25:22,560 Pick an apple and read out its hidden temptation. 509 00:25:23,880 --> 00:25:25,200 "Apple of seduction. 510 00:25:25,200 --> 00:25:29,520 "Pick one person to whisper their kink or fetish into your ear." 511 00:25:31,200 --> 00:25:32,960 Oh, just come up here. Ebony! 512 00:25:32,960 --> 00:25:34,720 LAUGHTER 513 00:25:34,720 --> 00:25:36,880 Where's the popcorn? 514 00:25:36,880 --> 00:25:38,760 Elise's face is like, "Oh, my God!" 515 00:25:38,760 --> 00:25:40,160 I'm suddenly very hot. 516 00:25:40,160 --> 00:25:43,280 Very hot? What does it involve? No, don't tell me! 517 00:25:44,440 --> 00:25:47,240 Lucky Imogen is basically all I can say. 518 00:25:47,240 --> 00:25:51,640 Right. Who's next? Who's feeling peckish? 519 00:25:51,640 --> 00:25:52,920 Kayleigh? 520 00:25:56,600 --> 00:25:58,160 Come and pick an apple. 521 00:26:00,960 --> 00:26:02,720 Oh, I love this one! 522 00:26:05,480 --> 00:26:08,640 Go on, girl! OK. "Apple of vanity. 523 00:26:08,640 --> 00:26:12,560 "Ask three people to reveal what they think is the sexiest 524 00:26:12,560 --> 00:26:15,000 "thing about you." Whoa! 525 00:26:16,440 --> 00:26:18,920 I love that! Oh, amazing! 526 00:26:18,920 --> 00:26:20,920 Make it juicy. 527 00:26:20,920 --> 00:26:22,320 Renee? 528 00:26:22,320 --> 00:26:24,240 It's a bit embarrassing because I always find, 529 00:26:24,240 --> 00:26:27,840 like, strange things attractive about people. 530 00:26:27,840 --> 00:26:30,280 But, like, Kayleigh just has this beautiful, 531 00:26:30,280 --> 00:26:32,320 like, peach fuzz all over her body. 532 00:26:32,320 --> 00:26:36,200 Like, she's got this beautiful blonde hair just everywhere. 533 00:26:36,200 --> 00:26:38,160 And it's just so sexy. 534 00:26:39,880 --> 00:26:42,240 How can you be insecure with Renee around? 535 00:26:42,240 --> 00:26:43,680 Yeah. 536 00:26:43,680 --> 00:26:45,600 Great cheer squad here. 537 00:26:45,600 --> 00:26:47,160 Tyra? 538 00:26:47,160 --> 00:26:48,800 Just one? 539 00:26:48,800 --> 00:26:50,800 Ah, good answer! 540 00:26:52,360 --> 00:26:54,160 That was so good! 541 00:26:54,160 --> 00:26:57,960 Hands down, your confidence. I think that's super attractive. 542 00:26:57,960 --> 00:27:01,200 Ooh! Yeah. Do you feel confident, most of the time? 543 00:27:01,200 --> 00:27:02,920 Yeah, I do, actually, yeah. 544 00:27:02,920 --> 00:27:05,280 With all these girls to hype me up every day. 545 00:27:05,280 --> 00:27:07,600 Baddie! Baddie! 546 00:27:07,600 --> 00:27:10,080 Yeah. The last one. Make it count. 547 00:27:11,920 --> 00:27:13,240 I'm going to ask Almayra. 548 00:27:13,240 --> 00:27:16,160 I find your smile really attractive. Ding! 549 00:27:17,720 --> 00:27:21,280 There's an intrigue with Kayleigh. She's so sexy. 550 00:27:21,280 --> 00:27:24,160 Literally, everyone's like, "Eye candy!" 551 00:27:24,160 --> 00:27:25,560 She loves it. 552 00:27:27,840 --> 00:27:31,000 Look at Almayra, she's coming out tonight, honey. 553 00:27:31,000 --> 00:27:33,360 That was a cheeky comment from her. 554 00:27:33,360 --> 00:27:35,840 We do get on really well. 555 00:27:35,840 --> 00:27:37,880 And she has got a lethal face card. 556 00:27:42,520 --> 00:27:44,720 See if you can find something juicy. 557 00:27:44,720 --> 00:27:45,920 "Apple of secrets. 558 00:27:45,920 --> 00:27:47,920 "Tell everyone to shut their eyes and squeeze 559 00:27:47,920 --> 00:27:49,680 "the shoulder of the person you fancy the most 560 00:27:49,680 --> 00:27:51,640 "outside of your couple." Ooh! 561 00:27:53,000 --> 00:27:54,720 True desire. 562 00:27:54,720 --> 00:27:55,920 It's getting fiery. 563 00:28:05,640 --> 00:28:07,160 That was a hot lap. 564 00:28:07,160 --> 00:28:08,400 Any guesses? 565 00:28:11,800 --> 00:28:15,680 I'm flattered, cos she's gorgeous, and I feel like me 566 00:28:15,680 --> 00:28:17,720 and Imogen just secretly fancy each other. 567 00:28:17,720 --> 00:28:21,720 And, yeah, I'm not mad that she picked me. 568 00:28:24,280 --> 00:28:25,400 Ebony. 569 00:28:25,400 --> 00:28:27,040 Ooh! 570 00:28:28,400 --> 00:28:30,200 You look ready to cause havoc. 571 00:28:30,200 --> 00:28:31,560 "Apple of honesty. 572 00:28:31,560 --> 00:28:35,520 "Reveal two people you think would be better suited to one another." 573 00:28:35,520 --> 00:28:37,040 Oh! Messy! 574 00:28:41,320 --> 00:28:45,840 Blessing and Nikita. They look like they'd look good together. 575 00:28:45,840 --> 00:28:47,280 Blessing, what do you think? 576 00:28:47,280 --> 00:28:49,920 I mean, I've always thought Nikita was very attractive. 577 00:28:49,920 --> 00:28:51,400 Not going to lie about it, so... 578 00:28:53,000 --> 00:28:55,360 Nikita's a beautiful, beautiful girl, 579 00:28:55,360 --> 00:29:00,560 and, yeah, it's definitely opened my mind to new possibilities. 580 00:29:00,560 --> 00:29:02,320 I'm just having a look. 581 00:29:02,320 --> 00:29:04,400 She's choosing the juiciest apple. 582 00:29:06,400 --> 00:29:08,120 "Apple of honesty. 583 00:29:08,120 --> 00:29:11,720 "Reveal which couple you think's chemistry is fizzling." 584 00:29:12,880 --> 00:29:15,760 Oh. That is savage! 585 00:29:15,760 --> 00:29:17,680 Oh! 586 00:29:17,680 --> 00:29:19,600 That is shady. 587 00:29:19,600 --> 00:29:21,240 Are you ready to be honest? 588 00:29:21,240 --> 00:29:22,560 Ashlea and Renee. 589 00:29:22,560 --> 00:29:25,000 All I have to say is, me and Ashlea have spent the night 590 00:29:25,000 --> 00:29:27,360 in a bed together. Some couples haven't even done that, so... 591 00:29:27,360 --> 00:29:31,040 Oh! I'm just saying. I'm just saying! 592 00:29:31,040 --> 00:29:35,600 Oh, my God, the shade, the shade! But no shade. 593 00:29:35,600 --> 00:29:38,760 I kind of understand, because, of course, sparks weren't flying 594 00:29:38,760 --> 00:29:41,320 when me and Ashlea met in a romantic sense. 595 00:29:41,320 --> 00:29:44,760 But when you really look at it, me and Ashlea actually have 596 00:29:44,760 --> 00:29:48,760 committed more to exploring each other more than other people. 597 00:29:48,760 --> 00:29:50,600 We've shown how much we care about each other. 598 00:29:50,600 --> 00:29:53,520 Oh, I love this. That one was rough. 599 00:29:58,200 --> 00:30:00,040 Oh, gosh. 600 00:30:00,040 --> 00:30:02,760 This one, yeah? Yeah. Oh, my God! 601 00:30:04,240 --> 00:30:06,320 Here we go! 602 00:30:06,320 --> 00:30:09,600 OK, Renee, it's going to be you next! 603 00:30:09,600 --> 00:30:12,440 She's ready! 604 00:30:12,440 --> 00:30:14,360 She's ready to go! 605 00:30:14,360 --> 00:30:16,440 Oh, my God. Woo! No! 606 00:30:16,440 --> 00:30:18,160 Don't smack it! 607 00:30:18,160 --> 00:30:19,960 "Apple of power. 608 00:30:19,960 --> 00:30:24,000 "Pick two people who aren't in a couple to kiss." 609 00:30:24,000 --> 00:30:26,560 Ooh. Ooh. 610 00:30:27,960 --> 00:30:30,320 Oh, I feel like 611 00:30:30,320 --> 00:30:33,200 Lindsey and Almayra should kiss. 612 00:30:33,200 --> 00:30:35,760 Ooh. Here we go. Yeah. 613 00:30:37,360 --> 00:30:40,000 I feel like they should try to see if they have chemistry. 614 00:30:40,000 --> 00:30:41,240 Right. 615 00:30:41,240 --> 00:30:43,280 Lindsey and Almayra, do you want to come down here? 616 00:30:43,280 --> 00:30:46,240 The chemistry test is to make people open their eyes to 617 00:30:46,240 --> 00:30:49,680 things they never thought they could pursue. 618 00:30:49,680 --> 00:30:51,880 I wasn't sure what was going to happen, 619 00:30:51,880 --> 00:30:53,880 but I didn't want to play it safe. 620 00:30:56,040 --> 00:30:58,520 They want to kiss for real. They want to kiss. 621 00:31:06,760 --> 00:31:09,160 I think Almayra is so hot. She's just tasty. 622 00:31:09,160 --> 00:31:10,360 She's a tasty girl. 623 00:31:10,360 --> 00:31:12,800 What can I say? Mummy wanted a snack. 624 00:31:15,040 --> 00:31:16,160 How do you feel about the kiss? 625 00:31:16,160 --> 00:31:18,840 It was a nice kiss. It was a nice kiss, yeah. 626 00:31:18,840 --> 00:31:20,480 Everyone's free to explore. 627 00:31:20,480 --> 00:31:22,560 Me and Lindsey have said we're open. Yeah. 628 00:31:22,560 --> 00:31:24,320 So, and obviously, Lindsey's been saying 629 00:31:24,320 --> 00:31:25,640 she wants someone taller, so... 630 00:31:25,640 --> 00:31:27,120 Aw! 631 00:31:27,120 --> 00:31:29,640 Honestly, the kiss wasn't long enough for me to see 632 00:31:29,640 --> 00:31:31,920 if there's something more there. 633 00:31:31,920 --> 00:31:33,280 Um... 634 00:31:33,280 --> 00:31:35,240 Yeah, that's all I really have to say. 635 00:31:35,240 --> 00:31:37,640 This evening has been very revealing. 636 00:31:37,640 --> 00:31:39,480 Very telling. 637 00:31:39,480 --> 00:31:41,240 But the night's still young. 638 00:31:41,240 --> 00:31:45,880 And Mother's got one final apple. Oh, I knew it, I knew it, 639 00:31:45,880 --> 00:31:48,680 I knew it, I knew it. What is going on? 640 00:31:48,680 --> 00:31:51,760 This one holds some real crunch. 641 00:31:53,760 --> 00:31:56,640 Who wants to come and pick it? Me, me, me! 642 00:31:56,640 --> 00:32:00,160 Lindsey, come and pick the juicy apple. 643 00:32:01,520 --> 00:32:03,800 Reveal the final temptation. 644 00:32:03,800 --> 00:32:06,000 "Apple of temptation. 645 00:32:06,000 --> 00:32:08,440 "A new arrival!" 646 00:32:08,440 --> 00:32:11,320 CHEERING 647 00:32:12,560 --> 00:32:15,920 Welcome your new arrival to the Masseria. 648 00:32:20,320 --> 00:32:21,560 Right, let's do this. 649 00:32:22,680 --> 00:32:25,720 I feel like the sexiest people always turn up late to a party, 650 00:32:25,720 --> 00:32:28,440 so when I step in, heads are going to turn. 651 00:32:30,720 --> 00:32:33,960 My name's Pippa. I am a bit of a slaggy golden retriever. 652 00:32:33,960 --> 00:32:35,200 Love a cuddle. 653 00:32:35,200 --> 00:32:39,040 Would say I'm quite cute, but then I do like to 654 00:32:39,040 --> 00:32:40,560 be a bit cheeky on a night out. 655 00:32:43,120 --> 00:32:45,640 I make it quite clear if I fancy someone, 656 00:32:45,640 --> 00:32:48,080 I'll just kind of go up to them and put it on them. 657 00:32:48,080 --> 00:32:50,040 I'm just excited that I get to go in, 658 00:32:50,040 --> 00:32:52,360 and I can ruffle a few feathers, see if there's any 659 00:32:52,360 --> 00:32:54,520 girls up for a sexy masc. 660 00:32:56,280 --> 00:32:58,520 I said I wasn't going to sound fucking cocky. 661 00:33:02,760 --> 00:33:04,240 Hey, guys! 662 00:33:04,240 --> 00:33:05,760 Hey! 663 00:33:11,920 --> 00:33:14,240 Hi Dannii! Hi! 664 00:33:14,240 --> 00:33:15,760 How's your game been, guys? 665 00:33:15,760 --> 00:33:17,640 Oh, spicy! Awesome. 666 00:33:17,640 --> 00:33:20,880 Welcome to the Masseria, Pippa. Thank you. Excited to be here. 667 00:33:20,880 --> 00:33:24,080 These girls have enjoyed picking their snacks. 668 00:33:24,080 --> 00:33:26,720 I'll leave you, Pippa, to think about picking yours. 669 00:33:26,720 --> 00:33:29,760 Woo! Hi, welcome to the family. 670 00:33:29,760 --> 00:33:31,080 My head has just fell off. 671 00:33:31,080 --> 00:33:33,000 I think my head's actually gone. 672 00:33:33,000 --> 00:33:36,400 Obviously, I am very attracted to Pippa. 673 00:33:36,400 --> 00:33:39,760 I've literally said, "A slicked-back blonde bun." 674 00:33:39,760 --> 00:33:42,240 And they've walked in with a slicked-back blond bun. 675 00:33:46,920 --> 00:33:48,760 All right, ciao, everyone! 676 00:33:48,760 --> 00:33:50,560 Bye, Dannii! 677 00:33:50,560 --> 00:33:54,280 Well, that chemistry test delivered more juice than my last group chat. 678 00:33:54,280 --> 00:33:55,760 And that was juicy. 679 00:33:55,760 --> 00:33:57,280 And where are you from? 680 00:33:57,280 --> 00:33:59,040 I'm from Hertfordshire. 681 00:33:59,040 --> 00:34:02,320 Hertfordshire. Like St Albans. Yeah. Just north of London. 682 00:34:02,320 --> 00:34:04,040 Nice. Yeah. 683 00:34:04,040 --> 00:34:07,080 Why, what about you two? Manchester. Manchester! 684 00:34:07,080 --> 00:34:08,200 Love that. 685 00:34:08,200 --> 00:34:11,720 Fucking Newcastle. Howay, man! Fucking go on. 686 00:34:12,840 --> 00:34:16,520 As soon as Pippa has walked in, obviously my type, 687 00:34:16,520 --> 00:34:19,440 Ebony was, like, all over me like a rash. 688 00:34:19,440 --> 00:34:21,200 Like, it upsets me that, like, 689 00:34:21,200 --> 00:34:24,720 I've been asking Ebony to be more affectionate with me, and she's not. 690 00:34:24,720 --> 00:34:27,640 And then as soon as maybe she feels a little bit threatened, 691 00:34:27,640 --> 00:34:30,120 she wants to be all over me. Like, I don't want that. 692 00:34:30,120 --> 00:34:31,680 You should have done that anyway. 693 00:34:31,680 --> 00:34:34,200 Like, it shouldn't take somebody else coming in for you to, 694 00:34:34,200 --> 00:34:35,720 like, want to be all over me. 695 00:34:40,600 --> 00:34:44,680 Let's do a cheers to the newbie, Pippa. 696 00:34:44,680 --> 00:34:47,960 Cheers, Pippa! Cheers! 697 00:34:47,960 --> 00:34:52,080 Before we start, I would just like to ask your pronouns. 698 00:34:52,080 --> 00:34:54,360 Their, they, them. So I'm nonbinary. 699 00:34:54,360 --> 00:34:55,720 Wow, that's it. 700 00:34:55,720 --> 00:34:57,360 If you can't tell from the vibe. 701 00:34:57,360 --> 00:34:59,560 Yeah, but honestly, I'm so chill with it. 702 00:34:59,560 --> 00:35:02,880 Like, if someone makes an effort, like that means so much to me. 703 00:35:02,880 --> 00:35:04,240 And that's all I can ask. 704 00:35:04,240 --> 00:35:05,760 Like, if you've not met someone nonbinary, 705 00:35:05,760 --> 00:35:08,160 and that's not part of your vocabulary, it's so hard to adjust. 706 00:35:08,160 --> 00:35:11,000 So I completely understand that, and, like, that's so fine. 707 00:35:11,000 --> 00:35:13,560 I like that. Are we allowed to ask you, like, straight-up questions? 708 00:35:13,560 --> 00:35:16,040 Like, "Rrrr!" Like, what your type is and things like that, 709 00:35:16,040 --> 00:35:17,960 cos we're itching, aren't we? Yeah, what's your type? 710 00:35:17,960 --> 00:35:21,560 I do normally go for just, well, fems that are, like, 711 00:35:21,560 --> 00:35:24,800 normally shorter than me, but that's about it. 712 00:35:24,800 --> 00:35:26,960 Pippa, who caught your eye? Like, who's... 713 00:35:26,960 --> 00:35:29,080 Who caught my eye? Who are you feeling? We normally ask who 714 00:35:29,080 --> 00:35:30,480 your top three is. Yeah. 715 00:35:30,480 --> 00:35:33,280 I'm just going to say you four, all sat there. 716 00:35:33,280 --> 00:35:36,360 Honestly, but also can I say, everyone here is beautiful. 717 00:35:36,360 --> 00:35:39,080 Pippa, Pippa, Pippa... They are... 718 00:35:40,280 --> 00:35:43,080 ..oozing, oozing confidence. 719 00:35:43,080 --> 00:35:46,360 Pippa was looking at Elisha a bit more than I'd want them to, 720 00:35:46,360 --> 00:35:50,720 but I think that Pippa's going to fit in lovely. 721 00:35:50,720 --> 00:35:52,200 They seem glorious. 722 00:36:00,560 --> 00:36:03,200 Pippa is looking at you, and I tell you now, darling, 723 00:36:03,200 --> 00:36:04,760 like, I love you to bits. 724 00:36:04,760 --> 00:36:07,400 But, and I say it cos I do... Stop. What? 725 00:36:07,400 --> 00:36:10,880 I don't like it. All right. Just say, "I like you." 726 00:36:10,880 --> 00:36:13,760 All right. I like you to bits. Yeah, that sounds brilliant. Yeah. 727 00:36:13,760 --> 00:36:16,920 I like you to bits, but the minute Pippa walked in, 728 00:36:16,920 --> 00:36:18,280 Pippa was looking at you. 729 00:36:18,280 --> 00:36:20,480 The minute you walked in, to me, I was looking at you. 730 00:36:20,480 --> 00:36:24,760 Like, I get it. Your glow, your instant attraction, so... 731 00:36:24,760 --> 00:36:26,040 I get it. Like, it's not nice. 732 00:36:26,040 --> 00:36:27,640 Do you know what I mean? Like, I get it. 733 00:36:27,640 --> 00:36:30,920 If someone came in and, like, said, "Oh, Elise, top three," I get it. 734 00:36:30,920 --> 00:36:33,080 It's not nice. But I trust you. 735 00:36:34,680 --> 00:36:39,800 I just know, right this second, Elise is shitting herself. 736 00:36:39,800 --> 00:36:41,240 I can see it. 737 00:36:41,240 --> 00:36:45,000 Pippa did say I was in the top four that they would like to get to know. 738 00:36:45,000 --> 00:36:49,280 I don't really find jealousy attractive in a partner. 739 00:36:49,280 --> 00:36:52,040 To some extent, yes, it's nice to know that, like, you know, 740 00:36:52,040 --> 00:36:54,640 you're wanted. But from my point of view, 741 00:36:54,640 --> 00:36:57,480 I took that as in that she didn't trust me. 742 00:36:57,480 --> 00:36:59,840 I've said since the start that I feel like 743 00:36:59,840 --> 00:37:01,880 there's more chance of me winning the lottery than someone 744 00:37:01,880 --> 00:37:04,720 walking in that I'm going to fancy more than you. 745 00:37:04,720 --> 00:37:06,520 But in the same breath, we are here. 746 00:37:06,520 --> 00:37:09,400 Like, I'm going to have to give them the time of day. 747 00:37:09,400 --> 00:37:10,840 But I'm telling you now... 748 00:37:12,440 --> 00:37:14,160 ..I fancy you, you are my priority. 749 00:37:14,160 --> 00:37:15,800 Do you know what I mean? I appreciate that. 750 00:37:15,800 --> 00:37:17,760 I don't want all that bitter... Like this is... 751 00:37:17,760 --> 00:37:19,880 We're in Italy, you know, it's good vibes. 752 00:37:19,880 --> 00:37:22,080 I don't want us to be that couple where you're, like, 753 00:37:22,080 --> 00:37:24,000 feeling jealous. Because to me, 754 00:37:24,000 --> 00:37:26,600 that comes across to me as if you don't trust me. 755 00:37:26,600 --> 00:37:29,160 And, like, I feel like I hope that I've done everything 756 00:37:29,160 --> 00:37:33,960 in my power to make you feel that I want you and no-one else. 757 00:37:33,960 --> 00:37:35,360 I apologise. 758 00:37:35,360 --> 00:37:37,320 Do you accept my apology? 759 00:37:37,320 --> 00:37:38,600 Please. 760 00:37:45,760 --> 00:37:48,800 Newbie Pippa might have only been in the Mazzie five minutes, 761 00:37:48,800 --> 00:37:52,240 but someone's not wasting any time making their first impression. 762 00:37:52,240 --> 00:37:54,000 Hi, my name's Imogen. 763 00:37:54,000 --> 00:37:56,120 Nice to meet you. Nice to meet you. 764 00:37:56,120 --> 00:37:58,440 So you're a Manchester girl? I am. 765 00:37:58,440 --> 00:37:59,720 Love that. 766 00:37:59,720 --> 00:38:01,640 If I didn't live in London, I'd live in Manchester. 767 00:38:01,640 --> 00:38:04,400 You've got really pretty eyes. Oh, thank you. 768 00:38:04,400 --> 00:38:07,480 Do you like the green eyes? Is that your favourite colour? 769 00:38:07,480 --> 00:38:10,200 My favourite colour's pink. Favourite colour of eyes? 770 00:38:10,200 --> 00:38:13,440 Yeah, green or blue. They're the most unique. Mm. 771 00:38:13,440 --> 00:38:15,960 Like, I think it's like 2%. Yeah, see, mine are boring. 772 00:38:15,960 --> 00:38:17,800 Are they, like, brown? 773 00:38:17,800 --> 00:38:19,760 Yeah, hazel. 774 00:38:19,760 --> 00:38:22,160 Yeah, hazel brown. Same thing, no? No. No? 775 00:38:22,160 --> 00:38:24,200 Hazel has like a little bit of green. Hazel's a little bit 776 00:38:24,200 --> 00:38:27,440 more unique. Yeah. I like them, though. They're sexy. Thank you. 777 00:38:28,920 --> 00:38:30,400 I thought you were with... 778 00:38:31,560 --> 00:38:33,360 Um, no, so we're like... 779 00:38:34,720 --> 00:38:37,360 We've been going good. Like, I know her from 780 00:38:37,360 --> 00:38:39,320 outside of here. Oh. 781 00:38:39,320 --> 00:38:40,880 She's not typically my type. 782 00:38:40,880 --> 00:38:43,640 Why not? What is your type? 783 00:38:43,640 --> 00:38:45,120 A blonde slicked-back bun. 784 00:38:46,280 --> 00:38:48,120 That's literally what I said coming in. 785 00:38:48,120 --> 00:38:50,280 I was like, a blonde slicked-back bun, so... OK. 786 00:38:50,280 --> 00:38:51,800 Everyone... Right. Yeah. Yeah. 787 00:38:51,800 --> 00:38:53,880 I kind of just thought you were, like, fully wifed off. 788 00:38:53,880 --> 00:38:55,400 That was the energy it was giving. 789 00:38:55,400 --> 00:38:56,760 Oh, really? Yeah. 790 00:38:56,760 --> 00:38:59,280 Like, you two were literally, like, hand-in-hand 791 00:38:59,280 --> 00:39:00,880 and then sat in the corner. 792 00:39:00,880 --> 00:39:03,720 So I was like, "Oh, they're like, proper, like, day one." 793 00:39:05,280 --> 00:39:07,840 Why, what is it? No. No, no, no. 794 00:39:07,840 --> 00:39:09,200 We're open. 795 00:39:09,200 --> 00:39:11,840 Like, she... We've both said that we're open. 796 00:39:11,840 --> 00:39:15,880 And then you came in, and then she got a bit like... 797 00:39:15,880 --> 00:39:19,080 "I wanted to touch you." Bit of a like...? 798 00:39:19,080 --> 00:39:21,200 What is it? Marking her territory? 799 00:39:21,200 --> 00:39:23,720 Maybe. Aw. Potentially, yeah. 800 00:39:23,720 --> 00:39:25,000 Fair enough. I don't know. 801 00:39:25,000 --> 00:39:27,120 Do you not like that a little bit? Mmm. 802 00:39:27,120 --> 00:39:29,600 Not really, cos, like, you should have been doing that beforehand. 803 00:39:29,600 --> 00:39:31,840 Do you know what I mean? Oh, right. 804 00:39:31,840 --> 00:39:34,520 Yeah. So now she's only doing it cos 805 00:39:34,520 --> 00:39:37,840 a sexy blonde masc entered the Masseria. 806 00:39:40,760 --> 00:39:42,840 I'm not saying anything. 807 00:39:42,840 --> 00:39:43,960 Aw. 808 00:39:46,760 --> 00:39:48,520 What's that face? 809 00:39:48,520 --> 00:39:49,880 Anyway. 810 00:39:49,880 --> 00:39:51,920 Anyway, well... 811 00:39:51,920 --> 00:39:55,480 I wasn't in your top however many anyway. 812 00:39:55,480 --> 00:39:57,520 You've picked everyone but me, so... 813 00:39:58,800 --> 00:40:01,520 That was because you were sat in the corner, 814 00:40:01,520 --> 00:40:03,400 so I couldn't actually see you. 815 00:40:03,400 --> 00:40:04,960 You were. 816 00:40:04,960 --> 00:40:07,360 I thought you were wifed off and that you didn't give a fuck. 817 00:40:07,360 --> 00:40:09,480 And now that I'm sat here looking at you, I'm like, "Oh, no, 818 00:40:09,480 --> 00:40:11,080 "you're very sexy." 819 00:40:11,080 --> 00:40:14,120 I know. And you're my type - little, sexy, petite blonde. 820 00:40:28,960 --> 00:40:32,400 As Pippa soaks in a very flirty first impression, 821 00:40:32,400 --> 00:40:35,440 Blessing's feeling the impact of Lindsey's stray snogging 822 00:40:35,440 --> 00:40:37,040 in the chemistry test. 823 00:40:38,160 --> 00:40:41,000 Right. Right, first of all... 824 00:40:41,000 --> 00:40:42,840 Yeah. ..how are you feeling? 825 00:40:42,840 --> 00:40:44,400 I appreciate that. 826 00:40:44,400 --> 00:40:47,880 Uh, I don't want you to think that I'm mad at you. 827 00:40:47,880 --> 00:40:49,400 Mm. Or... 828 00:40:50,560 --> 00:40:53,720 ..I feel anything negative towards you. 829 00:40:53,720 --> 00:40:56,200 We're not blind. Mm. Lindsey's gorgeous. 830 00:40:56,200 --> 00:40:58,120 I obviously found Lindsey attractive. 831 00:40:58,120 --> 00:40:59,960 You find Lindsey attractive. Yeah. 832 00:40:59,960 --> 00:41:03,200 She's a gorgeous girl, but right now I've been seeing you 833 00:41:03,200 --> 00:41:05,360 with Lindsey, and that's how I've seen it. 834 00:41:05,360 --> 00:41:07,600 So, it doesn't cross my mind to be, 835 00:41:07,600 --> 00:41:09,760 like, entertaining anything with Lindsey anyways. 836 00:41:09,760 --> 00:41:11,520 Do you know what I'm saying? I understand that. 837 00:41:11,520 --> 00:41:14,440 She's giving me little things that's, like, 838 00:41:14,440 --> 00:41:16,520 making me feel like I'm good. 839 00:41:16,520 --> 00:41:20,280 And then at any chance, she's doing the opposite. 840 00:41:20,280 --> 00:41:21,720 That's what it looks like to me. 841 00:41:21,720 --> 00:41:24,520 And I would just like her to be honest, because she's being 842 00:41:24,520 --> 00:41:28,160 honest, and then she says something that doesn't... That contradicts. 843 00:41:28,160 --> 00:41:29,640 And then she goes back and forth. 844 00:41:29,640 --> 00:41:31,360 I just want her to be honest, 845 00:41:31,360 --> 00:41:34,200 cos I've told her the whole time, "You can be honest." 846 00:41:34,200 --> 00:41:36,440 Yeah, I know. I hear it. 847 00:41:36,440 --> 00:41:40,320 I don't want to put my heart on the line when I've been... 848 00:41:41,600 --> 00:41:43,400 ..shown things that... 849 00:41:44,640 --> 00:41:46,040 ..I just don't like. 850 00:41:46,040 --> 00:41:47,760 Lindsey's still a great person. 851 00:41:47,760 --> 00:41:49,960 But at the end of the day, 852 00:41:49,960 --> 00:41:52,640 it's just, like, a respect thing, really. 853 00:41:52,640 --> 00:41:57,160 It's not easy, like, when someone, like, makes you feel safe, 854 00:41:57,160 --> 00:42:00,400 and then literally rips it right underneath you. 855 00:42:04,960 --> 00:42:08,960 How come you're in all black? Cos it was like supposed to be seductive. 856 00:42:08,960 --> 00:42:11,520 Cos you knew... So I put on my sexy outfit. 857 00:42:11,520 --> 00:42:13,720 A little matching outfit. Yeah, exactly. 858 00:42:13,720 --> 00:42:15,480 What's your star sign? Aries. 859 00:42:15,480 --> 00:42:17,000 GASPING Fire sign! 860 00:42:17,000 --> 00:42:18,520 Yeah, what's yours? Leo. 861 00:42:18,520 --> 00:42:20,920 So I'm also a fire sign. Oh, OK. 862 00:42:22,560 --> 00:42:24,480 Sorry, how old are you? Do you want to go out on the deck? 863 00:42:24,480 --> 00:42:27,120 24. 24. Lindsey? I'm 25. 864 00:42:27,120 --> 00:42:29,080 Oh, an older woman. 865 00:42:29,080 --> 00:42:30,520 The little cougar! 866 00:42:31,680 --> 00:42:34,160 Ooh! Where are we going, the terrace? 867 00:42:41,800 --> 00:42:44,360 Comfy? Yeah, everyone was chatting. 868 00:42:44,360 --> 00:42:45,800 All right, I'm just asking. 869 00:42:46,960 --> 00:42:49,160 But you two are normally both fem for fem? 870 00:42:49,160 --> 00:42:51,640 I don't have a type. OK, yeah, yeah, you're just... 871 00:42:51,640 --> 00:42:54,920 Like, I'm just fem. ..whatever. And then I like who I like. 872 00:42:58,520 --> 00:43:00,800 So, I feel like since 873 00:43:00,800 --> 00:43:05,040 Pippa walked in, you have had your hands on me a lot more. 874 00:43:05,040 --> 00:43:08,080 You've been a lot more, like, all over me, which 875 00:43:08,080 --> 00:43:11,200 I have addressed to you that I don't think that you do, which is like... 876 00:43:11,200 --> 00:43:13,280 I've had me hands all over you the whole fucking challenge. 877 00:43:13,280 --> 00:43:15,400 Yep, because I was holding your hands. 878 00:43:15,400 --> 00:43:17,880 It was like... It was... I've went to grab your hands 879 00:43:17,880 --> 00:43:20,120 through the challenge. But, angel, angel, I'm like... 880 00:43:20,120 --> 00:43:24,680 It's... It's... I felt personally, like, since 881 00:43:24,680 --> 00:43:27,360 Pippa walked in, it was like you wanted to, 882 00:43:27,360 --> 00:43:29,800 like, be all over me, and you wanted to touch me. 883 00:43:29,800 --> 00:43:31,880 And it's like you're smirking and it's like 884 00:43:31,880 --> 00:43:33,800 that's just how I'm feeling. Right, OK. 885 00:43:33,800 --> 00:43:35,680 Obviously it's... I'm allowed to smirk. 886 00:43:35,680 --> 00:43:37,840 No, I'm not saying you're not, but it's a valid thing 887 00:43:37,840 --> 00:43:40,040 to do for somebody to walk in... 888 00:43:40,040 --> 00:43:43,160 Yeah, obviously. ..that is obviously my type. Your type. 889 00:43:43,160 --> 00:43:45,720 But you're going on, like, as if I don't ever kiss you 890 00:43:45,720 --> 00:43:47,440 or cuddle you or touch you or anything. 891 00:43:47,440 --> 00:43:48,960 But not as much as you did then. 892 00:43:50,240 --> 00:43:52,200 Do you know what I mean? 893 00:43:52,200 --> 00:43:56,200 It was a fucking hour of being here for, like, fucking six days. 894 00:43:56,200 --> 00:44:00,600 OK. Yeah, and exactly. In them six days, the majority of the time, 895 00:44:00,600 --> 00:44:02,680 it's been me coming up to you. 896 00:44:02,680 --> 00:44:04,720 You can't even deny that it's not, because it has been, 897 00:44:04,720 --> 00:44:07,320 cos I've addressed it. Right, yeah, fine, and you told me 898 00:44:07,320 --> 00:44:10,120 to not be all over you, if I wanted to have a conversation 899 00:44:10,120 --> 00:44:12,320 with Kayleigh. We spoke about this last night. 900 00:44:12,320 --> 00:44:14,760 Right, well, fucking have the conversation, then. 901 00:44:14,760 --> 00:44:17,840 Eeee. I'm not... I'm not, like... 902 00:44:17,840 --> 00:44:19,800 I don't know what else you want me to say. 903 00:44:19,800 --> 00:44:22,200 But it's just stupid. We talked about this last time, 904 00:44:22,200 --> 00:44:23,520 and you literally says, 905 00:44:23,520 --> 00:44:26,480 "Don't be all over us if you want to have a chat with Kayleigh." 906 00:44:26,480 --> 00:44:29,320 As soon as your type walks in, it's not all right for me 907 00:44:29,320 --> 00:44:32,320 to fucking put my hands on you? But it's all right for you to 908 00:44:32,320 --> 00:44:34,840 turn around and go, "Go play footsie with her, blah, blah, blah." 909 00:44:34,840 --> 00:44:37,360 Why are you bringing that up? That was fucking time ago. 910 00:44:37,360 --> 00:44:39,320 Because then you're fucking asking me... Don't shout 911 00:44:39,320 --> 00:44:42,080 Don't... Raise your voice at me. Raise your voice at me, I dare you. 912 00:44:42,080 --> 00:44:43,480 Eh. 913 00:44:43,480 --> 00:44:46,080 Fucking embarrassing. You're fucking embarrassing. 914 00:44:46,080 --> 00:44:47,200 Oh, shut up. 915 00:44:51,240 --> 00:44:52,960 Absolute fucking yawn. 916 00:44:52,960 --> 00:44:54,040 Eee. 917 00:44:57,280 --> 00:44:58,920 I've been so calm. 918 00:44:58,920 --> 00:45:01,040 Like, I am such a laid back person... 919 00:45:02,680 --> 00:45:04,480 ..until you push me buttons... 920 00:45:05,680 --> 00:45:09,560 ..and then I'm not laid back, and I'm not calm and I'm not chill. 921 00:45:09,560 --> 00:45:11,760 And I won't stand for disrespect. 922 00:45:11,760 --> 00:45:13,240 Like, it's just pathetic. 923 00:45:16,160 --> 00:45:17,200 Fuck me. 924 00:45:17,200 --> 00:45:19,200 Are you OK? What's happened? 925 00:45:19,200 --> 00:45:20,280 What's happened? 926 00:45:20,280 --> 00:45:24,200 No, I'm actually so sound, everyone. Oh. What's going on? 927 00:45:24,200 --> 00:45:26,120 Nothing. Just a bit of lesbian drama. 928 00:45:30,160 --> 00:45:33,520 I'm not worried about stepping on people's toes. 929 00:45:33,520 --> 00:45:36,360 I can make whatever moves I want to make. 930 00:45:36,360 --> 00:45:38,920 Some people are a little bit threatened. 931 00:45:40,040 --> 00:45:41,480 I do love a bit of drama. 932 00:45:41,480 --> 00:45:43,080 That is what I'm here for. 933 00:45:50,320 --> 00:45:52,280 Coming up on I Kissed A Girl... 934 00:45:52,280 --> 00:45:53,440 Woo! 935 00:45:53,440 --> 00:45:54,720 I'm ready for an encore. 936 00:45:54,720 --> 00:45:56,200 Strap in. 937 00:45:57,960 --> 00:45:59,360 Two new arrivals. 938 00:45:59,360 --> 00:46:01,600 Oh! I think I know who that is on the right. 939 00:46:01,600 --> 00:46:03,480 Whoa! Gag. 940 00:46:03,480 --> 00:46:05,480 Tonight, you will attend the kiss-off. 941 00:46:05,480 --> 00:46:07,120 Oh! What?! 942 00:46:07,120 --> 00:46:09,800 Tongue is on the floor. It's a madness. 943 00:46:09,800 --> 00:46:11,440 I was eating you with my eyes. 944 00:46:13,360 --> 00:46:15,320 You wouldn't be cuddling up with me every night 945 00:46:15,320 --> 00:46:17,120 if you were so fucking interested in her. 946 00:46:17,120 --> 00:46:19,000 We're in here to form connections. 947 00:46:19,000 --> 00:46:21,320 I'm really shocked that you slept together. 948 00:46:21,320 --> 00:46:23,880 I'm just a girl. I'm just a girl. 949 00:46:23,880 --> 00:46:26,720 That girl can put it on me. And you can't withstand it. 950 00:46:26,720 --> 00:46:28,400 Should we kiss? 951 00:46:28,400 --> 00:46:30,800 I feel like you're taking my kindness for weakness. 952 00:46:30,800 --> 00:46:32,200 I'm spiralling. 953 00:46:32,200 --> 00:46:34,520 Very shady boots. Very shady boots. 954 00:46:34,520 --> 00:46:36,200 You're going to make me cry! 955 00:46:36,200 --> 00:46:38,640 If we can just fucking unclench our arseholes and have a good time. 956 00:46:38,640 --> 00:46:40,240 Let the lights get low. 957 00:46:40,240 --> 00:46:41,640 Work it! 958 00:46:41,640 --> 00:46:44,800 I'm on the booze and I'm here! CHEERING 959 00:46:44,800 --> 00:46:46,400 Shady memories! 960 00:46:47,440 --> 00:46:48,880 A little step too far for me. 961 00:46:48,880 --> 00:46:51,800 Keep running! Oh, my God! 962 00:46:51,800 --> 00:46:54,560 Are you looking at my boobs? Yes. 963 00:46:54,560 --> 00:46:56,600 Magic Dyke has entered the building. 964 00:46:58,160 --> 00:47:00,320 It's time to decide. 965 00:47:00,320 --> 00:47:04,440 Will they commit to a future outside the Masseria? 966 00:47:04,440 --> 00:47:06,240 Or let each other go? 967 00:47:06,240 --> 00:47:11,400 If you're ready to commit, then seal it with a kiss now. 968 00:47:16,040 --> 00:47:18,120 # Hold on to me under neon lights 969 00:47:18,120 --> 00:47:20,200 # Take me by the hand into the night 970 00:47:20,200 --> 00:47:22,320 # Yeah, we could be the one 971 00:47:22,320 --> 00:47:24,920 # We could be the one and... 972 00:47:24,920 --> 00:47:26,880 # Get in the car, let the music start 973 00:47:26,880 --> 00:47:29,120 # Have a little faith, need to open up 974 00:47:29,120 --> 00:47:31,440 # Yeah, we could be the one 975 00:47:31,440 --> 00:47:33,640 # We could be the one, oh 976 00:47:33,640 --> 00:47:36,080 # Neon nights and we are kissing 977 00:47:36,080 --> 00:47:38,000 # Neon nights and we are kissing 978 00:47:38,000 --> 00:47:40,560 # Neon nights and we are kissing. # 76987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.