Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,382
(twangy rock music)
2
00:00:03,382 --> 00:00:07,238
d Been a fool all my life d
3
00:00:07,238 --> 00:00:11,405
d Always fun, girls will blow your mind d
4
00:00:14,087 --> 00:00:17,087
(twangy rock music)
5
00:00:34,845 --> 00:00:39,553
d Well, the whole gang
will take you on a trip d
6
00:00:39,553 --> 00:00:44,426
d You'll see the girls
from thunder strip d
7
00:00:44,426 --> 00:00:49,191
d Keep on a-rollin' and keep on a-movin' d
8
00:00:49,191 --> 00:00:54,191
d If you can d
9
00:00:57,479 --> 00:01:01,646
d Girls, girls, girls
will blow your mind d
10
00:01:05,950 --> 00:01:09,367
(twangy bluegrass music)
11
00:01:12,135 --> 00:01:15,726
(motorcycle engines rumbling)
12
00:01:15,726 --> 00:01:17,525
- Bunny rabbit, where you goin'?
13
00:01:17,525 --> 00:01:18,956
- Just walkin'.
14
00:01:18,956 --> 00:01:20,286
- Yeah, where to?
15
00:01:20,286 --> 00:01:23,025
- Nowhere special, just
walkin' up the road.
16
00:01:23,025 --> 00:01:25,401
- Ah, isn't that funny,
that's where I'm goin'!
17
00:01:25,401 --> 00:01:27,125
Hop on, I'll give ya a ride.
18
00:01:27,125 --> 00:01:28,200
- On your bike?
19
00:01:28,200 --> 00:01:30,856
- Yeah, you ever ridden on
one of these things before?
20
00:01:30,856 --> 00:01:31,689
- No.
21
00:01:31,689 --> 00:01:32,522
- Well, then, get on,
22
00:01:32,522 --> 00:01:34,925
you're gonna get a chance
to ride with the king.
23
00:01:34,925 --> 00:01:36,897
- Is this thing safe?
24
00:01:36,897 --> 00:01:38,734
- It's like a baby carriage, hop on.
25
00:01:38,734 --> 00:01:40,366
I'll even let you drive.
26
00:01:40,366 --> 00:01:43,116
- No, I think you better do that.
27
00:01:44,061 --> 00:01:45,640
- Hop on.
28
00:01:45,640 --> 00:01:46,473
- OK.
29
00:01:50,438 --> 00:01:54,188
(motorcycle engine rumbling)
30
00:02:03,337 --> 00:02:06,867
(engine rumbles to a stop)
31
00:02:06,867 --> 00:02:09,617
(birds chirping)
32
00:02:12,610 --> 00:02:15,516
What are we gonna do here?
33
00:02:15,516 --> 00:02:17,933
- Are you kiddin' me or what?
34
00:02:18,794 --> 00:02:20,127
Well, let's see.
35
00:02:22,020 --> 00:02:24,394
We're gonna have a picnic.
36
00:02:24,394 --> 00:02:26,113
- A picnic, huh (laughs).
37
00:02:26,113 --> 00:02:27,530
Where's the food?
38
00:02:28,795 --> 00:02:30,714
- You, my darling, are the food.
39
00:02:30,714 --> 00:02:34,131
(twangy bluegrass music)
40
00:02:35,712 --> 00:02:39,629
(woman gasping and whimpering)
41
00:02:41,530 --> 00:02:42,481
Ow!
(woman grunts)
42
00:02:42,481 --> 00:02:43,314
(slap cracking)
43
00:02:43,314 --> 00:02:45,064
- You son of a bitch!
44
00:02:45,923 --> 00:02:50,090
(woman gasping and moaning
over twangy bluegrass music)
45
00:03:00,277 --> 00:03:02,887
- [Teach] Now, little country
girl, you're about to go
46
00:03:02,887 --> 00:03:07,062
from the first grade to the second grade.
47
00:03:07,062 --> 00:03:11,229
(woman whimpering and moaning
over twangy bluegrass music)
48
00:03:31,061 --> 00:03:34,894
(motorcycle engines rumbling)
49
00:03:39,001 --> 00:03:42,751
(engines rumbling to a stop)
50
00:03:51,000 --> 00:03:52,799
- Now what the hell's wrong?
51
00:03:52,799 --> 00:03:55,203
First, there's Teach back
there, and now it's you!
52
00:03:55,203 --> 00:03:57,956
Is this haul too much to make in one run?
53
00:03:57,956 --> 00:04:01,706
- Hey, the juice is
gone, this beast is dead!
54
00:04:02,807 --> 00:04:05,052
Hey, how far do you think
it is to Hicksville?
55
00:04:05,052 --> 00:04:07,730
- Probably just up the road a ways.
56
00:04:07,730 --> 00:04:09,944
I've probably got enough here to milk it.
57
00:04:09,944 --> 00:04:11,051
- You got a line?
58
00:04:11,051 --> 00:04:15,218
- You know I got a line, it's
still wet from the last time.
59
00:04:19,383 --> 00:04:20,746
- [Animal] Here.
60
00:04:20,746 --> 00:04:22,815
- Oh, no, no, I'm so sick.
61
00:04:22,815 --> 00:04:27,150
I-I can't, I'm so hungry,
I-I'd vomit, I can't.
62
00:04:27,150 --> 00:04:27,983
- Do it!
63
00:04:29,389 --> 00:04:32,139
(birds chirping)
64
00:04:55,422 --> 00:04:57,839
(woman gags)
65
00:04:59,035 --> 00:04:59,952
You dumb...
66
00:05:01,506 --> 00:05:04,756
That broad's gettin' to be a real drag!
67
00:05:09,830 --> 00:05:12,663
(Animal spitting)
68
00:05:16,223 --> 00:05:19,723
(engine sputters to life)
69
00:05:22,702 --> 00:05:24,874
- Hey, what about the broad?
70
00:05:24,874 --> 00:05:27,019
- You can have her if you want her.
71
00:05:27,019 --> 00:05:28,152
- Ahem!
72
00:05:28,152 --> 00:05:31,749
- As far as I'm concerned, she can walk!
73
00:05:31,749 --> 00:05:35,082
(engines rumbling away)
74
00:05:37,867 --> 00:05:40,534
(twangy guitar)
75
00:05:47,464 --> 00:05:49,081
- What about me?
76
00:05:49,081 --> 00:05:51,632
- Oh, yeah, I forgot.
77
00:05:51,632 --> 00:05:54,299
(twangy guitar)
78
00:05:57,392 --> 00:06:01,728
Now, you take care of that,
honey, that's a 15 cent raise.
79
00:06:01,728 --> 00:06:03,541
You look me up when we get to California,
80
00:06:03,541 --> 00:06:06,124
and I'll give you your diploma.
81
00:06:10,360 --> 00:06:13,860
(engine sputters to life)
82
00:06:16,357 --> 00:06:21,088
(engine rumbling over twangy
and bouncy bluegrass music)
83
00:06:21,088 --> 00:06:24,921
(motorcycle engines rumbling)
84
00:06:28,082 --> 00:06:30,999
(brakes squealing)
85
00:06:36,721 --> 00:06:40,471
(motorcycle engine rumbling)
86
00:06:51,770 --> 00:06:52,603
Hey!
87
00:06:55,792 --> 00:06:57,355
They leave you here or what?
88
00:06:57,355 --> 00:06:59,983
- Go away and leave me alone!
89
00:06:59,983 --> 00:07:02,178
- Come on, sit down,
I'll take you with me.
90
00:07:02,178 --> 00:07:04,218
- I'd rather walk.
91
00:07:04,218 --> 00:07:06,248
- I said sit down not lie down!
92
00:07:06,248 --> 00:07:07,371
C'mon, get on!
93
00:07:07,371 --> 00:07:10,545
- Joe, you keep your hands to yourself!
94
00:07:10,545 --> 00:07:12,529
- Do me a favor, will ya?
95
00:07:12,529 --> 00:07:16,549
On the way there, don't get
any dumber than ya already are!
96
00:07:16,549 --> 00:07:20,716
(motorcycle engine rumbling away)
97
00:07:31,130 --> 00:07:31,963
- [Todd] Hey, look,
98
00:07:31,963 --> 00:07:34,095
looks like those stragglers have made it.
99
00:07:34,095 --> 00:07:37,910
- Huh, yeah, two head are
better than one (chuckles).
100
00:07:37,910 --> 00:07:41,344
- (claps) Right.
101
00:07:41,344 --> 00:07:45,177
(engine sputtering to a stop)
102
00:07:56,978 --> 00:07:58,613
- [Animal] Hey, Teach.
(Todd chuckles)
103
00:07:58,613 --> 00:08:00,758
- [Todd] Where'd you find
that mess (chuckles)?
104
00:08:00,758 --> 00:08:03,247
- Back in the toolie, somewhere.
105
00:08:03,247 --> 00:08:05,997
(birds chirping)
106
00:08:07,905 --> 00:08:10,030
- Please can I have some, I'm so hungry!
107
00:08:10,030 --> 00:08:12,184
Please, it's been two days!
108
00:08:12,184 --> 00:08:13,017
- Huh?
109
00:08:13,017 --> 00:08:15,852
- I'm hungry as a dog,
please let me have some!
110
00:08:15,852 --> 00:08:16,769
- Oh, yeah.
111
00:08:19,674 --> 00:08:20,932
(food thwacks to ground)
112
00:08:20,932 --> 00:08:22,870
Hey, wait a minute!
113
00:08:22,870 --> 00:08:24,254
You said you were hungry as a dog,
114
00:08:24,254 --> 00:08:27,173
well get down and eat like one (chuckles)!
115
00:08:27,173 --> 00:08:30,057
Hey, yeah, you wanna drink (laughs)?
116
00:08:30,057 --> 00:08:30,890
(Todd laughing)
117
00:08:30,890 --> 00:08:32,223
Ha-ha, eat that!
118
00:08:33,134 --> 00:08:35,801
(men chuckling)
119
00:08:37,785 --> 00:08:40,285
C'mon, here, you want a drinK?
120
00:08:41,699 --> 00:08:44,199
Heheh, that oughta taste good!
121
00:08:47,854 --> 00:08:51,414
- Hello, Harriet, this is
Sue Ann down at the store.
122
00:08:51,414 --> 00:08:53,218
You better get the sheriff
over here right away.
123
00:08:53,218 --> 00:08:54,828
Looks like there's gonna be trouble.
124
00:08:54,828 --> 00:08:57,644
Yeah, as fast as you can.
125
00:08:57,644 --> 00:09:00,811
(phone slamming down)
126
00:09:03,958 --> 00:09:06,415
- Hey, do you smell somethin'?
127
00:09:06,415 --> 00:09:08,963
- Huh, I think it's an
old cow lot or somethin'.
128
00:09:08,963 --> 00:09:13,046
- Nah, that ain't no cow
lot, that's a hillbilly,
129
00:09:13,972 --> 00:09:17,214
a real, live, stinkin' hillbilly!
130
00:09:17,214 --> 00:09:19,149
(knife swishes)
131
00:09:19,149 --> 00:09:19,982
- Come on!
132
00:09:24,062 --> 00:09:26,391
(woman gasps and shrieks)
133
00:09:26,391 --> 00:09:27,712
- Oh my God!
134
00:09:27,712 --> 00:09:28,769
(body thumps to the ground)
135
00:09:28,769 --> 00:09:30,262
(Todd chuckling)
136
00:09:30,262 --> 00:09:33,762
(distant engine rumbling)
137
00:09:35,496 --> 00:09:38,516
- Todd, let's get outta here,
138
00:09:38,516 --> 00:09:40,957
I have a feeling there's
gonna be some laws.
139
00:09:40,957 --> 00:09:43,655
- Aw, cool it, man, it wasn't your fault.
140
00:09:43,655 --> 00:09:47,686
It was an accident, it was
old hero boy all the way.
141
00:09:47,686 --> 00:09:49,970
(police siren blaring)
142
00:09:49,970 --> 00:09:53,792
Oh wait, it's too late,
here comes the man now!
143
00:09:53,792 --> 00:09:56,792
(car door slamming)
144
00:10:05,252 --> 00:10:08,495
- [Sue Ann] The doc's on his way, Sheriff.
145
00:10:08,495 --> 00:10:10,267
- I guess it's all my fault.
146
00:10:10,267 --> 00:10:11,715
- That ain't so, Sheriff.
147
00:10:11,715 --> 00:10:13,317
Those boys over there
were hurtin' this girl
148
00:10:13,317 --> 00:10:15,817
and he just tried to stop 'em.
149
00:10:17,411 --> 00:10:18,632
- All right, son, you go on back over
150
00:10:18,632 --> 00:10:20,729
to your gas station now.
151
00:10:20,729 --> 00:10:23,979
I'll get your statement a little later.
152
00:10:24,891 --> 00:10:28,692
All right, what the hell happened here?
153
00:10:28,692 --> 00:10:31,775
- Girl fell down and broke her crown.
154
00:10:35,097 --> 00:10:38,019
- I thought maybe somethin' like 'at.
155
00:10:38,019 --> 00:10:41,643
(pleasant guitar chord)
156
00:10:41,643 --> 00:10:44,402
All right, son, on your feet.
157
00:10:44,402 --> 00:10:48,434
d There ought, I guess, to be d
158
00:10:48,434 --> 00:10:50,014
(pleasant guitar chord)
159
00:10:50,014 --> 00:10:54,014
d A way to end police brutality d
160
00:10:56,998 --> 00:11:00,433
(pleasant guitar chords)
161
00:11:00,433 --> 00:11:02,600
- I'm talkin' to you, boy!
162
00:11:05,263 --> 00:11:07,645
Now, you get on your feet!
163
00:11:07,645 --> 00:11:09,645
- Yeah, I heard ya, man.
164
00:11:11,090 --> 00:11:12,923
- I said on your feet!
165
00:11:14,995 --> 00:11:17,543
(guitar cracking)
166
00:11:17,543 --> 00:11:20,710
- Get over there, hey, get in the car!
167
00:11:21,892 --> 00:11:23,138
- Unless you want a little piece of this,
168
00:11:23,138 --> 00:11:26,857
I reckon you better get
in that car right quick!
169
00:11:26,857 --> 00:11:30,002
(wood thwacks to the ground)
170
00:11:30,002 --> 00:11:32,725
- [Orville] Get 'em up on the car, huh?
171
00:11:32,725 --> 00:11:34,475
- Ow, hurt my finger.
172
00:11:39,644 --> 00:11:43,227
(body thuds to the ground)
173
00:11:55,582 --> 00:11:58,832
All right, Orville, put 'im in the car.
174
00:12:00,712 --> 00:12:03,632
Sue Ann, you stay here
with that little girl
175
00:12:03,632 --> 00:12:05,454
til the doctor gets here.
176
00:12:05,454 --> 00:12:09,121
You call me back at my
office, tell me when.
177
00:12:13,452 --> 00:12:16,827
(car doors slamming)
178
00:12:16,827 --> 00:12:20,244
(engine rumbles to life)
179
00:12:23,812 --> 00:12:27,062
(engine rumbling away)
180
00:12:30,674 --> 00:12:33,924
(police siren blaring)
181
00:12:50,914 --> 00:12:53,914
Luther, I got some customers for ya.
182
00:12:55,644 --> 00:12:57,017
- [Luther] What is it?
183
00:12:57,017 --> 00:12:59,072
- [Sheriff] Well, that's the singer.
184
00:12:59,072 --> 00:13:00,927
- [Luther] What kind of a singer?
185
00:13:00,927 --> 00:13:02,844
- Oh, uh, not too good.
186
00:13:04,063 --> 00:13:07,041
- [Luther] Aw, poor little
fella looks plum tuckered out.
187
00:13:07,041 --> 00:13:09,059
- Take 'im on back and lock 'im up.
188
00:13:09,059 --> 00:13:11,126
I'll figure out what to charge
him with in the morning.
189
00:13:11,126 --> 00:13:12,126
- All right.
190
00:13:19,423 --> 00:13:22,340
(cabinet rattling)
191
00:13:29,005 --> 00:13:31,542
- It's all gone, Sheriff,
I drank the last of it
192
00:13:31,542 --> 00:13:34,383
just waitin' here for you to show up.
193
00:13:34,383 --> 00:13:35,266
(dart thwacking)
194
00:13:35,266 --> 00:13:37,599
- Well, here I am gentlemen.
195
00:13:39,309 --> 00:13:40,749
Now, what's on your mind?
196
00:13:40,749 --> 00:13:41,582
- Oh, well the governor--
197
00:13:41,582 --> 00:13:46,088
- (clears throat) Alex, will you shut up?
198
00:13:46,088 --> 00:13:49,011
Sheriff, look, the
government sent me down here
199
00:13:49,011 --> 00:13:51,602
a long time ago, we were
assured by your office
200
00:13:51,602 --> 00:13:52,925
that we'd get full cooperation.
201
00:13:52,925 --> 00:13:57,001
I just want you to know
right now that we have it.
202
00:13:57,001 --> 00:13:58,675
- Shoot, what you talkin' 'bout, man?
203
00:13:58,675 --> 00:14:01,228
- Moonshine, Sheriff,
talkin' 'bout moonshine.
204
00:14:01,228 --> 00:14:02,702
Talkin' about illegal whiskey.
205
00:14:02,702 --> 00:14:03,535
- Yeah, white lightnin--
206
00:14:03,535 --> 00:14:04,983
- Will you shut up!
207
00:14:04,983 --> 00:14:08,055
(Sheriff chuckles)
208
00:14:08,055 --> 00:14:09,638
Now, look, Sheriff,
209
00:14:11,504 --> 00:14:13,826
the government loses $600
million a year in taxes
210
00:14:13,826 --> 00:14:15,149
because of illegal whiskey
211
00:14:15,149 --> 00:14:17,314
from stills that are
right here in your county.
212
00:14:17,314 --> 00:14:18,339
That's where they begin, Sheriff,
213
00:14:18,339 --> 00:14:19,844
right here in your county.
214
00:14:19,844 --> 00:14:23,717
- (chuckles) That's right, Mr. Conrad.
215
00:14:23,717 --> 00:14:25,448
I know that.
(dart thwacking)
216
00:14:25,448 --> 00:14:27,858
Everybody knows that, Mr. Conrad.
217
00:14:27,858 --> 00:14:29,149
Hell, I could go out the front door
218
00:14:29,149 --> 00:14:31,241
and take one of these darts,
219
00:14:31,241 --> 00:14:33,810
and chuck it out there in any direction
220
00:14:33,810 --> 00:14:36,140
and probably hit me about a dozen of 'em.
221
00:14:36,140 --> 00:14:38,641
- Ah, exactly, Sheriff,
that's what I've been saying.
222
00:14:38,641 --> 00:14:40,230
I've been here three weeks
and nothing's happened,
223
00:14:40,230 --> 00:14:44,147
we haven't made one raid,
now I wanna know why!
224
00:14:45,780 --> 00:14:50,754
- (chuckles) Well, Mr. Conrad,
for two pretty good reasons.
225
00:14:50,754 --> 00:14:54,921
Number one, I ain't got but two
deputies and a night jailer.
226
00:14:56,349 --> 00:15:00,237
And number two, it ain't
gonna do a damn bit of good.
227
00:15:00,237 --> 00:15:03,800
You can't go around knockin'
over stills like 'at.
228
00:15:03,800 --> 00:15:05,670
Now, what you got to do
229
00:15:05,670 --> 00:15:08,293
is you gotta get that
assistant of yours, uh--
230
00:15:08,293 --> 00:15:09,126
- Alex.
231
00:15:09,126 --> 00:15:12,020
- Yeah, good ol' Alex,
and you take him out
232
00:15:12,020 --> 00:15:15,953
and you guys find out who's
syndicatin' that whiskey.
233
00:15:15,953 --> 00:15:17,308
Then, you'll have somethin'.
234
00:15:17,308 --> 00:15:18,588
- You done with this little speech here?
235
00:15:18,588 --> 00:15:20,466
You know, you're pretty good at this!
236
00:15:20,466 --> 00:15:22,190
You must get a lotta practice, huh?
237
00:15:22,190 --> 00:15:24,605
- Well, I used to get a lot
of practice, Mr. Conrad.
238
00:15:24,605 --> 00:15:26,544
- Now, listen to me, Sheriff.
239
00:15:26,544 --> 00:15:30,215
Listen to this, if there is no whiskey,
240
00:15:30,215 --> 00:15:31,931
there can be no syndicating, right?
241
00:15:31,931 --> 00:15:32,764
So you know what I'm gonna do,
242
00:15:32,764 --> 00:15:34,666
I'm gonna burn all the cookers
in your county, Sheriff,
243
00:15:34,666 --> 00:15:37,496
all over here, gonna destroy 'em all!
244
00:15:37,496 --> 00:15:40,762
'Cause if there are no cookers,
there can be no syndicating,
245
00:15:40,762 --> 00:15:42,435
and I want Washington
to know that I'm doing
246
00:15:42,435 --> 00:15:44,310
a job down here, do you understand that?
247
00:15:44,310 --> 00:15:47,215
That Conrad, Agent Conrad, is doing a job!
248
00:15:47,215 --> 00:15:50,492
(toilet flushing)
249
00:15:50,492 --> 00:15:53,648
- I gotta admire that, Mr. Conrad.
250
00:15:53,648 --> 00:15:56,565
(Sheriff chuckles)
251
00:15:59,275 --> 00:16:01,612
Well, this oughta do for a starter.
252
00:16:01,612 --> 00:16:05,260
See if there's anything in
there ya like, Mr. Conrad.
253
00:16:05,260 --> 00:16:06,093
- Yeah.
254
00:16:06,935 --> 00:16:07,768
- Orville?
255
00:16:09,921 --> 00:16:12,513
Orville, will you quit
playin' with the radio?
256
00:16:12,513 --> 00:16:13,996
Now, call up Herman
257
00:16:13,996 --> 00:16:16,391
and you tell him I said get down here.
258
00:16:16,391 --> 00:16:18,876
Now, I know it's, I know it's his day off,
259
00:16:18,876 --> 00:16:23,622
just said I said get down here,
now we're gonna make a raid.
260
00:16:23,622 --> 00:16:27,039
- A raid, well what, what kind of a raid?
261
00:16:28,241 --> 00:16:30,407
- Whiskey (chuckles).
262
00:16:30,407 --> 00:16:33,907
- Whiskey, well, what in thunderation for?
263
00:16:35,826 --> 00:16:39,755
- Because the U.S. government says for!
264
00:16:39,755 --> 00:16:42,338
- Well, in that case, yes, sir.
265
00:16:44,874 --> 00:16:47,571
Hey, Sheriff.
- Uh, excuse me.
266
00:16:47,571 --> 00:16:49,038
- Sheriff?
267
00:16:49,038 --> 00:16:50,511
- Hey!
268
00:16:50,511 --> 00:16:52,178
- The Utley sisters?
269
00:16:54,054 --> 00:16:56,971
Ooh, boy (laughs)!
270
00:16:57,969 --> 00:17:00,421
Man, that oughta be a party.
271
00:17:00,421 --> 00:17:02,256
(Sheriff chuckles)
272
00:17:02,256 --> 00:17:05,845
- Aw, good heavens, Sheriff,
I don't believe this!
273
00:17:05,845 --> 00:17:08,398
Sheriff, according to
this file, you have, uh,
274
00:17:08,398 --> 00:17:12,733
you have women operating
stills in your county!
275
00:17:12,733 --> 00:17:15,835
- Yeah, that's the Utley sisters.
276
00:17:15,835 --> 00:17:18,406
They've been operating for
ever since their pa died,
277
00:17:18,406 --> 00:17:20,239
about three years ago.
278
00:17:21,373 --> 00:17:24,239
They mighty good gals, Mr. Conrad.
279
00:17:24,239 --> 00:17:26,022
- Good gals huh, Sheriff?
280
00:17:26,022 --> 00:17:26,855
- Yeah.
281
00:17:26,855 --> 00:17:29,277
- You know, that's downright immoral.
282
00:17:29,277 --> 00:17:30,624
You know what we're gonna
do, we're gonna hit that one.
283
00:17:30,624 --> 00:17:33,248
We're hitting them, we're
hitting 'em this morning.
284
00:17:33,248 --> 00:17:34,081
- Now, wait a minute--
285
00:17:34,081 --> 00:17:35,678
- No, no, no, no, I've
waited long enough, Sheriff!
286
00:17:35,678 --> 00:17:37,633
We're hitting 'em now, get ready, Alex!
287
00:17:37,633 --> 00:17:38,633
- I'm ready!
288
00:17:39,749 --> 00:17:41,544
- You're making a very
serious mistake, there--
289
00:17:41,544 --> 00:17:43,538
- Something else you should know, Sheriff.
290
00:17:43,538 --> 00:17:44,371
- What's that?
291
00:17:44,371 --> 00:17:47,891
- Federal government never
makes any silly mistakes.
292
00:17:47,891 --> 00:17:50,675
- Well, in that case, I wouldn't
want the federal government
293
00:17:50,675 --> 00:17:53,092
to think I was uncooperative.
294
00:17:55,168 --> 00:17:59,335
(birds chirping over
gently bubbling water)
295
00:18:03,436 --> 00:18:06,269
(water splashing)
296
00:18:28,240 --> 00:18:31,149
Jessie, I'd like you to meet Agent Conrad.
297
00:18:31,149 --> 00:18:32,860
He's from the federal government.
298
00:18:32,860 --> 00:18:35,714
He's come down all the way
from Washington just to see us.
299
00:18:35,714 --> 00:18:37,964
Put your clothes on, honey.
300
00:18:40,920 --> 00:18:43,672
Now, we're gonna make a raid now, Jessie.
301
00:18:43,672 --> 00:18:46,699
I want you to be real quiet.
302
00:18:46,699 --> 00:18:49,013
If we can take your sisters by surprise,
303
00:18:49,013 --> 00:18:50,495
there ain't nobody gonna get hurt.
304
00:18:50,495 --> 00:18:52,828
I want you to be real quiet.
305
00:18:53,710 --> 00:18:55,673
OK, I told you they was mighty good girls,
306
00:18:55,673 --> 00:18:57,945
didn't I, Mr. Conrad?
307
00:18:57,945 --> 00:18:58,778
Orville!
308
00:19:11,433 --> 00:19:14,135
- [Jessie] Run, raid, it's a raid!
309
00:19:14,135 --> 00:19:15,039
- Think we can make it to the car?
310
00:19:15,039 --> 00:19:16,095
- I don't know but I sure--
311
00:19:16,095 --> 00:19:17,682
- Think we can, all right!
312
00:19:17,682 --> 00:19:20,456
- She has to put up a
defense like this, Sheriff!
313
00:19:20,456 --> 00:19:22,620
We oughta wretch 'em, now!
314
00:19:22,620 --> 00:19:23,703
- We do, huh?
315
00:19:25,085 --> 00:19:29,499
Well, first off, there ain't
no defense they can set up.
316
00:19:29,499 --> 00:19:32,398
The only thing they can do is shoot at us,
317
00:19:32,398 --> 00:19:36,565
and then we're gonna shoot
back at them, and we gonna win,
318
00:19:37,532 --> 00:19:41,761
'cause that's the way we
play the game, Mr. Conrad.
319
00:19:41,761 --> 00:19:43,109
(shotgun blast cracking)
320
00:19:43,109 --> 00:19:46,026
(gunshot cracking)
321
00:19:47,656 --> 00:19:51,823
(bouncy and twangy bluegrass music)
322
00:19:57,591 --> 00:19:59,258
Hey, Mr. Conrad, uh,
323
00:20:00,694 --> 00:20:03,062
would you like a stick of Juicy Fruit?
324
00:20:03,062 --> 00:20:05,229
It's good for your nerves.
325
00:20:07,273 --> 00:20:10,089
- Now you listen to me, Sheriff!
326
00:20:10,089 --> 00:20:15,010
Washington's gonna get a full
report on you, a full report!
327
00:20:15,010 --> 00:20:18,604
- You really ought to
have a stick, Mr. Conrad.
328
00:20:18,604 --> 00:20:23,120
I always have one every time
I bust one of these places.
329
00:20:23,120 --> 00:20:25,816
- Oh my God, you're serious, aren't you?
330
00:20:25,816 --> 00:20:27,066
- You bet I am.
331
00:20:28,126 --> 00:20:30,955
- You would have to park
the car right down the road!
332
00:20:30,955 --> 00:20:32,778
- There's no place else to put it.
333
00:20:32,778 --> 00:20:35,965
- We're sure gonna be open game!
334
00:20:35,965 --> 00:20:37,037
How 'bout the keys?
335
00:20:37,037 --> 00:20:38,790
- They're in the car.
336
00:20:38,790 --> 00:20:40,894
- All right, come on, let's go!
337
00:20:40,894 --> 00:20:42,475
- It's them, Sheriff, there they go!
338
00:20:42,475 --> 00:20:44,412
There they go, get 'em!
339
00:20:44,412 --> 00:20:49,176
(bouncy and twangy bluegrass music)
340
00:20:49,176 --> 00:20:51,958
(gunshots cracking)
341
00:20:51,958 --> 00:20:53,548
(bullet zinging)
342
00:20:53,548 --> 00:20:55,766
- Mr. Conrad, try to
control yourself, will ya?
343
00:20:55,766 --> 00:20:56,599
(gunshot cracking)
344
00:20:56,599 --> 00:20:59,432
- Curtis, who's firing back there?
345
00:21:01,511 --> 00:21:02,479
(gun rattling)
346
00:21:02,479 --> 00:21:03,562
Hold it down!
347
00:21:04,568 --> 00:21:06,818
I'll tell you when to fire.
348
00:21:08,028 --> 00:21:09,437
What a dumb deputy!
349
00:21:09,437 --> 00:21:10,270
(gunshot cracking)
350
00:21:10,270 --> 00:21:11,103
Where?
351
00:21:14,107 --> 00:21:14,940
(gunshot cracking)
352
00:21:14,940 --> 00:21:17,690
(Jessie gasping)
353
00:21:19,547 --> 00:21:23,344
(gunshots cracking)
354
00:21:23,344 --> 00:21:25,511
- Orville, where's Jessie?
355
00:21:26,683 --> 00:21:28,688
- [Orville] Oh, I don't know.
356
00:21:28,688 --> 00:21:32,208
- Well, would you get her, please.
357
00:21:32,208 --> 00:21:34,927
Orville really is a good
boy, he's just kinda nervous.
358
00:21:34,927 --> 00:21:35,951
We ain't had this much excitement
359
00:21:35,951 --> 00:21:38,751
in about 20 years around here (chuckles).
360
00:21:38,751 --> 00:21:41,418
I'm kinda glad you come up here.
361
00:21:42,857 --> 00:21:46,690
Kinda takes the edge off
everything, you know?
362
00:21:48,168 --> 00:21:51,825
Well, you wanted to go bust a
still, didn't ya, Mr. Conrad?
363
00:21:51,825 --> 00:21:54,310
Don't you think we oughta get to it?
364
00:21:54,310 --> 00:21:58,477
(bouncy and twangy bluegrass music)
365
00:22:21,522 --> 00:22:24,604
(car doors slamming)
366
00:22:24,604 --> 00:22:26,054
- [Lil] You OK, Red?
367
00:22:26,054 --> 00:22:28,284
- Yeah, I'm all right.
368
00:22:28,284 --> 00:22:30,512
Didn't go very deep,
just stings like the--
369
00:22:30,512 --> 00:22:33,367
(engine rumbling to life)
370
00:22:33,367 --> 00:22:37,534
(car engine rumbling over chirping birds)
371
00:22:52,136 --> 00:22:55,643
That old fool musta been
pretty sure of himself.
372
00:22:55,643 --> 00:22:57,830
He didn't even leave a guard.
373
00:22:57,830 --> 00:23:00,580
(birds chirping)
374
00:23:10,277 --> 00:23:14,947
I've heard this is a hunk
of flat fast machinery.
375
00:23:14,947 --> 00:23:17,223
What do you think?
376
00:23:17,223 --> 00:23:21,140
- I don't know, why don't
we find out 'bout it?
377
00:23:25,868 --> 00:23:28,139
Hey, the keys are in it!
378
00:23:28,139 --> 00:23:29,722
Red, get me a rock.
379
00:23:31,170 --> 00:23:34,587
(engine rumbles to life)
380
00:23:35,743 --> 00:23:38,576
(engine rumbling)
381
00:23:41,151 --> 00:23:43,827
OK, give me jumpin' music!
382
00:23:43,827 --> 00:23:46,643
(tires screeching)
383
00:23:46,643 --> 00:23:49,643
(metallic crashing)
384
00:23:52,179 --> 00:23:56,027
(explosion rumbling)
385
00:23:56,027 --> 00:23:58,360
- Yeah, it's fast all right!
386
00:24:00,391 --> 00:24:02,427
- Hell, this ain't a bad setup.
387
00:24:02,427 --> 00:24:05,010
Could find a helluva lot worse.
388
00:24:16,415 --> 00:24:19,768
(Sheriff gasps)
389
00:24:19,768 --> 00:24:24,216
That stuff'd burn the hide
right off a mule's back.
390
00:24:24,216 --> 00:24:25,869
It's got good flavor, though.
391
00:24:25,869 --> 00:24:28,013
You like a swill on that, Mr. Conrad?
392
00:24:28,013 --> 00:24:30,253
- Aw, Sheriff, you have to be kidding!
393
00:24:30,253 --> 00:24:31,918
I read a report in Washington that said
394
00:24:31,918 --> 00:24:34,551
there's enough lead in
those pipes to kill a whole,
395
00:24:34,551 --> 00:24:38,382
don't want it, that'll
kill a regiment, Sheriff!
396
00:24:38,382 --> 00:24:41,219
- You know, I believe
you're right, Mr. Conrad.
397
00:24:41,219 --> 00:24:42,802
I'll drink to that.
398
00:24:47,929 --> 00:24:49,155
(Sheriff gasps)
399
00:24:49,155 --> 00:24:49,988
- Sheriff,
400
00:24:51,988 --> 00:24:53,389
(Sheriff coughs)
401
00:24:53,389 --> 00:24:55,067
I wouldn't want you to say
anything to the others,
402
00:24:55,067 --> 00:24:57,574
but, uh, would you mind very much
403
00:24:57,574 --> 00:25:00,177
taking a picture of me
in front of the still?
404
00:25:00,177 --> 00:25:02,683
- Oh, I'd be delighted, Mr. Conrad.
405
00:25:02,683 --> 00:25:04,550
- Now, look, you don't
have to do a thing with it,
406
00:25:04,550 --> 00:25:07,515
if you'll just, just snap
this button right here.
407
00:25:07,515 --> 00:25:08,348
- [Sheriff] That button there?
408
00:25:08,348 --> 00:25:09,498
- Right, and look right through there.
409
00:25:09,498 --> 00:25:11,964
- All right, it'll be my pleasure, uh.
410
00:25:11,964 --> 00:25:14,131
Hold that for me, OK, now.
411
00:25:15,838 --> 00:25:16,861
- Is my hair all right?
412
00:25:16,861 --> 00:25:18,473
- [Sheriff] Your hair looks marvelous.
413
00:25:18,473 --> 00:25:21,167
- Someone said once that you
have to, uh, lick your lips.
414
00:25:21,167 --> 00:25:22,000
- [Sheriff] Yeah, that's a good idea,
415
00:25:22,000 --> 00:25:23,423
now smile for me, Mr. Conrad.
416
00:25:23,423 --> 00:25:24,674
- No, I don't have a good smile.
417
00:25:24,674 --> 00:25:27,625
- Oh, Mr. Conrad, you've
got a beautiful smile.
418
00:25:27,625 --> 00:25:29,537
You oughta do that more
often, do you know that?
419
00:25:29,537 --> 00:25:31,711
- [Conrad] Sheriff, I know, I
know if I have a smile or not,
420
00:25:31,711 --> 00:25:33,023
I don't have a good smile, I know that.
421
00:25:33,023 --> 00:25:34,944
- Come on, come on, now.
422
00:25:34,944 --> 00:25:39,850
Big smile, that's it,
that's it (chuckles)!
423
00:25:39,850 --> 00:25:40,736
- Wait, wait!
424
00:25:40,736 --> 00:25:42,273
- [Sheriff] That's it, that's it!
425
00:25:42,273 --> 00:25:43,455
- Wait, you're moving, Sheriff!
426
00:25:43,455 --> 00:25:44,924
You can't take the picture
when you're moving,
427
00:25:44,924 --> 00:25:46,463
will ya stand still?
428
00:25:46,463 --> 00:25:48,118
- [Sheriff] OK, Mr. Conrad.
- All right, now, wait!
429
00:25:48,118 --> 00:25:49,111
- [Sheriff] Big smile, now!
430
00:25:49,111 --> 00:25:52,138
- No, I don't have a good smile.
431
00:25:52,138 --> 00:25:54,195
- [Sheriff] Big smile!
432
00:25:54,195 --> 00:25:57,705
That's it, got it.
(shutter snapping)
433
00:25:57,705 --> 00:25:59,676
- OK, you didn't move
when you did it, did ya?
434
00:25:59,676 --> 00:26:00,821
- [Sheriff] Oh, no, I got a good'un.
435
00:26:00,821 --> 00:26:01,951
- Don't say anything to the others.
436
00:26:01,951 --> 00:26:04,126
- Well, Mr. Conrad?
437
00:26:04,126 --> 00:26:04,959
- Yeah?
438
00:26:04,959 --> 00:26:06,869
- Your chief's gonna love
that one in Washington.
439
00:26:06,869 --> 00:26:09,127
(Sheriff chuckles)
440
00:26:09,127 --> 00:26:11,377
- I think he will, Sheriff.
441
00:26:12,467 --> 00:26:13,300
OK.
442
00:26:14,772 --> 00:26:16,560
- [Sheriff] You got any fire, Mr. Conrad?
443
00:26:16,560 --> 00:26:17,910
- [Orville] Hey, Sheriff!
444
00:26:17,910 --> 00:26:18,743
- [Sheriff] What is it, Orville?
445
00:26:18,743 --> 00:26:19,896
- [Orville] Can you come on out here?
446
00:26:19,896 --> 00:26:21,613
We're havin' a devil of a time.
447
00:26:21,613 --> 00:26:23,179
- [Sheriff] All right, hang on a minute.
448
00:26:23,179 --> 00:26:24,962
- Sheriff, that's enough,
you better get outta here
449
00:26:24,962 --> 00:26:26,896
and stand back and have
the others stand back
450
00:26:26,896 --> 00:26:28,706
because wouldn't want anyone to get hurt.
451
00:26:28,706 --> 00:26:29,976
Go on, Sheriff, I read about this
452
00:26:29,976 --> 00:26:31,479
and I know just how to do it.
(Sheriff coughing)
453
00:26:31,479 --> 00:26:35,031
- Mr. Conrad, if you can
get that thing lit, uh,
454
00:26:35,031 --> 00:26:36,933
why don't you set it off.
455
00:26:36,933 --> 00:26:37,766
- [Orville] Sheriff!
456
00:26:37,766 --> 00:26:38,705
- What the hell's the matter, Orville?
457
00:26:38,705 --> 00:26:40,858
- Can I have your
permission to tie her up?
458
00:26:40,858 --> 00:26:43,673
She's just wearin' me plum out!
459
00:26:43,673 --> 00:26:45,818
(wood thunking)
460
00:26:45,818 --> 00:26:47,428
- You simmer down, young lady.
461
00:26:47,428 --> 00:26:48,900
(liquid sloshing)
462
00:26:48,900 --> 00:26:50,968
Look, Jessie, if you
don't just slow down now,
463
00:26:50,968 --> 00:26:53,976
I'm gonna have to take
all your clothes off!
464
00:26:53,976 --> 00:26:55,490
I don't expect you'll be runnin' around
465
00:26:55,490 --> 00:26:57,751
in your birthday suit, would ya?
466
00:26:57,751 --> 00:26:59,035
You gonna take it easy now?
467
00:26:59,035 --> 00:27:00,580
(fire crackling)
468
00:27:00,580 --> 00:27:03,747
(explosions rumbling)
469
00:27:08,699 --> 00:27:11,282
(fire hissing)
470
00:27:20,931 --> 00:27:23,328
That's a shame, Mr. Conrad.
471
00:27:23,328 --> 00:27:25,578
We done ruined the picture!
472
00:27:29,754 --> 00:27:31,069
(Conrad grunts)
473
00:27:31,069 --> 00:27:32,488
(Sheriff chuckles)
474
00:27:32,488 --> 00:27:35,764
- That was the most incompetent
475
00:27:35,764 --> 00:27:39,264
piece of bungling I've ever seen, Sheriff!
476
00:27:40,478 --> 00:27:42,941
- That's right, Mr. Conrad,
477
00:27:42,941 --> 00:27:45,051
but you know I reckon
that's why you're an agent
478
00:27:45,051 --> 00:27:48,091
for the federal government,
479
00:27:48,091 --> 00:27:51,628
and I'm just a hillbilly sheriff.
480
00:27:51,628 --> 00:27:54,200
(Conrad thunks to the ground)
481
00:27:54,200 --> 00:27:58,858
Come on, Orville, reckon
we better go back to jail.
482
00:27:58,858 --> 00:28:03,025
(bouncy and twangy bluegrass music)
483
00:28:12,120 --> 00:28:15,370
(car engines rumbling)
484
00:28:17,390 --> 00:28:19,631
(tires squealing)
485
00:28:19,631 --> 00:28:22,881
(engine rumbling away)
486
00:28:25,838 --> 00:28:30,005
(bouncy and twangy bluegrass music)
487
00:28:31,826 --> 00:28:35,993
- Well, lookee here, we
got real special visitors.
488
00:28:37,363 --> 00:28:39,946
Aunt Tillie, but the coffee on!
489
00:28:41,449 --> 00:28:44,199
Look who's dressed for pneumonia!
490
00:28:45,598 --> 00:28:46,754
Hey, what happened there?
491
00:28:46,754 --> 00:28:50,921
- Just what it looks like.
(rooster crowing)
492
00:28:52,881 --> 00:28:56,317
(rooster crowing over
twangy bluegrass music)
493
00:28:56,317 --> 00:28:59,560
- (gasps) Well for heaven's sake!
494
00:28:59,560 --> 00:29:04,113
Why, we haven't seen you since
Pike asked you to marry him!
495
00:29:04,113 --> 00:29:06,442
Goodness sakes, girl, what's that?
496
00:29:06,442 --> 00:29:10,275
- [Lil] Buckshot, they
ruined our still today!
497
00:29:14,676 --> 00:29:16,372
- I wish you'd get some clothes on.
498
00:29:16,372 --> 00:29:19,656
- Never mind about her, just
go on and get outta here, boy.
499
00:29:19,656 --> 00:29:21,563
I got some doctor to do.
500
00:29:21,563 --> 00:29:22,877
- I'm a good doctor, but--
501
00:29:22,877 --> 00:29:24,445
- [Tillie] No, I'm givin'
you a count of 10--
502
00:29:24,445 --> 00:29:25,640
- [Pike] She's not intended--
503
00:29:25,640 --> 00:29:29,473
- Get out, I don't care
what she is, just get!
504
00:29:31,533 --> 00:29:34,957
- Pike, put the car
somewhere out of sight.
505
00:29:34,957 --> 00:29:38,374
(twangy bluegrass music)
506
00:29:47,500 --> 00:29:50,917
(engine rumbles to life)
507
00:29:58,134 --> 00:30:01,717
(car engine rumbling away)
508
00:30:06,281 --> 00:30:08,397
- Well, good thing that sheriff got ya
509
00:30:08,397 --> 00:30:10,783
in the back instead of the front.
510
00:30:10,783 --> 00:30:13,001
It sure woulda torn up the scenery.
511
00:30:13,001 --> 00:30:16,074
- Aw, come on, skip it, just get it done!
512
00:30:16,074 --> 00:30:18,987
- It's all finished now,
that's the last one.
513
00:30:18,987 --> 00:30:21,845
Now, we'll just get a
little ol' bandage on here,
514
00:30:21,845 --> 00:30:25,179
and then you can go right back
out and raise some more Cain.
515
00:30:25,179 --> 00:30:27,780
- We've got a lot of Cain
to raise, I'll tell you!
516
00:30:27,780 --> 00:30:29,470
What are we gonna do about Jessie?
517
00:30:29,470 --> 00:30:30,930
- We're gonna take her with us.
518
00:30:30,930 --> 00:30:32,722
- (scoffs) I can dig it!
519
00:30:32,722 --> 00:30:34,962
- Not if she's in jail, you ain't!
520
00:30:34,962 --> 00:30:37,074
- Oh, she's in jail, that's for sure,
521
00:30:37,074 --> 00:30:37,907
but I'm gonna go down there
522
00:30:37,907 --> 00:30:40,294
and kick the door in if I have to,
523
00:30:40,294 --> 00:30:42,441
but first, I need a couple of things.
524
00:30:42,441 --> 00:30:44,958
- Well, if I've got 'em, you can have 'em.
525
00:30:44,958 --> 00:30:46,600
- Got any money?
526
00:30:46,600 --> 00:30:49,874
- Oh, got three or four dollars maybe.
527
00:30:49,874 --> 00:30:50,908
If you need more than that,
528
00:30:50,908 --> 00:30:53,764
well, uh, Pike'll give it to ya.
529
00:30:53,764 --> 00:30:55,385
He'd give you anything.
530
00:30:55,385 --> 00:30:57,700
- I don't want Pike to
know what I'm gonna do.
531
00:30:57,700 --> 00:30:59,533
- Well, suit yourself!
532
00:31:01,616 --> 00:31:03,954
- You, uh, go around and get
the car, bring it out front,
533
00:31:03,954 --> 00:31:05,976
and I'll be ready to
travel when you get here.
534
00:31:05,976 --> 00:31:09,723
Hey, if you see Pike, don't say anything.
535
00:31:09,723 --> 00:31:11,416
- There we are.
536
00:31:11,416 --> 00:31:13,482
- See, what'd I tell you guys,
537
00:31:13,482 --> 00:31:15,865
these hillbilly gals are all the way.
538
00:31:15,865 --> 00:31:18,532
Hey, bunny rabbit, it's bedtime.
539
00:31:20,014 --> 00:31:20,847
You ain't gonna go to bed
540
00:31:20,847 --> 00:31:22,599
in that pretty, little dress are ya?
541
00:31:22,599 --> 00:31:24,487
- [Animal] Sure, brother.
542
00:31:24,487 --> 00:31:27,895
- Now, you just go ahead and
make yourself comfortable.
543
00:31:27,895 --> 00:31:31,009
We promise not to look, honest.
544
00:31:31,009 --> 00:31:33,529
- [Animal] Hey, I bet
she'd drop for money.
545
00:31:33,529 --> 00:31:34,446
- Oh, yeah.
546
00:31:36,349 --> 00:31:38,877
Here you go, honey, he's
a nickel, all for you.
547
00:31:38,877 --> 00:31:42,137
- Why don't you creeps shut up!
548
00:31:42,137 --> 00:31:44,554
- Ooh, she's a wild one, too!
549
00:31:45,446 --> 00:31:47,237
If I get through these bars, bunny rabbit,
550
00:31:47,237 --> 00:31:49,359
I'd make a woman out of you tonight.
551
00:31:49,359 --> 00:31:52,804
- I'm already more woman
than you all can handle!
552
00:31:52,804 --> 00:31:56,154
- (chuckles) That'll be the day (laughs)!
553
00:31:56,154 --> 00:31:59,571
(twangy bluegrass music)
554
00:32:02,833 --> 00:32:06,666
- Now just spend the
night thinking this over!
555
00:32:10,937 --> 00:32:13,770
(bikers laughing)
556
00:32:15,917 --> 00:32:18,258
(magazine thwacks on desk)
557
00:32:18,258 --> 00:32:19,091
Shut up!
558
00:32:19,091 --> 00:32:21,744
- [Animal] Come on, baby, come on!
559
00:32:21,744 --> 00:32:23,377
- [Teach] Take it off, honey, come on!
560
00:32:23,377 --> 00:32:24,210
You got the sys--
561
00:32:24,210 --> 00:32:26,328
- All right, shut up!
(bikers chattering)
562
00:32:26,328 --> 00:32:29,745
What's goin' on out here, I said shut up!
563
00:32:30,813 --> 00:32:32,813
What's the problem here?
564
00:32:33,990 --> 00:32:36,355
(bikers chuckling)
565
00:32:36,355 --> 00:32:38,716
- He don't know what we're talking about.
566
00:32:38,716 --> 00:32:39,856
Look behind ya, Luther!
567
00:32:39,856 --> 00:32:42,519
- Jessie, Jessie, now,
Jessie, come on, now!
568
00:32:42,519 --> 00:32:44,097
Get your clothes on, honey.
569
00:32:44,097 --> 00:32:45,967
- You come and dress me, cousin.
570
00:32:45,967 --> 00:32:48,089
- I can't do that now.
571
00:32:48,089 --> 00:32:51,044
Aw, shucks, I'm gonna go get the sheriff.
572
00:32:51,044 --> 00:32:51,920
- Yeah, hurry, Luther!
573
00:32:51,920 --> 00:32:52,821
- [Teach] We'll see ya, general (laughs).
574
00:32:52,821 --> 00:32:53,988
- Hi, sweetie.
575
00:32:55,055 --> 00:32:58,055
(crickets chirping)
576
00:33:00,168 --> 00:33:02,751
(Luther gasps)
577
00:33:05,319 --> 00:33:09,659
- Why don't you just hang
that thing up, Luther!
578
00:33:09,659 --> 00:33:10,513
(phone rattling on cradle)
579
00:33:10,513 --> 00:33:11,680
Very nice boy.
580
00:33:12,615 --> 00:33:15,014
Now, without makin' too much fuss,
581
00:33:15,014 --> 00:33:17,648
let me see you pick up them keys.
582
00:33:17,648 --> 00:33:20,624
(keys jingling)
583
00:33:20,624 --> 00:33:23,098
- (chuckles) Now, Red,
you don't have to come
584
00:33:23,098 --> 00:33:25,990
bustin' in here like Bonnie Parker!
585
00:33:25,990 --> 00:33:27,983
Come in here first thing
in the mornin', post bail,
586
00:33:27,983 --> 00:33:31,346
and the sheriff will let
Jessie out, you know that.
587
00:33:31,346 --> 00:33:32,993
- [Red] Think so?
- Yeah.
588
00:33:32,993 --> 00:33:36,057
- Maybe you don't know what I
did to his car this morning.
589
00:33:36,057 --> 00:33:38,584
- O-ho yeah, I forgot about that.
590
00:33:38,584 --> 00:33:41,451
You, uh (scoffs), busted
up that federal agent
591
00:33:41,451 --> 00:33:42,739
a little bit, too, didn't ya?
592
00:33:42,739 --> 00:33:43,572
- Yes.
593
00:33:45,256 --> 00:33:48,487
- Well, I guess you better force me.
594
00:33:48,487 --> 00:33:50,154
- OK, you're forced.
595
00:33:51,429 --> 00:33:52,966
- I'm forced.
596
00:33:52,966 --> 00:33:56,383
(twangy bluegrass music)
597
00:33:58,000 --> 00:34:01,201
- [Teach] Jessie, take it off, Jessie!
598
00:34:01,201 --> 00:34:02,926
- [Red] Cut it out, worthless scum,
599
00:34:02,926 --> 00:34:04,718
or I'll drown it out with this cannon!
600
00:34:04,718 --> 00:34:06,913
- Whatever you say, big momma!
601
00:34:06,913 --> 00:34:09,977
- Jessie, dammit, stop right
now and get that dress on!
602
00:34:09,977 --> 00:34:11,758
- I'm just havin' a little fun!
603
00:34:11,758 --> 00:34:13,392
- Now you get them beady eyes off--
604
00:34:13,392 --> 00:34:14,383
- Come on, Luther!
605
00:34:14,383 --> 00:34:16,918
- [Luther] Now then,
Jessie, be a good girl.
606
00:34:16,918 --> 00:34:18,795
Come on outta there.
607
00:34:18,795 --> 00:34:20,597
- So long, ya creeps!
608
00:34:20,597 --> 00:34:22,765
- Hey, wait a minute, how
'bout takin' us with ya?
609
00:34:22,765 --> 00:34:23,598
- Come on, Jessie.
610
00:34:23,598 --> 00:34:26,598
- Wait, I got some money, hard cash!
611
00:34:27,548 --> 00:34:30,418
Well, 50 bucks oughta take
us for quite a trip, huh?
612
00:34:30,418 --> 00:34:33,760
- [Red] All right, you've
bought yourself a deal.
613
00:34:33,760 --> 00:34:34,593
Open the gate now--
614
00:34:34,593 --> 00:34:36,077
- Now, Red, you can't get yourself
615
00:34:36,077 --> 00:34:37,585
mixed up with scum like this!
616
00:34:37,585 --> 00:34:39,911
You don't know what they're in here for!
617
00:34:39,911 --> 00:34:41,926
- And you got 50 bucks?
618
00:34:41,926 --> 00:34:43,452
- No, I don't.
619
00:34:43,452 --> 00:34:46,045
- [Red] Well, they have, come on, open up!
620
00:34:46,045 --> 00:34:47,034
- [Teach] Come on, get on it, General!
621
00:34:47,034 --> 00:34:47,867
- All right!
622
00:34:47,867 --> 00:34:51,999
- [Animal] Come on,
Luther, don't feel bad!
623
00:34:51,999 --> 00:34:53,182
(latch rattling)
624
00:34:53,182 --> 00:34:56,178
- Come on outta there, scum!
625
00:34:56,178 --> 00:34:59,595
(twangy bluegrass music)
626
00:35:12,676 --> 00:35:14,816
You think the sheriff was
mad about that car wreck,
627
00:35:14,816 --> 00:35:16,950
wait'll he hears about this!
628
00:35:16,950 --> 00:35:17,835
- Well, maybe he'll know
629
00:35:17,835 --> 00:35:22,027
how I feel about havin' my still smashed.
630
00:35:22,027 --> 00:35:25,290
Got a car outside, everybody
walk out nice and easy.
631
00:35:25,290 --> 00:35:27,790
- Hey, what about this mother?
632
00:35:29,864 --> 00:35:34,031
- Lock him in one of the cells,
we'll be waitin' outside.
633
00:35:37,544 --> 00:35:38,377
- Come on!
634
00:35:38,377 --> 00:35:41,130
- Hey, by the way, Prince Charles,
635
00:35:41,130 --> 00:35:43,839
don't hurt him, he's
my cousin by marriage.
636
00:35:43,839 --> 00:35:44,672
- Yeah.
637
00:35:45,772 --> 00:35:48,772
(crickets chirping)
638
00:35:59,716 --> 00:36:02,499
Well, go on, close the door!
639
00:36:02,499 --> 00:36:05,145
(rhythmic drum roll)
640
00:36:05,145 --> 00:36:06,895
- You know somethin',
641
00:36:08,140 --> 00:36:11,277
you know why we came Down South?
642
00:36:11,277 --> 00:36:14,146
All my life, I've hated clods like you.
643
00:36:14,146 --> 00:36:16,563
You make me sick, right here,
644
00:36:17,557 --> 00:36:19,224
right in my stomach!
645
00:36:23,221 --> 00:36:27,388
We, we came down here to get
us some hillbillies (laughs)!
646
00:36:28,258 --> 00:36:30,663
Every time I see one of your
faces, I wanna beat it in,
647
00:36:30,663 --> 00:36:34,830
I (scoffs), I'd like to choke
you til your eyes pop out!
648
00:36:37,833 --> 00:36:38,666
(punch thudding)
649
00:36:38,666 --> 00:36:41,577
(Luther groans)
650
00:36:41,577 --> 00:36:45,744
(punches thudding over
rhythmic percussion)
651
00:36:46,985 --> 00:36:49,415
Choke, choke, choke!
652
00:36:49,415 --> 00:36:53,562
Choke, choke, choke!
(Luther groaning)
653
00:36:53,562 --> 00:36:58,246
(Luther gasping over
Animal growling angrily)
654
00:36:58,246 --> 00:37:01,413
(rhythmic percussion)
655
00:37:03,800 --> 00:37:07,470
Choke!
(Luther gasps)
656
00:37:07,470 --> 00:37:10,637
(rhythmic percussion)
657
00:37:14,819 --> 00:37:17,515
(Animal mimicking machine gun firing)
658
00:37:17,515 --> 00:37:20,822
I got you, I win, I win (laughs)!
659
00:37:20,822 --> 00:37:23,522
(Animal shouting)
660
00:37:23,522 --> 00:37:27,689
(car engine rumbling over
twangy bluegrass music)
661
00:37:29,356 --> 00:37:32,606
(police siren blaring)
662
00:37:42,320 --> 00:37:43,247
- We better do something quick, sister!
663
00:37:43,247 --> 00:37:44,985
They're gainin' on us and fast!
664
00:37:44,985 --> 00:37:46,470
- We're flat-out now!
665
00:37:46,470 --> 00:37:47,844
- Huh, those troopers will stick to us
666
00:37:47,844 --> 00:37:49,614
like a flea on a hound!
667
00:37:49,614 --> 00:37:52,473
It just depends who runs outta gas first.
668
00:37:52,473 --> 00:37:54,373
(tires screeching)
669
00:37:54,373 --> 00:37:56,994
(police siren blaring)
670
00:37:56,994 --> 00:37:58,595
- That's one fast machine!
671
00:37:58,595 --> 00:38:02,762
(police siren blaring
over rumbling car engines)
672
00:38:13,379 --> 00:38:15,478
- [Animal] Hey, baby, you
got a radio in this mother?
673
00:38:15,478 --> 00:38:17,258
- You bet we do!
674
00:38:17,258 --> 00:38:19,861
Even gets state troopers' radio calls.
675
00:38:19,861 --> 00:38:21,413
- Yeah, well I'll bet they'll be doin'
676
00:38:21,413 --> 00:38:23,346
a lot of callin' tonight (chuckles),
677
00:38:23,346 --> 00:38:25,075
that is, if they're not ashamed.
678
00:38:25,075 --> 00:38:26,960
- [Teach] Ashamed (chuckles),
679
00:38:26,960 --> 00:38:29,764
man, if I was them, I'd be mortified.
680
00:38:29,764 --> 00:38:31,055
Pretty little old country girl
681
00:38:31,055 --> 00:38:33,572
leavin' them sittin'
there with dirty faces!
682
00:38:33,572 --> 00:38:35,519
- Well, Sheriff Adare
brought it all on himself,
683
00:38:35,519 --> 00:38:37,609
bringin' that federal man and everything.
684
00:38:37,609 --> 00:38:40,563
(tires screeching)
685
00:38:40,563 --> 00:38:43,813
(police siren blaring)
686
00:38:45,500 --> 00:38:46,538
- [Deputy] Boy, if they
hit those back roads,
687
00:38:46,538 --> 00:38:48,785
we'll be huntin' 'em til the sun comes up!
688
00:38:48,785 --> 00:38:52,035
(police siren blaring)
689
00:38:55,098 --> 00:38:55,960
- [Teach] Step on it, honey!
690
00:38:55,960 --> 00:38:58,487
- Oh, don't make the drivin
any more, that relaxed!
691
00:38:58,487 --> 00:39:01,187
- Hang on, I'm goin' all the way!
692
00:39:01,187 --> 00:39:05,354
(police siren blaring
over rumbling car engines)
693
00:39:14,326 --> 00:39:17,243
(brakes squealing)
694
00:39:20,266 --> 00:39:22,453
(tires screeching)
695
00:39:22,453 --> 00:39:26,620
(police siren blaring
over rumbling car engines)
696
00:39:34,113 --> 00:39:35,380
(chassis thunking on ground)
697
00:39:35,380 --> 00:39:39,547
(police siren blaring
over rumbling car engines)
698
00:40:01,198 --> 00:40:02,031
- I can't pass 'em,
699
00:40:02,031 --> 00:40:03,976
but I'll give you 10
to be bumper-to-bumper!
700
00:40:03,976 --> 00:40:04,994
- [Animal] Shut your damn mouth!
701
00:40:04,994 --> 00:40:06,410
(Red shrieks)
702
00:40:06,410 --> 00:40:08,721
(all chattering)
703
00:40:08,721 --> 00:40:10,900
(chassis thunking and rattling)
704
00:40:10,900 --> 00:40:13,933
(police siren blaring
over rumbling car engines)
705
00:40:13,933 --> 00:40:16,850
(chassis rattling)
706
00:40:18,249 --> 00:40:19,174
- Ah, open it up, I mean,
707
00:40:19,174 --> 00:40:21,936
I got my boot in the carburetor now!
708
00:40:21,936 --> 00:40:26,103
(police siren blaring
over rumbling car engines)
709
00:40:42,201 --> 00:40:45,201
(gunshots cracking)
710
00:40:50,658 --> 00:40:53,506
- [Todd] Pile down,
we're makin' score, baby!
711
00:40:53,506 --> 00:40:55,857
(gunshots cracking)
712
00:40:55,857 --> 00:40:59,524
(machine gun fire rattling)
713
00:41:02,822 --> 00:41:06,240
(gunshots cracking)
714
00:41:06,240 --> 00:41:07,073
(bullet tinging)
715
00:41:07,073 --> 00:41:08,097
(Jessie shrieks)
716
00:41:08,097 --> 00:41:08,930
- (shrieks) She's been hit!
717
00:41:08,930 --> 00:41:10,307
Damn these pigs, stop the car!
718
00:41:10,307 --> 00:41:12,287
- Are you crazy, broad, we ain't stoppin'!
719
00:41:12,287 --> 00:41:13,567
- We gotta, she's gonna bleed to death!
720
00:41:13,567 --> 00:41:14,690
We gotta get a doctor!
721
00:41:14,690 --> 00:41:16,332
- If you don't shut up,
you're gonna get one, too!
722
00:41:16,332 --> 00:41:17,407
- [Animal] Hey, I can't hit 'em!
723
00:41:17,407 --> 00:41:19,598
Stop and let me out,
I'll hit 'em for sure!
724
00:41:19,598 --> 00:41:21,436
- Aw, you're as crazy as the broad!
725
00:41:21,436 --> 00:41:23,424
- [Animal] Yeah, crazy,
hell, I'll get 'em good!
726
00:41:23,424 --> 00:41:24,257
Stop and let me off!
727
00:41:24,257 --> 00:41:25,698
- Don't do it, we have to keep goin'!
728
00:41:25,698 --> 00:41:27,381
- Now, you do as he says!
729
00:41:27,381 --> 00:41:29,456
When he hits the dirt,
you better peel out!
730
00:41:29,456 --> 00:41:30,769
- [Animal] Now!
731
00:41:30,769 --> 00:41:35,237
(engines rumbling over
twangy bluegrass music)
732
00:41:35,237 --> 00:41:38,363
(brakes screech)
733
00:41:38,363 --> 00:41:41,278
(engine rumbling away)
734
00:41:41,278 --> 00:41:44,695
(twangy bluegrass music)
735
00:41:45,811 --> 00:41:49,811
(car engine rumbling to a stop)
736
00:41:51,263 --> 00:41:53,417
(police siren blaring)
737
00:41:53,417 --> 00:41:55,629
- That ain't no good down there,
738
00:41:55,629 --> 00:41:57,117
not with a machine gun, it ain't!
739
00:41:57,117 --> 00:41:59,402
(machine gunfire rattling)
740
00:41:59,402 --> 00:42:01,771
(glass shattering)
741
00:42:01,771 --> 00:42:05,354
(machine gunfire rattling)
742
00:42:06,220 --> 00:42:09,015
(brakes screeching)
743
00:42:09,015 --> 00:42:12,932
(metal crunching and rattling)
744
00:42:14,318 --> 00:42:18,485
(muffled police radio chatter
over rhythmic percussion)
745
00:42:30,139 --> 00:42:33,722
(machine gunfire rattling)
746
00:42:38,768 --> 00:42:41,935
(rhythmic percussion)
747
00:42:44,273 --> 00:42:47,690
(engine rumbles to life)
748
00:42:54,482 --> 00:42:57,399
(tires screeching)
749
00:42:58,951 --> 00:43:03,118
(engine rumbling away over
twangy bluegrass music)
750
00:43:12,137 --> 00:43:14,604
- Well, I've gotta admit,
things are beginnin' to look up.
751
00:43:14,604 --> 00:43:16,995
- Not from where I sit.
752
00:43:16,995 --> 00:43:20,034
- Well, (clears throat) looks great to me.
753
00:43:20,034 --> 00:43:20,867
- It'll look great to all of us
754
00:43:20,867 --> 00:43:23,042
just as soon as we get organized.
755
00:43:23,042 --> 00:43:25,527
- Just what do you mean, we?
756
00:43:25,527 --> 00:43:27,233
- I mean there's a few
things we gotta get straight,
757
00:43:27,233 --> 00:43:29,057
right from the beginning.
758
00:43:29,057 --> 00:43:30,422
- I guess since you're
doin' all the talkin',
759
00:43:30,422 --> 00:43:34,935
you, uh, might be considered
the head creep, huh?
760
00:43:34,935 --> 00:43:39,018
- Yeah, well, Animal and
I go wherever Todd goes.
761
00:43:40,162 --> 00:43:42,178
That's why I guess you could call him
762
00:43:42,178 --> 00:43:44,563
the head, you know, whatever you said.
763
00:43:44,563 --> 00:43:48,547
- Just what do you think we
ought to do to get organized?
764
00:43:48,547 --> 00:43:51,214
- The first thing is you broads.
765
00:43:52,350 --> 00:43:55,613
Nothin' could screw up a deal
quicker than women trouble.
766
00:43:55,613 --> 00:43:58,395
There's three of you
and there's three of us,
767
00:43:58,395 --> 00:44:01,862
so that makes the deal fairly obvious.
768
00:44:01,862 --> 00:44:03,421
This is the way it's gonna be.
769
00:44:03,421 --> 00:44:05,504
Teach, you bump with Lil.
770
00:44:08,805 --> 00:44:12,972
Animal, huh, if you're
interested, you and, uh, Jessie.
771
00:44:15,613 --> 00:44:18,236
- And I guess you and
I should share tents?
772
00:44:18,236 --> 00:44:20,569
- I thought you'd like that.
773
00:44:22,355 --> 00:44:23,772
Everybody agreed?
774
00:44:27,486 --> 00:44:28,736
It's unanimous.
775
00:44:42,358 --> 00:44:45,608
(floorboards creaking)
776
00:44:48,779 --> 00:44:49,779
- Well, Red,
777
00:44:55,573 --> 00:44:59,156
I don't like to interfere
in your business,
778
00:45:00,376 --> 00:45:04,653
but I don't like some of
these new friends of yours.
779
00:45:04,653 --> 00:45:07,898
- (sighs) Imagine that.
780
00:45:07,898 --> 00:45:11,231
The old Piker doesn't like us very much.
781
00:45:13,071 --> 00:45:15,404
- Nobody asked your opinion.
782
00:45:18,450 --> 00:45:20,380
Unless you wanna get bent real bad,
783
00:45:20,380 --> 00:45:22,643
cow poke, get your hands off me, huh?
784
00:45:22,643 --> 00:45:24,578
- Pike, let him go!
785
00:45:24,578 --> 00:45:26,002
(floorboards cracking)
786
00:45:26,002 --> 00:45:28,638
- I said get your hands off me!
787
00:45:28,638 --> 00:45:30,342
- Yeah, when I'm ready.
788
00:45:30,342 --> 00:45:31,732
(floorboards creaking)
789
00:45:31,732 --> 00:45:35,642
(tableware rattling)
790
00:45:35,642 --> 00:45:38,559
(bikers chuckling)
791
00:45:40,251 --> 00:45:43,096
(women snickering)
792
00:45:43,096 --> 00:45:45,034
- I said let him go!
793
00:45:45,034 --> 00:45:48,666
I can fight my own battles, let me be!
794
00:45:48,666 --> 00:45:51,499
(Teach chuckling)
795
00:45:56,864 --> 00:45:59,120
- [Todd] You shouldn't
have done that, hay seed.
796
00:45:59,120 --> 00:46:01,006
You're gonna have to pay for this.
797
00:46:01,006 --> 00:46:02,923
- Todd, just forget it!
798
00:46:03,776 --> 00:46:07,109
Just forget it, now, what about our car?
799
00:46:08,791 --> 00:46:12,395
It needs fixin', can you get it done?
800
00:46:12,395 --> 00:46:13,228
- Yeah.
801
00:46:15,107 --> 00:46:19,190
I'll have to take it over
to ol' Mackray's place.
802
00:46:20,875 --> 00:46:22,125
Dave can do it,
803
00:46:24,979 --> 00:46:27,461
probably take all night, though.
804
00:46:27,461 --> 00:46:29,492
- All right, but just get it done,
805
00:46:29,492 --> 00:46:32,690
and don't worry 'bout us,
I can handle everything.
806
00:46:32,690 --> 00:46:35,107
- Yep, whatever you say, Red.
807
00:46:36,914 --> 00:46:39,914
(crickets chirping)
808
00:46:50,891 --> 00:46:53,558
- Now, you were sayin' that, uh,
809
00:46:54,773 --> 00:46:57,927
you and I are both the leaders?
810
00:46:57,927 --> 00:47:01,265
Well maybe we should take a
little walk in the moonlight.
811
00:47:01,265 --> 00:47:03,739
Work out the details.
812
00:47:03,739 --> 00:47:06,245
- That's just what I had in mind.
813
00:47:06,245 --> 00:47:07,493
Shall we?
814
00:47:07,493 --> 00:47:10,493
(crickets chirping)
815
00:47:34,905 --> 00:47:36,206
What are you doin',
what are you doin', Red?
816
00:47:36,206 --> 00:47:37,436
- Take that grin off your face!
817
00:47:37,436 --> 00:47:38,884
- [Todd] Hey, easy, eh!
818
00:47:38,884 --> 00:47:40,348
- Now sing!
819
00:47:40,348 --> 00:47:41,181
- [Todd] I can't sing!
820
00:47:41,181 --> 00:47:42,140
- Sing for me!
821
00:47:42,140 --> 00:47:44,030
d Jingle bells, jingle bells d
822
00:47:44,030 --> 00:47:46,166
d Jingle all the way d
823
00:47:46,166 --> 00:47:48,249
- That was mighty pretty!
824
00:47:51,139 --> 00:47:52,815
- Well, it's better now, Red.
825
00:47:52,815 --> 00:47:54,270
(strikes thunking)
826
00:47:54,270 --> 00:47:58,285
- (chuckles) Just wanna make
sure I wasn't lying to Pike!
827
00:47:58,285 --> 00:48:02,017
(crickets chirping)
828
00:48:02,017 --> 00:48:04,517
(Todd groans)
829
00:48:06,109 --> 00:48:09,731
(rooster crowing)
830
00:48:09,731 --> 00:48:11,651
- [Todd] Shut up, here she comes!
831
00:48:11,651 --> 00:48:13,410
- How's the coffee, Tillie (gasps)!
832
00:48:13,410 --> 00:48:15,750
- The coffee's fine, but
one move and you won't be!
833
00:48:15,750 --> 00:48:18,214
- All right, what's the deal?
834
00:48:18,214 --> 00:48:19,902
- I spelled out the deal last night.
835
00:48:19,902 --> 00:48:22,676
I made a few assignments and
that's the way it's gonna be.
836
00:48:22,676 --> 00:48:23,687
Understand?
837
00:48:23,687 --> 00:48:25,203
- Yes!
838
00:48:25,203 --> 00:48:26,453
- I thought so.
839
00:48:28,529 --> 00:48:29,362
By the way.
840
00:48:29,362 --> 00:48:31,026
(slap cracking)
841
00:48:31,026 --> 00:48:34,443
I owe you that from last night, remember?
842
00:48:36,794 --> 00:48:37,627
(Red gasps)
843
00:48:37,627 --> 00:48:39,597
Don't play hero, pig!
844
00:48:39,597 --> 00:48:44,137
And speaking of last night,
I owe you somethin' else!
845
00:48:44,137 --> 00:48:46,212
(chuckles) Looks like we got a few minutes
846
00:48:46,212 --> 00:48:48,391
until the ol' clod comes back.
847
00:48:48,391 --> 00:48:49,927
Why don'tcha enjoy yourself, Teach?
848
00:48:49,927 --> 00:48:52,359
- Eh, no, no, that ain't too smart.
849
00:48:52,359 --> 00:48:53,589
How am I gonna enjoy myself
850
00:48:53,589 --> 00:48:55,068
and watch this old broad, too?
(distant car horn honking)
851
00:48:55,068 --> 00:48:56,134
- I think I hear him coming now,
852
00:48:56,134 --> 00:48:57,808
looks like the party's over, anyway.
853
00:48:57,808 --> 00:48:59,461
Take care of them.
(distant car horn honking)
854
00:48:59,461 --> 00:49:01,703
- Hey, now hurry, what's the action?
855
00:49:01,703 --> 00:49:05,049
- [Todd] Just grab the broads,
everybody freeze, understand?
856
00:49:05,049 --> 00:49:08,453
If they don't, take care of it.
857
00:49:08,453 --> 00:49:10,242
(car horn honking)
858
00:49:10,242 --> 00:49:13,186
(engine rumbles to a stop)
859
00:49:13,186 --> 00:49:15,936
(birds chirping)
860
00:49:28,599 --> 00:49:30,932
- Well, I got the car fixed.
861
00:49:32,298 --> 00:49:34,901
- [Todd] Thanks for the help, there, boy.
862
00:49:34,901 --> 00:49:35,901
- Uh, there--
863
00:49:35,901 --> 00:49:39,167
- [Todd] Seriously, thanks, appreciate it.
864
00:49:39,167 --> 00:49:42,590
- I did it for Red, not for you.
865
00:49:42,590 --> 00:49:43,697
(Pike shrieks)
866
00:49:43,697 --> 00:49:46,087
(strike thudding)
867
00:49:46,087 --> 00:49:48,573
- (chuckles) Dumb hillbilly.
868
00:49:48,573 --> 00:49:49,406
(kick thudding)
869
00:49:49,406 --> 00:49:51,165
(Pike groans)
870
00:49:51,165 --> 00:49:53,332
Now, let's get outta here.
871
00:49:56,848 --> 00:49:59,431
- Now, uh, Tillie, Aunt Tillie,
872
00:50:01,403 --> 00:50:03,640
now, you know we, we killed two policemen,
873
00:50:03,640 --> 00:50:05,526
you know that, don't you?
874
00:50:05,526 --> 00:50:08,716
You wouldn't tell anybody
about that, would you?
875
00:50:08,716 --> 00:50:10,191
You know he just beat that man up,
876
00:50:10,191 --> 00:50:13,019
you wouldn't tell anyone
about that, either, would ya?
877
00:50:13,019 --> 00:50:15,614
No, you wouldn't do that.
878
00:50:15,614 --> 00:50:18,364
Well, I guess it's OK to go then.
879
00:50:21,407 --> 00:50:23,324
Goodbye, now, Aunt, uh.
880
00:50:24,804 --> 00:50:26,406
(gunshot cracking)
881
00:50:26,406 --> 00:50:29,017
(Tillie thuds to the floor)
882
00:50:29,017 --> 00:50:31,934
You take care of yourself, ya hear?
883
00:50:34,400 --> 00:50:37,817
(twangy bluegrass music)
884
00:50:39,380 --> 00:50:41,078
(door creaking)
885
00:50:41,078 --> 00:50:44,495
(twangy bluegrass music)
886
00:50:50,719 --> 00:50:54,462
(machine gunfire rattling)
887
00:50:54,462 --> 00:50:57,030
(Animal laughs)
888
00:50:57,030 --> 00:51:00,447
(twangy bluegrass music)
889
00:51:04,455 --> 00:51:07,705
(engine rumbling away)
890
00:51:14,296 --> 00:51:17,213
(tires screeching)
891
00:51:19,449 --> 00:51:23,282
(tense and moody blues music)
892
00:51:52,568 --> 00:51:55,370
- (screams) Get away from me!
893
00:51:55,370 --> 00:51:56,991
- [Animal] Shut up!
894
00:51:56,991 --> 00:51:58,206
Listen, when I move my hand,
895
00:51:58,206 --> 00:52:01,429
I don't wanna hear a peep
out of you, you understand?
896
00:52:01,429 --> 00:52:02,346
You better!
897
00:52:05,625 --> 00:52:07,392
- Why don't you knock off that broad
898
00:52:07,392 --> 00:52:09,404
before I knock it off for ya?
899
00:52:09,404 --> 00:52:10,336
- Don't worry, brother.
900
00:52:10,336 --> 00:52:11,220
- Why don't you knock off
901
00:52:11,220 --> 00:52:13,034
threatening people with that thing?
902
00:52:13,034 --> 00:52:16,384
You don't dare shoot Lil
or anyone at this point!
903
00:52:16,384 --> 00:52:18,411
- It doesn't scare ya, huh?
904
00:52:18,411 --> 00:52:19,893
- You've got one bullet left,
905
00:52:19,893 --> 00:52:22,390
and you're gonna need
it when Pike gets here!
906
00:52:22,390 --> 00:52:24,860
- Pike, who you kiddin', baby?
907
00:52:24,860 --> 00:52:28,288
There's no way I'm gonna
need more than one for Pikey.
908
00:52:28,288 --> 00:52:29,719
- [Teach] Hang on!
909
00:52:29,719 --> 00:52:33,886
(engine rumbling over
twangy bluegrass music)
910
00:52:42,481 --> 00:52:44,981
(gun cocking)
911
00:52:49,489 --> 00:52:52,239
(birds chirping)
912
00:53:08,254 --> 00:53:09,496
- I'm gonna need the car, cousin.
913
00:53:09,496 --> 00:53:12,834
- Just a second, almost finished.
914
00:53:12,834 --> 00:53:16,417
- Well, somethin'
happened up at the house.
915
00:53:17,740 --> 00:53:20,389
I may not be back, and if not,
916
00:53:20,389 --> 00:53:23,589
they're gonna be buryin' expenses.
917
00:53:23,589 --> 00:53:25,352
I want you to sell everything
918
00:53:25,352 --> 00:53:27,411
and keep what's left for your people.
919
00:53:27,411 --> 00:53:29,411
- Why, what's happenin'?
920
00:53:31,123 --> 00:53:33,730
Yeah, all right, all right, I getcha.
921
00:53:33,730 --> 00:53:35,441
I'll do anything ya say.
922
00:53:35,441 --> 00:53:38,913
- Good, now go on up to the house
923
00:53:38,913 --> 00:53:40,842
and wait for the sheriff
and when he gets there,
924
00:53:40,842 --> 00:53:45,065
I want you to give him
all the help you can, OK?
925
00:53:45,065 --> 00:53:46,815
Now, load up, cousin.
926
00:53:48,341 --> 00:53:50,321
- Got, I gotcha, Pike.
927
00:53:50,321 --> 00:53:52,369
(hood slams)
928
00:53:52,369 --> 00:53:55,786
(twangy bluegrass music)
929
00:54:08,785 --> 00:54:11,952
(car engine rumbling)
930
00:54:14,809 --> 00:54:18,226
(twangy bluegrass music)
931
00:54:21,551 --> 00:54:24,174
(tires screeching)
932
00:54:24,174 --> 00:54:28,341
(car engine rumbling over
twangy bluegrass music)
933
00:54:42,895 --> 00:54:45,587
- Pike, they've still got Lil!
934
00:54:45,587 --> 00:54:48,170
- I know, but we can't help her
935
00:54:50,605 --> 00:54:53,438
til we get you in shape to travel!
936
00:54:55,760 --> 00:54:57,340
Can you take it?
937
00:54:57,340 --> 00:54:58,173
- Do it.
938
00:54:59,071 --> 00:55:01,821
(birds chirping)
939
00:55:08,109 --> 00:55:10,401
(Red shrieks)
940
00:55:10,401 --> 00:55:13,151
(birds chirping)
941
00:55:42,097 --> 00:55:46,264
(engine rumbling over
twangy bluegrass music)
942
00:55:47,366 --> 00:55:48,895
- I think we lost 'em.
943
00:55:48,895 --> 00:55:50,813
You better get off the main road.
944
00:55:50,813 --> 00:55:54,980
(car engine rumbling over
twangy bluegrass music)
945
00:55:57,149 --> 00:55:58,973
- This oughta get it for now.
946
00:55:58,973 --> 00:56:01,204
Hurt anyplace else?
947
00:56:01,204 --> 00:56:05,706
- (groans) I heard
everything, let's do it!
948
00:56:05,706 --> 00:56:08,692
- Well, we're back in
the race, let's get 'em!
949
00:56:08,692 --> 00:56:12,109
(twangy bluegrass music)
950
00:56:14,627 --> 00:56:18,044
(engine rumbles to life)
951
00:56:23,564 --> 00:56:26,481
(tires screeching)
952
00:56:31,073 --> 00:56:32,842
(car doors slamming)
953
00:56:32,842 --> 00:56:37,009
(bouncy and twangy bluegrass music)
954
00:57:00,836 --> 00:57:03,753
(strikes thudding)
955
00:57:12,176 --> 00:57:15,093
(strike thwacking)
956
00:57:16,741 --> 00:57:18,115
(man gasping)
957
00:57:18,115 --> 00:57:21,782
- Todd, ditch the Ford,
we'll take this one.
958
00:57:23,665 --> 00:57:27,248
(car hood slamming closed)
959
00:57:30,034 --> 00:57:34,180
- They probably took off down that road.
960
00:57:34,180 --> 00:57:37,263
There's a house down there someplace.
961
00:57:38,501 --> 00:57:40,654
I'd like it if you stayed here.
962
00:57:40,654 --> 00:57:41,654
- All right.
963
00:57:42,629 --> 00:57:46,222
From now on, we'll do it your way.
964
00:57:46,222 --> 00:57:50,488
Besides, if I tried to
walk, my knees would crack.
965
00:57:50,488 --> 00:57:53,238
(birds chirping)
966
00:58:09,676 --> 00:58:10,509
Pike!
967
00:58:12,843 --> 00:58:14,292
Get it done.
968
00:58:14,292 --> 00:58:17,709
(twangy bluegrass music)
969
00:58:35,597 --> 00:58:36,548
- [Pike] Harry!
970
00:58:36,548 --> 00:58:40,310
- I'm hurt, I'm hurt (sobs)!
971
00:58:40,310 --> 00:58:42,221
They killed me!
972
00:58:42,221 --> 00:58:45,138
- [Pike] No, Harry, don't talk now.
973
00:58:46,700 --> 00:58:48,450
I know what happened.
974
00:58:49,439 --> 00:58:51,022
- My wife, my wife!
975
00:58:52,003 --> 00:58:56,170
Find, trail her, they're
gonna kill her, too (sobs)!
976
00:58:58,287 --> 00:59:02,454
- Uncle Harry, I'm hun,
(Harry sobs)
977
00:59:04,930 --> 00:59:06,097
I'll save her.
978
00:59:07,329 --> 00:59:09,829
(Harry gasps)
979
00:59:10,882 --> 00:59:14,299
(twangy bluegrass music)
980
00:59:26,934 --> 00:59:29,434
- It will, won't be hot there.
981
00:59:35,224 --> 00:59:38,743
- Well, I've done my bit,
now you go make some coffee,
982
00:59:38,743 --> 00:59:42,493
and you point that damn
thing somewhere else!
983
00:59:43,901 --> 00:59:45,734
- With all the arsenal that
old goat left around here,
984
00:59:45,734 --> 00:59:48,369
we could start our own army.
985
00:59:48,369 --> 00:59:50,508
Here, Teach, try this thing on for size.
986
00:59:50,508 --> 00:59:52,179
Why don't you guys hang
on to things out here,
987
00:59:52,179 --> 00:59:53,703
I think I'll find out if it's true
988
00:59:53,703 --> 00:59:55,975
what they say about these hillbillies.
989
00:59:55,975 --> 00:59:59,392
(twangy bluegrass music)
990
01:00:07,001 --> 01:00:09,668
(Lil screaming)
991
01:00:12,472 --> 01:00:13,493
(gunshot cracking)
992
01:00:13,493 --> 01:00:16,326
(Animal chuckles)
993
01:00:17,547 --> 01:00:20,214
(Lil screaming)
994
01:00:22,515 --> 01:00:24,848
(Lil gasps)
995
01:00:26,992 --> 01:00:30,242
What the hell is going on out here now?
996
01:00:31,168 --> 01:00:32,751
- The old broad was walkin' in her sleep,
997
01:00:32,751 --> 01:00:34,589
I just woke her up.
998
01:00:34,589 --> 01:00:35,869
- Well, hey, I'm tryin' to get some sleep
999
01:00:35,869 --> 01:00:38,681
in here myself, so hold it down, huh?
1000
01:00:38,681 --> 01:00:40,858
- Yeah, good night.
1001
01:00:40,858 --> 01:00:42,108
Hey, Tondelayo,
1002
01:00:43,663 --> 01:00:47,481
c'mon, you're gonna get some fresh water.
1003
01:00:47,481 --> 01:00:50,148
(Lil shrieking)
1004
01:00:53,968 --> 01:00:57,224
(Lil screams)
1005
01:00:57,224 --> 01:01:01,391
(Teach shouting in foreign language)
1006
01:01:02,247 --> 01:01:03,486
(Teach growls)
1007
01:01:03,486 --> 01:01:06,236
(Teach chuckles)
1008
01:01:12,315 --> 01:01:16,482
(birds chirping over
distant bubbling water)
1009
01:01:28,935 --> 01:01:31,852
(gunshot cracking)
1010
01:01:38,201 --> 01:01:39,301
Well, by God,
(Animal chuckling)
1011
01:01:39,301 --> 01:01:40,590
you know, I hit her.
1012
01:01:40,590 --> 01:01:42,047
- That's all right.
1013
01:01:42,047 --> 01:01:44,211
- Animal, what's the matter
with me, I'm gettin' so--
1014
01:01:44,211 --> 01:01:47,733
- C'mon, c'mon, you old crow, get up!
1015
01:01:47,733 --> 01:01:49,202
- She's just not movin' a bit, is she?
1016
01:01:49,202 --> 01:01:51,293
- I don't, I think she's gold brickin'.
1017
01:01:51,293 --> 01:01:53,376
- All right, boys, there.
1018
01:02:00,125 --> 01:02:02,000
(gun cocking)
1019
01:02:02,000 --> 01:02:03,323
- Can't take both of us.
1020
01:02:03,323 --> 01:02:06,384
(gunshot cracking)
1021
01:02:06,384 --> 01:02:09,301
(gunshot cracking)
1022
01:02:10,835 --> 01:02:12,086
(revolver plops into pond)
1023
01:02:12,086 --> 01:02:14,919
(water splashing)
1024
01:02:15,975 --> 01:02:19,308
(water calmly bubbling)
1025
01:02:40,461 --> 01:02:42,961
(dog barking)
1026
01:02:44,750 --> 01:02:48,083
(water calmly bubbling)
1027
01:02:52,699 --> 01:02:53,532
(gunshot cracking)
1028
01:02:53,532 --> 01:02:56,904
(bullet zinging)
1029
01:02:56,904 --> 01:02:58,813
- OK, hillbilly, I'm gonna count to four
1030
01:02:58,813 --> 01:03:00,520
and you make your play.
1031
01:03:00,520 --> 01:03:04,583
Either use that thing or
throw it in the water.
1032
01:03:04,583 --> 01:03:05,416
One,
1033
01:03:07,704 --> 01:03:08,537
two,
1034
01:03:10,444 --> 01:03:11,277
three,
1035
01:03:14,109 --> 01:03:16,382
four, that's far enough!
1036
01:03:16,382 --> 01:03:19,299
One more step and the girl gets it!
1037
01:03:23,411 --> 01:03:26,578
- I won't need this thing to take you.
1038
01:03:32,365 --> 01:03:34,030
- OK, hillbilly, I'm takin' the girl
1039
01:03:34,030 --> 01:03:35,490
and I'm gettin' over the hill!
1040
01:03:35,490 --> 01:03:36,611
Now, don't try and follow me
1041
01:03:36,611 --> 01:03:37,997
or I'll have to kill her!
1042
01:03:37,997 --> 01:03:39,830
- Don't you touch Lil!
1043
01:03:41,117 --> 01:03:45,284
(bouncy and twangy bluegrass music)
1044
01:04:04,265 --> 01:04:06,163
(gunshot cracking)
1045
01:04:06,163 --> 01:04:10,330
(bouncy and twangy bluegrass music)
1046
01:04:29,000 --> 01:04:29,833
(gunshot cracking)
1047
01:04:29,833 --> 01:04:31,902
(bullet zinging)
1048
01:04:31,902 --> 01:04:36,069
(bouncy and twangy bluegrass music)
1049
01:05:02,627 --> 01:05:06,006
(birds chirping)
1050
01:05:06,006 --> 01:05:09,506
(tense percussion accent)
1051
01:05:14,913 --> 01:05:18,080
(footsteps crunching)
1052
01:05:28,221 --> 01:05:30,971
(birds chirping)
1053
01:05:35,765 --> 01:05:38,682
(tense percussion)
1054
01:05:43,807 --> 01:05:47,974
(bouncy and twanging bluegrass music)
1055
01:05:52,097 --> 01:05:53,325
(gunshot cracking)
1056
01:05:53,325 --> 01:05:56,491
(brush rustling)
1057
01:05:56,491 --> 01:06:00,658
(bouncy and twangy bluegrass music)
1058
01:06:14,173 --> 01:06:15,006
(gunshot cracking)
1059
01:06:15,006 --> 01:06:17,578
(bullet zinging)
1060
01:06:17,578 --> 01:06:18,411
(gunshot cracking)
1061
01:06:18,411 --> 01:06:19,902
(bullet zinging)
1062
01:06:19,902 --> 01:06:22,902
(gunshots cracking)
1063
01:06:23,835 --> 01:06:26,835
(revolver clicking)
1064
01:06:31,693 --> 01:06:33,470
(strike thwacking)
1065
01:06:33,470 --> 01:06:37,637
(bouncy and twangy bluegrass music)
1066
01:06:45,825 --> 01:06:49,992
(Lil sobbing over dramatic rock music)
1067
01:06:52,866 --> 01:06:55,449
It's all right, little sister.
1068
01:06:57,037 --> 01:06:58,955
Cry it up, cry it up.
(Lil sobs)
1069
01:06:58,955 --> 01:07:00,538
Get rid of it, hey!
1070
01:07:03,376 --> 01:07:05,428
You know Red' waitin'
for us down the road.
1071
01:07:05,428 --> 01:07:07,678
- Red, she, she ain't dead?
1072
01:07:10,481 --> 01:07:13,713
- No, she's alive enough to marry me,
1073
01:07:13,713 --> 01:07:14,546
(Lil sighs)
1074
01:07:14,546 --> 01:07:16,713
whether she agrees or not!
1075
01:07:19,667 --> 01:07:21,703
You know somethin', Lil?
1076
01:07:21,703 --> 01:07:25,904
They say whiskey runners are
real mean on a racetrack,
1077
01:07:25,904 --> 01:07:27,895
so we're gonna have a go at it,
1078
01:07:27,895 --> 01:07:30,890
and I want you to come with us.
1079
01:07:30,890 --> 01:07:33,640
I wouldn't have it any other way.
1080
01:07:38,306 --> 01:07:41,850
Well, first I gotta take care of him.
1081
01:07:41,850 --> 01:07:42,683
Wait here.
1082
01:07:47,554 --> 01:07:51,721
(bouncy and twangy bluegrass music)
1083
01:08:28,016 --> 01:08:30,766
(brush rustling)
1084
01:08:36,285 --> 01:08:40,733
(bouncy and twangy bluegrass music)
1085
01:08:40,733 --> 01:08:43,566
(water splashing)
1086
01:08:48,468 --> 01:08:52,635
(bouncy and twangy bluegrass music)
1087
01:08:55,061 --> 01:08:57,894
(water splashing)
1088
01:08:59,520 --> 01:09:03,687
(bouncy and twangy bluegrass music)
1089
01:09:14,584 --> 01:09:17,417
(strike thudding)
1090
01:09:18,300 --> 01:09:22,467
(bouncy and twangy bluegrass music)
1091
01:09:30,156 --> 01:09:34,323
(bouncy and playful bluegrass music)
1092
01:10:29,507 --> 01:10:31,454
(kick thwacking)
1093
01:10:31,454 --> 01:10:35,621
(bouncy and playful bluegrass music)
1094
01:11:09,225 --> 01:11:11,975
(brush rustling)
1095
01:11:13,846 --> 01:11:18,013
(bouncy and playful bluegrass music)
1096
01:11:19,874 --> 01:11:21,399
(cougar screeching)
1097
01:11:21,399 --> 01:11:23,961
(Todd shrieking)
1098
01:11:23,961 --> 01:11:27,794
(cougar growling and roaring)
1099
01:11:31,225 --> 01:11:33,975
(birds chirping)
1100
01:11:54,274 --> 01:11:59,079
d Take a ride down the Southland d
1101
01:11:59,079 --> 01:12:03,288
d Smell a moonshine made by the man d
1102
01:12:03,288 --> 01:12:05,575
d Keep on a-rollin' d
1103
01:12:05,575 --> 01:12:10,466
d And keep on a-movin' if you can d
1104
01:12:10,466 --> 01:12:14,549
(rhythmic and twangy rock music)
1105
01:12:15,787 --> 01:12:19,969
d Been a fool all of my life d
1106
01:12:19,969 --> 01:12:24,661
d Always fun but never a wife d
1107
01:12:24,661 --> 01:12:27,221
d Keep on a-rollin' d
1108
01:12:27,221 --> 01:12:31,138
d Keep on a-movin' if you can d
78879
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.