All language subtitles for Fate/stay night: Unlimited Blade Works.S01E05.戦意の在処 (ありか).WEBRip.Netflix.ja[cc]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,462 --> 00:00:06,047
(セラ)私は感心できません
2
00:00:06,715 --> 00:00:10,802
2人とも倒せたものを
みすみす お見逃しになるとは
3
00:00:14,097 --> 00:00:17,392
(イリヤ)
ふん すぐ殺すなんて面白くないわ
4
00:00:18,101 --> 00:00:20,395
ウサギはギリギリまで追い詰めて
5
00:00:20,645 --> 00:00:23,064
おびえきったところを
しとめるものでしょう
6
00:00:23,398 --> 00:00:26,901
(セラ)
ですが バーサーカーの
宝具(ほうぐ)を明らかにした以上
7
00:00:26,985 --> 00:00:29,779
せめて どちらか1騎
しとめるべきだったかと
8
00:00:32,907 --> 00:00:34,075
問題ないわ
9
00:00:34,409 --> 00:00:37,370
バーサーカーの宝具に
対応策なんてないもの
10
00:00:38,413 --> 00:00:42,876
(リズ)
うん 宝具 3日で1つ 回復
11
00:00:43,668 --> 00:00:47,338
(セラ)
まさか お嬢様
衛宮士郎(えみやしろう)にお情けを…
12
00:00:48,173 --> 00:00:50,967
そんなの かけているに
決まっているでしょう
13
00:00:51,843 --> 00:00:56,973
キリツグの代わりに
たっぷりと苦しんでもらうんだから
14
00:00:58,475 --> 00:01:04,480
♪〜
15
00:02:21,891 --> 00:02:27,897
〜♪
16
00:02:41,494 --> 00:02:43,955
(士郎)うっ うう…
17
00:02:45,623 --> 00:02:46,541
(凛(りん))お目覚め?
18
00:02:47,375 --> 00:02:48,293
それは結構
19
00:02:49,377 --> 00:02:50,461
(士郎)うわあああ!
20
00:02:50,879 --> 00:02:53,381
あら もう傷は
大丈夫なんだ
21
00:02:54,215 --> 00:02:55,425
遠坂(とおさか)!
22
00:02:55,717 --> 00:02:57,051
どうして お前が
23
00:02:57,594 --> 00:02:59,304
いや 俺は何を…
24
00:02:59,762 --> 00:03:02,223
驚くんなら
どっちかに驚きなさいよ
25
00:03:03,016 --> 00:03:07,729
そっか 気を失った俺を
ここまで運んでくれたんだな
26
00:03:08,187 --> 00:03:11,983
(凛)
へえ 見た目より
頭の回転は速いんだ
27
00:03:12,066 --> 00:03:14,277
うん 面白い 面白い
28
00:03:14,777 --> 00:03:15,612
それじゃあ
29
00:03:15,695 --> 00:03:16,529
(士郎)遠坂
30
00:03:17,238 --> 00:03:19,490
今更だけど ありがとな
31
00:03:21,242 --> 00:03:22,076
待った
32
00:03:22,827 --> 00:03:24,829
どうして そこで礼なんか出るの?
33
00:03:25,079 --> 00:03:27,707
いや だって助けてもらっただろう
34
00:03:27,832 --> 00:03:30,251
敵に ありがとうなんて言わないで
35
00:03:30,752 --> 00:03:33,129
聖杯戦争(せいはいせんそう)は殺し合いなんだから
36
00:03:33,504 --> 00:03:36,841
なら なんで遠坂は
俺を殺さなかったんだ?
37
00:03:37,884 --> 00:03:40,720
た… 単に気分が
乗らなかっただけよ
38
00:03:41,012 --> 00:03:43,348
寝込みを襲うなんて
フェアじゃないもの
39
00:03:44,140 --> 00:03:46,434
だから これは私の失点
40
00:03:46,768 --> 00:03:50,104
あなたより私のほうが強いから
生じた油断かな
41
00:03:50,563 --> 00:03:52,857
まっ 言うなれば心のぜい肉ね
42
00:03:53,399 --> 00:03:55,026
(士郎)心のぜい肉?
43
00:03:55,526 --> 00:03:57,946
つまり遠坂が
太っているってことか?
44
00:03:59,405 --> 00:04:01,449
面白いこと 言うのね
45
00:04:02,784 --> 00:04:03,618
あ…
46
00:04:10,500 --> 00:04:13,544
それじゃあ
今度 会ったら敵同士だから
47
00:04:14,087 --> 00:04:15,838
そのときは覚悟しなさい
48
00:04:21,344 --> 00:04:23,513
(アーチャー)
ようやく帰還かな マスター
49
00:04:25,098 --> 00:04:27,392
このまま手ぶらで
帰るわけないでしょ
50
00:04:27,976 --> 00:04:30,019
失点を取り戻さないとね
51
00:04:38,903 --> 00:04:40,071
セイバーは…
52
00:04:47,328 --> 00:04:48,162
あ…
53
00:04:58,464 --> 00:05:00,425
セイバー ここで何を?
54
00:05:00,717 --> 00:05:02,385
(セイバー)体を休めていました
55
00:05:03,052 --> 00:05:05,722
せめて自身を
万全にしておこうと思いまして
56
00:05:06,472 --> 00:05:08,349
シロウ けがの具合は?
57
00:05:08,599 --> 00:05:10,768
(士郎)ああ もう大丈夫だ
58
00:05:11,853 --> 00:05:12,812
よかった
59
00:05:13,479 --> 00:05:15,273
それにしても感心しました
60
00:05:15,982 --> 00:05:18,901
自身に対する治療法を
備えていたとは
61
00:05:22,739 --> 00:05:26,826
シロウ 昨夜の件について
言っておきたいことが あります
62
00:05:27,910 --> 00:05:31,331
マスターのあなたが
あのような行動をしては困ります
63
00:05:32,540 --> 00:05:34,375
(士郎)
あれは しかたがないだろう
64
00:05:34,667 --> 00:05:36,544
セイバーが危なかったんだから
65
00:05:37,045 --> 00:05:39,172
(セイバー)
あなたは
会ったばかりのサーヴァントに
66
00:05:39,297 --> 00:05:41,466
そこまで
心を許していたのですか?
67
00:05:42,175 --> 00:05:44,052
だって握手したじゃないか
68
00:05:44,677 --> 00:05:45,511
あ…
69
00:05:50,850 --> 00:05:54,729
サーヴァントとして
シロウの言葉は喜ばしい
70
00:05:55,730 --> 00:05:56,564
ですが
71
00:05:56,814 --> 00:05:57,648
うん?
72
00:05:57,982 --> 00:05:59,317
今後は控えてください
73
00:05:59,984 --> 00:06:02,278
あなたには
聖杯を手に入れてもらいます
74
00:06:02,737 --> 00:06:06,074
聖杯が欲しいって セイバーも
75
00:06:06,616 --> 00:06:10,036
ええ 私の望みを叶えるために
76
00:06:14,999 --> 00:06:16,918
(セイバー)
私たちサーヴァントは英霊です
77
00:06:17,877 --> 00:06:19,378
英霊であるがゆえに
78
00:06:19,837 --> 00:06:21,547
正体を明かすということは
79
00:06:21,631 --> 00:06:24,050
その弱点を
さらけ出すことになります
80
00:06:25,551 --> 00:06:29,680
だから セイバーなんて呼び名で
本当の名前を隠しているのか
81
00:06:30,056 --> 00:06:34,060
はい 聖杯に招かれた
サーヴァントは7人いますが
82
00:06:34,310 --> 00:06:37,563
その全てがクラスに応じて
選ばれているのです
83
00:06:38,106 --> 00:06:41,484
クラスって 剣士とか弓兵(きゅうへい)とか?
84
00:06:41,943 --> 00:06:42,902
そうです
85
00:06:43,486 --> 00:06:46,656
聖杯は あらかじめ
7つの器を用意し
86
00:06:47,073 --> 00:06:51,369
その器に適合する英霊だけを
あらゆる時代から呼び寄せた
87
00:06:52,370 --> 00:06:54,122
それが7つのクラス
88
00:06:54,956 --> 00:06:55,790
セイバー
89
00:06:56,249 --> 00:06:57,083
ランサー
90
00:06:57,458 --> 00:06:58,292
アーチャー
91
00:06:58,626 --> 00:06:59,460
ライダー
92
00:06:59,752 --> 00:07:00,586
キャスター
93
00:07:01,045 --> 00:07:01,879
アサシン
94
00:07:02,421 --> 00:07:03,631
バーサーカーです
95
00:07:04,882 --> 00:07:06,175
なるほど
96
00:07:06,676 --> 00:07:09,470
セイバーは剣に優れた英雄だから
97
00:07:09,637 --> 00:07:11,764
セイバーとして呼ばれたってことか
98
00:07:12,390 --> 00:07:16,436
ですが裏を返せば それが
セイバークラスの欠点でもある
99
00:07:16,894 --> 00:07:17,937
欠点?
100
00:07:18,312 --> 00:07:22,358
例えば 敵が自身より
白兵戦で優れている場合
101
00:07:22,525 --> 00:07:24,235
シロウなら どうしますか?
102
00:07:24,819 --> 00:07:27,655
正面から戦っても勝てないなら…
103
00:07:28,114 --> 00:07:28,948
あっ
104
00:07:29,031 --> 00:07:31,200
まっとうな戦いなんて仕掛けない
105
00:07:31,826 --> 00:07:33,161
そういうことです
106
00:07:33,453 --> 00:07:35,705
加えて私たちには宝具がある
107
00:07:36,581 --> 00:07:39,083
ランサーの槍や アーチャーの弓
108
00:07:39,625 --> 00:07:42,378
それに私の剣などが
宝具に該当します
109
00:07:43,045 --> 00:07:45,965
宝具とは
サーヴァントたちの切り札です
110
00:07:46,215 --> 00:07:50,428
ですが 宝具の発動には
相当な魔力量が必要となります
111
00:07:50,970 --> 00:07:53,806
つまり むやみやたらと使えない?
112
00:07:54,348 --> 00:07:55,266
そうです
113
00:07:55,766 --> 00:07:59,896
また発動の際には宝具の真名(しんめい)を
口にしなければなりませんから
114
00:08:00,396 --> 00:08:03,900
そのサーヴァントの正体が
分かってしまう危険性もある
115
00:08:04,275 --> 00:08:07,653
セイバーが剣を見えなく
しているのは そのためか
116
00:08:09,071 --> 00:08:12,325
シロウ その件について
お願いが あります
117
00:08:13,284 --> 00:08:15,077
私の真名のことです
118
00:08:15,912 --> 00:08:17,246
本来 サーヴァントは
119
00:08:17,330 --> 00:08:20,416
マスターにのみ真名を明かし
対策を練ります
120
00:08:21,042 --> 00:08:23,878
ですが シロウは
魔術師として未熟です
121
00:08:24,587 --> 00:08:26,297
優れた魔術師ならば
122
00:08:26,464 --> 00:08:28,799
シロウの思考を読むことも
可能でしょう
123
00:08:29,800 --> 00:08:30,635
ですから…
124
00:08:31,844 --> 00:08:34,179
名前を明かせないってことか
125
00:08:37,850 --> 00:08:38,683
分かった
126
00:08:39,059 --> 00:08:41,020
セイバーの宝具の使いどころは
127
00:08:41,102 --> 00:08:42,980
セイバー自身の判断に任せる
128
00:08:43,606 --> 00:08:44,440
あ…
129
00:08:45,274 --> 00:08:47,401
そうと決まったら食事にしよう
130
00:08:48,903 --> 00:08:51,197
そうだ その服は どうしたんだ?
131
00:08:51,781 --> 00:08:53,658
これは凛が くれたものです
132
00:08:54,784 --> 00:08:57,954
霊体になれない以上
普段着は必要だろうと
133
00:08:59,038 --> 00:09:02,291
あいつ こんな
お嬢様っぽい服 着るんだ
134
00:09:10,591 --> 00:09:13,553
(アーチャー)
僅かだが魔力の残滓(ざんし)を感じる
135
00:09:14,345 --> 00:09:17,390
ただのガス漏れ事故じゃ
なかったってことね
136
00:09:18,349 --> 00:09:20,351
一般人を巻き込むなんて…
137
00:09:25,982 --> 00:09:30,486
(士郎)
悪いな 本来ならマスターから
提供されるはずなのに
138
00:09:30,570 --> 00:09:31,946
俺が未熟なばっかりに
139
00:09:33,281 --> 00:09:36,951
あとは睡眠をとることで
消耗を防ぐことが できます
140
00:09:38,494 --> 00:09:40,079
(着信音)
(士郎)あ…
141
00:09:43,291 --> 00:09:45,167
はい もしもし 衛宮ですけど
142
00:09:45,543 --> 00:09:48,170
(電話:大河(たいが))
は〜い もしもし 藤村(ふじむら)で〜す!
143
00:09:48,838 --> 00:09:52,592
藤(ふじ)ねえ!
何だよ 俺は暇じゃないぞ
144
00:09:52,675 --> 00:09:55,011
(電話:大河)
私だって暇じゃないわよ
145
00:09:55,303 --> 00:09:59,181
今日も お休みを返上して
教え子の面倒を見てるんだから
146
00:09:59,932 --> 00:10:04,854
ということで お弁当作って
至急 弓道場まで届けられたし
147
00:10:05,187 --> 00:10:06,147
(電話:大河)
以上!
148
00:10:06,814 --> 00:10:08,149
(不通音)
(士郎)は?
149
00:10:11,944 --> 00:10:13,195
(士郎)
なあ セイバー
150
00:10:13,988 --> 00:10:17,116
マスターってのは
人目に付くことを避けるんだろ?
151
00:10:18,117 --> 00:10:20,411
ゆうべみたいなことは ないって
152
00:10:20,995 --> 00:10:23,289
(セイバー)
ですが
万が一ということも あります
153
00:10:23,998 --> 00:10:26,751
シロウ 1人で外を歩かせるなど
危険です
154
00:10:27,793 --> 00:10:28,794
ハア
155
00:10:33,466 --> 00:10:36,469
(士郎)
セイバー
もし 誰かに呼び止められたら
156
00:10:36,552 --> 00:10:38,638
何も言わずに首を振るんだぞ
157
00:10:39,180 --> 00:10:42,266
日本語は分かりませんって顔が
できればベストだ
158
00:10:45,227 --> 00:10:46,062
セイバー?
159
00:10:46,812 --> 00:10:48,773
魔力の残滓が感じられます
160
00:10:49,774 --> 00:10:51,567
気になる違和感がありますが
161
00:10:51,651 --> 00:10:53,653
とりあえず危険はないようです
162
00:10:53,819 --> 00:10:56,739
だから 危険なんてないって
言っただろ
163
00:11:00,951 --> 00:11:01,786
(桜(さくら))あ…
164
00:11:03,120 --> 00:11:03,954
よっ
165
00:11:05,206 --> 00:11:07,625
藤ねえに弁当を届けに来たんだ
166
00:11:08,751 --> 00:11:11,003
悪いけど呼んできてくれないか
167
00:11:15,716 --> 00:11:17,635
(桜)えっ あ… はい
168
00:11:20,179 --> 00:11:22,431
(美綴(みつづり))いや〜 助かった
169
00:11:22,515 --> 00:11:24,600
弁当 持ってきてくれたんだって?
170
00:11:24,934 --> 00:11:29,063
藤村先生 空腹で
テンション高くて困ってたのよ
171
00:11:29,188 --> 00:11:33,401
お前も 朝のうちに
藤ねえの弁当ぐらい確認しとけよ
172
00:11:33,692 --> 00:11:36,320
いや それが私も疲れててさ
173
00:11:36,695 --> 00:11:39,865
慎二(しんじ)のことか?
今日 あいつは?
174
00:11:39,949 --> 00:11:43,327
サボり 新しい女でも
できたんじゃない?
175
00:11:43,577 --> 00:11:44,870
それより 衛宮
176
00:11:45,162 --> 00:11:48,749
表にいた人 何者よ
すごい美人だったけど 知り合い?
177
00:11:49,333 --> 00:11:52,503
ああ 説明すると複雑なんだが
178
00:11:52,837 --> 00:11:54,755
うん? “いた”?
179
00:11:56,424 --> 00:11:57,258
あっ!
180
00:12:27,580 --> 00:12:28,956
葛木(くずき)先生!
181
00:12:29,039 --> 00:12:30,833
(士郎の荒い息)
182
00:12:34,336 --> 00:12:35,171
(葛木)衛宮?
183
00:12:36,213 --> 00:12:38,132
この子は俺の知り合いで
184
00:12:38,340 --> 00:12:40,676
その… 見学に来たというか
185
00:12:40,759 --> 00:12:43,262
外国からの入学者は初めてだな
186
00:12:43,721 --> 00:12:44,555
え?
187
00:12:45,723 --> 00:12:48,142
入学すれば周りから注目される
188
00:12:48,601 --> 00:12:51,437
衛宮 知り合いなら気を遣ってやれ
189
00:12:52,480 --> 00:12:53,814
あっ はい
190
00:12:56,066 --> 00:12:57,318
ところで 衛宮
191
00:13:00,196 --> 00:13:02,406
校内は土足厳禁だぞ
192
00:13:08,162 --> 00:13:11,332
(セイバー)
シロウ 先ほどの教師のことですが
193
00:13:11,540 --> 00:13:13,292
(士郎)
葛木先生が どうかしたのか?
194
00:13:13,834 --> 00:13:17,755
いえ 初めは ただ者ではないと
感じたのですが
195
00:13:18,339 --> 00:13:21,592
彼は魔術師でもないし
血の匂いもしない
196
00:13:22,009 --> 00:13:25,137
葛木先生が魔術師だったら
俺もびっくりだ
197
00:13:25,346 --> 00:13:27,932
けど ただ者じゃないって
どういうことだよ
198
00:13:28,432 --> 00:13:31,810
彼の呼吸は
あまりに自然で整っていました
199
00:13:32,478 --> 00:13:34,563
正直に感心していたのです
200
00:13:35,105 --> 00:13:36,774
歩みも全くムダがない
201
00:13:37,483 --> 00:13:41,028
彼が教師であるのなら
教え子たちは安心ですね
202
00:13:41,862 --> 00:13:43,948
では 次の場所に行きましょうか
203
00:13:44,406 --> 00:13:47,535
ちょっと待て 学校中を回る気か?
204
00:13:47,743 --> 00:13:50,246
はい 安全と分かるまで
205
00:13:57,795 --> 00:13:58,921
疲れた
206
00:13:59,213 --> 00:14:00,798
(美綴)あれ 衛宮?
207
00:14:01,298 --> 00:14:02,758
まだ学校 いたんだ
208
00:14:03,551 --> 00:14:04,635
(士郎)もう終わりか?
209
00:14:04,927 --> 00:14:07,096
(美綴)そっ 今日は早めにお開き
210
00:14:07,596 --> 00:14:09,598
そっか お疲れ
211
00:14:13,102 --> 00:14:14,228
(美綴)ねえ 衛宮
212
00:14:15,813 --> 00:14:17,648
弓道部には戻らないの?
213
00:14:20,860 --> 00:14:24,321
藤村先生が あんたを
説得してるみたいだけど
214
00:14:24,613 --> 00:14:25,781
本音は どうなの?
215
00:14:27,867 --> 00:14:29,159
(士郎)そうだな
216
00:14:30,244 --> 00:14:31,495
いろいろ 落ち着いたら
217
00:14:31,579 --> 00:14:33,831
もういっぺん
やってみようとは思ってる
218
00:14:33,998 --> 00:14:36,208
(美綴)
そうなんだ ちょっと意外ね
219
00:14:36,625 --> 00:14:37,459
(士郎)意外?
220
00:14:38,168 --> 00:14:41,171
(美綴)
入ったときから
化物みたいにうまかったけど
221
00:14:41,380 --> 00:14:44,174
的に当てることに
興味がないっていうか
222
00:14:44,633 --> 00:14:47,344
当てたいっていう
欲がないように見えてね
223
00:14:47,928 --> 00:14:50,514
だから てっきり飽きちゃって
辞めたと思ってた
224
00:14:51,015 --> 00:14:51,849
何か 衛宮って
225
00:14:51,932 --> 00:14:54,476
何に対しても欲が
なさそうなんだよね
226
00:14:54,935 --> 00:14:55,978
(士郎)そうか?
227
00:14:56,437 --> 00:15:00,107
(美綴)
慎二とまでは言わないけど
少しは楽しいことも やったら?
228
00:15:03,193 --> 00:15:04,278
参ったな
229
00:15:05,321 --> 00:15:08,365
同級生に心配されるほど
深刻だったか
230
00:15:08,574 --> 00:15:11,619
だって 衛宮 笑わないでしょ
231
00:15:22,379 --> 00:15:24,381
だから合宿の話
232
00:15:25,174 --> 00:15:26,550
みんなで騒いだとき
233
00:15:26,634 --> 00:15:30,262
衛宮だけ 私のとっておきの
ネタでも笑わなかったでしょ
234
00:15:30,512 --> 00:15:31,347
(士郎)あ…
235
00:15:31,764 --> 00:15:33,474
(美綴)
それをまだ根に持ってるわけ
236
00:15:34,642 --> 00:15:37,102
じゃ 私 職員室に寄ってくから
237
00:15:37,645 --> 00:15:38,812
また明日
238
00:15:43,525 --> 00:15:44,693
美綴…
239
00:15:58,707 --> 00:16:01,794
あの子 ずっと ついてくるわよ
240
00:16:02,878 --> 00:16:05,172
先輩の お知り合いの方ですか?
241
00:16:05,589 --> 00:16:07,800
(士郎)
ああ おやじの知り合いなんだ
242
00:16:08,258 --> 00:16:09,885
切嗣さんの?
243
00:16:10,219 --> 00:16:13,472
じゃあ あの子
切嗣さんを訪ねてきたの?
244
00:16:13,764 --> 00:16:15,099
そういうこと
245
00:16:15,641 --> 00:16:17,810
今日から しばらく
うちで暮らすから
246
00:16:17,893 --> 00:16:18,978
よろしく してやってくれ
247
00:16:20,771 --> 00:16:21,814
(桜・大河)えっ!
248
00:16:26,902 --> 00:16:29,822
(大河)
暮らすって
あの子と同居ってこと?
249
00:16:30,406 --> 00:16:31,573
(士郎)同居じゃない!
250
00:16:31,657 --> 00:16:34,660
セイバーが滞在するのは
ほんのちょっとの間だけだ
251
00:16:35,160 --> 00:16:37,705
あの人 セイバーさんって
いうんですか?
252
00:16:38,038 --> 00:16:40,874
ああ 桜も仲良くしてくれると
助かる
253
00:16:41,500 --> 00:16:45,045
は… はい それは いいですけど
254
00:16:45,379 --> 00:16:46,213
藤村先生!
255
00:16:46,839 --> 00:16:50,384
藤村先生はセイバーさんの滞在を
許可するんですか?
256
00:16:50,509 --> 00:16:54,847
(大河)
う〜ん 教師としては
当然アウトなんだけど
257
00:16:54,972 --> 00:16:58,892
切嗣さんを頼ってきた子を
むげには できないし
258
00:16:59,226 --> 00:17:00,769
う〜ん…
259
00:17:08,109 --> 00:17:11,405
まっ いいんじゃない
ホームステイだと思えば
260
00:17:11,905 --> 00:17:12,740
え?
261
00:17:20,204 --> 00:17:21,040
あ…
262
00:17:50,861 --> 00:17:51,945
あ…
263
00:17:56,492 --> 00:17:59,161
せっかく腕によりをかけて
作ったのに
264
00:18:00,037 --> 00:18:02,081
桜も手伝いに来ないし
265
00:18:02,790 --> 00:18:05,584
藤ねえ そろそろ桜の見送り 頼む
266
00:18:07,920 --> 00:18:08,962
藤ねえ!
267
00:18:09,213 --> 00:18:13,217
(テレビの音声)
268
00:18:13,592 --> 00:18:14,843
(士郎)もしも〜し
269
00:18:16,011 --> 00:18:18,680
聞こえなかったんですか
藤村先生
270
00:18:18,931 --> 00:18:20,808
(大河)悪いけど 却下
271
00:18:20,933 --> 00:18:23,477
しばらくは桜ちゃんを
送ってあげられないから
272
00:18:23,811 --> 00:18:25,020
なんでさ?
273
00:18:28,816 --> 00:18:31,276
今日から私もここに泊まるから
274
00:18:31,777 --> 00:18:32,611
はい?
275
00:18:33,028 --> 00:18:34,738
桜ちゃんもどう?
276
00:18:35,114 --> 00:18:38,367
おうちの方には 私から
連絡 入れておくから安心だよ
277
00:18:38,450 --> 00:18:39,284
あ…
278
00:18:39,409 --> 00:18:41,203
は… はい! ぜひ!
279
00:18:41,495 --> 00:18:43,205
藤村先生 頼もしいです!
280
00:18:43,747 --> 00:18:45,082
(士郎)え? ええ!
281
00:18:45,499 --> 00:18:48,752
よ〜し
それじゃあ 奥の座敷を使おう!
282
00:18:48,877 --> 00:18:50,504
布団なら いっぱいあるし
283
00:18:50,879 --> 00:18:52,422
セイバーちゃんも いいわよね?
284
00:19:56,820 --> 00:19:58,447
(凛)何の香だろう これ
285
00:19:58,947 --> 00:20:00,407
魔女の軟膏(なんこう)だろう
286
00:20:00,782 --> 00:20:03,785
セリ科の
愛を破壊するというやつかな
287
00:20:04,578 --> 00:20:06,788
だとすると相手は女か
288
00:20:07,748 --> 00:20:11,043
サーヴァントになってまで
八つ当たりするとは根が深い
289
00:20:11,960 --> 00:20:14,504
(凛)
能書きは いいから
窓を開けるわよ
290
00:20:21,887 --> 00:20:24,056
(アーチャー)
やはり流れは柳洞寺(りゅうどうじ)か?
291
00:20:24,640 --> 00:20:28,518
(凛)
そうね 奪われた精気は
みんな 山にいってる
292
00:20:29,144 --> 00:20:32,105
昏睡事件の犯人は
おそらくキャスターね
293
00:20:32,648 --> 00:20:34,900
柳洞寺に巣くう魔女か
294
00:20:35,400 --> 00:20:37,986
となると 昨日は失態を演じたな
295
00:20:38,528 --> 00:20:39,404
失態?
296
00:20:39,905 --> 00:20:41,949
バーサーカーと引き分けたこと?
297
00:20:42,282 --> 00:20:44,201
あれは最善だったと思うけど
298
00:20:44,451 --> 00:20:45,535
(アーチャー)どうかな
299
00:20:45,786 --> 00:20:48,914
キャスターが これほど
広範囲な網を張っているのなら
300
00:20:49,164 --> 00:20:51,375
昨夜の戦いも盗み見ていただろう
301
00:20:52,084 --> 00:20:55,045
にもかかわらず 敵を倒せないまま
302
00:20:55,128 --> 00:20:57,172
こちらは
手の内をさらしてしまった
303
00:20:59,383 --> 00:21:00,467
そうかしら
304
00:21:02,010 --> 00:21:03,262
キャスターを追うわ
305
00:21:04,137 --> 00:21:06,139
気配は まだ残っているんでしょう
306
00:21:06,723 --> 00:21:09,476
柳洞寺に逃げられる前に
カタをつける
307
00:21:09,726 --> 00:21:11,895
(アーチャー)
できないと思ったことは
やらないのが
308
00:21:11,979 --> 00:21:13,647
君の主義では なかったか?
309
00:21:13,981 --> 00:21:17,150
(凛)
そうよ けど これは別でしょ
310
00:21:18,026 --> 00:21:21,196
(アーチャー)
ケンカを売らなければ
気が済まないか
311
00:21:23,240 --> 00:21:25,659
倒しやすい相手を放っておいて
312
00:21:25,742 --> 00:21:28,287
最も倒しがたい相手を追うとは
313
00:21:29,162 --> 00:21:33,166
いいのよ あんなのは
いつだって始末できるんだから
314
00:21:33,917 --> 00:21:37,963
あいつが家に隠れている分には
見逃してあげるだけよ
315
00:21:38,964 --> 00:21:41,842
では マスターとしての
自覚もないまま
316
00:21:41,967 --> 00:21:45,178
衛宮士郎のほうから
君の前に現れたとしたら
317
00:21:47,973 --> 00:21:48,974
殺すわ
318
00:21:49,975 --> 00:21:52,227
そんなことも分からないヤツなら
319
00:21:52,602 --> 00:21:55,022
かける義理なんてない
320
00:21:56,732 --> 00:22:02,738
♪〜
321
00:23:18,980 --> 00:23:24,986
〜♪
322
00:23:26,947 --> 00:23:28,240
(セイバー)
サクラとは分かり合えました
323
00:23:28,323 --> 00:23:31,535
(桜)
兄さんのことは私が いちばん
よく知っているんですから
324
00:23:31,618 --> 00:23:33,495
(士郎)
ダメだ 令呪(れいじゅ)は渡せない
325
00:23:33,578 --> 00:23:35,622
(凛)
いいから 覚悟なさい 士郎!
326
00:23:35,705 --> 00:23:39,042
(ライダー)
あなたは優しく殺してあげます
25295